Viking Range DMOD240 Undercounter DrawerMicro Oven Installation Instruction

Add to my manuals
12 Pages

advertisement

Viking Range DMOD240 Undercounter DrawerMicro Oven Installation Instruction | Manualzz
DrawerMicro™ Oven
INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT - PLEASE READ AND FOLLOW
• Installation and service must be performed by a qualified installer.
• The installer should leave these instructions with the consumer who should retain for local
inspector’s use and for future reference.
• For SAFETY CONSIDERATIONS do not install drawer in any combustible cabinetry, which is not in
accord with the stated clearances and dimensions on page 2, See FIGURE 1.
Unpacking your
DrawerMicro Oven
Important notes to the
Consumer
Remove all packing materials from inside the DrawerMicro
Oven. DO NOT REMOVE THE WAVEGUIDE COVER,
which is located on the top of the appliance.
Keep this manual with your Use and Care Manual for future
reference.
Sealing Surface
Waveguide Cover
• As when using any microwave oven generating heat,
there are certain safety precautions you should follow.
These are listed in the Use and Care Manual. Read all
and follow carefully.
• Be sure your DrawerMicro Oven is installed and
grounded properly by a qualified installer or service
technician.
Important Safety
Instructions
Oven Cavity
Remove the feature sticker, if there is one. Check the
drawer for any damage, such as misaligned or bent drawer,
damaged drawer seals and sealing surfaces, broken or
loose drawer guides and dents inside the cavity or on
the front side of the drawer. If there is any damage, do
not operate the appliance and contact your dealer or a
VIKING AUTHORIZED SERVICER.
Important notes to the
installer
• Read all of the Installation Manual before installing the
DrawerMicro Oven.
• Remove all packing material before connecting the
electrical supply.
• Observe all governing codes and ordinances.
• Be sure to leave these instructions with the consumer.
WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or electrical shock may result that
could cause property damage, personal injury or death.
WARNING: To reduce the risk of tipping, the DrawerMicro
Oven must be secured by a properly installed Anti-Tip
block.
• This appliance must be electrically grounded in
accordance with local codes.
• Make sure the wall coverings and the cabinets around
the DrawerMicro Oven can withstand the heat
generated by the appliance.
WARNING: Never leave children alone or unattended
in the area where a appliance is in use. Never leave the
drawer open when the microwave is unattended.
WARNING: Stepping, leaning or sitting on the drawer
may result in serious injuries and can also cause damage
to the appliance.
• Do not use the DrawerMicro Oven as a storage
space. This creates a potentially hazardous situation.
• Check that the time-of-day is in the display. If not, touch
Stop/Clear to prevent unintended use.
Clearances and Dimensions
• Check location where the DrawerMicro Oven will be
installed for proper electrical supply.
• Dimensions that are shown in FIGURE 1 must be used.
Given dimensions provide minimum clearance. Locate
electrical outlet in the shaded area in the upper lefthand corner of the cutout. See FIGURE 4.
• Your appliance can be built into a cabinet or wall by
itself or under a gas or electric wall oven.
• Contact surface must be solid and level. Pay special
attention to the floor on which the appliance will sit.
The floor of the opening should be constructed of
plywood strong enough to support the weight of the
oven (about 100 pounds).
• Be sure that the clearance of the floor between the
wall oven and the DrawerMicro Oven is a minimum of
2".
• The microwave interior will easily accommodate a 9"
x 13" oblong dish or a bag of microwave popcorn.
DrawerMicro Oven Measurements
Electrical outlet location
3 56O"
4"
Allow ¾"
overlap.
36"
countertop
height
21 56:O"
Anti-Tip
block
5"
22 56"
opening
4 556QE"
1 36:O"
(6")
23 ½"
Allow ¾"
min depth overlap.
Allow RQE"
overlap
14 5RQE"
opening
Allow
(RQE"
overlap
15 6"
15"
auto drawer
opening
14 5RQE"
to bottom
of Anti-Tip
block
14 56:O"
23 6"
Floor must
support
100 lbs.
1 6M"
door thickness
FIGURE 2
23 (6"
The DrawerMicro Oven can be installed below any electric
or gas wall Oven.
19" to top
of floor
* Can also be installed using an electrical outlet in an
adjacent cabinet within the area where the provided
electrical cord can reach. Power cord access hole in
cabinet should be a minimum 1½" diameter hole and
deburred of all sharp edges.
24"
cabinet min.
FIGURE 1
IMPORTANT Always allow sufficient power cord length to the
electrical outlet to prevent tension.
FIGUREs 1 and 2 contain many DrawerMicro Oven measurements for
reference when planning the drawer’s location.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
Always check electrical codes for requirements.
E2
Anti-Tip BLOCK
NORMAL INSTALLATION STEPS
6"
(153 mm)
Anti-Tip BLOCK Installation Instructions
Electrical Outlet
Location
To reduce the risk of tipping of the drawer, the Anti-Tip
block must be properly installed located 14 13/16" above
the floor on which the appliance will sit. The 6" Anti-Tip
block must be provided by the installer. See FIGURE 1.
The Anti-Tip block prevents serious injury that might result
from spilled hot liquids.
Anti-tip
Block
5"
(127 mm)
If the DrawerMicro Oven is ever moved to a different
location, the Anti-Tip block must also be moved and
installed. When installed to the wall, make sure that the 4"
FIGURE 3
screws completely penetrate the dry wall and are secured (101.6 mm)
in wood or metal so that the block is totally stable. When
fastening, be sure that the screws do not penetrate
electrical wiring or plumbing.
Electrical Outlet
The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15 amp. or more protected electrical supply. It is
recommended that a separate circuit serving only this
appliance be provided.
Electrical Outlet
Location
The appliance is equipped with a 3-prong grounding plug.
It must be plugged into a wall receptacle that is properly
installed and grounded. Should you only have a 2-prong
outlet, have a qualified electrician install a correct wall
receptacle.
5"
(127 mm)
Note:
If you have any questions about the grounding or electrical
instructions, consult a qualified electrician or service
person.
4"
(101.6 mm)
FIGURE 4
Drawer Installation
1.Place the DrawerMicro Oven adjacent to the wall or
cabinet opening. Plug the power supply cord into the
electrical outlet.
2.Carefully guide the appliance into the prepared
opening. Avoid pinching the cord between the oven
and the wall.
Mounting
Flange
3.Slide the drawer all the way until the mounting flange
is flush with the face of the cabinet. See FIGURE 5A.
4.Open the drawer. Using the 4 holes on the drawer as
a template, pre drill the cabinet using a 1/16" bit. See
FIGURE 5A.
FIGURE 5A
PARTS SUPPLIED
5.Secure the drawer with the 4 screws supplied. See
FIGURE 5B.
FIGURE 5B
E3
4 Screws
Grounding Instructions
Model and serial number
location
This appliance must be grounded. The DrawerMicro
Oven is equipped with a cord having a grounding wire
with a grounding plug. It must be plugged into a wall
receptacle that is properly installed and grounded in
accordance with the National Electrical Code and local
codes and ordinances. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current.
WARNING:
Improper use of
the grounding
plug can result in
a risk of electric
shock. Do not
use an extension
cord.
The name plate, including model and serial number, is
located on the faceplate behind the drawer front.
Before you call for service
Read the BEFORE YOU CALL and operating instruction
sections in your Use and Care Manual. It may save you time
and expense. The list includes common occurrences that
are not the result of defective workmanship or materials
in this range.
PERMANENT AND CORRECT INSTALLATION
3-Prong Plug
Grounding Pin
3-Prong
Receptacle
Refer to the warranty in your Use and Care Manual for
Viking’s toll-free service number and address. Please
call or write if you have inquiries about your microwave
product and/or need to order parts.
Ground
Receptacle Box
Care, cleaning and
maintenance
Refer to the Use and Care Manual for cleaning
instructions.
VIKING RANGE CORPORATION
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 USA
(662) 455-1200
E4
TINSKB113MRR0
Horno DrawerMicro™
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
IMPORTANTE - LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES
• LA INSTALACIÓN Y EL SERVICIO DEBEN SER REALIZADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.
• EL INSTALADOR DEBE DEVOLVER ESTAS INSTRUCCIONES AL CLIENTE QUIEN DEBE CONSERVARLAS PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL Y PARA REFERENCIAS FUTURAS.
• POR CUESTIONES DE SEGURIDAD NO INSTALE LA GAVETA EN ARMARIOS INFLAMABLES QUE NO CUMPLAN CON LOS ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES ESTABLECIDOS EN LA PÁGINA 2, VEA LA FIGURA 1.
DESEMBALAJE DE SU Horno
DrawerMicro
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
CONSUMIDOR
Retire todos los materiales de embalaje que están dentro
de la gaveta. NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS, ubicada en la parte superior del Horno
DrawerMicro.
Conserve este manual junto a su Manual de uso y cuidado
para referencia futura.
• Tal como cuando utiliza cualquier horno microondas
que genera calor, existen ciertas precauciones de
seguridad que se deben tomar en cuenta. Éstas se
encuentran en el Manual de uso y cuidado. Lea todas
las precauciones y sígalas cuidadosamente.
Superficie de sellado
Cubierta de la guía
de ondas
• Asegúrese que su Horno DrawerMicro sea instalado y
conectado a tierra correctamente por un instalador o
técnico de servicio calificado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Si no se cumple con la información
contenida en este manual con exactitud, es posible
que ocurra un incendio o descarga eléctrica que podría
causar daño a la propiedad, lesiones personales o la
muerte.
Cavidad del horno
Si hay una etiqueta adhesiva, retírela. Verifique que la
gaveta no tenga daños como que esté torcida o mal
alineada, sellos de la gaveta y superficies de sellado
dañados, guías del Horno DrawerMicro rotas o flojas y
abolladuras dentro de la cavidad o en la parte frontal
de la gaveta. Si encuentra algún daño, no opere el
electrodoméstico y comuníquese con su distribuidor o
PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO DE VIKING.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de volcaduras,
el Horno DrawerMicro debe estar asegurado con un
bloque antivolcaduras correctamente instalado.
• Esta gaveta debe contar con conexión eléctrica a tierra
de acuerdo con los códigos locales.
• Asegúrese que todos los revestimientos de pared y los
gabinetes alrededor del Horno DrawerMicro puedan
soportar el calor generado por el artefacto.
NOTAS IMPORTANTES PARA EL
INSTALADOR
ADVERTENCIA: Nunca deje a los niños solos o sin
supervisión en el área donde un electrodoméstico se
encuentre en uso. Nunca deje la gaveta abierta cuando
el microondas esté sin supervisión.
• Lea por completo el Manual de instalación antes de
instalar el Horno DrawerMicro.
• Retire todos los materiales de embalaje antes de
conectar el suministro de energía eléctrica.
ADVERTENCIA: Pararse, apoyarse o sentarse en la
gaveta puede ocasionar lesiones graves y también
causar daño al Horno DrawerMicro.
• Cumpla con todos los códigos y normas vigentes.
• Asegúrese de entregar estas instrucciones al
consumidor.
S1
• No use el Horno DrawerMicro como un espacio
de almacenamiento. Esto crea una situación
potencialmente peligros.
ESPACIOS LIBRES Y DIMENSIONES
• Verifique la ubicación donde será instalada la gaveta
para que cuente con el suministro de electricidad
apropiado.
• Check that the time-of-day is in the display. If not, touch
Stop/Clear to prevent unintended use.
• Las dimensiones mostradas en la figura deben ser
utilizadas. Las dimensiones suministradas proporcionan
un espacio libre mínimo. Ubique el tomacorriente
eléctrico en el área cubierta en la esquina superior
izquierda del recorte. Vea la Figura 4.
• Su Horno DrawerMicro puede ser empotrado en un
gabinete o pared individualmente o debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
• Asegúrese de que el espacio libre de la superficie o
piso entre el horno de pared y del electrodoméstico
sea como mínimo de 2".
• La superficie de contacto debe ser firme y nivelada.
Preste mucha atención a la superficie o piso en el cual
se apoyará el Horno DrawerMicro. La superficie o piso
de la abertura debe ser construido de madera laminada
lo suficientemente resistente para soportar el peso del
horno (aproximadamente 100 libras).
• El interior del microondas tiene la capacidad de alojar
fácilmente un recipiente rectangular de 9" x 13" o una
bolsa de palomitas de maíz para microondas
MEDIDAS DEL Horno DrawerMicro
(6")
Ubicación del tomacorriente
5"
Altura
del
mostrador
36"
4"
Abertura de
22 56"
Deje un
traslapo
de ¾"
Profundidad Deje un
de 23 ½"min. traslapo
de ¾"
4 556QE"
1 36:O"
Bloque
antivolcaduras
3 56O"
Deje un
traslapo
de RQE"
Abertura
de 14 5RQE"
Deje un
traslapo
de (RQE"
21 56:O"
15 6"
14 56:O"
14 5RQE"
hasta la parte
inferior
del bloque
antivolcaduras
Abertura
de gaveta
automática
15"
23 6"
La superficie
o piso debe
soportar
100 libras
Espesor de la
puerta de 1 6M"
FIGURA 2
19" hasta la
superficie
del piso
23 (6"
El Horno DrawerMicro puede ser instalado debajo de un
horno a gas o eléctrico de pared.
* También puede ser instalado usando un tomacorriente
eléctrico en un gabinete adyacente dentro del área
de alcance del cable eléctrico suministrado. El orificio
de acceso del cable de alimentación debe ser de
un mínimo de 1½" de diámetro y libre de bordes
ásperos.
Gabinete
de 24"min.
FIGURA 1
Las figuras 1 y 2 contienen varias medidas de hornos microonda
tipo gaveta extraíbles para que usted tenga una referencia al
planificar la ubicación de las gavetas.
IMPORTANTE Siempre deje una longitud suficiente de cable
de alimentación hasta el tomacorriente eléctrico para prevenir la
tensión del cable.
No use un cable de extensión.
Siempre verifique los códigos eléctricos para ver los
requisitos.
S2
BLOQUE ANTIVOLCADURAS
PROCEDIMIENTO NORMAL DE
INSTALACIÓN
de que los tornillos penetren por completo en el drywall
y se aseguren en madera o metal de modo que el bloque
se encuentre totalmente estable. Al ajustar los tornillos
asegúrese que no perforen el cableado eléctrico o las
instalaciones sanitarias
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL BLOQUE
ANTIVOLCADURAS
Para reducir el riesgo de volcadura de la gaveta, el
bloque antivolcaduras debe ser instalado correctamente
a una distancia de 14 13/16" porUbicación
encimadel
de la superficie
en la cual se apoyará el Horno DrawerMicro. El
bloque
tomacorriente eléctrico
antivolcaduras de 6" debe ser suministrado por el
instalador. Vea la Figura 1. El bloque antivolcaduras
previene lesiones graves que podrían ser ocasionadas por
derrames de líquidos calientes.
Si el Horno DrawerMicro es traslado alguna vez a otra
ubicación, el bloque antivolcaduras también deber ser
trasladado e instalado. Al instalarla en la pared, asegúrese
TOMACORRIENTE ELÉCTRICO
6"
(153 mm)
Bloque
antivolcaduras
5"
(127 mm)
FIGURA 3
4"
(101.6 mm)
Los requisitos eléctricos son 120 voltios, 60 Hz, sólo CA, 15
amperios o más de suministro protegido de electricidad.
Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para
este electrodoméstico.
Ubicación del
tomacorriente eléctrico
El Horno DrawerMicro está equipado con un enchufe
con toma a tierra de tres clavijas. Se debe conectar en
un tomacorriente de pared instalado y conectado a tierra
apropiadamente. Si solo cuenta con un tomacorriente de
dos clavijas, haga que un electricista calificado instale un
tomacorriente de pared correcto.
5"
(127 mm)
4"
(101.6 mm)
Nota:
Si tiene alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas
o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado
o al encargado de brindar el servicio.
FIGURA 4
INSTALACIÓN DE LA GAVETA
1.Coloque el Horno DrawerMicro al lado de la abertura de
la pared o gabinete. Conecte el cordón de alimentación
al tomacorriente eléctrico.
2.Guíe con cuidado el electrodoméstico dentro de la
abertura preparada. Evite que el cable quede apretado
entre el horno y la pared.
Bridas de
montaje
3.Deslice la gaveta completamente hasta que la brida de
montaje esté nivelada con la parte frontal del gabinete.
Vea la Figura 5A.
4.Abra la gaveta. Usando los 4 agujeros en la gaveta
como plantilla, pre-taladre el gabinete con una broca
de 1/16". Vea la Figura 5A.
FIGURA 5A
PARTES
SUMINISTRADAS
5.Asegure la gaveta con los 4 tornillos suministrados. Vea
la Figura 5B
FIGURA 5B
S3
4 Tornillos
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN
A TIERRA
CUIDADO, LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. El
Horno DrawerMicro está equipado con un cable que
tiene un alambre de tierra y un enchufe con toma a
tierra. Éste se debe conectar en un tomacorriente de
pared instalado y conectado a tierra apropiadamente
de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los
códigos y reglamentos locales. En caso que se produzca
un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el
riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de
escape para la corriente eléctrica.
Consulte el Manual de uso y cuidado para ver las
instrucciones de limpieza.
ADVERTENCIA:
El uso inapropiado
del enchufe con
conexión a tierra
puede resultar en
riesgo de descarga
eléctrica. No use un cable
de extensión.
UBICACIÓN DEL MODELO Y
NÚMERO DE SERIE
La placa de identificación, que incluye el modelo y el
número de serie está ubicado en la placa frontal detrás
de la parte frontal del Horno DrawerMicro.
ANTES DE LLAMAR PARA
SOLICITAR SERVICIO
INSTALACIÓN PERMANENTE Y CORRECTA
Enchufe de 3 clavijas
Clavija de tierra
Tomacorriente
para 3 clavijas
Lea las secciones ANTES DE LLAMAR y de instrucción de
operación de su Manual de uso y cuidado. Esto le ahorrará
tiempo y gastos. La lista incluye ocurrencias comunes
que no son resultado de mano de obra o materiales
defectuosos en este horno.
Caja del
tomacorriente
a tierra
Consulte la garantía en su Manual de uso y cuidado para
obtener el número de teléfono gratuito y dirección de
servicio de Viking. Por favor llámenos o escríbanos si
tiene dudas acerca de su producto de microondas y/o si
necesita ordenar partes.
VIKING RANGE CORPORATION
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930
EE.UU.
(662) 455-1200
S4
TINSKB113MRR0
Four DrawerMicro™
MANUEL D’INSTALLATION
IMPORTANT - S’il vous plaît lire et suivre
• L’installation et le service doivent être effectués par un technicien qualifié.
• Conservez ce manuel d’installation pour consultation ultérieure par votre inspecteur de service
électrique local.
• Pour des RAISONS DE SÉCURITÉ, n’installez ce tiroir dans aucun genre de placard combustible, ni aucun placard qui ne se conforme pas aux dimensions et espaces indiqués aux pages 2, Consultez les FIGURE 1.
DÉBALLAGE DU Four
DrawerMicro™
REMARQUES IMPORTANTES
POUR LE CONSOMMATEUR
Retirez tout le matériau d’emballage du DrawerMicro Oven.
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE DU GUIDE D’ONDES,
qui se trouve sur le dessus du Four DrawerMicro.
Conservez ce manuel avec votre manuel d’utilisateur pour
référence ultérieure.
• Comme c’est le cas pour tout four à micro-ondes qui
produit de la chaleur, il faut suivre certaines consignes
de sécurité. Ces consignes sont signalées dans le manuel
d’utilisateur. Veuillez les lire le les suivre de près.
Surface d’étanchéité
Couvercle du
guide d’ondes
• Assurez-vous que le Four DrawerMicro est installé
et mis à la terre par un installateur ou un technicien
qualifié.
Instructions de sûreté
importantes
Cavité du four
ADVERTISSEMENT : Si l’on ne suit pas de près les
indications dans ce manuel, il y a un risque d’incendie ou de
décharge électrique qui pourrait provoquer des dommages
des biens, des blessures personnelles, voire la mort.
Enlevez l’autocollant descriptif, s’il y en a un. Inspectez le
tiroir pour toute sorte de dommage, dont un tiroir décalé
ou tordu, des sceaux d’étanchéité endommagés sur le
tiroir ou sur le plafond du tiroir, des glissières cassées ou
lâches ou des enfoncements dans la cavité ou sur la face
du tiroir. Si vous trouvez des dommages, n’utilisez pas le
Four DrawerMicro : contactez votre revendeur ou votre
AGENT DE SERVICE AGRÉÉ VIKING.
ADVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de
basculement, il faut fixer le Four DrawerMicro avec un
bloc antibasculement correctement installé.
• Ce Four DrawerMicro doit être mis à la terre
conformément aux codes locaux.
• Assurez-vous que les revêtements muraux et les
placards autour du Four DrawerMicro sont faits pour
supporter la chaleur produite par le électroménager.
REMARQUES IMPORTANTES
POUR L’INSTALLATEUR
ADVERTISSEMENT : Ne laissez jamais les enfants
seuls ou sans supervision aux alentours du Four
DrawerMicro lorsque ce dernier fonctionne. Ne laissez
jamais ouvert le tiroir sans supervision.
• Lisez tout le manuel d’installation avant d’installer le
Four DrawerMicro.
• Enlevez tout le matériau d’emballage avant de
connecter le secteur d’alimentation électrique.
ADVERTISSEMENT : Le fait de marcher, de s’appuyer
ou de s’asseoir sur le tiroir peut provoquer des blessures
sérieuses et pourrait causer des dommages au Four
DrawerMicro.
• Observez tous les codes et règlements principaux.
• Assurez-vous de laisser ces instructions avec le
consommateur.
F1
• N’utilisez pas le Four DrawerMicro comme espace
de rangement. Cela pourrait provoquer des risques
de blessure ou de dommages.
• Vérifiez que l’heure s’affiche. Sinon, appuyez sur Stop/
Clear pour prévenir un emploi non autorisé.
JEUX ET DIMENSIONS
• Les dimensions illustrées en FIGURE 1 devraient être
utilisées. Les dimensions indiquées donnent le jeu
minimum. Situez la prise électrique dans la zone tramée
en haut et à gauche dans le découpé. Consultez la
FIGURE 4.
• Vérifiez l’existence d’un secteur d’alimentation suffisant
où le Four DrawerMicro sera installé.
• Votre four peut être encastré seul dans un placard, dans
un mur ou bien au dessous d’un four mural électrique
ou à gaz.
• La surface de contact doit être solide et à plomb. Faites
très attention au sol sur lequel le Four DrawerMicro se
posera. Le sol devrait être construit en contreplaqué
assez fort pour supporter le poids du four (environ 100
livres).
• Assurez-vous que le jeu entre le dessous du four mural
et le dessus du Four DrawerMicro est d’un minimum
de 2 pouces.
• La cavité du four à micro-ondes acceptera facilement
un plat oblong de 9 po x 13 po ou un sac de maïs
soufflé pour micro-ondes.
Dimensions du Four DrawerMicro
4 556QEpo
(6po)
Emplacement de
prise électrique
21 56:Opo
1 36:Opo
Bloc
antibasculement
3 ½ po
5 po
15 6 po
14 56:Opo
Ouverture
de 22 56 po
Prévoir
ouverture
de (Rpo
Hauteur de
comptoir
de 36 po
Profondeur
minimum
de 23 ½ po
4po
Prévoir
chevauchement
de RQE po
Prévoir
ouverture
de (R po
Prévoir ouverture
de 14 5RQE po
19 po
jusqu’à la
surface
du sol
Glissement
automatique
de tiroir 15po
14 ¹RQE po
jusqu’au
fond du bloc
antibasculement
23 6po
Plancher doit
pouvoir
supporter
100lbs
FIGURE 2
Prévoir
chevauchement
de (RQE po
23 (6po
Épaisseur de
porte 1 5RQEpo
Les tiroirs à micro-ondes peuvent s’installer en dessous
de tout four mural électrique ou à gaz.
* Peut également être installé en utilisant une prise murale dans
un placard adjacent, pourvu que le cordon d’alimentation
atteigne facilement la prise. Le trou d’accès du cordon
d’alimentation dans le placard devrait avoir un diamètre de
1½ po minimum et devrait être complètement ébarbé de
surfaces pointues.
Placard de 24 po min.
FIGURE 1
Les FIGUREs 1 et 2 contiennent plusieurs dimensions de Four
DrawerMicro aux fins de consultation lors de planifier l’emplacement
du électroménager.
IMPORTANT Prévenir toujours un jeu suffisant dans le cordon
d’alimentation pour éviter que celui-ci ne soit tendu.
N’utilisez pas de rallonge.
Vérifier toujours le code électrique de votre municipalité pour
les exigences particulières.
F2
BLOC ANTI-BASCULEMENT
ÉTAPES D’INSTALLATION HABITUELLES
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU BLOC
ANTIBASCULEMENT
Pour réduire le risque de basculement du tiroir, il faut
installer le bloc antibasculement conformément aux
indications, 14 13/16 poucesEmplacement
au dessus de
dulasol sur lequel le
prise de courant
électroménager sera posé. Le
bloc antibasculement six
pouces doit être fourni par l’installateur. Consultez les
FIGURE 1. Le bloc antibasculement prévient des blessures
sérieuses éventuelles dues au déversement de liquides
chauds.
soit complètement stable. En outre, assurez-vous que les
vis n’entrent pas en contact avec du fil électrique ou avec
de la plomberie.
6 po
(153 mm)
Bloc
antibasculement
5 po
Si jamais l’on choisit de changer l’emplacement du Four (127 mm)
DrawerMicro, il faut changer l’emplacement du / réinstaller
le bloc antibasculement en même temps. En fixant le
bloc antibasculement au mur, assurez-vous que les vis
4 po
pénètrent complètement dans la cloison sèche et qu’elles
mm)
FIGURE 3
s’enfoncent dans du bois ou du métal de sorte que (101,6
le bloc
PRISE ÉLECTRIQUE
La tension requise est un secteur d’alimentation électrique
protégé 120 volt 60 Hz, CA seulement, 15 amp ou plus.
Il est recommandé de prévoir un circuit séparé pour cet
appareil.
Emplacement de la
prise de courant
Le tiroir est équipé d’une fiche de mise à la terre à trois
fiches. Il faut la brancher sur une prise murale dûment
installée et mise à la terre. Si vous n’avez qu’une prise à 2
fiches, demandez à un électricien qualifié d’installer une
prise convenable.
5 po
(127 mm)
Remarque:
4 po
(101,6 mm)
Pour toute question au sujet de la mise à la terre ou des
connexions électriques, consultez un électricien ou un
technicien qualifié.
FIGURE 4
INSTALLATION DU TIROIR
1.Posez le tiroir contre l’ouverture dans le mur ou dans
le placard. Branchez la fiche dans la prise murale.
2.Glissez soigneusement le tiroir dans l’ouverture
préparée. Évitez de pincer le cordon entre le four et le
mur.
Aile de
fixation
3.Glissez complètement le tiroir jusqu’à ce que l’aile de
fixation soit affleurée avec la face du placard. Consultez
la FIGURE 5A.
4.Ouvrez le tiroir. Utilisez comme gabarit les 4 trous dans
le tiroir et percez 4 trous dans le mur avec un mors 1/16
po. Consultez la FIGURE 5A.
FIGURE 5A
PIÉCES FOURNIES
5.Fixez le tiroir à l’aide des 4 vis fournies. Consultez la
FIGURE 5B.
FIGURE 5B
F3
4 Vis
INSTRUCTIONS POUR LA MISE À
LA TERRE
EMPLACEMENT DES NUMÉROS
DE MODÈLE ET DE SÉRIE
Il faut que cet appareil soit mis à la terre. Le Four
DrawerMicro est équipé d’un cordon avec un conducteur
de terre et une fiche de mise à la terre. Il faut brancher
cette dernière sur une prise murale dûment installée et
mise à la terre selon le Code National d’électricité et selon
les codes et règlements locaux. En cas de court-circuit,
la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique
en fournissant une voie d’échappement pour le courant
électrique.
La plaque d’identité, incluant les numéros de modèle
et de série, se trouve sur l’arrière de la face avant du
Four DrawerMicro.
ADVERTISSEMENT
: Un mauvais usage
de la fiche de mise à
la terre peut entraîner
un risque de décharge
électrique. N’utilisez
pas de rallonge.
AVANT D’APPELER UN
TECHNICIEN
Lisez les sections AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN et Instructions d’opération dans le manuel d’utilisateur.
Ça pourrait éviter des pertes de temps et des dépenses
futiles. La liste inclut des événements communs qui ne
résultent pas de défectuosités de l’appareil.
BONNE INSTALLATION PERMANENTE
Fiche à trois
broches
Prise de courant
à trois bornes
Boîte de prise,
mise à la terre
Consultez la garantie dans votre manuel d’utilisateur
pour trouver le numéro de service sans frais et les
coordonnées per tinentes de Viking. Veuillez nous
téléphoner ou nous écrire si vous avez des questions
à propos de votre appareil à micro-ondes ou si vous
désirez en acheter des pièces.
Broche de mise à la terre
ENTRETIEN, NETTOYAGE ET
SERVICE
Consultez le manuel d’utilisateur pour des instructions
sur le nettoyage.
VIKING RANGE CORPORATION
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 USA
(662) 455-1200
F4
TINSKB113MRR0

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement