Drive Medical Sneaker Walker Glide Le manuel du propriétaire

Drive Medical Sneaker Walker Glide Le manuel du propriétaire
TO TIGHTEN
Turn clockwise
PARA APRETAR
Gire hacia la derecha
À RESSERRER
Tourner vers la droite
TO LOOSEN
Turn counterclockwise
PARA AFLOJAR
Gire hacia la izquierda
POUR DESSERRER
Tourner vers la gauche
sneaker glides
deslizadores
patins sneaker
installation instructions
instrucciones de instalación
directives d’installation
1. Remove existing glide caps from
back walker legs.
2. Turn tightening knob (located
on the bottom heel of glide)
counter-clockwise. This will
allow the glide to fit into leg
of walker.
3. Insert glide into leg.
4. Tighten knob by turning
clockwise until glide is secure.
5. Repeat for second leg.
1. Retire las tapas deslizadoras
existentes de las patas
traseras de su andador.
2. Gire la perilla (ubicada en el
talón inferior del deslizador)
hacia la izquierda. Esto
permitirá que el deslizador
encaje dentro de la pata del
andador.
3. Introduzca el deslizador dentro
de la pata.
4. Apriete la perilla al girarla
hacia la derecha hasta que
el deslizador esté seguro.
5. Repita los mismos pasos para
la segunda pata.
1. Retirez les patins existants des
pattes arrière du cadre de
marche.
2. Tournez le bouton de serrage
(situé sur le talon du patin)
dans le sens antihoraire. Ceci
permettra d’insérer le patin
dans la patte du cadre de
marche.
3. Insérez le patin dans la patte.
4. Serrez le bouton dans le sens
horaire jusqu’à ce que le patin
soit fixé solidement.
5. Répétez ces instructions pour
l’autre patte.
Note: Periodically check for
tightness.
Nota: Inspeccione periódicamente para verificar que estén
apretados.
Nota : Vérifiez la solidité de
l’assemblage régulièrement.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement