Linksys EA6350 AC1200%2b Dual-Band WiFi Router Mode d'emploi

Linksys EA6350 AC1200%2b Dual-Band WiFi Router Mode d'emploi
USER GUIDE
R
63
Model EA6350
Contents
Product Overview .........................................................................................................3
Top view ............................................................................................................................................................. 3
Back view........................................................................................................................................................... 4
Setting Up: Basics ........................................................................................................5
Where to find more help ............................................................................................................................... 5
How to install your router ............................................................................................................................ 5
How to Use Linksys Smart Wi-Fi .............................................................................7
How to connect to Linksys Smart Wi-Fi.................................................................................................. 7
Device List......................................................................................................................................................... 8
Guest Access ................................................................................................................................................... 8
Parental Controls............................................................................................................................................ 9
Media Prioritization........................................................................................................................................ 9
Speed Test ..................................................................................................................................................... 10
External Storage ......................................................................................................................................... 10
Connectivity .................................................................................................................................................. 11
Troubleshooting ........................................................................................................................................... 11
Wireless........................................................................................................................................................... 12
Security ........................................................................................................................................................... 12
Troubleshooting ......................................................................................................... 13
Your router was not successfully set up ............................................................................................. 13
Your Internet cable is not plugged in message ................................................................................. 13
Cannot access your router message .................................................................................................... 15
After setup ..................................................................................................................................................... 16
The internet appears to be unavailable ............................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi does not open in your web browser.............................................................. 17
Specifications ............................................................................................................. 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Environmental............................................................................................................................................... 18
2
Product Overview
Top view
Light—Stays on steadily while power is connected and following a successful Wi-Fi Protected Setup
connection. Flashes slowly during bootup, during firmware upgrades, and during a Wi-Fi Protected
Setup connection. Flashes quickly when there is a Wi-Fi Protected Setup error.
USB port—Connect and share USB drives on your network or on the internet.
3
Back view
Adjustable antennas—For best performance, position the antennas vertically at a 90-degree angle.
Wi-Fi Protected Setup™ button—Press to configure wireless security on Wi-Fi Protected Setupenabled network devices.
Reset button—Press and hold for until the power LED starts flashing to reset the router to factory
settings. You can also restore the factory settings using Linksys Smart Wi-Fi on the internet or mobile
app.
Ethernet ports—Connect ethernet cables to these blue gigabit (10/100/1000) ports, and to wired
devices on your network.
Note—For best performance, use CAT5e or higher rated cables on the ethernet ports.
Internet port—Connect an ethernet cable to this yellow gigabit (10/100/1000) port, and to a
broadband internet cable/DSL or fiber modem.
Note—For best performance, use CAT5e or higher rated cables on the ethernet ports.
Power port—Connect the included AC power adapter.
Power switch—Press | (on) to turn on the router.
4
Setting Up: Basics
Where to find more help
In addition to this user guide, you can find help at these locations:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentation, downloads, FAQs, technical support, live chat,
forums)
•
Linksys Smart Wi-Fi help (connect to Linksys Smart Wi-Fi, then click Help at the top of the
screen)
Note—Licenses and notices for third party software used in this product may be viewed on
http://support.linksys.com/en-us/license. Please contact http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter for questions or GPL source code requests.
How to install your router
1. If replacing an existing router, disconnect that router first.
2. Turn the antennas up and plug in your router to a power source. European versions: press the
power switch to | (on).
3. Connect the internet cable from your modem to the yellow Internet port on your router. Wait
until the indicator light on your router is solid.
4. Connect to the secure wireless name shown in the Quick Start Guide that came with your
router. (You can change the network name and password later.) If you need help connecting to
the network refer to your device documentation on the provided CD.
Note—You will not have internet access until router setup is complete.
5. Open a web browser to launch the Linksys Smart Wi-Fi Router setup instructions. If you don’t
see the instructions, type linksyssmartwifi.com in the address bar.
At the end of setup, follow the on-screen instructions to set up your Linksys Smart Wi-Fi account. Use
Linksys Smart Wi-Fi to configure your router from any computer with an Internet connection.
Manage your router’s settings:
•
Change your router’s name and password
•
Set up guest access
•
Configure parental controls
•
Connect devices to your network
•
Test your internet connection speed
Note—As part of Linksys Smart Wi-Fi account setup, you will be sent a verification e-mail. From your
home network, click the link in the email to associate your router with the Linksys Smart Wi-Fi
account.
5
Tip—Print this page, then record your router and account settings in the table below as a reference.
Store your notes in a safe place.
2.4 GHz Network
Name
Network Password
5 GHz Network
Name
Network Password
Router Password
Guest Network
Name
Guest Network
Password
Linksys Smart Wi-Fi
Username
Linksys Smart Wi-Fi
Password
6
How to Use Linksys Smart Wi-Fi
You can configure your router from anywhere in the world by using Linksys Smart Wi-Fi, but you can
also configure your router directly from your home network. Linksys Smart Wi-Fi may be available for
your mobile device, as well. See your device’s app store for information.
How to connect to Linksys Smart Wi-Fi
To connect to Linksys Smart Wi-Fi:
1. Open your computer’s web browser.
2. Go to www.linksyssmartwifi.com and log in to your account.
If you can’t remember your password, click Forgot your password? and follow the on-screen
instructions to recover it.
7
Device List
Lets you display and manage all network devices connected to your router. You can view devices on
your main network and your guest network, or display information about each device.
Guest Access
Lets you configure and monitor a network that guests can use without accessing all of your network
resources.
8
Parental Controls
Lets you block web sites and set internet access times.
Media Prioritization
Lets you set which devices and applications have top priority for your network traffic.
9
Speed Test
Lets you test your network’s internet connection speed.
External Storage
Lets you access an attached USB drive (not included) and set up file sharing, a media server, and
FTP access.
10
Connectivity
Lets you configure basic and advanced network settings.
Troubleshooting
Lets you diagnose problems with your router and check the status of the network.
11
Wireless
Lets you configure your router’s wireless network. You can change the security mode, password,
MAC filtering, and connect devices using Wi-Fi Protected Setup.
Security
Lets you configure your router’s wireless security. You can set up the firewall, VPN settings, and
make custom settings for applications and games.
12
Troubleshooting
You can find more help from our award-winning customer support at Linksys.com/support/EA6350.
Your router was not successfully set up
If Linksys Smart Wi-Fi did not complete the setup, you can try the following:
•
Press and hold the Reset button on your router with a paperclip or pin until the LED
starts blinking (about 10 seconds). Install the router again.
•
Temporarily disable your computer’s firewall (see the security software’s instructions
for help). Install the router again.
•
If you have another computer, use that computer to install the router again.
Your Internet cable is not plugged in message
If you get a “Your Internet cable is not plugged in” message when trying to set up your router, follow
these troubleshooting steps.
•
Make sure that an ethernet or internet cable (or a cable like the one supplied with your router)
is securely connected to the yellow Internet port on the back of the router and to the
appropriate port on your modem. This port on the modem is usually labeled ethernet, but may
be named Internet or WAN.
13
•
Make sure that your modem is connected to power and is turned on. If it has a power switch,
make sure that it is set to the ON or l (as opposed to O) position.
•
If your internet service is cable, verify that the cable modem’s CABLE port is connected to the
coaxial cable provided by your ISP.
•
If your internet service is DSL, make sure that the DSL phone line is connected to the modem’s
DSL port.
•
If your computer was previously connected to your modem with a USB cable, disconnect the
USB cable.
•
Install the router again.
14
Cannot access your router message
To access your router, you must be connected to your own network. If you currently have wireless
internet access, the problem may be that you have accidentally connected to a different wireless
network.
To fix the problem on Windows computers, do the following*:
1. On your Windows desktop right-click the wireless icon in the system tray.
2. Click View Available Wireless Networks. A list of available networks will appear.
3. Click your own network name. Click Connect. In the example below, the computer was
connected to another wireless network named wraith_5GHz. The wireless network name of the
Linksys EA6350 router, Damaged_Beez2.4 in this example, is shown selected.
4. If you are prompted to enter a network key, type your password (Security Key) into the Network
key and Confirm network key fields. Click Connect.
5. Your computer connects to the network, and you should now be able to access the router.
*Depending on your version of Windows, there could be some differences in wording or icons in these
steps.
15
To fix the problem on Mac computers, do the following:
1. In the menu bar across the top of the screen, click the Wi-Fi icon. A list of wireless networks will
appear. Linksys Smart Wi-Fi has automatically assigned your network a name.
2. Click your own network name. Click Connect. In the example below, the computer was
connected to another wireless network named wraith_5GHz. The wireless network name of the
Linksys EA6350 router, Damaged_Beez2.4 in this example, is shown selected.
3. Click the wireless network name of your Linksys EA6350 router (BronzeEagle in the example).
4. Type your wireless network password (Security Key) into the Password field. Click OK.
After setup
The internet appears to be unavailable
If the internet has difficulty communicating with your router, the problem may appear as a “Cannot
find [internet address]” message in your Web browser. If you know that the internet address is
correct, and if you’ve tried several valid internet addresses with the same result, the message could
mean that there’s a problem with your ISP or modem communicating with your router.
Try the following:
•
Make sure that the network and power cables are securely connected.
•
Make sure that the power outlet that your router is connected to has power.
•
Reboot your router.
•
Contact your ISP and ask about outages in your area.
The most common method of troubleshooting your router is to turn it off, then back on again. Your
router can then reload its custom settings, and other devices (such as the modem) will be able to
rediscover the router and communicate with it. This process is called rebooting.
To reboot your router using the power cord, do the following:
1. Disconnect the power cord from the router and the modem.
2. Wait 10 seconds and reconnect the power cord to the modem. Make sure it has power.
3. Wait until the modem’s online indicator has stopped blinking (about two minutes). Reconnect
the power cord to the router.
16
4. Wait until the power indicator stops blinking. Wait two minutes before trying to connect to the
internet from a computer.
To reboot your router using Linksys Smart Wi-Fi, do the following:
1. Log in to Linksys Smart Wi-Fi. (See “How to connect to Linksys Smart Wi-Fi” on page 7.)
2. Under Router Settings, click Troubleshooting.
3. Click the Diagnostics tab.
4. Under Reboot, click Reboot.
5. Click Yes. The router will reboot. While the router is rebooting, all connected devices will lose
their internet connection, and will automatically reconnect when the router is ready again.
Linksys Smart Wi-Fi does not open in your web browser
The latest versions of Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (for Mac® and iPad®), Microsoft Edge,
and Internet Explorer® version 8 and newer work with Linksys Smart Wi-Fi.
17
Specifications
Linksys EA6350
Model Name
R63
Description
Dual-Band AC Router with Gigabit and 1×USB
Model Number
EA6350
Switch Port Speed
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radio Frequency
2.4 GHz and 5 GHz
# of Antennas
2 external adjustable antennas
Ports
Power, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), R-SMA
antenna (2)
Buttons
Reset, Wi-Fi Protected Setup, Power
LEDs
Top panel: Power
Back panel: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Supported
Security Features
WPA2
Security Key Bits
Up to 128-bit encryption
Storage File System Support
FAT, NTFS, and HFS+
Browser Support
Internet Explorer 8 or higher, Firefox 4 or
higher, Google Chrome 10 or higher, and Safari
4 or higher
Environmental
Dimensions
7.56” x 1.47” x 4.68” (192 x 37 x118.8 mm)
Unit Weight
10.01 oz. (284 g)
Power
12V, 1.5A
Certifications
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Operating Temperature
32 to 104°F (0 to 40°C)
Storage Temperature
-4 to 140°F (-20 to 60°C)
Operating Humidity
10% to 80% relative humidity, non-condensing
Storage Humidity
5% to 90% non-condensing
18
Notes:
For regulatory, warranty, and safety information, see the CD that came with your router or go to
Linksys.com/support/EA6350.
Specifications are subject to change without notice.
Maximum performance derived from IEEE Standard 802.11 specifications. Actual performance can
vary, including lower wireless network capacity, data throughput rate, range and coverage.
Performance depends on many factors, conditions and variables, including distance from the access
point, volume of network traffic, building materials and construction, operating system used, mix of
wireless products used, interference and other adverse conditions.
BELKIN, LINKSYS and many product names and logos are trademarks of the Belkin group of
companies. Third-party trademarks mentioned are the property of their respective owners. Licenses
and notices for third party software used in this product may be viewed here:
http://support.linksys.com/en-us/license. Please contact http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter for questions or GPL source code requests.
© 2019 Belkin International, Inc. and/or its affiliates. All rights reserved.
19
GUÍA DEL USUARIO
R
63
Modelo EA6350
Contenido
Descripción general del producto ...........................................................................3
Vista superior................................................................................................................................................... 3
Vista del reverso ............................................................................................................................................. 4
Instalación: principios básicos .................................................................................5
Dónde encontrar más ayuda....................................................................................................................... 5
Cómo instalar el router ................................................................................................................................. 5
Cómo usar Linksys Smart Wi-Fi ...............................................................................8
Cómo conectar a Linksys Smart Wi-Fi .................................................................................................... 8
Lista de dispositivos ...................................................................................................................................... 9
Acceso de usuarios invitados ..................................................................................................................... 9
Controles parentales.................................................................................................................................. 10
Priorización del contenido multimedia ................................................................................................. 10
Test de velocidad ......................................................................................................................................... 11
Almacenamiento externo .......................................................................................................................... 11
Conectividad ................................................................................................................................................. 12
Resolución de problemas .......................................................................................................................... 12
Red inalámbrica............................................................................................................................................ 13
Seguridad ....................................................................................................................................................... 13
Resolución de problemas ........................................................................................ 14
El router no se ha instalado correctamente ....................................................................................... 14
Mensaje «Your Internet cable is not plugged in» (el cable de internet no está conectado)
............................................................................................................................................................................ 14
Mensaje «Cannot access your router» (no se puede acceder al router) .................................. 16
Tras la instalación........................................................................................................................................ 17
Parece que no hay conexión a internet disponible........................................................................... 17
Linksys Smart Wi-Fi no se abre en tu explorador web ................................................................... 18
Especificaciones ........................................................................................................ 19
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 19
Características físicas............................................................................................................................... 19
2
Descripción general del producto
Vista superior
Luz: permanece encendida mientras el adaptador de corriente está conectado y después de
establecer una conexión Wi-Fi Protected Setup. Parpadea despacio durante el arranque, las
actualizaciones de firmware y la conexión de Wi-Fi Protected Setup. Parpadea rápidamente cuando
se produce un error de Wi-Fi Protected Setup.
Puerto USB: conecta y comparte unidades USB en tu red o en internet.
3
Vista del reverso
Antenas ajustables: para obtener el mejor rendimiento coloca las antenas en posición vertical en un
ángulo de 90 grados.
Botón de Wi-Fi Protected Setup™: presiona para configurar la seguridad inalámbrica en aquellos
dispositivos habilitados con Wi-Fi Protected Setup.
Botón de Reset (Reinicio): presiona y mantén presionado hasta que el LED de corriente empiece a
parpadear para restablecer los ajustes de fábrica. También puedes restaurar los ajustes de fábrica
usando Linksys Smart Wi-Fi por explorador web en internet o por su aplicación móvil.
Puertos Ethernet: conecta los cables Ethernet a estos puertos Gigabit azules (10/100/1000) y a los
dispositivos conectados por cable en tu red.
Nota: para obtener el mejor rendimiento usa para los puertos Ethernet un cable CAT5e u otro
de una categoría superior.
Puerto de internet: conecta un cable Ethernet a este puerto Gigabit amarillo (10/100/1000) y a un
módem de cable/DSL o de fibra óptica.
Nota: para obtener el mejor rendimiento usa en los puertos Ethernet un cable CAT5e u otro
de una categoría superior.
Puerto de alimentación: conecta el adaptador de corriente de CA incluido a este puerto.
Interruptor de encendido: presiona | (on) para encender el router.
4
Instalación: principios básicos
Dónde encontrar más ayuda
Además de en esta guía del usuario puedes obtener ayuda en los siguientes sitios web:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentación, descargas, PF, asistencia técnica, chat en vivo,
foros...).
•
Ayuda para Linksys Smart Wi-Fi (conecta a la Linksys Smart Wi-Fi y a continuación haz clic en
«Ayuda», en la parte superior de la pantalla).
Nota: puedes consultar las licencias y notas del software de terceros utilizados en este producto
en http://support.linksys.com/en-us/license. Por favor, contacta con
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter para preguntas o solicitudes de código fuente
GPL.
Cómo instalar el router
1. Si remplazas un router ya existente desconéctalo primero.
2. Coloca las antenas en posición recta y enchufa el router a una fuente de alimentación.
Modelos europeos: presiona el interruptor de corriente para ponerlo en la posición | (on).
3. Conecta el cable de internet desde el módem hasta el puerto amarillo de internet del router.
Espera hasta que el indicador de encendido del router se encienda fijo.
4. Conecta al nombre de red inalámbrica seguro que se muestra en la guía de inicio rápido
incluida con el router (podrás cambiar el nombre de la red y la contraseña más adelante). Si
necesitas ayuda para conectar a la red consulta el CD de documentación incluido con el
dispositivo.
Nota: no tendrás acceso a internet hasta que la instalación del router se haya completado.
5. Abre un navegador de internet para ejecutar la instrucciones de instalación del router por
Linksys Smart Wi-Fi. Si no ves las instrucciones escriba linksyssmartwifi.com en la barra de
direcciones.
5
Al final de la instalación sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar tu cuenta de
Linksys Smart Wi-Fi. Usa Linksys Smart Wi-Fi para configurar tu router desde cualquier ordenador
con una conexión a internet.
Administra los ajustes del router:
•
Cambia el nombre y la contraseña del router.
•
Establece el acceso de usuarios invitados.
•
Configura los controles parentales.
•
Conecta dispositivos a tu red.
•
Evalúa la velocidad de tu conexión a internet.
Nota: como parte del proceso de configuración de la cuenta de Linksys Smart Wi-Fi recibirás un email de verificación. Desde tu red doméstica haz clic en el enlace del e-mail para asociar tu router con
la cuenta de Linksys Smart Wi-Fi.
6
Consejo: imprime esta página y anota en la siguiente tabla como referencia futura los valores de
configuración de tu router y de la cuenta. Guarda estas notas en un sitio seguro.
Nombre de la red de
2,4 GHz
Contraseña de red
Nombre de red de 5
GHz
Contraseña de red
Contraseña del
router
Nombre de la red
para invitados
Contraseña de la red
de invitados
Nombre de usuario
de Linksys Smart
Wi-Fi
Contraseña de
Linksys Smart Wi-Fi
7
Cómo usar Linksys Smart Wi-Fi
Aunque puedes configurar tu router desde cualquier lugar del mundo usando Linksys Smart Wi-Fi
también puedes hacerlo directamente desde tu red doméstica. Es posible igualmente que puedas
utilizar Linksys Smart Wi-Fi desde tu dispositivo móvil. Consulta la tienda en línea de aplicaciones de
tu dispositivo para obtener más información a este respecto.
Cómo conectar a Linksys Smart Wi-Fi
Para conectar a Linksys Smart Wi-Fi:
1. Abre el explorador web de tu ordenador.
2. Ve a www.linksyssmartwifi.com e inicia allí la sesión de tu cuenta.
Si no recuerdas tu contraseña haz clic en Forgot your password? (¿Olvidaste tu contraseña?) y sigue
las instrucciones en pantalla para recuperarla.
8
Lista de dispositivos
Esta función te permite visualizar y gestionar todos los dispositivos de red conectados al router.
Puedes ver los dispositivos de la red principal y la red de invitados o mostrar información acerca de
cada dispositivo.
Acceso de usuarios invitados
Te permite configurar y controlar una red que tus usuarios invitados podrán utilizar sin tener acceso a
todos los recursos de la red.
9
Controles parentales
Esta función te permite bloquear páginas web y fijar tiempos de acceso a internet.
Priorización del contenido multimedia
Te permite establecer qué dispositivos y aplicaciones tienen la máxima preferencia en el tráfico
de tu red.
10
Test de velocidad
Te permite evaluar la velocidad de tu conexión a internet.
Almacenamiento externo
Te permite acceder a una unidad USB conectada (no incluida) y configurar el sistema para
compartir archivos, un servidor multimedia o el acceso FTP.
11
Conectividad
Te permite configurar los ajustes básicos y avanzados de la red.
Resolución de problemas
Te permite diagnosticar problemas con el router y comprobar el estado de la red.
12
Red inalámbrica
Esta opción te permite configurar la red inalámbrica del router. Puedes cambiar el modo de seguridad,
la contraseña y el filtrado MAC y conectar dispositivos a través de Wi-Fi Protected Setup.
Seguridad
Te permite configurar la red inalámbrica del router. Puedes configurar el firewall y los parámetros
VPN, y crear parámetros predeterminados para aplicaciones y juegos.
13
Resolución de problemas
Puedes obtener más ayuda acudiendo a nuestro galardonado servicio de atención al cliente en la
siguiente dirección: Linksys.com/support/EA6350.
El router no se ha instalado correctamente
Si Linksys Smart Wi-Fi no ha completado la instalación puedes probar lo siguiente:
•
Presiona y mantén presionado el botón Reset (Reinicio) en tu router con un clip o alfiler
hasta que el LED comience a parpadear (unos 10 segundos). Instala de nuevo el router.
•
Deshabilita temporalmente el firewall del ordenador (consulta las instrucciones del
software de seguridad para obtener ayuda). Instala de nuevo el router.
•
Si tienes otro ordenador, utilízalo para volver a instalar el router de nuevo.
Mensaje «Your Internet cable is not plugged in» (el cable de
internet no está conectado)
Si aparece el mensaje «Your Internet cable is not plugged in» (el cable de internet no está conectado)
cuando intentas configurar el router sigue estos pasos de resolución de problemas.
•
Asegúrate de que hay un cable de Ethernet o internet (o un cable idéntico al incluido con el
router) bien conectado al puerto WAN amarillo en el router y al puerto apropiado en tu router.
Este puerto en el módem suele estar etiquetado como Ethernet, pero puede ser denominado
también como internet o WAN.
14
•
Asegúrate de que el módem esté enchufado y encendido. Si tienes un interruptor de
alimentación asegúrate de que está fijado en la posición ON (Encendido) o l (y no en O).
•
Si tu servicio de internet es por cable verifica que el cable coaxial suministrado por el ISP está
bien conectado al puerto de CABLE del cable-módem.
•
Si tu servicio de internet es DSL asegúrate de que la línea de teléfono DSL está conectada al
puerto DSL del módem.
•
Si el ordenador estaba conectado anteriormente al módem mediante un cable USB desconecta
dicho cable.
•
Instala de nuevo el router.
15
Mensaje «Cannot access your router» (no se puede acceder al
router)
Para acceder al router debes estar conectado a tu propia red. Si ya dispones de acceso a internet
inalámbrico, puede que el problema esté motivado por una conexión incorrecta a una red inalámbrica
distinta.
Para resolver el problema en ordenadores con Windows haz lo siguiente:
1. En el Escritorio de Windows haz clic con el botón derecho del ratón sobre el icono de señal
inalámbrica de la bandeja del sistema.
2. Haz clic en «Ver redes inalámbricas disponibles». Aparecerá una lista de las redes inalámbricas
disponibles.
3. Haz clic en el nombre de tu red. Haz clic en «Conectar». En el ejemplo que se muestra a
continuación el ordenador estaba conectado a otra red inalámbrica con el nombre
wraith_5GHz. El nombre de red inalámbrica del router Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 en
este ejemplo se muestra seleccionado.
4. Si se te solicita que introduzcas una clave de red escribe tu contraseña (clave de seguridad) en
los campos «Clave de red» y «Confirmar clave de red». Haz clic en «Conectar».
5. Tu ordenador se conectará a la red y ahora debería poder acceder al router.
*Dependiendo de tu versión de Windows es posible que existan algunas diferencias en el texto
específico o los iconos contenidos en estos pasos.
16
Para solucionar el problema en ordenadores Mac haz lo siguiente:
1. Haz clic en el icono Wi-Fi de la barra de menús situada en la parte superior de la pantalla.
Aparecerá una lista de las redes inalámbricas. Linksys Smart Wi-Fi ha asignado
automáticamente un nombre a tu red.
2. Haz clic en el nombre de tu red. Haz clic en «Conectar». En el ejemplo que se muestra a
continuación, el ordenador estaba conectado a otra red inalámbrica con el nombre
wraith_5GHz. El nombre de red inalámbrica del router Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 en
este ejemplo se muestra seleccionado.
3. Haz clic en el nombre de red inalámbrica de su router EA6350 (BronzeEagle en el ejemplo).
4. Escribe la contraseña de la red inalámbrica (clave de seguridad) en el campo «Contraseña». Haz
clic en OK (Aceptar).
Tras la instalación
Parece que no hay conexión a internet disponible
Si se producen dificultades de conexión entre internet y tu router el problema puede manifestarse
con un mensaje de «No se puede encontrar [dirección de internet]» en el explorador web. Si tienes la
certeza de que la dirección de internet es correcta y lo has intentado varias veces con distintas
direcciones de internet válidas con el mismo resultado el mensaje podría significar que existe un
problema con tu ISP o con la comunicación entre el router y el módem.
Intenta hacer lo siguiente:
•
Asegúrate de que la red y los cables de corriente están correctamente conectados.
•
Asegúrate de que la toma de corriente a la que el router está enchufado suministra electricidad.
•
Reinicia el router.
•
Contacta con tu ISP y pregunta si se están produciendo apagones en tu área.
El método más común para resolver problemas con el router es apagarlo y volverlo a encender. Tu
router puede cargar de nuevo sus parámetros de configuración personalizados y otros dispositivos
(como el módem) podrán encontrar de nuevo el router y comunicarse con él. Este proceso se
denomina reinicio.
17
Para reiniciar tu router usando el cable de corriente haz lo siguiente:
1. Desconecta el cable de corriente del router y del módem.
2. Espera 10 segundos y vuelve a conectar el cable al módem. Asegúrate de que este recibe
corriente.
3. Espera hasta que el indicador de conexión del módem haya parado de parpadear (unos dos
minutos). Vuelve a conectar el cable de corriente al router.
4. Espera a que el indicador de corriente deje de parpadear. Espera dos minutos antes de intentar
conectarte de nuevo a internet desde un ordenador.
Para reiniciar el router usando la Linksys Smart Wi-Fi haz lo siguiente:
1. Inicia la sesión en Linksys Smart Wi-Fi (Consulta «Cómo conectar a Linksys Smart Wi-Fi» en la
página 8.)
2. Bajo Ajustes del router haz clic en Resolución de problemas.
3. Haz clic en la pestaña de Diagnósticos.
4. Bajo Reinicio del sistema haz clic en Reiniciar.
5. Haz clic en Sí. El router se reiniciará. Mientras que el router se está reiniciando todos los
dispositivos conectados perderán su conexión a internet y se conectarán automáticamente
cuando el router esté listo de nuevo.
Linksys Smart Wi-Fi no se abre en tu explorador web
Las últimas versiones de Google Chrome™, Firefox®, Safari® (para Mac® y iPad®), Microsoft Edge y
Internet Explorer® versión 8 y más recientes funcionan con Linksys Smart Wi-Fi.
18
Especificaciones
Linksys EA6350
Nombre del modelo
R63
Descripción
Router AC de doble banda con Gigabit y 1
puerto USB
Número del modelo
EA6350
Velocidad de puerto de switch
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radiofrecuencia
2,4 GHz y 5 GHz
N.º de antenas
2 antenas externas regulables
Puertos
Alimentación, USB (1), Internet, Ethernet (1-4) y
antena R-SMA (2)
Botones
Reset (Reinicio), Wi-Fi Protected Setup y
encendido
Indicadores LED
Panel superior: Encendido
Panel trasero: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Compatible
Funciones de seguridad
WPA2
Bits de clave de seguridad
Cifrado de hasta 128 bits
Compatibilidad con sistema de archivos de
FAT, NTFS y HFS+
almacenamiento
Compatibilidad con exploradores
Internet Explorer 8 o superior, Firefox 4 o
superior, Google Chrome 10 o superior y Safari
4 o superior
Características físicas
Dimensiones
192 x 37 x 118,8 mm
Peso de la unidad
284 gramos
Corriente
12 V, 1,5 A
Certificaciones
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Temperatura de funcionamiento
Entre 0 y 40 °C
Temperatura de almacenamiento
Entre -20 y 60 °C
Humedad de funcionamiento
Entre 10 % y 80 % de humedad relativa sin
condensación
Humedad de almacenamiento
Entre 5 % y 90 % sin condensación
19
Notas:
Para obtener información sobre el cumplimiento normativo, la garantía y la seguridad consulta el CD
incluido con el router o ve a Linksys.com/support/EA6350.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Rendimiento máximo según lo establecido en las especificaciones de la norma IEEE 802.11. El
rendimiento real puede variar y la capacidad de la red inalámbrica, el índice de producción de datos, el
alcance y la cobertura pueden disminuir. El rendimiento depende de numerosos factores, condiciones
y variables, entre ellos, la distancia desde el punto de acceso, el volumen de tráfico de la red, los
materiales de construcción de la vivienda, el sistema operativo utilizado, la combinación de productos
inalámbricos presentes en la red, las interferencias y otras condiciones adversas.
BELKIN, LINKSYS y otros nombres y logotipos de productos son marcas comerciales del grupo de
empresas Belkin. Las marcas comerciales de terceros mencionadas pertenecen a sus respectivos
propietarios. Las licencias y los avisos de software de terceros que se utilizan en este producto
pueden consultarse aquí: http://support.linksys.com/en-us/license. Ponte en contacto con nosotros a
través de http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter para cualquier pregunta o solicitud de
código fuente GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. y/o sus filiales. Todos los derechos reservados.
20
GUIDE D'UTILISATION
R
63
Modèle EA6350
Table des matières
Vue d'ensemble du produit ........................................................................................3
Vue du dessus .................................................................................................................................................. 3
Vue arrière ........................................................................................................................................................ 4
Configuration : Fonctions de base ..........................................................................5
Où trouver de plus amples renseignements ......................................................................................... 5
Installation de votre routeur ....................................................................................................................... 5
Comment utiliser le Sans-fil intelligent Linksys .................................................8
Connexion à Sans-fil intelligent Linksys................................................................................................. 8
Liste des périphériques ................................................................................................................................ 9
Accès d'invité ................................................................................................................................................... 9
Contrôle parental......................................................................................................................................... 10
Priorisation des sources de lecture ...................................................................................................... 10
Test de vitesse ............................................................................................................................................. 11
Stockage externe ........................................................................................................................................ 11
Connectivité .................................................................................................................................................. 12
Dépannage ..................................................................................................................................................... 12
Sans-fil ............................................................................................................................................................ 13
Sécurité........................................................................................................................................................... 13
Dépannage ................................................................................................................... 14
Votre routeur n'a pas été configuré correctement.......................................................................... 14
Message Votre câble Internet n'est pas branché ............................................................................ 14
Message Impossible d'accéder à votre routeur ................................................................................ 16
Une fois la configuration terminée ........................................................................................................ 17
Internet ne semble pas disponible ......................................................................................................... 17
Le Sans-fil intelligent Linksys ne s'ouvre pas dans votre navigateur Web ............................. 18
Caractéristiques techniques ................................................................................. 19
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 19
Environnement d'exploitation ................................................................................................................. 19
2
Vue d'ensemble du produit
Vue du dessus
Voyant : reste allumé en continu lorsque l'alimentation est raccordée et lorsqu'une connexion Wi-Fi
Protected Setup a été correctement établie. Clignote lentement lors du démarrage, des mises à
niveau du micrologiciel et d'une connexion en mode Wi‑Fi Protected Setup. Clignote rapidement
lorsqu'il y a une erreur de configuration selon la norme Wi-Fi Protected Setup.
Port USB 3.0 (1) : branchez et partagez des périphériques USB sur votre réseau ou sur Internet.
3
Vue arrière
Antennes réglables : pour une performance optimale, positionnez les antennes à la verticale, à un
angle de 90 degrés.
Bouton Wi-Fi Protected Setup™ : appuyez pour configurer la sécurité de l'accès sans fil sur les
périphériques réseau compatibles Wi-Fi Protected Setup.
Bouton Reset (réinitialisation) : maintenez ce bouton enfoncé jusqu'à ce que le voyant d'alimentation
commence à clignoter pour réinitialiser le routeur aux paramètres établis par défaut à l'usine. Vous
pouvez également réinitialiser les paramètres par défaut à l'aide du site Internet ou de l'application
mobile du Sans-fil intelligent Linksys.
Ports Ethernet : branchez des câbles Ethernet sur ces ports Gigabit (10/100/1000) bleus et aux
périphériques connectés à votre réseau en mode filaire.
Remarque : pour une performance optimale, utilisez des câbles CAT5e ou de catégorie
supérieure sur les ports Ethernet.
Port internet : branchez un câble Ethernet sur ce port Gigabit (10/100/1000) jaune et sur un modem
câble/DSL internet à large bande ou fibre optique.
Remarque : pour une performance optimale, utilisez des câbles CAT5e ou de catégorie
supérieure sur les ports Ethernet.
Port d'alimentation : branchez le bloc d'alimentation en c.a. fourni.
Interrupteur marche/arrêt : appuyez sur | (marche) pour mettre le routeur sous tension.
4
Configuration : Fonctions de base
Où trouver de plus amples renseignements
Outre le présent Guide d'utilisation, vous trouverez des renseignements supplémentaires aux
emplacements suivants :
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentation, téléchargements, FAQ, soutien technique,
clavardage en direct, forums)
•
Aide de Sans-fil intelligent Linksys (connectez-vous à Sans-fil intelligent Linksys, puis cliquez
sur Aide en haut de l'écran)
Remarque : les licences et la documentation relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce produit
peuvent être consultées à l'adresse suivante : http://support.linksys.com/en-us/license. Pour
toute demande relative au code source LPG ou toute autre question, veuillez communiquer avec
nous à l'adresse http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter .
Installation de votre routeur
1. Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez d'abord ce dernier.
2. Redressez les antennes et branchez votre routeur à une source d'alimentation. Versions
européennes : appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt en position | (marche).
3. Branchez le câble Internet de votre modem au port Internet jaune sur votre routeur. Patientez
jusqu'à ce que le témoin sur votre routeur soit allumé en continu.
4. Connectez-vous au nom de réseau sans fil sécurisé indiqué dans le Guide de démarrage rapide
fourni avec votre routeur. (Vous pourrez modifier le nom et le mot de passe du réseau
ultérieurement.) Si vous avez besoin d'aide pour vous connecter au réseau, reportez-vous à la
documentation de votre appareil sur le CD fourni.
Remarque : vous n'aurez pas accès à Internet tant que le routeur n'aura pas été
intégralement configuré.
5. Ouvrez un navigateur Web pour lancer les instructions de configuration du routeur Sans-fil
intelligent Linksys. Si les instructions n'apparaissent pas, entrez linksyssmartwifi.com dans la
barre d'adresse.
5
À la fin de l'installation, suivez les instructions à l'écran pour configurer votre compte Sans-fil
intelligent Linksys. Utilisez Sans-fil intelligent Linksys pour configurer votre routeur à partir de
n'importe quel ordinateur connecté à Internet.
Gérez les paramètres de votre routeur :
•
modification du nom du routeur et du mot de passe;
•
configuration de l'accès d'invités;
•
configuration du contrôle parental;
•
ajout de périphériques à votre réseau;
•
vérification de la vitesse de votre connexion internet.
Remarque : lors de la configuration du compte Sans-fil intelligent Linksys, vous recevrez un courriel
de vérification. À partir de votre réseau domestique, cliquez sur le lien dans le courriel pour associer
votre routeur au compte Sans-fil intelligent Linksys.
6
Conseil : imprimez cette page, puis inscrivez les paramètres du routeur et de votre compte au
tableau ci-dessous à titre de référence. Rangez vos notes dans un endroit sûr.
Nom du réseau
2,4 GHz
Mot de passe réseau
Nom du réseau
5 GHz
Mot de passe réseau
Mot de passe du
routeur
Nom du réseau
d'invité
Mot de passe du
réseau d'invité
Nom d’utilisateur
Sans-fil intelligent
Linksys
Mot de passe Sansfil intelligent Linksys
7
Comment utiliser le Sans-fil intelligent
Linksys
Vous pouvez configurer votre routeur à partir de n'importe quel endroit dans le monde grâce à Sansfil intelligent Linksys mais aussi, directement à partir de votre réseau domestique. Sans-fil intelligent
Linksys peut même être accessible à partir de votre appareil mobile. Visitez la boutique d'applications
de votre appareil pour de plus amples renseignements à ce sujet.
Connexion à Sans-fil intelligent Linksys
Pour vous connecter à Sans-fil intelligent Linksys :
1. Ouvrez votre navigateur Web sur votre ordinateur.
2. Allez à www.linksyssmartwifi.com et accédez à votre compte.
Si vous ne vous souvenez pas de votre mot de passe, cliquez sur Forgot your password? (Mot de
passe oublié?) et suivez les instructions à l’écran pour le récupérer.
8
Liste des périphériques
Cela vous permet d'afficher et de gérer tous les périphériques connectés à votre routeur. Vous
pouvez voir quels périphériques sont connectés à votre réseau principal et à votre réseau d'invités ou
afficher des renseignements sur chacun de ces périphériques.
Accès d'invité
Cela vous permet de configurer et de surveiller le réseau que vos invités peuvent utiliser sans
accéder à toutes les ressources de votre réseau.
9
Contrôle parental
Cela vous permet de bloquer l'accès à des sites Web et de définir des heures d'accès à Internet.
Priorisation des sources de lecture
Cela vous permet de définir quels sont les périphériques et applications prioritaires en termes de
trafic réseau.
10
Test de vitesse
Cela vous permet de vérifier la vitesse de la connexion Internet de votre réseau.
Stockage externe
Cela vous permet d'accéder à un périphérique USB connecté (non fourni) et de configurer le
partage de fichiers, un serveur multimédia et l'accès à FTP.
11
Connectivité
Cela vous permet de configurer les paramètres de base et avancés de votre réseau.
Dépannage
Cela vous permet de diagnostiquer les problèmes rencontrés avec votre routeur et de vérifier l'état de
votre réseau.
12
Sans-fil
Cela vous permet de configurer le réseau sans fil de votre routeur. Vous pouvez modifier le mode de
sécurité, le mot de passe, le filtre MAC et connecter les périphériques à l'aide de Wi-Fi Protected
Setup.
Sécurité
Cela vous permet de configurer la sécurité du réseau sans fil de votre routeur. Vous pouvez définir un
pare-feu ou des paramètres de réseau privé virtuel (RPV, ou VPN en anglais), ou encore personnaliser
des paramètres pour les applications et les jeux.
13
Dépannage
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, communiquez avec notre soutien à la clientèle primé sur
Linksys.com/support/EA6350.
Votre routeur n'a pas été configuré correctement
Si Sans-fil intelligent Linksys n'a pas terminé la configuration, vous pouvez essayer la manipulation
suivante :
•
À l'aide d'un trombone ou d'une broche, maintenez le bouton Reset (Réinitialisation)
enfoncé jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter (environ 10 secondes). Installez
de nouveau le routeur.
•
Désactivez temporairement le pare-feu de votre ordinateur (pour obtenir de l'aide,
reportez-vous aux instructions du logiciel de sécurité). Installez de nouveau le routeur.
•
Si vous avez un autre ordinateur, utilisez-le pour installer de nouveau le routeur.
Message Votre câble Internet n'est pas branché
Si le message « Votre câble Internet n'est pas branché » apparaît lorsque vous êtes en train de
configurer votre routeur, suivez ces étapes de dépannage.
•
Vérifiez qu'un câble Ethernet ou Internet (ou un câble comme celui fourni avec votre routeur)
est bien branché au port Internet jaune à l'arrière de votre routeur et au port approprié sur votre
modem. Ce port est généralement étiqueté Ethernet sur le modem, mais parfois aussi Internet
ou WAN.
14
•
Vérifiez que votre modem est branché à une source d'alimentation et qu'il est sous tension. S'il
est doté d'un commutateur marche/arrêt, assurez-vous qu'il est réglé sur la position ON ou | (et
non sur la position O).
•
Si vous avez un accès Internet par le câble, vérifiez que le port CÂBLE du modem-câble est
raccordé au câble coaxial fourni par votre FAI.
•
Si vous avez un accès Internet DSL, assurez-vous que la ligne téléphonique DSL est raccordée
au port DSL du modem.
•
Si votre ordinateur était connecté à votre modem par un câble USB, déconnectez le câble USB.
•
Installez de nouveau le routeur.
15
Message Impossible d'accéder à votre routeur
Pour accéder à votre routeur, vous devez être connecté à votre propre réseau. Si vous disposez d'un
accès Internet sans fil, vous vous êtes peut-être connecté accidentellement à un autre réseau sans
fil.
Pour régler le problème sur les ordinateurs sous Windows, suivez les instructions suivantes* :
1. Sur votre bureau Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de connexion
sans fil dans la barre d'état système.
2. Cliquez sur Afficher les réseaux sans fil disponibles. Une liste des réseaux disponibles s'affiche.
3. Cliquez sur le nom de votre propre réseau. Cliquez sur Connexion. Dans l'exemple ci-dessous,
l'ordinateur était connecté à un autre réseau sans-fil appelé wraith_5GHz. Le nom du réseau
sans fil du routeur EA6350 Linksys, Damaged_Beez2.4 dans cet exemple, est sélectionné.
4. Si vous êtes invité à saisir une clé de réseau, entrez votre mot de passe (clé de sécurité) dans
les champs Network key (Clé réseau) et Confirm network key (Confirmer la clé réseau). Cliquez
sur Connexion.
5. Votre ordinateur se connectera au réseau et vous devriez maintenant avoir accès au routeur.
*Selon la version Windows que vous utilisez, la description ou les icônes représentant ces étapes
pourraient être légèrement différentes.
16
Pour corriger le problème sur les ordinateurs Mac, faites ce qui suit :
1. Dans la barre de menu en haut de l'écran, cliquez sur l'icône du sans-fil. Une liste des réseaux
sans fil apparaîtra. Sans-fil intelligent Linksys a automatiquement attribué un nom à votre
réseau.
2. Cliquez sur le nom de votre propre réseau. Cliquez sur Connexion. Dans l'exemple ci-dessous,
l'ordinateur était connecté à un autre réseau sans-fil appelé wraith_5GHz. Le nom du réseau
sans fil du routeur EA6350 Linksys, Damaged_Beez2.4 dans cet exemple, est sélectionné.
3. Cliquez sur le nom de réseau sans fil du routeur EA6350 Linksys (BronzeEagle dans l'exemple).
4. Entrez votre mot de passe de réseau sans fil (Clé de sécurité) dans le champ Mot de passe.
Cliquez sur OK.
Une fois la configuration terminée
Internet ne semble pas disponible
Si Internet a de la difficulté à communiquer avec votre routeur, le problème pourrait apparaître sous
forme de message « [adresse Internet] introuvable » dans votre navigateur Web. Si vous savez que
l'adresse Internet est correcte, et que vous avez essayé plusieurs adresses Internet valides avec le
même résultat, cela pourrait indiquer que votre FAI ou votre modem ne peut pas communiquer avec
votre routeur.
Essayez ce qui suit :
•
Assurez-vous que les câbles réseau et d'alimentation sont correctement branchés.
•
Assurez-vous que la prise de courant sur laquelle votre routeur est branché est alimentée en
courant.
•
Redémarrez le routeur.
•
Communiquez avec votre FAI pour savoir s'il y a des pannes dans votre secteur.
La méthode la plus courante pour faire le dépannage de votre routeur est de l'éteindre, puis de le
rallumer. Votre routeur peut alors recharger ses paramètres personnalisés, ce qui permettra aux
autres périphériques (comme le modem) de le redécouvrir et de communiquer avec lui. C’est ce qu’on
appelle le « redémarrage ».
17
Pour redémarrer votre routeur en utilisant le cordon d'alimentation, faites ce qui suit :
1. Débranchez le cordon d’alimentation du routeur et du modem.
2. Attendez 10 secondes, puis rebranchez-le sur le modem. Assurez-vous qu'il est sous tension.
3. Attendez que le voyant « en ligne » du modem cesse de clignoter (environ deux minutes).
Rebranchez le cordon d’alimentation sur le routeur.
4. Attendez que le voyant d’alimentation cesse de clignoter. Patientez deux minutes avant
d'essayer de vous connecter à Internet à partir d'un ordinateur.
Pour redémarrer votre routeur en utilisant le Sans-fil intelligent Linksys, faites ce qui suit :
1. Connectez-vous au Sans-fil intelligent Linksys. (Voir « Connexion à Sans-fil intelligent Linksys »
à la page 8.)
2. Sous Router Settings (Paramètres du routeur), cliquez sur Troubleshooting (Dépannage).
3. Cliquez sur l'onglet Diagnostics (Diagnostic).
4. Sous Reboot (Redémarrer), cliquez sur Reboot (Redémarrer).
5. Cliquez sur Yes (Oui). Le routeur va redémarrer. Pendant cette opération, tous les périphériques
qui y sont raccordés perdront leur connexion Internet et se reconnecteront automatiquement
lorsque le routeur sera de nouveau prêt.
Le Sans-fil intelligent Linksys ne s'ouvre pas dans votre
navigateur Web
Les versions les plus récentes de Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (pour Mac® et iPad®),
Microsoft Edge, et les versions 8 et suivantes d'Internet Explorer® sont compatibles avec Sans-fil
intelligent Linksys.
18
Caractéristiques techniques
Linksys EA6350
Nom du modèle
R63
Description
Routeur double bande AC avec Gigabit et 1 port
USB
Numéro du modèle
EA6350
Vitesse du port du commutateur
10/100/1000 Mbit/s (Gigabit Ethernet)
Fréquence radio
2,4 GHz et 5 GHz
Nombre d'antennes
2 antennes externes ajustables
Ports
Alimentation, USB (1), Internet, Ethernet (1-4),
antennes R-SMA (2)
Boutons
Reset (réinitialisation), Wi-Fi Protected Setup,
marche/arrêt
Voyants DEL
Panneau supérieur : Alimentation
Panneau arrière : Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Pris en charge
Fonctions de sécurité
WPA2
Bits de clé de sécurité
Cryptage de données jusqu'à 128 bits
Systèmes d'allocation de fichiers de l'unité de
FAT, NTFS et HFS+
stockage
Navigateurs compatibles
Internet Explorer 8 ou version plus récente,
Firefox 4 ou version plus récente, Google
Chrome 10 ou version plus récente et Safari 4
ou version plus récente
Environnement d'exploitation
Dimensions
192 x 37 x118,8 mm (7,56 po x 1,47 po x 4,68
po)
Poids unitaire
284 g (10,01 oz)
Alimentation
12 V, 1,5A
Certifications
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Température de fonctionnement :
0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Température de stockage :
-20 à 60 °C (-4 à 140 °F)
Humidité (marche)
10 % à 80 % d'humidité relative, sans
condensation
Humidité (entreposage)
5 % à 90 %, sans condensation
19
Remarques :
Pour plus d'informations concernant la conformité aux normes, la garantie et la sécurité, consultez le
CD fourni avec votre routeur ou rendez-vous sur Linksys.com/support/EA6350.
Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Les performances maximales sont conformes à la norme IEEE 802.11. Les performances réelles
peuvent varier, notamment une capacité de réseau sans fil, un taux de débit de données et une portée
moindres. La performance dépend de nombreux facteurs, conditions et variables, dont l'éloignement
du point d'accès, le volume du trafic réseau, les matériaux et la construction de l'édifice, le système
d'exploitation utilisé, la combinaison des produits sans fil utilisés, les interférences ainsi que d'autres
conditions défavorables.
BELKIN, LINKSYS et de nombreux noms de produits et logos sont des marques de commerce du
groupe de sociétés Belkin. Les autres marques mentionnées sont la propriété de leur détenteur
respectif. Les licences et la documentation relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce produit
peuvent être consultées à l'adresse suivante : http://support.linksys.com/en-us/license. Pour toute
demande relative au code source LPG ou toute autre question, veuillez communiquer avec nous à
l'adresse http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© Belkin International, Inc. ou ses sociétés affiliées, 2019. Tous droits réservés.
20
РЪКОВОДСТВО ЗА
ПОТРЕБИТЕЛЯ
R
63
Модел EA6350
Съдържание
Общ преглед на продукта........................................................................................3
Изглед отгоре ................................................................................................................................................. 3
Изглед отзад ................................................................................................................................................... 4
Настройка: Основни положения ...........................................................................5
Къде да намерите още помощ ................................................................................................................. 5
Как да инсталирате рутера ...................................................................................................................... 5
Как да използвате Linksys Smart Wi-Fi ..............................................................8
Как да се свържете към Linksys Smart Wi-Fi .................................................................................... 8
Списък на устройствата ............................................................................................................................ 9
Достъп за гости.............................................................................................................................................. 9
Родителски контрол ................................................................................................................................. 10
Приоритизиране на медии ..................................................................................................................... 10
Тест на скоростта ...................................................................................................................................... 11
Външно съхранение .................................................................................................................................. 11
Свързаност ................................................................................................................................................... 12
Отстраняване на неизправности ........................................................................................................ 12
Безжична мрежа ........................................................................................................................................ 13
Защита ............................................................................................................................................................ 13
Отстраняване на неизправности....................................................................... 14
Вашият рутер не е настроен успешно............................................................................................... 14
Съобщение Your Internet cable is not plugged in (Вашият интернет кабел не е включен)
............................................................................................................................................................................ 14
Съобщение Cannot access your router (Не е възможно да се осъществи достъп до
Вашия рутер) ................................................................................................................................................ 16
След настройката ...................................................................................................................................... 17
Изглежда няма интернет ........................................................................................................................ 17
Linksys Smart Wi-Fi не се отваря в уеб браузъра ......................................................................... 18
Спецификации ........................................................................................................... 19
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 19
Данни за околната среда ....................................................................................................................... 19
2
Общ преглед на продукта
Изглед отгоре
Светлинен индикатор—свети постоянно, когато захранването е свързано и след успешно
свързване с Wi-Fi защитена настройка. Мига бавно по време на първоначалното стартиране, на
надграждането на фърмуера, както и по време на свързването с Wi-Fi Protected Setup. Мига
бързо при грешка в Wi-Fi Protected Setup.
USB порт—Свържете и споделете USB устройства в мрежата си или по Интернет.
3
Изглед отзад
Регулируеми антени—За да си осигурите възможно най-добри характеристики, позиционирайте
антените вертикално под ъгъл 90 градуса.
Бутон Wi-Fi Protected Setup™—Натиснете, за да конфигурирате защитата на безжичната връзка
за мрежови устройства с активиран Wi-Fi Protected Setup.
Бутон Reset (Нулиране) —Натиснете и задръжте (докато светоиндикаторът на захранването
започне да мига), за да нулирате рутера до фабричните му настройки. Можете да възстановите
фабричните настройки и чрез Linksys Smart Wi-Fi по интернет или през мобилно приложение.
Ethernet портове—Свържете ethernet кабели към тези сини гигабитови (10/100/1000) портове
и към кабелните устройства в мрежата.
Забележка—За да си осигурите възможно най-добри характеристики, използвайте
кабели CAT5e или по-висок клас за Ethernet портовете.
Интернет порт —Свържете ethernet кабел към този жълт гигабитов (10/100/1000) порт и към
кабел за широколентов Интернет/DSL или оптичен модем.
Забележка—За да си осигурите възможно най-добри характеристики, използвайте
кабели CAT5e или по-висок клас за Ethernet портовете.
Захранващ порт—Свържете включения в комплекта променливотоков захранващ адаптер.
Превключвател на захранването—Натиснете | (Вкл.), за да включите рутера.
4
Настройка: Основни положения
Къде да намерите още помощ
Освен в това ръководство за потребителя можете да получите помощ на следните места:
•
Linksys.com/support/EA6350 (документация, материали за изтегляне, ЧЗВ, техническа
поддръжка, чат в реално време, форуми)
•
Помощ за Linksys Smart Wi-Fi (свържете се с Linksys Smart Wi-Fi, след което кликнете
върху Help (Помощ) в горната част на екрана)
Забележка—Лицензите и бележките относно софтуера от трети страни, използван с
този продукт, можете да видите на адрес http://support.linksys.com/en-us/license. За
въпроси или за искания за GPL отворен код, моля, свържете се с
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Как да инсталирате рутера
1. Ако заменяте съществуващ рутер, първо го изключете.
2. Завъртете антените нагоре и включете рутера към захранващ източник. Европейски
версии: натиснете превключвателя на захранването до положение | (вкл).
3. Свържете интернет кабела на модема към жълтия интернет порт на рутера. Изчакайте,
докато светоиндикаторът на рутера започне да свети с постоянна светлина.
4. Свържете към защитената безжична мрежа, чието име е посочено в Ръководството за
бързо стартиране, което сте получили заедно с рутера. (Можете да смените мрежовото
име и паролата по-късно.) Ако се нуждаете от помощ при свързването към мрежата,
направете справка в документацията към устройството, предоставена на компактдиск.
Забележка—Няма да имате достъп до Интернет, докато не завърши настройката на
рутера.
5. Отворете уеб браузър и стартирайте инструкциите за първоначално инсталиране на
Smart Wi-Fi рутера на Linsys. Ако не виждате инструкциите, въведете
linksyssmartwifi.com в адресната лента.
5
В края на настройката следвайте указанията на екрана, за да настроите профила си за Linksys
Smart Wi-Fi. Използвайте Linksys Smart Wi-Fi, за да конфигурирате рутера от който и да е
компютър с интернет връзка.
Управление на настройките на рутера:
•
Смяна на името и паролата на рутера
•
Създаване на достъп за гости;
•
Конфигуриране на родителски контрол;
•
Свързване на устройства към Вашата мрежа
•
Тестване на скоростта на интернет връзката
Забележка—Като част от настройването на профил за Linksys Smart Wi-Fi ще Ви бъде
изпратен имейл за потвърждение. От домашната си мрежа кликнете върху връзката в
имейла, за да асоциирате рутера с профила за Linksys Smart Wi‑Fi.
6
Съвет—Отпечатайте тази страница и след това запишете настройките на рутера и
профила си в таблицата по-долу, за да ги използвате за справка. Запазете бележките си на
сигурно място.
Име на мрежата на
2,4 GHz
Парола за мрежата
Име на мрежата на
5 GHz
Парола за мрежата
Парола за рутера
Име на мрежата за
гости
Парола на мрежата
за гости
Потребителско име
за Linksys Smart
Wi‑Fi
Парола за Linksys
Smart Wi‑Fi
7
Как да използвате Linksys Smart Wi-Fi
Можете да конфигурирате рутера от всяка точка на света, като използвате Linksys Smart Wi-Fi,
но можете да направите това и директно от домашната си мрежа. Linksys Smart Wi‑Fi може да се
използва и от мобилното Ви устройство. За повече информация вижте в магазина за приложения
на устройството.
Как да се свържете към Linksys Smart Wi-Fi
За да се свържете към Linksys Smart Wi-Fi:
1. Отворете уеб браузър на компютъра.
2. Отидете на www.linksyssmartwifi.com и влезте в профила си.
Ако не можете да си спомните паролата, кликнете върху Forgot your password (Забравена
парола)? и следвайте инструкциите на екрана, за да я възстановите.
8
Списък на устройствата
Дава Ви възможност да видите и управлявате всички мрежови устройства, свързани към рутера
Ви. Можете да видите устройствата в главната си мрежа или в тази за гости, или да видите
информация за всяко от устройствата.
Достъп за гости
Дава Ви възможност да конфигурирате и наблюдавате мрежа, която се ползва от гостите, без те
да имат достъп до всички Ваши мрежови ресурси.
9
Родителски контрол
Дава Ви възможност да блокирате достъпа до уеб сайтове и да задавате часове за достъп
до интернет.
Приоритизиране на медии
Дава Ви възможност да зададете устройства и приложения с най-висок приоритет в
мрежовия трафик.
10
Тест на скоростта
Дава Ви възможност да тествате скоростта на интернет връзката на мрежата.
Външно съхранение
Дава Ви възможност да получите достъп до свързано USB устройство (не е включено в
комплекта) и да настроите споделянето на файлове, мултимедиен сървър и FTP достъп.
11
Свързаност
Дава Ви възможност да конфигурирате основните и разширените мрежови настройки.
Отстраняване на неизправности
Дава Ви възможност да правите диагностика на проблеми с рутера и да проверявате състоянието
на мрежата.
12
Безжична мрежа
Дава Ви възможност да конфигурирате безжичната мрежа на рутера. Можете да смените
режима на защита, паролата, филтрирането по MAC адрес, както и да свързвате устройства с
помощта на Wi-Fi Protected Setup.
Защита
Дава Ви възможност да конфигурирате безжичната мрежа на рутера. Можете да настроите
защитната стена, настройките за VPN, както и да направите персонализирани настройки за
приложения и игри.
13
Отстраняване на неизправности
Още помощ можете да намерите от нашия отдел за обслужване на клиенти, отличаван с награди,
на адрес Linksys.com/support/EA6350.
Вашият рутер не е настроен успешно
Ако Linksys Smart Wi-Fi не завърши настройката, можете да опитате следното:
•
Натиснете и задръжте бутона за нулиране с помощта на кламер или карфица,
докато светодиодът започне да мига (около 10 секунди). Инсталирайте рутера
отново.
•
Временно изключете защитната стена на компютъра си (за помощ вижте
инструкциите на софтуера). Инсталирайте рутера отново.
•
Ако имате друг компютър, използвайте го, за да инсталирате отново рутера.
Съобщение Your Internet cable is not plugged in (Вашият
интернет кабел не е включен)
Ако получите съобщение Your Internet cable is not plugged in (Вашият Интернет кабел не е
включен), докато се опитвате да настроите рутера, изпълнете следните стъпки за отстраняване
на неизправността.
•
Уверете се, че ethernet кабелът или кабелът за интернет (или кабел, подобен на
предоставения заедно с рутера) е свързан стабилно към жълтия интернет порт от задната
страна на рутера и към съответния порт на модема. Този порт на модема обикновено е с
надпис Ethernet, но може да се нарича и Internet или WAN.
14
•
Уверете се, че модемът Ви е свързан към захранване и е включен. Ако има ключ за
захранването, уверете се, че е в положение ON (Вкл.) или l (обратното на О).
•
Ако използвате кабелен интернет, проверете дали CABLE портът на кабелния модем е
свързан към коаксиалния кабел, предоставен от доставчика на интернет.
•
Ако използвате интернет услуга чрез DSL, уверете се, че DSL телефонната линия е
свързана към DSL порта на модема.
•
Ако компютърът Ви преди е бил свързан към модем с USB кабел, откачете USB кабела.
•
Инсталирайте рутера отново.
15
Съобщение Cannot access your router (Не е възможно да се
осъществи достъп до Вашия рутер)
За да имате достъп до рутера, трябва да бъдете свързани към собствената си мрежа. Ако в
момента имате безжичен достъп до интернет, проблемът може би е, че случайно сте се свързали
с друга безжична мрежа.
За да решите проблема при компютри под Windows, направете следното:
1. Кликнете с десен бутон върху иконата за безжична връзка в системната област на
работния плот на Windows.
2. Кликнете върху View Available Wireless Networks (Преглед на наличните безжични мрежи).
Ще се покаже списък с наличните безжични мрежи.
3. Кликнете върху името на Вашата мрежа. Кликнете върху Connect (Свързване). В дадения
по-долу пример компютърът е свързан с друга безжична мрежа с името wraith_5GHz.
Името на безжичната мрежа на рутера Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 в този пример,
е показано като избрано.
4. Ако Ви бъде предложено да въведете мрежов ключ, въведете Вашата парола (ключ за
сигурност) си в полетата Network key (Мрежов ключ) и Confirm network key
(Потвърждаване на мрежовия ключ). Кликнете върху Connect (Свързване).
5. Компютърът се свързва с мрежата и вече трябва да имат достъп до рутера.
*В зависимост от версията на Windows може да има различия в текста или в иконите,
посочени в тези стъпки.
16
За да решите проблема при компютри Mac, направете следното:
1. Кликнете върху иконата Wi-Fi в лентата с менюто в горната част на екрана. Ще се покаже
списък с безжични мрежи. Linksys Smart Wi-Fi е задал автоматично име на вашата
безжична мрежа.
2. Кликнете върху името на Вашата мрежа. Кликнете върху Connect (Свързване). В дадения
по-долу пример компютърът е свързан с друга безжична мрежа с иметоwraith_5GHz.
Името на безжичната мрежа на рутера Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 в този пример,
е показано като избрано.
3. Кликнете върху името на безжичната мрежа на рутера Linksys EA6350 (BronzeEagle в
примера).
4. Въведете паролата за безжичната мрежа (защитен ключ) в полето Password (Парола).
Кликнете върху OK.
След настройката
Изглежда няма интернет
Ако има трудности при комуникацията на интернет с рутера, проблемът може да се покаже като
съобщение „Cannot find [Internet address]“ (Не може да бъде намерен [Интернет адрес]) в уеб
браузъра. Ако знаете, че интернет адресът е правилен и ако сте пробвали да се свържете с
няколко валидни интернет адреса със същия резултат, съобщението може да означава, че има
проблем с доставчика на интернет или с модема, който комуникира с рутера.
Опитайте следното:
•
Уверете се, че мрежовите и захранващите кабели са добре свързани.
•
Уверете се, че електрическият контакт, към който е свързан рутерът, осигурява
захранване.
•
Рестартирайте рутера.
•
Свържете се с доставчика на Интернет и попитайте дали няма проблеми във Вашата зона.
17
Най-често използваният метод за отстраняване на неизправностите на рутера е да го изключите
и да го включите отново. Тогава рутерът може да презареди персонализираните си настройки, а
другите устройства (например модемът) ще могат да открият отново рутера и да комуникират с
него. Този процес се нарича рестартиране.
За да рестартирате рутера от захранващия кабел, направете следното:
1. Изключете захранващия кабел от рутера и от модема.
2. Изчакайте 10 секунди и свържете отново захранващия кабел към модема. Уверете се, че
по него тече ток.
3. Изчакайте индикаторът за онлайн дейност на модема да спре да мига (около две минути).
Свържете отново захранващия кабел към рутера.
4. Изчакайте индикаторът на захранването да спре да мига. Изчакайте две минути, преди да
се опитате да се свържете към интернет от някой компютър.
За да рестартирате рутера посредством Linksys Smart Wi-Fi, направете следното:
1. Влезте в Linksys Smart Wi-Fi. (Вижте „Как да се свържете към Linksys Smart Wi‑Fi“ на стр.
8.)
2. В Router Settings (Настройки на рутера) кликнете върху Troubleshooting (Отстраняване на
неизправности).
3. Кликнете върху раздела Diagnostics (Диагностика).
4. В Reboot (Рестартиране) кликнете върху Reboot (Рестартиране).
5. Кликнете върху Yes (Да). Рутерът ще се рестартира. Докато рутерът се рестартира, всички
свързани устройства ще загубят интернет връзката си и ще се свържат отново
автоматично, когато той е готов.
Linksys Smart Wi-Fi не се отваря в уеб браузъра
Най-новите версии на Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (за Mac® и iPad®), Microsoft Edge и
Internet Explorer® версия 8 и по-нови работят с Linksys Smart Wi-Fi
18
Спецификации
Linksys EA6350
Име на модела
R63
Описание
Двулентов АС рутер с гигабитов порт и 1 USB
порт
Номер на модела
EA6350
Скорост на порта на превключвателя
10/100/1000 Mbps (гигабитов Ethernet)
Радиочестота
2,4 GHz и 5 GHz
Брой антени
2 външни регулируеми антени
Портове
Захранващ, USB (1), интернет, Ethernet (1-4),
R-SMA (2)
Бутони
Нулиране, Wi-Fi Protected Setup, захранване
Светодиоди
Горен панел: Захранване
Заден панел: Интернет, Ethernet (1–4)
UPnP
Поддържа се
Защитни функции
WPA2
Битове на ключа за защита
До 128-битово шифроване
Поддръжка на файловата система за
FAT, NTFS и HFS+
съхранение
Поддръжка на браузъри
Internet Explorer 8 или по-висока версия,
Firefox 4 или по-висока версия, Google
Chrome 10 или по-висока версия и Safari 4
или по-висока версия
Данни за околната среда
Размери
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x 118,8 mm)
Тегло на устройството
10,01 унции (284 g)
Захранване
12 V, 1,5 A
Сертификати
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Работна температура
от 32 до 104°F (от 0 до 40°C)
Температура на съхранение
от -4 до 140°F (от -20 до 60°C)
Работна влажност
10 % до 80 % относителна влажност, без
кондензация
Влажност за съхранение
5 % — 90 % без кондензация
19
Забележки:
За информация относно нормативната уредба, гаранцията и безопасността, вижте
компактдиска, доставен с Вашия рутер, или отидете на адрес Linksys.com/support/EA6350.
Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
Максималните работни показатели са извлечени от спецификациите на Стандарт 802.11 на
IEEE. Действителните работни показатели може да са различни, включително по-нисък
капацитет за работа в безжична мрежа, пропускателна способност за данни, диапазон и
покритие. Ефективността зависи от много фактори, условия и променливи, включително
разстоянието от точката на достъп, обема на мрежовия трафик, строителните материали и
конструкцията, използваната операционна система, използвания комплект продукти за
безжичен достъп, смущенията и други неблагоприятни условия.
BELKIN, LINKSYS и много имена на продукти и логотипи са търговски марки на групата
дружества Belkin. Упоменатите търговски марки на трети страни са собственост на съответните
им притежатели. Лицензите и бележките относно софтуера от трети страни, използван с този
продукт, можете да видите тук: http://support.linksys.com/en-us/license. Моля, свържете се с
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter за въпроси или за заявки за GPL отворен код.
© 2019 Belkin Systems, Inc. и/или нейните филиали. Всички права запазени.
20
PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
R
63
Model EA6350
Obsah
Přehled produktu ..........................................................................................................3
Horní pohled...................................................................................................................................................... 3
Zadní pohled ..................................................................................................................................................... 4
Nastavení: Základy .......................................................................................................5
Kde získáte další pomoc ............................................................................................................................... 5
Postup instalace směrovače ...................................................................................................................... 5
Jak používat Linksys Smart Wi-Fi ...........................................................................7
Připojení k Linksys Smart Wi-Fi ................................................................................................................. 7
Seznam zařízení .............................................................................................................................................. 8
Přístup s právy hosta .................................................................................................................................... 8
Rodičovská kontrola ...................................................................................................................................... 9
Priorita médií .................................................................................................................................................... 9
Test rychlosti ................................................................................................................................................ 10
Externí úložiště ............................................................................................................................................ 10
Připojení .......................................................................................................................................................... 11
Odstraňování problémů ............................................................................................................................. 11
Bezdrátové připojení .................................................................................................................................. 12
Security (Zabezpečení) .............................................................................................................................. 12
Odstraňování problémů ........................................................................................... 13
Váš směrovač nebyl úspěšně nainstalován ....................................................................................... 13
Zpráva „Internetový kabel není připojen“ ............................................................................................ 13
Zpráva „Cannot access your router“ (Nelze přistupovat ke směrovači)................................... 15
Po instalaci ..................................................................................................................................................... 16
Internet není dostupný............................................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi se neotevře ve vašem webovém prohlížeči ............................................... 17
Technické údaje .......................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Prostředí ......................................................................................................................................................... 18
2
Přehled produktu
Horní pohled
Světelný indikátor --- zůstane nepřerušovaně svítit, když je připojeno napájení a když dojde k
úspěšnému připojení WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pomalu bliká při spouštění, při aktualizaci firmwaru
a při připojení WPS (Wi‑Fi Protected Setup). Rychle bliká při chybě Wi‑Fi Protected Setup.
Port USB – připojte a sdílejte jednotky USB v lokální síti nebo na internetu.
3
Zadní pohled
Nastavitelné antény – nejlepšího výkonu dosáhnete, když antény natočíte vertikálně v úhlu 90˚.
Tlačítko Wi-Fi Protected Setup™ – stisknutím tlačítka můžete snadno nakonfigurovat zabezpečení
bezdrátové sítě pro síťová zařízení s aktivovanou funkcí Wi-Fi Protected Setup.
Resetovací tlačítko --- stiskněte a podržte (dokud LED indikátor napájení nezačne blikat). Tím
směrovač vrátíte do továrního nastavení. Tovární nastavení můžete obnovit také pomocí Linksys
Smart Wi-Fi přes internet nebo mobilní aplikaci.
Ethernetové porty – ethernetové (síťové) kabely připojte k těmto modrým gigabitovým
(10/100/1000) portům a ke kabelovým zařízením v síti.
Poznámka --- nejlepšího výkonu dosáhnete, pokud do ethernetových portů zapojíte kabely
CAT5e nebo vyšší kategorie.
Internetový port – ethernetový kabel připojte k tomuto žlutému gigabitovému (10/100/1000) portu
a k modemu širokopásmového kabelového internetu/DSL nebo modemu optického internetového
připojení.
Poznámka --- nejlepšího výkonu dosáhnete, pokud do ethernetových portů zapojíte kabely
CAT5e nebo vyšší kategorie.
Port napájení – připojte dodaný napájecí adaptér.
Vypínač – stisknutím do polohy | (zap) zapnete směrovač.
4
Nastavení: Základy
Kde získáte další pomoc
Kromě této uživatelské příručky najdete nápovědu na těchto místech:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentace, soubory ke stažení, časté dotazy, technická
podpora, živý chat, fóra)
•
Nápověda k Linksys Smart Wi-Fi (připojte se k Linksys Smart Wi-Fi, klepněte na Help (Nápověda)
nahoře na obrazovce)
Poznámka – licence a informace pro software třetích stran použitý v tomto produktu jsou k
dispozici na stránce http://support.linksys.com/en-us/license. V případě dotazů a žádostí o
zdrojový kód pod licencí GPL se obraťte na http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Postup instalace směrovače
1. Pokud nahrazujete stávající směrovač, nejprve jej odpojte.
2. Natočte antény nahoru a zapojte směrovač ke zdroji napájení. Evropské verze: stiskněte
vypínač – pozice | (zap.).
3. Připojte internetový kabel z modemu do žlutého internetového portu na směrovači. Počkejte,
až indikátor na směrovači bude nepřerušovaně svítit.
4. Připojte se k bezdrátové síti s názvem zobrazeným v Úvodní příručce, která byla dodána s
vaším směrovačem. (Název sítě a heslo můžete později změnit.) Pokud potřebujete pomoc s
připojením k síti, podívejte se do dokumentace k zařízení na disku CD.
Poznámka – přístup k internetu nebude k dispozici, dokud nedokončíte nastavení směrovače.
5. Otevřete webový prohlížeč, abyste mohli spustit pokyny k instalaci bezdrátového směrovače
Linksys Smart. Pokud pokyny neuvidíte, zadejte do adresního řádku linksyssmartwifi.com.
Na konci instalace postupujte podle pokynů na obrazovce a vytvořte si účet Linksys Smart Wi-Fi.
Pomocí Linksys Smart Wi-Fi nakonfigurujte směrovač z libovolného počítače s internetovým
připojením.
Správa nastavení směrovače:
•
Změna názvu a hesla směrovače
•
Nastavení přístupu hosta
•
Konfigurace rodičovské kontroly
•
Připojení zařízení k vaší síti
•
Testování rychlosti připojení k internetu
Poznámka: V rámci nastavování účtu Linksys Smart Wi-Fi obdržíte ověřovací e-mail. V domácí síti
klepněte na odkaz v e-mailu, abyste směrovač propojili s účtem Linksys Smart Wi‑Fi.
5
Tip: Vytiskněte si tuto stránku a zaznamenejte si nastavení směrovače a účtu do tabulky níže jako
referenci. Uložte si poznámky na bezpečné místo.
Název sítě 2,4 GHz
Síťové heslo
Název sítě 5 GHz
Síťové heslo
Heslo směrovače
Název sítě pro hosty
Heslo sítě pro hosty
Uživatelské jméno k
Linksys Smart Wi‑Fi
Heslo k Linksys
Smart Wi‑Fi
6
Jak používat Linksys Smart Wi-Fi
Směrovač můžete nakonfigurovat z libovolného místa pomocí Linksys Smart Wi-Fi, ale můžete jej
nakonfigurovat také přímo z domácí sítě. Linksys Smart Wi‑Fi může být k dispozici také pro vaše
mobilní zařízení. Další informace najdete v obchodě s aplikacemi ke svému zařízení.
Připojení k Linksys Smart Wi-Fi
Připojení k Linksys Smart Wi-Fi:
1. Otevřete webový prohlížeč v počítači.
2. Přejděte na stránku www.linksyssmartwifi.com a přihlaste se ke svému účtu.
Pokud si nedokážete vybavit heslo, klepněte na Forgot your password? (Zapomněli jste heslo?) a
obnovte si heslo podle pokynů na obrazovce.
7
Seznam zařízení
Můžete prohlížet a spravovat veškerá síťová zařízení připojená ke směrovači. Můžete sledovat
zařízení v hlavní síti i v síti pro hosty, a zobrazit informace o každém zařízení.
Přístup s právy hosta
Umožňuje konfigurovat a sledovat síť, kterou mohou využívat hosté, aniž by měli přístup ke všem
síťovým zdrojům.
8
Rodičovská kontrola
Umožňuje blokovat webové stránky a nastavit dobu přístupu k internetu.
Priorita médií
Umožňuje nastavit, která zařízení a aplikace mají nejvyšší prioritu pro váš síťový provoz.
9
Test rychlosti
Umožňuje otestovat rychlost internetového připojení vaší sítě.
Externí úložiště
Umožňuje přistupovat k připojeným jednotkám USB a nastavovat sdílení souborů, mediální
servery a přístup FTP.
10
Připojení
Umožňuje konfigurovat základní a rozšířená síťová nastavení.
Odstraňování problémů
Umožňuje diagnostikovat problémy se směrovačem a kontrolovat stav sítě.
11
Bezdrátové připojení
Umožňuje konfigurovat bezdrátovou síť směrovače. Můžete změnit režim zabezpečení, filtrování
adres MAC a připojit zařízení pomocí Wi-Fi Protected Setup.
Security (Zabezpečení)
Umožňuje konfigurovat bezdrátové zabezpečení směrovače. Můžete nainstalovat firewall, nastavit
VPN a vytvářet vlastní nastavení pro aplikace a hry.
12
Odstraňování problémů
Další nápovědu najdete v naší oceňované zákaznické podpoře na adrese
Linksys.com/support/EA6350.
Váš směrovač nebyl úspěšně nainstalován
Pokud Linksys Smart Wi-Fi nedokončí instalaci, můžete zkusit následující:
•
Stiskněte a podržte resetovací tlačítko na směrovače kancelářskou sponkou nebo
špendlíkem (přibližně 10 sekund), dokud indikátor nezačne blikat. Nainstalujte
směrovač znovu.
•
Deaktivujte dočasně bránu firewall počítače (nápovědu najdete v pokynech k
bezpečnostnímu softwaru). Nainstalujte směrovač znovu.
•
Pokud máte jiný počítač, použijte jej a nainstalujte směrovač znovu.
Zpráva „Internetový kabel není připojen“
Pokud se při nastavování směrovače zobrazí zpráva „Your Internet cable is not plugged“ (Internetový
kabel není připojen), postupujte podle těchto pokynů.
•
Zkontrolujte, zda je ethernetový nebo internetový kabel (nebo kabel dodaný se směrovačem)
pevně připojený ke žlutému internetovému portu na zadní straně směrovače a ke správnému
portu modemu. Tento port je na modemu obvykle označen jako Ethernet, ale může mít také
název Internet nebo WAN.
13
•
Zkontrolujte, zda je modem připojený k napájení a zapnutý. Pokud má vypínač, zkontrolujte, že
je nastavený v pozici ON (zapnuto) nebo l (protiklad pozice O).
•
Pokud používáte kabelové připojení k internetu, zkontrolujte, zda je kabelový port (CABLE)
připojený ke koaxiálnímu kabelu od vašeho poskytovatele připojení internetu.
•
Pokud používáte internetové připojení DSL, zkontrolujte, zda je vaše telefonní linka DSL
připojená k portu DSL.
•
Pokud byl váš počítač připojen k modemu kabelem USB, odpojte tento kabel USB.
•
Nainstalujte směrovač znovu.
14
Zpráva „Cannot access your router“ (Nelze přistupovat ke
směrovači)
Chcete-li mít přístup ke směrovači, musíte být připojeni k vlastní síti. Pokud jste k internetu připojeni
bezdrátově, možná jste se omylem připojili k jiné bezdrátové síti.
Postup řešení problému na počítačích se systémem Windows*:
1. Na ploše Windows klepněte pravým tlačítkem na ikonu bezdrátové sítě na hlavním panelu.
2. Klepněte na Zobrazit dostupné bezdrátové sítě. Zobrazí se seznam dostupných sítí.
3. Klepněte na název své sítě. Klepněte na Připojit. V následujícím příkladu byl počítač připojen k
jiné bezdrátové síti s názvem wraith_5GHz. Zobrazí se název vybrané bezdrátové sítě směrovač
Linksys EA6350, v příkladu je vybrán název Damaged_Beez2.4.
4. Pokud se zobrazí výzva, abyste zadali síťový klíč, zadejte heslo (bezpečnostní klíč) do polí Síťový
klíč a Potvrdit síťový klíč. Klepněte na Připojit.
5. Váš počítač se připojí k síti a měli byste být schopni přistupovat ke směrovači.
*V závislosti na verzi Windows mohou existovat rozdíly v textu či ikonách obsažených v tomto
postupu.
15
Postup řešení problému v počítačích se systémem Mac:
1. V panelu nabídek nahoře na obrazovce klepněte na ikonu Wi-Fi. Zobrazí se seznam
bezdrátových sítí. Linksys Smart Wi-Fi vaší síti automaticky přiřadil název.
2. Klepněte na název své sítě. Klepněte na Připojit. V následujícím příkladu byl počítač připojen k
jiné bezdrátové síti s názvem wraith_5GHz. Zobrazí se název vybrané bezdrátové sítě směrovač
Linksys EA6350, v příkladu je vybrán název Damaged_Beez2.4.
3. Klepněte na název bezdrátové sítě vašeho směrovače
Linksys EA6350 (v příkladu
BronzeEagle).
4. Zadejte heslo bezdrátové sítě (bezpečnostní klíč) do pole Password (Heslo). Klepněte na OK.
Po instalaci
Internet není dostupný
Pokud nastane problém v komunikaci internetu s vaším směrovačem, může se ve webovém prohlížeči
zobrazit zpráva „Cannot find [Internet address]“ (Nelze najít [internetovou adresu]. Pokud víte, že je
internetová adresa správná, a pokud jste vyzkoušeli více internetových adres se stejným výsledkem,
zpráva by mohla značit, že nastal problém u poskytovatele připojení k internetu nebo v modemu, který
komunikuje se směrovačem.
Zkuste:
•
Zkontrolujte, že jsou síťové a napájecí kabely bezpečně připojené.
•
Zkontrolujte, že elektrická zásuvka, ke které je směrovač připojený, dodává napájení.
•
Restartujte směrovač.
•
Kontaktujte poskytovatele připojení k internetu a dotažte se na výpadky ve vaší oblasti.
Nejčastějším řešením je vypnutí a zapnutí směrovače. Váš směrovač poté může znovu načíst vlastní
nastavení. Ostatní zařízení (například modem) směrovač detekují a začnou s ním znovu komunikovat.
Tento proces se nazývá restartování.
Chcete-li restartovat směrovač pomocí napájecího kabelu, postupujte takto:
1. Odpojte napájecí kabel od směrovače a modemu.
16
2. Počkejte 10 sekund a pak znovu připojte napájecí kabel k modemu. Zkontrolujte, zda je
směrovač napájený.
3. Vyčkejte, dokud online indikátor modemu nepřestane blikat (přibližně dvě minuty). Připojte
napájecí kabel zpět ke směrovači.
4. Vyčkejte, dokud indikátor napájení nepřestane blikat. Vyčkejte dvě minuty, než se pokusíte
připojit počítač k internetu.
Restartování směrovače pomocí Linksys Smart Wi‑Fi:
1. Přihlaste se k Linksys Smart Wi-Fi. (Viz „Připojení k Linksys Smart Wi-Fi‘‘ na straně 7.)
2. V části Router Settings (Nastavení směrovače) klepněte na Troubleshooting (Odstraňování
problémů).
3. Klepněte na kartu Diagnostics (Diagnostika).
4. V části Reboot (Restartovat) klepněte na Reboot (Restartovat).
5. Klepněte na „Yes‘‘ (Ano). Směrovač se restartuje. Když se směrovač restartuje, všechna
připojená zařízení ztratí připojení k internetu, a znovu se automaticky připojí, až bude směrovač
opět připraven.
Linksys Smart Wi-Fi se neotevře ve vašem webovém
prohlížeči
Nejnovější verze Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (pro Mac® a iPad®), Microsoft Edge a
Internet Explorer® version 8 a novější fungují s Linksys Smart Wi-Fi.
17
Technické údaje
Linksys EA6350
Název modelu
R63
Popis
Dvoupásmový směrovač AC s gigabitovým
ethernetem a 1× USB
Číslo modelu
EA6350
Rychlost přepínaných portů
10/100/1000 Mb/s (gigabitový ethernet)
Frekvence vysílání
2,4 GHz a 5 GHz
Počet antén
2 externí nastavitelné antény
Porty
Napájení, USB (1), internet, ethernet (1-4),
anténa R-SMA (2)
Tlačítka
Reset, Wi-Fi Protected Setup, napájení
Diody LED
Horní panel: Napájení
Zadní panel: Internet, ethernet (1-4)
UPnP
Podporované
bezpečnostní funkce
WPA2
Úroveň zabezpečení
Až 128bitové šifrování
Podpora systému souborů úložiště
FAT, NTFS a HFS+
Podpora prohlížečů
Internet Explorer 8 nebo vyšší, Firefox 4 nebo
vyšší, Google Chrome 10 nebo vyšší a Safari 4
nebo vyšší
Prostředí
Rozměry
192 x 37 x118.8 mm
Hmotnost
284 g
Napájení
12 V, 1,5 A
Certifikace
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Provozní teplota
0 až 40 °C (32 až 104 °F)
Skladovací teplota
-20 až 60 °C (-4 až 140 °F)
Provozní vlhkost
10% až 80% relativní vlhkost, bez kondenzace
Skladovací vlhkost
5 % až 90 % bez kondenzace
18
Poznámky:
Regulační, záruční a bezpečnostní informace najdete na disku CD, který byl dodán se směrovačem,
nebo navštivte stránku Linksys.com/support/EA6350.
Specifikace podléhají změně bez oznámení.
Maximální výkon je odvozen od specifikací standardu IEEE 802.11. Skutečný výkon se může lišit, a to
včetně nižší kapacity bezdrátové sítě, rychlosti přenosu dat, dosahu a pokrytí sítě. Výkon závisí na
mnoha faktorech, podmínkách a proměnných, včetně vzdálenosti od přístupového bodu, intenzity
síťového provozu, stavebních materiálů a konstrukcí, použitého operačního systému, kombinace
používaných bezdrátových produktů, rušení atd.
BELKIN, LINKSYS a řada názvů produktů, značek a log jsou ochranné známky skupiny společností
Belkin. Zmíněné ochranné známky třetích stran jsou vlastnictvím příslušných vlastníků. Licence a
informace pro software třetích stran použitý v tomto produktu jsou k dispozici zde:
http://support.linksys.com/en-us/license. V případě dotazů a žádostí o zdrojový kód pod licencí GPL
se obraťte na http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. a/nebo její dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena.
19
BRUGERVEJLEDNING
R
63
Model EA6350
Indhold
Produktoverblik .............................................................................................................3
Set fra oven ...................................................................................................................................................... 3
Set bagfra ......................................................................................................................................................... 4
Installation: Grundlæggende ....................................................................................5
Hvor finder jeg mere hjælp? ....................................................................................................................... 5
Installation af routeren ................................................................................................................................. 5
Brug af Linksys Smart Wi-Fi......................................................................................7
Oprettelse af forbindelse til Linksys Smart Wi-Fi ............................................................................... 7
Device List (Liste med enheder) ................................................................................................................ 8
Gæsteadgang .................................................................................................................................................. 8
Forældrekontrol .............................................................................................................................................. 9
Prioritering af båndbredde .......................................................................................................................... 9
Test af hastighed ......................................................................................................................................... 10
Ekstern lagring ............................................................................................................................................. 10
Tilslutning ....................................................................................................................................................... 11
Fejlfinding ....................................................................................................................................................... 11
Trådløs ............................................................................................................................................................. 12
Sikkerhed........................................................................................................................................................ 12
Fejlfinding ..................................................................................................................... 13
Routeren er ikke installeret rigtigt ........................................................................................................ 13
Internetledning ikke tilsluttet-besked.................................................................................................. 13
Meddelelsen {130}Cannot access your router{131} (Ingen adgang til routeren) ................ 15
Efter installationen ..................................................................................................................................... 16
Internettet ser ud til ikke at være tilgængeligt ................................................................................ 16
Linksys Smart Wi-Fi åbner ikke i browseren ...................................................................................... 17
Specifikationer ........................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Omgivelser ..................................................................................................................................................... 18
2
Produktoverblik
Set fra oven
Lys – Forbliver tændt, mens strømmen er tilsluttet og efter en forbindelse er oprettet med Wi-Fi
Protected Setup. Blinker langsomt under opstart, ved opdatering af firmware og ved oprettelse af WiFi Protected Setup forbindelse. Blinker hurtigt, hvis der opstår en fejl ved Wi-Fi Protected Setup.
USB-port – Tilslut og del USB-drev på dit netværk eller på internettet.
3
Set bagfra
Justerbare antenner – For at opnå den bedste ydeevne skal du placere antennerne lodret i 90 graders
vinkel.
Knap til Wi-Fi Protected Setup™ – Tryk for at konfigurere trådløs sikkerhed på enheder, der
understøtter Wi-Fi Protected Setup.
Nulstillingsknap – Tryk og hold knappen nede, indtil strømindikatoren begynder at blinke for at
nulstille routeren til fabriksindstillingerne. Fabriksindstillingerne kan også gendannes ved at bruge
Linksys Smart Wi-Fi på internettet eller mobilappen.
Ethernet-porte – Tilslut Ethernet-kabler til disse blå gigabit-porte (10/100/1000) og til kablede
enheder på dit netværk.
Bemærk – For at opnå den bedste ydeevne skal du bruge CAT5e eller højere vurderet
nominelle kabler til Ethernet-portene.
Internetport – Tilslut et Ethernet-kabel til denne gule gigabit-port (10/100/1000), og til et
bredbåndsinternetkabel/DSL- eller fibermodem.
Bemærk – For at opnå den bedste ydeevne skal du bruge CAT5e eller højere vurderet
nominelle kabler til Ethernet-portene.
Strømport – Tilslut den medfølgende netadapter.
Strømkontakt – Tryk på | (til) at tænde routeren.
4
Installation: Grundlæggende
Hvor finder jeg mere hjælp?
Ud over denne brugervejledning kan du finde hjælp her:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentation, download, spørgsmål/svar, teknisk support,
chat, forummer)
•
Hjælp til Linksys Smart Wi-Fi (tilslut til Linksys Smart Wi-Fi, og klik på Hjælp øverst i vinduet)
Bemærk – Licenser og meddelelser vedrørende tredjepartssoftware, som anvendes i dette
produkt, kan ses på http://support.linksys.com/en-us/license. Se http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter, hvis du har spørgsmål eller ønsker GPL-kildekode.
Installation af routeren
1. Ved udskiftning af en eksisterende router skal den frakobles først.
2. Drej antennerne opad, og tilslut routeren til en strømkilde. Europæiske versioner: Sæt
tænd/sluk-knappen på | (tænd).
3. Tilslut internetkablet fra dit modem til den gule internetport på din router. Vent, indtil lampen
på routeren lyser konstant.
4. Opret forbindelse til det sikre, trådløse netværk; netværkets navn ses i startvejledningen, der
medfølger til routeren (netværksnavnet og adgangskoden kan ændres senere). Se
dokumentationen til enheden på den medfølgende cd, hvis du har brug for hjælp til at oprette
forbindelse til netværket.
Bemærk – der er ikke adgang til internettet, før installationen af routeren er fuldført.
5. Åbn en browser for at se vejledningen til installation af Linksys Smart Wi-Fi Router. Hvis du
ikke kan se vejledningen, skal du indtaste linksyssmartwifi.com i adresselinjen.
Når installationen er fuldført, skal du følge vejledningen på skærmen for at oprette din konto til
Linksys Smart Wi-Fi. Du kan bruge Linksys Smart Wi-Fi til at konfigurere routeren via enhver
computer med internetforbindelse.
Redigering af routerens indstillinger:
•
Ændring af routerens navn og adgangskode
•
Konfiguration af gæsteadgang
•
Konfiguration af forældrekontrol
•
Tilslutning af enheder til dit netværk
•
Test af internetforbindelsens hastighed
Bemærk --- Ved oprettelse af kontoen til Linksys Smart Wi-Fi får du tilsendt en bekræftende e-mail. På
hjemmenetværket skal du klikke på linket i e-mailen for at knytte din router til din konto til Linksys
Smart Wi‑Fi.
5
Tip --- Udskriv denne side, og noter dine router- og kontoindstillinger i skemaet nedenfor som
reference. Læg de noterede indstillinger et sted, hvor du kan finde dem igen.
2,4 GHz netværkets
navn
Adgangskode til
netværk
5 GHz netværkets
navn
Adgangskode til
netværk
Adgangskode til
router
Gæstenetværkets
navn
Adgangskode til
gæstenetværk
Brugernavn til
Linksys Smart Wi-Fi
Adgangskode til
Linksys Smart Wi-Fi
6
Brug af Linksys Smart Wi-Fi
Du kan konfigurere routeren hvor som helst fra i verden via Linksys Smart Wi-Fi, men du kan også
konfigurere routeren direkte på dit hjemmenetværk. Der er desuden adgang til Linksys Smart Wi‑Fi
via mobilenheder. Se appbutikken til din mobilenhed for nærmere oplysninger.
Oprettelse af forbindelse til Linksys Smart Wi-Fi
Sådan opretter du forbindelse til Linksys Smart Wi-Fi:
1. Åbn en browser på din computer.
2. Gå ind på www.linksyssmartwifi.com, og log på din konto.
Hvis du har glemt din adgangskode, skal du klikke på Forgot your password? (Glemt din
adgangskode?) og følge vejledningen på skærmen for at få den igen.
7
Device List (Liste med enheder)
Her kan du se og holde styr på alle netværksenheder, der er tilsluttet routeren. Du kan se enheder på
dit primære netværk og gæstenetværk eller se oplysninger om hver enkelt enhed.
Gæsteadgang
Her kan du konfigurere og overvåge et netværk, som gæster kan bruge uden at have adgang til alle
dine netværksressourcer.
8
Forældrekontrol
Her kan du spærre websteder og indstille tidspunkter for adgang til internettet.
Prioritering af båndbredde
Her kan du indstille, hvilke enheder og applikationer der skal have størst prioritet i
netværkstrafikken.
9
Test af hastighed
Her kan du teste dit netværks internethastighed.
Ekstern lagring
Her kan du gå ind på et tilsluttet USB-drev (medfølger ikke) og indstille fildeling, en medieserver
og ftp-adgang.
10
Tilslutning
Her kan du konfigurere grundlæggende og avancerede netværksindstillinger.
Fejlfinding
Her kan du fejlsøge problemer på routeren og kontrollere netværkets status.
11
Trådløs
Her kan du konfigurere routerens trådløse netværk. Du kan ændre sikkerhedstilstand, adgangskode,
MAC-filtrering og tilslutte enheder ved hjælp af Wi-Fi Protected Setup.
Sikkerhed
Her kan du konfigurere routerens trådløse sikkerhed. Du kan konfigurere en firewall og VPNindstillinger og brugerdefinere indstillinger til programmer og spil.
12
Fejlfinding
Du kan få yderligere hjælp ved at bruge vores prisbelønnede kundesupport på
Linksys.com/support/EAEA6350.
Routeren er ikke installeret rigtigt
Hvis Linksys Smart Wi-Fi ikke fuldfører konfigurationen, kan du prøve følgende:
•
Tryk på knappen Reset på routeren, og hold den inde med en papirclips eller nål, indtil
lampen begynder at blinke (ca. 10 sekunder). Installer routeren igen.
•
Slå
firewallen
på
din
computer
fra
midlertidigt
(se
vejledningen
til
sikkerhedsprogrammet for hjælp). Installer routeren igen.
•
Hvis du har en anden computer, skal du bruge den til at installere routeren igen.
Internetledning ikke tilsluttet-besked
Benyt følgende fremgangsmåde til fejlfinding, hvis meddelelsen "Internetledning ikke tilsluttet" bliver
vist, når du vil installere routeren:
•
Sørg for, at der er tilsluttet en Ethernet- eller internetledning (eller en ledning tilsvarende den,
der medfølger til routeren) korrekt i den gule internetport bag på routeren og i den rigtige port
på modemmet. Denne port på modemet er normalt mærket Ethernet, men kan hedde Internet
eller WAN.
13
•
Sørg for, at modemmet er tilsluttet strømkilden og er tændt. Hvis der er en tænd/sluk-knap,
skal den stå i stillingen ON eller l (tændt (ikke O)).
•
Hvis din internettjeneste er kablet, skal du kontrollere, at det medfølgende koaksialkabel fra din
internetudbyder er tilsluttet i kabelmodemmets CABLE-port.
•
Eller, hvis din internettjeneste er en DSL-forbindelse, skal DSL-telefonledningen være tilsluttet
i modemmets DSL-port.
•
Hvis din computer har været tilsluttet modemmet tidligere med en USB-ledning, skal du tage
ledningen ud.
•
Installer routeren igen.
14
Meddelelsen {130}Cannot access your router{131} (Ingen
adgang til routeren)
For at få adgang til routeren skal du have forbindelse til dit netværk. Hvis du har trådløs
internetadgang i øjeblikket, kan problemet være, at du ved en fejl har oprettet forbindelse til et andet
trådløst netværk.
Benyt følgende fremgangsmåde til at afhjælpe problemet på Windows computere*:
1. Højreklik på ikonet for trådløs forbindelse på proceslinjen på Windows skrivebordet.
2. Klik på Vis tilgængelige trådløse netværk. Der bliver vist en liste med tilgængelige trådløse
netværk.
3. Klik på dit netværks navn. Klik på Opret forbindelse. I eksemplet nedenfor var computeren
forbundet til et andet trådløst netværk med navnet wraith_5GHz. Det trådløse netværksnavn
på Linksys EA6350-routeren, Damaged_Beez2.4 i dette eksempel vises valgt.
4. Hvis du bliver bedt om at indtaste netværksnøglen, skal du indtaste din adgangskode (Security
Key) i felterne Network Key (Netværksnøgle) og Confirm network key (Bekræft netværksnøgle).
Klik på Connect (Tilslut).
5. Din computer opretter forbindelse til netværket, og nu skal der være adgang til routeren.
*Alt efter hvilken version af Windows du har, kan ordlyden eller ikonerne variere i vejledningen
nedenfor.
15
Benyt følgende fremgangsmåde til at afhjælpe problemet på Mac computere:
1. Klik på Wi‑Fi ikonet på menulinjen øverst i vinduet. Der bliver vist en liste med trådløse netværk.
Linksys Smart Wi-Fi giver automatisk dit netværk et navn.
2. Klik på dit netværks navn. Klik på Opret forbindelse. I eksemplet nedenfor var computeren
forbundet til et andet trådløst netværk med navnetwraith_5GHz. Det trådløse netværksnavn
på Linksys EA6350-routeren, Damaged_Beez2.4 i dette eksempel vises valgt.
3. Klik på det trådløse netværks navn til din Linksys EA6350-router (BronzeEagle i
dette eksempel).
4. Indtast adgangskoden til dit trådløse netværk (Security Key) i feltet Password (Adgangskode).
Klik på OK.
Efter installationen
Internettet ser ud til ikke at være tilgængeligt
Hvis der er problemer med internetforbindelsen til routeren, kan meddelelsen "Kan ikke finde
[internetadresse]" blive vist i browseren. Hvis du ved, at webadressen er korrekt, og du har prøvet
med flere gyldige webadresser og fået det samme resultat, kan meddelelsen betyde, at der er et
problem hos din internetudbyder eller med modemkommunikationen med din router.
Prøv følgende:
•
Kontroller, at netværks- og strømledningen er korrekt tilsluttet.
•
Kontroller, at der er strøm til den stikkontakt, som routeren er tilsluttet.
•
Genstart routeren.
•
Kontakt din internetudbyder og spørg, om der er driftsnedbrud, hvor du bor.
Den mest almindelige metode til fejlfinding af routeren er ved at slukke for den og tænde for den igen.
Derefter kan routeren genindlæse de brugerdefinerede indstillinger, og øvrige enheder (f.eks.
modemmet) kan registrere routeren igen og kommunikere med den. Det kaldes at genstarte routeren.
Benyt følgende fremgangsmåde til at genstarte routeren med strømledningen:
1. Frakobl strømledningen fra routeren og modemmet.
16
2. Vent 10 sekunder, og sæt strømledningen til modemmet igen. Kontroller, at der er tilsluttet
strøm.
3. Vent, indtil modemmets online-lampe ophører med at blinke (ca. 2 minutter). Tilslut
strømledningen til routeren igen.
4. Vent, indtil strømlampen ophører med at blinke. Vent 2 minutter med at forsøge at oprette
forbindelse til internettet fra en computer.
Benyt følgende fremgangsmåde til at genstarte routeren ved hjælp af Linksys Smart Wi-Fi:
1. Log på Linksys Smart Wi-Fi (Se “Sådan opretter du forbindelse til Linksys Smart Wi-Fi” på side
7.)
2. Klik på Fejlfinding under Routerindstillinger.
3. Klik på fanen Diagnosticering.
4. Klik på Genstart under Genstart.
5. Klik på Ja. Routeren genstartes. Mens routeren genstarter, mister alle tilsluttede enheder
internetforbindelsen. De opretter forbindelse igen automatisk, når routeren er genstartet.
Linksys Smart Wi-Fi åbner ikke i browseren
De seneste versioner af Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (til Mac® og iPad®), Microsoft Edge og
Internet Explorer® version 8 og nyere er kompatible med Linksys Smart Wi-Fi.
17
Specifikationer
Linksys EA6350
Modelnavn
R63
Beskrivelse
Dual-Band AC Router med Gigabit og 1 stk. USB
Modelnummer
EA6350
Switch-porthastighed
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radiofrekvens
2,4 GHz og 5 GHz
Antal antenner
2 udvendige, indstillelige antenner
Porte
Strøm, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), R-SMAantenne (2)
Knapper
Nulstil, Wi-Fi Protected Setup, strøm
Lamper
Øverst: Tændt
Bagside: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Understøttes
Sikkerhedsfunktioner
WPA2
Sikkerhedsnøglebit
Op til 128-bit kryptering
Understøttede filsystemer
FAT, NTFS og HFS+
Understøttede browsere
Internet Explorer 8 eller nyere, Firefox 4 eller
nyere, Google Chrome 10 eller nyere og Safari 4
eller nyere
Omgivelser
Mål
192 x 37 x118,8 mm (7,56” x 1,47” x 4,68”)
Enhedens vægt
10,01 oz. (284 g)
Strøm
12 V, 1,5 A
Certificeringer
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Driftstemperatur
0-40° C
Opbevaringstemperatur
-20 til 60° C
Luftfugtighed ved brug
10-80% relativ luftfugtighed, ikkekondenserende
Luftfugtighed ved opbevaring
5-90% ikke-kondenserende
18
Bemærk:
For lovkrav, garanti og sikkerhedsinformation: se den medfølgende cd til routeren, eller se
Linksys.com/support/EA6350.
Specifikationerne er med forbehold for ændringer uden varsel.
Maksimal ydeevne baseret på specifikationer for IEEE-standard 802.11. Den faktiske ydeevne kan
variere, f.eks. kan der være lavere netværkskapacitet, dataoverførselshastighed, rækkevidde og
dækning. Ydeevnen afhænger af mange faktorer, betingelser og variabler, bl.a. afstanden fra
adgangspunktet, netværkstrafikmængden, bygningens materialer og konstruktion, det anvendte
operativsystem, kombinationen af de anvendte trådløse produkter, interferens og andre ugunstige
forhold.
BELKIN, LINKSYS og mange af produktnavnene og logoerne er varemærker tilhørende Belkin
koncernen. Tredjeparters varemærker, som er nævnt heri, tilhører de respektive ejere. Licenser og
meddelelser vedrørende tredjepartssoftware, som anvendes i dette produkt, kan ses her:
http://support.linksys.com/en-us/license. Se http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter, hvis du
har spørgsmål eller ønsker GPL-kildekode.
© 2019 Belkin International, Inc. og/eller selskabets associerede virksomheder. Alle
rettigheder forbeholdes.
19
BENUTZERHANDBUCH
R
63
Modell EA6350
Inhalt
Produktübersicht ..........................................................................................................3
Ansicht von oben ............................................................................................................................................ 3
Rückseite ........................................................................................................................................................... 4
Einrichtung: Grundlagen.............................................................................................5
Hier finden Sie weitere Unterstützung ................................................................................................... 5
Ihren Router installieren ............................................................................................................................... 5
So verwenden Sie Linksys Smart Wi-Fi ................................................................7
Eine Verbindung zu Linksys Smart Wi-Fi herstellen .......................................................................... 7
Geräteliste ........................................................................................................................................................ 8
Gastzugriff ........................................................................................................................................................ 8
Kinderschutzfunktionen ............................................................................................................................... 9
Medienpriorisierung....................................................................................................................................... 9
Geschwindigkeitstest ................................................................................................................................ 10
Externer Speicher ....................................................................................................................................... 10
Konnektivität................................................................................................................................................. 11
Fehlerbehebung ........................................................................................................................................... 11
WLAN ............................................................................................................................................................... 12
Sicherheit ....................................................................................................................................................... 12
Fehlerbehebung.......................................................................................................... 13
Ihr Router wurde nicht erfolgreich eingerichtet. .............................................................................. 13
Meldung „Ihr Internetkabel ist nicht angeschlossen.“..................................................................... 13
Meldung „Kein Zugriff auf den Router” ................................................................................................ 15
Nach dem Setup ........................................................................................................................................... 16
Kein Zugriff auf das Internet ................................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi lässt sich nicht im Webbrowser öffnen ....................................................... 17
Technische Daten ...................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Betriebsbedingungen ................................................................................................................................. 18
2
Produktübersicht
Ansicht von oben
Leuchte --- Leuchtet konstant, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist und eine
Wi-Fi Protected Setup-Verbindung besteht. Blinkt beim Booten, bei Firmware-Upgrades, und wenn
eine Wi‑Fi Protected Setup-Verbindung hergestellt wird, langsam. Schnelles Blinken weist auf einen
Wi‑Fi Protected Setup-Fehler hin.
USB-Anschluss – Schließen Sie ein USB-Laufwerk zur gemeinsamen Nutzung in Ihrem Netzwerk oder
im Internet an.
3
Rückseite
Verstellbare Antennen – Stellen Sie die Antennen senkrecht in einem Winkel von 90 Grad auf, um die
beste Leistung zu erzielen.
Wi-Fi Protected Setup™-Taste --- Drücken Sie diese Taste, um die WLAN-Sicherheit auf Wi-Fi
Protected Setup-fähigen Netzwerkgeräten zu konfigurieren.
Reset-Taste --- Halten Sie die Taste gedrückt, bis die Betriebs-LED zu blinken beginnt, um den Router
auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Sie können die Werkseinstellungen auch durch
Verwendung von Linksys Smart Wi-Fi im Internet oder auf der mobilen App wiederherstellen.
Ethernet-Anschlüsse – Mithilfe von Ethernet-Kabeln können über diese blau markierten GigabitAnschlüsse (10/100/1000) kabelgebundene Geräte mit Ihrem Netzwerk verbunden werden.
Hinweis: Die beste Leistung erzielen Sie, wenn Sie CAT5e-Kabel oder Kabel einer höheren
Kategorie an die Ethernet-Anschlüsse anschließen.
Internet-Anschluss – Schließen Sie ein Ethernet-Kabel an diesen gelben Gigabit-Anschluss
(10/100/1000) und an ein Breitband-Internet-, Kabel-, DSL- oder Glasfaser-Modem an.
Hinweis: Die beste Leistung erzielen Sie, wenn Sie CAT5e-Kabel oder Kabel einer höheren
Kategorie an die Ethernet-Anschlüsse anschließen.
Stromanschluss –Schließen Sie hier das im Lieferumfang enthaltene Netzteil an.
Ein/Aus-Schalter – Drücken Sie | (ein), um den Router einzuschalten.
4
Einrichtung: Grundlagen
Hier finden Sie weitere Unterstützung
Neben diesem Benutzerhandbuch erhalten Sie Hilfe unter:
•
Linksys.com/support/EA6350 (Dokumentation, Downloads, FAQs (häufig gestellte Fragen),
technischer Support, Live-Chat, Foren)
•
Linksys Smart Wi-Fi-Hilfe (stellen Sie eine Verbindung zu Linksys Smart Wi-Fi her, und klicken
Sie dann oben im Bildschirm auf Help [Hilfe])
Hinweis: Lizenzen und Hinweise zur Software Dritter, die auf diesem Produkt zum Einsatz kommt,
finden Sie hier: http://support.linksys.com/en-us/license. Antworten auf Fragen und
Informationen zum GPL-Quellcode finden Sie unter: http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter
Ihren Router installieren
1. Wenn Sie einen vorhandenen Router ersetzen, trennen Sie diesen zuerst.
2. Drehen Sie die Antennen nach oben und schließen Sie den Router an eine Steckdose an. Bei
europäischen Versionen drücken Sie zum Einschalten auf | (ein).
3. Verbinden Sie das Internetkabel am Modem mit dem gelben Internetanschluss am Router.
Warten Sie, bis die Anzeige auf Ihrem Router konstant leuchtet.
4. Stellen Sie eine Verbindung mit dem sicheren Drahtlosnetzwerk her, das in der im
Lieferumfang Ihres Routers enthaltenen Kurzanleitung angegeben wird. (Sie können den
Netzwerknamen und das Kennwort später ändern.) Weitere Informationen zur Herstellung
einer Verbindung mit dem Netzwerk finden Sie auf der mitgelieferten Dokumentations-CD.
Hinweis: Sie haben keinen Internetzugriff, bis das Router-Setup abgeschlossen ist.
5. Öffnen Sie einen Webbrowser, um die Setup-Anleitung für den Linksys Smart Wi-Fi Router
aufzurufen. Wenn die Anleitung nicht angezeigt wird, geben Sie linksyssmartwifi.com in die
Adressleiste ein.
5
Folgen Sie nach der Einrichtung den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Linksys Smart Wi-FiKonto einzurichten. Mit Linksys Smart Wi-Fi können Sie Ihren Router von einem beliebigen Computer
mit Internetverbindung aus konfigurieren.
Sie können folgende Routereinstellungen vornehmen/ändern:
•
Routernamen und -kennwort ändern
•
Gastzugriff einrichten
•
Kinderschutzfunktionen konfigurieren
•
Geräte mit Ihrem Netzwerk verbinden
•
Internetgeschwindigkeit testen
Hinweis: Zum Einrichten Ihres Linksys Smart Wi-Fi-Kontos erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail.
Klicken Sie auf den Link in der E-Mail (über Ihr Heimnetzwerk), um den Router Ihrem Linksys Smart
Wi-Fi-Konto zuzuordnen.
Tipp: Drucken Sie diese Seite aus, und geben Sie die Router- und Kontoeinstellungen zum späteren
Nachschlagen in die folgende Tabelle ein. Bewahren Sie die Seite an einem sicheren Ort auf.
2,4-GHzNetzwerkname
Netzwerkkennwort
5-GHzNetzwerkname
Netzwerkkennwort
Routerkennwort
Name des
Gastnetzwerks
Kennwort des
Gastnetzwerks
Linksys Smart Wi-FiBenutzername
Linksys Smart Wi-FiKennwort
6
So verwenden Sie Linksys Smart Wi-Fi
Mit Linksys Smart Wi-Fi lässt sich Ihr Router von überall auf der Welt aus konfigurieren. Sie können
die Konfiguration aber auch direkt über Ihr Heimnetzwerk vornehmen. Linksys Smart Wi-Fi ist
möglicherweise auch für Ihr mobiles Gerät verfügbar. Entsprechende Informationen finden Sie im
App-Store Ihres Geräts.
Eine Verbindung zu Linksys Smart Wi-Fi herstellen
So stellen Sie eine Verbindung zu Linksys Smart Wi-Fi her:
1. Öffnen Sie den Webbrowser Ihres Computers.
2. Rufen Sie die Website www.linksyssmartwifi.com auf, und melden Sie sich bei Ihrem Konto an.
Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, klicken Sie auf Forgot your password? (Kennwort
vergessen?), und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um es wiederherzustellen.
7
Geräteliste
Ermöglicht das Anzeigen und Verwalten aller Netzwerkgeräte, die mit dem Router verbunden sind.
Sie können die verbundenen Geräte Ihres Haupt- und Gastnetzwerks anzeigen lassen oder
Informationen zu jedem Gerät abrufen.
Gastzugriff
Ermöglicht die Konfiguration und Überwachung eines Netzwerks, auf das Gäste Zugriff haben, ohne
auf Ihre vollständigen Netzwerkressourcen zugreifen zu können.
8
Kinderschutzfunktionen
Ermöglicht das Sperren von Websites und Festlegen von Internetzugriffszeiten.
Medienpriorisierung
Ermöglicht
es
festzulegen,
welche
Geräte
und
Anwendungen
in
Bezug
auf
den
Netzwerkdatenverkehr oberste Priorität haben.
9
Geschwindigkeitstest
Ermöglicht das Überprüfen der Internetgeschwindigkeit.
Externer Speicher
Ermöglicht den Zugriff auf ein angeschlossenes USB-Laufwerk (nicht im Lieferumfang
enthalten) sowie das Einrichten von Filesharing, einem Medienserver und einem FTP-Zugang.
10
Konnektivität
Ermöglicht das Konfigurieren grundlegender und erweiterter Netzwerkeinstellungen.
Fehlerbehebung
Ermöglicht das Identifizieren von Routerproblemen und das Überprüfen des Netzwerkstatus.
11
WLAN
Ermöglicht das Konfigurieren des WLAN-Netzwerks Ihres Routers. Sicherheitsmodus, Kennwort und
Einstellungen der MAC-Filterung können geändert und Geräte über das Wi-Fi Protected Setup
verbunden werden.
Sicherheit
Ermöglicht das Konfigurieren der Einstellungen zur WLAN-Sicherheit des Routers. Firewall- und VPNEinstellungen können bearbeitet und benutzerdefinierte Einstellungen für Anwendungen und Spiele
festgelegt werden.
12
Fehlerbehebung
Weitere Unterstützung erhalten Sie von unserem preisgekrönten Kundendienst unter
Linksys.com/support//EA6350.
Ihr Router wurde nicht erfolgreich eingerichtet.
Wenn Linksys Smart Wi-Fi das Setup nicht abgeschlossen hat, können Sie folgendermaßen vorgehen:
•
Halten Sie die Reset-Taste auf Ihrem Router mithilfe einer Büroklammer oder eines
Metallstifts gedrückt, bis die LED zu blinken beginnt (ca. 10 Sekunden lang). Installieren
Sie den Router erneut.
•
Deaktivieren Sie vorübergehend die Firewall Ihres Computers (weitere Informationen
hierzu finden Sie in den Anweisungen der Sicherheitssoftware). Installieren Sie den
Router erneut.
•
Wenn Ihnen ein anderer Computer zur Verfügung steht, versuchen Sie den Router über
diesen zu installieren.
Meldung „Ihr Internetkabel ist nicht angeschlossen.“
Wenn bei der Routereinrichtung die Meldung „Ihr Internetkabel ist nicht angeschlossen” angezeigt
wird, gehen Sie nach folgenden Schritten vor.
•
Stellen Sie sicher, dass ein Ethernet- oder Internetkabel (oder ein Kabel, das dem mitgelieferten
Kabel Ihres Routers gleicht) fest an den gelben Internetanschluss auf der Rückseite des
Routers und an den entsprechenden Anschluss des Modems angeschlossen ist. Dieser
Anschluss auf dem Modem ist normalerweise mit der Bezeichnung Ethernet versehen, kann
aber auch als Internet oder WAN gekennzeichnet sein.
13
•
Vergewissern Sie sich, dass das Modem an einer Steckdose eingesteckt und eingeschaltet ist.
Wenn es über einen Ein/Aus-Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass dieser auf die Position ON
(Ein) oder l gestellt ist (und nicht auf O).
•
Wenn Sie ein Kabelmodem nutzen, vergewissern Sie sich, dass an dessen KABEL-Anschluss
das Koaxialkabel angeschlossen ist, das Sie von Ihrem ISP erhalten haben.
•
Wenn Sie stattdessen eine DSL-Verbindung nutzen, vergewissern Sie sich, dass die DSLLeitung mit dem DSL-Anschluss des Modems verbunden ist.
•
Falls der Computer bislang über ein USB-Kabel mit dem Modem verbunden war, stecken Sie
das USB-Kabel aus.
•
Installieren Sie den Router erneut.
14
Meldung „Kein Zugriff auf den Router”
Es muss eine Verbindung zu Ihrem eigenen Netzwerk bestehen, damit Sie auf den Router zugreifen
können. Wenn Sie momentan über WLAN Zugriff auf das Internet haben, könnte das Problem darin
bestehen, dass Sie aus Versehen eine Verbindung zu einem anderen WLAN hergestellt haben.
Gehen Sie auf Computern mit einem Windows-Betriebssystem folgendermaßen vor*:
1. Klicken Sie auf Ihrem Windows-Desktop mit der rechten Maustaste auf das WLAN-Symbol im
Infobereich.
2. Klicken Sie auf „View Available Wireless Networks“ (Verfügbare Drahtlosnetzwerke anzeigen).
Daraufhin wird eine Liste aller verfügbaren Netzwerke angezeigt.
3. Klicken Sie auf den Namen Ihres Netzwerks. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). Im Beispiel
unten war der Computer mit einem anderen WLAN-Netzwerk mit dem Namen wraith_5GHz
verbunden. Der Name des WLAN-Netzwerks des Linksys EA6350 Routers, in diesem Beispiel
Damaged_Beez2.4, wird als ausgewählt angezeigt.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Netzwerkschlüssels aufgefordert werden, geben Sie Ihr Kennwort
(Sicherheitsschlüssel) in die Felder Network key (Netzwerkschlüssel) und Confirm network key
(Netzwerkschlüssel bestätigen) ein. Klicken Sie auf Connect (Verbinden).
5. Ihr Computer stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her, und Sie müssten auf den Router
zugreifen können.
*Je nachdem, welche Windows-Version Sie nutzen, können die Formulierungen oder Symbole in
diesen Schritten geringfügig von Ihrer Version abweichen.
15
Gehen Sie auf Computern mit einem Mac-Betriebssystem folgendermaßen vor:
1. Klicken Sie in der Menüleiste am oberen Bildschirmrand auf das Symbol des WLAN-Netzwerks.
Daraufhin wird eine Liste mit WLAN-Netzwerken angezeigt. Linksys Smart Wi-Fi hat Ihrem
Netzwerk automatisch einen Namen zugewiesen.
2. Klicken Sie auf den Namen Ihres Netzwerks. Klicken Sie auf Connect (Verbinden). Im Beispiel
unten war der Computer mit einem anderen WLAN-Netzwerk mit dem Namen wraith_5GHz
verbunden. Der Name des WLAN-Netzwerks des Linksys EA6350 Routers, in diesem Beispiel
Damaged_Beez2.4, wird als ausgewählt angezeigt.
3. Klicken Sie auf den WLAN-Namen Ihres Linksys Routers EA6350 (in diesem Beispiel
BronzeEagle).
4. Geben Sie das Kennwort Ihres WLAN-Netzwerks (Sicherheitsschlüssel) in das Feld Password
(Kennwort) ein. Klicken Sie auf OK.
Nach dem Setup
Kein Zugriff auf das Internet
Wenn Verbindungsprobleme zwischen Internet und Router auftreten, erscheint im Webbrowser
häufig die Meldung „[Internetadresse] kann nicht angezeigt werden“. Wenn Sie jedoch wissen, dass
die Internetadresse stimmt, und es mit mehreren gültigen Internetadressen mit dem gleichen
Ergebnis ausprobiert haben, könnte die Meldung bedeuten, dass ein Kommunikationsproblem
zwischen Ihrem ISP oder Modem und dem Router besteht.
Versuchen Sie Folgendes:
•
Vergewissern Sie sich, dass die Netzwerk- und Stromkabel fest angeschlossen sind.
•
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose, an der Ihr Router eingesteckt ist, funktioniert.
•
Starten Sie den Router neu.
•
Erkundigen Sie sich bei Ihrem ISP nach möglichen Stromausfällen in Ihrem Gebiet.
16
Die gängigste Methode zur Fehlerbehebung an Ihrem Router besteht darin, ihn aus- und wieder
einzuschalten. Dadurch können die benutzerdefinierten Einstellungen des Routers neu geladen
werden, und andere Geräte (wie etwa das Modem) können den Router neu erkennen und mit ihm
kommunizieren. Dieser Vorgang nennt sich Neustart oder Neubooten.
So starten Sie den Router mittels des Netzkabels neu:
1. Trennen Sie das Netzkabel von Router und Modem.
2. Warten Sie 10 Sekunden und schließen Sie das Netzkabel dann wieder an das Modem an.
Stellen Sie sicher, dass es funktioniert (Strom fließt).
3. Warten Sie, bis die Aktivitätsanzeige des Modems aufgehört hat zu blinken (ungefähr zwei
Minuten). Schließen Sie das Netzkabel wieder am Router an.
4. Warten Sie, bis die Betriebsanzeige aufhört zu blinken. Warten Sie zwei Minuten, bevor Sie
versuchen, über einen Computer eine Verbindung zum Internet herzustellen.
So starten Sie den Router über Linksys Smart Wi-Fi neu:
1. Melden Sie sich bei Linksys Smart Wi-Fi an. (siehe „Eine Verbindung zu Linksys Smart Wi-Fi
herstellen‘‘ auf Seite 7).
2. Klicken Sie unter Router Settings (Routereinstellungen) auf Troubleshooting (Fehlerbehebung).
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Diagnostics (Diagnose).
4. Klicken Sie unter Reboot (Neustart) auf Reboot (Neustart).
5. Klicken Sie auf „Yes‘‘ (Ja). Der Router wird neu gestartet. Während des Neustarts werden alle
verbundenen Geräte vom Internet getrennt und dann automatisch neu verbunden, sobald der
Router wieder bereit ist.
Linksys Smart Wi-Fi lässt sich nicht im Webbrowser öffnen
Die neusten Versionen von Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (für Mac® und iPad®), Microsoft
Edge und Internet Explorer® Version 8 und höher eignen sich für Linksys Smart Wi-Fi.
17
Technische Daten
Linksys EA6350
Modellbezeichnung
R63
Beschreibung
Dual-Band AC Router mit Gigabit und 1×USB
Modellnummer
EA6350
Switchport-Geschwindigkeit
10/100/1000 Mbit/s (Gigabit Ethernet)
Funkfrequenz
2,4 GHz und 5 GHz
Anzahl der Antennen
2 externe verstellbare Antennen
Anschlüsse
Strom, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), R-SMAAntenne (2)
Tasten
Reset, Wi-Fi Protected Setup, Ein/Aus
LEDs
Oberseite: Betrieb
Rückseite: Internet, Ethernet (1–4)
UPnP
Wird unterstützt
Sicherheitsfunktionen
WPA2
Sicherheitsschlüssel/Bits
Verschlüsselung mit bis zu 128 Bit
Unterstützte Dateisysteme
FAT, NTFS und HFS+
Unterstützte Browser
Internet Explorer 8 oder höher, Firefox 4 oder
höher, Google Chrome 10 oder höher und
Safari 4 oder höher
Betriebsbedingungen
Abmessungen
192 x 37 x 118,8 mm
Gerätegewicht
284 g
Stromversorgung
12 V, 1,5 A
Zertifizierungen
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Betriebstemperatur
0 - 40 °C
Lagertemperatur
-20 bis 60 °C
Relative Luftfeuchtigkeit im Betrieb
10 bis 80 % relative Feuchtigkeit, nicht
kondensierend
Lagerfeuchtigkeit
5 bis 90 %, nicht kondensierend
18
Anmerkungen:
Zulassungs-, Garantie- und Sicherheitsinformationen finden Sie auf der im Lieferumfang des Routers
enthaltenen CD oder unter Linksys.com/support/EA6350.
Technische Änderungen können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.
Maximale Leistung gemäß den Spezifikationen des IEEE-Standards 802.11. Die tatsächliche
Leistung kann variieren und geringere Kapazitäten des WLAN-Netzwerks, eine geringere
Datendurchsatzrate und Reichweite sowie einen geringeren Empfangsbereich einschließen. Die
Leistung wird durch zahlreiche Faktoren, Bedingungen und Variablen beeinflusst. Dazu zählen die
Entfernung vom Access Point, das Datenverkehrsaufkommen im Netzwerk, Baustoffe und
Konstruktionsweise von Gebäuden, das verwendete Betriebssystem, die Kombination der
eingesetzten WLAN-Geräte, Interferenzen und weitere ungünstige Bedingungen.
BELKIN, LINKSYS und zahlreiche weitere Produktbezeichnungen und Logos sind Marken des BelkinKonzerns. Alle anderen erwähnten Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Rechtsinhaber. Lizenzen
und Hinweise zur Software Dritter, die auf diesem Produkt zum Einsatz kommt, finden Sie hier:
http://support.linksys.com/en-us/license. Antworten auf Fragen und Informationen zum GPLQuellcode finden Sie unter: http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. und ihre Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.
19
ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
R
63
Μοντέλο EA6350
Περιεχόμενα
Επισκόπηση προϊόντος ............................................................................................... 3
Επάνω όψη .....................................................................................................................................................3
Πίσω όψη ........................................................................................................................................................4
Ρυθμίσεις: Βασικά στοιχεία ........................................................................................ 5
Πού θα βρείτε περισσότερη βοήθεια ............................................................................................................5
Πώς να εγκαταστήσετε το router σας ............................................................................................................5
Πώς να χρησιμοποιήσετε το Linksys Smart Wi-Fi ........................................................ 7
Πώς να συνδεθείτε στο Linksys Smart Wi-Fi ..................................................................................................7
Λίστα συσκευών .............................................................................................................................................8
Πρόσβαση επισκεπτών ...................................................................................................................................8
Γονικός έλεγχος ..............................................................................................................................................9
Προτεραιότητα στα πολυμέσα .......................................................................................................................9
Έλεγχος ταχύτητας ....................................................................................................................................... 10
Εξωτερική αποθήκευση ............................................................................................................................... 10
Συνδεσιμότητα............................................................................................................................................. 11
Αντιμετώπιση προβλημάτων ....................................................................................................................... 11
Ασύρματη σύνδεση ..................................................................................................................................... 12
Ασφάλεια ..................................................................................................................................................... 12
Αντιμετώπιση προβλημάτων .................................................................................... 13
Το router σας δεν εγκαταστάθηκε επιτυχώς .............................................................................................. 13
Μήνυμα «Το καλώδιο Διαδικτύου δεν είναι συνδεδεμένο» ...................................................................... 13
Μήνυμα «Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο router σας» ......................................................................... 15
Μετά τη ρύθμιση ......................................................................................................................................... 16
Δεν είναι διαθέσιμο το Internet .................................................................................................................. 16
Το Linksys Smart Wi-Fi δεν ανοίγει στο πρόγραμμα περιήγησης Web ...................................................... 17
Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................................................................... 18
Linksys EA6350............................................................................................................................................. 18
Περιβαλλοντικά γνωρίσματα ...................................................................................................................... 18
2
Επισκόπηση προϊόντος
Επάνω όψη
Λυχνία — Παραμένει αναμμένη όσο υπάρχει συνδεδεμένη τροφοδοσία έπειτα από μια επιτυχημένη σύνδεση Wi-Fi
Protected Setup. Αναβοσβήνει αργά κατά τη διάρκεια της εκκίνησης, των αναβαθμίσεων υλικολογισμικού και της
Wi‑Fi Protected Setup σύνδεσης. Αναβοσβήνει γρήγορα όταν υπάρχει σφάλμα κατά το Wi‑Fi Protected Setup.
Θύρα USB—Συνδέστε και μοιραστείτε τις μονάδες USB στο δίκτυό σας ή στο Internet.
3
Πίσω όψη
Ρυθμιζόμενες κεραίες— Για καλύτερη απόδοση, τοποθετήστε τις κεραίες κάθετα σε γωνία 90 μοιρών.
Κουμπί Wi-Fi Protected Setup™—Πατήστε αυτό το κουμπί για διαμόρφωση της ασφάλειας του ασύρματου δικτύου
σε συσκευές δικτύου που υποστηρίζουν το Wi-Fi Protected Setup.
Κουμπί επαναφοράς — Πατήστε το παρατεταμένα μέχρι η λυχνία τροφοδοσίας LED να αρχίσει να αναβοσβήνει για
να κάνετε επαναφορά του router στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Μπορείτε επίσης να επαναφέρετε τις εργοστασιακές
ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας το Linksys Smart Wi-Fi μέσω του Internet ή της εφαρμογής για φορητές συσκευές.
Θύρες Ethernet— Συνδέστε τα καλώδια ethernet σε αυτές τις μπλε θύρες gigabit (10/100/1000) και το άλλο άκρο τους
στις ενσύρματες συσκευές στο δίκτυό σας.
Σημείωση—Για καλύτερη απόδοση, χρησιμοποιήστε καλώδια κατηγορίας CAT5e ή υψηλότερης, στις θύρες
Ethernet.
Θύρα Internet—Συνδέστε ένα καλωδίο ethernet σε αυτήν την κίτρινη θύρα gigabit (10/100/1000) και το άλλο άκρο σε
ένα καλωδιακό/ DSL μόντεμ ευρυζωνικού internet ή μόντεμ οπτικής ίνας.
Σημείωση—Για καλύτερη απόδοση, χρησιμοποιήστε καλώδια κατηγορίας CAT5e ή υψηλότερης, στις θύρες
Ethernet.
Θύρα τροφοδοσίας—Συνδέστε τον παρεχόμενο μετασχηματιστή AC.
Διακόπτης τροφοδοσίας — Πατήστε |(ενεργοποίηση) για να ενεργοποιήσετε το router.
4
Ρυθμίσεις: Βασικά στοιχεία
Πού θα βρείτε περισσότερη βοήθεια
Εκτός από αυτόν το οδηγό χρήσης, μπορείτε να βρείτε βοήθεια στις παρακάτω τοποθεσίες:
•
Linksys.com/support/EA6350 (τεκμηρίωση, λήψεις, συχνές ερωτήσεις, τεχνική υποστήριξη, ζωντανή
συνομιλία, forum)
•
Βοήθεια για το Linksys Smart Wi-Fi (συνδεθείτε στο Linksys Smart Wi-Fi κι έπειτα κάντε κλικ στην επιλογή
Βοήθεια (Help) στο επάνω μέρος της οθόνης)
Σημείωση—Οι άδειες και οι γνωστοποιήσεις για λογισμικό τρίτων εταιρειών που χρησιμοποιείται σε αυτό το
προϊόν είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση http://support.linksys.com/en-us/license. Επικοινωνήστε με το
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter για ερωτήσεις ή αιτήματα πηγαίου κώδικα GPL.
Πώς να εγκαταστήσετε το router σας
1.
2.
3.
Εάν αντικαθιστάτε ένα υπάρχον router, αποσυνδέστε πρώτα εκείνο το router.
Γυρίστε τις κεραίες προς τα επάνω και συνδέστε το router σε μια πηγή τροφοδοσίας. Ευρωπαϊκές εκδόσεις:
πατήστε στο διακόπτη τροφοδοσίας το | (ενεργοποίηση).
Συνδέστε το καλώδιο διαδικτύου από το μόντεμ σας στην κίτρινη θύρα διαδικτύου στο ρούτερ σας.
Περιμένετε μέχρι να μείνει σταθερά αναμμένη η ενδεικτική λυχνία στο router.
4. Συνδεθείτε στο όνομα του ασφαλούς ασύρματου δικτύου που εμφανίζεται στον Οδηγό Γρήγορης Εκκίνησης
5.
που συνόδευε το router σας. (Μπορείτε να αλλάξετε αργότερα το όνομα και τον κωδικό του δικτύου). Εάν
χρειάζεστε βοήθεια για να συνδεθείτε στο δίκτυο, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση της συσκευής σας στο CD που
σας έχει δοθεί.
Σημείωση: Δεν θα έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο έως ότου ολοκληρωθεί η ρύθμιση του δρομολογητή.
Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web για να δείτε τις οδηγίες ρύθμισης του ασύρματου Linksys Smart Wi-Fi
Router. Εάν δεν βλέπετε αυτές τις οδηγίες, πληκτρολογήστε linksyssmartwifi.com στη γραμμή διευθύνσεων.
Στο τέλος της διαδικασίας εγκατάστασης, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για να δημιουργήσετε το λογαριασμό
Linksys Smart Wi-Fi σας. Χρησιμοποιήστε το Linksys Smart Wi-Fi για να ρυθμίσετε το router σας από οποιονδήποτε
υπολογιστή με σύνδεση στο διαδίκτυο.
Διαχείριση ρυθμίσεων του router σας:
•
Αλλαγή ονόματος και κωδικού πρόσβασης του router
•
Ρύθμιση πρόσβασης επισκεπτών
•
Διαμόρφωση γονικών ελέγχων
•
Σύνδεση συσκευών στο δίκτυό σας
•
Έλεγχος της ταχύτητας σύνδεσης στο Internet
Σημείωση—Κατά τη ρύθμιση του λογαριασμού Linksys Smart Wi-Fi, θα λάβετε ένα e-mail επαλήθευσης. Από το
οικιακό σας δίκτυο, κάντε κλικ στη σύνδεση που βρίσκεται στο e-mail για να συσχετίσετε το router σας με το
λογαριασμό σας στο Linksys Smart Wi‑Fi.
5
Συμβουλή—Εκτυπώστε αυτήν τη σελίδα και καταγράψτε τις ρυθμίσεις του router και του λογαριασμού σας στον
παρακάτω πίνακα για μελλοντική αναφορά. Αποθηκεύστε τις σημειώσεις σας σε ένα ασφαλές μέρος.
Όνομα δικτύου 2,4 GHz
Κωδικός πρόσβασης
δικτύου
Όνομα δικτύου 5 GHz
Κωδικός πρόσβασης
δικτύου
Κωδικός πρόσβασης
router
Όνομα δικτύου
επισκεπτών
Κωδικός πρόσβασης
δικτύου επισκεπτών
Όνομα χρήστη Linksys
Smart Wi‑Fi
Κωδικός πρόσβασης
Linksys Smart Wi‑Fi
6
Πώς να χρησιμοποιήσετε το Linksys Smart Wi-Fi
Μπορείτε να διαμορφώσετε το router σας από οπουδήποτε στον κόσμο χρησιμοποιώντας το Linksys Smart Wi-Fi,
αλλά και απευθείας από το οικιακό σας δίκτυο. Το Linksys Smart Wi‑Fi ίσως να είναι διαθέσιμο και για τη φορητή σας
συσκευή. Δείτε το κατάστημα εφαρμογών της συσκευής σας για περισσότερες πληροφορίες.
Πώς να συνδεθείτε στο Linksys Smart Wi-Fi
Για να συνδεθείτε με το Linksys Smart Wi‑Fi:
1.
Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web του υπολογιστή σας.
2.
Μεταβείτε στη διεύθυνση www.linksyssmartwifi.com και συνδεθείτε στο λογαριασμό σας
Εάν δεν μπορείτε να θυμηθείτε τον κωδικό πρόσβασής σας, κάντε κλικ στο Forgot your password? (Ξεχάσατε τον
κωδικό πρόσβασής σας;) και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη για την ανάκτησή του.
7
Λίστα συσκευών
Επιτρέπει την εμφάνιση και τη διαχείριση όλων των συσκευών του δικτύου που είναι συνδεδεμένες στο router σας.
Μπορείτε να προβάλετε τις συσκευές στο κύριο δίκτυο και στο δίκτυο επισκεπτών, ή να εμφανίσετε πληροφορίες για
κάθε συσκευή.
Πρόσβαση επισκεπτών
Επιτρέπει τη διαμόρφωση και την παρακολούθηση ενός δικτύου που μπορούν να χρησιμοποιούν οι επισκέπτες, χωρίς
να έχουν πρόσβαση σε όλους τους πόρους του δικτύου σας.
8
Γονικός έλεγχος
Επιτρέπει τον αποκλεισμό τοποθεσιών στο web και τη ρύθμιση των ωρών πρόσβασης στο Internet.
Προτεραιότητα στα πολυμέσα
Επιτρέπει να ορίσετε ποιες συσκευές και εφαρμογές θα έχουν μεγαλύτερη προτεραιότητα για την κίνηση του
δικτύου σας.
9
Έλεγχος ταχύτητας
Επιτρέπει τον έλεγχο της ταχύτητας σύνδεσης του δικτύου σας στο Internet.
Εξωτερική αποθήκευση
Επιτρέπει την πρόσβαση σε έναν συνδεδεμένο δίσκο USB (δεν παρέχεται) και τη ρύθμιση κοινής χρήσης αρχείων,
διακομιστή πολυμέσων και πρόσβασης μέσω FTP.
10
Συνδεσιμότητα
Επιτρέπει τη διαμόρφωση βασικών ρυθμίσεων δικτύου και ρυθμίσεων για προχωρημένους.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Επιτρέπει τη διάγνωση των προβλημάτων του router και τον έλεγχο της κατάστασης του δικτύου.
11
Ασύρματη σύνδεση
Επιτρέπει τη διαμόρφωση του ασύρματου δικτύου του router. Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία ασφαλείας, τον
κωδικό πρόσβασης, το φιλτράρισμα διευθύνσεων MAC και να συνδέσετε συσκευές με χρήση του Wi-Fi Protected
Setup.
Ασφάλεια
Επιτρέπει τη διαμόρφωση της ασφάλειας του ασύρματου δικτύου του router. Μπορείτε να διαμορφώσετε το τείχος
προστασίας, τις ρυθμίσεις VPN, αλλά και να δημιουργήσετε εξατομικευμένες ρυθμίσεις για εφαρμογές και παιχνίδια.
12
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Μπορείτε να λάβετε περισσότερη βοήθεια από τη βραβευμένη υποστήριξη πελατών μας στη διεύθυνση
Linksys.com/support/EA6350.
Το router σας δεν εγκαταστάθηκε επιτυχώς
Εάν το Linksys Smart Wi-Fi δεν ολοκλήρωσε την εγκατάσταση, μπορείτε να δοκιμάσετε τα παρακάτω:
•
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Reset στο router σας με ένα συνδετήρα ή μια καρφίτσα μέχρι να
αρχίσει να αναβοσβήνει η λυχνία LED (περίπου 10 δευτερόλεπτα). Εγκαταστήστε ξανά το router.
•
Απενεργοποιήστε προσωρινά το τείχος προστασίας του υπολογιστή σας (ανατρέξτε στις οδηγίες του
λογισμικού ασφαλείας για βοήθεια). Εγκαταστήστε ξανά το router.
•
Εάν έχετε άλλο υπολογιστή, χρησιμοποιήστε εκείνον τον υπολογιστή για να εγκαταστήσετε ξανά το
router.
Μήνυμα «Το καλώδιο Διαδικτύου δεν είναι συνδεδεμένο»
Αν εμφανιστεί το μήνυμα «Το καλώδιο Διαδικτύου δεν είναι συνδεδεμένο» ενώ προσπαθείτε να εγκαταστήσετε το
router σας, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα αντιμετώπισης προβλημάτων.
•
Βεβαιωθείτε πως έχετε συνδέσει σωστά ένα καλώδιο ethernet ή διαδικτύου (ή ένα καλώδιο όπως εκείνο που
συνοδεύει το router σας) στην κίτρινη θύρα διαδικτύου στο πίσω μέρος του router και στην κατάλληλη θύρα
του μόντεμ σας. Αυτή η θύρα στο μόντεμ συνήθως ονομάζεται ethernet, αλλά ενδέχεται να ονομάζεται Internet
ή WAN.
•
Βεβαιωθείτε ότι το μόντεμ σας είναι συνδεδεμένο στο ρεύμα και ενεργοποιημένο. Αν έχει διακόπτη
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, βεβαιωθείτε ότι βρίσκεται στη θέση ΟΝ ή Ι (και όχι στη θέση Ο).
13
•
Αν η υπηρεσία Internet είναι καλωδιακή, βεβαιωθείτε ότι το ομοαξονικό καλώδιο που παρέχεται από τον ISP
σας είναι συνδεδεμένο στη θύρα CABLE του μόντεμ σας.
•
Αν λαμβάνετε υπηρεσία Διαδικτύου DSL, βεβαιωθείτε ότι η γραμμή τηλεφώνου DSL είναι συνδεδεμένη με τη
θύρα DSL του μόντεμ.
•
Αν ο υπολογιστής σας ήταν προηγουμένως συνδεδεμένος με το μόντεμ σας μέσω καλωδίου USB, αποσυνδέστε
το καλώδιο USB.
•
Εγκαταστήστε ξανά το router.
14
Μήνυμα «Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο router σας»
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο router σας, πρέπει ο υπολογιστής σας να είναι συνδεδεμένος με το δικό σας δίκτυο.
Αν έχετε προς το παρόν ασύρματη πρόσβαση στο Διαδίκτυο, το πρόβλημα ενδεχομένως να είναι ότι έχετε συνδεθεί
κατά λάθος σε κάποιο άλλο ασύρματο δίκτυο.
Για να διορθώσετε το πρόβλημα σε υπολογιστές με Windows, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα*:
1.
Στην επιφάνεια εργασίας των Windows, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο ασύρματου δικτύου στην περιοχή
ειδοποιήσεων.
2.
Κάντε κλικ στο Προβολή διαθέσιμων ασύρματων δικτύων. Θα εμφανιστεί μια λίστα με τα διαθέσιμα δίκτυα.
3.
Κάντε κλικ στο όνομα του δικού σας δικτύου. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση). Στο παρακάτω παράδειγμα, ο
υπολογιστής ήταν συνδεδεμένος σε κάποιο άλλο ασύρματο δίκτυο, με το όνομα wraith_5GHz. Το όνομα του
ασύρματου δικτύου του Linksys EA6350 router, το οποίο σε αυτό το παράδειγμα είναι Damaged_Beez2.4,
εμφανίζεται επιλεγμένο.
4.
Εάν σας ζητηθεί να εισάγετε κλειδί δικτύου, πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας (Κλειδί Ασφαλείας)
στα πεδία Κλειδί δικτύου και Επιβεβαίωση κλειδιού δικτύου. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση).
5.
Ο υπολογιστής σας συνδέεται στο δίκτυο και θα πρέπει τώρα να έχετε αποκτήσει πρόσβαση στο router.
*Ανάλογα με την έκδοση των Windows σας, ενδέχεται να υπάρχουν διαφορές στη διατύπωση ή στα εικονίδια σε αυτά
τα βήματα.
15
Για να διορθώσετε το πρόβλημα σε υπολογιστές Mac, κάντε τα ακόλουθα:
1.
Στη γραμμή μενού στο πάνω μέρος της οθόνης, κάντε κλικ στο εικονίδιο Wi-Fi. Θα εμφανιστεί μια λίστα με τα
διαθέσιμα δίκτυα. Το Linksys Smart Wi-Fi έχει ορίσει ήδη ένα όνομα στο δίκτυό σας.
2.
Κάντε κλικ στο όνομα του δικού σας δικτύου. Κάντε κλικ στο Connect (Σύνδεση). Στο παρακάτω παράδειγμα, ο
υπολογιστής ήταν συνδεδεμένος σε κάποιο άλλο ασύρματο δίκτυο, με το όνομα wraith_5GHz. Το όνομα του
ασύρματου δικτύου του Linksys EA6350 router, το οποίο σε αυτό το παράδειγμα είναι Damaged_Beez2.4,
εμφανίζεται επιλεγμένο.
3.
Κάντε κλικ στο όνομα του ασύρματου δικτύου του router Linksys EA6350 σας (BronzeEagle σε αυτό το
παράδειγμα).
4.
Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης του ασύρματου δικτύου (Κλειδί ασφαλείας) στο πεδίο Κωδικός
πρόσβασης. Κάντε κλικ στο κουμπί «OK».
Μετά τη ρύθμιση
Δεν είναι διαθέσιμο το Internet
Εάν υπάρχει δυσκολία στην επικοινωνία ανάμεσα στο Internet και το router σας, το πρόβλημα ίσως εμφανίζεται ως
ένα μήνυμα «Δεν είναι δυνατή η εύρεση της διεύθυνσης [διεύθυνση Internet]» στο πρόγραμμα περιήγησης Web. Εάν
γνωρίζετε πως η διεύθυνση Internet είναι σωστή και εάν έχετε δοκιμάσει αρκετές έγκυρες διευθύνσεις Internet με το
ίδιο αποτέλεσμα, το μήνυμα ίσως σημαίνει πως υπάρχει πρόβλημα με τον ISP σας ή με το μόντεμ που επικοινωνεί με
το router σας.
Δοκιμάστε τα ακόλουθα:
•
Βεβαιωθείτε πως τα καλώδια δικτύου και τροφοδοσίας έχουν συνδεθεί σωστά.
•
Βεβαιωθείτε πως η πρίζα τροφοδοσίας στην οποία είναι συνδεδεμένο το router σας, έχει ρεύμα.
•
Κάντε επανεκκίνηση του router σας.
•
Επικοινωνήστε με τον ISP σας και ρωτήστε εάν υπάρχουν προβλήματα σύνδεσης στην περιοχή σας.
Η πιο συνηθισμένη μέθοδος αντιμετώπισης των προβλημάτων του router σας, είναι να το απενεργοποιήσετε και να το
ενεργοποιήσετε ξανά. Το router σας μπορεί στη συνέχεια να επαναφορτώσει τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις του, ενώ
ταυτόχρονα άλλες συσκευές (όπως το μόντεμ) θα μπορέσουν να ανακαλύψουν ξανά το router και να επικοινωνήσουν
μαζί του. Αυτή η διαδικασία ονομάζεται επανεκκίνηση.
Για να κάνετε επανεκκίνηση του router σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο τροφοδοσίας, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήματα:
1.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από το router και το μόντεμ.
2.
Περιμένετε 10 δευτερόλεπτα και συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στο μόντεμ. Βεβαιωθείτε πως είναι
συνδεδεμένο στο ρεύμα.
16
3.
Περιμένετε μέχρι να σταματήσει να αναβοσβήνει η ένδειξη σύνδεσης του μόντεμ (περίπου δύο λεπτά).
Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στο router.
4.
Περιμένετε μέχρι η ένδειξη τροφοδοσίας να σταματήσει να αναβοσβήνει. Περιμένετε δύο λεπτά πριν να
δοκιμάσετε να συνδεθείτε στο Internet από έναν υπολογιστή.
Για να κάνετε επανεκκίνηση του router σας χρησιμοποιώντας το Linksys Smart Wi‑Fi, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήματα:
1.
Συνδεθείτε στο Linksys Smart Wi‑Fi. (Ανατρέξτε στην ενότητα “Πώς να συνδεθείτε στο Linksys Smart Wi‑Fi” στη
σελίδα 7).
2.
Στο πεδίο Router Settings (Ρυθμίσεις router) κάντε κλικ στο Troubleshooting (Αντιμετώπιση προβλημάτων).
3.
Κάντε κλικ στην καρτέλα Diagnostics (Διαγνωστικός έλεγχος).
4.
Στην επιλογή Reboot (Επανεκκίνηση), κάντε κλικ στο Reboot (Επανεκκίνηση).
5.
Κάντε κλικ στην επιλογή «Ναι». Θα γίνει επανεκκίνηση του router. Κατά τη διάρκεια της επανεκκίνησης του
router, όλες οι συνδεδεμένες συσκευές θα χάσουν τη σύνδεση στο Internet και θα επανασυνδεθούν αυτόματα
όταν το router είναι έτοιμο ξανά.
Το Linksys Smart Wi-Fi δεν ανοίγει στο πρόγραμμα περιήγησης Web
Οι τελευταίες εκδόσεις του Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (για Mac® και iPad®), Microsoft Edge και Internet
Explorer® 8ης έκδοσης ή νεότερη, λειτουργούν με το Linksys Smart Wi-Fi.
17
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Linksys EA6350
Όνομα μοντέλου
Περιγραφή
Αριθμός μοντέλου
Ταχύτητα Θύρας Μεταγωγέα
R63
Dual-Band AC Router με Gigabit και 1×USB
EA6350
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Συχνότητα ασύρματου δέκτη
Αριθμός κεραιών
Θύρες
2,4 GHz και 5 GHz
2 εξωτερικές ρυθμιζόμενες κεραίες
Κουμπιά
Λυχνίες LED
UPnP
Λειτουργίες ασφαλείας
Bit κλειδιού ασφαλείας
Υποστήριξη συστήματος αρχείων αποθήκευσης
Υποστηριζόμενα προγράμματα περιήγησης
Τροφοδοσία, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), R-SMA
κεραία (2)
Επαναφορά, Wi-Fi Protected Setup, Τροφοδοσία
Επάνω πλαίσιο: Ισχύς
Πίσω πλαίσιο: Internet, Ethernet (1-4)
Υποστηρίζεται
WPA2
Κρυπτογράφηση έως 128-bit
FAT, NTFS, και HFS+
Internet Explorer 8 ή νεότερο, Firefox 4 ή νεότερο,
Google Chrome 10 ή νεότερο και Safari 4 ή νεότερο
Περιβαλλοντικά γνωρίσματα
Διαστάσεις
Βάρος μονάδας
Ισχύς
Πιστοποιήσεις
192 x 37 x118,8 mm
284 g
12V, 1,5A
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Θερμοκρασία λειτουργίας
Θερμοκρασία αποθήκευσης
0 °C έως 40 °C
Υγρασία λειτουργίας
10% έως 80% σχετική υγρασία, χωρίς συμπύκνωση
Υγρασία αποθήκευσης
-20 °C έως 60 °C
5% έως 90% χωρίς συμπύκνωση
18
Σημειώσεις:
Για πληροφορίες σχετικά με τους κανονισμούς, την εγγύηση και την ασφάλεια, βλ. το CD που συνοδεύει το router σας
ή μεταβείτε στο Linksys.com/support/EA6350.
Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Η μέγιστες επιδόσεις προκύπτουν από τις προδιαγραφές του προτύπου IEEE 802.11. Η πραγματική απόδοση
ενδέχεται να διαφέρει, συμπεριλαμβανομένης της χαμηλότερης χωρητικότητας ασύρματου δικτύου, της ταχύτητας
μεταφοράς δεδομένων, της εμβέλειας και της κάλυψης. Οι επιδόσεις εξαρτώνται από πολλούς παράγοντες, συνθήκες
και μεταβλητές, που περιλαμβάνουν την απόσταση από το σημείο πρόσβασης, τον όγκο της κίνησης του δικτύου, τα
υλικά και την κατασκευή, το χρησιμοποιούμενο λειτουργικό σύστημα, τον συνδυασμό των χρησιμοποιούμενων
ασύρματων προϊόντων, τις παρεμβολές και άλλες αντίξοες συνθήκες.
Οι επωνυμίες BELKIN, LINKSYS και πολλά ονόματα προϊόντων και λογότυπα αποτελούν εμπορικά σήματα του ομίλου
εταιρειών Belkin. Τα αναφερόμενα εμπορικά σήματα τρίτων εταιρειών, ανήκουν στους ιδιοκτήτες τους. Οι άδειες και
οι γνωστοποιήσεις για λογισμικό τρίτων εταιρειών που χρησιμοποιείται σε αυτό το προϊόν είναι διαθέσιμες στην
παρακάτω διεύθυνση: http://support.linksys.com/en-us/license. Επικοινωνήστε με το http://support.linksys.com/enus/gplcodecenterγια ερωτήσεις ή αιτήματα πηγαίου κώδικα GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. ή/και θυγατρικές εταιρείες. Με την επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
19
KASUTUSJUHEND
R
63
Mudel EA6350
Sisukord
Toote ülevaade ..............................................................................................................3
Pealtvaade ........................................................................................................................................................ 3
Tagantvaade .................................................................................................................................................... 4
Seadistamine: põhitõed ..............................................................................................5
Kust leida lisaabi?........................................................................................................................................... 5
Kuidas installida ruuterit? ........................................................................................................................... 5
Kuidas kasutada Linksys Smart Wi-Fit .................................................................7
Kuidas ühendada Linksys Smart Wi-Fi.................................................................................................... 7
Seadme nimekiri.............................................................................................................................................. 8
Külalise juurdepääs ........................................................................................................................................ 8
Vanemlik järelevalve...................................................................................................................................... 9
Meedia prioritiseerimine .............................................................................................................................. 9
Kiirustest ........................................................................................................................................................ 10
Välismälu ........................................................................................................................................................ 10
Ühenduvus ..................................................................................................................................................... 11
Tõrkeotsing .................................................................................................................................................... 11
Juhtmeta ühendus ....................................................................................................................................... 12
Turvalisus ....................................................................................................................................................... 12
Tõrkeotsing .................................................................................................................. 13
Teie ruuteri seadistamine ebaõnnestus .............................................................................................. 13
Teade „Teie internetikaabel ei ole ühendatud” .................................................................................. 13
Teade Cannot access your router (puudub juurdepääs ruuterile) .............................................. 15
Pärast seadistamist.................................................................................................................................... 16
Internetiga ei ole võimalik ühendust luua ............................................................................................ 16
Linksys Smart Wi-Fi ei avane veebilehitsejas.................................................................................... 17
Tehnilised andmed ..................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Keskkondlik.................................................................................................................................................... 18
2
Toote ülevaade
Pealtvaade
Tuli --- põleb püsivalt, kui toide on ühendatud ja pärast edukat Wi-Fi Protected Setup ühendust. Vilgub
või pulseerib aeglaselt käivitumise, püsivara uuendamise ja WPS-ühendamise ajal. Vilgub kiiresti, kui
ilmneb WPS-i viga.
USB port --- ühendage USB-draivid ja jagage neid oma võrgus või internetis.
3
Tagantvaade
Reguleeritavad antennid – parima tulemuse saamiseks asetage antennid vertikaalselt 90-kraadise
nurga alla.
Wi-Fi Protected Setup™ nupp --- vajutage seda nuppu, et konfigureerida juhtmeta ühenduse turvalisus
Wi-Fi Protected Setupiga võrguseadmetel.
Lähtestamisnupp - vajutage ja hoidke all, kuni toite LED hakkab vilkuma, et lähtestada ruuter
tehaseseadetele. Võite tehaseseaded taastada ka Linksys Smart Wi-Fi kaudu internetis või
mobiilirakenduse abil.
Etherneti pordid – ühendage Etherneti kaablid nende siniste gigabitiste (10/100/1000) portide ja
teie võrgus olevate juhtmega seadmetega.
Märkus – parima tulemuse saavutamiseks kasutage Etherneti-portide ühendamiseks CAT5e
või suurema kiirusega kaableid.
Interneti-port – ühendage Etherneti kaabel kollase gigabiti (10/100/1000) porti ja lairiba internetikaabli / DSL või kiudmodemiga.
Märkus – parima tulemuse saavutamiseks kasutage Etherneti-portide ühendamiseks CAT5e
või suurema kiirusega kaableid.
Toiteport --- ühendage kaasasolev vahelduvvooluadapter.
Toitelüliti --- ruuteri sisselülitamiseks vajutage | (sees).
4
Seadistamine: põhitõed
Kust leida lisaabi?
Lisaks kasutusjuhendile on võimalik abi saada järgmistest asukohtadest:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentatsioon, allalaadimised, KKK, tehniline abi, reaalajas
vestlused, foorumid)
•
Linksys Smart Wi-Fi abi (looge ühendus Linksys Smart Wi-Figa, siis klõpsake ekraani üleosas
Help (abi))
Märkus – kolmanda osapoole tarkvara litsentse ja teatisi, mida selles tootes kasutatakse, saate
vaadata veebilehelt http://support.linksys.com/en-us/license. Võtke ühendust aadressil
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter, kui teil on küsimusi või soovite GNU avaliku
litsentsi lähtekoodi.
Kuidas installida ruuterit?
1. Kui asendate olemasoleva ruuteri, ühendage see ruuter enne lahti.
2. Pöörake antennid üles ja ühendage ruuter toiteallikaga. Euroopa versioonid: viige toitelüliti
asendisse | (sees).
3. Ühendage oma modemi Interneti-kaabel ruuteri kollase Interneti-pordiga. Oodake, kuni
näidikutuli lõpetab vilkumise.
4. Ühendage turvalise juhtmevaba võrguga, mille nimi on näidatud ruuteriga kaasasolevas
kiirjuhendis. (Võrgu nime ja parooli saate hiljem muuta.) Kui vajate võrguga ühendamisel abi,
vaadake oma seadme tehnilisi andmeid kaasasolevalt CD-plaadilt.
Märkus – teil pole internetiühendust, kuni ruuteri seadistamine on lõpetatud.
5. Avage Linksys Smart Wi-Fi ruuteri häälestamisjuhiste käivitamiseks veebibrauser. Kui te ei
näe juhiseid, trükkige aadressiribale linksyssmartwifi.com.
Häälestamise lõpus järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid, et häälestada oma Linksys Smart Wi-Fi konto.
Kasutage Linksys Smart Wi-Fit, et konfigureerida oma ruuter mis tahes arvutilt, millel on
internetiühendus.
Ruuteri sätete haldamine
•
Muuta ruuteri nime ja salasõna
•
Seadistada külalise juurdepääs
•
Konfigureerida vanemliku järelevalve seaded
•
Ühendada oma võrguga muid seadmeid
•
Testida internetiühenduse kiirust
Märkus --- osana Linksys Smart Wi-Fi konto häälestamisest saadetakse teile e-kiri kinnitusega.
Klõpsake oma koduvõrgus e-kirjas oleval lingil, et siduda oma ruuter Linksys Smart Wi-Fi kontoga.
5
Näpunäide – printige see lehekülg välja, seejärel kirjutage oma ruuteri ja konto sätted nende meeles
pidamiseks alljärgnevasse tabelisse. Hoidke oma märkmeid ohutus kohas.
2.4 GHz võrgu nimi
Võrgu parool
5 GHz võrgu nimi
Võrgu parool
Ruuteri parool
Külalisvõrgu nimi
Külalisvõrgu parool
Linksys Smart Wi‑Fi
kasutajanimi
Linksys Smart Wi‑Fi
parool
6
Kuidas kasutada Linksys Smart Wi-Fit
Ruuterit on võimalik Linksys Smart Wi-Fi abil ükskõik, millisest maailma nurgast seadistada, kuid seda
on võimalik teha ka otse koduvõrgust. Linksys Smart Wi-Fi võib olla saadaval ka teie
mobiilsideseadme jaoks. Lisainfo saamiseks vaadake oma seadme rakenduste poodi.
Kuidas ühendada Linksys Smart Wi-Fi
Ühenduse loomine Linksys Smart Wi-Fi-ga
1. Avage oma arvutis veebilehitseja.
2. Minge aadressile www.linksyssmartwifi.com ja logige oma kontole sisse.
Kui teile ei meenu oma parool, kõpsake Forgot your password? (unustasite oma parooli?) ning järgige
parooli lähtestamiseks ekraanil toodud juhiseid.
7
Seadme nimekiri
Laseb teil kuvada ja hallata kõiki võrguseadmeid, mis on teie ruuteriga ühendatud. Võite vaadata
seadmeid oma põhivõrgus ja teie külalise võrgus või kuvada teavet iga seadme kohta.
Külalise juurdepääs
Laseb teil konfigureerida ja jälgida võrku, mida saavad külalised kasutada, omamata juurdepääsu
kõigile teie võrgu allikatele.
8
Vanemlik järelevalve
Laseb teil blokeerida veebilehed ja määrata internetile juurdepääsu aja.
Meedia prioritiseerimine
Võimaldab teil määrata, millised seadmed ja rakendused on teie võrgu liikluse jaoks esmatähtsad.
9
Kiirustest
Võimaldab teil oma võrgu internetiühenduse kiirust testida.
Välismälu
Annab teile juurdepääsu kaasasolevale USB-kettale (ei ole lisatud) ja võimaldab seadistada
failide jagamist, meediaserverit ja ligipääsu FTP-serverile.
10
Ühenduvus
Võimaldab teil konfigureerida põhi- ja spetsialiseeritud võrguseadistused.
Tõrkeotsing
Võimaldab diagnoosida probleeme ruuteriga ja kontrollida võrgu staatust.
11
Juhtmeta ühendus
Võimaldab konfigureerida ruuteri juhtmeta võrguühendust. WPS-i abil saate muuta turvarežiimi,
salasõna, MAC-filtrit ja ühendada seadmeid.
Turvalisus
Võimaldab konfigureerida oma ruuteri juhtmeta ühenduse turvalisust. Võite seadistada tulemüüri,
VPN-seadistused ja teha eriseadistusi rakenduste ja mängude jaoks.
12
Tõrkeotsing
Lisateavet leiate meie auhinnatud klienditoe leheküljelt Linksys.com/support/EA6350.
Teie ruuteri seadistamine ebaõnnestus
Kui Linksys Smart Wi-Fi seadistamine ei õnnestunud, proovige järgmist.
•
Hoidke kirjaklambri või nõela abil all ruuteri lähtestusnuppu all, kuni LED hakkab vilkuma
(umbes 10 sekundit). Seadistage ruuter uuesti.
•
Lülitage oma arvuti tulemüür ajutiselt välja (vt abi saamiseks turvalisustarkvara
juhiseid). Seadistage ruuter uuesti.
•
Kui teil on olemas teine arvuti, kasutage seda ruuteri taasseadistamiseks.
Teade „Teie internetikaabel ei ole ühendatud”
Kui ruuteri seadistamisel kuvatakse teade „Teie internetikaabel ei ole ühendatud”, proovige järgmisi
veaotsinguvõtteid.
•
Veenduge, et ethernet või internetikaabel (või koos ruuteriga kaasas olev kaabel) on ühendatud
kindlalt kollase WAN-pordiga ruuteri tagumisel küljel, ja teie modemil sobiva pordiga. See
modemi-port on tavaliselt märgistatud kui Ethernetiga, kuid võib olla ka kui Internet või WAN.
13
•
Veenduge, et teie modem on toitega ühendatud ja sisse lülitatud. Kui sellel on toitelüliti, tuleb
veenduda, et see on asendis ON või l (mitte asendis O).
•
Kui teie internetiteenus on kaabliga, siis veenduge, et kaabliga modemi KAABLI port on
ühendatud teie interneti teenusepakkuja poolt antud koaksiaalkaabliga.
•
Kui teie internetiteenus on DSL-ühendusega, tuleb veenduda, et DSL-telefoniliin on ühendatud
modemi DSL-pordiga.
•
Kui teie arvuti oli ühendatud eelnevalt teie modemiga USB-kaabli abil, tuleb USB-kaabli
ühendus katkestada.
•
Seadistage ruuter uuesti.
14
Teade Cannot access your router (puudub juurdepääs
ruuterile)
Ruuterile juurdepääsu saamiseks peate olema võrku ühendatud. Kui teil on hetkel juhtmeta
internetiühendus, võib probleemiks olla see, et olete kogemata ühendanud muu juhtmevaba võrguga.
Windowsi arvutite puhul järgige probleemi lahendamiseks järgmisi samme*:
1. Paremklõpsake Windowsi töölaual juhtmeta võrgu ikoonil, mis asub süsteemisalves.
2. Klõpsake nupul View Available Wireless Networks (Kuva saadavalolevad juhtmevabad võrgud).
Kuvatakse olemasolevate juhtmeta võrkude loend.
3. Klõpsake oma võrgu nimele. Klõpsake nupul Connect (Ühenda). Allolevas näites ühendati arvuti
teise nimega traadita võrku nimega wraith_5GHz. Selles näites on valitud Linksys EA6350
ruuteri traadita võrk nimega Damaged_Beez2.4.
4. Kui teil palutakse sisestada võrguvõti, sisestage oma parool väljadele Network key (Võrguvõti)
ja Confirm network key (Kinnita võrguvõti). Klõpsake nupul Connect (Ühenda).
5. Teie arvuti ühendub võrguga ning peaksite ruuterile nüüd ligi pääsema.
*Olenevalt teie Windowsi versioonist võib esineda erinevusi sammude sõnastuses või ikoonides.
15
Maci arvutite puhul järgige probleemi lahendamiseks järgmisi samme:
1. Klõpsake akna ülaosas oleval menüüribal Wi-Fi ikoonil. Kuvatakse juhtmeta võrkude loend.
Linksys Smart Wi-Fi on automaatselt teie võrgule nime määranud.
2. Klõpsake oma võrgu nimele. Klõpsake nupul Connect (Ühenda). Allolevas näites ühendati arvuti
teise nimega traadita võrku nimega wraith_5GHz. Selles näites on valitud Linksys EA6350
ruuteri traadita võrk nimega Damaged_Beez2.4.
3. Klõpsake oma Linksys EA6350 ruuteri juhtmeta võrguühenduse nimel (näites BronzeEagle).
4. Sisestage oma juhtmevaba võrgu parool (turbevõti) väljale Password (Parool). Klõpsake nupul
OK.
Pärast seadistamist
Internetiga ei ole võimalik ühendust luua
Kui internetil on teie ruuteriga suhtlemisel raskusi, võidakse veebilehitsejas kuvada veateade „Cannot
find [internet address]” ([internetiaadressi] ei leitud). Kui te teate, et internetiaadress on õige ja olete
mitme õige internetiaadressi proovimisel sama tulemuse saanud, võib teade tähendada, et probleem
on teie internetiteenuse pakkujas või modemi ja ruuteri vahelises ühenduses.
Proovige järgmist:
•
Veenduge, et võrgukaabel ja toitekaabel on korralikult ühendatud.
•
Veenduge, et pistikus, kuhu teie ruuter on ühendatud, on vool.
•
Taaskäivitage ruuter.
•
Võtke ühendust oma internetiteenuse pakkujaga ning küsige teie piirkonnas esinevate
katkestuste kohta.
Kõige tavalisem ruuteri tõrke lahendamise viis on selle välja ja siis uuesti sisse lülitamine. Teie ruuter
saab siis oma isikupärastatud sätted uuesti laadida ning muud seadmed (näiteks modem) saavad
ruuteri uuesti leida ja sellega suhelda. Seda protsessi kutsutakse taaskäivitamiseks.
Ruuteri toitekaabli abil taaskäivitamiseks toimige järgmiselt:
1. Ühendage toitekaabel ruuterist ja modemist lahti.
16
2. Oodake 10 sekundit ja ühendage toitejuhe modemiga. Veenduge, et modem on vooluvõrku
ühendatud.
3. Oodake, kuni modemi võrgutuli on vilkumise lõpetanud (ligikaudu kaks minutit). Ühendage
toitekaabel uuesti ruuteriga.
4. Oodake, kuni toitetuli on vilkumise lõpetanud. Oodake kaks minutit, enne kui proovite arvutiga
internetühenduse luua.
Ruuteri Linksys Smart Wi-Fi abil taaskäivitamiseks toimige järgmiselt:
1. Logige sisse Linksys Smart Wi-Fi-sse. (Vt „Kuidas ühendada Linksys Smart Wi-Fi-ga’’ lk 7.)
2. Klõpsake nupul Troubleshooting (tõrkeotsing), mis asub menüüs Router Settings (ruuteri
sätted).
3. Klõpsake vahekaardil Diagnostics (diagnostika).
4. Klõpsake alal Reboot (taaskäivitamine) nupul Reboot (taaskäivita).
5. Vajutage Yes (Jah). Ruuter taaskäivitub. Kõik ühendatud seadmed kaotavad ruuteri
taaskäivitumise ajaks oma internetiühenduse ning ühenduvad automaatselt uuesti, kui ruuter
on valmis.
Linksys Smart Wi-Fi ei avane veebilehitsejas
Linksys Smart Wi-Fi-ga töötavad Google ChromeTM-i, Firefox®-i, Safari® (Mac® ja iPad®), Microsoft
Edge’i ja Internet Explorer®-i 8. versioon 8 ja uusimad versionid.
17
Tehnilised andmed
Linksys EA6350
Mudeli nimetus
R63
Kirjeldus
Kahesüsteemne AC ruuter Gigabit-ühendusega
ja ühe USB-ga
Mudeli number
EA6350
Kommutaatori pordi kiirus
10/100/1000 Mb/s (Gigabit Ethernet)
Raadiosagedus
2,4 GHz ja 5 GHz
Antennide arv
2 x välimised reguleeritavad antennid
Pordid
Toide, USB (1), internet, Ethernet (1–4), R-SMA
antenn (2)
Nupud
Lähtestamine, WPS, toide
LED-id
Ülemine paneel: Toide
Tagumine paneel: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Toetatud
Turvaomadused
WPA2
Turbevõtme bitid
Kuni 128-bitine krüptimine
Salvestustuumi failisüsteemi tugi
FAT, NTFS ja HFS+
Toetatavad brauserid
Internet Explorer 8 või uuem, Firefox 4 või
uuem, Google Chrome 10 või uuem ja Safari 4
või uuem
Keskkondlik
Mõõtmed
7,56 x 1,47 x 4,68 tolli (192 x 37 x 118,8 mm)
Seadme kaal
10,01 oz (284 g)
Toide
12 V, 1,5A
Sertifikaadid
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Kasutamistemperatuur
32 kuni 104 °F (0 kuni 40 °C)
Hoiundamistemperatuur
–4 kuni 140 °F (–20 kuni 60 °C)
Kasutamisniiskus
10% kuni 80% suhteline õhuniiskus,
mittekondenseeruv
Hoidmisniiskus
5% kuni 90%, mittekondenseeruv
18
Märkused
Regulatiivse, garantiid ja ohutust puudutava teabe leiate ruuteriga kaasas olevalt CD-lt või
veebilehelt Linksys.com/support/EA6350.
Jätame endale õiguse teha muudatusi tehnilistes andmetes teid teavitamata.
Maksimaalne sooritus põhineb IEEE standardi 802.11 tehnilistel andmetel. Tegelik sooritus võib
varieeruda, kaasa arvatud madalam juhtmeta võrguühenduse võimsus, andmete liikumiskiirus, ulatus
ja kaetus. Sooritus sõltub paljudest teguritest, tingimustest ja muutujatest, kaasa arvatud
juurdepääsupunktide kaugusest, võrguliikluse mahust, toote materjalist ja ehitusest, kasutatud
operatsioonisüsteemist, kasutatud juhtmeta toodete kombinatsioonist, sekkumisest ja muudest
ebasoodsatest asjaoludest.
BELKIN, LINKSYS ja mitmed muud tootenimed ja logod on Belkini ettevõtete grupi kaubamärgid.
Nimetatud kolmandate osapoolte kaubamärgid on vastavate omanike omandid. Kolmanda osapoole
tarkvara litsentse ja teatisi, mida selles tootes kasutatakse, saate vaadata siit:
http://support.linksys.com/en-us/license. Võtke ühendust aadressil http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter, kui teil on küsimusi või soovite GNU avaliku litsentsi lähtekoodi.
© 2019 Belkin International, Inc. ja/või selle tütarettevõtted. Kõik õigused kaitstud.
19
KÄYTTÖOPAS
R
63
Malli EA6350
Sisällys
Tuotteen yleiskatsaus .................................................................................................3
Laite ylhäältä .................................................................................................................................................... 3
Laite takaa ........................................................................................................................................................ 4
Käytön aloittaminen: Perusteet ...............................................................................5
Lisäohjeiden hakeminen ............................................................................................................................... 5
Reitittimen asentaminen .............................................................................................................................. 5
Linksys Smart Wi-Fi -tilin käyttäminen .................................................................7
Yhteyden muodostaminen Linksys Smart Wi-Fi -tiliin....................................................................... 7
Laiteluettelo ..................................................................................................................................................... 8
Vieraskäyttö ..................................................................................................................................................... 8
Käytönvalvonta ............................................................................................................................................... 9
Etusijan antaminen ........................................................................................................................................ 9
Nopeustesti ................................................................................................................................................... 10
Ulkoinen tallennustila................................................................................................................................. 10
Liitettävyys .................................................................................................................................................... 11
Vianmääritys ................................................................................................................................................. 11
Langaton ......................................................................................................................................................... 12
Tietoturva ....................................................................................................................................................... 12
Vianmääritys ............................................................................................................... 13
Reitittimen määritys epäonnistui........................................................................................................... 13
Internet-kaapelia ei ole liitetty -viesti .................................................................................................. 13
Cannot access your router (Reititintä ei voi avata) -viesti ............................................................ 15
Asennuksen jälkeen .................................................................................................................................... 16
Internet-yhteys ei ole käytettävissä..................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi ei avaudu selaimeen ........................................................................................... 17
Tekniset tiedot ............................................................................................................ 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Käyttöympäristötiedot .............................................................................................................................. 18
2
Tuotteen yleiskatsaus
Laite ylhäältä
Merkkivalo – Palaa tasaisesti, kun virta on kytketty ja Wi-Fi Protected Setup -yhteys on muodostettu.
Vilkkuu hitaasti käynnistyksen, laiteohjelmistojen päivityksen ja Wi‑Fi Protected Setup -yhteyden
muodostamisen aikana. Vilkkuu nopeasti, jos Wi‑Fi Protected Setup -määrityksessä tapahtuu virhe.
USB 2.0 -portti – Kytke tähän USB-asemia jaettavaksi lähiverkossa tai internetissä.
3
Laite takaa
Säädettävät antennit – Paras suorituskyky saadaan asettamalla antennit pystysuoraan asentoon 90
asteen kulmassa.
Wi-Fi Protected Setup™ -painike – Painamalla tätä voit määrittää langattoman yhteyden suojauksen
Wi-Fi Protected Setup -yhteensopivissa verkkolaitteissa.
Nollauspainike – Voit palauttaa reitittimen tehdasasetukset pitämällä tätä painiketta painettuna,
kunnes virran merkkivalo alkaa vilkkua. Voit palauttaa tehdasasetukset myös Linksys Smart Wi-Fi tilin kautta Internet-selaimella tai mobiilisovelluksella.
Ethernet-portit – Kytke Ethernet-kaapelit sinisiin Gigabit (10/100/1000) -portteihin ja langallista
verkkoyhteyttä käyttävin laitteisiin.
Huomautus: paras suorituskyky saadaan käyttämällä Ethernet-porteissa vähintään CAT5eluokan kaapeleita.
Internet-portti – Kytke Ethernet-kaapeli keltaiseen Gigabit (10/100/1000) -porttiin ja
laajakaistayhteyden kaapeli-, DSL- tai valokuitumodeemiin.
Huomautus: paras suorituskyky saadaan käyttämällä Ethernet-porteissa vähintään CAT5eluokan kaapeleita.
Virtaliitäntä – Kytke mukana toimitettu verkkovirtasovitin tähän liitäntään.
Virtakytkin – Käynnistä reititin painamalla kytkin | (on) -asentoon.
4
Käytön aloittaminen: Perusteet
Lisäohjeiden hakeminen
Tämän käyttöoppaan lisäksi voit tutustua seuraaviin ohjeresursseihin:
•
Linksys.com/support/EA6350 (käyttöoppaat, lataukset, usein kysytyt kysymykset, tekninen
tuki, tukipalvelun keskustelutoiminto, keskustelupalstat)
•
Linksys Smart Wi-Fi -ohje (Kirjaudu Linksys Smart Wi-Fi -tilille ja valitse näytön yläosassa Ohje.)
Huomautus: Tuotteessa käytetyn kolmannen osapuolen ohjelmiston lisenssit ja ilmoitukset ovat
saatavilla osoitteessa http://support.linksys.com/en-us/license. Lisätietoja GPL-lisenssistä ja
lähdekoodin pyyntölomake on osoitteessa http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Reitittimen asentaminen
1. Jos vaihdat vanhan reitittimen, kytke se ensin irti.
2. Käännä antennit ylöspäin ja kytke reititin pistorasiaan. Euroopan versiot: paina virtakytkin |
(on) -asentoon.
3. Liitä internetkaapeli modeemista reitittimen keltaiseen Internet-porttiin. Odota, kunnes
reitittimen merkkivalo palaa tasaisesti.
4. Muodosta yhteys suojattuun langattomaan verkkoon, jonka nimi on mainittu reitittimen
mukana toimitetussa Pika-aloitusoppaassa. (Voit vaihtaa verkon nimen ja salasanan
myöhemmin.) Lisätietoja verkkoyhteyden muodostamisesta on laitteen mukana toimitetulla
CD-levyllä olevissa käyttöoppaissa.
Huom. Et voi käyttää Internetiä, ennen kuin reitittimen asetukset on määritetty.
5. Avaa selain, jotta saat näkyviin Linksys Smart Wi-Fi -reitittimen asennusohjeet. Jos ohjeet
eivät tule näkyviin, kirjoita osoiteriville linksyssmartwifi.com.
Määritä Linksys Smart Wi-Fi -tili noudattamalla asennuksen lopussa näyttöön tulevia ohjeita. Linksys
Smart Wi-Fi -tilin avulla voit määrittää reitittimen asetukset millä tahansa tietokoneella, jossa on
Internet-yhteys.
Reitittimen asetusnäytössä voit
•
muuttaa reitittimen nimen ja salasanan
•
määrittää vieraskäytön
•
määrittää lapsilukon
•
liittää laitteita verkkoon
•
testata Internet-yhteyden nopeuden.
Huomautus: Linksys Smart Wi-Fi -tilin määrityksen aikana sinulle lähetetään
vahvistussähköpostiviesti. Yhdistä reititin Linksys Smart Wi-Fi -tiliin napsauttamalla
sähköpostiviestissä olevaa linkkiä kotiverkkoon yhdistetyssä laitteessa.
5
Vihje: Tulosta tämä sivu ja kirjoita reitittimen ja tilin asetukset alla olevaan taulukkoon myöhempää
käyttöä varten. Säilytä muistiinpanojasi turvallisessa paikassa.
2,4 GHz:n
verkkonimi
Verkon salasana
5 GHz:n verkkonimi
Verkon salasana
Reitittimen salasana
Vierasverkon nimi
Vierasverkon
salasana
Linksys Smart Wi-Fi
-käyttäjänimi
Linksys Smart Wi-Fi
-salasana
6
Linksys Smart Wi-Fi -tilin käyttäminen
Voit määrittää reitittimen asetuksia missä tahansa oletkin Linksys Smart Wi-Fi -tilin avulla. Voit toki
määrittää asetukset myös suoraan kotiverkossa. Linksys Smart Wi‑Fi -tiliä voi käyttää myös monilla
mobiililaitteilla. Katso lisätietoja laitteesi sovelluskaupasta.
Yhteyden muodostaminen Linksys Smart Wi-Fi -tiliin
Muodosta yhteys Linksys Smart Wi-Fi -tiliin seuraavasti:
1. Avaa tietokoneen selain.
2. Siirry osoitteeseen www.linksyssmartwifi.com ja kirjaudu sisään tiliisi.
Jos et muista salasanaasi, napsauta Unohditko salasanan? -linkkiä ja palauta salasana näyttöön
tulevien ohjeiden mukaisesti.
7
Laiteluettelo
Voit tarkastella ja hallita kaikkia reitittimeen liitettyjä verkkolaitteita. Voit tarkastella pää- ja
vierasverkon laitteita ja näyttää kunkin laitteen tiedot.
Vieraskäyttö
Toiminto mahdollistaa sellaisen verkon määrittämisen ja valvonnan, jota vieraat voivat käyttää
saamatta käyttöönsä verkkoresurssejasi.
8
Käytönvalvonta
Voit estää sivustoja ja määrittää Internet-käyttöajat.
Etusijan antaminen
Voit määrittää, mitkä laitteet ja sovellukset ovat etusijalla verkon kaistanleveyden käytössä.
9
Nopeustesti
Voit testata verkon Internet-yhteyden nopeutta.
Ulkoinen tallennustila
Voit käyttää reitittimeen liitettyä USB-asemaa (ei sisälly toimitukseen) ja määrittää tiedostojen
jakamisen, mediapalvelimen ja FTP-yhteyden asetukset.
10
Liitettävyys
Voit määrittää verkon perus- ja lisäasetukset.
Vianmääritys
Voit selvittää reitittimen ongelmia ja tarkistaa verkon tilan.
11
Langaton
Voit määrittää reitittimen langattoman verkon. Voit muuttaa suojaustilaa, salasanaa ja MACsuodatusta sekä liittää laitteita Wi-Fi Protected Setup -toiminnon avulla.
Tietoturva
Voit määrittää reitittimen langattoman verkon suojauksen. Voit määrittää palomuurin ja VPNasetukset sekä määrittää omia asetuksiasi sovelluksille ja peleille.
12
Vianmääritys
Lisätietoja saat palkitusta asiakastuestamme osoitteessa Linksys.com/support/EA6350.
Reitittimen määritys epäonnistui
Jos Linksys Smart Wi-Fi -reitittimen määritys ei onnistu, kokeile seuraavia toimia:
•
Paina reitittimen nollauspainiketta paperiliittimellä tai neulalla (noin 10 sekuntia),
kunnes merkkivalo alkaa vilkkua. Asenna reititin uudelleen.
•
Poista
tietokoneen
palomuuri
käytöstä
väliaikaisesti
(katso
ohjeet
tietoturvaohjelmiston käyttöoppaasta). Asenna reititin uudelleen.
•
Jos käytettävissä on toinen tietokone, asenna reititin uudelleen sen avulla.
Internet-kaapelia ei ole liitetty -viesti
Jos Internet-kaapelia ei ole liitetty -viesti tulee näkyviin reitittimen määrityksen aikana, noudata näitä
vianmääritysohjeita:
•
Varmista, että Ethernet- tai Internet-kaapeli (tai reitittimen mukana toimitettua kaapelia
vastaava kaapeli) on liitetty kunnolla reitittimen takapaneelissa olevaan keltaiseen Internetporttiin ja kytkettävän modeemin asianmukaiseen porttiin. Tämän portin nimi modeemissa on
tavallisesti Ethernet, mutta se voi olla myös Internet tai WAN.
13
•
Varmista, että modeemi on liitetty pistorasiaan ja että virta on kytketty. Jos laitteessa on
virtakytkin, varmista, että se on ON- tai l-asennossa (ei O-asennossa).
•
Jos Internet-palvelu toimii kaapeliverkossa, varmista, että kaapelimodeemin CABLE-portti on
kytketty Internet-palveluntarjoajan toimittamaan koaksiaalikaapeliin.
•
Jos Internet-palvelu toimii DSL-verkossa, varmista, että DSL-puhelinjohto on kytketty
modeemin DSL-porttiin.
•
Jos tietokone on aiemmin kytketty modeemiin USB-kaapelilla, irrota USB-kaapeli.
•
Asenna reititin uudelleen.
14
Cannot access your router (Reititintä ei voi avata) -viesti
Reitittimen käyttäminen edellyttää yhteyttä omaan verkkoon. Jos käytössä on langaton Internetyhteys, olet ehkä muodostanut vahingossa yhteyden johonkin toiseen langattomaan verkkoon.
Voit korjata ongelman Windows-tietokoneissa seuraavasti*:
1. Napsauta Windowsin työpöydän ilmaisinalueella olevaa langattoman yhteyden kuvaketta hiiren
kakkospainikkeella.
2. Valitse Näytä vapaat langattomat verkot. Käytettävissä olevien verkkojen luettelo avautuu.
3. Napsauta oman verkkosi nimeä. Valitse Yhdistä. Seuraavassa esimerkissä tietokone on liitetty
toiseen langattomaan verkkoon, jonka nimi on wraith_5GHz. Tässä esimerkissä Linksys
EA8300 -reitittimen langaton verkko nimeltä Damaged_Beez2.4 on valittuna.
4. Jos verkko edellyttää verkon salasanan antamista, kirjoita salasana (suojausavain)
Verkkoavain- ja Vahvista verkkoavain -kenttiin. Valitse Yhdistä.
5. Tietokone muodostaa yhteyden verkkoon, minkä jälkeen reitittimen käytön pitäisi onnistua.
* Näissä vaiheissa mainittujen toimintojen nimet ja kuvakkeet saattavat vaihdella käytettävän
Windows-version mukaan.
15
Voit korjata ongelman Mac-tietokoneissa seuraavasti:
1. Napsauta näytön yläreunan valikkorivillä näkyvää Wi-Fi-symbolia. Langattomien verkkojen
luettelo tulee näkyviin. Linksys Smart Wi-Fi on nimennyt verkkosi automaattisesti.
2. Napsauta oman verkkosi nimeä. Valitse Yhdistä. Seuraavassa esimerkissä tietokone on liitetty
toiseen langattomaan verkkoon, jonka nimi on wraith_5GHz. Tässä esimerkissä Linksys
EA8300 -reitittimen langaton verkko nimeltä Damaged_Beez2.4 on valittuna.
3. Osoita Linksys EA6350 -reitittimen langattoman verkon nimeä (tässä esimerkissä
BronzeEagle).
4. Kirjoita langattoman verkon salasana (suojausavain) Salasana-kenttään. Valitse OK.
Asennuksen jälkeen
Internet-yhteys ei ole käytettävissä
Jos Internet-liikenne reitittimen kautta ei toimi, ongelma saattaa ilmetä selaimessa näkyvänä
Osoitetta [Internet-osoite] ei löydy -viestinä. Jos tiedät, että Internet-osoite on toimiva, ja olet
kokeillut useita kelvollisia Internet-osoitteita samalla tuloksella, viesti saattaa tarkoittaa, että
Internet-palveluntarjoajan tai modeemin ja reitittimen välisessä tietoliikenteessä on ongelmia.
Kokeile seuraavia ratkaisuja:
•
Varmista, että verkko- ja virtakaapelit on kytketty kunnolla.
•
Varmista, että pistorasia, johon reititin on kytketty, on toiminnassa.
•
Käynnistä reititin uudelleen.
•
Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaan ja selvitä, onko alueellasi käyttökatko.
Vianmääritys kannattaa aloittaa katkaisemalla reitittimen virta ja kytkemällä virta uudelleen. Näin
reititin voi ladata omat mukautetut asetuksensa uudelleen, ja muut laitteet (kuten modeemi) voi löytää
reitittimen ja muodostaa siihen yhteyden uudelleen. Tätä prosessia kutsutaan
uudelleenkäynnistämiseksi.
Käynnistä reititin uudelleen virtajohdon avulla seuraavasti:
1. Irrota virtajohto reitittimestä ja modeemista.
2. Odota 10 sekuntia ja liitä virtajohto modeemiin uudelleen. Varmista, että laite käynnistyy.
16
3. Odota, kunnes modeemin online-tilan merkkivalo lakkaa vilkkumasta. (Tämä kestää enintään
kaksi minuuttia.) Kytke virtajohto uudelleen reitittimeen.
4. Odota, kunnes virran merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Odota kaksi minuuttia, ennen kuin yrität
muodostaa Internet-yhteyttä tietokoneesta.
Käynnistä reititin uudelleen Linksys Smart Wi-Fi -tilin avulla seuraavasti:
1. Kirjaudu Linksys Smart Wi-Fi -tilille. (Lisätietoja on kohdassa Yhteyden muodostaminen Linksys
Smart Wi-Fi -tiliin sivulla 7.)
2. Valitse Router Settings (Reitittimen asetukset) -kohdassa Troubleshooting (Vianmääritys).
3. Napsauta Diagnostics (Diagnostiikka) -välilehteä.
4. Valitse Reboot (Käynnistä uudelleen) -kohdassa Reboot (Käynnistä uudelleen).
5. Valitse Yes (Kyllä). Reititin käynnistyy uudelleen. Kun reititin käynnistetään uudelleen, kaikkien
liitettyjen laitteiden Internet-yhteys katkeaa. Laitteet yhdistetään uudelleen automaattisesti,
kun reititin on käyttövalmis.
Linksys Smart Wi-Fi ei avaudu selaimeen
Linksys Smart Wi-Fi toimii uusimissa Google ChromeTM-, Firefox®-, Safari®- (Mac® ja iPad®) ja
Microsoft Edge -versioissa sekä Internet Explorer® 8:ssa ja sitä uudemmissa versioissa.
17
Tekniset tiedot
Linksys EA6350
Mallinimi
R63
Kuvaus
Kaksitaajuuksinen AC-reititin, jossa on Gigabitliitännät ja 1×USB-portti
Mallinumero
EA6350
Kytkinportin nopeus
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radiotaajuus
2,4 GHz ja 5 GHz
Antennien määrä
2 ulkoista säädettävää antennia
Portit
Virta, USB (1), Internet, Ethernet (1–4), R-SMAantenni (2)
Painikkeet
Nollauspainike, Wi-Fi Protected Setup,
virtapainike
Merkkivalot
Yläpaneeli: Virta
Takapaneeli: Internet, Ethernet (1–4)
UPnP
Tuettu
Suojausominaisuudet
WPA2
Suojausavaimen pituus, bittiä
Jopa 128-bittinen salaus
Tallennustilan tietojärjestelmien tuki
FAT, NTFS ja HFS+
Tuetut selaimet
Internet Explorer 8, Firefox 4, Google Chrome
10 ja Safari 4 tai niiden uudemmat versiot
Käyttöympäristötiedot
Mitat
192 x 37 x11,,8 mm
Laitteen paino
284 g
Virta
12 V, 1,5 A
Sertifioinnit
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Käyttölämpötila
0–40 °C
Varastointilämpötila
–20...+60 °C
Käyttöympäristön ilmankosteus
10–80 %, suhteellinen ilmankosteus,
kondensoitumaton
Varastointiympäristön ilmankosteus
5–90 %, kondensoitumaton
18
Huomautukset:
Lisätietoja säännöksistä, takuusta ja turvatiedoista on reitittimen mukana toimitetulla CD-levyllä tai
osoitteessa Linksys.com/support/EA6350.
Oikeus teknisten tietojen muuttamiseen pidätetään.
Enimmäissuorituskyky IEEE Standard 802.11 -säädöksen mukaan. Todellinen suorituskyky saattaa
vaihdella langattoman verkon kapasiteetin, tiedonsiirtonopeuden, alueen ja peiton mukaan.
Suorituskyky riippuu monista tekijöistä, olosuhteista ja muuttujista, mm. etäisyys tukiasemasta,
verkkoliikenteen määrä, rakennusmateriaalit ja rakenne, käytössä oleva käyttöjärjestelmä,
käytettävien langattomien tuotteiden sekoitus, häiriöt ja muut haitalliset olosuhteet.
BELKIN, LINKSYS ja monet tuotenimet ja logot ovat Belkin-yhtymän omistamia tavaramerkkejä.
Mainitut kolmansien osapuolien tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Tuotteessa käytetyn
kolmannen osapuolen ohjelmiston lisenssit ja ilmoitukset ovat saatavilla täällä:
http://support.linksys.com/en-us/license. Lisätietoja GPL-lisenssistä ja lähdekoodin pyyntölomake on
osoitteessa http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. ja/tai sen tytäryhtiöt. Kaikki oikeudet pidätetään.
19
GUIDE DE 'UTILISATEUR
R
63
Modèle EA6350
Table des matières
Présentation du produit ..............................................................................................3
Vue de dessus .................................................................................................................................................. 3
Vue arrière ........................................................................................................................................................ 4
Installation : instructions de base .......................................................................5
Où trouver une aide supplémentaire ....................................................................................................... 5
Comment installer votre routeur .............................................................................................................. 5
Comment utiliser l'appli Linksys Smart Wi-Fi .....................................................8
Comment se connecter à Linksys Smart Wi-Fi .................................................................................... 8
Liste des périphériques ................................................................................................................................ 9
Guest Access (Accès Invité) ....................................................................................................................... 9
Parental Controls (Contrôle parental) .................................................................................................. 10
Media Priorization (Gestion de la priorité des médias) ................................................................... 10
Speed Test (Test de vitesse) ................................................................................................................... 11
External Storage (Stockage externe)................................................................................................... 11
Connectivity (Connectivité) ..................................................................................................................... 12
Troubleshooting (Dépannage) ................................................................................................................. 12
Wireless (Sans fil)......................................................................................................................................... 13
Security (Sécurité) ...................................................................................................................................... 13
Dépannage ................................................................................................................... 14
La configuration de votre routeur a échoué ....................................................................................... 14
Message de type Votre câble Internet n'est pas branché ............................................................ 14
Message de type Impossible d'accéder à votre routeur ................................................................ 16
Après la configuration................................................................................................................................ 17
Internet semble inaccessible................................................................................................................... 17
L'interface Linksys Smart Wi-Fi ne s'ouvre pas dans votre navigateur Web ......................... 18
Spécifications ............................................................................................................. 19
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 19
Conditions environnementales ............................................................................................................... 19
2
Présentation du produit
Vue de dessus
Voyant lumineux : ce voyant reste constamment allumé lorsque l'appareil est branché sur le secteur
et lorsqu'une connexion Wi-Fi Protected Setup a été correctement établie. Il clignote lentement
durant le démarrage, la mise à jour du micrologiciel et l'établissement d'une connexion Wi-Fi
Protected Setup. Il clignote rapidement en cas d'erreur de configuration Wi-Fi Protected Setup.
Port USB : branchez des clés USB ou autres périphériques USB pour les partager sur le réseau ou les
connecter à Internet.
3
Vue arrière
Antennes réglables : pour des performances optimales, positionnez les antennes verticalement, à un
angle de 90 degrés.
Bouton Wi-Fi Protected Setup™ : appuyez sur ce bouton pour configurer la sécurité sans fil des
périphériques réseau compatibles Wi-Fi Protected Setup.
Bouton de réinitialisation : pour restaurer les paramètres d'usine du routeur, maintenez ce bouton
enfoncé jusqu'à ce que le voyant d'alimentation se mette à clignoter. Vous pouvez également
restaurer les paramètres d'usine à l'aide de Linksys Smart Wi-Fi via Internet ou l'application mobile.
Ports Ethernet : utilisez des câbles Ethernet pour brancher des périphériques filaires de votre réseau
sur ces ports Gigabit (10/100/1000) bleus.
Remarque : Pour des performances optimales, branchez des câbles de catégorie CAT5e (ou
catégorie supérieure) sur les ports Ethernet.
Port Internet : utilisez un câble Ethernet pour brancher un modem Internet à haut débit de type fibre
optique ou câble / DSL sur ce port Gigabit (10/100/1000) jaune.
Remarque : Pour des performances optimales, branchez des câbles de catégorie CAT5e (ou
catégorie supérieure) sur les ports Ethernet.
Port d'alimentation : branchez sur ce port l'adaptateur secteur fourni avec le routeur.
Bouton d'alimentation : appuyez sur | (on) pour allumer le routeur.
4
Installation : instructions de base
Où trouver une aide supplémentaire
En plus de ce guide de l'utilisateur, vous pouvez trouver de l'aide supplémentaire ici :
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentation, téléchargements, FAQ, assistance technique,
chat en direct, forums)
•
Assistance Linksys Smart Wi-Fi (connectez-vous à votre compte Linksys Smart Wi-Fi, puis
cliquez sur Aide en haut de l'écran)
Remarque : Les licences et les notices relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce produit sont
disponibles à l'adresse suivante : http://support.linksys.com/en-us/license. Veuillez vous rendre
sur la page Webhttp://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter pour toute demande relative au
code source GPL.
Comment installer votre routeur
1. Si vous remplacez un routeur existant, déconnectez ce dernier.
2. Déployez les antennes et branchez votre routeur sur une source d'alimentation. Versions
européennes : appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre sur | (on).
3. Raccordez le câble Internet de votre modem au port Internet jaune de votre routeur. Attendez
que le voyant lumineux du routeur cesse de clignoter et reste allumé.
4. Connectez-vous au réseau sans fil sécurisé portant le nom indiqué dans le Guide de
démarrage rapide fourni avec votre routeur (vous pouvez modifier le nom et le mot de passe
du réseau ultérieurement). Si vous avez besoin d'aide pour vous connecter au réseau,
reportez-vous à la documentation sur le CD fourni.
Remarque : Vous n'aurez pas accès à Internet tant que l'installation n'est pas terminée.
5. Ouvrez une fenêtre de navigateur Web pour afficher les instructions de configuration du
routeur Smart Wi-Fi Linksys. Si les instructions ne sont pas affichées, tapez
« linksyssmartwifi.com » dans la barre d'adresse.
5
À la fin de l'installation, suivez les instructions à l'écran pour configurer votre compte
Linksys Smart Wi-Fi. Utilisez Linksys Smart Wi-Fi pour configurer votre routeur depuis n'importe quel
ordinateur disposant d'une connexion Internet.
Gérez les paramètres de votre routeur :
•
Modifiez le nom du routeur et le mot de passe
•
Configurez un accès Invité
•
Paramétrez le contrôle parental
•
Connectez des périphériques à votre réseau
•
Testez la vitesse de votre connexion Internet
Remarque : Une fois votre compte Linksys Smart Wi-Fi configuré, un e-mail de vérification vous sera
envoyé. À partir de votre réseau domestique, cliquez sur le lien inclus dans l'e-mail pour associer
votre routeur au compte Linksys Smart Wi‑Fi.
6
Astuce : Imprimez cette page, puis prenez note des paramètres de votre routeur et de votre compte
dans le tableau ci-dessous. Conservez-les en lieu sûr.
Nom du réseau
2,4 GHz
Mot de passe réseau
Nom du réseau
5 GHz
Mot de passe réseau
Mot de passe du
routeur
Nom du réseau
invité
Mot de passe du
réseau invité
Nom d'utilisateur du
compte
Linksys Smart Wi-Fi
Mot de passe
Linksys Smart Wi-Fi
7
Comment utiliser l'appli Linksys Smart Wi-Fi
Vous pouvez configurer votre routeur n'importe où dans le monde grâce à Linksys Smart Wi-Fi, mais
vous avez également la possibilité de le configurer directement à partir de votre réseau domestique. Il
se peut que Linksys Smart Wi‑Fi soit également disponible pour votre appareil mobile. Pour en savoir
plus à ce sujet, consultez la boutique d'applications de votre appareil.
Comment se connecter à Linksys Smart Wi-Fi
Pour vous connecter à Linksys Smart Wi-Fi :
1. Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur.
2. Rendez-vous sur www.linksyssmartwifi.com et connectez-vous à votre compte.
Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur Vous avez oublié votre mot de passe ? et suivez
les instructions à l'écran pour le récupérer.
8
Liste des périphériques
Vous permet d'afficher et de gérer tous les périphériques réseau connectés à votre routeur. Vous
pouvez ainsi voir quels sont les périphériques connectés à votre réseau principal / réseau invité, ou
afficher des informations pour chacun d'eux.
Guest Access (Accès Invité)
Accès des invités vous permet de configurer et de gérer un réseau que des utilisateurs invités
peuvent utiliser sans pouvoir accéder à l'ensemble de vos ressources réseau.
9
Parental Controls (Contrôle parental)
Contrôle parental vous permet de bloquer des sites Web et de limiter l'accès Internet à
certaines heures.
Media Priorization (Gestion de la priorité des médias)
Gestion de la priorité des médias vous permet de définir les dispositifs et les applications qui ont
une priorité absolue pour le trafic de votre réseau.
10
Speed Test (Test de vitesse)
Test de vitesse vous permet de tester la vitesse de connexion Internet de votre réseau.
External Storage (Stockage externe)
Stockage externe vous permet d'accéder à une clé USB (non fournie) et de mettre en place le
partage de fichiers, un serveur de médias et l'accès à un FTP.
11
Connectivity (Connectivité)
Connectivité vous permet de configurer les paramètres réseau de base et avancées.
Troubleshooting (Dépannage)
Dépannage vous offre un diagnostic des problèmes rencontrés avec votre routeur et vérifie le statut
de votre réseau.
12
Wireless (Sans fil)
Sans fil vous permet de configurer le réseau sans fil /Wi-Fi de votre routeur. Vous pouvez également
modifier le mode de sécurité, le mot de passe, le filtrage MAC et connecter des périphériques dotés
de la fonction Wi-Fi Protected Setup.
Security (Sécurité)
Sécurité vous permet de configurer la sécurité du réseau sans fil de votre routeur. Vous pouvez
configurer le pare-feu et les paramètres VPN, et personnaliser les options de vos applications et de
vos jeux.
13
Dépannage
Pour toute aide supplémentaire, adressez-vous à notre service d'assistance technique primé, à
l'adresse linksys.com/support/EA6350.
La configuration de votre routeur a échoué
Si Linksys Smart Wi-Fi n'a pas terminé l'installation, vous pouvez opter pour l'une des solutions
suivantes :
•
Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec un trombone déplié ou une épingle et
tenez-le enfoncé jusqu'à ce que le voyant se mette à clignoter (environ 10 secondes).
Installez à nouveau le routeur.
•
Désactivez temporairement le pare-feu de votre ordinateur (voir les instructions du
logiciel de sécurité pour obtenir de l'aide à ce sujet). Et installez à nouveau le routeur.
•
Si vous avez un autre ordinateur, utilisez-le pour installer à nouveau le routeur.
Message de type Votre câble Internet n'est pas branché
Si vous obtenez un message « Votre câble Internet n'est pas branché » lorsque vous essayez de
configurer votre routeur, procédez comme suit :
•
Assurez-vous qu'un câble Ethernet ou Internet (ou un câble identique à celui fourni avec votre
routeur) est correctement connecté entre le port jaune Internet à l'arrière du routeur et le port
approprié de votre modem. Sur le modem, ce port s'appelle généralement Ethernet, mais il peut
également être nommé Internet ou WAN.
14
•
Assurez-vous que votre modem est connecté à la source d'alimentation et allumé. S'il possède
un interrupteur d'alimentation, assurez-vous qu'il est en position « ON » ou « l » (plutôt que O).
•
Si votre service Internet est de type câble, assurez-vous que le port CABLE du modem câble
est raccordé au câble coaxial fourni par votre FAI.
•
Si votre service Internet est de type DSL, assurez-vous que la ligne téléphonique DSL est
raccordée au port DSL du modem.
•
Si votre ordinateur était connecté à votre modem avec un câble USB, débranchez le câble USB.
•
Et installez à nouveau le routeur.
15
Message de type Impossible d'accéder à votre routeur
Vous devez être connecté à votre réseau pour accéder à votre routeur. Si vous disposez d'un accès
sans fil à Internet, assurez-vous d'être bien connecté à votre réseau et de n'avoir commis aucune
erreur.
Pour résoudre ce problème sur un ordinateur Windows, procédez comme suit* :
1. Cliquez sur l'icône de réseau sans fil située sur le Bureau Windows, dans la barre d'état système
de l'ordinateur.
2. Cliquez sur Afficher les réseaux sans fil disponibles. La liste des réseaux disponibles s'affiche.
3. Cliquez sur le nom de votre réseau. Cliquez sur Connect (Connexion). Dans l'exemple cidessous, l'ordinateur est connecté à un réseau sans fil nommé wraith_5GHz. Le nom du réseau
sans fil du routeur Linksys EA6350, à savoir Damaged_Beez2.4 dans notre exemple, est
affiché en surbrillance.
4. Si vous êtes invité à entrer une clé réseau, saisissez votre mot de passe (Security Key) dans les
champs Network key (Clé réseau) et Confirm network key (Confirmer la clé réseau). Cliquez sur
Connect (Connexion).
5. Votre ordinateur se connectera au réseau, et vous devriez être en mesure d'accéder au routeur.
* Selon votre version de Windows, il se peut que les termes ou les icônes affichés soient différents de
ce qui est indiqué dans ces instructions.
16
Pour résoudre le problème sur les ordinateurs Mac, procédez comme suit :
1. Dans la barre de menus située en haut de l'écran, cliquez sur l'icône Wi-Fi. La liste des réseaux
sans fil s'affiche. Le Smart Wi-Fi Linksys attribue automatiquement un nom à votre réseau.
2. Cliquez sur le nom de votre réseau. Cliquez sur Connect (Connexion). Dans l'exemple cidessous, l'ordinateur est connecté à un réseau sans fil nommé wraith_5GHz. Le nom du réseau
sans fil du routeur Linksys EA6350, à savoir Damaged_Beez2 dans notre exemple, est affiché
en surbrillance.
3. Cliquez sur le nom du réseau sans fil de votre routeur Linksys EA6350 (« BronzeEagle » dans
cet exemple).
4. Saisissez le mot de passe (Security Key) de votre réseau sans fil dans le champ Password (Mot
de passe). Cliquez sur OK.
Après la configuration
Internet semble inaccessible
Si votre routeur ne parvient pas à communiquer avec Internet, cela peut se traduire par l'apparition
d'un message de type « Impossible d'ouvrir [adresse Internet] » dans votre navigateur Web. Si vous
êtes sûr que l'adresse Internet est correcte et que vous avez essayé plusieurs autres adresses
Internet valides en obtenant le même résultat, il se peut qu'il y ait un problème de communication
entre votre routeur et votre FAI ou votre modem.
Essayez la solution suivante :
•
Assurez-vous que tous vos câbles réseau et vos câbles d'alimentation sont correctement
branchés.
•
Assurez-vous que la prise électrique sur laquelle votre routeur est branché est sous tension.
•
Redémarrez votre routeur.
•
Prenez contact avec votre FAI pour savoir s'il y a eu des pannes de courant dans votre quartier.
17
La méthode la plus courante pour dépanner votre routeur consiste à l'éteindre puis à le rallumer. Cela
lui permet alors de recharger ses paramètres personnalisés afin que les autres périphériques (tels
que le modem) puissent le détecter à nouveau et communiquer avec lui. Ce processus est appelé
« redémarrage ».
Pour redémarrer votre routeur à l'aide du cordon d'alimentation :
1. Débranchez le cordon d'alimentation du routeur et du modem.
2. Attendez dix secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation sur le modem. Assurez-vous
qu'il est bien sous tension.
3. Attendez que le voyant « en ligne » du modem s'arrête de clignoter (environ deux minutes).
Rebranchez le cordon d'alimentation sur le routeur.
4. Attendez que le témoin d'alimentation s'arrête de clignoter. Patientez deux minutes avant
d'essayer de vous connecter à Internet à partir d'un ordinateur.
Pour redémarrer votre routeur à l'aide de Linksys Smart Wi-Fi :
1. Connectez-vous à Linksys Smart Wi-Fi (cf. « Comment se connecter à Linksys Smart Wi-Fi » à
la page8).
2. Sous Router Settings (Paramètres du routeur), cliquez sur Troubleshooting (Dépannage).
3. Cliquez sur l'onglet Diagnostics (Diagnostique).
4. Sous Reboot (Redémarrage), cliquez sur Reboot (Redémarrer).
5. Cliquez sur Yes (Oui). Le routeur redémarre. Pendant le redémarrage du routeur, tous les
périphériques
connectés
perdront
leur
connexion
Internet
et
se
reconnecteront
automatiquement une fois que le routeur sera à nouveau prêt.
L'interface Linksys Smart Wi-Fi ne s'ouvre pas dans votre
navigateur Web
Les dernières versions de Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (Mac® et iPad®), Microsoft Edge ainsi
que la version 8 d'Internet Explorer® et les versions ultérieures fonctionnent avec Linksys Smart WiFi.
18
Spécifications
Linksys EA6350
Nom du modèle
R63
Description
Routeur double bande AC avec Gigabit et 1 port
USB
Référence du modèle
EA6350
Vitesse des ports
10/100/1000 Mbit/s (Gigabit Ethernet)
Fréquence radio
2,4 GHz et 5 GHz
Nombre d'antennes
2 antennes externes réglables
Ports
Alimentation, USB (1), Internet, Ethernet (1-4),
antenne R-SMA (2)
Boutons
Reset (Réinitialisation), Wi-Fi Protected Setup,
Alimentation
Voyants
Panneau supérieur : Alimentation
Panneau arrière : Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Compatible
Fonctions de sécurité
WPA2
Configuration binaire de la clé de sécurité
Cryptage jusqu'à 128 bits
Systèmes de fichiers pris en charge
FAT, NTFS et HFS+
Navigateurs pris en charge
Internet Explorer 8 ou supérieur, Firefox 4 ou
supérieur, Google Chrome 10 ou supérieur et
Safari 4 ou supérieur
Conditions environnementales
Dimensions
192 x 37 x 118,8 mm
Poids de l'unité
284 g
Alimentation
12 V, 1,5 A
Certifications
FCC, IC, CE, Wi-Fi (a/b/g/n/ac)
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Températures de stockage
-20 °C à 60 °C
Humidité en fonctionnement
10 % à 80 % d'humidité relative non condensée
Humidité de stockage
Entre 5 % et 90 % d'humidité non condensée
19
Remarques :
Pour plus d'informations sur les réglementations, la garantie et la sécurité, consultez le CD fourni
avec votre routeur ou rendez-vous sur Linksys.com/support/EA6350.
Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Les performances maximales sont conformes à la norme IEEE 802.11. Les performances réelles
peuvent varier, notamment en termes de capacité, de débit de données, de portée et de couverture
du réseau sans fil. Les performances résultent de plusieurs facteurs, conditions et variables, tels que
la distance du point d'accès, le volume du trafic réseau, les matériaux de construction, le système
d'exploitation utilisé, les produits sans fil utilisés et les interférences.
BELKIN, LINKSYS et de nombreux autres noms et logos de produit sont des marques commerciales
du groupe de sociétés Belkin. Les marques de tiers mentionnées ici appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Les licences et les notices relatives aux logiciels tiers utilisés dans ce
produit sont disponibles à l'adresse suivante : http://support.linksys.com/en-us/license. Veuillez
contacter http://support.linksys.com/fr-eu/gplcodecenter pour toute question ou toute demande de
code source GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
20
FELHASZNÁLÓI
KÉZIKÖNYV
R
63
EA6350 modell
Tartalom
Termék-összefoglaló ...................................................................................................3
Felülnézet .......................................................................................................................................................... 3
Hátulnézet ......................................................................................................................................................... 4
Beállítás: Alapok ............................................................................................................5
Hol találok további segítséget ................................................................................................................... 5
A router telepítése ......................................................................................................................................... 5
A Linksys Smart Wi-Fi használata ..........................................................................7
Csatlakozás a Linksys Smart Wi-Fi szolgáltatáshoz ......................................................................... 7
Eszközök listája............................................................................................................................................... 8
Vendég hozzáférés ........................................................................................................................................ 8
Szülői felügyelet ............................................................................................................................................. 9
Média rangsorolás .......................................................................................................................................... 9
Sebességteszt.............................................................................................................................................. 10
Külső tárhely ................................................................................................................................................. 10
Csatlakoztathatóság.................................................................................................................................. 11
Hibaelhárítás ................................................................................................................................................. 11
Vezeték nélküli kapcsolat ......................................................................................................................... 12
Biztonság ........................................................................................................................................................ 12
Hibaelhárítás ............................................................................................................... 13
A router telepítése nem sikerült............................................................................................................. 13
Az internetkábel nincs csatlakoztatva üzenet .................................................................................. 13
Cannot access your router (Az útválasztó nem érhető el) üzenet ............................................. 15
A telepítés után ............................................................................................................................................ 16
Úgy tűnik nem érhető el az internet ...................................................................................................... 16
A Linksys Smart Wi-Fi nem nyílik meg a webböngészőben .......................................................... 17
Műszaki adatok........................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Beépítési adatok .......................................................................................................................................... 18
2
Termék-összefoglaló
Felülnézet
Lámpa – Folyamatosan világít bekapcsolás esetén, sikeres Wi-Fi Protected Setup csatlakoztatás
után. Lassan villog indításkor, eszközszoftver-frissítés során, illetve Wi-Fi Protected Setup
csatlakozás során. Gyorsan villog, ha a Wi-Fi Protected Setup során hiba lépett fel.
USB port – Csatlakoztasson egy USB meghajtót, és ossza azt meg a hálózaton vagy az interneten.
3
Hátulnézet
Beállítható antennák – A lehető legjobb teljesítmény elérése érdekében állítsa az antennákat
függőleges, 90 fokos helyzetbe.
Wi-Fi Protected Setup™ gomb – A megnyomásával beállíthatja a Wi-Fi Protected Setup kompatibilis
hálózati eszközök biztonságos vezeték nélküli hozzáférését.
Reset gomb – Tartsa lenyomva, amíg az áramellátást jelző LED el nem kezd villogni, hogy visszaállítsa
a router gyári beállításait. A gyári beállításokat a Linksys Smart Wi-Fi használatával is visszaállíthatja
az interneten keresztül, vagy mobilalkalmazásból.
Ethernet portok – Kösse össze ethernet-kábellel ezeket a kék, gigabites (10/100/1000) portokat a
hálózat vezetékes eszközeivel.
Megjegyzés – A legjobb teljesítmény érdekében használjon CAT5e vagy jobb kábeleket az
ethernet portokhoz.
Internet port --- Kösse össze ethernet-kábellel ezt a sárga, gigabites (10/100/1000) portot a
szélessávú internet kábel/DSL modemmel.
Megjegyzés – A legjobb teljesítmény érdekében használjon CAT5e vagy jobb kábeleket az
ethernet portokhoz.
Tápfeszültség-csatlakozó --- A mellékelt hálózati adapter csatlakoztatása.
Főkapcsoló– Az útválasztó bekapcsolásához nyomja meg az | (be) gombot.
4
Beállítás: Alapok
Hol találok további segítséget
A felhasználói kézikönyv mellett további segítséget az alábbi helyeken talál:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentáció, letöltések, GYIK, technikai támogatás, élő
csevegés, fórumok)
•
Linksys Smart Wi-Fi súgó (csatlakozzon a Linksys Smart Wi-Fi szolgáltatáshoz, majd a
képernyő tetején kattintson a Súgó lehetőségre)
Megjegyzés – A termékben felhasznált külső szoftverek licencei és előírásai a következő címen
találhatók: http://support.linksys.com/en-us/license. Ha kérdése van, vagy ha a GPL forráskódra
van szüksége, kérjük lépjen velünk kapcsolatba a http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter címen.
A router telepítése
1. Ha egy meglévő routert cserél le, húzza ki először azt a routert.
2. Fordítsa felfelé az antennákat, majd csatlakoztassa a routert az elektromos hálózathoz.
Európai verziók: nyomja meg a főkapcsolón az | (be) jelzést.
3. Kösse össze az internetkábellel a modemet és az útválasztó sárga portját. Várjon amíg a
routeren folyamatosan világít a jelzőlámpa.
4. Csatlakozzon a routerhez mellékelt Gyors kezdő útmutatóban feltüntetett biztonságos
vezeték nélküli névvel. (A hálózat nevét és jelszavát később módosíthatja.) Ha segítségre van
szüksége a hálózati csatlakozásnál, olvassa el a mellékelt CD-n található dokumentációt.
Megjegyzés – Az útválasztó beállításának befejezéséig nem lesz internet-hozzáférése.
5. Nyisson ki egy webböngészőt a Linksys Smart Wi-Fi router beállításának utasításainak
elindításához. Ha nem látja az utasításokat, a címsorba gépelje be a linksyssmartwifi.com
címet.
A Linksys Smart Wi-Fi fiók beállításához a telepítés végén kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat. A Linksys Smart Wi-Fi használatával bármilyen internetkapcsolattal rendelkező
számítógépről beállíthatja a routert.
A router beállításainak kezelése:
•
A router nevének és jelszavának módosítása
•
Vendég hozzáférésének beállítása
•
Szülői felügyelet beállítása
•
Eszközök csatlakoztatása a hálózathoz
•
Internetkapcsolat sebességének tesztelése
5
Megjegyzés – A Linksys Smart Wi-Fi fiók beállítása során kapni fog egy ellenőrző e-mailt. Otthoni
hálózatáról kattintson az e-mailben kapott linkre, hogy összekapcsolja routerét a Linksys Smart
Wi‑Fi fiókkal.
Tipp – Nyomtassa ki ezt az oldalt, majd jegyezze fel router- és fiókadatait az alábbi táblázatban,
hogy később is hozzáférhessen azokhoz. Jegyzeteit biztonságos helyen tárolja.
2,4 GHz-es
hálózatnév
Hálózati jelszó
5 GHz-es hálózatnév
Hálózati jelszó
Jelszó a routerhez
Vendég hálózatnév
Vendég hálózati
jelszó
Linksys Smart Wi‑Fi
felhasználónév
Linksys Smart Wi‑Fi
jelszó
6
A Linksys Smart Wi-Fi használata
A világ bármely pontjáról konfigurálhatja routerét a Linksys Smart Wi-Fi segítségével, de a
beállításokat közvetlenül az otthoni hálózatáról is elvégezheti. Lehet, hogy a Linksys Smart Wi‑Fi
mobileszközéről is elérhető. További információért látogasson el eszköze alkalmazásboltjába.
Csatlakozás a Linksys Smart Wi-Fi szolgáltatáshoz
Ahhoz, hogy csatlakozzon a Linksys Smart Wi-Fi szolgáltatáshoz:
1. Nyissa meg a webböngészőt számítógépén.
2. Látogasson el a www.linksyssmartwifi.com oldalra, és jelentkezzen be fiókjába.
Ha nem emlékszik a jelszavára, kattintson aForgot your password? (Elfelejtette a jelszavát?)
lehetőségre, és kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat annak visszaállításához.
7
Eszközök listája
Segítségével megjelenítheti és kezelheti a routerhez csatlakoztatott összes hálózati eszközt.
Megtekintheti a fő hálózathoz és a vendég hálózathoz csatlakozó eszközöket és információkat
jeleníthet meg az egyes eszközökkel kapcsolatban.
Vendég hozzáférés
A funkcióval konfigurálhat és ellenőrizhet egy olyan hálózatot, amelyet a vendégek úgy
használhatnak, hogy nem férnek hozzá az összes hálózati erőforráshoz.
8
Szülői felügyelet
Blokkolhat vele weboldalakat, és beállíthatja, hogy mikor lehessen hozzáférni az internethez.
Média rangsorolás
A segítségével beállítható, mely eszközök és alkalmazások élvezzenek prioritást a hálózati
forgalomban.
9
Sebességteszt
Lehetővé teszi a hálózat internetkapcsolatának sebességének tesztelését.
Külső tárhely
A funkción keresztül érhető el a csatlakoztatott USB meghajtó (nem tartozék) és állítható be a
fájlok megosztása, a médiakiszolgáló és az FTP hozzáférés.
10
Csatlakoztathatóság
Az alapvető és haladó hálózati beállítások módosítása.
Hibaelhárítás
Segít feltárni a routerrel kapcsolatos problémák okát és ellenőrizni a hálózat állapotát.
11
Vezeték nélküli kapcsolat
A funkció használatával konfigurálhatja a router vezeték nélküli hálózatát. Megváltoztathatja a
biztonsági üzemmódot, a jelszót, a MAC-szűrést, és a Wi-Fi Protected Setup használatával
eszközöket csatlakoztathat.
Biztonság
A funkció a router vezeték nélküli biztonságának konfigurálására szolgál. Megadhatja a tűzfal és a
VPN beállításait, és egyéni beállításokat adhat meg egyes alkalmazásokra és játékokra vonatkozóan.
12
Hibaelhárítás
További segítséget díjnyertes technikai támogatásunktól a Linksys.com/support/EA6350 címen
kaphat.
A router telepítése nem sikerült
Ha a Linksys Smart Wi-Fi nem fejezi be a beállítást, megpróbálhatja a következő lépéseket:
•
Tartsa lenyomva a router Reset gombját egy iratkapocs vagy egy tű segítségével, amíg
a LED elkezd villogni (kb. 10 másodpercig). Telepítse újra az útválasztót.
•
Ideiglenesen kapcsolja ki a számítógép tűzfalát (lásd a biztonsági szoftver használati
utasítását). Telepítse újra az útválasztót.
•
Ha rendelkezik másik számítógéppel, használja azt az útválasztó ismételt telepítésére.
Az internetkábel nincs csatlakoztatva üzenet
Ha megjelenik „Az internetkábel nincs csatlakoztatva" üzenet az útválasztó telepítése közben, akkor
kövesse ezeket a hibaelhárítási lépéseket.
•
Győződjön meg róla, hogy az ethernet- vagy internet-kábel (vagy egy olyan kábel, mint a
routerhez mellékelt) stabilan csatlakozik a sárga internet porthoz a router hátulján, illetve a
modem megfelelő portjához. Ez a port a modemen általában ethernet felirattal van ellátva, de
előfordulhat az Internet vagy a WAN felirat is.
13
•
Győződjön meg róla, hogy a modem csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz, és be van
kapcsolva. Ha van főkapcsolója, győződjön meg róla, hogy az ON (Be) vagy l (nem 0) állásban
van.
•
Ha az internetes szolgáltatás kábeles, akkor ellenőrizze, hogy a kábelmodem CABLE portja
csatlakozik-e az internetszolgáltató által biztosított koaxiális kábelhez.
•
Ha az internetes szolgáltatás DSL, győződjön meg róla, hogy a DSL telefonvonal csatlakozik a
modem DSL portjához.
•
Ha a számítógép korábban USB-kábelen kapcsolódott a modemhez, akkor húzza ki az USBkábelt.
•
Telepítse újra a routert.
14
Cannot access your router (Az útválasztó nem érhető el)
üzenet
A router eléréséhez csatlakoznia kell a saját hálózatához. Ha jelenleg rendelkezik internethozzáféréssel, a probléma oka lehet az is, hogy véletlenül egy másik vezeték nélküli hálózathoz
csatlakozott.
A probléma megoldásához Windows rendszerű számítógépeken tegye a következőt*:
1. A Windows operációs rendszert használó asztali számítógépén jobb gombbal kattintson a
rendszertálcán található vezeték nélküli ikonra.
2. Kattintson a View Available Wireless Networks (Elérhető vezeték nélküli hálózatok
megtekintése) lehetőségre. Meg fog jelenni az elérhető hálózatokat tartalmazó lista.
3. Kattintson a saját hálózata nevére. Kattintson a Connect (Csatlakozás) lehetőségre. Az alábbi
példában a számítógép egy másik vezeték nélküli hálózathoz csatlakozott, melynek neve:
wraith_5GHz. A példában kiválasztottként a Linksys EA6350 router vezeték nélküli hálózati
neve, a Damaged_Beez2.4 látható.
4. Amikor a rendszer kéri a hálózati kulcsot, írja be a jelszót a (Hálózati kulcs) Network key
(Hálózati kulcs) és a Confirm network key (Hálózati kulcs megerősítése) mezőkbe. Kattintson a
Connect (Csatlakozás) lehetőségre.
5. A számítógép csatlakozik a hálózathoz, és ettől fogva elérhető a router.
*A Windows verziójától függően eltérések lehetnek a lépésekben említett kifejezésekben vagy
ikonokban.
15
A probléma megoldásához Macintosh rendszerű számítógépeken tegye a következőt:
1. A képernyő felső részén található menüsoron kattintson a Wi-Fi ikonra. Meg fog jelenni a
vezeték nélküli hálózatokat tartalmazó lista. A Linksys Smart Wi-Fi automatikusan
hozzárendelt a hálózatához egy nevet.
2. Kattintson a saját hálózata nevére. Kattintson a Connect (Csatlakozás) lehetőségre. Az alábbi
példában a számítógép egy másik vezeték nélküli hálózathoz csatlakozott, melynek neve:
wraith_5GHz. A példában kiválasztottként a Linksys EA6350 router vezeték nélküli hálózati
neve, a Damaged_Beez2.4 látható.
3. Kattintson a Linksys EA6350 router vezeték nélküli hálózatának nevére (a példában
BronzeEagle).
4. Írja be a vezeték nélküli hálózat jelszavát (Biztonsági kulcs) a Password (Jelszó) mezőbe.
Kattintson az OK gombra.
A telepítés után
Úgy tűnik nem érhető el az internet
Amennyiben az internet nehezen tud kommunikálni a routerrel, előfordulhat, hogy a probléma a
„Cannot find [Internet address]” (Az internetcím nem található) üzenetként jelenik meg a
webböngészőben. Amennyiben tudja, hogy az internetcím helyes, és több érvényes internetcímet is
kipróbált ugyanezt az eredményt kapva, az üzenet azt jelenti, hogy a probléma lépett fel az
internetszolgáltató vagy a modem és a router közötti kommunikációban.
Próbája meg a következőket:
•
Ellenőrizze, hogy a hálózati és a tápkábelek stabilan csatlakoznak-e.
•
Ellenőrizze, hogy a konnektorban, amihez a router csatlakozik van-e áram.
•
Indítsa újra a routert.
•
Lépjen kapcsolatba az internetszolgáltatóval és érdeklődjön, nincs-e leállás az Ön körzetében.
16
A router leggyakrabban használt hibaelhárítási módja annak kikapcsolása, majd visszakapcsolása.
Ezután a router képes újra betölteni egyéni beállításait, és más eszközök (például a modem) újra
megtalálhatják a routert, és ismét képesek kommunikálni vele. Ezt a folyamatot újraindításnak
nevezik.
A router újraindításához a tápkábellel tegye a következőket:
1. Húzza ki a tápkábelt a routerből és a modemből.
2. Várjon 10 másodpercet, majd csatlakoztassa újra a modem tápkábelét. Ellenőrizze, hogy
bekapcsol-e.
3. Várjon amíg a modem online kijelzői abbahagyják a villogást (legalább egy-két perc).
Csatlakoztassa a tápkábelt a routerhez.
4. Várjon amíg a bekapcsolásjelző abbahagyja a villogást. Várjon két percig, mielőtt megpróbálna
kapcsolódni az internethez egy számítógépről.
A router újraindításához a Linksys Smart Wi-Fi segítségével tegye a következőket:
1. Jelentkezzen be a Linksys Smart Wi-Fi szolgáltatásba. (Lásd a „Csatlakozás a Linksys Smart
Wi-Fi szolgáltatáshoz” szakaszt a(z) 7. oldalon.)
2. A Router Settings (Router beállításai) alatt kattintson a Troubleshooting (Hibaelhárítás)
lehetőségre.
3. Kattintson a Diagnostics (Diagnosztika) fülre.
4. A Reboot (Újraindítás) alatt kattintson a Reboot lehetőségre.
5. Kattintson a Yes (Igen) lehetőségre. A router újraindul. A router újraindítása alatt az összes
csatlakoztatott eszköz elveszti az internetkapcsolatot, és automatikusan újra csatlakozik, ha
a router ismét készen áll.
A Linksys Smart Wi-Fi nem nyílik meg a webböngészőben
A Linksys Smart Wi-Fi Google ChromeTM, a Firefox®, a Safari® (Mac® és iPad® eszközökhöz), a
Microsoft Edge legújabb verzióival és az Internet Explorer® 8-as vagy újabb verziójával működik.
17
Műszaki adatok
Linksys EA6350
Típusnév
R63
Leírás:
Kétsávos AC gigabites router és 1 db USB
csatlakozóval
Típusszám
EA6350
Sebesség
10/100/1000 Mb/s (Gigabit Ethernet)
Rádiófrekvencia
2,4GHz és 5 GHz
Antennák száma
2 külső beállítható antenna
Portok
Tápellátás, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), RSMA antenna (2)
Gombok
Reset (alaphelyzet), Wi-Fi védett telepítés,
Főkapcsoló
LED-es kijelzők
Felső panel: Tápellátás
Hátoldal: Internet, Ethernet (1–4)
UPnP
Támogatott
Biztonsági funkciók
WPA2
Biztonsági kulcs bitekben
Akár 128 bites titkosítás
Fájlrendszer támogatás
FAT, NTFS és HFS+
Webböngészőtámogatás
Internet Explorer 8 vagy újabb, Firefox 4 vagy
újabb,
Google Chrome 10
vagy újabb és Safari 4
vagy újabb
Beépítési adatok
Méretek
192 x 37 x 118,8 mm (7,56” x 1,47” x 4,68”)
Készülék tömege
284 g (10,01 oz)
Tápellátás
12 V; 1,5A
Tanúsítványok
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Üzemi hőmérséklet
0 és 40 °C között
Tárolási hőmérséklet
-20 és 60 °C között
Üzemi páratartalom
10-80% közötti relatív páratartalom,
lecsapódás nélkül
Tárolási páratartalom
5%-90% között, lecsapódás nélkül
18
Notes (Megjegyzések):
A szabályozásokkal, a jótállással és a biztonsággal kapcsolatos információkért tekintse meg a
routerhez mellékelt CD-t vagy látogasson el az Linksys.com/support/EA6350 címre.
A specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak.
A maximális teljesítmény meghatározása az IEEE 802.11 szabvány specifikációi alapján történt. A
tényleges teljesítmény változhat, beleértve a kisebb vezeték nélküli hálózati teljesítményt,
adatátviteli arányt, hatósugarat és lefedettséget. A teljesítményt számos állandó és ideiglenes
tényező, illetve környezeti feltétel befolyásolhatja. Ilyen például a hozzáférési ponttól való távolság, a
hálózati forgalom nagysága, az épület építőanyagai és szerkezete, az operációs rendszer, a használt
vezeték nélküli eszközök, az interferencia és egyéb zavaró környezeti hatások.
A BELKIN, LINKSYS és más terméknevek és emblémák a Belkin vállalatcsoport védjegyei. Az egyéb
védjegyek az adott harmadik fél tulajdonában állnak. A termékben felhasznált külső szoftverek
licencei és előírásai itt találhatók: http://support.linksys.com/en-us/license. Ha kérdése van, vagy ha a
GPL forráskódra van szüksége, kérjük, lépjen velünk kapcsolatba a http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter címen.
© 2019 Belkin International, Inc. és/vagy annak leányvállalatai. Minden jog fenntartva.
19
GUIDA PER L'UTENTE
R
63
Modello EA6350
Sommario
Descrizione del prodotto ............................................................................................3
Vista dall'alto.................................................................................................................................................... 3
Vista posteriore .............................................................................................................................................. 4
Installazione: operazioni basilari .............................................................................5
Dove reperire ulteriori informazioni ......................................................................................................... 5
Installazione del router ................................................................................................................................. 5
Come utilizzare Linksys Smart Wi-Fi .....................................................................7
Per connettersi a Linksys Smart Wi-Fi.................................................................................................... 7
Elenco dispositivi ............................................................................................................................................ 8
Accesso ospite ................................................................................................................................................ 8
Filtro famiglia ................................................................................................................................................... 9
Gestione intelligente delle priorità ........................................................................................................... 9
Test della velocità ....................................................................................................................................... 10
Archiviazione esterna ................................................................................................................................ 10
Connettività................................................................................................................................................... 11
Risoluzione dei problemi ........................................................................................................................... 11
Wireless........................................................................................................................................................... 12
Protezione ...................................................................................................................................................... 12
Risoluzione dei problemi .......................................................................................... 13
L'installazione del router non è riuscita ............................................................................................... 13
Messaggio Il cavo Internet non è collegato ........................................................................................ 13
Messaggio Impossibile accedere al router ......................................................................................... 15
Al termine dell'installazione ..................................................................................................................... 16
Internet non è disponibile ......................................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi non si apre nel browser web............................................................................ 17
Specifiche ..................................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Specifiche ambientali................................................................................................................................. 18
2
Descrizione del prodotto
Vista dall'alto
Spia—Rimane accesa costantemente quando l'alimentazione è collegata e quando la connessione
Wi‑Fi Protected Setup è stata completata con successo. Lampeggia lentamente durante l'avvio, gli
aggiornamenti del firmware e durante la connessione Wi-Fi Protected Setup. Lampeggia velocemente
quando si verifica un errore durante la procedura Wi‑Fi Protected Setup.
Porta USB — Per collegare e condividere dispositivi USB sulla rete o su Internet.
3
Vista posteriore
Antenne regolabili
— Per risultati ottimali, posizionare le antenne verticalmente, ad un angolo di 90
gradi.
Pulsante Wi-Fi Protected Setup™ — Premere per configurare la protezione wireless su dispositivi di
rete abilitati Wi-Fi Protected Setup.
Pulsante Reset (Ripristino) — Premere e tenere premuto fino a quando il LED di alimentazione inizia a
lampeggiare, per ripristinare il router ai valori di fabbrica. È possibile ripristinare le impostazioni
predefinite utilizzando Linksys Smart Wi-Fi su Internet o tramite l'applicazione mobile.
Porte Ethernet — Collegare i cavi Ethernet a queste porte Gigabit (10/100/1000) di colore blu e ai
dispositivi cablati presenti sulla rete.
Nota: per prestazioni ottimali, utilizzare cavi di categoria CAT5e o superiore per collegare le
porte Ethernet.
Porta Internet — Collegare un cavo Ethernet a questa porta Gigabit gialla (10/100/1000) e a un
modem via cavo Internet a banda larga/DSL o a fibre ottiche.
Nota: per prestazioni ottimali, utilizzare cavi di categoria CAT5e o superiore per collegare le
porte Ethernet.
Porta di alimentazione — Collegare l'adattatore di alimentazione CA incluso.
Interruttore di alimentazione — Premere | (on) per accendere il router.
4
Installazione: operazioni basilari
Dove reperire ulteriori informazioni
Oltre a questa guida utente, è possibile recuperare ulteriori informazioni a questi indirizzi:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentazione, download, domande frequenti, assistenza
tecnica, chat dal vivo, forum)
•
Guida Linksys Smart Wi-Fi (connettersi a Linksys Smart Wi-Fi, quindi fare clic su Help (Guida) in
alto sulla schermata principale)
Nota — Licenze e notifiche, relative a software di terze parti utilizzati in questo prodotto,
possono essere visualizzate all'indirizzo http://support.linksys.com/en-us/license. Contattare
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter per domande o richieste sul codice sorgente GPL.
Installazione del router
1. Se si sta effettuando la sostituzione di un router esistente, scollegare prima questo router.
2. Posizionare le antenne verso l'alto e collegare il router a una fonte di alimentazione. Versioni
europee: premere l'interruttore di alimentazione | (on) per accendere il router.
3. Collegare il cavo Internet dal modem alla porta gialla Internet sul router. Attendere che
l'indicatore luminoso sul router sia acceso fisso.
4. Connettersi al nome della rete Wi-Fi protetta indicato nella Guida rapida fornita con il router (È
possibile modificare il nome di rete e la password successivamente). Se si necessita di aiuto
per connettersi alla rete, consultare la documentazione del dispositivo sul CD fornito.
Nota — l'accesso a Internet sarà disponibile solo dopo il completamento dell'installazione del
router.
5. Aprire un browser web per lanciare le istruzioni di configurazione del router Linksys Smart WiFi. Se non si dovessero visualizzare le istruzioni di installazione, digitare linksyssmartwifi.com
nella barra degli indirizzi.
Al termine del processo di installazione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
configurare l'account Linksys Smart Wi-Fi. Utilizzare Linksys Smart Wi-Fi per configurare il router da
qualsiasi computer connesso a Internet.
Gestire le impostazioni del router:
•
Modificare il nome e la password del router
•
Configurare la funzione Accesso ospite
•
Configurare la funzione Filtro famiglia
•
Connettere i dispositivi alla rete
•
Verificare la velocità della connessione Internet
5
Nota — Nel corso del processo di configurazione dell'account Linksys Smart Wi-Fi, l'utente riceverà
un'e-mail di verifica. Dalla rete domestica, fare clic sul link nell'e-mail per associare il router
all'account Linksys Smart Wi-Fi.
Suggerimento — Stampare questa pagina, quindi annotare le impostazioni del router e dell'account
nella tabella in basso per futuri riferimenti. Conservare le annotazioni in un luogo sicuro.
Nome della rete da
2,4 GHz
Password della rete
Nome della rete da 5
GHz
Password della rete
Password del router
Nome della rete
ospite
Password della rete
ospite
Nome utente
Linksys Smart Wi-Fi
Password Linksys
Smart Wi-Fi
6
Come utilizzare Linksys Smart Wi-Fi
È possibile configurare il router da qualsiasi parte del mondo, utilizzando Linksys Smart Wi-Fi, ma è
possibile anche configurarlo direttamente dalla rete domestica. Linksys Smart Wi-Fi potrebbe
essere disponibile anche per il proprio dispositivo mobile. Per ulteriori informazioni, visitare lo store
delle app del proprio dispositivo.
Per connettersi a Linksys Smart Wi-Fi
Per connettersi a Linksys Smart Wi-Fi:
1. Aprire il browser web del computer.
2. Visitare www.linksyssmartwifi.com ed effettuare l'accesso all'account.
Se non si ricorda la password, fare clic su Forgot your password? (Password dimenticata?) e seguire
le istruzioni sullo schermo per recuperarla.
7
Elenco dispositivi
Consente di visualizzare e gestire tutti i dispositivi di rete collegati al router. È possibile visualizzare i
dispositivi presenti sia nella rete principale che nella rete ospite, o visualizzare informazioni relative a
ciascuno di essi.
Accesso ospite
Consente di configurare e monitorare una rete che gli ospiti potranno utilizzare, senza però accedere
a tutte le risorse di rete.
8
Filtro famiglia
Consente di bloccare siti web e di impostare gli orari di accesso a Internet.
Gestione intelligente delle priorità
Consente di decidere a quali dispositivi e applicazioni assegnare la priorità più alta per il traffico
di rete.
9
Test della velocità
Consente di verificare la velocità della connessione Internet della rete.
Archiviazione esterna
Consente di accedere a un disco USB collegato (non incluso) e di impostare la condivisione di
file, un server multimediale e l'accesso FTP.
10
Connettività
Consente di configurare impostazioni di rete standard e avanzate.
Risoluzione dei problemi
Consente di diagnosticare i problemi relativi al router e di verificare lo stato della rete.
11
Wireless
Consente di configurare la rete wireless del router. È possibile modificare la modalità di protezione, la
password e il filtraggio MAC, nonché collegare i dispositivi utilizzando Wi-Fi Protected Setup.
Protezione
Consente di configurare la protezione wireless del router. È possibile configurare il firewall e le
impostazioni VPN, e applicare impostazioni personalizzate per applicazioni e giochi.
12
Risoluzione dei problemi
Per l'assistenza, rivolgersi al nostro eccellente servizio clienti, all'indirizzo
Linksys.com/support/EA6350.
L'installazione del router non è riuscita
Se Linksys Smart Wi-Fi non è riuscito a completare l'installazione, è possibile provare quanto segue:
•
Utilizzando una graffetta o uno spillo, premere e tenere premuto il pulsante Reset
(Ripristino) sul router, fino a quando il LED inizia a lampeggiare (circa 10 secondi).
Reinstallare il router.
•
Disattivare temporaneamente i firewall del computer (Consultare le istruzioni del
software di protezione per un maggiore supporto). Reinstallare il router.
•
Se si dispone di un altro computer, utilizzarlo per installare nuovamente il router.
Messaggio Il cavo Internet non è collegato
Se quando si installa il router si riceve il messaggio "Your Internet cable is not plugged in" (Il cavo
Internet non è collegato), seguire queste fasi per risolvere il problema.
•
Accertarsi che un cavo Ethernet o Internet (o un cavo come quello fornito con il proprio router)
sia saldamente connesso alla porta Internet gialla sul retro del router e all'appropriata porta sul
modem. La porta sul modem riporta di solito l'etichetta Ethernet, ma può essere denominata
anche Internet o WAN.
13
•
Accertarsi che il modem sia collegato e che sia acceso. Se si dispone di un interruttore di
alimentazione, assicurarsi che sia impostato sulla posizione ON o l (invece di O).
•
Se il servizio Internet è via cavo, verificare che la porta CABLE (Via cavo) del modem via cavo
sia connessa al cavo coassiale fornito dal provider di servizi Internet.
•
Se il servizio Internet è DSL, accertarsi che la linea telefonica DSL sia connessa alla porta DSL
del modem.
•
Se il computer è connesso al modem con un cavo USB, disconnettere il cavo USB.
•
Reinstallare il router.
14
Messaggio Impossibile accedere al router
Per accedere al router, è necessario essere connessi alla propria rete. Se si è attualmente connessi a
una rete wireless, il problema potrebbe essere che si è accidentalmente collegati a una rete wireless
diversa dalla propria.
Per risolvere il problema su computer Windows, provare quanto segue:*
1. Sul desktop di Windows, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della rete wireless
nell'area di notifica.
2. Fare clic su Visualizza reti wireless disponibili. Viene visualizzato un elenco delle reti disponibili.
3. Fare clic sul nome della propria rete. Fare clic su Connect (Connetti). Nell'esempio in basso, il
computer era connesso ad un'altra rete wireless chiamata wraith_5GHz. Il nome della rete
wireless del router Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 in questo esempio, è mostrato come
selezionato.
4. Se viene richiesto di inserire una chiave di rete, digitare la propria password (Security Key) nei
campi Network key (Chiave di rete) e Confirm network key (Conferma chiave di rete). Fare clic
su Connect (Connetti).
5. Il computer si connetterà alla rete e sarà possibile accedere all'interfaccia delle impostazioni
del router.
*A seconda della versione di Windows, potrebbero esserci alcune differenze nelle diciture o icone in
queste fasi.
15
Per risolvere il problema su computer Mac provare quanto segue:
1. Nella barra dei menu, in alto sullo schermo, fare clic sull'icona Wi-Fi. Comparirà l'elenco delle reti
wireless. Linksys Smart Wi-Fi ha assegnato automaticamente un nome alla rete.
2. Fare clic sul nome della propria rete. Fare clic su Connect (Connetti). Nell'esempio in basso, il
computer era connesso ad un'altra rete wireless chiamata wraith_5GHz. Il nome della rete
wireless del router Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 in questo esempio, è mostrato come
selezionato.
3. Fare clic sul nome della rete wireless del router Linksys EA6350 (BronzeEagle in questo
esempio).
4. Digitare la password della rete wireless (Chiave di sicurezza) nel campo Password. Fare clic su
OK.
Al termine dell'installazione
Internet non è disponibile
Se Internet sta avendo difficoltà a comunicare con il router, potrebbe comparire il messaggio
"Impossibile trovare [sito Internet]" nel browser web. Se si è certi che l'indirizzo Internet sia corretto, e
se sono stati provati diversi indirizzi Internet validi e si sono ottenuti gli stessi risultati, il messaggio
potrebbe indicare un problema di comunicazione tra l'ISP o il modem e il router.
Prova quanto segue:
•
Accertarsi che i cavi di rete e di alimentazione siano connessi correttamente.
•
Accertarsi che la presa di corrente alla quale il router è collegato sia funzionante.
•
Riavviare il router.
•
Contattare il proprio provider di servizi Internet per verificare l'eventuale presenza di
interruzioni del servizio nella propria zona.
Il metodo più comune per risolvere i problemi con il router è quello di spegnerlo e riavviarlo. Il router è
in grado di ricaricare impostazioni personalizzate e gli altri dispositivi (come il modem) saranno in
grado di rilevare nuovamente il router e di stabilire di nuovo la comunicazione. Questo processo è noto
come riavvio.
16
Per riavviare il router utilizzando il cavo di alimentazione, fare quanto segue:
1. Scollegare il cavo di alimentazione dal router e dal modem.
2. Attendere 10 secondi, quindi ricollegare il cavo di alimentazione al modem. Accertarsi che sia
acceso.
3. Attendere fino a quando la spia di stato online del modem termina di lampeggiare (circa 2
minuti). Ricollegare il cavo di alimentazione al router.
4. Attendere che la spia di alimentazione termini di lampeggiare. Attendere 2 minuti prima di
provare a connettersi a Internet da un computer.
Per riavviare il router utilizzando Linksys Smart Wi-Fi, fare quanto segue:
1. Accedere a Linksys Smart Wi-Fi. (Consultare la sezione "Per connettersi a Linksys Smart Wi-Fi",
alla pagina 7).
2. Sotto Router Settings (Impostazioni del router), fare clic su Troubleshooting (Risoluzione dei
problemi).
3. Fare clic sulla scheda Diagnostics (Diagnostica).
4. Sotto Reboot (Riavvio), fare clic su Reboot (Riavvia).
5. Fare clic su Yes (Sì). Il router sarà riavviato. Durante il riavvio del router, tutti i dispositivi
perderanno la connessione a Internet e si riconnetteranno automaticamente quando il router è
pronto di nuovo.
Linksys Smart Wi-Fi non si apre nel browser web
Le più recenti versioni di Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (per Mac® e iPad®), Microsoft Edge e
Internet Explorer® versione 8 e successive sono supportate da Linksys Smart Wi-Fi
17
Specifiche
Linksys EA6350
Nome modello
R63
Descrizione
Router dual band AC con porte Gigabit e 1 USB
Numero modello
EA6350
Velocità porte switch
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Frequenza radio
2,4 GHz e 5 GHz
N. di antenne
2 antenne esterne regolabili
Porte
Alimentazione, USB (1), Internet, Ethernet (1-4),
antenna R-SMA (2)
Pulsanti
Reset, Wi-Fi Protected Setup, alimentazione
LED
Pannello superiore: Alimentazione
Pannello posteriore: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Supportato
Funzionalità di protezione
WPA2
Bit chiavi di sicurezza
Cifratura fino a 128 bit
Supporto file system di archiviazione
FAT, NTFS e HFS+
Supporto browser
Internet Explorer 8 o superiore, Firefox 4 o
superiore, Google Chrome 10 o superiore e
Safari 4 o superiore
Specifiche ambientali
Dimensioni
192 x 37 x 118,8 mm
Peso dell'unità
284 g
Alimentazione
12 V, 1,5 A
Certificazioni
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Temperatura di esercizio
Da 0 a 40°C
Temperatura di stoccaggio
Da -20 a 60 °C
Umidità di esercizio
Umidità relativa dal 10% all'80%, senza
condensa
Umidità di stoccaggio
Dal 5% al 90%, senza condensa
18
Note:
Per informazioni sulle normative, la garanzia e la sicurezza, consultare il CD fornito con il router
oppure visitare il sito Linksys.com/support/EA6350.
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Le prestazioni ottimali indicate per la connettività wireless si basano sulle specifiche IEEE Standard
802.11. Le prestazioni effettive possono variare e comportare una riduzione della capacità di rete
wireless, velocità di trasmissione dei dati, portata e copertura del segnale. Le prestazioni dipendono
da numerosi fattori, condizioni e variabili, quali la distanza dall'access point, il volume del traffico di
rete, i materiali costruttivi impiegati, il sistema operativo utilizzato, il mix di prodotti wireless
impiegato, interferenze e altre condizioni avverse.
BELKIN, LINKSYS e molti logotipi e nomi di prodotto sono marchi commerciali del gruppo aziendale
Belkin. I marchi di terze parti menzionati appartengono ai rispettivi proprietari. Licenze e notifiche,
relative a software di terze parti utilizzati in questo prodotto, possono essere visualizzate qui:
http://support.linksys.com/en-us/license. Contattare http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter
per domande o richieste sul codice sorgente GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. e/o rispettive società collegate. Tutti i diritti riservati.
19
NAUDOTOJO
VADOVAS
R
63
EA6350 modelis
Turinys
Gaminio apžvalga ..........................................................................................................3
Vaizdas iš viršaus ........................................................................................................................................... 3
Vaizdas iš galo ................................................................................................................................................. 4
Nustatymas: pagrindinė informacija ......................................................................5
Kur pateikiama daugiau pagalbos ............................................................................................................ 5
Kaip prijungti maršruto parinktuvą .......................................................................................................... 5
Kaip naudoti „Linksys Smart Wi-Fi“ ........................................................................7
Kaip prijungti prie „Linksys Smart Wi-Fi“ ................................................................................................ 7
Prietaisų sąrašas ............................................................................................................................................ 8
Svečio prieiga .................................................................................................................................................. 8
Tėvų kontrolė ................................................................................................................................................... 9
Medijos prioritizacija ..................................................................................................................................... 9
Greičio bandymas ........................................................................................................................................ 10
Išorinė saugykla ........................................................................................................................................... 10
Jungiamumas ................................................................................................................................................ 11
Trikčių nustatymas ir šalinimas .............................................................................................................. 11
Belaidis ryšys ................................................................................................................................................ 12
Sauga ............................................................................................................................................................... 12
gedimų šalinimas ........................................................................................................ 13
Maršrutizatorius nustatytas nesėkmingai ......................................................................................... 13
Pranešimas apie neprijungtą interneto kabelį ................................................................................... 13
Pranešimas Cannot access your router (nepavyko pasiekti maršrutizatoriaus) .................. 15
Po sąrankos ................................................................................................................................................... 16
Nėra interneto............................................................................................................................................... 16
„Linksys Smart Wi-Fi“ neatsidaro žiniatinklio naršyklėje............................................................... 17
Techniniai duomenys ................................................................................................ 18
„Linksys EA6350“ ....................................................................................................................................... 18
Aplinkos duomenys ..................................................................................................................................... 18
2
Gaminio apžvalga
Vaizdas iš viršaus
Lemputė – pastoviai šviečia, kol maitinimas prijungtas ir po sėkmingo „Wi-Fi“ apsaugotos sąrankos
ryšio užmezgimo. Blyksi arba lėtai pulsuoja, kol užkraunama, atnaujinama mikroprograminė įranga ir
kol užmezgamas „Wi-Fi Protected Setup“ ryšys. Įvykus „Wi-Fi Protected Setup“ klaidai, blyksi greitai.
USB prievadas – prijunkite ir dalykitės USB įrenginiais savo tinkle ar internetu.
3
Vaizdas iš galo
Reguliuojamos antenos – geriausiam efektyvumui užtikrinti nustatykite antenas vertikaliai 90 laipsnių
kampu.
Mygtukas „Wi-Fi Protected Setup™“ – paspauskite šį mygtuką, kai norėsite paprastai sukonfigūruoti
belaidžio ryšio saugumą tinklo prietaisuose, kuriuose įjungta „Wi-Fi“ apsaugota sąranka.
Mygtukas „Reset“ (atstatyti) – norėdami atkurti maršruto parinktuvo gamyklines nuostatas,
paspauskite šį mygtuką ir palaikykite 10 sekundžių, kol maitinimo šviesos diodas ims mirksėti. Be to,
gamyklines nuostatas galima atkurti naudojant „Linksys Smart Wi-Fi“ internete arba per programėlę
mobiliesiems.
Eterneto prievadai – prijunkite eterneto laidus prie mėlynos spalvos gigabitų (10 / 100 / 1 000)
prievadų ir prie laidinių prietaisų jūsų tinkle.
Pastaba – siekdami geriausių rezultatų, prie eterneto prievadų junkite CAT5e ar aukštesnės
klasės laidus.
Interneto prievadas – prijunkite eterneto kabelį prie šio geltono gigabitų (10 / 100 / 1000) prievado
ir plačiajuosčio interneto kabelio / DSL ar pluoštinės optikos modemo.
Pastaba – siekdami geriausių rezultatų, prie eterneto prievadų junkite CAT5e ar aukštesnės
klasės laidus.
Maitinimo prievadas – prijunkite pridedamą kintamosios srovės adapterį.
Maitinimo jungiklis – paspauskite | (šviečia), kad įjungtumėte maršruto parinktuvą.
4
Nustatymas: pagrindinė informacija
Kur pateikiama daugiau pagalbos
Pagalbos galite rasti ne tik šiame naudotojo vadove, bet ir šiose vietose:
•
Linksys.com/support/EA6350
(dokumentacija,
atsisiuntimai,
DUK,
techninė
pagalba,
tiesioginiai pokalbiai, forumai)
•
„Linksys Smart Wi-Fi“ pagalba (prisijunkite prie „Linksys Smart Wi-Fi“, paskui spustelėkite
„Pagalba“ ekrano viršuje)
Pastaba. Šiame gaminyje naudojamos trečiųjų šalių įrangos licencijas ir pranešimus galima
peržiūrėti http://support.linksys.com/en-us/license. Susisiekite su http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter , jei turite klausimų arba GPL šaltino kodo užklausų.
Kaip prijungti maršruto parinktuvą
1. keisdami naudojamą maršrutizatorių, pirmiausia jį atjunkite.
2. Nukreipkite antenas į viršų ir prijunkite maršrutizatorių prie maitinimo šaltinio. Europietiškose
versijose: nustatykite maitinimo jungiklį į padėtį | (įj.).
3. Prijunkite modemo interneto laidą prie maršruto parinktuvo geltono interneto prievado.
Palaukite, kol maršruto parinktuvo indikatoriaus lemputė švies nepertraukiamai.
4. Prijunkite prie saugaus belaidžio ryšio, kurio pavadinimas nurodytas kartu su maršruto
parinktuvu gautame Greito pasirengimo vadove. (Galėsite pakeisti tinklo pavadinimą ir
slaptažodį vėliau.) Jeigu reikia pagalbos jungiant prie tinklo, žr. įrenginio dokumentaciją
pateiktame kompaktiniame diske.
Pastaba.Jūs neturėsite prieigos prie interneto, kol nebus baigta maršruto parinktuvo sąranka.
5. Atidarykite žiniatinklio naršyklę, kad galėtumėte paleisti „Linksys Smart Wi-Fi“ maršruto
parinktuvo nustatymo instrukcijas. Jeigu nematote instrukcijų, į adreso juostą įveskite
linksyssmartwifi.com.
Sąrankos pabaigoje vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas ir nustatykite „Linksys Smart Wi-Fi“
paskyrą. Norėdami sukonfigūruoti maršruto parinktuvą iš bet kurio kompiuterio, turinčio interneto
ryšį, naudokite „Linksys Smart Wi-Fi“.
Maršruto parinktuvo nustatymų valdymas:
•
pakeiskite maršruto parinktuvo pavadinimą ir slaptažodį;
•
nustatykite svečio prieigą;
•
sukonfigūruokite tėvų kontrolės valdiklius;
•
prijunkite prietaisus prie tinklo;
•
išbandykite interneto ryšio greitį.
5
Pastaba: jums atliekant „Linksys Smart Wi-Fi“ paskyros sąranką, gausite patvirtinimo el. laišką. Savo
namų tinkle paspauskite el. laiške gautą nuorodą ir susiekite maršrutizatorių su „Linksys Smart Wi-Fi“
paskyra.
Patarimas: atsispausdinkite šį puslapį, tuomet įrašykite maršrutizatoriaus ir paskyros nuostatas į
toliau pateiktą lentelę kaip nuorodą. Pastabas laikykite saugioje vietoje.
2,4 GHz tinklo
pavadinimas
Tinklo slaptažodis
5 GHz tinklo
pavadinimas
Tinklo slaptažodis
Maršrutizatoriaus
slaptažodis
Svečio tinklo
pavadinimas
Svečio tinklo
slaptažodis
„Linksys Smart WiFi“ vartotojo vardas
„Linksys Smart WiFi“ slaptažodis
6
Kaip naudoti „Linksys Smart Wi-Fi“
Maršrutizatorių galite konfigūruoti bet kurioje pasaulio vietoje, naudodami „Linksys Smart Wi-Fi“. Be
to, jį galite konfigūruoti ir tiesiogiai namų tinkle. „Linksys Smart Wi-Fi“ taip pat galima naudoti
mobiliajam įrenginiui. Norėdami gauti informacijos, žr. įrenginio programėlių prekyvietę.
Kaip prijungti prie „Linksys Smart Wi-Fi“
Norint prijungti prie „Linksys Smart Wi-Fi“
1. Atverkite kompiuterio žiniatinklio naršyklę.
2. Apsilankykite adresu www.linksyssmartwifi.com ir prisijunkite prie savo paskyros.
Jei neprisimenate slaptažodžio, paspauskite „Forgot your password?“ (pamiršote slaptažodį?) ir
vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas, kad jį atkurtumėte.
7
Prietaisų sąrašas
Leidžia peržiūrėti ir valdyti visus prie maršrutizatoriaus prijungtus tinklo prietaisus. Galite peržiūrėti
pagrindiniame ir svečio tinkluose esančius prietaisus arba peržiūrėti informaciją apie kiekvieną
prietaisą.
Svečio prieiga
Leidžia sukonfigūruoti ir stebėti tinklą, kurį svečiai gali naudoti nepasiekdami visų jūsų tinklo išteklių.
8
Tėvų kontrolė
Leidžia užblokuoti žiniatinklio svetaines ir nustatyti prieigos prie interneto laiką.
Medijos prioritizacija
Leidžia nustatyti, kurie prietaisai ir programos jūsų tinklo sraute turi prioritetą.
9
Greičio bandymas
Leidžia išbandyti tinklo interneto ryšio greitį.
Išorinė saugykla
Leidžia pasiekti prijungtą USB diską (nepridedamas) ir nustatyti failų bendrinimą, medijos
serverį ir FTP prieigą.
10
Jungiamumas
Leidžia sukonfigūruoti pagrindinius ir išplėstinius tinklo nustatymus.
Trikčių nustatymas ir šalinimas
Leidžia nustatyti maršruto parinktuvo problemas ir patikrinti tinklo būseną.
11
Belaidis ryšys
Leidžia sukonfigūruoti maršruto parinktuvo belaidžio ryšio tinklą. Galite pakeisti saugos režimą,
slaptažodį, MAC filtravimą ir prijungti prietaisus naudojant „Wi-Fi Protected Setup“.
Sauga
Leidžia sukonfigūruoti maršruto parinktuvo belaidžio ryšio apsaugą. Galite nustatyti ugniasienę, VPN
nustatymus ir atlikite pasirinktinius programų ir žaidimų nustatymus.
12
gedimų šalinimas
Daugiau pagalbos rasite mūsų apdovanojimą laimėjusiame klientų palaikymo skyriuje adresu
Linksys.com/support/EA6350.
Maršrutizatorius nustatytas nesėkmingai
Jei „Linksys Smart Wi-Fi“ neatlieka sąrankos, galite išmėginti šiuos veiksmus:
•
Sąvaržėle ar smeigtuku paspauskite ir palaikykite mygtuką „Reset“ (nustatyti iš naujo),
kol pradės blyksėti šviesos diodas (maždaug 10 sekundžių). Vėl prijunkite maršruto
parinktuvą.
•
Laikinai išjunkite kompiuterio ugniasienę (žr. saugos programinės įrangos instrukcijas,
kur pateikiama pagalbos). Vėl prijunkite maršruto parinktuvą.
•
Jei turite kitą kompiuterį, naudokite tą kompiuterį ir vėl prijunkite maršruto parinktuvą.
Pranešimas apie neprijungtą interneto kabelį
Jei rodomas pranešimas „Jūsų interneto kabelis neprijungtas“, mėginant nustatyti maršrutizatorių,
atlikite šiuos trikčių šalinimo veiksmus.
•
Įsitikinkite, kad eterneto arba interneto kabelis (arba toks pats kaip gautas su maršruto
parinktuvu kabelis) yra tinkamai prijungtas prie geltono interneto prievado maršruto parinktuvo
gale ir prie tinkamo prievado modeme. Šis modemo prievadas įprastai paženklintas kaip
eterneto prievadas, tačiau jis gali būti įvardijamas kaip interneto arba WAN prievadas.
13
•
Įsitikinkite, kad modemas prijungtas prie maitinimo ir yra įjungtas. Jei jis turi maitinimo jungiklį,
įsitikinkite, kad jis nustatytas į ON (įjungta) arba I padėtį (o ne O padėtį).
•
Jei interneto paslauga yra kabelinė, įsitikinkite, kad kabelio modemo CABLE (kabelio) prievadas
yra prijungtas prie ISP tiekiamo bendraašio kabelio.
•
Jei interneto paslauga yra teikiama per DSL, įsitikinkite, kad DSL telefono linija yra prijungta
prie modemo DSL prievado.
•
Jei kompiuteris anksčiau buvo prijungtas prie modemo USB laidu, atjunkite USB laidą.
•
Vėl prijunkite maršruto parinktuvą.
14
Pranešimas Cannot access your router (nepavyko pasiekti
maršrutizatoriaus)
Norėdami pasiekti maršruto parinktuvą, turite prisijungti prie tinklo. Jei šiuo metu turite belaidę
interneto prieigą, gali būti, kad atsitiktinai prisijungėte prie kito belaidžio tinklo.
Norėdami pašalinti problemą „Windows“ kompiuteriuose, atlikite šiuos veiksmus*:
1. Darbalaukyje „Windows“ dešiniu pelės klavišu spustelėkite belaidžio tinklo piktogramą, esančią
sistemoje.
2. Spustelėkite „Peržiūrėti galimus belaidžius tinklus“. Bus parodytas galimų tinklų sąrašas.
3. Spustelėkite tinklo pavadinimą. Spustelėkite „Prisijungti“. Pavyzdyje toliau kompiuteris buvo
prijungtas prie kito belaidžio ryšio tinklo, pavadinto „wraith_5GHz“. „Linksys EA6350“ maršruto
parinktuvo belaidžio ryšio tinklo pavadinimas (šiame pavyzdyje – „Damaged_Beez2.4“) yra
rodomas parinktas.
4. Jei būsite paraginti įvesti tinklo kodą, įveskite slaptažodį (saugos kodą) į laukelius „Tinklo kodas“
ir „Patvirtinti tinklo kodą“. Spustelėkite „Prisijungti“.
5. Kompiuteris jungiasi prie tinklo ir dabar jūs galite pasiekti maršrutizatorių.
*Priklausomai nuo „Windows“ versijos, atliekant šiuos veiksmus žodžiai ar piktogramos gali skirtis.
15
Norėdami pašalinti problemą „Mac“ kompiuteriuose, atlikite šiuos veiksmus:
1. Meniu juostoje, esančioje ekrano viršuje, spustelėkite „Wi-Fi“ piktogramą. Bus parodytas
belaidžių tinklų sąrašas. „Linksys Smart Wi-Fi“ automatiškai priskyrė tinklui pavadinimą.
2. Spustelėkite tinklo pavadinimą. Spustelėkite „Prisijungti“. Pavyzdyje toliau kompiuteris buvo
prijungtas prie kito belaidžio ryšio tinklo, pavadinto „wraith_5GHz“. „Linksys EA6350“ maršruto
parinktuvo belaidžio ryšio tinklo pavadinimas (šiame pavyzdyje – „Damaged_Beez2.4“) yra
rodomas parinktas.
3. Spustelėkite „Linksys EA6350“ maršrutizatoriaus belaidžio tinklo pavadinimą („BronzeEagle“
pavyzdyje).
4. Įrašykite belaidžio tinklo slaptažodį (saugos kodą) į laukelį „Slaptažodis“. Spustelėkite OK
(gerai).
Po sąrankos
Nėra interneto
Jei internetui kilo sunkumų užmezgant ryšį su jūsų maršruto parinktuvu, žiniatinklio naršyklėje
problema gali būti parodyta kaip pranešimas „Cannot find [Internet address]“ (nepavyko rasti
[interneto adresas]). Jei žinote, kad interneto adresas yra teisingas ir, pamėginus įvesti keletą
galiojančių interneto adresų, buvo gautas tas pats rezultatas, pranešimas gali rodyti, kad kilo jūsų ISP
arba modemo ryšio su maršruto parinktuvu problema.
Pamėginkite atlikti šiuos veiksmus
•
Įsitikinkite, kad tinkamai prijungti tinklo ir maitinimo laidai.
•
Įsitikinkite, kad maitinimo lizdui, prie kurio prijungtas maršruto parinktuvas, tiekiama įtampa.
•
Perkraukite maršruto parinktuvą.
•
Susisiekite su ISP ir pasiteiraukite apie ryšio nutraukimą jūsų vietovėje.
Dažniausiai naudojamas maršruto parinktuvo gedimų lokalizavimo būdas – jį išjungti ir vėl įjungti.
Tuomet maršruto parinktuvas gali įkelti pasirinktinius parametrus, o kiti įrenginiai (pvz., modemas)
galės rasti maršruto parinktuvą ir su juo užmegzti ryšį. Šis procesas vadinamas perkrovimu.
Norėdami perkrauti maršruto parinktuvą naudojant maitinimo laidą, atlikite šiuos veiksmus:
16
1. Atjunkite maitinimo laidą nuo maršruto parinktuvo ir modemo.
2. Palaukite 10 sekundžių, tada maitinimo laidą vėl prijunkite prie modemo. Įsitikinkite, kad juo
teka įtampa.
3. Palaukite, kol nustos blyksėjęs modemo prisijungimo indikatorius (apie dvi minutes). Vėl
prijunkite maitinimo laidą prie maršruto parinktuvo.
4. Palaukite, kol nustos blyksėti maitinimo indikatorius. Prieš mėgindami jungtis prie interneto
kompiuteryje, palaukite dvi minutes.
Norėdami perkrauti maršruto parinktuvą naudojant „Linksys Smart Wi-Fi“, atlikite šiuos veiksmus:
1. Prisijunkite prie „Linksys Smart Wi-Fi“ (Žr. „Kaip prijungti prie „Linksys Smart Wi-Fi“ 7 psl.)
2. Ties nuostata Router Settings (maršruto parinktuvo nuostatos) paspauskite Troubleshooting
(gedimų lokalizavimas).
3. Spustelėkite skirtuką Diagnostics (diagnostika).
4. Ties dalimi „Reboot“ (perkrauti) spustelėkite „Reboot“ (perkrauti).
5. Spustelėkite Yes (Taip). Maršruto parinktuvas bus perkrautas. Kol maršruto parinktuvas
perkraunamas, visi prijungti įrenginiai praras interneto ryšį. Kai maršruto parinktuvas vėl bus
pasiruošęs, jie automatiškai prisijungs iš naujo.
„Linksys Smart Wi-Fi“ neatsidaro žiniatinklio naršyklėje
Naujausios „Google ChromeTM“, „Firefox®“, „Safari®“ versijos (skirtos „Mac®“ ir „iPad®“), „Microsoft
Edge“, „Internet Explorer®“ 8 versija ir naujesnės veikia su „Linksys Smart Wi-Fi“.
17
Techniniai duomenys
„Linksys EA6350“
Modelio pavadinimas
R63
Aprašymas
Dviejų diapazonų kintamosios srovės
maršrutizatorius su gigabitais ir 1 × USB
Modelio numeris
EA6350
Jungiklio prievado greitis
10 / 100 / 1 000 Mb/sek. (greitasis eternetas)
Radijo dažnis
2,4 ir 5 GHz
Antenų skaičius
2 išorinės reguliuojamos antenos
Prievadai
Maitinimo, USB (1), interneto, eterneto (1–4), RSMA antena (2)
Mygtukai
Nustatymo iš naujo, „Wi-Fi Protected Setup“,
maitinimo
Šviesos diodai
Viršutinis skydelis: maitinimas
Galinis skydelis: internetas, eternetas (1–4)
UPnP
Palaikoma
Saugos funkcijos
WPA2
Saugos kodo bitai
Iki 128 bitų kodavimas
Failų saugojimo sistemos palaikymas
FAT, NTFS ir HFS+
Palaikomos naršyklės
„Internet Explorer 8“ ar aukštesnė, „Firefox 4“ ar
aukštesnė, „Google Chrome 10“ ar aukštesnė ir
„Safari 4“ ar aukštesnė
Aplinkos duomenys
Matmenys
192 x 37 x 7,9 mm (7,56 x 1,47 x 4,68 col.)
Gaminio svoris
284 g (10,1 unc.)
Maitinimas
12 V, 1,5 A
Sertifikavimas
FCC, IC, CE, „Wi-Fi“ (a/b/g/n/ac)
Darbinė temperatūra
32–104 °F (0–40 °C)
Laikymo temperatūra
–4–140 °F (–20–60 °C)
Veikimo aplinkos drėgnis
10–80 % santykinis drėgnis, be kondensato
Laikymo aplinkos drėgnis
5–90 %, be kondensato
18
Pastabos:
norėdami sužinoti reikalavimus, garantines sąlygas ir saugos informaciją, žr. kartu su
maršrutizatoriumi gautą kompaktinį diską arba apsilankykite adresu Linksys.com/support/EA6350.
Techniniai duomenys gali būti keičiami iš anksto nepranešus.
Didžiausias našumas siejamas su IEEE standarto 802.11 techniniais duomenimis. Faktinis veikimas
gali skirtis, įskaitant mažesnį belaidžio tinklo pajėgumą, duomenų perdavimo greitį, diapazoną ir
aprėptį. Veikimo rezultatus lemia daugybė veiksnių, sąlygų ir kintamųjų, įskaitant atstumą nuo
prieigos taško, tinklo srauto apimtį, statybines medžiagas ir konstrukciją, naudojamą operacinę
sistemą, naudojamų belaidžių gaminių derinį, trikdžius ir kitas neigiamas sąlygas.
„BELKIN“, „LINKSYS“ ir daugelis gaminių pavadinimų ir logotipų yra „Belkin“ bendrovių grupės prekių
ženklai. Minimi trečiųjų šalių prekių ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. Šiame gaminyje
naudojamos trečiųjų šalių įrangos licencijas ir pranešimus galima peržiūrėti čia:
http://support.linksys.com/en-us/license. Susisiekite su http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter, jei turite klausimų arba GPL šaltino kodo užklausų.
© 2019 m. „Belkin International, Inc.“ ir (arba) jos pavaldžiosios įmonės. Visos teisės
saugomos.
19
LIETOTĀJA
ROKASGRĀMATA
R
63
Modelis EA6350
Saturs
Pārskats par izstrādājumu.........................................................................................3
Skats no augšas .............................................................................................................................................. 3
Skats no aizmugures ..................................................................................................................................... 4
Iestatīšana: Pamatinformācija .................................................................................5
Kur atrast papildu palīdzību ........................................................................................................................ 5
Kā instalēt jūsu maršrutētāju ..................................................................................................................... 5
Kā lietot "Linksys Smart Wi-Fi" ................................................................................7
Kā pieslēgties "Linksys Smart Wi-Fi" ....................................................................................................... 7
Ierīču saraksts ................................................................................................................................................. 8
Viesiem paredzētā piekļuve ........................................................................................................................ 8
"Vecāku" vadības rīki ..................................................................................................................................... 9
Vides prioritizācija.......................................................................................................................................... 9
Darbības ātruma pārbaude ...................................................................................................................... 10
Datu ārējās uzglabāšanas iespēja ......................................................................................................... 10
Pieslēgums ..................................................................................................................................................... 11
Problēmrisinājumi ........................................................................................................................................ 11
Bezvadu tīkls ................................................................................................................................................. 12
Drošība ............................................................................................................................................................ 12
Problēmrisinājumi ...................................................................................................... 13
Jūsu maršrutētāju iestatīt neizdevās ................................................................................................... 13
Ziņojums, ka interneta tīkla kabelis nav pieslēgts ........................................................................... 13
Ziņojums, ka nav piekļuves maršrutētājam ........................................................................................ 15
Pēc iestatīšanas ........................................................................................................................................... 16
Šķiet, ka internets nav pieejams ............................................................................................................ 16
Jūsu tīmekļa pārlūkā neatveras sistēma Linksys Smart Wi-Fi .................................................... 17
Specifikācijas .............................................................................................................. 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Vide ................................................................................................................................................................... 18
2
Pārskats par izstrādājumu
Skats no augšas
Lampiņa—Deg nepārtraukti, kamēr ir pieslēgta barošana un ir sekmīgs Wi-Fi aizsargātas iestatīšanas
savienojums. Mirgo vai lēnām pulsē sāknēšanas, programmatūras atjaunināšanas un bezvadu tīkla
aizsargāto uzstādījumu WiFi Protected Setup pieslēguma izveidošanas laikā. Mirgo ātri, ja rodas
bezvadu tīkla aizsargāto uzstādījumu WiFi Protected Setup kļūda.
USB pieslēgvieta—Pieslēdziet un koplietojiet USB dziņus savā tīklā vai tīmeklī.
3
Skats no aizmugures
Regulējamas antenas—Lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju, novietojiet antenas vertikālā stāvoklī
90 grādu leņķī.
Poga Wi-Fi Protected Setup™ (bezvadu tīkla aizsargātā iestatīšana)—Nospiediet šo pogu, lai
konfigurētu bezvadu sakaru drošību tīkla ierīcēs, kuras spēj darboties režīmā WI-FI Protected Setup.
Poga Reset (Atiestatīt)—Nospiediet šo pogu un turiet to nospiestu, līdz iedegas barošanas gaismas
diode, lai atiestatītu maršrutētāju rūpnīcas iestatījumos. Jūs varat atiestatīt rūpnīcas iestatījumos, arī
izmantojot Linksys Smart Wi-Fi tīmeklī vai mobilo lietojumprogrammu.
Ethernet porti—Ethernet kabeļus savienojiet ar šiem zilajiem gigabitu (10/100/1000) portiem un
vadu ierīcēm savā tīklā.
Piezīme—Lai darbība būtu labāka, savienojumam ar Ethernet portiem izmantojiet CAT5e vai
augstākas kategorijas kabeļus.
Interneta ports—Ethernet kabeli savienojiet ar šo dzelteno gigabitu (10/100/1000) portu un
platjoslas interneta kabeli/DSL vai optiskā kabeļa modemu.
Piezīme—Lai darbība būtu labāka, savienojumam ar Ethernet portiem izmantojiet CAT5e vai
augstākas kategorijas kabeļus.
Barošanas pieslēgvieta—Pievienojiet komplektā iekļauto maiņstrāvas adapteru.
Barošanas slēdzis—Nospiediet | (ieslēgts), lai ieslēgtu maršrutētāju.
4
Iestatīšana: Pamatinformācija
Kur atrast papildu palīdzību
Papildus šai Lietotāja rokasgrāmatai jūs palīdzību varat atrast šādās vietās:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentācija, lejupielādes, BUJ, tehniskā palīdzība, saruna
tiešsaistē, forumi)
•
Linksys Smart Wi-Fi palīdzība (izveidojiet savienojumu ar Linksys Smart Wi-Fi, pēc tam
noklikšķiniet uz pogas Help (Palīdzība) ekrāna augšdaļā)
Piezīme—Šajā izstrādājumā izmantotās trešo personu programmatūras licences un paziņojumi ir
aplūkojami šeit: http://support.linksys.com/en-us/license. Jautājumu vai GPL avota kodu
pieprasījumu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Kā instalēt jūsu maršrutētāju
1. Esoša maršrutētāja nomaiņas gadījumā vispirms atvienojiet šo maršrutētāju.
2. Pievienojiet antenas, kā parādīts, un pieslēdziet maršrutētāju barošanas avotam. Eiropas
versijām: nospiediet barošanas slēdzi stāvoklī | (ieslēgts).
3. Savienojiet sava modema interneta tīkla kabeli ar maršrutētāja dzelteno tīkla pieslēgvietu
Internet. Pagaidiet, līdz indikatora gaisma maršrutētājā deg nepārtraukti.
4. Pievienojiet drošam bezvadu nosaukumam, kas parādīts Ātrās darba sākšanas rokasgrāmatā,
kas tika piegādāta ar maršrutētāju. (Jūs varat mainīt tīkla nosaukumu un paroli vēlāk.) Ja jums
ir nepieciešama palīdzība, pieslēdzoties tīklam, skatiet savas ierīces dokumentāciju komplektā
iekļautajā kompaktdiskā.
Piezīme—Piekļuve internetam nebūs pieejama, līdz pabeigsiet maršrutētāja iestatīšanu.
5. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu, lai palaistu Linksys Smart Wi-Fi maršrutētāja iestatīšanas
norādījumus. Ja jūs neredzat norādījumus, adreses joslā ierakstiet linksyssmartwifi.com.
Iestatīšanas beigās rīkojieties saskaņā ar ekrānā redzamajiem norādījumiem, lai izveidotu savu
Linksys Smart Wi-Fi kontu. Izmantojiet Linksys Smart Wi-Fi, lai konfigurētu maršrutētāju no jebkura
datora ar pieslēgumu Internet tīklam.
Maršrutētāja iestatījumu pārvaldība:
•
maršrutētāja nosaukuma un paroles maiņa;
•
piekļuves izveidošana viesim;
•
"Vecāku" vadības rīku konfigurēšana;
•
ierīču pieslēgšana jūsu tīklam;
•
jūsu Interneta tīkla savienojuma ātruma pārbaude.
5
Piezīme—Linksys Smart Wi-Fi konta izveidošanas laikā jūs saņemsiet pārbaudes e-pasta ziņojumu.
Savā mājas tīklā noklikšķiniet e-pasta ziņojumā saņemto saiti, lai savu maršrutētāju piesaistītu
Linksys Smart Wi‑Fi kontam.
Padoms—Izdrukājiet šo lapu un tālāk redzamajā tabulā atsaucei ierakstiet sava maršrutētāja un
konta iestatījumus. Piezīmes glabājiet drošā vietā.
2,4 GHz tīkla
nosaukums
Tīkla parole
5 GHz tīkla
nosaukums
Tīkla parole
Maršrutētāja parole
Viesa tīkla
nosaukums
Viesa tīkla parole
Linksys Smart Wi‑Fi
lietotājvārds
Linksys Smart Wi‑Fi
parole
6
Kā lietot "Linksys Smart Wi-Fi"
Izmantojot Linksys Smart Wi-Fi, savu maršrutētāju varat konfigurēt no jebkuras vietas pasaulē, bet
savu maršrutētāju varat konfigurēt arī tieši no sava mājas tīkla. Linksys Smart Wi‑Fi tīkls var būt
pieejams arī jūsu mobilajai ierīcei. Lai saņemtu informāciju, skatiet savas ierīces lietojumprogrammu
veikalu.
Kā pieslēgties "Linksys Smart Wi-Fi"
Kā pieslēgties "Linksys Smart Wi-Fi":
1. atveriet sava datora tīmekļa pārlūku;
2. Pārejiet uz saiti www.linksyssmartwifi.com un piesakieties savā kontā.
Ja neatceraties savu paroli, noklikšķiniet uz Forgot your password? (Aizmirsāt savu paroli)? un
izpildiet ekrānā redzamās norādes, lai to atgūtu.
7
Ierīču saraksts
Sniedz jums iespēju pārlūkot un pārvaldīt visas jūsu maršrutētājam pieslēgtās tīkla ierīces. Jūs varat
pārskatīt ierīces savā galvenajā tīklā un viesu tīklā vai pārlūkot informāciju par katru ierīci.
Viesiem paredzētā piekļuve
Sniedz jums iespēju konfigurēt un kontrolēt tīklu, kuru drīkst izmantot viesi, nepiekļūstot visiem jūsu
tīkla resursiem.
8
"Vecāku" vadības rīki
Sniedz jums iespēju bloķēt tīmekļa vietnes un noteikt tīmekļa piekļuves laikus.
Vides prioritizācija
Sniedz jums iespēju noteikt, kuras ierīces un lietojumprogrammas ir prioritāras jūsu tīklā.
9
Darbības ātruma pārbaude
Sniedz jums iespēju pārbaudīt interneta pieslēguma ātrumu jūsu tīklā.
Datu ārējās uzglabāšanas iespēja
Sniedz jums iespēju piekļūt pievienotajam USB dzinim (komplektācijā neietilpst) un izveidot
datņu koplietošanu, multivides serveri un FTP piekļuvi.
10
Pieslēgums
Sniedz jums iespēju mainīt pamata un plašākus tīkla iestatījumus.
Problēmrisinājumi
Sniedz jums iespēju diagnosticēt problēmas saistībā ar jūsu maršrutētāju un pārbaudīt tīkla statusu.
11
Bezvadu tīkls
Sniedz jums iespēju konfigurēt sava maršrutētāja bezvadu tīklu. Jūs varat mainīt drošības režīmu,
paroli, MAC filtrus, kā arī pieslēgt ierīces, izmantojot funkciju Wi-Fi Protected Setup (bezvadu tīkla
aizsargātā iestatīšana).
Drošība
Sniedz jums iespēju konfigurēt sava maršrutētāja bezvadu tīkla drošību. Jūs varat izveidot ugunsmūri,
VPN iestatījumus, kā arī izveidot individualizētus iestatījumus lietojumprogrammām un spēlēm.
12
Problēmrisinājumi
Jūs varat saņemt papildu atbalstu no mūsu godalgotā klientu apkalpošanas dienesta vietnē
Linksys.com/support/EA6350.
Jūsu maršrutētāju iestatīt neizdevās
Ja Linksys Smart Wi - Fi neveic iestatīšanu, varat rīkoties šādi:
•
Nospiediet un turiet nospiestu pogu Reset uz maršrutētāja ar saspraudi vai adatu, līdz
LED lampiņa sāk mirgot (apmēram 10 sekundes). Instalējiet maršrutētāju vēlreiz.
•
Uz laiku atslēdziet sava datora ugunsmūri (palīdzībai skatiet norādījumus par drošības
programmatūru). Instalējiet maršrutētāju vēlreiz.
•
Ja jums ir cits dators, izmantojiet šo datoru, lai instalētu maršrutētāju no jauna.
Ziņojums, ka interneta tīkla kabelis nav pieslēgts
Ja, mēģinot iestatīt savu maršrutētāju, saņemat ziņojumu "Jūsu Internet tīkla kabelis nav pieslēgts",
izpildiet šādas problēmu novēršanas darbības.
•
Pārliecinieties vai Eternet vai interneta kabelis (vai kabelis, kas līdzīgs ar Jūsu maršrutētāju
piegādātajam) ir droši savienots ar dzelteno Interneta portu, kas atrodas maršrutētāja
mugurpusē, un ar modēma atbilstošo pieslēgvietu. Šī pieslēgvieta parasti ir apzīmēta kā
Ethernet, taču tā var būt norādīta arī kā Internet vai WAN.
13
•
Pārliecinieties, vai jūsu modems ir pieslēgts barošanas avotam un, vai ir ieslēgts. Ja tas ir
aprīkots ar barošanas slēdzi, pārliecinieties, vai tas atrodas ieslēgtā stāvoklī ON vai l (pretēji O).
•
Ja jūs interneta pieslēgumu saņemat pa kabeli, pārliecinieties, vai kabeļa modema pieslēgvieta
CABLE (KABELIS) ir pievienota jūsu ISP piegādātajam koaksiālajam kabelim.
•
Vai arī, ja saņemat DSL interneta pieslēgumu, pārliecinieties, vai jūsu DSL tālruņa līnija ir
pieslēgta modema DSL pieslēgvietai.
•
Ja jūsu dators iepriekš bija pieslēgts jūsu modemam ar USB kabeļa palīdzību, atvienojiet USB
kabeli.
•
Instalējiet maršrutētāju vēlreiz.
14
Ziņojums, ka nav piekļuves maršrutētājam
Lai piekļūtu maršrutētājam, jābūt izveidotam pieslēgumam jūsu pašu tīklam. Ja jūs patlaban
izmantojat bezvadu piekļuvi Internet tīklam, problēma var būt apstāklī, ka nejauši esat savienojušies
ar citu bezvadu tīklu.
Lai atrisinātu šo problēmu datoros ar Windows, rīkojieties šādi*:
1. Windows darbvirsmā ar peles labo pogu noklikšķiniet uz bezvadu tīkla piktogrammas sistēmas
piktogrammu joslā.
2. Noklikšķiniet pieejamo bezvadu tīklu pārlūkošanas iespēju View Available Wireless Networks.
Ekrānā redzams pieejamo tīklu saraksts.
3. Noklikšķiniet uz sava bezvadu tīkla nosaukuma.
Noklikšķiniet Connect (Savienot). Zemāk
redzamajā piemērā dators ir savienots ar citu bezvadu tīklu ar nosaukumu wraith_5GHz. Šajā
redzamajā piemērā atlasītā Linksys EA6350 maršrutētāja bezvadu tīkla nosaukums ir
Damaged_Beez2.4
4. Ja jūs saņemat ziņojumu, ka jāievada tīkla atslēga, ierakstiet savu paroli (drošības atslēgu)
lauciņā Network key (tīkla atslēga) un apstipriniet tīkla atslēgas lauciņus Confirm network key
(apstiprināt tīkla atslēgu). Noklikšķiniet Connect (Savienot).
5. Dators izveido savienojumu ar tīklu, un jums ir iespēja piekļūt maršrutētājam.
*Atkarībā no jūsu Windows versijas šajās darbībās nedaudz var atšķirties formulējums vai ikonas.
15
Lai šo problēmu atrisinātu Mac datoros, rīkojieties šādi:
1. Izvēlnes joslā ekrāna augšdaļā noklikšķiniet uz Wi-Fi ikonas. Ekrānā redzams bezvadu tīklu
saraksts. Linksys Smart Wi-Fi automātiski piešķir jūsu tīklam nosaukumu.
2. Noklikšķiniet uz sava bezvadu tīkla nosaukuma.
Noklikšķiniet Connect (Savienot). Tālāk
redzamajā piemērā dators ir savienots ar citu bezvadu tīklu ar nosaukumu wraith_5GHz. Šajā
redzamajā piemērā atlasītā Linksys EA6350 maršrutētāja bezvadu tīkla nosaukums ir
Damaged_Beez2.4.
3. Noklikšķiniet uz sava Linksys EA6350 maršrutētāja bezvadu tīkla nosaukuma (BronzeEagle
šajā piemērā).
4. Paroles lauciņā Password ierakstiet savu bezvadu tīkla paroli. noklikšķiniet OK (Labi).
Pēc iestatīšanas
Šķiet, ka internets nav pieejams
Ja internetam ir radušās grūtības sazināties ar jūsu maršrutētāju, tad tā var tikt attēlota kā ziņojums
“Cannot find [Internet address]” (“Nevar atrast [interneta adresi]” ) jūsu tīmekļa pārlūkā. Ja zināt, ka
interneta adrese ir pareiza, un ja esat izmēģinājis vairākas derīgas interneta adreses, iegūstot to pašu
rezultātu, tad šis paziņojums varētu nozīmēt to, ka jūsu ISP vai modemam ir grūtības sazināties ar
jūsu maršrutētāju.
Mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības:
•
pārbaudiet, vai tīkla un barošanas kabeļi ir cieši pievienoti;
•
pārbaudiet, vai barošanas izejā, pie kuras ir pieslēgts maršrutētājs, ir elektrība;
•
atsāknējiet datoru;
•
sazinieties ar savu ISP un jautājiet par darbības pārtraukumiem jūsu rajonā.
Visizplatītākā maršrutētāja problēmu novēršanas metode ir to izslēgt, un pēc tam atkal ieslēgt. Pēc
tam maršrutētājs var atkal ielādēt standarta iestatījumus, un citas ierīces (tādas kā modems) varēs
atkal atrast maršrutētāju un sazināties ar to. Šo procesu sauc par atsāknēšanu.
Lai atsāknētu maršrutētāju, izmantojot barošanas vadu, rīkojieties šādi:
1. atvienojiet barošanas vadu no maršrutētāja un modema.
16
2. Pagaidiet 10 sekundes un pēc tam no jauna pievienojiet barošanas vadu pie modema.
Pārbaudiet, vai tam pienāk elektrība.
3. Uzgaidiet, līdz modema tiešsaistes indikators pārstāj mirgot (aptuveni divas minūtes). No jauna
pievienojiet barošanas vadu pie maršrutētāja.
4. Pagaidiet, līdz barošanas indikators pārstāj mirgot. Pagaidiet divas minūtes, pirms cenšaties
pieslēgties internetam no kāda datora.
Lai atsāknētu maršrutētāju, izmantojot sistēmu Linksys Smart Wi-Fi, rīkojieties šādi:
1. piesakieties sistēmā Linksys Smart Wi-Fi (Skatiet sadaļu “Kā pieslēgties Linksys Smart Wi-Fi”
7. lappusē)
2. Izvēlnē Router Settings (Maršrutētāja iestatījumi) noklikšķiniet Troubleshooting (Problēmu
novēršana).
3. Noklikšķiniet uz cilnes Diagnostics (Diagnostika).
4. Opcijā Reboot (Atsāknēt) noklikšķiniet uz Reboot.
5. Noklikšķiniet uz Yes (Jā). Maršrutētājs atsāknēsies. Kamēr maršrutētājs atsāknējas, visas
pieslēgtās ierīces zaudē interneta pieslēgumu, un tās automātiski pieslēgsies no jauna, kad
maršrutētājs būs atkal gatavs.
Jūsu tīmekļa pārlūkā neatveras sistēma Linksys Smart Wi-Fi
Jaunākās Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (Mac® un iPad®), Microsoft Edge versijas un Internet
Explorer® 8 un jaunākas versijas atbalsta Linksys Smart Wi-Fi.
17
Specifikācijas
Linksys EA6350
Modeļa nosaukums
R63
Apraksts
Divjoslu gigabita maiņstrāvas maršrutētājs ar
1×USB
Modeļa numurs
EA6350
Pieslēgumu pieslēgvietas ātrums
10/100/1000 Mbps (gigabita Ethernet)
Radio frekvence
2,4 un 5 GHz
Antenu skaits
2 x regulējamas ārējās antenas
Pieslēgvietas
Barošana, USB (1), Internets, Ethernet (1-4), RSMA antena (2)
Pogas
Reset (Atiestatīt), funkcija Wi-Fi Protected
Setup (Wi-Fi aizsargātā iestatīšana), barošana
Gaismas diodes
Virsējais panelis: Barošana
Aizmugurējais panelis: Internet tīkls, Ethernet
tīkls (1-4)
UPnP
Atbalstītas
drošības funkcijas
WPA2:
Drošības atslēgas biti
Līdz 128 bitu šifrs
Uzglabāšanas datņu sistēmas atbalsts
FAT, NTFS, un HFS+
Pārlūka atbalsts
Internet Explorer 8 vai jaunāks, Firefox 4 vai
jaunāks, Google Chrome 10 vai jaunāks un
Safari 4 vai jaunāks
Vide
Izmēri
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x118,8 mm)
Ierīces svars
10,01 unce (284 g)
Barošana
12V, 1.5A
Sertifikāti
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Darba vides temperatūra
no 32 līdz 104°F (no 0 līdz 40°C)
Uzglabāšanas vides temperatūra
-4–140 °F (-20–60 °C)
Darba vides mitrums
10–80% relatīvā mitruma, bez kondensācijas
Uzglabāšanas vides mitrums
5–90% bez kondensācijas
18
Piezīmes
Informāciju par tiesiskajiem aspektiem, garantiju un drošību skatiet komplektā ar maršrutētāju
piegādātajā kompaktdiskā, vai dodieties uz vietni Linksys.com/support/EA6350.
Specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
Maksimālie darbības lielumu pamats ir IEEE Standarta 802.11 specifikācijas. Faktiskie darbības
lielumi var mainīties, tostarp iespējama mazāka bezvadu tīkla kapacitāte, datu pārraides ātrums,
amplitūda un pārklājums. Darbība ir atkarīga no daudziem faktoriem, apstākļiem un mainīgajiem
lielumiem, kas aptver attālumu no piekļuves vietas, tīkla noslogotību, celtniecības materiālus un
konstrukcijas, lietoto operētājsistēmu, izmantoto bezvadu ierīču kopumu, traucējumus un citus
nelabvēlīgus faktorus.
BELKIN, LINKSYS un daudzi citi produktu nosaukumi un logotipi ir Belkin uzņēmumu grupas preču
zīmes. Minētās trešo personu preču zīmes ir to atbilstīgo īpašnieku īpašums. Šajā izstrādājumā
izmantotās trešo personu programmatūras licences un paziņojumi ir aplūkojami šeit:
http://support.linksys.com/en-us/license. Jautājumu vai GPL avota kodu pieprasījumu gadījumā, lūdzu,
sazinieties ar http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. un/vai tā filiāles. Visas tiesības saglabātas.
19
GEBRUIKERSHANDLEIDING
R
63
Artikelnummer: EA6350
Inhoud
Productoverzicht ..........................................................................................................3
Bovenaanzicht ................................................................................................................................................. 3
Achteraanzicht ................................................................................................................................................ 4
Installatie: basisinstructies .......................................................................................5
Waar kan ik meer hulp vinden? .................................................................................................................. 5
Uw router installeren..................................................................................................................................... 5
Linksys Smart WiFi gebruiken ..................................................................................7
Verbinding maken met Linksys Smart WiFi........................................................................................... 7
Apparatenlijst (Device List) ......................................................................................................................... 8
Gasttoegang (Guest Access) ...................................................................................................................... 8
Ouderlijk toezicht (Parental Controls) ..................................................................................................... 9
Mediaprioritering (Media Prioritization).................................................................................................. 9
Snelheidstest (Speed Test) ...................................................................................................................... 10
Externe opslag (External Storage) ........................................................................................................ 10
Connectiviteit (Connectivity)................................................................................................................... 11
Problemen oplossen (Troubleshooting)................................................................................................ 11
Draadloos (Wireless) ................................................................................................................................... 12
Beveiliging (Security).................................................................................................................................. 12
Problemen oplossen .................................................................................................. 13
De installatie van de router is niet gelukt ........................................................................................... 13
Melding ‘Uw internetkabel is niet aangesloten’................................................................................. 13
Melding ‘Geen toegang tot uw router’ .................................................................................................. 15
Na de installatie............................................................................................................................................ 16
Het internet lijkt niet beschikbaar ......................................................................................................... 16
Linksys Smart WiFi opent niet in uw webbrowser ........................................................................... 17
Specificaties ................................................................................................................ 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Omgevingsspecificaties ........................................................................................................................... 18
2
Productoverzicht
Bovenaanzicht
Statuslampje: Dit lampje blijft branden zolang het apparaat van stroom wordt voorzien en nadat een
Wi-Fi Protected Setup-verbinding tot stand is gebracht. Het knippert langzaam tijdens het opstarten,
tijdens firmware-upgrades en bij het tot stand brengen van een Wi‑Fi Protected Setup-verbinding.
Het knippert snel wanneer er een Wi-Fi Protected Setup-fout is opgetreden.
USB-poort: Sluit USB-stations aan om deze te delen op uw netwerk of het internet.
3
Achteraanzicht
Verstelbare antennes: Voor de beste prestaties zet u de antennes in verticale stand, in een hoek van
90 graden.
Wi-Fi Protected Setup™-knop: Druk op deze knop om draadloze beveiliging te configureren op
netwerkapparaten met Wi-Fi Protected Setup-ondersteuning.
Resetknop: Houd deze knop ingedrukt tot het statuslampje gaat knipperen, om de
fabrieksinstellingen van de router te herstellen. U kunt de fabrieksinstellingen ook terugzetten met
behulp van Linksys Smart WiFi op het internet of via de mobiele app.
Ethernet-poorten: Sluit Ethernet-kabels aan op deze blauwe Gigabit-poorten (10/100/1000) en op
de apparaten die u met deze kabels met uw netwerk wilt verbinden.
Opmerking: Gebruik voor de beste prestaties CAT5e-kabels of hoger voor het aansluiten van
apparaten op de Ethernet-poorten.
Internetpoort: Sluit een Ethernet-kabel aan op deze gele Gigabit-poort (10/100/1000) en op een
breedbandinternetkabel-, ADSL- of glasvezelmodem.
Opmerking: Gebruik voor de beste prestaties CAT5e-kabels of hoger voor het aansluiten van
apparaten op de Ethernet-poorten.
Voedingsaansluiting: Sluit de meegeleverde netvoedingsadapter aan op deze poort.
Aan/uit-schakelaar: Druk op | (aan) om de router aan te zetten.
4
Installatie: basisinstructies
Waar kan ik meer hulp vinden?
Voor aanvullende informatie op deze handleiding, verwijzen we u naar:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentatie, downloads, veelgestelde vragen, technische
ondersteuning, live chatten, forums)
•
Linksys Smart Wi-Fi Help (maak verbinding met Linksys Smart Wi-Fi en klik bovenin het scherm
op Help)
Let op: Licenties en kennisgevingen voor software van derden die gebruikt worden voor dit
product, vindt u op http://support.linksys.com/en-us/license. Voor vragen of verzoeken om de
GPL-broncodebestanden kunt u contact opnemen via http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter.
Uw router installeren
1. Indien u al gebruik maakt van een router, verbreek dan eerst de verbinding hiermee en maak de
kabels los.
2. Draai de antennes omhoog en sluit de router aan op een stopcontact. Europese modellen: zet
de aan/uit-schakelaar in de stand | (aan).
3. Sluit de internetkabel van uw modem aan op de gele internetpoort van uw router. Wacht tot
het indicatielampje op de router onafgebroken blijft branden.
4. Maak verbinding met het beveiligde draadloze netwerk waarvan de naam vermeld staat in de
snelstartgids die met uw router is meegeleverd. (U kunt de naam en het wachtwoord van het
netwerk later wijzigen.) Als u hulp nodig heeft bij het verbinden met het netwerk, raadpleeg
dan de informatie op de meegeleverde CD.
Opmerking: U heeft pas toegang tot het internet als de installatie van de router is voltooid.
5. Open een webbrowser om de installatie-instructies voor de Linksys Smart Wi-Fi-router te
laten verschijnen. Als u de instructies niet ziet, typ dan in de adresbalk linksyssmartwifi.com
in.
5
Aan het eind van de installatie volgt u de instructies op het scherm om uw Linksys Smart Wi-Fiaccount in te stellen. Gebruik Linksys Smart WiFi om uw router te configureren vanaf een willekeurige
computer met een internetverbinding.
Beheer uw router en wijzig de instellingen:
•
Wijzig de naam en het wachtwoord van uw router
•
Stel gasttoegang in
•
Configureer Ouderlijk toezicht
•
Verbind apparaten met uw netwerk
•
Test de snelheid van uw internetverbinding
Opmerking: Bij het instellen van uw Linksys Smart Wi-Fi-account wordt er een controle-e-mail naar u
gestuurd. Klik vanuit uw thuisnetwerk op de link in de e-mail om uw router te koppelen met uw Linksys
Smart WiFi-account.
Tip: Druk deze pagina af en noteer de instellingen van uw router en account in de tabel hieronder.
Bewaar deze gegevens op een veilige plaats.
Naam 2,4GHznetwerk
Netwerkwachtwoor
d
Naam 5GHznetwerk
Netwerkwachtwoor
d
Routerwachtwoord
Naam gastnetwerk
Wachtwoord
gastnetwerk
Gebruikersnaam
Linksys Smart WiFi
Wachtwoord Linksys
Smart WiFi
6
Linksys Smart WiFi gebruiken
U kunt uw router overal ter wereld configureren met behulp van Linksys Smart WiFi, maar ook uw
router direct vanuit uw thuisnetwerk configureren. Linksys Smart WiFi is mogelijk ook beschikbaar
voor uw mobiele apparaat. Ga naar de app store op uw apparaat voor meer informatie.
Verbinding maken met Linksys Smart WiFi
Ga als volgt te werk om verbinding te maken met Linksys Smart WiFi:
1. Open de webbrowser op uw computer.
2. Ga naar www.linksyssmartwifi.com en log in op uw account.
Als u uw wachtwoord niet meer weet, klik dan op Uw wachtwoord vergeten? en volg de instructies op
het scherm om uw wachtwoord opnieuw in te stellen.
7
Apparatenlijst (Device List)
In deze lijst met apparaten kunt u alle netwerkapparaten die verbonden zijn met de router weergeven
en beheren. U kunt apparaten op uw hoofdnetwerk en op uw gastnetwerk bekijken en informatie over
elk apparaat weergeven.
Gasttoegang (Guest Access)
Hier kunt u een netwerk configureren en bewaken dat gasten kunnen gebruiken zonder dat ze
toegang hebben tot al uw netwerkbronnen.
8
Ouderlijk toezicht (Parental Controls)
Hier kunt u websites blokkeren en internettoegangstijden instellen.
Mediaprioritering (Media Prioritization)
Hier kunt u instellen welke apparaten en toepassingen de hoogste prioriteit hebben in uw
netwerkverkeer.
9
Snelheidstest (Speed Test)
Hiermee kunt u de snelheid van de internetverbinding van uw netwerk testen.
Externe opslag (External Storage)
Hier kunt u toegang krijgen tot een aangesloten USB-opslagapparaat (niet meegeleverd) en
bestandsdeling, een mediaserver en FTP-toegang instellen.
10
Connectiviteit (Connectivity)
Hier kunt u basisinstellingen en geavanceerde netwerkinstellingen configureren.
Problemen oplossen (Troubleshooting)
Hier kunt u de oorzaak van problemen met uw router opsporen en de status van het netwerk
controleren.
11
Draadloos (Wireless)
Hier kunt u het draadloze netwerk van uw router configureren. U kunt de beveiligingsmodus, het
wachtwoord en MAC-filtering wijzigen en apparaten verbinden via Wi-Fi Protected Setup.
Beveiliging (Security)
Hier kunt u de beveiliging van uw draadloze router configureren. U kunt de firewall en VPN instellen en
specifieke instellingen bepalen voor toepassingen en games.
12
Problemen oplossen
Als u meer ondersteuning nodig heeft, kunt u gebruik maken van onze bekroonde klantenservice via
Linksys.com/support/EA2750.
De installatie van de router is niet gelukt
U kunt de volgende dingen proberen als de installatie via Linksys Smart WiFi niet gelukt is:
•
Druk de resetknop op uw router met een paperclip of speld in totdat het statuslampje
gaat knipperen (ongeveer 10 seconden). Installeer de router opnieuw.
•
Schakel de firewall van uw computer tijdelijk uit (raadpleeg de handleiding van de
beveiligingssoftware voor meer informatie). Installeer de router opnieuw.
•
Als u een andere computer tot uw beschikking heeft, gebruik deze dan om de router
opnieuw te installeren.
Melding ‘Uw internetkabel is niet aangesloten’
Als u bij het installeren van de router de melding ‘Uw internetkabel is niet aangesloten’ krijgt, volg dan
de volgende stappen.
•
Controleer of er een Ethernet- of internetkabel (of een kabel zoals die met uw router is
meegeleverd) goed is aangesloten op de gele internetpoort aan de achterkant van de router en
op de juiste poort van uw modem. Deze poort op het modem wordt meestal de Ethernet-poort
genoemd maar kan ook met ‘Internet’ of ‘WAN’ worden aangeduid.
13
•
Controleer of uw modem op het stopcontact is aangesloten en aan staat. Als het apparaat een
aan/uit-knop heeft, controleer dan of deze op ON (AAN) of l (en niet op O) staat.
•
Als u internet via de kabel heeft, controleer dan of de poort CABLE (KABEL) van uw kabelmodem
is verbonden met de coaxkabel van uw Internet-provider.
•
Als u DSL-internet heeft, controleer dan of de DSL-telefoonlijn is aangesloten op de DSL-poort
van uw modem.
•
Als uw computer eerder met een USB-kabel op uw modem was aangesloten, maak de USBkabel dan los.
•
Installeer de router opnieuw.
14
Melding ‘Geen toegang tot uw router’
Om toegang te krijgen tot uw router moet u verbonden zijn met uw eigen netwerk. Als u momenteel
draadloze internettoegang heeft, kan het probleem zijn dat u per ongeluk verbonden bent met een
ander draadloos netwerk.
Op een Windows-computer lost u dit probleem als volgt op*:
1. Klik in de systeembalk met uw rechtermuisknop op het pictogram voor draadloze netwerken.
2. Klik op Beschikbare draadloze netwerken weergeven. Er verschijnt een lijst met beschikbare
netwerken.
3. Klik op uw eigen netwerknaam. Klik op ‘Connect’ (Verbinden). In het onderstaande voorbeeld
was de computer verbonden met een ander draadloos netwerk, namelijk ‘wraith_5GHz’. De
naam van het draadloze netwerk van de Linksys EA6350-router, in dit voorbeeld
Damaged_Beez2.4, wordt weergegeven als geselecteerd.
4. Als u wordt gevraagd een netwerksleutel in te voeren, geef dan uw wachtwoord
(beveiligingssleutel) op in de velden Netwerksleutel en Netwerksleutel bevestigen. Klik op
Verbinden.
5. Uw computer maakt verbinding met het netwerk en u zou nu toegang moeten hebben tot uw
router.
*Afhankelijk van uw Windows-versie kunnen de benamingen of pictogrammen in deze stappen
enigszins afwijken.
15
Op een Mac-computer lost u dit probleem als volgt op:
1. In de menubalk bovenin het scherm klikt u op het WiFi-pictogram. Er verschijnt een lijst met
beschikbare draadloze netwerken. Linksys Smart WiFi geeft uw netwerk automatisch een
naam.
2. Klik op uw eigen netwerknaam. Klik op Verbinden. In het onderstaande voorbeeld was de
computer verbonden met een ander draadloos netwerk, namelijk ‘wraith_5GHz’. De naam van
het draadloze netwerk van de Linksys EA6350-router, in dit voorbeeld Damaged_Beez2.4,
wordt weergegeven als geselecteerd.
3. Klik op de naam van het draadloze netwerk van uw Linksys EA6350-router (BronzeEagle in het
voorbeeld).
4. Geef het wachtwoord (de beveiligingssleutel) van uw draadloze netwerk op in het veld
Wachtwoord. Klik op OK.
Na de installatie
Het internet lijkt niet beschikbaar
Als het internet moeite heeft om te communiceren met uw router, kan uw webbrowser de foutmelding
‘Kan [internetadres] niet vinden’ geven. Als u zeker weet dat het internetadres juist is en ook andere
geldige internetadressen hetzelfde resultaat geven, kan het zijn dat uw internetprovider of modem
niet goed communiceert met uw router.
Probeer het volgende:
•
Controleer of de netwerk- en voedingskabel goed zijn aangesloten.
•
Controleer of er stroom staat op het stopcontact waarop uw router is aangesloten.
•
Start uw router opnieuw op.
•
Neem contact op met uw internetprovider en vraag of er storingen bekend zijn in uw regio.
De meest gebruikte manier om problemen met uw router op te lossen, is het apparaat uit en weer aan
zetten. Uw router kan dan zijn aangepaste instellingen opnieuw laden en andere apparaten (zoals het
modem) kunnen de router opnieuw detecteren en ermee communiceren. Dit proces wordt opnieuw
opstarten (rebooting) genoemd.
16
Ga als volgt te werk om uw router opnieuw op te starten met behulp van de voedingskabel:
1. Trek de stekker van de router en het modem uit het stopcontact.
2. Wacht tien seconden en sluit het modem weer aan op netstroom. Controleer of het apparaat
werkt.
3. Wacht tot het online-lampje van het modem stopt met knipperen (ongeveer twee minuten). Sluit
de router weer aan op netstroom.
4. Wacht tot het aan/uit-lampje stopt met knipperen. Wacht twee minuten voordat u vanaf een
computer verbinding probeert te maken met het internet.
Ga als volgt te werk om uw router opnieuw op te starten via Linksys Smart Wi‑Fi:
1. Log in op Linksys Smart Wi-Fi. (Zie ‘Verbinding maken met Linksys Smart WiFi’ op pagina 7.)
2. Klik onder Routerinstellingen op Problemen oplossen.
3. Klik op het tabblad Diagnostische gegevens.
4. Klik onder Opnieuw opstarten op Opnieuw opstarten.
5. Klik op Yes (Ja). De router start opnieuw op. Terwijl de router opnieuw opstart, verliezen alle
aangesloten apparaten hun internetverbinding. Als de router gereed is, maken ze opnieuw
verbinding met het internet.
Linksys Smart WiFi opent niet in uw webbrowser
De nieuwste versies van Google Chrome™, Firefox®, Safari® (voor Mac® en iPad®), Microsoft Edge
en Internet Explorer® versie 8 en hoger werken met Linksys Smart WiFi.
17
Specificaties
Linksys EA6350
Productnaam
R63
Beschrijving
Dual-band AC-router met Gigabit- en USBaansluiting
Artikelnummer
EA6350
Switchpoortsnelheid
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radiofrequentie
2,4 GHz en 5 GHz
Aantal antennes
2 externe verstelbare antennes
Poorten
Voeding, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), RSMA-antenne (2)
Knoppen
Resetknop, Wi-Fi Protected Setup-knop,
aan/uit-schakelaar
Statuslampjes
Bovenpaneel: Voeding
Achterpaneel: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Ondersteund
Beveiligingsfuncties
WPA2
Beveiligingssleutel
Maximaal 128-bits versleuteling
Ondersteunde bestandssystemen voor opslag
FAT, NTFS en HFS+
Ondersteunde browsers
Internet Explorer 8 of hoger, Firefox 4 of hoger,
Google Chrome 10 of hoger en Safari 4 of hoger
Omgevingsspecificaties
Afmetingen
192 x 37 x 118,8 mm
Gewicht van het apparaat
284 g
Voeding
12 V, 1,5 A
Certificering
FCC, IC, CE, WiFi a/b/g/n/ac
Gebruikstemperatuur
0 tot 40 °C
Opslagtemperatuur
-20 tot 60 °C
Luchtvochtigheid tijdens gebruik
10% tot 80% relatieve luchtvochtigheid, nietcondenserend
Luchtvochtigheid tijdens opslag
5% tot 90%, niet-condenserend
18
Opmerkingen:
Raadpleeg de bij uw router meegeleverde cd voor wettelijk verplichte informatie, garantie en
veiligheidsvoorschriften of ga naar Linksys.com/support/EA6350.
Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Maximale prestaties zijn afgeleid van de specificaties van de IEEE 802.11-standaard. De werkelijke
prestaties kunnen variëren, met een lagere capaciteit van het draadloze netwerk, lagere
gegevensdoorvoersnelheden en een bereik en dekking die kleiner zijn. De prestaties hangen af van
talrijke factoren, omstandigheden en variabelen, waaronder de afstand tot het accesspoint, het
volume van het netwerkverkeer, bouwmaterialen en constructie, het gebruikte besturingssysteem, de
combinatie van gebruikte draadloze producten, interferentie en andere ongunstige omstandigheden.
BELKIN, LINKSYS en veel andere productnamen en logo's zijn handelsmerken van de Belkinbedrijvengroep. Vermelde handelsmerken van derden zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
Licenties en kennisgevingen voor software van derden die gebruikt worden voor dit product kunt u
hier vinden: http://support.linksys.com/en-us/license. Voor vragen of de GPL-broncodebestanden
kunt u contact met ons opnemen via http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. en/of zijn gelieerde ondernemingen. Alle rechten
voorbehouden.
19
BRUKERHÅNDBOK
R
63
Modell EA6350
Innhold
Produktoversikt .............................................................................................................3
Sett ovenfra ..................................................................................................................................................... 3
Sett bakfra ........................................................................................................................................................ 4
Oppsett: Grunnleggende ............................................................................................5
Her finner du mer hjelp.................................................................................................................................. 5
Slik installerer du ruteren ............................................................................................................................ 5
Slik bruker du Linksys Smart Wi-Fi .........................................................................7
Slik kobler du til Linksys Smart Wi-Fi ...................................................................................................... 7
Enhetsliste ........................................................................................................................................................ 8
Gjestetilgang .................................................................................................................................................... 8
Foreldrekontroll .............................................................................................................................................. 9
Medieprioritering ............................................................................................................................................ 9
Hastighetstest.............................................................................................................................................. 10
Ekstern lagringsplass ................................................................................................................................ 10
Tilkobling......................................................................................................................................................... 11
Feilsøking ....................................................................................................................................................... 11
Trådløst ........................................................................................................................................................... 12
Sikkerhet ........................................................................................................................................................ 12
Feilsøking ...................................................................................................................... 13
Ruteren din ble ikke riktig installert ...................................................................................................... 13
Melding om at Internett-kabelen ikke er koblet til ........................................................................... 13
Melding om manglende tilgang til ruteren .......................................................................................... 15
Etter oppsett................................................................................................................................................. 16
Internett virker å være utilgjengelig ..................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi åpner ikke i nettleseren. ................................................................................... 17
Spesifikasjoner ........................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Omgivelser ..................................................................................................................................................... 18
2
Produktoversikt
Sett ovenfra
Lys – Lyser kontinuerlig mens strømmen er tilkoblet og etter en vellykket Wi-Fi Protected Setuptilkobling. Blinker sakte under oppstart, under fastvareoppgraderinger og under en Wi-Fi Protected
Setup-tilkobling. Blinker raskt når det er en feil med Wi‑Fi Protected Setup.
USB-port – Koble til og del USB-stasjoner på nettverket ditt eller på Internett.
3
Sett bakfra
Justerbare antenner – Posisjoner antennene i 90 graders vinkel for best mulig ytelse.
Wi-Fi Protected Setup™-knapp – Trykk for konfigurering av trådløs sikkerhet på Wi-Fi Protected
Setup-aktiverte nettverksenheter.
Reset--knapp – Trykk og hold inne til strømlampen begynner å blinke for å tilbakestille ruteren til
fabrikkinnstillingene. Du kan også gjenopprette fabrikkinnstillingene med Linksys Smart Wi-Fi på
Internett eller mobilappen.
Ethernet-porter – Koble Ethernet-kabler til disse blå gigabit (10/100/1000)-portene og til kablede
enheter i nettverket ditt.
Merk --- For best mulig ytelse kan du bruke CAT5e eller høyere klassifiserte kabler på
Ethernet-portene.
Internett-port – Koble en Ethernet-kabel til denne gule gigabit-porten (10/100/1000) og til en
bredbånds Internett-kabel / DSL eller fibermodem.
Merk --- For best mulig ytelse kan du bruke CAT5e eller høyere klassifiserte kabler på
Ethernet-portene.
Strømport – Koble til den medfølgende strømadapteren.
Strømbryter – Trykk på | (på) for å skru på ruteren.
4
Oppsett: Grunnleggende
Her finner du mer hjelp
I tillegg til denne brukerhåndboken, finner du hjelp på disse stedene:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentasjon, nedlastninger, vanlige spørsmål, teknisk
støtte, chatting i sanntid, forum)
•
Linksys Smart Wi-Fi-hjelp (koble til Linksys Smart Wi-Fi, klikk deretter Hjelp øverst på skjermen)
Merk – Lisenser og merknader om tredjeparts programvare brukt i dette produktet er tilgjengelig
på http://support.linksys.com/en-us/license. Ta kontakt med http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter for spørsmål eller forespørsler om GPL-kildekode.
Slik installerer du ruteren
1. Hvis du skifter ut en ruter, kobler du først fra den eksisterende ruteren.
2. Vri antennene opp og koble ruteren til en strømkilde. Europeiske versjoner: Trykk på
strømbryteren til | (på).
3. Koble Internett-kabelen fra modemet i den gule Internett-porten på ruteren. Vent til
indikatorlyset på ruteren lyser fast.
4. Koble til det sikre trådløse navnet som vises i Hurtigstartveiledning som fulgte med ruteren.
(Du kan endre nettverknavn og -passord senere.) Hvis du trenger hjelp med å koble til
nettverket, se enhetsdokumentasjonen på CD-en som følger med.
Merk – Du vil ikke ha tilgang til Internett før ruteren er ferdig installert.
5. Åpne en nettleser for å starte installasjonsveiledningen for Linksys Smart Wi-Fi-ruter. Hvis du
ikke kan se instruksjonene, skriver du inn linksyssmartwifi.com i adresselinjen.
Ved slutten av oppsettet følger du instruksjonene på skjermen for å konfigurere Linksys Smart Wi-Fikontoen din. Bruk Linksys Smart Wi-Fi til å konfigurere ruteren fra en datamaskin med Internetttilkobling.
Behandle ruterens innstillinger:
•
endre ruterens navn og passord
•
konfigurere gjestetilgang
•
konfigurere sperrefunksjon
•
legge til enheter i nettverket
•
Teste Internett-tilkoblingshastigheten
Merk – Du får tilsendt en e-postbekreftelse som en del av kontooppsettet for Linksys Smart Wi-Fi.
Fra hjemmenettverket, klikk på koblingen i e-posten for å assosiere ruteren med Linksys Smart Wi-Fikontoen.
5
Tips – Skriv ut denne siden, skriv deretter ned ruter- og kontoinnstillinger i tabellen under som en
referanse. Lagre notatene på et trygt sted.
Nettverksnavn 2,4
GHz
Nettverkspassord
Nettverksnavn 5
GHz
Nettverkspassord
Ruterpassord
Navn på
gjestenettverk
Passord for
gjestenettverk
Brukernavn for
Linksys Smart Wi‑Fi
Passord for Linksys
Smart Wi‑Fi
6
Slik bruker du Linksys Smart Wi-Fi
Du kan konfigurere ruteren fra hvor som helst ved å bruke Linksys Smart Wi-Fi, men du kan også
konfigurere ruteren direkte fra hjemmenettverket. Linksys Smart Wi-Fi kan også være tilgjengelig for
den mobile enheten. Se enhetens appbutikk for informasjon.
Slik kobler du til Linksys Smart Wi-Fi
Slik kobler du til Linksys Smart Wi-Fi:
1. Åpne nettleseren på datamaskinen.
2. Gå til www.linksyssmartwifi.com og logg på kontoen din.
Hvis du ikke kan huske passordet ditt, klikk på Forgot your password? (Har du glemt passordet ditt?)
og følg anvisningene på skjermen for å gjenopprette det.
7
Enhetsliste
Lar deg vise og administrere alle nettverksenhetene som er koblet til ruteren. Du kan vise enheter på
hovednettverket og gjestenettverket, eller vise informasjon om hver av enhetene.
Gjestetilgang
Lar deg konfigurere og overvåke et nettverk som gjester kan bruke uten å få tilgang til alle
nettverksressursene dine.
8
Foreldrekontroll
Lar deg blokkere webområder og angi tider for Internett-tilgang.
Medieprioritering
Lar
deg
stille
inn
hvilke
enheter
og
applikasjoner
som
har
første
prioritering
for
nettverkstrafikken.
9
Hastighetstest
Lar deg teste nettverkets Internett-tilkoblingshastighet.
Ekstern lagringsplass
Lar deg få tilgang til en USB-stasjon som er tilkoblet (ikke inkludert) og konfigurere fildeling, en
medieserver og FTP-tilgang.
10
Tilkobling
Lar deg konfigurere grunnleggende og avanserte nettverksinnstillinger.
Feilsøking
Lar deg diagnostisere problemer med ruteren og kontrollere status for nettverket.
11
Trådløst
Lar deg konfigurere ruterens trådløse nettverk. Du kan endre sikkerhetsmodus, passord, MACfiltrering og koble til enheter ved hjelp av Wi-Fi Protected Setup.
Sikkerhet
Lar deg konfigurere ruterens trådløse sikkerhet. Du kan konfigurere brannmur og VPN-innstillinger og
angi egendefinerte innstillinger for applikasjoner og spill.
12
Feilsøking
Du kan få mer hjelp døgnet rundt fra vår prisbelønte kundestøtte på Linksys.com/support/EA6350.
Ruteren din ble ikke riktig installert
Hvis Linksys Smart Wi-Fi ikke fullførte oppsettet, kan du prøve følgende:
•
Trykk og hold Nullstill-knappen på ruteren med en binders eller nål inntil LED-lampen
begynner å blinke (omtrent 10 sekunder). Installer ruteren igjen.
•
Du kan midlertidig deaktivere datamaskinens brannmur (se instruksjonene til
sikkerhetsprogramvaren for hjelp). Installer ruteren igjen.
•
Hvis du har en annen datamaskin, bruk den datamaskinen til å installere ruteren på nytt.
Melding om at Internett-kabelen ikke er koblet til
Hvis du får meldingen "Internett-kabelen er ikke koblet til" når du prøver å konfigurere ruteren, følg
disse feilsøkingstipsene.
•
Sørg for at en Ethernet- eller Internett-kabel (eller en kabel som den som fulgte med ruteren
din) er riktig koblet til den gule Internett-porten på baksiden av ruteren og den riktige porten på
modemet ditt. Denne porten på modemet er vanligvis merket Ethernet, men kan også hete
Internett eller WAN.
13
•
Sørg for at modemet er koblet til strøm og er skrudd på. Hvis det har en strømbryter, sjekker du
at denne er satt i posisjonen ON eller l (i motsetning til O).
•
Hvis Internett-tjenesten er kabel, kontrollerer du at kabelmodemets CABLE-port er koblet til
den koaksiale kabelen som du får fra Internett-leverandøren.
•
•
Hvis Internett-tjenesten er DSL, sørg for at DSL-telefonlinjen er koblet til modemets DSL-port.
Hvis datamaskinen tidligere ble koblet til modemet med en USB-kabel, kobler du fra USBkabelen.
•
Installer ruteren igjen.
14
Melding om manglende tilgang til ruteren
For tilgang til ruterne, må du være koblet til ditt eget nettverk. Hvis du for øyeblikket har trådløs
Internett-tilgang, kan problemet være at du har koblet til feil trådløst nettverk.
Gjør følgende for å fikse problemet på Windows-datamaskiner*:
1. På Windows-skrivebordet, høyreklikk det trådløse ikonet i systemkurven.
2. Klikk Vis tilgjengelige trådløse nettverk. En liste over tilgjengelige nettverk vises.
3. Klikk på ditt eget nettverksnavn. Klikk på Koble til. I eksemplet nedenfor ble datamaskinen
koblet til et annet nettverk som heter wraith_5GHz. Navnet på det trådløse nettverket for
Linksys EA6350-ruteren, Damaged_Beez2.4 i dette eksempelet, vises som valgt.
4. Hvis du blir bedt om å angi en nettverksnøkkel, skriv inn passordet (sikkerhetsnøkkel) i feltene
Nettverksnøkkel og Bekreft nettverksnøkkel. Klikk på Koble til.
5. Datamaskinen kobler til nettverket og du kan nå få tilgang til ruteren.
*Avhengig av din versjon av Windows, kan det være noen forskjeller i setningsformuleringen eller
ikonene i disse trinnene.
15
Gjør følgende for å fikse problemet på Mac-datamaskiner:
1. I menylinjen øverst på skjermen, klikk på Wi-Fi ikonet. En liste over trådløse nettverk vises.
Linksys Smart Wi-Fi har automatisk tilordnet nettverket et navn.
2. Klikk på ditt eget nettverksnavn. Klikk på Koble til. I eksemplet nedenfor ble datamaskinen
koblet til et annet nettverk som heter wraith_5GHz. Navnet på det trådløse nettverket for
Linksys EA6350-ruteren, Damaged_Beez2.4 i dette eksempelet, vises som valgt.
3. Klikk på det trådløse nettverksnavnet til Linksys EA6350-ruteren (BronzeEagle i eksempelet).
4. Skriv inn passordet (sikkerhetsnøkkel) for det trådløse nettverket i Passord-feltet. Klikk på OK.
Etter oppsett
Internett virker å være utilgjengelig
Hvis Internett har problemer med å kommunisere med ruteren, kan problemet vises som en melding
"Cannot find [Internet address]" (Kan ikke finne [Internett-adresse]) i nettleseren. Hvis du vet at
Internett-adressen er korrekt, og hvis du har prøvd flere gyldige Internett-adresser med samme
resultat, kan meldingen bety at det er et problem med Internett-leverandøren eller modemet som
kommuniserer med ruteren.
Prøv følgende:
•
Sørg for at nettverks- og strømkabler er sikkert koblet til.
•
Sørg for at strømuttaket som ruteren er koblet til har strøm.
•
Start ruteren på nytt.
•
Kontakt Internett-leverandøren og spør om forstyrrelser i området ditt.
Den vanligste feilsøkingsmetoden for ruteren er å slå den av, deretter på igjen. Ruteren kan da laste
inn igjen egendefinerte innstillinger, og andre enheter (som modemet) kan gjenoppdage ruteren og
kommunisere med den. Denne prosessen kalles omstart.
Gjør følgende for å starte ruteren på nytt med strømledningen:
1. Koble strømledningen fra ruteren og modemet.
2. Vent 10 sekunder og koble strømledningen til modemet på nytt. Sørg for at den har strøm.
16
3. Vent til modemets onlineindikator har sluttet å blinke (omtrent to minutter). Koble
strømledningen til ruteren igjen.
4. Vent til strømindikatoren slutter å blinke. Vent to minutter før du prøver å koble til Internett fra
en datamaskin.
Gjør følgende for å starte ruteren på nytt med Linksys Smart Wi-Fi:
1. Logg på Linksys Smart Wi-Fi. (Se "Slik kobler du til Linksys Smart Wi-Fi" på side 7.)
2. Klikk på Feilsøking under Ruterinnstillinger.
3. Klikk på fanen Diagnostikk.
4. Klikk på Start på nytt.
5. Klikk Ja. Ruteren starter på nytt. Mens ruteren starter på nytt, vil alle tilkoblede enheter miste
sin Internett-tilkobling og vil automatisk koble til på nytt når ruteren er klar igjen.
Linksys Smart Wi-Fi åpner ikke i nettleseren.
De nyeste versjonene av Google Chrome™, Firefox®, Safari® (for Mac® og iPad®), Microsoft Edge og
Internet Explorer® versjon 8 og nyere fungerer sammen med Linksys Smart Wi-Fi.
17
Spesifikasjoner
Linksys EA6350
Modellnavn
R63
Beskrivelse
Dual-Band AC-ruter med Gigabit og 1 × USB
Modellnummer
EA6350
Svitsjporthastighet
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radiofrekvens
2,4 GHz og 5 GHz
Antall antenner
2 regulerbare eksterne antenner
Porter
Strøm, USB (1), Internett, Ethernet (1-4), RSMA-antenne (2)
Knapper
Reset (Tilbakestill), Wi-Fi Protected Setup,
Strøm
LED-lamper
Toppanel: Strøm
Baksidepanel: Internett, Ethernet (1-4)
UPnP
Støttes
Sikkerhetsfunksjoner
WPA2
Sikkerhetsnøkkelbiter
Opptil 128-biters kryptering
Støtte for fillagringssystem
FAT, NTFS og HFS+
Støtte for nettleser
Internet Explorer 8 eller senere, Firefox 4 eller
senere, Google Chrome 10 eller senere og
Safari 4
eller senere
Omgivelser
Mål
192 x 37 x 118,8 mm
Vekt
284 g
Strøm
12 V, 1,5A
Sertifiseringer
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Driftstemperatur
0–40 °C
Oppbevaringstemperatur
-20–60 °C
Luftfuktighet for drift
10–80 %, relativ fuktighet, ikke-kondenserende
Luftfuktighet for oppbevaring
5–90 % ikke-kondenserende
18
Merknader:
For informasjon om bestemmelser, garanti og sikkerhet, se CD-platen som fulgte med ruteren eller gå
til Linksys.com/support/EA6350.
Spesifikasjonene kan endres uten varsel.
Maksimal ytelse avledet fra IEEE Standard 802.11-spesifikasjoner. Den faktiske ytelsen kan variere.
Dette kan gjelde lavere kapasitet i det trådløse nettverket, datahastighet, rekkevidde og dekning.
Ytelse er avhengig av mange faktorer, forhold og variabler, blant annet avstand fra tilgangspunkt,
nettverkstrafikk, byggematerialer og konstruksjon, operativsystem, blandingen av trådløse produkter
som brukes, interferens og andre ugunstige forhold.
BELKIN, LINKSYS og mange produktnavn og logoer er varemerker som tilhører Belkinselskapsgruppen. Tredjepartsvaremerker som nevnes her, tilhører deres respektive eiere. Lisenser og
merknader om tredjeparts programvare brukt i dette produktet er tilgjengelig her:
http://support.linksys.com/en-us/license. Ta kontakt med http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter for spørsmål eller forespørsler om GPL-kildekode.
© 2019 Belkin International, Inc. og/eller tilknyttede selskaper. Med enerett.
19
PODRĘCZNIK
UŻYTKOWNIKA
R
63
Model EA6350
Spis treści
Charakterystyka produktu ........................................................................................3
Widok z góry ..................................................................................................................................................... 3
Widok z tyłu ...................................................................................................................................................... 4
Przygotowanie urządzenia do pracy: Podstawy ................................................5
Gdzie znaleźć pomoc ..................................................................................................................................... 5
Instalowanie routera ..................................................................................................................................... 5
Korzystanie z interfejsu Linksys Smart Wi-Fi .....................................................7
Uzyskiwanie dostępu do interfejsu Linksys Smart Wi-Fi ................................................................. 7
Lista urządzeń ................................................................................................................................................. 8
Dostęp w trybie gościa ................................................................................................................................. 8
Kontrola rodzicielska..................................................................................................................................... 9
Priorytetyzacja multimediów ..................................................................................................................... 9
Test szybkości .............................................................................................................................................. 10
Zewnętrzna pamięć masowa ................................................................................................................... 10
Połączenia ...................................................................................................................................................... 11
Rozwiązywanie problemów ...................................................................................................................... 11
Łączność bezprzewodowa ....................................................................................................................... 12
Zabezpieczenie ............................................................................................................................................ 12
Rozwiązywanie problemów .................................................................................... 13
Router nie został prawidłowo skonfigurowany................................................................................. 13
Komunikat „Kabel internetowy nie jest podłączony” ...................................................................... 13
Komunikat o braku dostępu do routera (Cannot access your router) ....................................... 15
Po konfiguracji .............................................................................................................................................. 16
Internet jest niedostępny ......................................................................................................................... 16
Interfejs Linksys Smart Wi-Fi nie otwiera się w przeglądarce. ................................................... 17
Parametry techniczne .............................................................................................. 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Parametry fizyczne i środowiskowe ..................................................................................................... 18
2
Charakterystyka produktu
Widok z góry
Kontrolka —świeci światłem ciągłym, gdy włączone jest zasilanie i po udanym nawiązaniu połączenia
w technice Wi-Fi Protected Setup. Miga powoli podczas rozruchu, uaktualniania oprogramowania
sprzętowego oraz nawiązywania połączenia w technice Wi‑Fi Protected Setup. Miga szybko, gdy
wystąpił błąd w konfiguracji Wi‑Fi Protected Setup.
Gniazdo USB — pozwala podłączać napędy USB w celu udostępnienia ich w sieci domowej lub w
internecie.
3
Widok z tyłu
Regulowane anteny
— najlepszą wydajność uzyskuje się, ustawiając anteny pionowo pod kątem 90
stopni.
Przycisk Wi-Fi Protected Setup™ — służy do konfigurowania zabezpieczeń sieci bezprzewodowych
w połączeniu z urządzeniami obsługującymi tryb Wi-Fi Protected Setup.
Przycisk reset — naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku (dopóki wskaźnik LED nie zacznie migać)
powoduje przywrócenie domyślnych (fabrycznych) ustawień routera. Ustawienia fabryczne można
także przywrócić za pomocą interfejsu Linksys Smart Wi-Fi lub aplikacji mobilnej.
Gniazda Ethernet — do tych niebieskich gniazd gigabitowych (10/100/1000) należy podłączyć kable
Ethernet prowadzące do urządzeń komunikujących się z siecią drogą przewodową.
Uwaga — w celu uzyskania najlepszej wydajności należy stosować kable z oznaczeniem
CAT5e lub wyższym.
Gniazdo Internet — do tego żółtego gniazda gigabitowego (10/100/1000) należy podłączyć kabel
Ethernet prowadzący do szerokopasmowego modemu kablowego, DSL lub światłowodowego.
Uwaga — w celu uzyskania najlepszej wydajności należy stosować kable z oznaczeniem
CAT5e lub wyższym.
Gniazdo zasilania — tutaj należy podłączyć znajdujący się w zestawie zasilacz.
Wyłącznik zasilania — Naciśnięcie | (wł.) powoduje włączenie routera.
4
Przygotowanie urządzenia do pracy:
Podstawy
Gdzie znaleźć pomoc
Oprócz niniejszej instrukcji obsługi pomoc można także uzyskać w następujących miejscach:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentacja, materiały do pobrania, pytania i odpowiedzi,
pomoc techniczna, chat na żywo, fora)
•
Pomoc Linksys Smart Wi-Fi (nawiąż połączenie z interfejsem Linksys Smart Wi-Fi, następnie
kliknij Pomoc w górnej części ekranu)
Uwaga — Licencje i powiadomienia dot. oprogramowania innych dostawców stosowanego w tym
produkcie są dostępne na stronie http://support.linksys.com/en-us/license. Pytania dotyczące
kodu open source lub licencji GPL: http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Instalowanie routera
1. W przypadku wymieniania istniejącego routera, najpierw go odłącz.
2. Obróć anteny ku górze i podłącz router do gniazda zasilania. Wersje europejskie: włącz
przycisk zasilania — pozycja | (wł.).
3. Połącz modem z żółtym gniazdem Internet w routerze za pomocą kabla internetowego.
Odczekaj, aż wskaźnik routera zacznie świecić światłem ciągłym.
4. Nawiąż połączenie z bezpieczną siecią o nazwie takiej, jak podano w Skróconej instrukcji
dołączonej do routera. (Nazwę sieci i hasło można potem zmienić.) Jeśli potrzebujesz pomocy
przy nawiązywaniu połączenia z siecią, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną na płycie
CD.
Uwaga — Dostęp do Internetu będzie możliwy dopiero po ukończeniu konfigurowania routera.
5. Otwórz przeglądarkę w celu wyświetlenia instrukcji konfiguracji routera Linksys Smart Wi-Fi.
Jeśli nie widzisz instrukcji, w pasku adresu wpisz linksyssmartwifi.com.
Na zakończenie konfiguracji skonfiguruj konto Linksys Smart Wi-Fi zgodnie z wyświetloną instrukcją.
Linksys Smart Wi-Fi pozwala konfigurować router z dowolnego komputera połączonego z Internetem.
Zarządzanie ustawieniami routera:
•
zmiana nazwy i hasła routera
•
konfiguracja dostępu dla gości
•
konfiguracja kontroli rodzicielskiej
•
podłączanie urządzeń do sieci
•
testowanie prędkości połączenia internetowego
5
Uwaga — na pewnym etapie konfigurowania konta Linksys Smart Wi-Fi do użytkownika wysyłany
jest e-mail weryfikacyjny. W sieci domowej kliknij łącze w tej wiadomości e-mail w celu skojarzenia
routera z kontem Linksys Smart Wi-Fi.
Wskazówka — wydrukuj tę stronę, a następnie w celach referencyjnych odnotuj ustawienia routera i
konta w poniższej tabelce. Zanotowane informacje przechowuj w miejscu, w którym łatwo jest je
znaleźć.
Nazwa sieci 2,4 GHz
Hasło sieci
Nazwa sieci 5 GHz
Hasło sieci
Hasło routera
Nazwa sieci
gościnnej
Hasło sieci
użyczanej
Nazwa użytkownika
konta Linksys Smart
Wi‑Fi
Hasło konta Linksys
Smart Wi‑Fi
6
Korzystanie z interfejsu Linksys Smart Wi-Fi
Router można skonfigurować z dowolnego miejsca na świecie za pośrednictwem usługi Linksys
Smart Wi-Fi, ale można go także konfigurować bezpośrednio z sieci domowej. Usługa Linksys Smart
Wi‑Fi może być także dostępna z poziomu urządzenia przenośnego. W celu uzyskania informacji na
ten temat zajrzyj do sklepu z aplikacjami w posiadanym urządzeniu.
Uzyskiwanie dostępu do interfejsu Linksys Smart Wi-Fi
Aby uzyskać dostęp do interfejsu Linksys Smart Wi-Fi:
1. Uruchom przeglądarkę w komputerze.
2. Otwórz stronę www.linksyssmartwifi.com i zaloguj się do swojego konta.
Jeśli nie pamiętasz hasła, kliknij Forgot your password? (Nie pamiętasz hasła?) i postępuj zgodnie z
wyświetlanymi instrukcjami w celu jego odzyskania.
7
Lista urządzeń
Pozwala wyświetlić wszystkie urządzenia sieciowe podłączone do routera i zarządzać nimi. Możliwe
jest wyświetlenie urządzeń podłączonych do sieci głównej oraz do sieci gościnnej, a także
wyświetlenie informacji na ich temat.
Dostęp w trybie gościa
Pozwala na skonfigurowanie i monitorowanie sieci, z której mogą korzystać goście, nie mając przy
tym dostępu do twoich zasobów sieciowych.
8
Kontrola rodzicielska
Umożliwia zablokowanie stron internetowych i ustawienie godzin dostępu do Internetu.
Priorytetyzacja multimediów
Umożliwia określenie, które urządzenia i aplikacje mają najwyższy priorytet w ruchu sieciowym.
9
Test szybkości
Umożliwia przetestowanie szybkości łącza internetowego.
Zewnętrzna pamięć masowa
Umożliwia uzyskanie dostępu do podłączonego napędu USB (nie jest dostarczany w zestawie) i
skonfigurowanie udostępniania plików, serwera multimediów oraz dostępu FTP.
10
Połączenia
Umożliwia skonfigurowanie podstawowych i zaawansowanych ustawień sieciowych.
Rozwiązywanie problemów
Pozwala na zdiagnozowanie problemów z routerem i sprawdzanie stanu sieci.
11
Łączność bezprzewodowa
Umożliwia skonfigurowanie sieci bezprzewodowej w routerze. Można tu zmienić tryb zabezpieczeń,
hasło, filtrowanie adresów MAC. Można też podłączać urządzenia za pomocą funkcji Fi-Fi Protected
Setup.
Zabezpieczenie
Umożliwia skonfigurowanie zabezpieczeń sieci bezprzewodowych w routerze. Można skonfigurować
zaporę, ustawienia VPN, a także wybrać niestandardowe ustawienia dla aplikacji i gier.
12
Rozwiązywanie problemów
Więcej pomocnych porad można znaleźć w naszych wyróżnianych zasobach pomocy technicznej pod
adresem Linksys.com/support/EA6350.
Router nie został prawidłowo skonfigurowany
Jeśli Linksys Smart Wi-Fi nie ukończył prawidłowo konfigurowania, można spróbować następujących
metod:
•
Naciśnij przycisk Reset spinaczem do papieru lub szpilką i przytrzymaj go dopóki
wskaźnik nie zacznie migać (ok. 10 sekund). Ponownie przeprowadź instalację routera.
•
Tymczasowo wyłącz zaporę (firewall) komputera. Odpowiednią instrukcję można
znaleźć w dokumentacji oprogramowania zabezpieczającego komputer. Ponownie
przeprowadź instalację routera.
•
Jeśli masz drugi komputer, spróbuj zainstalować router z tego drugiego komputera.
Komunikat „Kabel internetowy nie jest podłączony”
Postępowanie w przypadku wyświetlenia komunikatu „Your Internet cable is not plugged in” (Kabel
internetowy nie jest podłączony) podczas konfigurowania routera.
•
Upewnij się, że kabel ethernetowy lub internetowy (lub kabel taki jak ten dostarczony z
routerem) jest prawidłowo podłączony do żółtego gniazda Internet z tyłu routera oraz do
odpowiedniego gniazda modemu. To gniazdo w routerze zazwyczaj jest oznaczone jako
Ethernet, ale może także nosić nazwę Internet lub WAN.
13
•
Upewnij się, że modem jest podłączony do zasilania i włączony. Jeśli modem ma wyłącznik,
upewnij się, że wyłącznik ten jest w pozycji ON (Wł.) lub l (a nie O).
•
Jeśli korzystasz z kablowego połączenia z Internetem, sprawdź, czy do gniazda CABLE
modemu jest podłączony kabel koncentryczny udostępniony przez dostawcę Internetu.
•
Jeśli korzystasz z usługi DSL, upewnij się, że linia telefoniczna została podłączona do gniazda
DSL modemu.
•
Jeśli komputer został wcześniej podłączony do modemu za pomocą kabla USB, odłącz ten kabel
USB.
•
Ponownie przeprowadź instalację routera.
14
Komunikat o braku dostępu do routera (Cannot access your
router)
Aby uzyskać dostęp do routera, musisz być połączony z siecią domową. Jeśli masz bezprzewodowy
dostęp do Internetu, możliwe jest, że przypadkowo dostęp ten realizowany jest przez inną sieć
bezprzewodową.
Aby naprawić ten problem w komputerze z systemem Windows, wykonaj następujące czynności*:
1. Na komputerze z systemem Windows należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę sieci
bezprzewodowej na pasku zadań.
2. Kliknij opcję Wyświetl dostępne sieci bezprzewodowe. Wyświetlana jest lista dostępnych sieci.
3. Kliknij nazwę swojej sieci domowej. Kliknąć przycisk Connect (Połącz). W poniższym przykładzie
komputer był podłączony do innej sieci bezprzewodowej o nazwie wraith_5GHz. Nazwa sieci
bezprzewodowej routera Linksys EA6350, w tym przykładzie Damaged_Beez2.4, jest
pokazana jako zaznaczona.
4. Jeśli konieczne jest wpisanie klucza sieciowego (hasła), należy go wpisać w polach Klucz
sieciowy oraz Potwierdź klucz sieciowy. Kliknąć przycisk Connect (Połącz).
5. Komputer nawiązuje połączenie z siecią i powinno być już możliwe nawiązanie połączenia z
routerem.
*W zależności od wersji systemu Windows nazwy opcji lub ikony mogą być inne niż w przedstawionej
instrukcji.
15
Aby naprawić ten problem w komputerze Mac, wykonaj następujące czynności:
1. Na pasku menu w górnej części ekranu kliknij ikonę Wi-Fi. Wyświetlana jest lista sieci
bezprzewodowych. Router Linksys Smart Wi-Fi automatycznie przypisał sieci nazwę.
2. Kliknij nazwę swojej sieci domowej. Kliknąć przycisk Connect (Połącz). W poniższym przykładzie
komputer był podłączony do innej sieci bezprzewodowej o nazwie wraith_5GHz. Nazwa sieci
bezprzewodowej routera Linksys EA6350, w tym przykładzie Damaged_Beez2.4, jest
pokazana jako zaznaczona.
3. Kliknij nazwę sieci bezprzewodowej routera Linksys EA6350 (w tym przykładzie BronzeEagle).
4. Wpisz hasło sieci bezprzewodowej (Security Key) w polu Password (Hasło). Kliknij przycisk OK.
Po konfiguracji
Internet jest niedostępny
Jeśli występują problemy z komunikacją routera z Internetem, może to przejawiać się komunikatem
„Nie można otworzyć strony...” w przeglądarce internetowej. Jeśli wiesz, że adres internetowy jest
prawidłowy i spróbowano kilku prawidłowych adresów internetowych z takim samym wynikiem,
komunikat ten może oznaczać problem u dostawcy Internetu, ewentualnie problem z komunikacją na
linii modem-router.
Spróbuj wykonać następujące czynności:
•
Upewnij się, że kable sieciowe i zasilania są prawidłowo podłączone.
•
Upewnij się, że w gnieździe zasilania, do którego podłączony jest router, jest prąd.
•
Zrestartuj router.
•
Skontaktuj się z dostawcą Internetu i zapytaj, czy w Twoim regionie nie wystąpiła awaria
Internetu.
Najpopularniejszą metodą rozwiązywania problemów z routerem jest jego wyłączenie i ponowne
włączenie. Router ładuje wtedy ponownie niestandardowe ustawienia, a inne urządzenia (np. modem)
wykrywają go ponownie i od nowa nawiązują komunikację. Takie ponowne włączenie określa się jako
„restart”.
Restartowanie routera przez odłączenie kabla zasilania:
16
1. Odłącz kabel zasilania od routera i modemu.
2. Odczekaj 10 sekund i ponownie podłącz przewód zasilania do modemu. Upewnij się, że zasilanie
jest włączone.
3. Odczekaj, aż wskaźnik online modemu przestanie migać (ok. dwóch minut). Ponownie podłącz
kabel zasilania do routera.
4. Odczekaj, aż wskaźnik zasilania przestanie migać. Po dwóch minutach spróbuj ponownie
nawiązać połączenie z Internetem z komputera.
Aby zrestartować router z poziomu interfejsu Linksys Smart Wi-Fi:
1. Zaloguj się do interfejsu Linksys Smart Wi-Fi. (Patrz „Uzyskiwanie dostępu do interfejsu Linksys
Smart Wi-Fi” na stronie7).
2. W części Router Settings (Ustawienia routera) kliknij Troubleshooting (Rozwiązywanie
problemów).
3. Kliknij kartę Diagnostics (Diagnostyka).
4. W części Reboot (Restart) kliknij Reboot (Restart).
5. Kliknij Yes („Tak”). Router zostaje zrestartowany. Kiedy router jest restartowany, wszystkie
podłączone do niego urządzenia tracą łączność z Internetem. Ponownie nawiążą połączenie,
kiedy router będzie znów gotowy do pracy.
Interfejs Linksys Smart Wi-Fi nie otwiera się w przeglądarce.
Najnowsze wersje przeglądarek Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (Mac® i iPad®), Microsoft
Edge oraz przeglądarka Internet Explorer® w wersji 8 lub nowszej współpracują z routerem Linksys
Smart Wi-Fi.
17
Parametry techniczne
Linksys EA6350
Nazwa modelu
R63
Opis
Dwupasmowy gigabitowy router AC z 1
gniazdem USB
Numer modelu
EA6350
Szybkość przełączanych portów
10/100/1000 Mb/s (Gigabit Ethernet)
Częstotliwość radiowa
2,4 GHz i 5 GHz
Liczba anten
2 x regulowane anteny zewnętrzne
Gniazda
Zasilanie, USB (1), Internet, Ethernet (1-4),
antena R-SMA (2)
Przyciski
Reset, Wi-Fi Protected Setup, Zasilanie
Wskaźniki LED
Panel górny: Zasilanie
Panel tylny: Internet, Ethernet (1–4)
UPnP
Obsługiwany
Funkcje bezpieczeństwa
WPA2
Klucz zabezpieczeń
Maks. 128-bitowy
Obsługiwane systemów plików
FAT, NTFS oraz HFS+
Obsługiwane przeglądarki
Internet Explorer 8 lub nowsza, Firefox 4 lub
nowsza, Google Chrome 10 lub nowsza oraz
Safari 4 lub nowsza
Parametry fizyczne i środowiskowe
Wymiary
192 x 37 x 118,80 mm (7,56" x 1,47" x 4,68")
Waga urządzenia
10,01 oz. (284 g)
Zasilanie
12 V, 1,5 A
Certyfikaty
FCC, IC, CE, Wi-Fi (a/b/g/n/ac)
Temperatura pracy
od 32 do 104°F (od 0 do 40°C)
Temperatura przechowywania
od –4 do 140°F (od –20 do 60°C)
Wilgotność podczas pracy
10–80% (wilgotność względna bez kondensacji)
Wilgotność przy przechowywaniu
od 5% do 90%, bez kondensacji
18
Uwagi:
Informacje wymagane przepisami, gwarancyjne oraz dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć na
płycie dołączonej do routera lub na stronie Linksys.com/support/EA6350.
Parametry techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Maksymalna wydajność oparta na standardzie IEEE 802.11. Rzeczywista wydajność może odbiegać
od nominalnej. Może to dotyczyć m.in. mniejszej przepustowości sieci bezprzewodowej, szybkości
przesyłania danych, zasięgu i obszaru pokrycia. Osiągi zależą od wielu czynników, warunków i
zmiennych, w tym odległości od punktu dostępowego, natężenia ruchu sieciowego, materiałów i
konstrukcji budynku, używanego systemu operacyjnego, używanych urządzeń bezprzewodowych,
zakłóceń itp.
BELKIN, LINKSYS oraz inne nazwy i znaki graficzne produktów są znakami towarowymi grupy spółek
Belkin. Wymienione tutaj znaki towarowe innych firm stanowią własność odpowiednich podmiotów.
Licencje i noty dot. oprogramowania innych dostawców stosowanych w tym produkcie:
http://support.linksys.com/en-us/license. W razie pytań dotyczących kodu open source lub licencji
GPL prosimy o kontakt na adres http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. i spółki stowarzyszone. Wszelkie prawa zastrzeżone.
19
MANUAL DO UTILIZADOR
R
63
Modelo EA6350
Índice
Descrição Geral do Produto ......................................................................................3
Vista superior................................................................................................................................................... 3
Vista traseira.................................................................................................................................................... 4
Configuração: operações básicas...........................................................................5
Onde obter mais ajuda .................................................................................................................................. 5
Como instalar o seu router .......................................................................................................................... 5
Como Utilizar o Linksys Smart Wi-Fi......................................................................7
Como ligar ao Linksys Smart Wi-Fi........................................................................................................... 7
Lista de dispositivos ...................................................................................................................................... 8
Acesso para convidados .............................................................................................................................. 8
Controlo parental............................................................................................................................................ 9
Prioridade de multimédia ............................................................................................................................. 9
Teste de velocidade .................................................................................................................................... 10
Armazenamento externo .......................................................................................................................... 10
Conectividade ............................................................................................................................................... 11
Resolução de problemas ........................................................................................................................... 11
Sem fios .......................................................................................................................................................... 12
Segurança ...................................................................................................................................................... 12
Resolução de problemas ......................................................................................... 13
O router não foi configurado com sucesso......................................................................................... 13
Mensagem "O seu cabo de Internet não está ligado" ..................................................................... 13
Mensagem Cannot access your router (Não é possível aceder ao router) .............................. 15
Após a configuração ................................................................................................................................... 16
A internet parece não estar disponível ................................................................................................ 16
O Linksys Smart Wi-Fi não abre o seu navegador web .................................................................. 17
Especificações............................................................................................................ 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Ambiente ........................................................................................................................................................ 18
2
Descrição Geral do Produto
Vista superior
Luz – Mantém-se acesa fixa enquanto a alimentação está ligada e a seguir a uma ligação bemsucedida de Wi-Fi Protected Setup. Pisca lentamente durante o arranque, durante atualizações de
firmware e durante uma ligação Wi-Fi Protected Setup. Pisca rapidamente quando ocorre um erro na
Wi-Fi Protected Setup.
Porta USB – Ligue e partilhe unidades USB na sua rede ou na internet.
3
Vista traseira
Antenas ajustáveis
– Para melhor desempenho, posicione as antenas na vertical num ângulo de 90
graus.
Botão Wi-Fi Protected Setup™ --- Prima para configurar a segurança sem fios nos dispositivos de rede
preparados para Wi-Fi Protected Setup.
Botão reset – Mantenha premido este botão até o LED de alimentação começar a piscar para repor
as predefinições no router. Também pode repor as predefinições utilizando o Linksys Smart Wi-Fi na
internet ou a aplicação móvel.
Portas Ethernet – Ligue os cabos Ethernet a estas portas gigabit azuis (10/100/1000) e aos
dispositivos com fios da sua rede.
Note --- Para melhor desempenho, utilize cabos CAT5e ou com classificação superior nas
portas Ethernet.
Porta Internet – Ligue um cabo Ethernet a esta porta gigabit (10/100/1000) amarela e a um modem
internet de cabo/DSL ou fibra de banda larga.
Note --- Para melhor desempenho, utilize cabos CAT5e ou com classificação superior nas
portas Ethernet.
Porta de Alimentação – Ligue o transformador CA incluído.
Interruptor de alimentação – Prima | (ligado) para ligar o router.
4
Configuração: operações básicas
Onde obter mais ajuda
Além deste manual de utilizador, poderá encontrar ajuda nestes locais:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentação, descarregamentos, perguntas frequentes,
assistência técnica, conversação chat ao vivo, fóruns).
•
Ajuda Linksys Smart Wi-Fi (ligue-se a Linksys Smart Wi-Fi, depois clique em Help (Ajuda) no topo
do ecrã)
Nota—As licenças e avisos para software de terceiros utilizados neste produto poderão ser
vistos em http://support.linksys.com/en-us/license. Contacte http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter para perguntas ou pedidos de código fonte GPL.
Como instalar o seu router
1. Se está a substituir um router existente, desligue primeiro esse router.
2. Vire as antenas para cima e ligue o router à fonte de alimentação. Versões europeias: prima o
interruptor de alimentação para | (on).
3. Ligue o cabo de Internet do seu modem à porta de Internet, amarela, no seu router. Aguarde
até que a luz indicadora do seu router fique acesa sem piscar.
4. Ligue ao nome da rede sem fios segura apresentado no Quick Start Guide (Guia de início
rápido) que vem com o seu router. (Pode alterar o nome e a palavra-passe da rede mais tarde.)
Se precisar de ajuda a ligar-se à rede, consulte o CD de documentação fornecido com o seu
dispositivo.
Nota—Não terá acesso à internet até a configuração do router estar terminada.
5. Abra uma nova janela do browser para abrir as instruções de instalação do router Linksys
SmartWi-Fi. Se as instruções não aparecerem, escreva linksyssmartwifi.com na barra de
endereço.
No final da configuração, siga as instruções no ecrã para configurar a sua conta Linksys Smart Wi-Fi.
Utilize o Linksys Smart Wi-Fi para configurar o seu router a partir de qualquer computador com uma
ligação à internet.
Gerir as definições do seu router:
•
Alterar o nome e a palavra-passe do seu router
•
Configurar o acesso de convidados
•
Configurar os controlos parentais
•
Ligar dispositivos à sua rede
•
Testar a velocidade da ligação à internet
5
Nota—Como parte da configuração da conta Linksys Smart Wi-Fi, ser-lhe-á enviado um e-mail de
verificação. A partir da sua rede doméstica, clique na hiperligação no email para associar o seu
router à conta Linksys Smart Wi-Fi.
Dica—Imprima esta página, depois registe as definições de router e de conta na tabela abaixo como
referência. Guarde as suas notas num local seguro.
Nome da rede 2,4
GHz
Palavra-passe de
rede
Nome da rede 5 GHz
Palavra-passe de
rede
Palavra-passe do
Router
Nome da rede de
convidado
Palavra-passe de
rede de convidado
Nome de utilizador
do Linksys Smart
Wi-Fi
Palavra-passe do
Linksys Smart Wi-Fi
6
Como Utilizar o Linksys Smart Wi-Fi
Pode configurar o seu router a partir de qualquer lugar no mundo, utilizando o Linksys Smart Wi-Fi,
mas também pode configurar o seu router diretamente a partir da sua rede doméstica. O Linksys
Smart Wi-Fi também poderá estar disponível no seu equipamento móvel. Veja a app store do seu
equipamento para mais informação.
Como ligar ao Linksys Smart Wi-Fi
Para ligar o Linksys Smart Wi-Fi:
1. Abra o navegador web do seu computador.
2. Vá a www.linksyssmartwifi.com e inicie sessão na sua conta.
Caso não se consiga lembrar da sua palavra-passe, clique em Forgot your password? (Esqueceu-se
da sua palavra-passe?) e siga as instruções presentes no ecrã para a recuperar.
7
Lista de dispositivos
Permite-lhe visualizar e gerir todos os dispositivos de rede ligados ao seu router. Pode ver os
dispositivos na sua rede principal e na sua rede de convidado, ou ver informação sobre cada
dispositivo.
Acesso para convidados
Permite-lhe configurar e monitorizar uma rede que pode ser utilizada por convidados, sem que
acedam a todos os recursos da sua rede.
8
Controlo parental
Permite-lhe bloquear Web sites e definir horários de acesso à internet.
Prioridade de multimédia
Permite-lhe definir quais os dispositivos e aplicações que têm máxima prioridade no seu tráfego
de rede.
9
Teste de velocidade
Permite-lhe testar a velocidade de ligação de internet da sua rede.
Armazenamento externo
Permite-lhe aceder a uma unidade USB acoplada (não incluída) e configurar a partilha de
ficheiros, um servidor multimédia e acesso FTP.
10
Conectividade
Permite-lhe configurar definições de rede básicas e avançadas.
Resolução de problemas
Permite-lhe diagnosticar problemas com o seu router e verificar o estado da rede.
11
Sem fios
Permite-lhe configurar a rede sem fios do seu router. Pode alterar o modo de segurança, palavrapasse, filtro MAC e ligar dispositivos utilizando a Wi-Fi Protected Setup.
Segurança
Permite-lhe configurar a segurança sem fios do seu router. Pode configurar a firewall, definições da
VPN e criar definições personalizadas para aplicações e jogos.
12
Resolução de problemas
Pode encontrar ajuda adicional através do nosso suporte a clientes premiado em
Linksys.com/support/EA6350.
O router não foi configurado com sucesso
Se o Linksys Smart Wi-Fi não concluiu a configuração, pode tentar o seguinte:
•
Mantenha premido o botão Reset no seu router com um clip de papel ou pin até o LED
começar a piscar (cerca de 10 segundos). Volte a instalar o router.
•
Desative temporariamente a firewall do computador (ver instruções de software de
segurança para obter ajuda). Volte a instalar o router.
•
Se tiver outro computador, use esse computador para voltar a instalar o router.
Mensagem "O seu cabo de Internet não está ligado"
Se receber uma mensagem do tipo "O cabo de internet não está ligado" quando tentar configurar o
seu router, siga estes passos de resolução de problemas.
•
Certifique-se de que um cabo ethernet ou de internet (ou um cabo semelhante ao fornecido com
o seu router) está firmemente seguro à porta de internet amarela na parte de trás do router e à
porta apropriada no seu modem. Esta porta no modem é normalmente assinalada como
Ethernet, mas pode chamar-se Internet ou WAN.
13
•
Certifique-se de que o seu modem está ligado à alimentação e está ligado. Se tiver um
interruptor, verifique se está na posição ON ou l (como oposto a O).
•
Se o seu serviço de internet for por cabo, verifique que a porta CABLE do modem de cabo está
ligada ao cabo coaxial fornecido pelo seu ISP.
•
Se o serviço de internet for do tipo DSL, certifique-se que a linha de telefone DSL está ligada à
porta DSL do modem.
•
Se o seu computador tiver sido previamente ligado ao seu modem com um cabo USB, desligue
o cabo USB.
•
Volte a instalar o router.
14
Mensagem Cannot access your router (Não é possível aceder
ao router)
Para aceder ao seu router, tem de estar ligado à sua própria rede. Se atualmente tem acesso à
internet sem fios, o problema pode residir no facto de se ter ligado acidentalmente a uma rede sem
fios diferente.
Para corrigir o problema em computadores Windows, tente o seguinte*:
1. No seu ambiente de trabalho Windows, clique direito no ícone sem fios no tabuleiro do sistema.
2. Clique em Ver Redes Sem Fios Disponíveis. Irá aparecer uma lista de redes disponíveis.
3. Clique no nome da sua rede. Clique em Ligar. No exemplo abaixo, o computador estava ligado a
outra rede sem fios chamada wraith_5GHz. O nome da rede sem fios do router Linksys EA6350,
Damaged_Beez2.4 neste exemplo, encontra-se selecionado.
4. Se lhe for pedido que insira uma chave de rede, escreva a sua palavra-passe (Chave de
Segurança) nos campos Chave de rede e Confirmar chave de rede. Clique em Ligar.
5. O seu computador liga-se à rede e deverá agora ter acesso ao router.
*Dependendo da versão do Windows, poderá haver alguma diferença nas palavras ou ícones nestes
passos.
15
Para corrigir o problema em computadores Mac, tente o seguinte:
1. Na barra de menu no topo do ecrã, clique no ícone Wi-Fi. Irá aparecer uma lista de redes sem
fios. O Linksys Smart Wi-Fi atribuiu automaticamente um nome à sua rede.
2. Clique no nome da sua rede. Clique em Ligar. No exemplo abaixo, o computador estava ligado a
outra rede sem fios chamada wraith_5GHz. O nome da rede sem fios do router Linksys EA6350,
Damaged_Beez2.4 neste exemplo, encontra-se selecionado.
3. Clique no nome da rede sem fios do seu router Linksys EA6350 (BronzeEagle no exemplo).
4. Escreva a sua palavra-passe de rede sem fios (Chave de Segurança) no campo Palavra-passe.
Clique em OK.
Após a configuração
A internet parece não estar disponível
Se a internet tiver dificuldade em comunicar com o seu router, o problema poderá aparecer como uma
mensagem "Não é possível encontrar [Endereço de internet]" no seu navegador web. Caso saiba que o
endereço de internet está correto e tentou vários endereços de internet válidos e obteve o mesmo
resultado, a mensagem pode significar que houve um problema com a comunicação entre o seu ISP ou
modem com o router.
Tente o seguinte:
•
Certifique-se de que os cabos de rede e alimentação estão ligados de forma segura.
•
Certifique-se que a saída de alimentação a que o seu router está ligado tem alimentação
elétrica.
•
Reinicie o router.
•
Contacte o seu ISP e pergunte-lhe se existem interrupções na sua área.
O método mais comum de resolver problemas do seu router é desligá-lo e depois voltar a ligá-lo. O seu
router pode depois voltar a carregar as suas definições personalizadas e os outros equipamentos
(como o modem) serão capazes de voltar a descobrir o router e a comunicar com ele. A este processo
chama-se reinicialização.
Para reiniciar o seu router utilizando o cabo de alimentação, faça o seguinte:
16
1. Desligue o cabo de alimentação do router e do modem.
2. Espere 10 segundos e volte a ligar o cabo de alimentação ao modem. Certifique-se de que tem
alimentação elétrica.
3. Espere até o indicador online do modem ter parado de piscar (cerca de dois minutos). Volte a
ligar o cabo de alimentação ao router.
4. Espere até o indicador de alimentação parar de piscar. Espere dois minutos antes de se tentar
ligar à internet a partir de um computador.
Para reiniciar o seu router utilizando o Linksys Smart Wi-Fi, faça o seguinte:
1. Inicie sessão no Linksys Smart Wi-Fi. (Veja ‘‘Como ligar ao Linksys Smart Wi‑Fi’’ na página 7.)
2. Por baixo de Router Settings (Definições de router), clique em Troubleshooting (Resolução de
problemas).
3. Clique no separador Diagnostics (Diagnósticos).
4. Por baixo de Reboot (Reiniciar), clique em Reboot (Reiniciar).
5. Clique em Yes (Sim). O router irá reiniciar. Enquanto o router está a reiniciar, todos os
equipamentos ligados irão perder a ligação à internet e irão automaticamente voltar a ligar-se
quando o router estiver novamente pronto.
O Linksys Smart Wi-Fi não abre o seu navegador web
As mais recentes versões do Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (para Mac® e iPad®), Microsoft
Edge e Internet Explorer® versão 8 e mais recentes funcionam com o Linksys Smart Wi-Fi.
17
Especificações
Linksys EA6350
Nome do modelo
R63
Descrição
Router Dual-Band AC com portas Gigabit e 1x
USB
Número do modelo
EA6350
Velocidade da Porta Switch
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Frequência de rádio
2,4 GHz e 5 GHz
N.º de antenas
2 antenas externas ajustáveis
Portas
Alimentação, USB (1), Internet, Ethernet (1-4),
antena R-SMA (2)
(1-4)
Reinicialização, Wi-Fi Protected Setup,
Alimentação
LED
Painel superior: Energia
Painel posterior: Internet, Ethernet (1 a 4)
UPnP
Suportado
Funcionalidades de segurança
WPA2
Bits da chave de segurança
Encriptação até 128 bits
Suporte de Sistema de Armazenamento de
FAT, NTFS e HFS+
Ficheiro
Suporte de navegador
Internet Explorer 8 ou mais recente, Firefox 4
ou mais recente, Google Chrome 10 ou mais
recente e Safari 4 ou mais recente
Ambiente
Dimensões
192 x 37 x118,8 mm (7,56” x 1,47” x 4,68”)
Peso do aparelho
284 g (10,01 oz.)
Energia
12 V, 1,5A
Certificações
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Temperatura de serviço
0 a 40°C (32 a 104°F)
Temperatura de armazenamento
-20 a 60°C (-4 a 140°F)
Humidade de funcionamento
10% a 80% de humidade relativa, sem
condensação
Humidade de armazenamento
5% a 90%, sem condensação
18
Notas:
Para informação regulamentar, de garantia e de segurança, consulte o CD que veio com o seu router
ou vá a Linksys.com/support/EA6350.
As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.
Desempenho máximo determinado a partir das especificações da norma IEEE 802.11. O
desempenho real poderá variar dependendo de uma menor capacidade da rede sem fios, da
velocidade do débito de dados, do alcance e da cobertura. O desempenho depende de diversos
fatores, condições e variáveis, incluindo a distância ao ponto de acesso, o volume do tráfego na rede,
os materiais de construção, o sistema operativo utilizado, a mistura de produtos sem fios utilizados,
as interferências e outras condições adversas.
BELKIN, LINKSYS e muitos nomes de produtos e logótipos são marcas comerciais do grupo de
empresas Belkin. As marcas comerciais de terceiros mencionadas pertencem aos seus respetivos
proprietários. As licenças e avisos para software de terceiros utilizado neste produto poderão ser
vistos aqui: http://support.linksys.com/en-us/license. Contacte http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter para perguntas ou pedidos de código fonte GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. e/ou os seus afiliados. Todos os direitos reservados.
19
GHID DE UTILIZARE
R
63
Model EA6350
Cuprins
Prezentare generală a produsului ...........................................................................3
Vedere de sus .................................................................................................................................................. 3
Vedere din spate ............................................................................................................................................. 4
Instalarea: aspectele de bază ...................................................................................5
Unde puteţi găsi ajutor suplimentar ........................................................................................................ 5
Modul de instalare a routerului .................................................................................................................. 5
Modul de utilizare a Linksys Smart Wi-Fi..............................................................7
Modul de conectare la Linksys Smart Wi-Fi .......................................................................................... 7
Lista de dispozitive ........................................................................................................................................ 8
Acces vizitatori................................................................................................................................................ 8
Funcții de control parental .......................................................................................................................... 9
Prioritizarea media ......................................................................................................................................... 9
Test de viteză................................................................................................................................................ 10
Stocare externă ........................................................................................................................................... 10
Conectivitate ................................................................................................................................................ 11
Depanare ........................................................................................................................................................ 11
Wireless........................................................................................................................................................... 12
Securitate ...................................................................................................................................................... 12
Depanare ...................................................................................................................... 13
Routerul nu a fost configurat cu succes.............................................................................................. 13
Mesajul Cablul dvs. de Internet nu este conectat ............................................................................ 13
Mesajul Cannot access your router (Nu se poate accesa routerul) ........................................... 15
După configurare ......................................................................................................................................... 16
Conexiunea la internet pare să nu funcţioneze ................................................................................ 16
Linksys Smart Wi-Fi nu se deschide în browserul web ................................................................... 17
Specificaţii ................................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Cerințe de mediu .......................................................................................................................................... 18
2
Prezentare generală a produsului
Vedere de sus
Ledul—Rămâne pornit cât timp este conectată alimentarea, respectiv în urma unei conexiuni reuşite
cu instalare Wi-Fi protejată. Se aprinde intermitent încet în timpul încărcării sistemului, în timpul
actualizărilor de firmware şi în timpul unei conexiuni prin Wi-Fi Protected Setup. Se aprinde
intermitent cu frecvenţă mărită în cazul unei erori Wi-Fi Protected Setup.
Port USB—Conectaţi şi partajaţi unităţi USB în reţeaua dvs. sau pe Internet.
3
Vedere din spate
Antene reglabile—Pentru cele mai bune performanţe, poziţionaţi antenele pe verticală la un unghi de
90 de grade.
Butonul Wi-Fi Protected Setup™----- Acționați pentru a facilita configurarea securității wireless pe
dispozitive de rețea bazate pe Wi-Fi Protected Setup.
Butonul Reset (Resetare)– Apăsați continuu acest buton până când ledul de alimentare începe să
ilumineze intermitent pentru a reseta routerul la setările implicite din fabrică. De asemenea, puteţi
restaura setările din fabrică utilizând Linksys Smart Wi-Fi pe internet sau prin aplicația mobilă.
Porturile Ethernet—Conectați cablurile Ethernet la aceste porturi gigabit albastre (10/100/1000) şi
la dispozitivele cu cablu din rețeaua dvs.
Notă—Pentru o funcționare optimă, la porturile Ethernet utilizați cabluri CAT5e sau de
categorie superioară.
Port Internet—Conectaţi un cablu de Ethernet la acest port gigabit (10/100/1000) de culoare
galbenă şi la un cablu de Internet cu bandă largă/DSL sau un modem pe fibră optică.
Notă—Pentru o funcționare optimă, la porturile Ethernet utilizați cabluri CAT5e sau de
categorie superioară.
Portul de alimentare—Conectaţi adaptorul de curent alternativ inclus.
Întrerupătorul electric- apăsaţi pe | (pornire) pentru a activa routerul.
4
Instalarea: aspectele de bază
Unde puteţi găsi ajutor suplimentar
Suplimentar faţă de acest Ghid de utilizare, puteţi găsi asistenţă la următoarele locaţii:
•
Linksys.com/support/EA6350 (documentație, descărcări, întrebări frecvente, asistență
tehnică, chat live, forumuri)
•
Asistenţă Linksys Smart Wi-Fi (conectaţi-vă la Linksys Smart Wi-Fi, apoi efectuaţi clic pe
Asistenţă în partea de sus a ecranului)
Notă—Licenţele şi notificările pentru software-urile terţe utilizate pentru acest produs pot fi
vizualizate la http://support.linksys.com/en-us/license. Contactați http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter pentru întrebări sau solicitări legate de coduri sursă GPL.
Modul de instalare a routerului
1. În cazul în care înlocuiţi un router existent, mai întâi deconectaţi acel router.
2. Orientaţi antenele în sus şi conectaţi routerul la o sursă de alimentare. Versiuni europene:
treceţi comutatorul electric în poziţia | (activare).
3. Conectaţi cablul de Internet al modemului la portul de Internet de culoare galbenă al
routerului. Aşteptaţi până ce indicatorul alimentării electrice de pe router este aprins
constant.
4. Conectaţi-vă la numele de reţea wireless securizată prezentat în Ghidul de pornire rapidă care
v-a fost furnizat împreună cu routerul. (Puteţi modifica numele reţelei şi parola de conectare
ulterior.) Dacă aveți nevoie de ajutor la conectarea la rețea, consultați documentația
dispozitivului de pe CD-ul furnizat.
Notă—nu veți avea acces la internet până la finalizarea configurării routerului.
5. Deschideţi un browser de Web pentru a lansa instrucţiunile de instalare a routerului inteligent
Linksys Wi-Fi. Dacă nu vedeţi instrucţiunile, introduceţi linksyssmartwifi.com în bara Adrese.
La finalul instalării, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă configura contul Linksys Smart Wi-Fi.
Utilizaţi Linksys Smart Wi-Fi pentru a configura routerul de pe orice computer cu o conexiune de
Internet.
Gestionaţi setările routerului:
•
Modificarea numelui şi a parolei routerului
•
Configurarea accesului invitaţilor
•
Configurarea controlului parental
•
Conectarea dispozitivelor la reţeaua dvs.
•
Testarea vitezei conexiunii la internet
5
Notă—Ca parte din configurarea contului Linksys Smart Wi-Fi, veți primi un e-mail de verificare. Din
rețeaua de domiciliu, efectuaţi clic pe link-ul din E-mail pentru a asocia routerul cu contul Linksys
Smart Wi-Fi.
Sfat—Imprimaţi această pagină, apoi înregistraţi routerul şi setările contului dvs. în tabelul de mai
jos ca material de referinţă. Păstraţi informaţiile dvs. la loc sigur.
Nume reţea 2,4 GHz
Parolă reţea
Nume reţea 5 GHz
Parolă reţea
Parolă router
Nume reţea invitat
Parolă reţea invitat
Nume utilizator
Linksys Smart Wi-Fi
Parolă Linksys
Smart Wi-Fi
6
Modul de utilizare a Linksys Smart Wi-Fi
Puteţi configura routerul de oriunde din lume cu ajutorul Linksys Smart Wi-Fi, dar puteţi de asemenea
configura în mod direct routerul din rețeaua de domiciliu. Linksys Smart Wi-Fi poate fi de asemenea
disponibil şi pentru dispozitivul dvs. mobil. Consultaţi app store-ul dispozitivului dvs. pentru informaţii.
Modul de conectare la Linksys Smart Wi-Fi
Pentru conectarea la Linksys Smart Wi-Fi:
1. Deschideţi browserul web al computerului.
2. Accesaţi www.linksyssmartwifi.com şi conectaţi-vă la contul dvs.
În cazul în care nu vă amintiţi parola, efectuaţi clic pe Forgot your password? (Parolă uitată?) şi
urmăriţi instrucţiunile de pe ecran pentru recuperarea acesteia.
7
Lista de dispozitive
Vă permite să afişaţi şi să gestionaţi toate dispozitivele dvs. de reţea conectate la router. Puteţi
vizualiza dispozitivele din reţeaua principală şi din reţeaua pentru invitaţi sau puteţi afişa informaţii
despre fiecare dispozitiv.
Acces vizitatori
Vă permite să configuraţi şi să monitorizaţi o reţea pe care invitaţii o pot utiliza fără a accesa toate
resursele din reţeaua dvs.
8
Funcții de control parental
Vă permit să blocaţi site-urile web şi să setaţi ore de acces la internet.
Prioritizarea media
Vă permite să configuraţi care dispozitive şi aplicaţii au cea mai mare prioritate pentru traficul de
reţea.
9
Test de viteză
Vă permite să testaţi viteza conexiunii de internet a reţelei dvs.
Stocare externă
Vă permite să accesaţi o unitate USB ataşată (nu este inclusă) şi să configuraţi o partajare de
fişiere, un server media şi acces FTP.
10
Conectivitate
Vă permite să configuraţi setări de reţea de bază şi avansate.
Depanare
Vă permite diagnosticarea problemelor cu routerul şi verificarea stării reţelei.
11
Wireless
Vă permite configurarea reţelei fără fir a routerului. Puteţi modifica modul de securitate, parola,
filtrarea Mac şi puteţi conecta dispozitive utilizând Wi-Fi Protected Setup.
Securitate
Vă permite configurarea securităţii fără fir a routerului. Puteţi configura paravanul de protecţie,
setările VPN şi puteţi stabili setări personalizate pentru aplicaţii şi jocuri.
12
Depanare
Puteţi primi mai multă asistență din partea echipei noastre premiate de asistenţă tehnică la
Linksys.com/support/EA6350.
Routerul nu a fost configurat cu succes
Dacă Linksys Smart Wi-Fi nu a finalizat configurarea, puteţi încerca următoarele:
•
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de resetare de pe router cu o agrafă sau un ac până când
ledul se aprinde intermitent (aproximativ 10 secunde). Instalaţi din nou routerul.
•
Dezactivaţi temporar paravanul de protecție al computerului (consultaţi instrucţiunile
aplicaţiei software de securitate). Instalaţi din nou routerul.
•
Dacă aveţi un alt computer, folosiţi acel computer pentru a instala din nou routerul.
Mesajul Cablul dvs. de Internet nu este conectat
Dacă primiţi mesajul „Cablul de Internet nu este conectat” când încercaţi să configuraţi
routerul, urmaţi aceşti paşi de depanare.
•
Asiguraţi-vă că la portul de internet galben de pe partea din spate a routerului și la portul
corespunzător de pe modem este conectat ferm un cablu de ethernet sau de internet (sau un
cablu precum cel livrat împreună cu routerul). În general, acest port de pe modem este etichetat
Ethernet, dar poate fi denumit Internet sau WAN.
13
•
Asiguraţi-vă că modemul este conectat la sursa de alimentare şi pornit. Dacă are un comutator
de alimentare, asiguraţi-vă că este în poziţia ON (ACTIVAT) sau l (şi nu în poziţia O).
•
Dacă serviciul de internet este prin cablu, verificaţi dacă portul CABLE (CABLU) al modemului
cu cablu este conectat la cablul coaxial furnizat de către ISP-ul dvs.
•
Dacă serviciul de internet este prin DSL, asigurați-vă că linia de telefonie DSL este conectată
la portul DSL al modemului.
•
În cazul în care computerul dvs. a fost conectat anterior la modem printr-un cablu USB,
deconectați cablul USB.
•
Instalaţi din nou routerul.
14
Mesajul Cannot access your router (Nu se poate accesa
routerul)
Pentru a accesa routerul, trebuie să fiți conectat la rețeaua dvs. Dacă aveți în prezent acces la
internet wireless, problema poate fi faptul că v-ați conectat accidental la o rețea wireless diferită.
Pentru a rezolva problema pe computerele Windows, efectuați următoarele acțiuni*:
1. Pe desktopul Windows, faceţi clic dreapta pe pictograma wireless din bara de sistem.
2. Efectuaţi clic pe View Available Wireless Networks (Vizualizare reţele wireless disponibile).
Apare o listă de reţele disponibile.
3. Faceți clic pe numele rețelei dumneavoastră. Faceţi clic pe Conectare. În exemplul de mai jos,
computerul era conectat la o altă rețea wireless denumită wraith_5GHz. Numele reţelei wireless
a routerului Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 în acest exemplu, este afişat ca fiind selectat.
4. Dacă vi se cere să introduceţi un cod de reţea, introduceţi parola în câmpurile Network key (Cod
de reţea) şi Confirm network key (Confirmare cod de reţea). Faceţi clic pe Conectare.
5. Computerul se va conecta la rețea şi veţi putea accesa routerul.
*În funcţie de versiunea sistemului de operare Windows, s-ar putea să existe unele diferenţe în ceea
ce priveşte denumirile sau pictogramele menţionate pentru aceşti paşi.
15
Pentru a rezolva problema pe computerele Mac, realizați următoarele:
1. În bara de meniu din partea de sus a ecranului, faceți clic pe pictograma Wi-Fi. Apare o listă de
reţele wireless. Linksys Smart Wi-Fi a atribuit automat un nume reţelei dvs.
2. Faceți clic pe numele rețelei dumneavoastră. Faceţi clic pe Conectare. În exemplul de mai jos,
computerul era conectat la o altă rețea wireless denumită wraith_5GHz. Numele reţelei wireless
a routerului Linksys EA6350, Damaged_Beez2.4 în acest exemplu, este afişat ca fiind selectat.
3. Faceţi clic pe numele reţelei wireless a routerului Linksys EA6350 (BronzeEagle în cadrul
exemplului).
4. Introduceţi parola reţelei fără fir (cheia de securitate) în câmpul Password (parolă). Efectuaţi
clic pe OK.
După configurare
Conexiunea la internet pare să nu funcţioneze
Dacă internetul comunică dificil cu routerul, browserul web poate prezenta mesajul „Cannot find
[internet address]” („Nu se poate găsi [Adresă internet]”). În cazul în care ştiţi că adresa internet este
corectă şi aţi primit acelaşi mesaj încercând mai multe adrese valide, mesajul poate însemna că există
o problemă cu ISP-ul dvs. sau cu modemul care comunică cu routerul.
Încercați următoarele:
•
Asigurați-vă că sunt bine conectate cablurile de rețea și de alimentare.
•
Asigurați-vă că priza de alimentare la care este conectat routerul are alimentare.
•
Reinițializați routerul.
•
Contactați ISP-ul și întrebați privind eventuale defecțiuni în zona dvs.
Cea mai comună metodă de depanare a routerului este să îl opriți și să îl porniți din nou. Astfel routerul
își va reîncărca setările personalizate, iar celelalte dispozitive (precum modem-ul) îl vor redescoperi și
vor putea comunica cu acesta. Acest proces este numit rebooting (reiniţializare).
Pentru repornirea routerului cu ajutorul cablului de alimentare, efectuaţi următoarele acţiuni:
1. Deconectaţi cablul de alimentare de la router şi modem.
16
2. Așteptați 10 secunde și reconectați cablul de alimentare la modem. Asigurați-vă că acesta are
alimentare.
3. Așteptați până când indicatorul privind starea online al modemului încetează să lumineze
intermitent (aproximativ două minute). Reconectați cablul de alimentare la router.
4. Aşteptaţi până când indicatorul de alimentare încetează să lumineze intermitent. Aşteptaţi
două minute înainte de a încerca să vă conectaţi la internet folosind computerul.
Pentru repornirea routerului cu ajutorul Linksys Smart Wi-Fi, efectuaţi următoarele acţiuni:
1. Conectaţi-vă la Linksys Smart Wi-Fi. (Consultaţi „Modul de conectare la Linksys Smart Wi-Fi”
de la pagina 7.)
2. În Router Settings (Setări router), efectuaţi clic pe Troubleshooting (Depanare).
3. Efectuaţi clic pe fila Diagnostics (Diagnostice).
4. Din Reboot (Reiniţializare), efectuaţi clic pe Reboot (Reiniţializare).
5. Faceţi clic pe Yes (Da). Routerul se va reiniţializa. În timp ce routerul se reiniţializează, toate
dispozitivele conectate îşi vor pierde conexiunea la internet şi se vor reconecta în mod automat
atunci când routerul este din nou pregătit.
Linksys Smart Wi-Fi nu se deschide în browserul web
Cele mai recente versiuni ale Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (pentru Mac® și iPad®),
Microsoft Edge și Internet Explorer® versiunea 8 și mai recentă funcționează cu Linksys Smart Wi-Fi.
17
Specificaţii
Linksys EA6350
Nume model
R63
Descriere
Router AC cu bandă dublă, gigabit şi 1×USB
Număr model
EA6350
Viteză port switch
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Frecvență radio
2,4 GHz și 5 GHz
Nr. de antene
2 antene externe reglabile
Porturi
Porturi, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), antene
R-SMA (2)
Butoane
Reset (Resetare), Wi-Fi Protected Setup, Power
(Pornit/Oprit)
LED-uri
Panou superior: Alimentare
Panoul posterior: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Suportat
Caracteristici de securitate
WPA2
Octeți cheie securitate
Încriptare până la 128 biţi
Asistenţă pentru sistemul de fişiere de stocare
FAT, NTFS şi HFS+
Suport browser
Internet Explorer 8 sau mai nou, Firefox 4 sau
mai nou, Google Chrome 10 sau mai nou, şi
Safari 4 sau mai nou
Cerințe de mediu
Dimensiuni
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x118,8 mm)
Greutate unitate
10,01 oz (284 g)
Alimentare
12 V, 1,5 A
Certificări
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Temperatură de funcționare
0 - 40°C (32 - 104°F)
Temperatură de depozitare
-20 - 60°C (-4 - 140°F)
Umiditate operațională
între 10% și 80% umiditate relativă, fără
condens
Umiditate spațiu de stocare
5-90%, fără condens
18
Note:
Pentru informaţii privind reglementările, garanţia şi securitatea, consultaţi CD-ul care a fost furnizat
cu routerul sau accesaţi Linksys.com/support/EA6350.
Specificațiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Performanță maximă asigurată de specificațiile standardului IEEE 802.11. Performanțele reale pot să
difere, inclusiv capacitatea de rețea wireless inferioară, frecvența de comunicare a datelor, distanța
activă și acoperirea. Performanța depinde de numeroși factori, condiții și variabile, inclusiv distanța
față de punctul de acces, volumul traficului în rețea, materialele de construcție a clădirii, sistemul de
operare utilizat, combinația produselor wireless, interferența și alte condiții nefavorabile.
BELKIN, LINKSYS și multe denumiri de produse și logo-uri sunt mărci comerciale ale grupului de
companii Belkin. Mărcile comerciale ale terților menționate aparțin proprietarilor respectivi. Licențele
și notificările pentru software-urile terțe utilizate pentru acest produs pot fi vizualizate aici:
http://support.linksys.com/en-us/license. Contactați http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter
pentru întrebări sau solicitări legate de coduri sursă GPL.
© 2019 Belkin International, Inc. și/sau părțile sale afiliate. Toate drepturile rezervate.
19
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
R
63
Модель EA6350
Содержание
Обзор продукта............................................................................................................3
Вид сверху ....................................................................................................................................................... 3
Вид сзади.......................................................................................................................................................... 4
Установка: основы ......................................................................................................5
Куда обратиться за дополнительной информацией...................................................................... 5
Как настроить маршрутизатор ............................................................................................................... 5
Как пользоваться Linksys Smart Wi-Fi ...............................................................7
Подключение к Linksys Smart Wi-Fi ...................................................................................................... 7
Список устройств ......................................................................................................................................... 8
Гостевой доступ ............................................................................................................................................ 8
Родительский контроль ............................................................................................................................. 9
Назначение приоритетов .......................................................................................................................... 9
Проверка скорости ................................................................................................................................... 10
Внешнее устройство хранения данных ............................................................................................ 10
Подключения ............................................................................................................................................... 11
Поиск и устранение неисправностей................................................................................................ 11
Беспроводная сеть .................................................................................................................................... 12
Безопасность ............................................................................................................................................... 12
Поиск и устранение неисправностей .............................................................. 13
Маршрутизатор не был успешно установлен ................................................................................ 13
Сообщение «Интернет-кабель не подключен» ............................................................................. 13
Сообщение «Маршрутизатор недоступен» .................................................................................... 15
После настройки ........................................................................................................................................ 16
Интернет по-прежнему недоступен .................................................................................................. 16
Linksys Smart Wi-Fi не открывается в браузере. .......................................................................... 17
Технические характеристики............................................................................. 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Физические характеристики ................................................................................................................ 18
2
Обзор продукта
Вид сверху
Световой индикатор. Светится, пока устройство подключено к питанию, и после успешного
подключения к Wi-Fi Protected Setup. Медленно мигает во время начальной загрузки,
обновления внутреннего ПО и соединения Wi-Fi Protected Setup. Быстро мигает при наличии
ошибки Wi-Fi Protected Setup.
Порт USB. Подсоединяйте USB-накопители и открывайте к ним совместный доступ через сеть
или Интернет.
3
Вид сзади
Регулируемые антенны. Для наиболее эффективной работы расположите антенны под углом
90 градусов.
Кнопка Wi-Fi Protected Setup™. Нажмите, чтобы настроить защиту беспроводного соединения
на сетевых устройствах с функцией Wi-Fi Protected Setup.
Кнопка Reset (Сброс). Чтобы восстановить заводские параметры маршрутизатора, нажмите и
удерживайте кнопку, пока светодиод питания не начнет мигать. Также можно восстановить
фабричные настройки с помощью страницы Linksys Smart Wi-Fi в Интернете или с помощью
мобильного приложения.
Порты Ethernet. Подключите кабели Ethernet к этим синим гигабитным портам (10/100/1000
Мбит/с) и к проводным устройствам в вашей сети.
Примечание. Для лучшей производительности используйте кабели категории 5e или
более высокой категории для портов Ethernet.
Порт Интернета. Подключите кабель Ethernet к этому желтому гигабитному порту
(10/100/1000 Мбит/с) и к широкополосному кабельному модему, DSL или оптоволоконному
модему.
Примечание. Для лучшей производительности используйте кабели категории 5e или
более высокой категории для портов Ethernet.
Гнездо питания. Подключите поставляемый в комплекте адаптер питания переменного тока.
Выключатель питания.Нажмите | (вкл), чтобы включить маршрутизатор.
4
Установка: основы
Куда обратиться за дополнительной информацией
В дополнение к этому руководству пользователя можно найти полезную информацию здесь:
•
Linksys.com/support/EA6350 (документация, загрузки, часто задаваемые вопросы,
техническая поддержка, онлайн-чат, форумы)
•
Справка Linksys Smart Wi-Fi (установите подключение к Linksys Smart Wi-Fi, а затем
щелкните «Справка» в верхней части экрана)
Примечание. Лицензии и уведомления для стороннего программного обеспечения,
использованного в этом продукте, можно просмотреть по адресу
http://support.linksys.com/en-us/license. Обращайтесь по адресу
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter с вопросами или запросами относительно
исходного кода GPL.
Как настроить маршрутизатор
1. В
случае
замены
существующего
маршрутизатора,
сначала
отключите
этот
маршрутизатор.
2. Поверните антенны вверх и подключите маршрутизатор к источнику питания.
Европейские версии: переведите выключатель в положение | (вкл.).
3. Подсоедините интернет-кабель модема к желтому порту "Интернет" маршрутизатора.
Подождите, пока индикатор на маршрутизаторе не загорится непрерывно.
4. Установите подключение к сети Wi-Fi, имя которой указано в руководстве по быстрому
запуску, входящему в комплект поставки маршрутизатора. (Название сети и пароль
можно будет изменить позже). Если для подключения к сети требуется помощь, см.
документацию к вашему устройству на компакт-диске.
Примечание. Доступ к Интернету появится только после завершения настройки
маршрутизатора.
5. Откройте веб-браузер, чтобы посмотреть инструкции по настройке маршрутизатора
Linksys Smart Wi-Fi. Если вы не видите инструкций, введите linksyssmartwifi.com в
адресную строку.
5
После завершения настройки создайте учетную запись Linksys Smart Wi-Fi, следуя инструкциям
на экране. Используйте Linksys Smart Wi-Fi, чтобы настроить ваш маршрутизатор с любого
компьютера, имеющего выход в Интернет.
Управление настройками маршрутизатора:
•
Изменять имя и пароль маршрутизатора
•
Настройка гостевого доступа
•
Настройка родительского контроля
•
Подключение устройств к сети
•
Проверка скорости подключения к Интернету
Примечание. На этапе создания учетной записи Linksys Smart Wi-Fi вам будет выслано
электронное письмо с подтверждением. Из домашней сети перейдите по ссылке в
электронном письме, чтобы связать маршрутизатор с учетной записью Linksys Smart Wi‑Fi.
Совет. Распечатайте эту страницу и запишите настройки маршрутизатора и учетной
записи в таблицу ниже для справки. Храните записи в надежном месте.
Имя сети 2,4 ГГц
Пароль сети
Имя сети 5 ГГц
Пароль сети
Пароль
маршрутизатора
Имя гостевой сети
Пароль гостевой
сети
Имя пользователя
Linksys Smart Wi‑Fi
Пароль Linksys
Smart Wi‑Fi
6
Как пользоваться Linksys Smart Wi-Fi
Можно настраивать свой маршрутизатор при помощи Linksys Smart Wi-Fi, находясь в любой
точке мира, а также непосредственно из домашней сети. Также возможен доступ к Linksys
Smart Wi‑Fi с мобильных устройств. См. информацию в магазине приложений для вашего
устройства.
Подключение к Linksys Smart Wi-Fi
Чтобы установить подключение к Linksys Smart Wi-Fi:
1. Запустите браузер на компьютере.
2. Зайдите на сайт www.linksyssmartwifi.com и войдите в свою учетную запись.
Если вы забыли пароль, нажмите Forgot your password? (Забыли пароль?) и следуйте
инструкциям на экране, чтобы восстановить его.
7
Список устройств
Позволяет просматривать все сетевые устройства, подключенные к маршрутизатору, а также
управлять этими устройствами. Можно просматривать устройства в основной сети и в гостевой
сети, отключать устройства и отображать информацию о каждом из них.
Гостевой доступ
Настройка сети, которую могут использовать гости без доступа к ресурсам вашей сети, а также
наблюдение за этой сетью.
8
Родительский контроль
Блокирование определенных веб-сайтов и ограничение времени доступа к Интернету.
Назначение приоритетов
Выбор устройств и приложений, которые будут пользоваться сетевым трафиком на
приоритетных условиях.
9
Проверка скорости
Проверка скорости подключения к Интернету.
Внешнее устройство хранения данных
Позволяет использовать USB-накопители (приобретается отдельно) и устанавливать
медиасервер, организовать общий доступ к файлам, а также доступ к FTP.
10
Подключения
Позволяют настраивать основные и дополнительные настройки сети.
Поиск и устранение неисправностей
Позволяет диагностировать проблемы маршрутизатора и проверять состояние сети.
11
Беспроводная сеть
Настройка беспроводной сети маршрутизатора. Вы можете менять настройки безопасности,
пароль, MAC-фильтр, а также подключать устройства с помощью Wi-Fi Protected Setup.
Безопасность
Позволяет настроить защиту беспроводной связи маршрутизатора. Можно настроить
брандмауэр, параметры VPN, а также выбрать пользовательские настройки для приложений и
игр.
12
Поиск и устранение неисправностей
За более подробной информацией обращайтесь в нашу удостоенную наград службу поддержки
клиентов: Linksys.com/support/EA6350.
Маршрутизатор не был успешно установлен
Если не удастся настроить маршрутизатор с помощью Linksys Smart Wi-Fi, попробуйте
выполнить следующие действия:
•
Скрепкой или булавкой нажмите и удерживайте кнопку Reset (Сброс) на
маршрутизаторе, пока светодиод не начнет мигать (примерно 10 секунд). Заново
настройте маршрутизатор.
•
Временно отключите брандмауэр компьютера (см. инструкции по безопасности
программного обеспечения). Установите маршрутизатор заново.
•
Если у вас есть другой компьютер, используйте этот компьютер для повторной
попытки установки маршрутизатора.
Сообщение «Интернет-кабель не подключен»
Если при настройке маршрутизатора отображается сообщение «Кабель Интернета не
подключен», выполните следующие действия.
•
Убедитесь, что кабель Ethernet или кабель подключения к Интернету (или кабель,
аналогичный входящему в комплект поставки маршрутизатора) надежно подключен к
желтому порту Интернета на задней панели маршрутизатора и к соответствующему порту
модема. Как правило, этот порт на модеме называется «Ethernet», но он также может
называться «Internet» или «WAN».
13
•
Убедитесь, что модем подключен к электросети и включен. Если он оснащен
выключателем питания, убедитесь, что выключатель находится в положении «Вкл».
•
Если вы используете кабельное подключение к Интернету, убедитесь, кто к порту
«CABLE» модема подключен коаксиальный кабель, проведенный поставщиком услуг
Интернета.
•
Если вы используете подключение DSL, убедитесь, что телефонный кабель DSL
подключен к порту DLS модема.
•
Если компьютер был ранее подключен к модему с помощью кабеля USB, отсоедините
кабель USB.
•
Настройте маршрутизатор заново.
14
Сообщение «Маршрутизатор недоступен»
Чтобы получить доступ к маршрутизатору, необходимо обеспечить подключение к вашей
собственной сети. Если вы используете беспроводной доступ к Интернету, возможно, вы
случайно установили подключение к другой беспроводной сети.
Чтобы устранить эту неполадку на компьютерах с Windows, выполните следующие действия*:
1. На рабочем столе Windows правой кнопкой мыши нажмите на значок беспроводной сети
на панели задач.
2. Нажмите «Просмотр доступных беспроводных сетей». Появится список доступных сетей.
3. Щелкните название вашей сети. Щелкните «Подключить». В показанном ниже примере
компьютер был подключен к другой беспроводной сети с именем wraith_5GHz. В этом
примере показано, что выбрано имя беспроводной сети маршрутизатора Linksys EA6350,
Damaged_Beez2.4.
4. Если предлагается ввести ключ сети, введите пароль (ключ безопасности) в поля «Ключ
сети» и «Подтвердить ключ сети». Нажмите Connect (Подключиться).
5. Компьютер установит подключение к сети, и вы получите доступ к маршрутизатору.
*Значки и названия кнопок в описании этих действий могут отличаться в зависимости от
версии Windows.
15
Чтобы устранить неполадку на компьютерах Mac:
1. В строке меню в верхней части экрана нажмите значок Wi-Fi. Появится список
беспроводных сетей. Приложение Linksys Smart Wi-Fi автоматически назначило имя
вашей сети.
2. Щелкните название вашей сети. Щелкните «Подключить». В показанном ниже примере
компьютер был подключен к другой беспроводной сети с именем wraith_5GHz. В этом
примере показано, что выбрано имя беспроводной сети маршрутизатора Linksys EA6350,
Damaged_Beez2.4.
3. Нажмите на имя беспроводной сети маршрутизатора Linksys EAEA6350 (в примере:
BronzeEagle).
4. Введите пароль вашей беспроводной сети (ключ безопасности) в поле «Пароль». Нажмите
OK.
После настройки
Интернет по-прежнему недоступен
Если маршрутизатору не удается установить подключение к Интернету, в веб-браузере может
появиться сообщение «Не удалось найти [адрес в Интернете]». Если вы уверены, что введен
правильный адрес, и пробовали вводить несколько заведомо действующих адресов с таким же
результатом, возможно, возникла неполадка из-за неисправностей оборудования у поставщика
услуг Интернета или неполадка при передаче данных между модемом и маршрутизатором.
Попытайтесь выполнить следующие действия:
•
Убедитесь, что сетевой кабель и кабель питания надежно подключены.
•
Убедитесь, что розетка питания, к которой подключен маршрутизатор, исправна.
•
Перезагрузите маршрутизатор
•
Свяжитесь с поставщиком услуг Интернета и узнайте о перебоях в работе в вашем районе.
16
Самый распространенный способ устранения неисправностей маршрутизатора — выключить
его, а затем снова включить. Тогда маршрутизатор сможет перезагрузить пользовательские
настройки, а другие устройства (такие как модем) смогут заново обнаружить маршрутизатор и
установить с ним связь. Этот процесс называется перезагрузкой.
Чтобы перезагрузить маршрутизатор с помощью кабеля питания, выполните следующие
действия:
1. Отсоедините кабель питания от маршрутизатора и модема.
2. Подождите 10 секунд и снова подключите кабель питания к модему. Убедитесь, что
питание поступает.
3. Подождите, пока индикатор не перестанет мигать индикатор «Сеть» модема (около двух
минут). Подключите кабель питания к маршрутизатору.
4. Подождите, пока не перестанет мигать индикатор питания. Подождите две минуты перед
подключением к Интернету с компьютера.
Чтобы перезагрузить маршрутизатор с помощью Linksys Smart Wi‑Fi, выполните следующие
действия:
1. Войдите в Linksys Smart Wi-Fi. (См. «Подключение к Linksys Smart Wi-Fi» на стр. 7.)
2. В разделе Настройки маршрутизатора нажмите Поиск и устранение неисправностей.
3. Перейдите на вкладку «Диагностика».
4. В разделе Перезагрузка щелкните Перезагрузка.
5. Щелкните «Да». Маршрутизатор перезагрузится. В процессе перезагрузки подключение
всех устройств к Интернету будет прервано, а после перезагрузки оно автоматически
восстановится.
Linksys Smart Wi-Fi не открывается в браузере.
Последние версии Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (для Mac® и iPad®), Microsoft Edge и
Internet Explorer® версии 8 и более поздних версий совместимы с Linksys Smart Wi-Fi.
17
Технические характеристики
Linksys EA6350
Название модели
R63
Описание
Двухдиапазонный маршрутизатор с питанием
от сети переменного тока, гигабитными
портами и 1×USB
Номер модели
EA6350
Скорость порта:
10/100/1000 Мбит/с (гигабитный Ethernet)
Радиочастота
2,4 и 5 ГГц
Количество антенн
2-ре Внешних Настраиваемых Антенны
Порты
Питание, USB (1), Интернет, Ethernet (1-4),
антенна R-SMA (2)
Кнопки
Сброс, настройка Wi-Fi, питание
Светодиодные индикаторы
Верхняя панель: питание
Задняя панель: Интернет, Ethernet (1–4)
UPnP
Поддерживается
Безопасность
WPA2
Разрядность ключа безопасности
128-битное шифрование
Поддерживаемые файловые системы
FAT, NTFS и HFS+
Поддержка браузеров
Internet Explorer 8 или выше, Firefox 4 или
выше, Google Chrome 10 или выше и Safari 4
или выше
Физические характеристики
Размеры
7,56" x 1,47" x 4,68" (192 x 37 x 118,8 мм)
Вес изделия
10.01 унц. (284 г)
Питание
12 В/1,5A
Сертификация
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Рабочая температура
От 0 до 40 °C
Температура при хранении
От -20 до 60 °C
Влажность воздуха при работе
От 10 до 80 % относительной влажности без
конденсации
Влажность воздуха при хранении
От 5 до 90 % без конденсации
18
Примечания:
Документацию, гарантию и информацию по технике безопасности смотрите на диске,
поставляемом в комплекте с маршрутизатором, или посетите: Linksys.com/support/EA6350.
Технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
Максимальная производительность рассчитана в соответствии со спецификациями стандарта
IEEE 802.11. Фактические характеристики, включая емкость, пропускную способность,
диапазон и покрытие беспроводной сети, могут отличаться от указанных. Производительность
зависит от многих факторов, условий и переменных величин, в том числе расстояния от точки
доступа, объема сетевого трафика, материалов и конструкции здания, используемой
операционной системы, сочетания беспроводных устройств, помех и других неблагоприятных
условий.
BELKIN, LINKSYS и многие названия продуктов и эмблемы являются товарными знаками группы
компаний Belkin. Упомянутые здесь товарные знаки сторонних компаний являются
собственностью соответствующих владельцев. Лицензии и документацию по программному
обеспечению сторонних производителей см. здесь: http://support.linksys.com/en-us/license.
Чтобы задать вопрос или запросить исходный код GPL, посетите http://support.linksys.com/enus/gplcodecenter .
© Belkin International, Inc. и аффилированные организации, 2019 г. Все права защищены.
19
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
R
63
Model EA6350
Obsah
Opis výrobku ...................................................................................................................3
Pohľad zvrchu................................................................................................................................................... 3
Podhľad zozadu ............................................................................................................................................... 4
Nastavenie: Základy ....................................................................................................5
Získanie pomoci .............................................................................................................................................. 5
Inštalácia smerovača .................................................................................................................................... 5
Používanie služby Linksys Smart Wi-Fi .................................................................7
Pripojenie k službe Linksys Smart Wi-Fi ................................................................................................. 7
Zoznam zariadení (Device List) .................................................................................................................. 8
Guest Access (Prístup hostí) ...................................................................................................................... 8
Rodičovská kontrola (Parental Controls)................................................................................................ 9
Prioritizácia médií (Media Prioritization)................................................................................................. 9
Test rýchlosti (Speed Test) ...................................................................................................................... 10
Externé úložisko .......................................................................................................................................... 10
Možnosti pripojenia (Connectivity) ........................................................................................................ 11
Riešenie problémov..................................................................................................................................... 11
Bezdrôtová sieť (Wireless) ........................................................................................................................ 12
Zabezpečenie (Security) ........................................................................................................................... 12
Riešenie problémov ................................................................................................... 13
Your router was not successfully set up (Inštalácia smerovača nebola úspešná) ............... 13
Hlásenie Your Internet cable is not plugged (Internetový kábel nie je pripojený) ................. 13
Hlásenie Cannot access your router (Nie je možný prístup k smerovaču) .............................. 15
Po inštalácii .................................................................................................................................................... 16
Nie je dostupná sieť internet ................................................................................................................... 16
Vo webovom prehliadači sa neotvorí služba Linksys Smart Wi-Fi ............................................. 17
Technické údaje .......................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Fyzické ............................................................................................................................................................ 18
2
Opis výrobku
Pohľad zvrchu
Indikátor – Svieti pri pripojení k elektrickej sieti a po úspešnom nadviazaní pripojenia WPS (Wi-Fi
Protected Setup). Bliká pomaly počas spúšťania, aktualizácií firmvéru a pripájania WPS (Wi‑Fi
Protected Setup). Bliká rýchlo pri chybe pripájania WPS (Wi‑Fi Protected Setup).
Rozhranie USB – Umožňuje pripojenie a zdieľanie jednotky USB v sieti alebo na internete.
3
Podhľad zozadu
Nastaviteľné antény – Najlepší výkon dosiahnete s anténami umiestnenými vertikálne v uhle 90˚.
Tlačidlo funkcie Wi-Fi Protected Setup™ --- Stlačením tohto tlačidla nastavíte zabezpečenie
bezdrôtovej siete na zariadeniach podporujúcich funkciu Wi-Fi Protected Setup.
Tlačidlo Reset – Ak chcete v smerovači obnoviť výrobné nastavenia, podržte toto tlačidlo stlačené,
kým nezačne blikať indikátor napájania. Výrobné nastavenia môžete obnoviť aj využitím služby
Linksys Smart Wi-Fi prostredníctvom internetu alebo mobilnej aplikácie.
Sieťové rozhrania Ethernet – Sieťovými káblami (ethernet) prepojte tieto modré gigabitové
konektory (110/1100/11000) a sieťové zariadenia, ktoré chcete pripojiť káblom.
Poznámka – Najlepší výkon rozhraní siete ethernet dosiahnete s káblami triedy CAT5e alebo
vyššej.
Rozhranie Internet – Sieťový káblom (ethernet) prepojte tento žltý gigabitový konektor
(10/100/1000) a káblový/DSL/optický modem širokopásmového internetu.
Poznámka – Najlepší výkon rozhraní siete ethernet dosiahnete s káblami triedy CAT5e alebo
vyššej.
Konektor napájania – Do tohto konektora zapojte pribalený napájací adaptér.
Hlavný vypínač – Smerovač sa zapína stlačením | (zapnuté).
4
Nastavenie: Základy
Získanie pomoci
Okrem tohto návodu na používanie získate ďalšie informácie z nasledujúcich zdrojov:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentácia, súbory na prevzatie, časté otázky, technická
podpora, živé konverzácie, fóra)
•
Pomoc služby Linksys Smart Wi-Fi (pripojte sa k Linksys Smart Wi-Fi a kliknite na položku Help
(Pomoc) vo vrchnej časti okna)
Poznámka — Licencie a upozornenia týkajúce sa softvéru tretích strán si môžete pozrieť na
lokalite http://support.linksys.com/en-us/license. S otázkami alebo požiadavkami týkajúcimi sa
zdrojového kódu GPL sa obráťte na http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Inštalácia smerovača
1. Ak vymieňate existujúci smerovač, najprv ho odpojte.
2. Otočte antény nahor a pripojte smerovač k elektrickej sieti. Európske verzie: hlavný vypínač
prepnite do polohy | (zapnuté).
3. Zapojte internetový kábel z modemu do žltého rozhrania Internet na smerovači. Počkajte, kým
nezačne svietiť indikátor napájania smerovača.
4. Pripojte sa k zabezpečenej bezdrôtovej sieti označenej názvom uvedeným v stručnom návode,
ktorý je súčasťou smerovača. (Názov siete a heslo môžete zmeniť neskôr.) Ak potrebujete
podrobnejšie informácie týkajúce sa pripojenia k sieti, pozrite si dokumentáciu k zariadeniu na
disku CD.
Poznámka – Kým nebude dokončená inštalácia smerovača, nebudete mať prístup k internetu.
5. Otvorte webový prehliadač a spustite pokyny týkajúce sa inštalácie smerovača Linksys Smart
Wi-Fi. Ak sa pokyny nezobrazia, do panela s adresou napíšte linksyssmartwifi.com.
Po nastavení postupujte podľa zobrazených pokynov a vytvorte si konto služby Linksys Smart Wi-Fi.
Službu Linksys Smart Wi-Fi môžete využiť na konfiguráciu smerovača z ľubovoľného počítača
pripojeného k internetu.
Správa nastavení smerovača:
•
Zmeniť názov a heslo smerovača
•
Nastaviť prístup hostí
•
Konfigurovať rodičovskú kontrolu
•
Pripojiť zariadenia k sieti
•
Otestovať rýchlosť pripojenia k internetu
5
Poznámka – Pri vytváraní konta služby Linksys Smart Wi-Fi vám zašleme overovací email. Z domácej
siete kliknite na prepojenie uvedené v tomto emaile, a tak priradíte smerovač ku svojmu kontu služby
Linksys Smart Wi‑Fi.
Tip – Vytlačte si túto stránku a do nasledujúcej tabuľky si zaznamenajte nastavenia smerovača
a svojho konta. Túto stránku si uložte na bezpečné miesto.
Názov siete (2,4
GHz)
Heslo siete
Názov siete (5 GHz)
Heslo siete
Heslo smerovača
Názov hostiteľskej
siete
Heslo hostiteľskej
siete
Meno používateľa
služby Linksys
Smart Wi-Fi
Heslo služby Linksys
Smart Wi-Fi
6
Používanie služby Linksys Smart Wi-Fi
Použitím služby Linksys Smart Wi-Fi môžete vykonávať konfiguráciu smerovača z ľubovoľného miesta
vo svete, môžete ho však konfigurovať aj priamo vo svojej domácej sieti. Služba Linksys Smart Wi‑Fi
môže byť dostupná aj pre mobilné zariadenia. Bližšie informácie nájdete v obchode s aplikáciami pre
používané zariadenie.
Pripojenie k službe Linksys Smart Wi-Fi
Postup pripojenia k službe Linksys Smart Wi-Fi:
1. V počítači otvorte webový prehliadač.
2. Prejdite na lokalitu www.linksyssmartwifi.com a prihláste sa k svojmu kontu.
Ak si nepamätáte svoje heslo, kliknite na Forgot your password? (Nepamätám si heslo) a obnovte ho
podľa zobrazených pokynov.
7
Zoznam zariadení (Device List)
Umožňuje zobraziť a spravovať všetky sieťové zariadenia pripojené k smerovaču. Môžete zobraziť
zariadenia pripojené k hlavnej sieti a hostiteľskej sieti alebo zobraziť informácie o jednotlivých
zariadeniach.
Guest Access (Prístup hostí)
Umožňuje konfiguráciu a monitorovanie siete, ku ktorej majú prístup hostiteľské zariadenia bez toho,
aby mali prístup k všetkým zdrojom vo vašej sieti.
8
Rodičovská kontrola (Parental Controls)
Umožňuje blokovať stránky a nastaviť dobu povoleného prístupu k internetu.
Prioritizácia médií (Media Prioritization)
Umožňuje nastaviť zariadenia a aplikácie, ktoré budú mať prioritu pri sieťovej komunikácii.
9
Test rýchlosti (Speed Test)
Umožňuje otestovať rýchlosť internetového pripojenia vašej siete.
Externé úložisko
Umožňuje prístup k pripojenej jednotke USB (nie je súčasťou balenia) a nastavenie zdieľania
súborov, mediálneho servera a prístupu k FTP.
10
Možnosti pripojenia (Connectivity)
Umožňuje nastaviť základné a rozšírené nastavenia siete.
Riešenie problémov
Umožňuje diagnostikovať problémy so smerovačom a kontrolovať stav siete.
11
Bezdrôtová sieť (Wireless)
Umožňuje nastaviť bezdrôtovú sieť smerovača. Umožňuje zmeniť režim zabezpečenia, heslo,
filtrovanie adries MAC a pripojiť zariadenia prostredníctvom funkcie WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Zabezpečenie (Security)
Umožňuje nastaviť bezdrôtovú sieť smerovača. Umožňuje nastaviť bránu firewall, nastavenia VPN
a vykonať vlastné nastavenia aplikácií a hier.
12
Riešenie problémov
Ďalšiu pomoc nájdete v našom oceňovanom centre služieb zákazníkom na
Linksys.com/support/EA6350.
Your router was not successfully set up (Inštalácia
smerovača nebola úspešná)
Ak služba Linksys Smart Wi-Fi nedokončí nastavenie, vyskúšajte nasledujúci postup:
•
Kancelárskou spinkou alebo špendlíkom podržte stlačené tlačidlo Reset na smerovači,
kým nezačne blikať indikátor (približne 10 sekúnd). Znova vykonajte inštaláciu
smerovača.
•
Dočasne deaktivujte bránu firewall počítača (informácie o postupe nájdete pokynoch
k zabezpečovaciemu softvéru). Znova vykonajte inštaláciu smerovača.
•
Ak máte k dispozícii ďalší počítač, skúste nainštalovať smerovač z neho.
Hlásenie Your Internet cable is not plugged (Internetový kábel
nie je pripojený)
Ak sa počas nastavovania smerovača zobrazí hlásenie Internetový kábel nie je pripojený, postupujte
podľa nasledujúcich krokov.
•
Skontrolujte, či je kábel siete ethernet alebo internet (alebo kábel podobný tomu, ktorý bol
súčasťou smerovača) riadne pripojený k žltému rozhraniu Internet na zadnej strane smerovača
a k príslušnému rozhraniu modemu. Toto rozhranie je na modeme zvyčajne označené ako
Ethernet, môže však byť označené aj Internet alebo WAN.
13
•
Skontrolujte, či je modem pripojený k elektrickej sieti a zapnutý. Ak je na modeme hlavný
vypínač, skontrolujte, či je zapnutý – poloha ON (Zapnuté) alebo l (poloha vypnutia je O).
•
Ak používate káblové pripojenie k internetu, skontrolujte, či je k rozhraniu CABLE káblového
modemu pripojený koaxiálny kábel rozvodu poskytovateľa internetových služieb (ISP).
•
Ak na pripojenie k internetu používate DSL, skontrolujte, či je telefónna linka DSL pripojená
k rozhraniu modemu DSL.
•
Ak bol počítač predtým pripojený k modemu káblom USB, odpojte kábel USB.
•
Znova vykonajte inštaláciu smerovača.
14
Hlásenie Cannot access your router (Nie je možný prístup
k smerovaču)
Aby ste získali prístup k smerovaču, musíte sa pripojiť k vlastnej sieti. Ak na prístup k internetu
využívate bezdrôtové pripojenie, problém môže byť v tom, že ste sa omylom pripojili k inej bezdrôtovej
sieti.
Vyriešenie problému na počítačoch so systémom Windows*:
1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu bezdrôtovej
siete zobrazenej na paneli úloh.
2. Kliknite na možnosť Zobraziť dostupné bezdrôtové siete. Zobrazí sa zoznam bezdrôtových sietí.
3. Kliknite na názov svojej siete. Kliknite na Connect (Pripojiť). V nasledujúcom príklade je počítač
pripojený k inej bezdrôtovej sieti s názvom wraith_5GHz. V tomto príklade je zvolená
bezdrôtová sieť smerovača Linksys EA6350 s názvom Damaged_Beez2.4.
4. Ak sa zobrazí výzva na vloženie sieťového kľúča, vložte heslo (kľúč zabezpečenia) do polí
Network key (Sieťový kľúč) a Confirm network key (Potvrdenie sieťového kľúča). Kliknite na
Connect (Pripojiť).
5. Počítač sa pripojí k sieti a vy sa budete môcť pripojiť k smerovaču.
* Konkrétna podoba hlásení alebo ikon pri týchto krokoch závisí od používanej verzie systému
Windows.
15
Vyriešenie problému na počítačoch so systémom Mac:
1. Na lište menu v hornej časti okna kliknite na ikonu bezdrôtovej siete. Zobrazí sa zoznam
bezdrôtových sietí. Zariadenie Linksys Smart Wi-Fi automaticky priradilo sieti názov.
2. Kliknite na názov svojej siete. Kliknite na Connect (Pripojiť). V nasledujúcom príklade je počítač
pripojený k inej bezdrôtovej sieti s názvom wraith_5GHz. V tomto príklade je zvolená
bezdrôtová sieť smerovača Linksys EA6350 názvom Damaged_Beez2.4.
3. Kliknite na názov bezdrôtovej siete smerovača Linksys EA6350 (v tomto prípade BronzeEagle).
4. Do poľa Password (Heslo) napíšte heslo (kľúč zabezpečenia) bezdrôtovej siete. Kliknite na
tlačidlo OK.
Po inštalácii
Nie je dostupná sieť internet
Ak sa vyskytol problém komunikácie medzi internetom a smerovačom, vo webovom prehliadači sa
môže zobraziť správa Nepodarilo sa nájsť [internetová adresa]. Ak viete, že internetová adresa je
správna a bez úspechu ste vyskúšali vložiť niekoľko platných internetových adries, táto správa môže
znamenať, že došlo k problémom komunikácie medzi poskytovateľom internetových služieb (ISP)
alebo modemom a smerovačom.
Vyskúšajte nasledujúci postup:
•
Skontrolujte, či je správne pripojený sieťový a napájací kábel.
•
Skontrolujte, či funguje napájanie zásuvky, do ktorej je zapojený smerovač.
•
Reštartujte smerovač.
•
Kontaktujte poskytovateľa internetových služieb (ISP) a informujte sa o výpadkoch internetu vo
vašej oblasti.
Najbežnejším spôsobom riešenia problémov so smerovačom je jeho vypnutie a opätovné zapnutie.
Smerovač pritom znova načíta vlastné nastavenia a ostatné zariadenia (napr. modem) budú môcť
znova detegovať smerovač a komunikovať s ním. Tento proces sa nazýva reštartovanie.
Reštartovanie smerovača použitím napájacieho kábla:
1. Odpojte napájací kábel smerovača a modemu.
16
2. Počkajte 10 sekúnd a znova pripojte napájací kábel do modemu. Skontrolujte, či funguje
napájanie.
3. Počkajte, kým indikátor stavu online modemu neprestane blikať (približne dve minúty). Opäť
pripojte napájací kábel k smerovaču.
4. Počkajte, kým indikátor napájania neprestane blikať. Počkajte dve minúty a až potom sa skúste
pripojiť k internetu z počítača.
Reštartovanie smerovača použitím služby Linksys Smart Wi‑Fi:
1. Prihláste sa k službe Linksys Smart Wi-Fi. (Pozrite časť Pripojenie k službe Linksys Smart Wi‑Fi,
strana 7.)
2. V ponuke Router Settings (Nastavenia smerovača) kliknite na položku Troubleshooting
(Riešenie problémov).
3. Kliknite na kartu Diagnostics (Diagnostika).
4. V položke Reboot (Reštartovať) kliknite na Reboot (Reštartovať).
5. Kliknite na Yes (Áno). Smerovač sa reštartuje. Počas reštartovania smerovača budú všetky
pripojené zariadenia odpojené od internetu a automaticky sa znova pripoja, keď bude smerovač
opäť pripravený.
Vo webovom prehliadači sa neotvorí služba Linksys Smart
Wi-Fi
Najnovšie verzie prehliadačov Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (pre Mac® a iPad®), Microsoft
Edge a Internet Explorer® verzia 8 a novšie fungujú so službou Linksys Smart Wi-Fi.
17
Technické údaje
Linksys EA6350
Názov modelu
R63
Opis
Dvojpásmový smerovač štandardu AC
s gigabitovými rozhraniami a jedným rozhraním
USB
Číslo modelu
EA6350
Rýchlosť rozhrania
10/100/1000 Mb/s (gigabitový Ethernet)
Frekvencia signálu
2,4 GHz a 5 GHz
Počet antén
2 externé nastaviteľné antény
Rozhrania
Napájanie, USB (1), Internet, Ethernet (1 – 4), RSMA pre anténu (2)
Tlačidlá
Reset, WPS (Wi-Fi Protected Setup), napájanie
Indikátory LED
Vrchný panel: Napájanie
Zadný panel: Internet, Ethernet (1–4)
UPnP
Podporované
zabezpečenie
WPA2
Bezpečnostný kľúč
Šifrovanie max. 128-bit.
Podpora súborových systémov ukladania
FAT, NTFS a HFS+
Podporované prehliadača
Internet Explorer 8 alebo vyšší, Firefox 4 alebo
vyšší, Google Chrome 10 alebo vyšší a Safari 4
alebo vyšší
Fyzické
rozmery
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x 118,8 mm)
Hmotnosť zariadenia
10,01 oz (284 g)
Napájanie
12 V, 1,5A
Certifikácia
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Prevádzková teplota
32 až 104 °F (0 až 40 °C)
Skladovacia teplota
-20 až 60 °C (-4 až 140 °F)
Prevádzková vlhkosť
Relatívna vlhkosť 10 % až 80 %,
nekondenzujúca
Skladovacia vlhkosť
5 % až 90% nekondenzujúca
18
Poznámky:
Regulačné informácie, informácie o záruke a bezpečnostné informácie nájdete na disku CD, ktorý je
súčasťou balenia smerovača, alebo navštívte lokalitu Linksys.com/support/EA6350.
Špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Maximálny výkon je odvodený od špecifikácií normy IEEE 802.11. Skutočný výkon sa môže líšiť,
vrátane poklesu kapacity bezdrôtovej siete, dátového toku, rozsahu a pokrytia. Výkon závisí od
mnohých faktorov, podmienok a premenných vrátane vzdialenosti od prístupového bodu, objemu
sieťovej prevádzky, stavebných materiálov a konštrukcie budovy, použitého operačného systému,
kombinácie použitých bezdrôtových produktov, interferencie a iných nepriaznivých podmienok.
BELKIN, LINKSYS a mnohé iné názvy produktov a logá sú obchodnými známkami skupiny spoločností
Belkin. Uvedené obchodné známky tretej strany sú majetkom príslušných vlastníkov. Licencie
a upozornenia týkajúce sa softvéru tretích strán si môžete pozrieť na: http://support.linksys.com/enus/license. S otázkami alebo požiadavkami týkajúcimi sa zdrojového kódu GPL sa obráťte na
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. a/alebo jej dcérske spoločnosti. Všetky práva vyhradené.
19
UPORABNIŠKI
PRIROČNIK
R
63
Model EA6350
Kazalo
Pregled izdelka...............................................................................................................3
Pogled z zgornje strani ................................................................................................................................. 3
Pogled od zadaj ............................................................................................................................................... 4
Nastavitev: Osnove ......................................................................................................5
Iskanje dodatne pomoči................................................................................................................................ 5
Namestitev usmerjevalnika ........................................................................................................................ 5
Kako uporabljati Linksys Smart Wi-Fi....................................................................7
Povezovanje z Linksys Smart Wi-Fi.......................................................................................................... 7
Seznam naprav ................................................................................................................................................ 8
Dostop za goste .............................................................................................................................................. 8
Starševski nadzor........................................................................................................................................... 9
Prednostni vrstni red medijev .................................................................................................................... 9
Preskus hitrosti ............................................................................................................................................ 10
Zunanji pomnilnik ......................................................................................................................................... 10
Povezljivost.................................................................................................................................................... 11
Odpravljanje napak ..................................................................................................................................... 11
Brezžična povezava .................................................................................................................................... 12
Varnost ............................................................................................................................................................ 12
Odpravljanje napak.................................................................................................... 13
Usmerjevalnik ni bil uspešno nastavljen .............................................................................................. 13
Sporočilo, da internetni kabel ni priklopljen ....................................................................................... 13
Sporočilo, da dostop do usmerjevalnika ni mogoč ........................................................................... 15
Po nastavitvi .................................................................................................................................................. 16
Videti je, da internet ni na voljo ............................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi se ne odpre v vašem spletnem brskalniku ................................................. 17
Specifikacije ................................................................................................................ 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Okoljski podatki ............................................................................................................................................ 18
2
Pregled izdelka
Pogled z zgornje strani
Lučka—sveti, ko je napajanje priključeno in po uspešno vzpostavljeni povezavi Wi-Fi Protected Setup.
Počasi utripa med zagonom, posodabljanjem vgrajene programske opreme in med vzpostavljanjem
povezave WiFi Protected Setup. Hitro utripa, če obstaja napaka z Wi‑Fi Protected Setup.
Vrata USB—povežite in delite USB-pogon na svojem omrežju ali spletu.
3
Pogled od zadaj
Nastavljive antene— za najboljšo učinkovitost antene postavite navpično pod kotom 90 stopinj.
Gumb Wi-Fi Protected Setup™ — pritisnite, da konfigurirate brezžično varnost na omrežnih napravah
z omogočeno funkcijo Wi-Fi Protected Setup.
Gumb za ponastavitev— pritisnite in zadržite, dokler LED-lučka za vklop ne začne utripati, da
ponastavite usmerjevalnik na tovarniško privzete nastavitve. Tovarniške nastavitve lahko obnovite
tudi s funkcijo Linksys Smart Wi-Fi na internetu ali mobilni aplikaciji.
Ethernet vrata — Povežite ethernetne kable na ta hitra gigabitna vrata (10/100/1000) modre barve
in na ožičene naprave na vašem omrežju.
Za najboljše delovanje priključite v Ethernet vrata kable razreda CAT5e ali višjega.
Internetna vrata — Povežite Ethernet kabel na ta rumena gigabitna (10/100/1000) vrata in na
širokopasovni internetni kabel/DSL ali optični modem.
Za najboljše delovanje priključite v Ethernet vrata kable razreda CAT5e ali višjega.
Vrata za napajanje — priključite priložen električni polnilnik.
Stikalo za vklop — Pritisnite | (vklop), da vklopite usmerjevalnik.
4
Nastavitev: Osnove
Iskanje dodatne pomoči
Poleg teh navodil za uporabo lahko najdete pomoč na naslednjih mestih:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentacija, prenosi, pogosta vprašanja, tehnična podpora,
klepetalnica v živo, forumi)
•
Linksys Smart Wi-Fi pomoč (povežite se z Linksys Smart Wi-Fi, nato pa na vrhu zaslona kliknite
Pomoč)
Opomba—Licence in obvestila za programsko opremo neodvisnih izdelovalcev, uporabljeno v tem
izdelku, si lahko ogledate na http://support.linksys.com/en-us/license. Za vprašanja ali zahteve za
izvorne kode GPL se obrnite na http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
Namestitev usmerjevalnika
1. Če želite zamenjati obstoječi usmerjevalnik, ga najprej odklopite.
2. Obrnite anteni navzgor in in priključite usmerjevalnik v vir napajanja. Evropske različice:
stikalo za vklop pritisnite na | (vklop).
3. Priključite internetni kabel iz modema v rumena internetna vrata na usmerjevalniku. Počakajte,
da indikatorska lučka na vašem usmerjevalniku začne svetiti.
4. Povežite se na ime varnega brezžičnega omrežja, prikazano v Hitrem priročniku, priloženem
vašemu usmerjevalniku. (Ime omrežja in geslo lahko spremenite pozneje.) Če potrebujete
pomoč pri povezovanju v omrežje, glejte priložen CD z dokumentacijo naprave.
Opomba—Dokler namestitev ni dokončana, ne boste imeli dostopa do interneta.
5. Odprite spletni brskalnik, da zaženete navodila za namestitev brezžičnega usmerjevalnika
Linksys Smart. Če navodil ne vidite, v naslovno vrstico vnesite
linksyssmartwifi.com.
Po koncu namestitve sledite navodilom na zaslonu, da nastavite račun za Linksys Smart Wi-Fi. S
pomočjo Linksys Smart Wi-Fi konfigurirajte usmerjevalnik s katerega koli računalnika z internetno
povezavo.
Upravljajte nastavitve svojega usmerjevalnika:
•
Spreminjate ime in geslo usmerjevalnika
•
Nastavite dostop za goste
•
Konfigurirate starševski nadzor
•
Naprave povežete z omrežjem
•
Preizkusite hitrost internetne povezave
5
Opomba—Kot del nastavitve računa za Linksys Smart Wi-Fi boste prejeli potrditveno e-poštno
sporočilo. Iz svojega domačega omrežja kliknite na povezavo v e-pošti, da usmerjevalnik povežete z
računom Linksys Smart Wi-Fi.
Namig - Natisnite to stran, nato pa v spodnjo tabelo napišite nastavitve svojega usmerjevalnika in
računa. Zapiske spravite na varno.
Ime 2,4gigaherčnega
omrežja
Geslo omrežja
Ime 5-gigaherčnega
omrežja
Geslo omrežja
Geslo
usmerjevalnika
Ime gostiteljskega
omrežja
Geslo gostiteljskega
omrežja
Uporabniško ime za
Linksys Smart Wi‑Fi
Geslo za Linksys
Smart Wi‑Fi
6
Kako uporabljati Linksys Smart Wi-Fi
Usmerjevalnik lahko konfigurirate od koder koli na svetu prek možnosti Linksys Smart Wi-Fi, lahko pa
ga konfigurirate tudi neposredno na svojem domačem omrežju. Linksys Smart Wi‑Fi je morda na voljo
tudi za vašo mobilno napravo. Za informacije glejte prodajalno aplikacij na vaši napravi.
Povezovanje z Linksys Smart Wi-Fi
Za povezavo z Linksys Smart Wi-Fi:
1. Odprite spletni brskalnik svojega računalnika.
2. Pojdite na www.linksyssmartwifi.com in se prijavite v svoj račun.
Če ste pozabili geslo, kliknite na Forgot your password? (Pozabili geslo?) in sledite navodilom na
zaslonu, da ga obnovite.
7
Seznam naprav
Omogoča vam prikaz in upravljanje vseh omrežnih naprav, ki so povezane z usmerjevalnikom.
Ogledate si lahko naprave v glavnem in gostujočem omrežju ali prikažete informacije o kateri koli
napravi.
Dostop za goste
Omogoča vam konfigurirati in nadzirati omrežje, ki ga lahko gosti uporabljajo brez dostopa do vseh
vaših omrežnih virov.
8
Starševski nadzor
Omogoča vam blokirati spletna mesta in nastavljati čase za dostop do interneta.
Prednostni vrstni red medijev
Omogoča vam nastaviti, katere naprave in aplikacije imajo prednost v vašem omrežnem prometu.
9
Preskus hitrosti
Omogoča vam preizkusiti hitrost internetne povezave vašega omrežja.
Zunanji pomnilnik
Omogoča vam dostop do priključenega USB-pogona (ni priložen) in nastavitev souporabe
datotek, predstavnostnega strežnika in FTP-dostop.
10
Povezljivost
Omogoča vam nastaviti osnovne in napredne omrežne nastavitve.
Odpravljanje napak
Omogoča vam poiskati težave z usmerjevalnikom in preveriti stanje omrežja.
11
Brezžična povezava
Omogoča vam konfigurirati brezžično omrežje usmerjevalnika. Spremenite lahko način zaščite, geslo,
filtriranje MAC in naprave povežete s funkcijo Wi-Fi Protected Setup.
Varnost
Omogoča vam konfigurirati varnost brezžičnega omrežja usmerjevalnika. Nastavite lahko požarni zid,
nastavitve VPN in določite lastne nastavitve za programe in igre.
12
Odpravljanje napak
Dodatno pomoč lahko dobite pri naši nagrajeni podpori na naslovu Linksys.com/support/EA6350.
Usmerjevalnik ni bil uspešno nastavljen
Če Linksys Smart Wi-Fi ni dokončal nastavitve, lahko poskusite z naslednjim:
•
S papirnato sponko pritisnite in zadržite gumb za ponastavitev na vašem
usmerjevalniku, dokler LED-lučka ne začne utripati (pribl. 10 sekund). Ponovno
namestite usmerjevalnik.
•
Začasno onemogočite požarni zid računalnika (za pomoč si oglejte navodila zaščitne
programske opreme). Ponovno namestite usmerjevalnik.
•
Če imate drug računalnik, na njem še enkrat namestite usmerjevalnik.
Sporočilo, da internetni kabel ni priklopljen
Če se pri poskusu nastavitve usmerjevalnika pojavi sporočilo "Your Internet cable is not plugged in
(Internetni kabel ni priklopljen)", sledite tem korakom za odpravljanje težav.
•
Zagotovite, da je ethernetni ali internetni kabel (ali kabel, priložen usmerjevalniku) varno
povezan z rumenimi internetnimi vrati na zadnji strani usmerjevalnika in z ustreznimi vrati na
vašem modemu. Ta vrata na modemu so običajno označena z napisom Ethernet, lahko pa se
imenujejo tudi Internet ali WAN.
13
•
Preverite, ali je modem priklopljen na napajanje in vklopljen. Če ima stikalo za vklop, preverite,
ali je v položaju ON (VKLOP) ali l (v primerjavi z O).
•
Če imate kabelski internet, preverite, ali so vrata CABLE (KABEL) na kabelskem modemu
povezana s koaksialnim kablom, ki ste ga prejeli od ponudnika internetnih storitev.
•
Če imate DSL, preverite, ali je telefonska linija DSL povezana z vrati DSL na modemu.
•
Če je bil računalnik z modemom prej povezan s kablom USB, odklopite kabel USB.
•
Ponovno namestite usmerjevalnik.
14
Sporočilo, da dostop do usmerjevalnika ni mogoč
Za dostop do usmerjevalnika morate biti povezani v lastno omrežje. Če imate trenutno dostop do
brezžičnih omrežij, ste se morda pomotoma povezali z drugim brezžičnim omrežjem.
Če želite odpraviti težavo na računalnikih z Windowsi, postopajte kot sledi:
1. Na namizju z desno miškino tipko kliknite ikono brezžičnega omrežja v sistemski vrstici.
2. Kliknite View Available Wireless Networks (Ogled razpoložljivih brezžičnih omrežij). Prikaže se
seznam razpoložljivih omrežij.
3. Kliknite ime svojega omrežja Kliknite Connect (Poveži). V spodnjem primeru je bil računalnik
povezan z brezžičnim omrežjem, imenovanim wraith_5GHz V tem primeru je kot izbrano ime
brezžičnega omrežja Linksys EA6350 Damaged_Beez2.4
4. Če ste pozvani, da vnesete geslo za omrežje, vnesite svoje geslo (varnostni ključ) v polji Network
key (Omrežno geslo) in Confirm network key (Potrdi omrežno geslo). Kliknite Connect (Poveži).
5. Računalnik bo vzpostavil povezavo z omrežjem in morali bi imeti dostop do usmerjevalnika.
*Glede na različico OS WIndows so možne razlike v besedilu ali ikonah v teh korakih.
15
Če želite odpraviti težavo na računalnikih Mac, postopajte kot sledi:
1. V menijski vrstici na vrhu zaslona kliknite ikono Wi-Fi. Prikaže se seznam brezžičnih omrežij.
Linksys Smart Wi-Fi je vašemu omrežju samodejno dodelil ime.
2. Kliknite ime svojega omrežja Kliknite Connect (Poveži). V spodnjem primeru je bil računalnik
povezan z brezžičnim omrežjem, imenovanim wraith_5GHz V tem primeru je kot izbrano ime
brezžičnega omrežja Linksys EA6350 Damaged_Beez2.4
3. Kliknite na ime brezžičnega omrežja vašega usmerjevalnika Linksys EA6350 (BronzeEagle v
tem primeru).
4. V polje Password (Geslo) vnesite geslo svojega brezžičnega omrežja (varnostni ključ). Kliknite
OK (V redu).
Po nastavitvi
Videti je, da internet ni na voljo
Če ima internet težave komunicirai z vašim usmerjevalnikom, se lahko težava prikaže kot sporočilo
“Cannot find [Internet address]” (Ni mogoče najti (spletni naslov)) v vašem spletnem brskalniku. Če
veste, da je spletni naslov pravilen in ste poskusili z več veljavnimi spletnimi naslovi in vedno prejeli
enak rezultat, lahko sporočilo pomeni, da je težava pri vašem ponudniku storitev ali modemu, ki
komunicira z vašim usmerjevalnikom.
Poskusite tole:
•
Preverite, ali so omrežni in električni kabli dobro priključeni.
•
Zagotovite, da je v električni vtičnici, v katero je priključen vaš računalnik, električni tok.
•
Znova zaženite usmerjevalnik.
•
Stopite v stik s svojim ponudnikom storitev in ga vprašajte o morebitnem izpadu omrežja na
vašem območju.
Najpogostejši način odpravljanja težav z usmerjevalnikom je, da ga izključite in spet vključite. Vaš
usmerjevalnik lahko nato ponovno naloži svoje nastavitve po meri, druge naprave (kot je modem) pa
bodo lahko ponovno zaznale usmerjevalnik in komunicirale z njim. Ta postopek se imenuje ponovni
zagon.
16
Za ponovni zagon usmerjevalnika z električnim kablom postopajte kot sledi:
1. Odklopite električni kabel iz usmerjevalnika in modema.
2. Počakajte 10 sekund in nato električni kabel znova priklopite v modem. Prepričajte se, da je
prisoten električni tok.
3. Počakajte, da indikator za spletno povezavo na modemu preneha utripati (pribl. dve minuti).
Ponovno priklopite električni kabel v usmerjevalnik.
4. Počakajte, da indikator za napajanje preneha utripati. Počakajte dve minuti, preden se
poskusite povezati s spletom z računalnika.
Za ponovni zagon usmerjevalnika s funkcijo Linksys Smart Wi-Fi postopajte kot sledi:
1. Prijavite se v Linksys Smart Wi‑Fi. (Glejte "Povezovanje z Linksys Smart Wi‑Fi" na strani 7.)
2. Pod Router Settings (Nastavitve usmerjevalnika) kliknite Troubleshooting (Odpravljanje težav).
3. Kliknite zavihek Diagnostics (Diagnostika).
4. Pod Reboot (Ponovni zagon) kliknite Reboot (Ponovni zagon).
5. Kliknite Yes (Da). Usmerjevalnik se bo ponovno zagnal. Medtem, ko se usmerjevalnik znova
zaganja, bodo vse povezane naprave izgubile internetno povezavo in se bodo ponovno povezale,
ko bo usmerjevalnik znova pripravljen.
Linksys Smart Wi-Fi se ne odpre v vašem spletnem brskalniku
Z Linksys Smart Wi-Fi delujejo najnovejše različice brskalnikov Google ChromeTM, Firefox®, Safari®
(za Mac® in iPad®), Microsoft Edge in Internet Explorer® različica 8 in novejša.
17
Specifikacije
Linksys EA6350
Ime modela
R63
Opis
Dvopasovni usmerjevalnik AC z gigabitnimi in 1
USB-vrati
Številka modela
EA6350
Sprememba hitrosti vrat
10/100/1000 Mb/s (gigabitni ethernet)
Radijska frekvenca
2,4 GHz in 5 GHz
Št. anten
2 zunanje nastavljive antene
Vrata
Napajanje, USB (1), internet, Ethernet (1-4),
antena R-SMA (2)
Gumbi
Ponastavitev, Wi-Fi Protected Setup, vklop
LED-lučke
Zgornja plošča: Napajanje
Zadnja stran: internet, ethernet (1–4)
UPnP
Podprt
Varnostne funkcije
WPA2
Vrsta varnostnega ključa
Do 128-bitno šifriranje
Podpora datotečnega sistema za shranjevanje
FAT, NTFS in HFS+
Podprti brskalniki
Internet Explorer 8 ali novejši, Firefox 4 ali
novejši, Google Chrome 10 ali novejši in Safari 4
ali novejši
Okoljski podatki
Dimenzije
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x118.8 mm)
Teža enote
10,01 oz. (284 g)
Moč
12 V, 1,5A
Certifikati
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Obratovalna temperatura
32 do 104 °F (0 do 40 °C)
Temperatura skladiščenja
-4 do 140 °F (20 do 60 °C)
Vlažnost za delovanje
10 do 80 % relativne vlažnosti, brez
kondenzacije
Vlažnost za shranjevanje
5 % do 90 % brez kondenzacije
18
Opombe:
Informacije o zakonskih predpisih, jamstvu in varnosti si oglejte na CD-ju, ki je priložen brskalniku ali
obiščite Linksys.com/support/EA6350.
Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Najvišja učinkovitost delovanja je izpeljana iz specifikacij standarda IEEE 802.11. Dejanska
učinkovitost se lahko od te razlikuje, vključno z nižjo zmogljivostjo brezžičnega omrežja, hitrostjo
pretoka, dosegom in pokritostjo. Delovanje je odvisno od številnih dejavnikov, pogojev in spremenljivk,
vključno z oddaljenostjo od dostopne točke, količino omrežnega prometa, materiali zgradbe in vrsto
gradnje, uporabljenim operacijskim sistemom, različnimi uporabljenimi brezžičnimi izdelki, motenj in
drugih neželenih vplivov.
BELKIN, LINKSYS in številna imena izdelkov in logotipi so blagovne znamke skupine družb Belkin.
Druge omenjene blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov. Licence in obvestila za programsko
opremo neodvisnih izdelovalcev, uporabljeno v tem izdelku, si lahko ogledate tukaj:
http://support.linksys.com/en-us/license. Za vprašanja ali zahtevo za izvorno kodo GPL se obrnite na
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter.
© 2019 Belkin International, Inc. in/ali njegove hčerinske družbe. Vse pravice pridržane.
19
ANVÄNDARHANDBOK
R
63
Modell EA6350
Innehåll
Produktöversikt .............................................................................................................3
Ovansida ............................................................................................................................................................ 3
Baksida ............................................................................................................................................................... 4
Installation: Grunderna ...............................................................................................5
Här hittar du mer hjälp .................................................................................................................................. 5
Installera routern ............................................................................................................................................ 5
Använda Linksys Smart Wi-Fi...................................................................................7
Ansluta till Linksys Smart Wi-Fi................................................................................................................. 7
Enhetslista ........................................................................................................................................................ 8
Gäståtkomst .................................................................................................................................................... 8
Föräldrakontroll .............................................................................................................................................. 9
Medieprioritering ............................................................................................................................................ 9
Hastighetstest.............................................................................................................................................. 10
Extern lagring ............................................................................................................................................... 10
Anslutning ...................................................................................................................................................... 11
Felsökning ...................................................................................................................................................... 11
Trådlöst ........................................................................................................................................................... 12
Säkerhet ......................................................................................................................................................... 12
Felsökning .................................................................................................................... 13
Installationen av routern misslyckades ............................................................................................... 13
Meddelandet Internetkabeln är inte ansluten ................................................................................... 13
Meddelandet Cannot access your router (Kan inte ansluta till routern) .................................. 15
Efter installationen ..................................................................................................................................... 16
Det går inte att ansluta till internet....................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi öppnas inte i webbläsaren ............................................................................... 17
Specifikationer ........................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Omgivande miljö........................................................................................................................................... 18
2
Produktöversikt
Ovansida
Lampa—Är tänd när en strömkälla är ansluten samt efter genomförd Wi-Fi Protected Setup. Blinkar
långsamt vid start, uppdatering av fast programvara samt vid anslutning via Wi–Fi Protected Setup.
Blinkar snabbt när ett fel har uppstått med Wi‑Fi Protected Setup.
USB-port—Anslut och dela USB-enheter i nätverket eller på internet..
3
Baksida
Justerbara antenner—För bästa prestanda bör antennerna ställas in vertikalt i 90 graders vinkel.
Wi-Fi Protected Setup-knapp – Tryck för att ställa in trådlös säkerhet på nätverksenheter som är
kompatibla med Wi-Fi Protected Setup.
Återställningsknapp—Tryck på och håll in knappen tills strömlysdioden börjar blinka för att återställa
routern till de förvalda fabriksinställningarna. Du kan också återställa fabriksinställningarna med
Linksys Smart Wi-Fi via internet eller mobilappen.
Ethernet-portar—Anslut Ethernetkablar till dessa Gigabit Ethernet (10/100/1000)-portar och till
andra kabelanslutna enheter i nätverket.
Obs!—För bästa prestanda bör du ansluta kablar av typen CAT5E eller bättre till
Ethernetportarna.
Internet-port—Anslut en Ethernetkabel till den gigabitporten (10/100/1000) och ett modem för
bredbandsanslutning till internet via kabel/DSL eller fiber.
Obs!—För bästa prestanda bör du ansluta kablar av typen CAT5E eller bättre till
Ethernetportarna.
Strömport—Anslut den medföljande strömadaptern till den här porten.
Strömbrytare—Tryck | (på) den för att slå på routern.
4
Installation: Grunderna
Här hittar du mer hjälp
Utöver den här användarhandboken kan du hitta hjälp på följande ställen:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokumentation, hämtningar, vanliga frågor, teknisk support,
chatt, forum)
•
Linksys Smart Wi-Fi-hjälp (anslut till Linksys Smart Wi-Fi och klicka på Help (Hjälp) överst på
skärmen)
Obs!—Licenser och anmärkningar gällande programvara från tredje part som används i denna
produkt kan granskas på http://support.linksys.com/en-us/license Kontakta
http://support.linksys.com/en-eu/gplcodecenter om du har frågor eller vill få tillgång till GPLkällkoden.
Installera routern
1. Om du byter ut en befintlig router börjar du med att koppla från den routern.
2. Vrid antennerna uppåt och anslut routern till en strömkälla. Europeiska versioner: Tryck
strömbrytarknappen mot | (på).
3. Anslut internetkabeln från ditt modem till den gula internetporten på din router. Vänta tills
strömlampan på routern lyser med ett fast sken.
4. Anslut till det säkra trådlösa namnet som visas i den Snabbstartguide som följde med routern.
(Du kan ändra nätverksnamnet och lösenordet senare.) Om du behöver hjälp med att ansluta
till nätverket läser du dokumentationen på CD:n som följde med enheten.
Obs! — Du kommer inte att ha någon tillgång till internet förrän du har avslutat
konfigurationen av routern.
5. Öppna en webbläsare för att öppna anvisningarna för routerinstallation i Linksys Smart Wi-Fi.
Om du inte ser anvisningarna fyller du i linksyssmartwifi.com i adressfältet.
I slutet av installationen följer du anvisningarna på skärmen för att skapa ett Linksys Smart Wi-Fikonto. Använd Linksys Smart Wi-Fi till att ställa in routern från valfri dator som har en
internetanslutning.
Hantera routerinställningar:
•
Ändra routerns namn och lösenord
•
Ställa in gäståtkomst
•
Konfigurera föräldrakontroll
•
Ansluta enheter till ditt nätverk
•
Testa hastigheten på internetanslutningen
5
Obs! – När du skapar ditt Linksys Smart Wi-Fi-konto får du ett bekräftelsemejl via e-post. Klicka på
länken i mejlet medan du är ansluten till ditt hemnätverk så associeras routern till Linksys Smart WiFi-kontot.
Tips – Skriv ut den här sidan och skriv ned dina router- och kontoinställningar i tabellen nedan.
Förvara uppgifterna på ett säkert ställe.
2,4 GHznätverksnamn
Nätverkslösenord
5 GHznätverksnamn
Nätverkslösenord
Routerlösenord
Namn på
gästnätverk
Lösenord för
gästnätverk
Användarnamn för
Linksys Smart Wi-Fi
Lösenord för
Linksys Smart Wi-Fi
6
Använda Linksys Smart Wi-Fi
Routern kan konfigureras var du än befinner dig via Linksys Smart Wi-Fi, men du kan också
konfigurera routern direkt från ditt hemnätverk. Eventuellt finns Linksys Smart Wi‑Fi även för din
mobila enhet. Se efter i enhetens appbutik.
Ansluta till Linksys Smart Wi-Fi
Så här ansluter du till Linksys Smart Wi-Fi:
1. Starta datorns webbläsare.
2. Gå till www.linksyssmartwifi.com och logga in på ditt konto.
Om du har glömt ditt lösenord klickar du på Forgot your password? (Har du glömt ditt lösenord?) och
följer anvisningarna på skärmen.
7
Enhetslista
Med listan kan du visa och hantera alla nätverksenheter som är anslutna till din router. Du kan visa
enheter i huvud- och gästnätverket eller visa information om varje enhet.
Gäståtkomst
Gör det möjligt att konfigurera och övervaka ett nätverk som gäster kan använda utan att de får
tillgång till alla dina nätverksresurser.
8
Föräldrakontroll
Gör det möjligt att blockera webbplatser och ställa in tider för internetåtkomst.
Medieprioritering
Gör det möjligt att ställa in vilka enheter och program som får högsta prioritet i nätverkstrafiken.
9
Hastighetstest
Gör det möjligt att testa internetanslutningens hastighet.
Extern lagring
Gör det möjligt att komma åt en ansluten USB-enhet (ingår ej) och att ställa in fildelning, en
medieserver och FTP-anslutning.
10
Anslutning
Gör det möjligt att konfigurera grundläggande och avancerade nätverksinställningar.
Felsökning
Gör det möjligt att diagnosticera problem med routern och kontrollera nätverkets status.
11
Trådlöst
Gör det möjligt att konfigurera routerns trådlösa nätverk. Du kan ändra säkerhetsläge, lösenord,
MAC-filtrering och ansluta enheter med hjälp av Wi-Fi Protected Setup.
Säkerhet
Gör det möjligt att konfigurera routerns trådlösa säkerhet. Du kan konfigurera brandvägg, VPNinställningar och göra anpassade inställningar för program och spel.
12
Felsökning
Du kan få mer hjälp från vår prisbelönta support på Linksys.com/support/EA6350.
Installationen av routern misslyckades
Om Linksys Smart Wi-Fi inte slutförde installationen provar du följande:
•
Håll in återställningsknappen på routern med ett uträtat gem eller liknande tills
lysdioden börjar blinka (ca 10 sekunder). Installera routern igen.
•
Avaktivera datorns brandvägg tillfälligt (läs anvisningarna för säkerhetsprogramvaran).
Installera routern igen.
•
Om du har en annan dator provar du att installera routern på nytt från den datorn.
Meddelandet Internetkabeln är inte ansluten
Om du får meddelandet ”Internetkabeln är inte ansluten” när du försöker installera routern följer du
de här felsökningsstegen.
•
Kontrollera att en Ethernet-kabel (eller en kabel som den som följde med routern) är ordentligt
ansluten till den gula internetporten på baksidan av routern och till lämplig port på modemet.
Den här porten på modemet är vanligtvis märkt med Ethernet, men den kan även vara märkt
med Internet eller WAN.
13
•
Se till att modemet är anslutet till ett eluttag och är påslaget. Om det har en strömbrytare
kontrollerar du att den står i läget ON eller l (i motsats till O).
•
Om du har kabelanslutning till internet kontrollerar du att kabelmodemets CABLE-port är
ansluten till den koaxialkabel som du fått från internetleverantören.
•
Om du har internetanslutning via DSL kontrollerar du att DSL-telefonlinjen är ansluten till
modemets DSL-port.
•
Om datorn var ansluten till modemet med en USB-kabel tidigare kopplar du från USB-kabeln.
•
Installera routern igen.
14
Meddelandet Cannot access your router (Kan inte ansluta till
routern)
För att komma åt routern måste du vara ansluten till ditt eget nätverk. Om du har internetåtkomst via
trådlöst nätverk kan problemet vara att du av misstag har anslutit till ett annat trådlöst nätverk.
Så här löser du problemet på Windows-datorer:
1. Högerklicka på ikonen för det trådlösa nätverket i Aktivitetsfältet.
2. Klicka på Visa tillgängliga trådlösa nätverk. En lista över tillgängliga nätverk visas.
3. Klicka på ditt eget nätverksnamn. Klicka på Anslut. I exemplet nedan var datorn ansluten till ett
annat nätverk som hette wraith_5GHz. Namnet på det trådlösa nätverket i Linksys EA6350routern, Damaged_Beez2.4 i det här exemplet, visas som markerat.
4. Om du blir ombedd att ange en nätverksnyckel skriver du in lösenordet (säkerhetsnyckel) i
fälten Nätverksnyckel och Bekräfta nätverksnyckel. Klicka på Anslut.
5. Datorn ansluts till nätverket och du bör nu kunna nå routern.
*Beroende på Windows-version kan de exakta formuleringarna och ikonerna i de här stegen variera
något.
15
Så här löser du problemet på Mac-datorer:
1. Klicka på Wi-Fi-symbolen i menyfältet högst upp på skärmen. En lista över trådlösa nätverk
visas. Linksys Smart Wi-Fi har automatiskt tilldelat ett namn för nätverket.
2. Klicka på ditt eget nätverksnamn. Klicka på Anslut. I exemplet nedan var datorn ansluten till ett
annat nätverk som hette wraith_5GHz. Namnet på det trådlösa nätverket i Linksys EA6350routern, Damaged_Beez2.4 i det här exemplet, visas som markerat.
3. Klicka på det trådlösa nätverksnamnet för Linksys EA6350-routern (BronzeEagle i exemplet).
4. Ange ditt lösenord (säkerhetsnyckel) för det trådlösa nätverket i fältet Lösenord. Klicka på OK.
Efter installationen
Det går inte att ansluta till internet
Om routern verkar ha svårt att kommunicera med internet kan ett meddelande visas i webbläsaren
om att webbplatsen inte kan hittas. Om du vet att webbadressen stämmer och du har försökt flera
giltiga webbadresser med samma resultat, kan ett problem ha uppstått med internetleverantörens
eller modemets kommunikation med routern.
Försök med följande:
•
Kontrollera att nätverks- och strömkablarna är ordentligt anslutna.
•
Kontrollera att det eluttag som routern är ansluten till har ström.
•
Starta om routern.
•
Kontakta din internetleverantör och fråga om driftavbrott i ditt område.
Den vanligaste felsökningsmetoden är att stänga av routern och sedan sätta på den igen. Då kan de
anpassade inställningarna läsas in på nytt, och andra enheter (till exempel modemet) kan
återupptäcka routern och kommunicera med den. Det är så man startar om routern.
Så här startar du om routern med nätkabeln:
1. Dra ut nätkabeln från routern och modemet.
2. Vänta i tio sekunder och anslut strömkabeln till modemet. Kontrollera att den får ström.
3. Vänta tills modemets onlinelampa slutar blinka (ungefär två minuter). Återanslut strömsladden
till routern.
16
4. Vänta tills strömlampan slutar blinka. Vänta i två minuter och försök sedan ansluta till internet
från en dator.
Så här startar du om routern med Linksys Smart Wi‑Fi:
1. Logga in på Linksys Smart Wi-Fi. (Se ”Ansluta till Linksys Smart Wi-Fi” på sidan 7.)
2. Gå till Router Settings (Routerinställningar) och klicka på Troubleshooting (Felsökning).
3. Klicka på fliken Diagnostics (Diagnostik).
4. Klicka på Reboot (Starta om) under Reboot (Starta om).
5. Klicka på Yes (Ja). Routern startas om. Medan routern startas om bryts alla anslutna enheters
internetanslutning. Anslutningen återupptas automatiskt när routern är klar att användas igen.
Linksys Smart Wi-Fi öppnas inte i webbläsaren
De senaste versionerna av Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (för Mac® och iPad®), Microsoft
Edge och Internet Explorer® version 8 och senare fungerar med Linksys Smart Wi-Fi.
17
Specifikationer
Linksys EA6350
Modellnamn
R63
Beskrivning
Dual-Band AC-router med Gigabit och 1 × USB
Modellnummer
EA6350
Switch-porthastighet
10/100/1000 Mbit/s (Gigabit Ethernet)
Radiofrekvens
2,4 GHz och 5 GHz
Antal antenner
2 externa justerbara antenner
Portar
Ström, USB (1), Internet, Ethernet (1-4), R-SMAantenn (2)
Knappar
Återställning, Wi-Fi Protected Setup, ström
Lampor
Ovansida: Ström
Baksida: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Stöds
Säkerhetsfunktioner
WPA2
Säkerhetsnyckel
Upp till 128-bitars kryptering
Lagringsfilsystem som stöds
FAT, NTFS och HFS+
Webbläsarstöd
Internet Explorer 8 eller senare, Firefox 4 eller
senare, Google Chrome 10 eller senare och
Safari 4 eller senare
Omgivande miljö
Mått
192 x 37 x 118,8 mm
Vikt
284 g
Ström
12 V, 1,5 A
Certifieringar
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Driftstemperatur
0 till 40 °C
Förvaringstemperatur
-20 till 60 °C
Luftfuktighet vid drift
10% till 80% relativ luftfuktighet, ickekondenserande
Luftfuktighet vid förvaring
5 till 90 %, icke-kondenserande
18
Obs!
Information om överensstämmelse med regelverk och standarder, samt säkerhet, finns på CD:n som
följde med routern och på Linksys.com/support/EA6350.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.
Värdena för maximal överföring kommer från IEEE:s standardspecifikationer för 802.11. Faktiska
prestanda kan variera, inklusive lägre kapacitet för trådlöst nätverk, dataöverföringshastighet,
räckvidd och täckning. Prestanda påverkas av många faktorer och förutsättningar. Den kan bland
annat bero på avståndet till åtkomstpunkten, trafikmängden i nätverket, byggnadsmaterialet och
konstruktionen, operativsystemet, vilka trådlösa produkter som används, lokala störningar och andra
ogynnsamma villkor.
BELKIN, LINKSYS och många produktnamn och logotyper är varumärken som tillhör Belkinkoncernen. De tredjepartsvarumärken som nämns tillhör deras respektive ägare. Licenser och
anmärkningar gällande programvara från tredje part som används i denna produkt finns här:
http://support.linksys.com/en-us/license. Kontakta http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter
om du har frågor om eller vill få tillgång till GPL-källkoden.
© 2019 Belkin International, Inc. och/eller dess närstående bolag. Med ensamrätt.
19
KULLANICI KILAVUZU
R
63
Model EA6350
İçindekiler
Ürüne Genel Bakış ........................................................................................................3
Üstten görünüm .............................................................................................................................................. 3
Arkadan görünüm ........................................................................................................................................... 4
Kurulum: Genel Bilgiler ................................................................................................5
Daha fazla yardım bulma .............................................................................................................................. 5
Router'ınızın kurulması ................................................................................................................................. 5
Linksys Smart Wi-Fi Kullanımı ..................................................................................7
Linksys Smart Wi-Fi bağlantısının yapılması......................................................................................... 7
Aygıt Listesi ...................................................................................................................................................... 8
Misafir Erişimi .................................................................................................................................................. 8
Ebeveyn Denetimleri ..................................................................................................................................... 9
Ortam Önceliklendirme................................................................................................................................. 9
Speed Test ..................................................................................................................................................... 10
Harici Depolama ........................................................................................................................................... 10
Bağlantı ........................................................................................................................................................... 11
Sorun Giderme.............................................................................................................................................. 11
Kablosuz ......................................................................................................................................................... 12
Güvenlik .......................................................................................................................................................... 12
Sorun Giderme ............................................................................................................ 13
Router'ınız başarıyla kurulamadı ............................................................................................................ 13
"Your Internet cable is not plugged in [İnternet kablonuz takılı değil]" mesajı ....................... 13
Cannot access your router (Router'ınıza erişilemiyor) mesajı...................................................... 15
Kurulum sonrası ........................................................................................................................................... 16
İnternet kullanılamıyor ............................................................................................................................... 16
Linksys Smart Wi-Fi web tarayıcınızda açılmıyor ............................................................................. 17
Spesifikasyonlar......................................................................................................... 18
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 18
Çevresel .......................................................................................................................................................... 18
2
Ürüne Genel Bakış
Üstten görünüm
Işık-----Elektriğe bağlıysa ve Wi-Fi Protected Setup bağlantısı yapıldıysa sürekli yanar. Başlatma,
bellenim yükseltme ve Wi-Fi Protected Setup bağlantısı sırasında yavaşça yanıp söner. Wi-Fi
Protected Setup hatası olduğunda hızla yanıp söner.
USB portu-----USB sürücüleri bağlayarak ağınızda veya internette paylaşabilirsiniz.
3
Arkadan görünüm
Ayarlanabilir antenler—En iyi performansı almak için antenleri 90 derece açıyla dikey olarak çevirin.
Wi-Fi Protected Setup™ düğmesi-----Wi-Fi Protected Setup özellikli ağ cihazlarında kablosuz bağlantı
güvenliğini ayarlamak için bu düğmeye basın.
Reset (Sıfırla) düğmesi — Router'ı fabrika ayarlarına sıfırlamak için güç LED'i yanıp sönmeye
başlayana kadar basılı tutun. Ayrıca internetten veya mobil uygulamalar üzerinden Linksys Smart WiFi kullanarak fabrika ayarlarını geri yükleyebilirsiniz.
Ethernet bağlantı noktaları: Ethernet kablolarını bu mavi gigabit (10/100/1000) bağlantı noktasına
ve ağınızdaki kablolu cihazlara bağlayın.
Not-----En iyi performansı almak için, ethernet portlarında CAT5e ve üzeri kablolar kullanın.
İnternet portu------Ethernet kablosunu bu sarı gigabit (10/100/1000) porta ve geniş bantlı kablo/DSL
ya da fiber modeme bağlayın.
Not-----En iyi performansı almak için, ethernet portlarında CAT5e ve üzeri kablolar kullanın.
Adaptör girişi-----Kutudan çıkan adaptörü bu girişe takın.
Güç düğmesi-----Router'ı açmak için | (açık) konumuna getirin.
4
Kurulum: Genel Bilgiler
Daha fazla yardım bulma
Bu kullanıcı kılavuzuna ek olarak aşağıdaki adreslerden yardım alabilirsiniz:
•
Linksys.com/support/EA6350 (dokümantasyon, karşıdan yüklemeler, sık sorulan sorular,
teknik destek, canlı sohbet, forumlar)
•
Linksys Smart Wi-Fi yardım (Linksys Smart Wi-Fi'a bağlanın, sonra ekranın üstündeki Yardım
yazısına tıklayın)
Not—Üçüncü şahıs yazılımlarıyla ilgili lisans ve uyarılar http://support.linksys.com/en-us/license
adresinde görüntülenebilir. Sorularınız veya GPL kaynak kodu istekleriniz için
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter adresi üzerinden bizimle iletişime geçiniz.
Router'ınızın kurulması
1. Mevcut bir router'ı değiştiriyorsanız, önce bu router'ın bağlantısını kesin.
2. Antenleri yukarı doğru çevirin ve router'ınızı bir güç kaynağına takın. Avrupa sürümleri: Güç
anahtarına basarak | (açık) konuma getirin.
3. Modeminizden gelen internet kablosunu, router üzerindeki sarı internet portuna bağlayın.
Router'ınızın üstündeki gösterge ışığı yanana kadar bekleyin.
4. Router'ınızla birlikte gelen Hızlı Başlangıç Kılavuzu'nda belirtilen güvenli kablosuz ada
bağlanın. (Ağ adını ve şifresini daha sonra değiştirebilirsiniz.) Ağa bağlanmayla ilgili yardıma
ihtiyacınız olursa ürünle birlikte verilen CD'deki aygıt dökümantasyonuna bakınız.
Not—Router kurulumu tamamlanana kadar internet erişiminiz olmayacaktır.
5. Linksys Smart Wi-Fi Router kurulum talimatlarına erişmek için bir web tarayıcısı açın.
Talimatları görmüyorsanız adres çubuğuna linksyssmartwifi.com yazın.
Kurulum sona erdiğinde ekrandaki talimatları izleyerek Linksys Smart Wi-Fi hesabınızı kurun.
Router'ınızı İnternet bağlantısı olan herhangi bir bilgisayardan yapılandırmak için Linksys Smart Wi-Fi
kullanın.
Router'ınızın ayarlarını yönetin:
•
Router adını ve parolasını değiştirin
•
Konuk erişimini ayarlayın
•
Ebeveyn denetimlerini yapılandırın
•
Ağınıza aygıt bağlayın
•
İnternet bağlantı hızınızı test edin
Not—Linksys Smart Wi-Fi hesap kurulumunun bir parçası olarak bir doğrulama e-postası alırsınız.
Router'ınızı Linksys Smart Wi-Fi hesabınızla ilişkilendirmek için ev ağınızdan e-postadaki bağlantıya
tıklayın.
5
Öneri-----Bu sayfayı yazdırın, ardından router ve hesap ayarlarınızı aşağıdaki tabloya yazarak saklayın.
Notlarınızı güvenli bir yerde saklayın.
2.4 GHz Ağ Adı
Ağ Parolası
5 GHz Ağ Adı
Ağ Parolası
Router Parolası
Konuk Ağı Adı
Konuk Ağı Parolası
Linksys Smart Wi-Fi
Kullanıcı Adı
Linksys Smart Wi-Fi
Parolası
6
Linksys Smart Wi-Fi Kullanımı
Linksys Smart Wi-Fi'ı kullanarak router'ınızı dünyanın herhangi bir yerinden ve ayrıca doğrudan ev
ağınızdan yapılandırabilirsiniz. Linksys Smart Wi-Fi mobil aygıtınızda da kullanılabilir. Bilgi için
aygıtınızın uygulama mağazasına bakın.
Linksys Smart Wi-Fi bağlantısının yapılması
Linksys Smart Wi-Fi bağlantısının yapılması:
1. Bilgisayarınızın web tarayıcısını açın.
2. www.linksyssmartwifi.com adresine gidin ve hesabınızda oturum açın.
Parolanızı hatırlamıyorsanız Forgot your password? (Parolanızı mı unuttunuz?) seçeneğine tıklayın ve
geri almak için ekrandaki talimatları izleyin.
7
Aygıt Listesi
Router'ınıza bağlı tüm ağ aygıtlarını görüntülemenizi ve yönetmenizi sağlar. Ana ağınızdaki ve konuk
ağınızdaki aygıtları görüntüleyebilir veya her bir aygıtla ilgili bilgileri görüntüleyebilirsiniz.
Misafir Erişimi
Konukların tüm ağ kaynaklarınıza erişmeden kullanabileceği bir ağ yapılandırmanızı ve bu ağı
izlemenizi sağlar.
8
Ebeveyn Denetimleri
Web sitelerini engellemenizi ve internet erişim zamanları belirlemenizi sağlar.
Ortam Önceliklendirme
Ağ trafiğinizde hangi aygıt ve uygulamaların önceliğe sahip olduğunu belirlemenizi sağlar.
9
Speed Test
Ağınızın internet bağlantısı hızını test etmenizi sağlar.
Harici Depolama
Bağlı bir USB sürücüye (pakete dahil değildir) erişmenize ve dosya paylaşımı, ortam sunucusu ve
FTP erişimi kurmanıza olanak tanır.
10
Bağlantı
Temel ve gelişmiş ağ ayarlarını yapılandırmanıza izin verir.
Sorun Giderme
Router'ınızla ilgili sorunları tanılamanızı ve ağınızın durumunu kontrol etmenizi sağlar.
11
Kablosuz
Router'ınızın kablosuz ağını yapılandırmanızı sağlar. Güvenlik modunu, parolayı ve MAC filtrelemeyi
değiştirebilir, Wi-Fi Korumalı Kurulum üzerinden aygıtlar bağlayabilirsiniz.
Güvenlik
Router'ınızın kablosuz güvenliğini yapılandırmanızı sağlar. Güvenlik duvarını ayarlayabilir, VPN
ayarlarını yapabilir ve uygulamalar ve oyunlar için özel ayarlar belirleyebilirsiniz.
12
Sorun Giderme
Ödüllü müşteri destek hizmetimizden daha fazla yardım almak için Linksys.com/support/EA6350
adresini ziyaret edebilirsiniz.
Router'ınız başarıyla kurulamadı
Linksys Smart Wi-Fi kurulumu tamamlamadıysa şunları deneyebilirsiniz:
•
Bir ataş veya toplu iğne kullanarak, LED yanıp sönmeye başlayana kadar (yaklaşık 10
saniye) router'ınızdaki Reset (Sıfırlama) düğmesini basılı tutun. Router'ı yeniden
yükleyin.
•
Bilgisayarınızın güvenlik duvarını geçici olarak devre dışı bırakın (yardım için güvenlik
yazılımının talimatlarına bakın). Router'ı yeniden yükleyin.
•
Başka bir bilgisayarınız varsa, router'ı yeniden yüklemek için o bilgisayarı kullanın.
"Your Internet cable is not plugged in [İnternet kablonuz takılı
değil]" mesajı
Router'ınızı kurmaya çalışırken "Your Internet cable is not plugged in" (İnternet kablonuz takılı değil)
mesajı alırsanız bu sorun giderme adımlarını uygulayın.
•
Ethernet veya internet kablosunun (router'ınız ile verilen gibi bir kablo) router'ın arka kısmındaki
sarı İnternet bağlantı noktasına ve modeminizdeki uygun bağlantı noktasına sabit bir şekilde
bağlı olduğundan emin olun. Modemin üzerindeki bu portta genellikle ethernet yazar ancak
Internet veya WAN yazması da mümkündür.
13
•
Modemin fişinin takılı ve açık olduğundan emin olun. Güç düğmesi varsa, ON (AÇIK) veya l (O'nun
karşı tarafında) konumunda olduğundan emin olun.
•
İnternet hizmetiniz kablolu internet ise, kablolu modemin CABLE (KABLO) bağlantı noktasının,
İSS'niz (İnternet Servis Sağlayıcı) tarafından sağlanan koaksiyel kabloya bağlı olduğundan emin
olun.
•
İnternet hizmetiniz DSL ise, DSL telefon hattının, modemin DSL bağlantı noktasına bağlı
olduğundan emin olun.
•
Bilgisayarınız modeminize daha önce USB kablosuyla bağlanmışsa USB kablosunu çıkarın.
•
Router'ı yeniden yükleyin.
14
Cannot access your router (Router'ınıza erişilemiyor) mesajı
Router'ınıza erişmek için kendi ağınıza bağlı olmanız gerekir. O anda kablosuz internet erişiminiz varsa,
sorunun nedeni yanlışlıkla farklı bir kablosuz ağa bağlanmış olmanız olabilir.
Windows yüklü bilgisayarlarda sorunu çözmek için aşağıdakileri yapın*:
1. Windows masaüstünüzde, sistem tepsisindeki kablosuz simgesini sağ tıklayın.
2. View Available Wireless Networks (Mevcut Kablosuz Ağları Göster) seçeneğine tıklayın.
Kullanılabilir ağların listesi görüntülenecektir.
3. Ağınızın adına tıklayın. Connect'e (Bağlan) tıklayın. Aşağıdaki örnekte, bilgisayar wraith_5GHz
adlı başka bir kablosuz ağa bağlıydı. Bu örnekte Linksys EA6350 router'ın kablosuz ağ adı,
Damaged_Beez2.4 seçili olarak gösterilir.
4. Bir ağ anahtarı girmeniz istenirse, parolanızı (Güvenlik Anahtarı) Network key (Ağ anahtarı) ve
Confirm network key (Ağ anahtarını onayla) alanlarına girin. Connect (Bağlan) seçeneğine
tıklayın.
5. Bilgisayarınız ağa bağlanır; artık router'a erişebilirsiniz.
*Windows sürümünüze bağlı olarak bu adımlardaki ifadelerde veya simgelerde bazı farklılıklar olabilir.
15
Mac bilgisayarlarda sorunu çözmek için aşağıdakileri yapın:
1. Ekranın en üstünde yer alan menü çubuğunda Wi-Fi simgesine tıklayın. Kablosuz ağların listesi
görüntülenecektir. Linksys Smart Wi-Fi otomatik olarak ağınıza bir ad atamıştır.
2. Ağınızın adına tıklayın. Connect'e (Bağlan) tıklayın. Aşağıdaki örnekte, bilgisayar wraith_5GHz
adlı başka bir kablosuz ağa bağlıydı. Bu örnekte Linksys EA6350 router'ın kablosuz ağ adı,
Damaged_Beez2.4 seçili olarak gösterilir.
3. Linksys EA6350 router'ınızın kablosuz ağ adını (bu örnekte BronzeEagle) tıklayın.
4. Kablosuz ağ parolanızı (Güvenlik Anahtarı) Password (Parola) alanına giriniz. OK (Tamam)
seçeneğine tıklayın.
Kurulum sonrası
İnternet kullanılamıyor
İnternette router’ınızla iletişim sorunları varsa sorun Web tarayıcısında bir “Cannot find [internet
address]” ([İnternet adresi] bulunamıyor) mesajı olarak görünür. İnternet adresinin doğru olduğundan
eminseniz ve geçerli internet adreslerini birkaç kez deneyip aynı sonucu aldıysanız mesaj, İSS'nizle
(İnternet Servis Sağlayıcısı) veya router'ınızla modem iletişimi sorunu olduğu anlamına gelebilir.
Aşağıdakini deneyin:
•
Ağ ve güç kablolarının sıkıca bağlandığından emin olun.
•
Router'ınızın bağlı olduğu güç çıkışında güç olduğundan emin olun.
•
Router'ınızı yeniden yükleyin.
•
İSS'nize (İnternet Servis Sağlayıcısı) başvurun ve bulunduğunuz alandaki hizmet kesintilerini
sorun.
Router'ınızdaki sorunları gidermenin en yaygın yöntemi kapatıp tekrar açmaktır. Router'ınız böylece
özel ayarlarını yeniden yükleyebilir ve (modem gibi) diğer aygıtlar router'ı yeniden keşfedip iletişim
kurar. Bu işlem ön yükleme olarak adlandırılır.
Router'ınızı güç kablosunu kullanarak yeniden yüklemek için aşağıdakileri yapın:
1. Güç kablosunu router ve modemden ayırın.
2. 10 saniye bekledikten sonra güç kablosunu tekrar modeme takın. Elektrik aldığından emin olun.
16
3. Modemin çevrimiçi göstergesinin yanıp sönmesi durana kadar (veya iki dakika) bekleyin.
Adaptör kablosunu router'a yeniden takın.
4. Güç göstergesinin yanıp sönmesi durana kadar bekleyin. Bir bilgisayardan İnternet’e
bağlanmayı denemeden önce iki dakika bekleyin.
Router'ınızı Linksys Smart Wi-Fi'ı kullanarak yeniden yüklemek için aşağıdakileri yapın:
1. Linksys Smart Wi-Fi'de oturum açın. (Sayfa 7, ‘‘How to connect to Linksys Smart Wi-Fi’’ (Linksys
Smart Wi-Fi bağlantısının yapılması) bölümüne başvurun.)
2. Router Settings (Router Ayarları) altında Troubleshooting (Sorun Giderme) seçeneğine tıklayın.
3. Diagnostics (Tanı) sekmesine tıklayın.
4. Reboot (Yeniden yükle) altında Reboot (Yeniden yükle) seçeneğine tıklayın.
5. Yes (Evet) seçeneğine tıklayın. Router yeniden yüklenir. Router yeniden yüklenirken tüm bağlı
aygıtlar internet bağlantısını kaybeder ve router yeniden hazır olduğunda otomatik olarak
tekrar bağlanır.
Linksys Smart Wi-Fi web tarayıcınızda açılmıyor
Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (Mac® ve iPad® için), Microsoft Edge ve Internet Explorer®
sürüm 8 ve sonraki sürümleri Linksys Smart Wi-Fi ile uyumludur.
17
Spesifikasyonlar
Linksys EA6350
Model Adı
R63
Açıklama
Gigabit ve 1 adet USB bağlantı noktasına sahip
Çift Bant AC Router
Model Numarası
EA6350
Switch Bağlantı Noktası Hızı
10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet)
Radyo Frekansı
2.4 GHz ve 5 GHz
Anten Sayısı
2 adet ayarlanabilir dış anten
Bağlantı Noktaları
Power (Güç), USB (1), İnternet, Ethernet (1-4), RSMA anteni (2)
Düğmeler
Sıfırla, Wi-Fi Korumalı Kurulum, Güç
LED'ler
Üst panel: Güç
Arka panel: Internet, Ethernet (1-4)
UPnP
Desteklenen
Güvenlik Özellikleri
WPA2
Güvenlik Anahtarı Bitleri
128-bit kadar şifreleme
Depolama Dosya Sistem Desteği
FAT, NTFS ve HFS+
Tarayıcı Desteği
Internet Explorer 8 veya üzeri, Firefox 4 veya
üzeri, Google Chrome 10 veya üzeri ve Safari 4
veya üzeri
Çevresel
Boyutları
192 x 37 x118,8 mm
Ünite Ağırlığı
284 g (10,01 oz.)
Güç
12V, 1,5A
Sertifikalar
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Çalışma Sıcaklığı
0 - 40°C (32 - 104°F)
Depolama Sıcaklığı
-20 - 60°C (-4 - 140°F)
Çalışma Nem Seviyesi
%10 - %80 arası bağıl nem, yoğuşmasız
Depolama Nem Seviyesi
%5 ile %90 arasında yoğuşmasız
18
Notlar:
Düzenleme, garanti ve güvenlik bilgileri için router ile birlikte verilen CD'ye bakın veya
Linksys.com/support/EA6350 adresini ziyaret edin.
Spesifikasyonlar haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Maksimum performans IEEE Standard 802.11 spesifikasyonlarından alınmıştır. Gerçek performans,
düşük kablosuz ağ kapasitesi, veri aktarım hızı, menzil ve kapsama alanı gibi faktörlere bağlı olarak
değişebilir. Performans; erişim noktasına uzaklık, ağ trafiği yoğunluğu, binada kullanılan yapı
malzemeleri, kullanılan işletim sistemi, kullanılan kablosuz ürün karması, sinyal karışması ve diğer
olumsuz koşullar gibi pek çok faktör, koşul ve değişkene bağlıdır.
BELKIN, LINKSYS ve pek çok ürün adı ve logosu, Belkin şirketler grubunun markasıdır. Üçüncü taraf
ticari markaları, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Üçüncü şahıs yazılımlarıyla ilgili lisans ve uyarılar
aşağıdaki adreste görüntülenebilir: http://support.linksys.com/en-us/license. Sorularınız veya GPL
kaynak kodu istekleriniz içinhttp://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter adresi üzerinden bizimle
iletişime geçiniz.
© 2019 Belkin International, Inc. ve/veya bağlı şirketleri. Her hakkı saklıdır.
19
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
R
63
Модель ЕA6350
Зміст
Огляд продукту ............................................................................................................3
Вигляд зверху ................................................................................................................................................. 3
Вигляд з тильної сторони ........................................................................................................................... 4
Налаштування: Основи .............................................................................................5
Джерела додаткової інформації ............................................................................................................. 5
Порядок інсталяції маршрутизатора.................................................................................................... 5
Використання Linksys Smart Wi-Fi .......................................................................8
Підключення до Linksys Smart Wi-Fi..................................................................................................... 8
Перелік пристроїв ......................................................................................................................................... 9
Гостьовий доступ .......................................................................................................................................... 9
Батьківський контроль ............................................................................................................................ 10
Встановлення пріоритету для пристроїв ......................................................................................... 10
Тест швидкості ............................................................................................................................................ 11
Зовнішні накопичувачі ............................................................................................................................. 11
Можливості мережевої взаємодії ....................................................................................................... 12
Усунення неполадок ................................................................................................................................. 12
Бездротове з'єднання .............................................................................................................................. 13
Безпека........................................................................................................................................................... 13
Усунення неполадок ............................................................................................... 14
Маршрутизатор не було успішно налаштовано............................................................................ 14
Повідомлення "Мережевий кабель не під'єднано" ...................................................................... 14
Повідомлення Cannot access your router («Немає доступу до маршрутизатора»)........ 16
Після налаштування .................................................................................................................................. 17
Інтернет недоступний .............................................................................................................................. 17
Linksys Smart Wi-Fi не відкривається у браузері ......................................................................... 18
Технічні характеристики....................................................................................... 19
Linksys EA6350 .......................................................................................................................................... 19
Екологічний .................................................................................................................................................. 19
2
Огляд продукту
Вигляд зверху
Індикатор. Постійно світиться після підключення до джерела живлення та успішного з’єднання
за стандартом захищеного налаштування Wi-Fi. Повільно блимає під час початкового
завантаження, під час оновлення апаратно-програмного забезпечення та під час з’єднання за
стандартом захищеного налаштування Wi-Fi. Швидко блимає, коли наявна помилка в роботі
функції захищеного налаштування Wi-Fi.
Порт USB. Підключайте та діліться USB-носієм у своїй мережі або в Інтернеті.
3
Вигляд з тильної сторони
Регульовані антени.
Для найкращої роботи розташуйте антени вертикально, під
кутом 90 градусів.
Кнопка «Wi-Fi Protected Setup™» (безпечне налаштування безпровідної мережі). Натисніть цю
кнопку для конфігурації безпеки безпровідної мережі на мережевих пристроях з підтримкою
функції безпечного налаштування безпровідної мережі.
Кнопка перезавантаження (Reset). Натисніть та утримуйте, допоки світлодіодний індикатор
живлення не розпочне блимати, для повернення пристрою до заводських стандартних
налаштувань. Ви також можете відновити заводські налаштування, використовуючи Linksys
Smart Wi-Fi в Інтернеті або за допомогою мобільного додатку.
Порти Ethernet. Приєднайте кабелі Ethernet до синіх гігабітних портів (10/100/1000) та до
проводових пристроїв у вашій мережі.
Примітка. Для отримання оптимальних результатів використовуйте кабелі CAT5e
або кабелі з кращими параметрами на портах Ethernet.
Порт INTERNET. Підключіть кабель Ethernet до цього жовтого гігабітного порту (10/100/1000) і
до широкосмугового мережевого кабелю / DSL або волоконного модему.
Примітка. Для отримання оптимальних результатів використовуйте кабелі CAT5e
або кабелі з кращими параметрами на портах Ethernet.
Порт живлення. Приєднайте зовнішній блок живлення змінного струму, що додається.
Вимикач живлення Натисніть | (вкл.) для увімкнення маршрутизатора.
4
Налаштування: Основи
Джерела додаткової інформації
Крім цього Посібника користувача Ви можете отримати допоміжну інформацію за наступною
адресою:
•
Linksys.com/support/EA6350 (документація, завантаження, актуальні питання, технічна
підтримка, онлайн-чат, форуми)
•
Довідка Linksys Smart Wi-Fi (підключіться до Linksys Smart Wi-Fi і натисніть посилання
Довідка у верхній частині екрана)
Ліцензії та повідомлення щодо стороннього програмного забезпечення, котре
застосовується в цьому виробі, можна переглянути за посиланням
http://support.linksys.com/en-us/license. Перейдіть, будь ласка, за адресою
http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter для озвучення запитань або запитів щодо
програмного коду універсальної суспільної ліцензії.
Порядок інсталяції маршрутизатора
1. При заміні існуючого маршрутизатора спочатку від’єднайте його.
2. Увімкніть антени та підключіть маршрутизатор до джерела живлення. Європейські версії:
натисніть вимикач живлення | (увімкн.).
3. Приєднайте Інтернет-кабель від вашого модему до жовтого Інтернет-порту на вашому
маршрутизаторі. Зачекайте, поки індикатор джерела живлення на маршрутизаторі не
почне безперервно світитися.
4. З’єднайтесь з безпечною безпровідною мережею, назва якої зазначена в Короткому
посібнику швидкого старту, отриманому вами разом з маршрутизатором. (Ви можете
змінити назву мережі та пароль пізніше.) Якщо Вам потрібна допомога стосовно з’єднання
з мережею, перегляньте компакт-диск з документацією для вашого пристрою, що
надається.
Примітка. Ви не зможете отримати доступ до мережі Інтернет, доки не завершите
налаштування маршрутизатора.
5. Запустіть веб-браузер, щоб відкрити інструкції з налаштування Wi-Fi-маршрутизатора
Linksys Smart. Якщо інструкції не відображаються, надрукуйте linksyssmartwifi.com у
рядку адреси.
5
Після закінчення процедури встановлення налаштуйте обліковий запис у системі Linksys Smart
Wi-Fi, дотримуючись інструкцій на екрані. Використовуйте Linksys Smart Wi-Fi, щоб налаштувати
маршрутизатор з будь-якого комп'ютера з підключенням до Інтернету.
Керування налаштуваннями Вашого маршрутизатора:
•
Змінювати ім'я маршрутизатора та пароль
•
Налаштовувати доступ для гостей
•
Налаштовувати батьківський контроль
•
Під'єднувати пристрої до своєї мережі
•
Випробувати швидкість з'єднання з Інтернетом
Примітка. Під час налаштування облікового запису Linksys Smart Wi-Fi вам буде надіслано
електронний запит для підтвердження. Зі своєї домашньої мережі натисніть на посилання у
електронному листі для зв'язку маршрутизатора з обліковим записом Linksys Smart Wi‑Fi.
6
Порада. Роздрукуйте цю сторінку, потім запишіть налаштування свого маршрутизатора та
облікового запису у таблицю внизу для довідки. Зберігайте свої записи у надійному місці.
2,4 ГГц, мережеве
ім’я
Пароль мережі
5 ГГц, мережеве
ім’я
Пароль мережі
Пароль
маршрутизатора
Мережеве ім’я
гостя
Мережевий пароль
гостя
Ім’я користувача
Linksys Smart Wi‑Fi
Пароль Linksys
Smart Wi‑Fi
7
Використання Linksys Smart Wi-Fi
Можете налаштувати маршрутизатор з будь-якої точки світу, використовуючи Linksys Smart WiFi, а також можете зробити це безпосередньо зі своєї домашньої мережі. Linksys Smart Wi‑Fi
також доступно для мобільного пристрою. Інформацію див. у магазині програм до вашого
пристрою.
Підключення до Linksys Smart Wi-Fi
Підключення до Linksys Smart Wi-Fi
1. Відкрийте браузер на своєму комп'ютері.
2. Перейдіть на www.linksyssmartwifi.com і ввійдіть до свого облікового запису
Якщо не пам'ятаєте пароль, натисніть Forgot your password? (Забули пароль?) і дотримуйтеся
інструкцій на екрані для його відновлення.
8
Перелік пристроїв
Дозволяє переглядати під'єднані до маршрутизатора пристрої та керувати ними. Можна
переглядати пристрої головної мережі та мережі для гостей або отримувати інформацію про
кожний пристрій.
Гостьовий доступ
Використовується для встановлення параметрів та відстежування роботи мережі, в якій можуть
працювати інші користувачі з обмеженням доступу до ресурсів вашої власної мережі.
9
Батьківський контроль
Дає можливість блокувати певні веб-сайти та обмежувати час доступу до Інтернету.
Встановлення пріоритету для пристроїв
Дозволяє встановити, які пристрої і додатки мають пріоритет у Вашому мережевому трафіку.
10
Тест швидкості
Дозволяє перевірити швидкість з'єднання з мережею Інтернет.
Зовнішні накопичувачі
Дозволяє отримати доступ до приєднаного USB-носія (не входить в комплект) і налаштувати
загальний доступ до файлів, медіа-сервера і до FTP.
11
Можливості мережевої взаємодії
Дозволяє налаштувати основні і розширені налаштування мережі.
Усунення неполадок
Містить засоби діагностики проблем із маршрутизатором та перевірки стану мережі.
12
Бездротове з'єднання
Дозволяє налаштовувати бездротову мережу маршрутизатора. Тут можна змінювати режим
безпеки й пароль, встановлювати фільтр MAC-адрес та під'єднувати пристрої за допомогою
функції захищеного налаштування Wi-Fi.
Безпека
Дозволяє налаштовувати безпеку бездротової мережі маршрутизатора. Тут можна
налаштовувати параметри брандмауера, VPN, а також індивідуальні параметри для прикладних
програм та ігор.
13
Усунення неполадок
Ви можете отримати додаткову допомогу від нашої відзначеної багатьма нагородами служби
підтримки клієнтів, перейшовши за адресою Linksys.com/support/EA6350.
Маршрутизатор не було успішно налаштовано
Якщо функція «Linksys Smart Wi-Fi» не виконає успішно налаштування, спробуйте наступне:
•
Натисніть кнопку відновлення на маршрутизаторі за допомогою скріпки або
булавки і утримуйте її, допоки світлодіодний індикатор не почне мигати (близько 10
секунд). Інсталюйте маршрутизатор знову.
•
Тимчасово відключіть брандмауер комп’ютера (для довідки дивіться інструкції
щодо програмного забезпечення з питань безпеки). Інсталюйте маршрутизатор
знову.
•
Якщо у Вас є ще один комп’ютер, тоді скористайтесь ним для повторного
налаштування маршрутизатора.
Повідомлення "Мережевий кабель не під'єднано"
Якщо під час налаштування маршрутизатора ви отримаєте повідомлення «Інтернет кабель не
приєднано», дотримуйтесь наступних кроків щодо усунення несправностей.
•
Переконайтесь, що кабель мережі Ethernet чи Інтернет (або кабель, що постачається з
маршрутизатором) надійно приєднано до жовтого Інтернет-порту з тильної сторони
маршрутизатора та до відповідного порту на Вашому модемі. Цей порт на модемі звичайно
позначений Ethernet, але може мати позначку Інтернет або WAN.
14
•
Переконайтеся, що модем підключений до живлення і включений. Якщо він має вимикач
живлення, переконайтеся, що його встановлено в положення ON або l (на противагу О).
•
Якщо у Вас кабельний Інтернет, переконайтеся, що до кабельного порту модема CABLE
(КАБЕЛЬ) підключений коаксіальний кабель, наданий провайдером.
•
Якщо у Вас DSL-Інтернет, переконайтеся, що телефонна лінія DSL підключена до порту
модема DSL.
•
Якщо Ваш комп'ютер був раніше підключений до модему за допомогою кабелю USB,
від'єднайте кабель USB.
•
Інсталюйте маршрутизатор знову.
15
Повідомлення Cannot access your router («Немає доступу
до маршрутизатора»)
Щоб отримати доступ до маршрутизатора, Ви повинні бути підключені до Вашої мережі. Якщо у
Вас вже є безпровідний доступ до Інтернету, тоді проблема може бути в тому, що Ви випадково
підключилися до іншої бездротової мережі.
Для вирішення цієї проблеми на комп’ютерах під управлінням ОС «Windows» зробіть наступне
1. На робочому столі ОС Windows натисніть правою кнопкою мишки на значок безпровідної
мережі в області піктограм на панелі завдань.
2. Натисніть на кнопку «Оглянути доступні безпровідні мережі». З’явиться перелік доступних
мереж.
3. Натисніть назву своєї мережі. Натисніть «Підключитися». У наведеному нижче прикладі
комп’ютер
було
з’єднано
з
іншою
безпровідною
мережею,
котра
називається
«wraith_5GHz». У цьому прикладі ім’я безпровідної мережі маршрутизатора Linksys
EA6350, Damaged_Beez2.4, показано обраним.
4. Якщо вас просять вказати ключ мережі, введіть свій пароль (Ключ захисту) в поля Ключ
мережі і Підтвердження ключа мережі. Натисніть «Підключитися».
5. Ваш комп’ютер з’єднається з мережею, при цьому Ви повинні мати легкий доступ до
маршрутизатора.
*Залежно від версії Windows, можуть бути певні відмінності у формулюванні або піктограмах у
цих етапах.
16
Для вирішення проблеми на комп’ютерах «Mac», зробіть наступне:
1. У рядку меню зверху екрану натисніть на піктограму «Wi-Fi». З’явиться перелік
безпровідних мереж. Функція «Linksys Smart Wi-Fi» автоматично дала назву Вашій мережі.
2. Натисніть назву своєї мережі. Натисніть «Підключитися». У наведеному нижче прикладі
комп’ютер
було
з’єднано
з
іншою
безпровідною
мережею,
котра
називається
«wraith_5GHz». У цьому прикладі ім’я безпровідної мережі маршрутизатора Linksys
EA6350, Damaged_Beez2.4, показано обраним.
3. Натисніть
назву
бездротової
мережі
Вашого
маршрутизатора
Linksys
EA6350
(«BronzeEagle» в цьому прикладі).
4. Введіть пароль своєї безпровідної мережі (Ключ захисту) в поле Пароль. Натисніть ОК.
Після налаштування
Інтернет недоступний
Якщо виникли проблеми зв'язку маршрутизатора з Інтернет, проблема може відображатися
повідомленням “Cannot find [Internet address]” (Неможливо знайти (Інтернет-адреса)) у брaузері.
Якщо відомо, що адреса в Інтернеті правильна, і якщо ви спробували кілька раз дійсні адреси в
Інтернеті з таким самим результатом, повідомлення може означати, що існує проблема у
інтернет-провайдера або зв'язку модема з маршрутизатором.
Спробуйте наступне.
•
Переконайтеся, що мережевий та силовий кабелі надійно підключені.
•
Переконайтеся, що на гніздо живлення, до якого підключений маршрутизатор, подається
живлення.
•
Перезапустіть маршрутизатор.
•
Зверніться до інтернет-провайдера і спитайте про збої на ділянці.
Найбільш поширений спосіб виправлення неполадок маршрутизатора - вимкнути, а потім знову
увімкнути його. Маршрутизатор може перезавантажити свої клієнтські настройки, а інші
пристрої (такі як модем) зможуть знову виявити маршрутизатор та встановити з ним зв'язок. Цей
процес називається перезавантаження.
17
Для перезавантаження маршрутизатора за допомогою силового кабелю виконайте наступне.
1. Від'єднайте силовий кабель від маршрутизатора і модема.
2. Зачекайте 10 секунд і знову підключіть силовий кабель до модема. Переконайтеся у
наявності живлення.
3. Зачекайте, поки онлайн індикатори модема припинять блимання (приблизно дві хвилини).
Повторно підключіть силовий кабель до маршрутизатора.
4. Зачекайте, поки припинять блимати індикатори живлення. Зачекайте дві хвилини перед
спробою підключення до Інтернет з комп'ютера.
Для перезавантаження маршрутизатора за допомогою Linksys Smart Wi-Fi виконайте наступне.
1. Увійдіть у систему Linksys Smart Wi-Fi. (Див. “Підключення до Linksys Smart Wi‑Fi” на
сторінці 8.)
2. В
Router
пункті
Settings
(Настройки
маршрутизатора)
натисніть
Troubleshooting(виправлення неполадок).
3. Натисніть на вкладку Diagnostics (Діагностика).
4. У пункті Reboot (перезавантаження) натисніть Reboot (Перезавантаження).
5. Натисніть
Yes
(Так).
Виконається
перезавантаження
маршрутизатора.
Поки
маршрутизатор виконує перезавантаження, всі підключені пристрої втратять підключення
до Інтернет і автоматично підключаться повторно, коли маршрутизатор буде знову
готовий.
Linksys Smart Wi-Fi не відкривається у браузері
Найновіші версії Google ChromeTM, Firefox®, Safari® (для Mac® та iPad®), Microsoft Edge, а
також Internet Explorer® версія 8 і новіші працюють з Linksys Smart Wi-Fi.
18
Технічні характеристики
Linksys EA6350
Назва моделі
R63
Опис
Двоканальний маршрутизатор АС з гігабітним
портом і 1×USB
Номер моделі
EA6350
Швидкість станційного порту
10/100/1000 Мбіт/с (гігабітний порт Ethernet)
Частота радіохвиль
2,4 та 5 ГГц
Кількість антен
2 зовнішні регульовані антени
Порти
Живлення, USB (1), Інтернет, Ethernet (1-4), RSMA антена (2)
Кнопки
Перезавантаження, Захищене налаштування
Wi-Fi, Живлення
Світлодіоди
Верхня панель: Живлення
Задня панель: Інтернет, Ethernet (1-4)
UPnP
Підтримується
Засоби безпеки
WPA2
Захисні біти ключа
Шифрування з довжиною ключа до 128 біт
Підтримка систем зберігання файлів
FAT, NTFS, і HFS+
Підтримка браузера
Internet Explorer 8 або вище, Firefox 4 або
вище, Google Chrome 10 або вище і Safari 4
або вище
Екологічний
Розміри
7,56” x 1,47” x 4,68” (192 x 37 x 118,8 мм)
Вага пристрою
10.01 унц. (284 г)
Живлення
12В, 1,5А
Сертифікати відповідності
FCC, IC, CE, Wi-Fi a/b/g/n/ac
Робоча температура
від 0 до 40°C (від 32 до 104°F)
Температура зберігання
від -20 до 60°C (від -4 до 140°F)
Допустима вологість при експлуатації
10-80% відносної вологості, без конденсації
Допустима вологість при зберіганні
від 5 до 90% без конденсації
19
Примітки
Для отримання інформації щодо нормативного регулювання, гарантії та інформації з безпеки див.
компакт-диск, що постачається разом з маршрутизатором, або зайдіть на
Linksys.com/support/EA6350.
Технічні характеристики може бути змінено без сповіщення.
Максимальна продуктивність, розрахована відповідно до стандартів IEEE 802.11. Фактична
продуктивність може відрізнятися через низьку пропускну здатність мережі, швидкість
передавання даних, діапазон і покриття. Продуктивність залежить від багатьох чинників, умов і
змінних, включно з відстанню від точки доступу, обсягом мережного трафіку, матеріалів і
конструкції будівлі, наявної операційної системи, сполучення безпроводових пристроїв,
перешкод та інших несприятливих умов.
«BELKIN», «LINKSYS» та багато інших назв і логотипів продукції є торговими марками групи
компанії «Belkin». Вищезгадані торгові марки третіх сторін є власністю їхніх відповідних
власників. Ліцензії та повідомлення щодо стороннього програмного забезпечення, котре
застосовується в даному виробі, можна переглянути тут: http://support.linksys.com/en-us/license.
Перейдіть, будь ласка, за адресою http://support.linksys.com/en-us/gplcodecenter для запитань
або запитів щодо програмного коду універсальної суспільної ліцензії.
© 2019 Belkin International, Inc. та/або її партнерські компанії. Усі права захищено.
LNKPG-00631 Rev A00
20
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement