Manuel

Manuel
5000M RF Récepteur Sans Fil (Modèle 0020114)
Caractéristiques:
Commande sans fil, facile à installer.
Case étanche avec embout étanche. Le récepteur peut être installé en plein air.
Haute puissance, le courant maximal de travail de chaque relais est 30A.
Ultra longue portée, on forme un système complet avec un émetteur, et la distance de commande peut arriver jusqu’à 5000m dans un champs libre.
Fonction de rétroaction: peut aider l’utilisateur à juger si l’émetteur est déjà connecté au récepteur avec succès dans une distance si éloignée.
La mode bi-directionnelle de travail, quand le récepteur reçoit le signal de l’émetteur, il va émettre immédiatement un signal de rétroaction vers
l’émetteur.
Antenne extérieure à ventouse magnétique avec câble de 5 mètres, qui peut être installée au dehors du bâtiment pour obtenir une meilleure distance
de travail.
Avec terminaux manuels, qui peut connecter un interrupteur manuel ou un capteur pour contrôler le récepteur.
Chips importé des Etats-Unis pour assurer la fiabilité et la haute qualité des produits.
L’alimentation CC output, peut être utilisé dans l’automation ménagère, comme système de sécurité, commande à distance des lampes, moteurs,
portes / serrures / fenêtres / volets / voitures et équipements variés.
Il peut être aussi employé dans l’automation agricole et industrielle comme des appareils de longue portée et de haute puissance de commande à
distance.
Produits nautiques, terrestres et aériens de contrôle à distance sans fil, particulièrement pour longue portée tels que ferme, pâturage, opérations non
manuelles maritimes, appels en direct, alarme à distance de sécurité, véhicules aériennes non manuelles, etc.
On peut contrôler le récepteur avec l’émetteur (télécommande) dans une distance raisonnable dans n'importe quel endroit, le RFsignal sans fil peut
pénétrer le mur, le plancher et la porte.
Avec des caractéristiques de la protection contre l’alimentation inverse et de la protection contre la surintensité.
Contrôle fiable: l'émetteur (codage) et le récepteur (décodage) utilisent un code personnalisé.
Un ou plusieurs émetteurs peuvent contrôler simultanément un ou plusieurs récepteurs
Si on utilise 2 ou plus de récepteurs dans le même endroit, vous pouvez les établir avec des codes différents.
Paramètres de récepteur:
Modèle: S1PXW-DC06-ANT2 / S1PXW-DC09-ANT2 / S1PXW-DC12-ANT2 / S1PXW-DC24-ANT2
Alimentation (voltage de travail): CC6V (S1PXW-DC06-ANT2), CC9V±1V (S1PXW-DC09-ANT2), CC12V±1V (S1PXW-DC12-ANT2), CC24V±2V
(S1PXW-DC24-ANT2)
Output: CC6V (S1PXW-DC06-ANT2), CC9V±1V (S1PXW-DC09-ANT2), CC12V±1V (S1PXW-DC12-ANT2), CC24V±2V (S1PXW-DC24-ANT2)
Fréquence de travail: 433.92MHz
Canal: 1 canal
Modes de contrôle: autoblocage, momentané, interblocage.
Courant maximal de travail du relais: 30A
Courant statique: ≤ 6mA
Dimension de PCB: 140mm x 73mm x 18mm
Dimension de Case: 192mm x 100mm x 45mm
Travailler avec des émetteurs à code personnalisé.
Remarque :
Le récepteur s’adapte seulement aux émetteurs de 6 différents modèles tels que des modèles de CC-1, CC-2, CC-4, CCW-1, CCW-2 ou CCW-4
(5000M). On peut utiliser 1 émetteur CC-4 avec 4 boutons pour contrôler 4 récepteurs.
Antenne extérieure à ventouse magnétique
Gamme de fréquence: 300~450MHz
Résistance: 50Ω
Longueur de l’antenne: 15cm
Longueur du câble de l’antenne à ventouse magnétique: 5 mètres, nous pouvons offrir aussi le câble plus long , comme 10 mètres ou 30 mètres.
Poids: 85g
Anti-interférence, étanche, fil blindé à l’intérieur.
Avec le socle magnétique, facile à installer.
Avec SMA connecteur.
Utilisation(avec l’émetteur):
Connecter l’alimentation en CC aux terminaux « + » et « - », connecter la lampe aux terminals « A » et « B »
Installer différents modes de contrôle (nous avons déjà installé le récepteur comme le mode de contrôle d’autoblocage avant de la livraison. Si vous
voulez utiliser d’autres modes de contrôle, faire comme suivant):
Installer la mode de contrôle d’autoblocage(avec l’émetteur CC-1): ouvrir le premier bit de l’Interrupteur DIP.
Mode de contrôle d’autoblocage: presser le bouton ->ouvert ; presser le bouton encore une fois ->fermé.
Presser le bouton de l’émetteur: Terminals « A » et « B » sortit l’alimentation CC.
Presser le bouton encore une fois: Terminals « A » et « B » s’arrête de sortir l’alimentation CC.
Installer la mode de contrôle momentané (avec l’émetteur CC-1): ouvrir le premier bit et le second bit de l’Interrupteur DIP.
Mode de contrôle momentané: presser longuement le bouton ->ouvert; relâcher le bouton ->fermé.
Presser longuement le bouton de l’émetteur: Terminals « A » et « B » sortit l’alimentation CC.
Relâcher le bouton: Terminals « A » et « B » s’arrête de sortir l’alimentation CC.
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
Installer la mode de contrôle d’interblocage (avec l’émetteur CC-2): ouvrir le second bit de l’Interrupteur DIP.
Mode de contrôle d’interblocage: presser ->ouvert, les autres relais sont fermés, presser l’autre bouton ->fermé.
Presser le grand bouton de l’émetteur: Terminals « A » et « B » sortit l’alimentation CC.
Presser le petit bouton de l’émetteur: Terminals « A » et « B » s’arrête de sortir l’alimentation CC.
Les terminaux manuels:
On peut connecter un interrupteur manuel pour contrôler l’output du relais du récepteur.
Quand connecter les terminaux 1 et 3, Terminals « A » et « B » sortit l’alimentation CC. Et quand déconnecter les terminaux 1 et 3, Terminals « A » et
« B » s’arrête de sortir l’alimentation CC.
Fonction de rétroaction:
Si on veut une fonction de rétroaction (avec l’émetteur CC-2): Ouvrir le troisième bit de l’Interrupteur DIP.
Quand le récepteur reçoit le signal de l’émetteur, il va émettre immédiatement un signal de rétroaction vers l’émetteur.
Quand l’émetteur reçoit le signal de rétroaction du récepteur, il va émettre des sons de buzz.comme “D~” qui signifie qu’il a déjà reçoit le signal de
rétroaction avec succès.
Comment adapter l’émetteur au récepteur:
1) Presser le bouton K1 sur le récepteur pour 1~2 seconde, le LED de signal sur le récepteur s’allume, ça veut dire que le récepteur entre dans l’état
d’apprentissage.
2) Presser n’importe quel bouton sur la télécommande, si le LED de signal clignote pour 2 fois, ça veut dire que l’apprentissage est réalisé avec
succès.
Supprimer tous les émetteurs:
Si on souhaite que le récepteur ne travaille pas avec l'émetteur, on peut supprimer tous les codes de la télécommande qui sont stockés dans le
récepteur.
Opération: Presser longuement le bouton du récepteur jusqu’à ce que le LED de signal clignote pour 3 fois, cela signifie que tous les codes stockés
ont été supprimés avec succès. A ce moment-là, la télécommande ne peut pas contrôler le récepteur.
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
Contrôler des appareils en CC
LED d’alimentation
ON
1 2 3
Interrupteur DIP
Bouton d’apprentissage
LED de signal
Terminals Manuals
LED d’état
1
3
2
1
3
2
Relais
+
_
Alimentation
B
+
A
_
Lampe
Besonderheit:
Längste Strecke, Zwei-Wege-Modell mit Rückkopplungsfunktion
Mit einer Empfänger ,diese Entfernung kann 5000M erreichen,dass es die längste Entfernung von Sender ist.
Zwei-Wege-Modell: wenn der Empfänger das Signal des Senders erhält, wird es sofort eine Rückkopplung an den Sender senden.
Wenn der Sender eine Rückkopplungssignal des Empfängers erhält, wird es einen summenden Ton geben.
Rückkopplungsfunktion: der Benutzer kann wissen, ob er / sie erfolgreich in so lange Entfernung den Sender und Empfänger verbinden
Verwenden Spread Spectrum-Kommunikationstechnologie, die sehr Anti-Interferenz-Fähigkeit verbessern kann.
Amerika importiert Chips können die Zuverlässigkeit und die Sicherstellung der hohen Qualität der Produkte zu gewährleisten.
Produktbeschreibung:
Modell Nr : 0021061 (CC-2)
Schale Farbe: tief Blau
Kanal / Knopf: 2
Knopf Symbol: groß Knopf, klein Knopf
Betriebsspannung: 9V (1 x 6F22 -9 V-Batterie, kann für 12 Monate verwendet werden),
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
Arbeitsstrom: 65mA (wenn der Sender gerade ein Signal sendt. ), 16mA (wenn der Sender gerade das Signal empfängt).
Bereitschaftsstrom: 5 uA
Betriebsfrequenz: 433.92Mhz
Codierung Typ: benutzerdefinierte Code
Senden Entfernung: 5000m / 16000ft (theoretisch)
Die Entfernung von 5 000 M ist eine theoretische Daten, es soll in einem offenen Boden, keine Barrieren, keine Interferenz verwendet werden. Aber
in der Praxis wird es durch Bäume, Mauern oder anderen Konstruktionen behindert und wird weniger Interferenz durch andere Signals exponiert.
Deshalb kann praktische Entfernung vielleicht weniger als 5000 oder ungefähr 5 000M.
Modulations-Modus: FSK + LORA
Rückkopplung Anzeige: Summton
Betriebstemperatur: -10 ° C bis +70 ° C
Anlagegröße: 135mm x 42mm x 25mm
Gewicht: 90g
Verwendet:Haushalts, landwirtschafte und industrielle produkte Kontrolle. Drahtlose Fernbedienung Produkte werden auf Land, Wasser und Luft,
besonders in eine lange Entfernung ,z.B. Bauerhof, weide, Offshore unbemannt Betrieb, Feld Anruf, Fernbedienung Alarmanlage benutzt.
Achtung:
Der Sender kann nur mit 5000M-Serie RF-Empfänger, wie Modell S1PUW-DC12-ANT2, S2PUW-DC12-ANT2, S1PUW-AC220-ANT2,
S2PUW-AC220-ANT2, S4PUW-DC12-ANT2, S4PUW-AC220-ANT2, usw. verwendet werden.
Contenu:
1 x Récepteur: S1PXW-DC06-ANT2 / S1PXW-DC09-ANT2 / S1PXW-DC12-ANT2 / S1PXW-DC24-ANT2
1 x Télécommande: CC-2 ou CC-1
1 x Manuel d’utilisateur
Wie stellen zwei-weg-Modell ein(mit dieser Empfänger):
1) Wenn Sie eine Rückkopplungs Funktion haben möchten, machen Sie wie folgende
2) Schließen “J1” auf den Sender Leiterplatte
3) Drücken Sie den Knopf des Senders, wird der Sender ein Signal an den Empfänger senden, wenn der Empfänger das Signal erhält, es wird
sofort ein Rücksignal an den Sender senden.
4) Wenn Sie den Knopf auf Sender freigeben,es wird sofort die Rückkopplungssignal von Empfänger innerhalb 1 Sekunde empfangen. Wenn der
Sender einen summenden Ton wie “D~” gibt, das bedeutet, dass es Rückkopplungssignal erfolgreich empfängt.
5) Nach 1 Sekunde wird der Sender wieder auf Standby zurückkehren.
6) Wenn Sie diese Funktion nicht haben möchten: trennen“J1” den Sender Leiterplatte
7)Bitte schalten Sie den Stromversorgung aus, wenn Sie den Sender für eine lange Zeit nicht benutzen.
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
SHENZHEN GUIYUAN INDUSTRY DEVELOPMENT CO.,LTD
Http://www.carymart.com E-Mail: [email protected]
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement