Extech Instruments RHT10 Humidity and Temperature USB Datalogger Manuale utente

Extech Instruments RHT10 Humidity and Temperature USB Datalogger Manuale utente
Manuale d’Istruzioni
Registratore Dati Umidità /Temperatura
Modello RHT10
Introduzione
Congratulazioni per aver acquistato il Registratore di Dati di Umidità Relativa e Temperatura.
Questo Registratore di Dati misura e memorizza fino a 16,000 umidità relative e 16,000 valori di
temperatura, con campi di misurazione da 0 a 100%RH e da ‐40 a +70°C (da ‐40 a +158°F).
L’utente può impostare facilmente la frequenza di registrazione, la modalità allarme high/low e la
modalità start, e scaricare i dati memorizzati connettendo il modulo in una porta USB per PC e
avviando il software per PC fornito. I dati di Umidità Relativa, Temperatura e Punto di Rugiada
possono essere rappresentati graficamente, stampati ed esportati in altre applicazioni. GPKg (i
grani per la kg) i dati possono essere osservati per usare il facoltativo RHT10‐SW il software Il
registratore di Dati è provvisto di batteria al litio a lunga durata, che tipicamente consente la
registrazione dati per un anno. Quest’apparecchio viene fornito dopo essere stato
completamente testato e calibrato e, con un corretto utilizzo, può fornire un servizio affidabile
per molti anni.
Visitare il sito web www.extech.com per la versione più recente del software e della
documentazione.
Caratteristiche

Memoria per 32,000 letture (16,000 letture di temperatura 16,000 di umidità)

Indicazione del Punto di Rugiada tramite Software Windows

I grani per kg l'indicazione via il Software di WindowsTM facoltativo (l'ordine RHT10‐SW)

Frequenza di registrazione dati selezionabile: 2s, 5s, 10s, 30s, 1m, 5m, 10m, 30m, 1h, 2h, 3h,
6h, 12h, 24h

Indicazione Stato con LED Rosso/Giallo e LED Verde

Interfaccia USB per Impostazione e Download dei Dati

Allarme soglia per Umidità Relativa e Temperatura programmabile dall’utente

Batteria a lunga durata
2
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Descrizione
1.
Coperchio protettivo
2.
Connettore USB per porta PC
3.
Pulsante Start
4.
Sensore RH e Temperatura
5.
LED di Allarme (rosso/giallo)
6.
LED di Registrazione (Verde)
7.
Clip
3
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Funzionamento
Il software del sistema richiesto:
Windows 7, Windows 8.1 o, Windows 10
Hardware minimo richiesto:
PC o notebook con processore Pentium 90 MHz o superiore 32 MB di RAM e
almeno 7 MB di spazio disponibile su disco rigido per installare Datalogger software USB.
Risoluzione dello schermo consigliata 1024x768 con colore alto(16 bit).
Installazione del software di grafica e driver USB
installare la dotazione di PC Windows Software Datalogger collocando il programma in dotazione il
disco il CD‐ROM nel lettore del PC o scaricando il programma dal
http://Extech.com/instruments/software.asp pagina web.
Se il programma di installazione non si apre automaticamente e fornire istruzioni sullo schermo,
aprire e sfogliare l'unità CD‐ROM, quindi individuare e fare doppio clic sul file SETUP.EXE incluso sul
disco programma. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l'installazione.
Installazione del software
Eseguire SETUP.up.exe e seguire le impostazioni predefinite per installare egli RTH10 software
Driver USB installare
1. Aprire la cartella di root del sistema RHT10.
2. Aprire la cartella Driver\DriverUSBXPRESS e fare doppio clic su USBXpressInstaller.exe.
3. Seguire le scelte predefinite per caricare il driver USBXpress.
Nota:
Quando l’RHT10 è connesso alla porta USB, la batteria all’interno dell’apparecchio viene
scaricata a una velocità maggiore del normale. Per preservare la carica della batteria, non
lasciare l’RHT10 connesso alla porta USB per un periodo di tempo prolungato
4
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
AVVIARE IL SOFTWARE GRAFICO
Con l’RHT10 inserito nella porta USB del PC, fare doppio click sull’icona del Registratore di Dati
Grafico per avviare il programma. Apparirà la schermata principale con l’icona della BARRA DEL
MENU descritta come segue.
Premere il tasto "Connect" per aprire la schermata principale
Premere il pulsante "About" per visualizzare il numero di versione
Premere il tasto "View File" per aprire un file esistente.
Premere "Quit" per chiudere il programma.
5
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
DESCRIZIONE DELLA BARRA DEL MENU
Il menu principale del software si presenta come segue:
Da sinistra a destra le icone della BARRA DEL MENU rappresentano DATA DOWNLOAD, LOGGER
SETUP, FILE OPEN, FILE SAVE‐AS, FILE PRINT, VIEW ALL, e ZOOM. Inoltre qui sono disponibili i
menu a tendina FILE, VIEW, LINK, e HELP. Tutte queste funzioni sono descritte nei paragrafi
successivi.
LOGGER SETUP
Cliccare sull’icona del computer della barra del menu (seconda da sinistra) o selezionare LOGGER
SET dal menu a tendina LINK. La finestra Setup verrà visualizzata come mostrato sotto; le
descrizioni per ciascun campo della finestra Setup sono elencate immediatamente sotto
l’illustrazione:

Il campo CURRENT TIME si sincronizzerà automaticamente con la regolazione data e ora del
PC.

I pulsanti di selezione MANUAL e INSTANT permettono all’utente di iniziare la registrazione
dei dati non appena si è usciti dalla finestra Setup (INSTANT), o in un momento successivo
(MANUAL).
6
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16

Il campo LOGGER NAME permette all’utente di scegliere un nome specifico per l’RHT10.

Il campo SAMPLE POINTS ordina all’RHT10 di effettuare un numero prefissato di letture.

Il menu a tendina SAMPLE RATE ordina all’RHT10 di registrare le letture a una velocità
determinata.

Il ciclo di lampeggiamento dei LED può essere regolato dall’utente: un intervallo di tempo
più lungo aiuta ad allungare la vita della batteria.

L’area ALARM SETTINGS della finestra SETUP consente all’utente di fissare limiti massimi e
minimi di temperatura e d’umidità e disattivare il lampeggiamento dei LED dell’RHT10,
conservando così l’energia delle batterie.
Una volta effettuate le modifiche, cliccare sul pulsante SETUP per salvarle. Premere il pulsante
DEFAULT per reimpostare l’RHT10 alle opzioni predefinite dal produttore. Premere il pulsante
CANCEL per annullare il setup.
Nota:
Tutti i dati registrati verranno definitivamente eliminati quando l’utente cliccherà su
Setup. Per salvare i dati prima di creare un nuovo setup, cliccare su Cancel, quindi
scaricare i dati.
Note:
La batteria potrebbe esaurirsi prima che l’RHT10 abbia terminato di raccogliere un
determinato numero di punti campione. Assicurarsi sempre che la carica rimanente nella
batteria sia sufficiente per l’intera durata del vostro esercizio di registrazione. Se in
dubbio, vi raccomandiamo d’inserire una batteria nuova prima di registrare dati
importanti.
Se INSTANT era selezionato nella finestra SETUP, l’ RHT10 inizia a registrare nel momento in cui
viene premuto il pulsante SETUP. Se invece era selezionato MANUAL, l’ RHT10 dovrà essere
avviato manualmente tenendo premuto il pulsante giallo dell’apparecchio approssimativamente
per 3 secondi, o finché i due LED sull’ RHT10 lampeggiano contemporaneamente.
La registrazione continuerà alla velocità campione programmata finché il numero delle letture
(punti campione) specificato nella finestra Setup non verrà raggiunto.
Il LED verde lampeggia una volta per ogni punto campione e i LED rosso o giallo lampeggiano
ogniqualvolta vengono superati i limiti programmati dall’utente. Per ulteriori dettagli, consultare la
guida dei LED.
7
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
DOWNLOAD DEI DATI
Per trasferire le letture registrate nell’RHT10 al PC:
1.
Connettere l’RHT10 alla stessa porta USB usata al momento dell’inizializzazione del RHT10.
2.
Aprire il programma del software grafico nel caso in cui non si sia ancora avviato.
3.
Cliccare l’icona Download (la prima da sinistra) o selezionare Data Download dal menu a tendina
LINK.
4.
Verrà visualizzata la finestra mostrata qui sotto. Premere DOWNLOAD per iniziare a trasferire le
letture.
Se le letture sono state trasferite con successo verranno visualizzate le schermate VIEW e SAVE (entrambe
mostrate qui sotto). Nella schermata SAVE, nominare il file e salvarlo in una posizione apposita. I dati vengono
salvati come file .rec da usare esclusivamente in questo programma. Successivamente l’utente può selezionare
SAVE‐AS e salvare i dati come un file Excel, Text, o Bitmap (ciò verrà spiegato nella prossima sezione).
Nella schermata qui sotto premere VIEW per vedere i dati graficamente. Se non ci sono letture correntemente
immagazzinate nell’RHT10, il programma lo renderà noto all’utente attraverso una schermata di avvertimento.
8
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Quando viene premuto VIEW viene visualizzata la finestra Grafico Dati
La finestra Grafico Dati inserisce i dati in un grafico x‐y con Data/Ora rappresentate sull’asse
orizzontale e Temperatura / Umidità Relativa / Punto di Condensazione / Grani per kg (con
RHT10‐SW facoltativo soltanto) / Limiti Allarme rappresentati sull’asse verticale:
Per zoomare avanti e indietro le aree dei dati si possono usare diversi metodi:
1.
Utilizzare il mouse per disegnare e trascinare una cornice su un’area di dati per
ingrandire la zona selezionata.
2.
Cliccare sull’icona dello strumento ingrandimento zoom sulla barra del menu.
3.
Selezionare VIEW ALL o ZOOM OUT dal menu a tendina VIEW.
Nell’esempio grafico qui sopra, la Temperatura è rappresentata dalla linea rossa (le linee vengono
chiamate ‘tracce’); l’RH e il punto di condensazione sono rappresentati rispettivamente dalle linee
gialla e verde. I valori di allarme massimi e minimi per la temperatura sono rappresentati dalle
tracce rosse spezzate; i corrispondenti valori d’allarme per l’umidità sono rappresentati dalle tracce
gialle spezzate.
9
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Per personalizzare la finestra grafica selezionare SHOW TRACES, BACKGROUND, GRID LINES, e
MASK POINTS dal menu a tendina VIEW. Queste opzioni permettono le seguenti azioni:
SHOW TRACES:
Consente all’utente di scegliere quale tipo d’informazioni si vuole
visualizzare come traccia (Temperature e Allarmi).
BACKGROUND:
Seleziona il colore dello sfondo del diagramma.
GRID LINES:
Aggiunge o rimuove le linee griglia dagli assi x e y.
MASK POINTS:
Inserisce dei punti sulle tracce per i punti attuali dei dati, interrompendo la
continuità della traccia.
FILE OPEN (apri file), FILE SAVE‐AS (salva file con nome…)
Per salvare i dati trasferiti in un formato differente dal formato di base .rec, cliccare l’icona SAVE
AS dalla barra del menu (quarta da destra) o selezionare SAVE AS dal menu a tendina FILE. I dati
possono essere salvati nei seguenti formati:
TEXT FILE (.txt)
EXCEL FILE (.xls)
BITMAP FILE (.bmp)
Per aprire un file di dati già esistente in modo da visualizzarlo sulla finestra del grafico, cliccare
sull’icona FILE OPEN della barra del menu (terza da sinistra), o selezionare FILE OPEN dal menu a
tendina FILE. Quando richiesto, selezionare un file .rec salvato in precedenza.
FILE PRINT (stampa file)
Per stampare un grafico di dati con una stampante in linea o in rete, cliccare sull’icona della
stampante o selezionare PRINT dal menu a tendina FILE. Si noti che i grafici a colori possono essere
stampati correttamente sulle stampanti a colori.
Nota:
L’RHT10 memorizza i dati nella sua memoria interna finché l’utente non inizia una nuova
sessione di registrazione. Iniziando una nuova sessione di registrazione tutte le letture
immagazzinate verranno cancellate; assicurarsi di aver salvato tutti i dati precedenti
prima d’iniziare una nuova sessione di registrazione.
10
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
I GRANI PER LA KG (GPKg) (RHT10‐SW)
I valori GPP si ottengono solo con l'acquisto e il caricamento del software opzionale RHT10‐SW.
Il software opzionale può essere acquistato tramite un distributore Extech utilizzando il numero
di parte RHT10‐SW.
Si noti che il software RHT10 standard deve essere disinstallato prima che il software opzionale
RHT10‐SW può essere installato.
Per osservare i dati di GPKg, lo scatto sul menu di VEDUTA che dirige ed il rotolo giù alla
linguetta di TRACCE DI MOSTRA. Assicurare che la linea di GPKg è controllata. Se controllato, il
grafico mostrerà i dati di GPKg. Se incontrollato, il grafico non mostrerà i dati di GPKg.
11
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
GUIDA STATO DEL LED RHT10
LED
Significato
Record
Alarm
Record
Alarm
Record
Alarm
Azione
Nessun LED lampeggia
‐Nessun processo
di registrazione O
‐Nessuna batteria trovata O
‐Batteria completamente scarica
Alarm
Sostituire le batterie e scaricare i
dati
Luce Verde singolo flash ogni 10 sec. *
‐Registrazione, nessun allarme**
Luce Verde doppio flash ogni 10 sec. *
‐Inizio ritardato
Per iniziare, tenere premuto il
pulsante start finché i LED verde e
giallo lampeggiano
Rossa singolo flash ogni 10 sec. *
‐Registrazione, allarme inferiore per RH
Rossa doppio flash ogni 10 sec. ‡
‐Registrazione, allarme superiore per
RH
Rossa singolo flash ogni 60 sec.
‐ Batteria scarica †
Record
Inserire le batterie
Gialla singolo flash ogni 10 sec. *
‐Registrazione, allarme inferiore per
TEMPERATURA
La Registrazione, se attiva, si
fermerà automaticamente.
Nessun dato sarà perso. Sostituire
la batteria.
Scaricare i Dati
Gialla doppio flash ogni 10 sec. ‡
‐Registrazione, allarme superiore per
TEMPERATURA
Gialla singolo flash ogni 60 sec.
‐ Memoria Piena RHT10
*
Per risparmiare energia, il ciclo di flash del LED dell’RHT10 può essere cambiato a 20s o 30s con il software
fornito.
**
Per risparmiare energia, i LED di allarme per la temperatura possono essere disattivati con il software
fornito.
†
Quando la batteria è scarica, tutte le operazioni saranno disattivate automaticamente. NOTA:
La registrazione si ferma automaticamente quando la batteria si esaurisce (i dati registrati
saranno conservati). Il software fornito è necessario per far ripartire la registrazione e il
download dei dati registrati.
‡
Quando sia le letture della temperatura sia quelle dell’umidità relativa superano il livello di
allarme simultaneamente, l’indicazione di stato del LED alterna ogni altro ciclo.
12
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Specifiche
Umidità Relativa
Temperatura
Temperatura Punto di
Rugiada
Campo Generale
Da 0 a 100%
Accuratezza (da 0 a 20 e da 80 a
100%)
±5.0%
Accuratezza (da 20 a 40 e da 60 a
80%)
±3.5%
Accuratezza (da 40 a 60%)
±3.0%
Campo Generale
Da ‐40 a 70oC (da ‐40 a 158oF)
Accuratezza (da ‐40 a ‐10 e da +40 a
+70oC)
±2oC
Accuratezza (da ‐10 a +40oC)
±1oC
Accuratezza (da ‐40 a +14 e da 104 a
158oF)
±3.6oF
Accuratezza (da +14 a 104oF)
±1.8oF
Campo Generale
Accuratezza (25oC, da 40 a 100%RH)
Da ‐40 a 158oF (da ‐40 a 70oC)
±4.0oF (±2oC)
Intervallo registrazione
Intervallo di misurazione selezionabile: da 2 secondi fino a 24 ore
I GRANI PER LA Kg (GPKg)
160g/kg (1120 gpp) max.; Disponibile solo con facoltativo RHT10‐SW il
software
Temperatura di
funzionamento
Da ‐35 a 80oC (da ‐31 a 176oF)
Tipo batteria
3.6V Litio (1/2 AA) (SAFT LS14250, Tadiran TL‐5101 o equivalente)
Durata batteria
1 anno (tipicamente) dipende dall’intervallo di registrazione, temperatura
ambiente, e utilizzo Allarmi e LED
Dimensioni/Peso
101x25x23mm (4x1x.9”) / 172g (6oz)
13
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Sostituzione Batteria
E’ fortemente raccomandato che la batteria sia sostituita ogni 12 mesi, o prima di registrare dati
importanti.
L’RHT10 non perde le letture memorizzate quando la batteria si scarica o quando la batteria è
sostituita; il processo di registrazione sarà comunque interrotto e non potrà essere ri‐iniziato
finché la batteria non sarà sostituita e i dati registrati non siano stati scaricati sul PC.
Utilizzare solo batterie al litio da 3.6V. Prima di sostituire la batteria, scollegare il registratore di
dati dal PC. Seguire i passi nel diagramma qui sotto da 1 a 4.
NOTA: Lasciare connesso l’RHT10 nella porta USB del PC più a lungo del necessario causerà una
parziale perdita della capacità della batteria.
1
4
2
3
ATTENZIONE: Maneggiare con prudenza le batterie al litio, rispettare le avvertenze sulla
custodia della batteria. Smaltire in accordo con le norme locali.
Non smaltire mai le batterie usate o batterie ricaricabili nei rifiuti domestici.
Come consumatori, gli utenti sono tenuti per legge a prendere le batterie usate per
adeguati di raccolta siti, il negozio al dettaglio in cui le batterie sono state acquistate o
ovunque le batterie sono venduti.
Smaltimento: Non smaltire questo strumento nei rifiuti domestici. L'utente è obbligato
a prendere a fine ciclo di vita dispositivi a un punto di raccolta designato per lo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche..
Copyright © 2014‐2016 FLIR Systems, Inc.
Tutti i diritti riservati, incluso il diritto di riproduzione integrale o parziale in qualsiasi forma.
ISO‐9001 Certified
www.extech.com
14
RHT10 HW_SW-it-IT_V5.6.2 6/16
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement