3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench

3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
V 2.7
8447419
3/8 in. dr
Mini Composite
Air Impact Wrench
User Manual
Please read and understand all instructions before use.
Retain this manual for future reference.
V 2.7
8447419
3/8 in. dr
Mini Composite
Air Impact Wrench
SPECIFICATIONS
Housing Material
Composite
Drive Size
3/8 in.
No Load Speed
16,000 RPM
Air Consumption
3.5 CFM @ 90 PSI
Max. Torque
50 ft-lb
Working Torque
45 ft-lb
Hammer Mechanism
Two Hammer
Max. Pressure
90 PSI
Recommended Hose Size (I.D.)
3/8 in.
Air Inlet
1/4 in. NPT
SAFETY
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! Read and understand all instructions before using this tool. The operator must follow basic
precautions to reduce the risk of personal injury and/or damage to the equipment. Before allowing
someone else to use this tool, make sure they are aware of all safety information.
NOTE: Keep this manual for safety warnings, precautions, operating, inspection and
maintenance instructions.
Visit www.princessauto.com for more information
3
V 2.7
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
8447419
WORK AREA
1.
2.
3.
4.
5.
Operate in a safe work environment. Keep your work area clean and well lit.
Keep anyone not wearing the appropriate safety equipment away from the work area.
Minimize distractions in the work environment. Distractions can cause you to lose control
of the tool.
Store tools properly in a safe and dry location to prevent rust or damage.
Always lock up tools and keep them out of the reach of children.
PERSONAL SAFETY
CAUTION! Wear protective equipment approved by the Canadian Standards Association (CSA) or
American National Standards Institute (ANSI) when using the tool.
1.
2.
3.
Head Protection
a. Always wear impact safety goggles that provide front and side protection for the eyes.
b. Wear earplugs if the tool or work environment is noisy.
Gloves
a. The gloves should provide protection based on the work materials.
b. Wear suitable gloves to reduce the effects of vibration.
Control the tool, personal movement and the work environment to avoid personal injury or
damage to tool.
a. Keep articles of clothing, jewelry, hair, etc., away from moving parts to avoid entanglement
with a tool.
b. Do not operate any tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medications.
c. Do not overreach when operating a tool. Proper footing and balance enables better control
of a tool in unexpected situations.
VIBRATION PRECAUTIONS
1.
2.
3.
4.
4
This tool vibrates during use. Repeated or long-term exposure to vibration may cause
temporary or permanent physical injury, particularly to the hands, arms and shoulders.
Anyone using vibrating tools regularly or for an extended period should first be examined by
a doctor and then have regular medical check ups to ensure medical problems are not being
caused by or worsened from tool use.
If you feel any medical symptoms related to vibrations (such as tingling, numbness, and white
or blue fingers), seek medical attention as soon as possible.
DO NOT use this tool if one of the following applies:
a. Pregnant
b. Impaired blood circulation to the hands
c. Past hand injuries
d. Nervous system disorders
e. Diabetes
f. Raynaud’s Disease
For technical questions call: 1-800-665-8685
8447419
5.
6.
7.
8.
9.
10.
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
V 2.7
Do not smoke while operating the tool. Nicotine reduces the blood flow to the hands and
fingers, increasing the risk of vibration-related injury.
Wear suitable gloves to reduce the effects of vibration.
Use the tool with the least amount of vibration, when there is a choice between
different processes.
Do not use for extended periods. Take frequent breaks when using this tool.
Let the tool do the work. Grip the tool as lightly as possible (while still keeping safe
control of it).
To reduce vibrations, maintain the tool as explained in this manual. If abnormal vibrations
occur, stop using this tool immediately.
SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Air tools produce more noise than their electric counterparts. Extended exposure to this noise
may cause hearing loss.
a. Wear ear protection gear to eliminate or reduce the noise.
Do not operate this tool if the air hose is damaged.
a. Inspect the air line for cracks, fraying or other faults before each use.
b. Discontinue use if a hissing can be heard from the air line or connectors while
operating the tool.
Prevent damage to air hose by observing the following:
a. Never use the hose to carry the tool.
b. Keep the air hose of the tool and the tool’s work path while in operation. The hose should
always stay behind the tool.
c. Keep the hose away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
d. Do not allow people, mobile equipment or vehicles to pass over unprotected air hose.
i. Position air hose away from traffic areas.
ii. Place hose in reinforced conduit.
iii. Place planks on either side of the hose to create a protective trench.
e. Do not wrap hose around the tool as sharp edges may pierce the hose or cause cracks if
wound too tight. Gently coil the hose and either hang on a hook or fasten with a device to
keep hose together when storing.
An air hose under pressure that is damaged or disconnected from an air tool may whip around
and cause damage to the work area or personal injury. Secure the compressor’s air hose to a
fixed or permanent structure with clamps or cable ties.
Do not over-tighten nuts. They could shatter and cause damage to the tool or workpiece or
cause serious injury. Use a torque wrench to torque the nut after using the impact wrench.
Do not apply any additional force on the impact wrench in order to remove a nut.
Do not allow wrench to run without load for an extended period of time as this will
shorten its life.
This air impact wrench should only be used with impact sockets and extensions. Use of other
accessories can cause them to break, which could damage the unit or cause injury.
Visit www.princessauto.com for more information
5
V 2.7
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
8447419
USE AND CARE OF TOOL
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Use the correct tool for the job. Do not force a tool or attachment to do the work of a larger
industrial tool. Maximize tool performance and safety by using the tool for its intended task.
This tool was designed for a specific function. Do not modify or alter this tool or use it for an
unintended purpose.
Securely hold this tool using both hands. Using a tool with only one hand can result in
loss of control.
Maintain tools with care (see Maintenance).
Avoid unintentional starts. Be sure that the trigger is in the neutral or OFF position when not in
use and before connecting it to any air source.
Do not carry the tool with fingers near or on the trigger.
AIR SOURCE INSTALLATION
WARNING! Never use pure oxygen, carbon dioxide, combustible gases or any bottled gas as an air
source for a tool. Such gases are capable of causing an explosion and serious injury to persons.
1.
Set the air pressure regulator on the air compressor to the recommended PSI level (see
Specifications). Do not exceed the tool recommended air pressure. Excess pressure could
result in damage to the tool, to your workpiece or serious injury.
2. Prepare a standard 1/4 in. air connector for use with your tool. Wrap the threaded portion of
the air connector with thread tape. Wrap in a clockwise direction so it will not unravel when
attaching to a quick connector. Attach it to the tool air inlet and tighten.
3. Attach a standard quick connector to the air source’s hose. Attach the air hose to the
tool’s air connector.
4. Check the air line and its connections for air leaks. Do not use the tool until you have repaired
all air leaks.
DISCONNECTING AIR SOURCE
WARNING! Failure to follow these steps could result in severe injury, tool or property damage.
Disconnect tool from air source before cleaning, servicing, changing parts/accessories or
when not in use.
1.
2.
3.
6
Turn the air regulator to the OFF or L position.
Turn off the air compressor.
Disconnect the air pressure hose.
For technical questions call: 1-800-665-8685
8447419
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
V 2.7
AIR TOOL LUBRICATION
CAUTION! Never use a penetrating oil to lubricate the tool. Penetrating oil may act as a solvent that
will break down the grease and cause the tool to seize up.
1. All air tools are packed in grease to prevent corrosion of internal parts during shipping and
storage. We recommend you clean this out for optimum tool performance. Add a generous
amount of air tool oil in the air inlet, and then run the tool under no load until exhaust is clear to
remove packing grease.
2. It is very important that the tool is lubricated. Without lubrication, the tool will not work
properly and parts will wear prematurely. Manually adding a drop or two of air tool oil into the
tool’s male connector once a day is better than using an automatic in-line lubricator. In-line
lubricators should only be required when there are multiple users of the same tool.
3. Air tool oil is the only recommended lubricant for use in all air tools. Do not use other types of
lubricants to oil your tools. Using the wrong lubricant will cause premature tool failure and/or
loss of power. Substitutes may harm the rubber compounds in the tool’s O-rings and
other seals.
4. If using an in-line lubricator, keep it filled and correctly adjusted. The in-line lubricator should
be regularly checked and filled with air tool oil. Proper adjustment of the in-line lubricator is
performed by placing a sheet of paper next to the exhaust ports and holding the throttle open
approximately 30 seconds. The lubricator is properly set when a light stain of oil collects on the
paper. Excessive amounts of oil should be avoided.
5. Avoid adding too much air tool oil during normal use. Too much oil can cause premature power
loss and eventual tool failure. The tool will need to be taken apart by a qualified technician and
cleaned of excess oil.
6. In the event that it becomes necessary to store the tool for an extended period of time
(overnight, weekend, etc.), it should receive a generous amount of lubrication at that time.
The tool should be run for approximately 30 seconds to ensure oil has been evenly distributed
throughout the tool. The tool should be stored in a clean and dry environment.
SOCKET INSTALLATION
1. Turn off the air compressor and disconnect the air hose when changing sockets.
2. Select the appropriately sized 3/8 in. drive impact socket for the job. Only use impact sockets,
which are specifically designed for use with an impact wrench. Do not use worn or
damaged sockets.
3. Push and snap the socket (not included) onto the anvil.
4. Attach the air hose and turn the air compressor on.
Visit www.princessauto.com for more information
7
V 2.7
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
8447419
OPERATION
1.
2.
3.
4.
Tighten the nut as far as you can by hand before using the impact wrench.
Set the forward/reverse switch, so that the anvil turns clockwise (forward).
Place the socket over the fastener, grip the impact wrench firmly with both hands and gently
squeeze the trigger.
Turn the air regulator in the direction indicated by the arrow on the regulator to increase the
power. Turn it the other direction to decrease the power.
NOTE: If the impact wrench does not tighten the fastener to your satisfaction, do not raise the
air pressure on the compressor over 90 PSI. Pressures above 90 PSI will strip the workpiece
and damage the tool, potentially causing tool failure and serious injury. Use other appropriate
methods and tools to tighten the nut.
5.
6.
7.
When the fastener is tightened, release the trigger and remove the tool and socket.
Use a mechanical torque wrench to check fastener torque.
To loosen fasteners, change the forward/reverse switch, so that the anvil turns
counterclockwise (reverse).
MAINTENANCE
1.
2.
3.
4.
Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will
prevent unnecessary problems.
Keep the tool handles clean, dry and free from oil/grease at all times.
Follow instructions for lubricating and changing accessories.
Inspect the fittings, alignment and hoses periodically. Have damaged or worn components
repaired or replaced by an authorized technician.
CAUTION! Only qualified service personnel should repair the tool.
STORAGE
When not in use for an extended period, apply a thin coat of lubricant to the steel parts to avoid rust.
Remove the lubricant before using the tool again.
DISPOSING OF TOOL
If your tool has become damaged beyond repair, do not throw it out. Bring it to the appropriate
recycling facility.
8
For technical questions call: 1-800-665-8685
8447419
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
V 2.7
AIR TOOL TROUBLESHOOTING
Problem(s)
Possible cause(s)
Suggested solution(s)
Tool runs at normal
speed but loses power
under load.
Motor parts worn.
Have a qualified technician
replace worn parts.
Lack of air tool oil.
Pour air tool oil into air
inlet per instructions.
Motor parts jammed
with dirt particles.
1. Check air inlet filter for blockage.
2. Pour air tool oil into air inlet as
per instructions.
3. Operate tool in short bursts.
4. Disconnect air supply. Free motor
by rotating drive shank manually
where applicable.
5. Repeat above as needed. If this
fails, bring to Princess Auto Ltd. or
to a qualified technician.
Tool runs slowly.
Air flows slightly
from exhaust.
OR
Air flow blocked by dirt.
Excessive air tool oil in tool.
Run tool under no load for short
periods of time until exhaust clears.
Buildup of shipping grease.
See Removing Packing Grease section.
Air Flow Regulator is in
the closed position
Open regulator to correct position
O-rings throttle valve dislodged
from seat inlet valve.
Have a qualified technician
replace the O-ring.
Damage or excessive wearing of
internal parts.
Bring to Princess Auto Ltd. or a
qualified technician.
Material buildup impeding
motor vanes.
Clean internal mechanism.
Tool will not shut off.
O-rings throttle valve dislodged
from seat inlet valve.
Bring to Princess Auto Ltd. or a
qualified technician.
Loss of power or
erratic performance.
Excessive drain on the air line.
Moisture or restriction in the air
hose. Incorrect size or type of
hose connectors.
Check the air supply. Ensure tool is
connected to a 3/8 in. I.D. or larger air
hose with no kinks or restrictions and
that the fittings are
connected properly.
Air compressor has
insufficient flow.
Ensure tool is connected to a
compressor with a rated flow that
matches the tool.
Tool will not run.
Air flows freely
from exhaust.
Visit www.princessauto.com for more information
9
V 2.7
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
8447419
PARTS BREAKDOWN
10
For technical questions call: 1-800-665-8685
8447419
3/8 in. dr Mini Composite Air Impact Wrench
V 2.7
PARTS LIST
No.
DESCRIPTION
QTY.
No.
DESCRIPTION
QTY.
1.
Inlet Bushing
1
19.
Rotor Blade
6
2.
Deflector
1
20.
Cylinder
1
3.
Valve Spring
1
21.
Front Plate
1
4.
Valve
1
21-1.
Spring Pin (M2.5x4)
1
5.
Valve Seat
1
22.
Ball Bearing (608ZZ)
1
6.
Spacer
1
23.
Washer
1
7.
Silencer
1
24.
Adapter Ring
1
8.
Composite Housing
1
25.
Hammer Cage
1
9.
Forward/Reverse Switch
1
26.
Cam
1
9-1.
Tapping Screw (ø2.3x12L)
1
27.
Hammer
2
10.
Trigger
1
28.
Shaft
2
10-1
O-Ring (3x1)
1
29.
Cam Spindle
1
11.
O-Ring (27x2)
2
30.
Washer
1
12.
Valve Body
1
31.
Motor Spacer
1
13.
Spring
2
32.
Bushing
1
14.
Detent Ball (3 mm)
2
33.
Case Bushing
1
15.
Bearing (626)
1
34.
O-Ring (3.8x1.9)
1
16.
Rear Plate
1
35.
Retainer Ring
1
17.
Spring pin
2
18.
Rotor
1
Visit www.princessauto.com for more information
11
V 2,7
8447419
Clé à chocs pneumatique
en composite à prise
de 3/8 po
Manuel d'utilisateur
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
V 2,7
8447419
Clé à chocs pneumatique
en composite à prise
de 3/8 po
SPECIFICATIONS
Matériau de boîtier
Composite
Taille de prise
3/8 po
Vitesse à vide
16 000 tours/min
Consommation d’air
3,5 pi cubes/min à 90 lb/po carré
Couple max.
50 pi-lb
Couple de travail
45 pi-lb
Mécanisme de frappe
Double marteau
Pression max.
90 lb/po carré
Diamètre min. de tuyau requis
3/8 po
Entrée d’air
1/4 po NPT
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Lisez et assurez-vous de comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet
outil. L’utilisateur doit respecter les précautions de base afin de réduire le risque de blessure et/ou de
dommage à l’équipement. Avant de permettre à une autre personne d’utiliser cet outil, assurez-vous
qu’elle est au courant de toutes les consignes de sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel qui contient les avertissements de sécurité, les précautions, les
instructions de fonctionnement, d’inspection et d’entretien.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
3
V 2,7
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
8447419
AIRE DE TRAVAIL
1.
2.
3.
4.
5.
Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. Gardez votre aire de travail
propre et bien éclairée.
Assurez-vous que les personnes qui ne portent pas l’équipement de sécurité approprié ne se
trouvent pas à proximité de l’aire de travail.
Minimisez les distractions au sein de l’environnement de travail. Les distractions peuvent
causer une perte de contrôle de l’outil.
Rangez les outils correctement dans un lieu sécurisé et sec pour empêcher la rouille
ou les dommages.
Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la portée des enfants.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
ATTENTION ! Portez de l’équipement de protection homologué par l’Association canadienne de
normalisation (CSA) ou l’American National Standards Institute (ANSI) quand vous utilisez l’outil.
1.
2.
3.
4
Protection de la tête
a. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et
latérale pour les yeux.
b. Portez des bouchons d’oreilles si l’outil ou l’environnement de travail est bruyant.
Gants
a. Les gants doivent protéger en fonction des matériaux travaillés.
b. Portez des gants appropriés pour réduire les effets des vibrations.
Gardez le contrôle de l’outil, de vos mouvements et de l’environnement de travail pour éviter les
blessures ou le bris de l’outil.
a. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles pour éviter
de les faire coincer par l’outil.
b. N’utilisez pas d’appareils ou d’outils si vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues,
d’alcool ou de médicaments.
c. N’utilisez pas l’outil si vous devez étirer les bras pour vous en servir. Une stabilité et un
équilibre appropriés sont nécessaires afin d’avoir un meilleur contrôle de l’outil en cas de
situations inattendues.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8447419
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
V 2,7
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS
1. Cet outil vibre pendant son usage. Une exposition répétitive ou prolongée aux vibrations peut
causer des blessures temporaires ou permanentes, surtout aux mains, aux bras et aux épaules.
2. Toute personne qui utilise des outils vibrateurs sur une base régulière ou durant des périodes
prolongées doit d’abord consulter un médecin et se prêter régulièrement à des examens de
santé pour s’assurer que des problèmes médicaux ne sont pas causés ou aggravés par l’usage
de tels outils.
3. Si vous ressentez des symptômes reliés aux vibrations (comme un fourmillement, une perte de
sensibilité, des doigts blancs ou bleus), consultez un médecin le plus tôt possible.
4. N’utilisez PAS cet outil si vous avez une des conditions suivantes :
a. Grossesse
b. Mauvaise circulation sanguine aux mains
c. Blessures antérieures aux mains
d. Troubles neurologiques
e. Diabète
f. Maladie de Raynaud
5. Ne fumez pas pendant que vous utilisez cet outil. La nicotine réduit la circulation sanguine vers
les mains et les doigts et augmente le risque de blessure reliée aux vibrations.
6. Portez des gants appropriés pour réduire les effets des vibrations.
7. Utilisez les outils qui produisent le moins de vibration possible si vous pouvez choisir entre
différents processus.
8. N’utilisez pas l’outil pendant des périodes prolongées. Prenez souvent des pauses lorsque vous
utilisez cet outil.
9. Laissez l’outil faire le travail. Tenez l’outil le moins serré possible (tout en le contrôlant de
manière sécuritaire).
10. Pour réduire les vibrations, entretenez l’outil selon les directives figurant dans ce manuel. En
cas de vibrations anormales, cessez d’utiliser cet outil immédiatement.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
5
V 2,7
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
8447419
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6
Les outils pneumatiques produisent plus de bruit que leurs semblables électriques. L’exposition
prolongée à ce bruit peut causer la perte auditive.
a. Portez une protection d’oreille afin d’éliminer ou de réduire le bruit.
N’utilisez pas cet outil si le tuyau à air est endommagé.
a. Inspectez le tuyau à air pour déceler des fissures, des effilochures et tout autre défaut
avant chaque utilisation.
b. Arrêtez l’utilisation si un sifflement se fait entendre provenant du tuyau à air ou des
connecteurs pendant le fonctionnement de l’outil.
Prévenez les dommages au tuyau à air en respectant les consignes suivantes :
a. Ne transportez jamais l’outil en le tenant par le tuyau.
b. Maintenez le tuyau à air à l’écart de l’outil et de la zone de travail de l’outil pendant son
utilisation. Le tuyau doit toujours se trouver derrière l’outil.
c. Gardez le tuyau à l’écart des sources de chaleur, de l’huile, des rebords coupants ou des
pièces mobiles.
d. Veillez à ce que ni des personnes, ni du matériel mobile, ni des véhicules n’écrasent un
tuyau à air non protégé.
i. Disposez le tuyau à air loin des zones d’achalandage.
ii. Placez le tuyau dans le boîtier renforcé.
iii. Placez des planches de chaque côté du tuyau pour créer un couloir protecteur.
e. N’enroulez pas le tuyau autour de l’outil car les bords tranchants risquent de percer le
tuyau ou causer des fissures s’il est enroulé trop serré. Enroulez délicatement le tuyau et
suspendez-le à un crochet ou attachez-le sur un support pour qu’il reste enroulé pendant
son rangement.
Un tuyau à air sous pression endommagé ou débranché d’un outil pneumatique peut se
comporter de la même façon qu’un fouet et endommager ainsi l’aire de travail ou entraîner des
blessures corporelles. Fixez le tuyau à air du compresseur à une structure fixe ou permanente
au moyen de brides ou d’attache-câbles.
Ne serrez pas trop les écrous. Ils pourraient se briser et endommager l’outil ou l’ouvrage, ou
bien causer une blessure grave. Servez-vous d’une clé dynamométrique pour serrer l’écrou
après avoir utilisé la clé à douilles.
N’utilisez aucune force additionnelle sur la clé quand vous tentez d’enlever un écrou.
Ne permettez pas à la clé de marcher à vide pendant une longue période, car cela aura pour
effet d’abréger sa durée de vie utile.
Cette clé à chocs ne devrait être utilisée qu’avec des rallonges et des douilles pour clés à chocs.
L’emploi d’autres accessoires pourrait entraîner leur bris et causer des avaries permanentes à
l’appareil et des blessures graves à l’utilisateur.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8447419
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
V 2,7
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Ne forcez pas un outil ou un accessoire pour
effectuer le travail d’un outil industriel plus gros. Maximisez la performance de l’outil et la
sécurité en utilisant l’outil pour des travaux pour lesquels il a été conçu.
2. Cet outil a été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de modifier ou d’altérer cet outil ou
de l’utiliser à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
3. Tenez cet outil solidement des deux mains. L’utilisation de l’outil d’une seule main peut causer
une perte de maîtrise.
4. Entretenez les outils avec soin (consultez la section Entretien).
5. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que la gâchette est en position neutre
ou ARRÊT lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher à une source d’air.
6. Ne transportez pas l’outil avec les doigts sur la gâchette ou à proximité de ceux-ci.
INSTALLATION DE LA SOURCE D’AIR
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais d’oxygène pur, de dioxyde de carbone, de gaz combustibles ou
de gaz en bouteille comme source d’air pour un outil. De tels gaz peuvent causer une explosion et des
blessures graves.
1. Réglez le régulateur de pression d’air sur le compresseur d’air à la pression (lb/po carré)
recommandée pour l’outil (voir Spécifications). Ne dépassez pas la pression d’air recommandée
de l’outil. Une pression excessive pourrait endommager l’outil ou votre pièce à travailler, ou
vous causer de sérieuses blessures.
2. Préparez un raccord pneumatique standard de 1/4 po convenant à votre outil. Enveloppez la
partie filetée du raccord pneumatique à l’aide d’un ruban d’étanchéité pour filetage. Enveloppez
en sens horaire de façon qu’il ne se déroule pas lors du raccordement à un raccord rapide.
Attachez le raccord à l’entrée d’air de l’outil et serrez.
3. Raccordez le tuyau de la source d’air à un raccord rapide standard. Raccordez le tuyau à air au
raccord pneumatique de l’outil.
4. Vérifiez s’il y a des fuites dans le circuit d’air et les connections. N’utilisez pas l’outil avant
d’avoir réparé toutes les fuites d’air.
DÉCONNEXION DE LA SOURCE D’AIR
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves ou
des dommages à l’outil ou au matériel.
Déconnectez l’outil de la source d’air avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou
d’accessoires et lorsqu’il n’est pas utilisé.
1. Amenez le régulateur pneumatique à la position ARRÊT ou L.
2. Éteignez le compresseur d’air.
3. Déconnectez le tuyau pneumatique.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
7
V 2,7
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
8447419
LUBRIFICATION D’OUTILS PNEUMATIQUES
ATTENTION ! N’utilisez JAMAIS une huile pénétrante pour lubrifier l’outil. Une huile pénétrante peut
agir comme un solvant qui provoque le grippage de l’outil.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Afin de prévenir la corrosion de leurs pièces internes durant le transport et l’entreposage, tous
les outils pneumatiques sont empaquetés dans une graisse. Nous vous conseillons d’enlever
cette graisse pour optimiser le rendement de votre nouvel outil pneumatique. Pour enlever
la graisse d’empaquetage, versez une bonne quantité d’huile pour outils pneumatiques dans
l’entrée d’air, puis faites marcher l’outil à vide jusqu’à ce que les gaz d’échappement
soient transparents.
Il est très important que l’outil soit lubrifié. Sans lubrification, l’outil ne fonctionnera pas
correctement et ses pièces s’useront prématurément. Le fait d’ajouter quelques gouttes d’huile
pour outils pneumatiques chaque jour, dans le connecteur mâle de l’outil, est préférable à
l’utilisation d’un lubrificateur en ligne pour outils pneumatiques. Les lubrificateurs en ligne ne
devraient être requis que lorsque plusieurs personnes se servent du même outil.
L’huile pour outils pneumatiques est le seul lubrifiant recommandé pour tout outil pneumatique.
N’utilisez jamais d’autres types de lubrifiant pour graisser vos outils. En utilisant un mauvais
lubrifiant, vous causerez une panne prématurée ou une perte de puissance. Des produits de
substitution pourraient endommager le caoutchouc dans les joints toriques de l’outil, ainsi que
d’autres pièces en caoutchouc.
Au besoin, gardez le lubrificateur en ligne rempli d’huile et réglé correctement. Le lubrificateur
devrait être vérifié régulièrement et rempli d’huile pour outils pneumatiques. Pour bien ajuster
le lubrificateur en ligne, placez une feuille de papier à côté des orifices d’échappement et gardez
l’accélérateur ouvert pendant environ 30 secondes. Le lubrificateur est correctement réglé
lorsqu’une légère tache d’huile est visible sur le papier. Évitez de mettre trop d’huile dans l’outil.
Évitez d’ajouter trop d’huile pour outil pneumatique lors d’une utilisation normale. Une trop
grande quantité d’huile peut entraîner une perte de puissance prématurée et éventuellement un
bris de l’outil. L’outil devra être démonté par un technicien qualifié pour être ensuite nettoyé afin
d’éliminer tout excédent d’huile.
S’il devient nécessaire d’entreposer l’outil durant une longue période (toute une nuit, une fin
de semaine, etc.), on doit le lubrifier généreusement à ce moment-là. Faites fonctionner l’outil
pendant environ 30 secondes pour vous assurer que l’huile a été répartie uniformément dans
l’outil. L’outil doit être conservé et rangé dans un endroit propre et sec.
INSTALLATION D’UNE DOUILLE
1.
2.
3.
4.
8
Avant de changer une douille, éteignez le compresseur d’air et déconnectez le tuyau à air.
Choisissez la douille appropriée à prise de 3/8 po pour la tâche à effectuer. Employez
uniquement des douilles qui ont été conçues spécifiquement pour une clé à chocs. N’utilisez
jamais une douille trop usée ou endommagée.
Poussez et fixez la douille (non comprise) sur l’enclume.
Attachez le tuyau à air et mettez le compresseur d’air en marche.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8447419
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
V 2,7
UTILISATION
1.
2.
3.
Serrez l’écrou autant que possible à la main, avant de vous servir de la clé à chocs.
Réglez l’inverseur de marche pour que l’enclume tourne dans le sens horaire (marche avant).
Placez la douille au-dessus de la fixation, prenez la clé à chocs fermement avec les deux mains
et pressez la gâchette doucement.
4. Pour augmenter la puissance de l’outil, tournez le régulateur d’air dans la direction indiquée par
la flèche. Pour diminuer la puissance, tournez-le dans l’autre direction.
REMARQUE : Si la clé à chocs ne réussit pas à serrer la fixation de manière satisfaisante,
n’augmentez pas la pression d’air du compresseur au-delà de 90 lb/po carré. Une pression
supérieure à 90 lb/po carré aura pour effet de décaper la pièce de travail et d’endommager
l’outil, ce qui pourrait entraîner une défectuosité de l’outil et des blessures graves. Choisissez
plutôt une autre méthode appropriée et un autre outil pour serrer l’écrou.
5.
6.
7.
Une fois la fixation bien serrée, relâchez la gâchette et retirez l’outil et la douille.
Servez-vous d’une clé dynamométrique pour vérifier le couple de serrage de la fixation.
Pour desserrer, réglez l’inverseur de marche, de manière à ce que l’enclume tourne dans le sens
antihoraire (marche arrière).
ENTRETIEN
1.
2.
3.
4.
Entretenez l’outil avec soin. Un outil en bon état sera efficace, plus facile à maîtriser et
préviendra les problèmes inutiles.
Gardez les poignées de l’outil propres, sèches et exemptes d’huile/de graisse en tout temps.
Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les accessoires.
Inspectez périodiquement les raccords de l’outil. Demandez à un technicien autorisé de réparer
ou de remplacer les composants endommagés ou usés.
ATTENTION ! Seul un personnel d’entretien qualifié doit effectuer la réparation de l’outil.
RANGEMENT
Si l’outil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince couche de lubrifiant sur les
pièces en acier pour éviter qu’elles ne rouillent. Enlevez le lubrifiant avant de réutiliser l’outil.
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop endommagé pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de
recyclage approprié.
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
9
V 2,7
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
8447419
DÉPANNAGE
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s) proposée(s)
L’outil fonctionne à vitesse
normale mais perd de la
puissance sous charge.
Les pièces du moteur
sont usées.
Demandez à un technicien qualifié de
remplacer les pièces usées.
Il manque d’huile pour
outils pneumatiques.
Versez de l’huile pour outils
pneumatiques dans l’entrée d’air,
conformément aux instructions.
L’outil fonctionne
lentement. Un peu d’air
sort de l’échappement.
Les pièces du moteur sont
coincées par des particules
de saleté.
1. Assurez-vous que le filtre d'entrée
d'air n'est pas obstrué.
2. Ajoutez de l'huile pour outils
pneumatiques, conformément
aux instructions.
3. Actionnez l'outil en
pulsions courtes.
4. Débranchez l'alimentation d'air.
Libérez le moteur en tournant la
tige d'entraînement à la main, le
cas échéant.
5. Répétez ces opérations au besoin.
Si cela échoue, communiquez avec
Princess Auto Ltd. ou demandez à
un technicien qualifié de remplacer
les pièces usées.
OU
Le débit d’air est bloqué
par de la saleté.
L’outil ne fonctionne pas.
De l’air sort librement
de l’échappement.
10
Excès d’huile d’outil
pneumatique dans l’outil
Faites fonctionner l’outil sans charge
durant de courtes périodes de temps
jusqu’à ce que
l’échappement s’éclaircisse.
Accumulation de
graisse de livraison
Consultez la section intitulée
Enlèvement de la
graisse d’empaquetage.
Le régulateur de débit d’air est
en position fermée.
Ouvrez le régulateur à la
position prescrite.
La soupape d’accélérateur à
joints toriques est sortie de la
soupape d’admission à siège.
Demandez à un technicien qualifié de
remplacer le joint torique.
Dommages ou usure excessive
des pièces internes
Apportez-les chez Princess Auto Ltd.
ou chez un technicien qualifié.
Dépôt de matériau gênant les
palettes du moteur.
Nettoyez le mécanisme interne.
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
8447419
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
V 2,7
Problème(s)
Cause(s) possible(s)
Solution(s) proposée(s)
Il est impossible
d’arrêter l’outil.
La soupape d’accélérateur à
joints toriques est sortie de la
soupape d’admission à siège.
Apportez-les chez Princess Auto Ltd.
ou chez un technicien qualifié.
Perte de puissance ou
fonctionnement irrégulier
Écoulement excessif sur la
conduite d’air. Humidité ou
obstruction dans le tuyau à air.
Raccords de tuyau de taille ou
de type incorrects.
Vérifiez l’alimentation en air. Assurezvous que l’outil est raccordé à un
tuyau à air d’un D.I. de 3/8 po ou
plus, sans pli ou blocage, et que les
raccords sont connectés correctement.
Le débit du compresseur d’air
est insuffisant.
Assurez-vous que l’outil soit raccordé
à un compresseur dont le débit
nominal correspond à celui de l’outil.
RÉPARTITION DES PIÈCES
Visitez www.princessauto.com pour plus d'informations
11
V 2,7
Clé à chocs pneumatique en composite à prise de 3/8 po
8447419
LISTE DES PIÈCES
No
DESCRIPTION
QTÉ
No
DESCRIPTION
QTÉ
1.
Bague d’admission
1
19.
Pale de rotor
6
2.
Déflecteur
1
20.
Cylindre
1
3.
Ressort de soupape
1
21.
Plaque avant
1
4.
Soupape
1
21-1.
Tige de ressort (M2.5x4)
1
5.
Siège de soupape
1
22.
Roulement à billes (608ZZ)
1
6.
Entretoise
1
23.
Rondelle
1
7.
Silencieux
1
24.
Anneau adaptateur
1
8.
Boîtier en composite
1
25.
Cage de percuteur
1
9.
Commutateur de
marche avant/arrière
1
26.
Came
1
9-1.
Vis taraudeuse (ø2,3x12L)
1
27.
Percuteur
2
10.
Gâchette
1
28.
Arbre
2
10-1
Joint torique (3x1)
1
29.
Tige à came
1
11.
Joint torique (27x2)
2
30.
Rondelle
1
12.
Corps de soupape
1
31.
Entretoise de moteur
1
13.
Ressort
2
32.
Bague
1
14.
Bille de blocage (3 mm)
2
33.
Bague de boîtier
1
15.
Roulement (626)
1
34.
Joint torique (3,8x1,9)
1
16.
Plaque arrière
1
35.
Anneau de retenue
1
17.
Tige de ressort
2
18.
Rotor
1
12
En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising