Part - List

Part - List
DIAMANTWERKZEUGE UND MASCHINEN
Ersatzteilliste
Spare - Part - List
Pièces De Rechange
Fugenschneider CF-12.4 E
Joint Cutter CF-12.4 E
Coupe-Joints CF-12.4 E
Artikelnummer.: 3141105220
Änderungsindex: 00
NumEer of Amendments: 00
Numéro de modification: 00
Ausgabedatum: 04.03.2008
Edition: 04.03.2008
Edition: 04.03.2008
C E D I M A . Technische Dokumentation . Alle Rechte nach DIN 34 . Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorEehalten .
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 1
Telefon (05141) 88540
SPARE - PART - LIST
Telefax (05141) 86427
PIECES DE RECHANGE
**********************************************************************
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
* CF-12.4 E FUGENSCHNEIDER
*
**********************************************************************
V = Verschleißteil, wear part, piece d'usure
Position Menge Einh Artikel-Nr Artikel-Bezeichnung
Bemerkungen
Item
Quantity Piece Article-No Article-Description
Remarks
Pos.
Quantite Piece Article-No Description de l'article
Remarques
--------------------------------------------------------------------------------------------------------A.....2
1 Stck. 7850001173 MASCHINENRAHMEN
pce.
FRAME
piece
CARDRE
A....12 V 1 Stck. 7153385012 LAGERBUCHSE
pce.
BUSHING
piece
COUSSINET
A....14
1 Stck. 7853385914 HALTER
pce.
HOLDER
piece
SUPPORT
A....21
1 Stck. 7853385946 WIPPE
pce.
COUNTERPOISE
piece
CHEVALET
A....27
2 Stck. 7153385079 DISTANZSCHEIBE
pce.
DISTANCE WASHER
piece
RONDELLE INTERCALAIRE
A....27.1
2 Stck. 7153385095 DISTANZSCHEIBE
pce.
DISTANCE WASHER
piece
RONDELLE INTERCALAIRE
A....28
2 Stck. 7653385941 VERSTELLEINRICHTUNG
pce.
ADJUSTMENT DEVICE
piece
JUSTIERUNG
A....32
2 Stck. 7153385944 MOTORBEFESTIGUNG
pce.
ENGINE FASTENING
piece
FIXATION DE MOTEUR
A....33
1 Stck. 7080760355 MOTORPLATTE CF-12.4
pce.
MOTOR PLATE
piece
PLAQUE DE MOTEUR
A....33.1
4 Stck. 9009311040 SECHSKANTSCHRAUBE M 10 X 40
pce.
HEXAGON BOLT
piece
VIS Á SIX-PANS
A....33.2
4 Stck. 9001250001 SCHEIBE B 10,5
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
A....33.3
4 Stck. 7113600202 DISTANZSTUECK
pce.
DISTANCE PIECE
piece
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
A....34
1 Stck. 8830321400 E-MOTOR
pce.
E-ENGINE
piece
E-MOTEUR
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 2
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------A....34.1 V 1 Stck. 8831200006 SCHALTER MIT GEHAEUSE KPL. MERZ-SCHALTER. BIS 08.2004
pce.
SWITCH WITH BOX CPL.
piece
BOITIER DE COMMUTATEUR
A....34.2 V 1 Stck. 8132640100 NOT-AUS-SCHALTER KPL.
pce.
EMERGENCY STOP SWITCH CPL.
piece
INTERRUPTEUR D´URGENCE
A....34.3 V 1 Stck. 8132620300 WENDESTERNDREIECKSCHALTER MERZ-SCHALTER
pce.
SWITCH
piece
COMMUTATOR
A....34.4 V 1 Stck. 8131200014 MOTORSCHUTZSCHALTER
FUER MERZ-SCHALTER
pce.
PROTECTIVE MOTOR SWITCH
piece
DISJONCTEUR-PROTECTEUR
A....34.6 V 1 Stck. 8831200013 SCHALTER MIT GEHAEUSE KPL. ELEKTRA-SCHALTER, AB 08.2004
pce.
SWITCH WITH BOX CPL.
piece
ÉTOILE TRIANGLE COMMUTATEUR
A....34.7
1 Stck. 8632620010 MOTORSCHUTZ-WENDE-STERNDREIECK ELEKTRA-SCHALTER
pce.
STAR TRIANGLE SWITCH
piece
ÉTOILE TRIANGLE COMMUTATEUR
A....34.8
1 Stck. 8232620805 SCHALTERKNEBEL
ELEKTRA-SCHALTER
pce.
SWITCH TOGGLE
piece
LE COMMUTATEUR A SAISI
A....38
1 Stck. 7853385252 KEILRIEMENSCHUTZ
pce.
V-BELT COVER
piece
COUVERTURE
A....55
1 Stck. 7853385955 SPINDELROHR
pce.
SHAFT COLLER
piece
TUBE DE ARBRE
A....59
1 Stck. 7550001183 SCHNITTIEFENANZEIGEHALTER
pce.
HOLDER FOR POINTER
piece
SUPPORT DE INDICATEUR
A....62
1 Stck. 7553385996 BREMSE
pce.
BRAKE
piece
FREIN
A....68
1 Stck. 9068850038 PASSFEDER A/B6 X 6 X 20
pce.
PARALLEL KEY
piece
CLAVETTE PARALELE FIXEE
A....70
1 Stck. 7653385969 HANDKURBEL
pce.
HANDLE
piece
POIGNEE
A....73
1 Stck. 8124300400 STERNGRIFF FUER HANDKURBEL
pce.
HANDLE
piece
POIGNEE
A....76
1 Stck. 7853385976 HUBSPINDEL
pce.
WORM
piece
ARBRE
A....81
1 Stck. 7153385081 BOLZEN
pce.
BOLT
piece
BOULON
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 3
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------A....82
1 Stck. 7853385980 GRIFF
pce.
HANDLE
piece
POIGNEE
A....87
1 Stck. 7853385987 VISIER
pce.
SIGHT
piece
VISIERE
A...105 V 1 Stck. 8115940900 AXIAL-RILLENKUGELLAGER
pce.
GROOVED BALL BEARING
piece
ROULEMENT RAINURE A BILLE
A...107 V 2 Stck. 8115950303 ZWEILOCHFLANSCHLAGER
pce.
TWO-HOLE FLANGE BEARING
piece
PALIER DE BRIDE DE TROUE
A...145
2 Stck. 8180000002 GRIFFBEZUG FORM A
pce.
COATING FOR HANDLE
piece
LEVIER
A...146 V 2 Stck. 8607316017 LAUFRAD
pce.
WHEEL
piece
PNEU
A...146.1 V 2 Stck. 8607320017 LAUFRAD
pce.
WHEEL
piece
PNEU
A...150
1 Stck. 7153385152 SKALA SCHNITTIEFE 0 - 17 CM
pce.
SCALE CUTTING DEPTH 0-17 CM
piece
ECHELLE GRADUEE
A...156
1 Stck. 9000070425 ZYLINDERSTIFT 4M6 X 24
pce.
PARALLEL PIN 4M6 X 24
piece
GOUPILLE CYLINDRIQUE
A...159
3 Stck. 8124314015 KREUZGRIFFSCHRAUBE M 8 X 15
pce.
HANDLE SCREW
piece
POIGNEE
A...160
2 Stck. 9000945040 SPLINT 5 X 40
pce.
SPLINT PIN
piece
GOUPILLE FENDUE
A...161
2 Stck. 9004710070 SICHERUNGSRING FUER WELLE
pce.
RATAINING RING FOR SHAFT
piece
BAGUE DE SURETE
A...163
2 Stck. 7253385091 ACHSBOLZEN
pce.
AXLE BOLZ
piece
AXE BOULON
A...164
4 Stck. 9009331030 SECHSKANTSCHRAUBE M10 X 50
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
A...166
1 Stck. 9009330300 SECHSKANTSCHRAUBE M10 X 30
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
A...168
1 Stck. 9009330400 SECHSKANTSCHRAUBE M 8 X 25
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 4
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------A...174
2 Stck. 9009160810 GEWINDESTIFT M 8 X 10
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE M 8 X 10
A...175
3 Stck. 9009160608 GEWINDESTIFT M 6 X 8
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE M 6 X 8
A...176
2 Stck. 9009160406 GEWINDESTIFT M 4 X 6
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE M 4 X 6
A...177
4 Stck. 9009330400 SECHSKANTSCHRAUBE M 8 X 25
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
A...178
1 Stck. 9009160408 GEWINDESTIFT M 4 X 8
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE M 4 X 8
A...180
5 Stck. 9005550400 SECHSKANTMUTTER M 8
pce.
HEXAGON NUT
piece
ÉCROU SIX-PANS
A...183
2 Stck. 9005550100 SECHSKANTMUTTER M 6
pce.
HEXAGON NUT
piece
ÉCROU SIX-PANS
A...184
2 Stck. 9005550600 SECHSKANTMUTTER M 10
pce.
HEXAGONAL NUT
piece
ÉCROU HEXAGONAL
A...191
3 Stck. 9001260900 SCHEIBE 9 VERZ.
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
A...192
2 Stck. 9090211700 SCHEIBE A 17
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
A...193
4 Stck. 9090210618 SCHEIBE 6,4 X 18 X 1,6
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
A...194
4 Stck. 9090210840 SCHEIBE A 8,4 X 24 X 2
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
A...208
1 Stck. 9008952417 DOPPELMAULSCHLUESSEL SW 17/24
pce.
ENGINEER´S WRENCH
piece
LE COUPLE SOUTIENT
A...209
1 Stck. 9009630100 SENKSCHRAUBE M. SCHL. M 6 X 16
pce.
SLOTTED COUNTERSUNK FLAT HEAD
piece
VIS FENDUE OU À TÊTE FENTE
A...210
1 Stck. 8131930002 BLINDNIET
pce.
PIN
piece
RIVET
A...211
2 Stck. 8131930003 BLINDNIET 4,8 X 11 AL/VA
pce.
PIN
piece
RIVET
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 5
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------B....35
1 Stck. 7850001198 KEILRIEMENSCHUTZDECKEL
pce.
V-BELT COVER LID
piece
COURROIE COUVERTURE
B....92
1 Stck. 7680760357 KEILRIEMENSCHEIBE
pce.
V-BELT PULLEY
piece
POULIE À GORGE CONIQUE
B....92.1
2 Stck. 9009140610 GEWINDESTIFT M 6 X 10
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE
B....93
1 Stck. 9068850039 PASSFEDER B 8 X 7 X 40
pce.
PARALLEL KEY
piece
CLAVETTE PARALELE FIXEE
B....94
1 Stck. 7653385095 KEILRIEMENSCHEIBE SCHNEIDWELLE
pce.
V-BELT PULLY
piece
PUOLIE A GORGE
B....94.1
2 Stck. 9009140610 GEWINDESTIFT M 6 X 10
pce.
HEXAGON SOCKET SET SCREW WITH
piece
BROCHE FILETEE
B....98
1 Stck. 7853385098 SCHNEIDWELLE
pce.
CUTTING SHAFT
piece
ARBRE DE COUPE
B....99
1 Stck. 7653385099 BLATTAUFNAHMEFLANSCH
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
B...100
1 Stck. 7653385100 DRUCKFLANSCH
pce.
PRESSURE FLANGE
piece
RONDELLE DE PRESSURE
B...101
1 Stck. 7153385101 KLEMMRING
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
B...102
1 Stck. 7153385102 SCHNEIDWELLENMUTTER
pce.
CUTTING SHAFT NUT
piece
ECROU DE ARBRE DE COUPE
B...103
1 Stck. 9068850029 PASSFEDER A 6 X 5 X 28
pce.
PARALLEL KEY
piece
CLAVETTE PARALLELE FIXEE
B...106 V 2 Stck. 8115950302 ZWEILOCHFLANSCHLAGER
pce.
TWO-HOLE FLANGE BEARING
piece
PALIER DE BRIDE DE TROUE
B...106.1 V 2 Stck. 8115950304 LAGEREINSATZ UC-205 FUER
pce.
BEARING UC-205 FOR
piece
ROULEMENT À BILLES UC-205
B...147 V 3 Stck. 882137080 KEILRIEMEN
pce.
V-BELT
piece
COURROIE TRAPEZOIDALE
B...155 V 1 Stck. 9014811036 SPANNSTIFT 10 X 36
pce.
SPRING TYPE STRAIGHT PIN,
piece
GOUPILLE ELASTIQUE
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 6
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------B...167
2 Stck. 9009330801 SECHSKANTSCHRAUBE M 8 X 20
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS À SIX-PANS
B...169
4 Stck. 9009330614 SECHSKANTSCHRAUBE M 6 X 14
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
B...171
4 Stck. 9006031030 FLACHRUNDSCHRAUBE M10 X 30
pce.
CUP SQUARE BOLT
piece
BOULON À TÊTE BOMBÉE
B...181
4 Stck. 9009801001 SECHSKANTMUTTER M 10
pce.
HEXAGON HEAD SCREW M 10
piece
ECROU M 10
B...182
2 Stck. 9005550400 SECHSKANTMUTTER M 8
pce.
HEXAGON NUT
piece
ÉCROU SIX-PANS
B...185
4 Stck. 9005570600 VIERKANTMUTTER M 6
pce.
SQUARE NUT
piece
ECROU CARRÉ
B...188
4 Stck. 9001250001 SCHEIBE B 10,5
pce.
WASHER
piece
RONDELLE
B...189
2 Stck. 9001251000 SCHEIBE B 8,4
pce.
MEDIUM WASHER
piece
RONDELLE
B...190
4 Stck. 9001250600 SCHEIBE B 6,4
pce.
MEDIUM WASHER
piece
RONDELLE
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 7
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------C....41
1 Stck. 7850001187 BLATTSCHUTZ VORDERTEIL 450 MM
pce.
BLADE COVER 450 MM
piece
PROTECTION DU DISQUE
C....47
1 Stck. 7850001191 BLATTSCHUTZ HINTERTEIL 450 MM
pce.
BLADE COVER 450 MM
piece
PROTECTION DU DISQUE
C....51
1 Stck. 7153385951 SPRITZSCHUTZHALTER
pce.
COVER HOLDER
piece
SUPPORT DE CARTE DE
C....52
1 Stck. 7853385052 SPRITZSCHUTZ
pce.
COVER
piece
COUVERTURE
C...134 V 1 Stck. 8813900051 SCHLAUCH
pce.
HOSE
piece
TUYAU
C...136 V 1 Stck. 8813900053 SCHLAUCH
pce.
HOSE
piece
TUYAU
C...137 V 1 Stck. 8813900052 SCHLAUCH
pce.
HOSE
piece
TUYAU
C...138
2 Stck. 8113900023 EINSCHRAUBSCHLAUCHTUELLE
pce.
SCREWING
piece
RACCORD A VIS
C...139
1 Stck. 8113900024 VERTEILER
pce.
SCREWING
piece
RACCORD A VIS
C...140
1 Stck. 8113900003 KUGELHAHN
pce.
BALL VALVE
piece
ROBINET A BOISSEAU SPHERI
C...141 V 1 Stck. 8140860200 SCHLAUCHKUPPLUNG 13 MM
pce.
HOSE PEACE
piece
COUPLAGE DE TUYAU
C...142
1 Stck. 8140860100 HAHNSTUECK R 1/2" IG
pce.
SCREWING
piece
RACCORD A VIS
C...143 V 1 Stck. 8113930400 GEKA-GEWINDESTUECK 1/2" IG
pce.
GEKA-COUPLING
piece
GEKA-COUPLAGE
C...148
2 Stck. 8113991201 BEFESTIGUNGSSCHELLEN
pce.
TUBE CLAMP
piece
COLLIER
C...151
1 Stck. 8113925003 EINSCHRAUBSCHLAUCHTUELLE
pce.
SCREWING
piece
RACCORD A VIS
C...152
1 Stck. 9030170008 SCHLAUCHSCHELLE 12/16-25 MM
pce.
CLAMP
piece
COLLIER
C...165
1 Stck. 9009330813 SECHSKANTSCHRAUBE M 8 X 120
pce.
HEXAGON SCREW M 8 X 120
piece
BOULON SIX-PANS M 8 X 120
Cedima GmbH, D-29227 Celle ERSATZTEIL - LISTE
Datum: 04.03.2008 Seite: 8
* Art.-Nr./-No.: 3141105220
CF-12.4 E JOINT CUTTER
*
--------------------------------------------------------------------------------------------------------C...169
2 Stck. 9009330614 SECHSKANTSCHRAUBE M 6 X 14
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
C...170
2 Stck. 9009331016 SECHSKANTSCHRAUBE M10 X 16
pce.
HEXAGON SCREW
piece
VIS Á SIX-PANS
C...172
7 Stck. 9006030820 FLACHRUNDSCHRAUBE M 8 X 20
pce.
CUP SQUARE BOLT
piece
VIS À SIX-PANS
C...182
1 Stck. 9009850100 SECHSKANTMUTTER M 8 SELBSTSI.
pce.
SELF-LOCKING NUT
piece
ECROU SIX-PANS
C...185
2 Stck. 9009850600 SECHSKANTMUTTER M 6 SELBSTSI.
pce.
HEXAGON NUT
piece
ECROU M 6
C...189
2 Stck. 9001251000 SCHEIBE B 8,4
pce.
MEDIUM WASHER
piece
RONDELLE
C...195
2 Stck. 9001270100 FEDERRING A 8-FST
pce.
SPRING LOCK WASHER
piece
RONDELLE ELASTIQUE
Gewährleistungsbedingungen für Baugeräte wie Bohr- und Sägemaschinen sowie dazu gehörige Baugruppen
Gewährleistungsbedingungen für Baugeräte wie Bohr- und
Sägemaschinen sowie dazu gehörige Baugruppen
1.
2.
Beanstandungen müssen innerhalb von 14
Tagen nach Ankunft des Gerätes schriftlich
angezeigt werden. Ist diese Frist abgelaufen
oder wird das beanstandete Gerät in Betrieb
genommen und damit gearbeitet, so gilt das
Gerät als abgenommen. Versteckte Mängel
sind unverzüglich nach deren Entdeckung,
spätestens jedoch innerhalb von 6 Monaten
nach Erhalt des Gerätes schriftlich anzuzeigen.
Wir gewährleisten die Gebrauchsfähigkeit
(Material-, Fabrikationsfehler) des von uns
gelieferten Gerätes für einen Zeitraum von
12 Monaten. Verschleißteile sind von der
Gewährleistung ausgenommen. Verschleißteile sind die Teile, die bei bestimmungsgemäßen Gebrauch des Gerätes einer betriebsbedingten (natürlichen) Abnutzung
unterliegen. Die Verschleißzeit ist nicht einheitlich definierbar, sie differiert nach der
Einsatzintensität. Die Verschleißteile sind gerätespezifisch entsprechend der Betriebsanleitung des Herstellers einzustellen, zu warten und ggf. auszutauschen. Ein
betriebsbedingter Verschleiß bedingt keine
Mängelansprüche.
Betriebsanleitung / D
Auflistung, Verschleißteile für Baugeräte wie
Bohr- und Sägemaschinen sowie dazu gehörige
Baugruppen allgemein (soweit vorhanden):
• Vorschub- und Antriebselemente wie Zahnstangen, Zahnräder, Ritzel, Spindeln, Spindelmuttern, Spindellager, Seile, Ketten, Kettenräder,
Riemen
• Dichtungen, Kabel, Schläuche, Manschetten,
Stecker, Kupplungen und Schalter für Pneumatik, Hydraulik, Wasser, Elektrik, Kraftstoff
• Führungselemente wie Führungsleisten, Führungsbuchsen, Führungsschienen, Rollen,
Lager, Gleitschutzauflagen
• Spannelemente von Schnelltrennsystemen
• Spülkopfdichtungen
• Gleit- und Wälzlager die nicht im Ölbad laufen
• Wellendichtringe und Dichtelemente
• Reib- und Überlastkupplungen, Bremsvorrichtungen
• Kohlebürsten, Kollektoren /Anker
• Hilfs-, Betriebsstoffe
• Leichtlöseringe
• Regelpotentiometer und manuelle Schaltelemente
• Befestigungselemente wie Dübel, Anker und
Schrauben
• Sicherungen und Leuchten
• Bowdenzüge
• Lamellen
• Membranen
• Zündkerzen, Glühkerzen
• Teile des Reversierstarters wie Anwerfseil,
Anwerfklinke, Anwerfrolle, Anwerffeder
• Abdichtbürsten, Dichtgummi, Spritzschutzlappen
• Filter aller Art
• Antriebs-, Umlenkrollen und Bandagen
• Seilschlagschutzelemente
• Lauf- und Antriebsräder
• Wasserpumpen
• Schnittguttransportrollen
• Bohr-, Trenn- und Schneidwerkzeuge.
3.
4.
Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem
Tag, an dem das Gerät bei dem Käufer angekommen ist. Unabhängig davon gilt unsere
Lieferpflicht als erfüllt, sobald das Gerät
unser Werk bzw. Lager verläßt.
Eine Ausbesserung erfolgt grundsätzlich im
Lieferwerk. Bei Reparaturarbeiten beim Besteller trägt dieser die hierdurch entstehenden
Mehrkosten des Monteurs und etwaiger
Hilfskräfte. Garantiearbeiten in Werkstätten
dritter Personen bedürfen der vorherigen
Genehmigung durch das Lieferwerk.
Seite 1 von 2 Seiten
Gewährleistungsbedingungen für Baugeräte wie Bohr- und Sägemaschinen sowie dazu gehörige Baugruppen
Bei berechtigter Beanstandung können wir
nach eigener Wahl das Gerät gebrauchsfähig
machen und/oder gegen Rückgabe des Gerätes Ersatzlieferung vornehmen. Ersetzte Teile
bzw. Geräte gehen in unser Eigentum über.
Bei Rücknahme oder Umtausch wird generell ein Nutzungsabzug der oben genannten
Verschleißteile von CEDIMA® in Rechnung
gestellt. Voraussetzung ist, das das Gerät an
die
CEDIMA® GmbH
Lärchenweg 3
D-29227 Celle / Deutschland
eingeschickt wird.
Der Sendung beigefügt werden müssen:
• Ein Kaufbeleg (Lieferschein, Rechnung) mit
aufgeführter Seriennummer,
• Nachweis der Einhaltung der vorgeschriebenen
Wartungsintervalle,
• Die vom Gesetzgeber vorgeschriebene
VDE-100 Prüfung alle 6 Monate.
6.
7.
8.
Falls der Austausch von Baugruppen oder
Bauteilen durch den Käufer oder Dritte ausdrücklich mit uns vereinbart wurde, kann die
eventuelle Anerkennung des Gewährleistungsfalles erst nach der Rücksendung des
oder der beanstandeten Teile erfolgen.
Ansprüche auf Wandlung, Minderung oder
Schadensersatz sind ausgeschlossen; das gilt
insbesondere für Ansprüche auf Schadensersatz wegen unmittelbarer oder mittelbarer
Sach- und Vermögensschäden und Folgeschäden.
CEDIMA® übernimmt keine Gewährleistung:
a) Wenn das Gerät nur geringfügig von der
Sollbeschaffenheit abweicht,
b) Bei Reparaturen/Reparaturversuchen
durch den Käufer selbst oder dritte nicht autorisierte Personen,
c) Bei Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Einsatz und Überbeanspruchung,
d) Bei Schäden durch Ergänzungs- und Zu-
behörteilen, die nicht mit unseren Geräten
abgestimmt sind,
e) Bei Schäden durch Falschbedienung,
f) Bei Schäden, die durch mangelnde bzw.
keine Wartung verursacht sind,
g) Durch äußere Einwirkungen, wie Transportschäden, Witterungseinflüsse oder sonstige Naturerscheinungen.
9. Bei Anlaß zur Beanstandung eines DiamantWerkzeuges ist dieses sofort aus der Maschine zu nehmen! Zur Wahrung Ihrer Interessen
und um eine sachgerechte Prüfung durchführen zu können, ist eine Segmenthöhe von
mindestens 20% erforderlich. Bei Nichtbeachtung verlieren Sie eventuelle Ersatzansprüche!
10. Werden von uns Gewährleistungsansprüche
erfüllt, so wird dadurch weder die Gewährleistungsfrist verlängert noch eine neue Gewährleistungsfrist für das Gerät in Lauf gesetzt. Die Gewährleistungsfrist für
eingebaute Ersatzteile endet nicht früher und
nicht später als die Gewährleistungsfrist für
das Gerät.
11. Darüber hinaus gelten unsere vollständigen
Verkaufs- und Lieferbedingungen.
12. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand ist für beide Teile Celle.
Stand: Januar 2002
CEDIMA® Diamantwerkzeug- und
Maschinenhandelsgesellschaft mbH,
Celle
Seite 2 von 2 Seiten
Betriebsanleitung / D
5.
DIAMANTR
WERKZEUGE UND MASCHINEN
Warranty conditions for construction
devices such as drilling and sawing
machines, as well as the related
assemblies
1. Complaints must be submitted in writing within 14 days following the arrival of the device. If
this deadline has expired, or if the device complained about is put into operation and used for work,
then the device shall be considered accepted. Hidden defects must be reported in writing immediately
after being discovered, however at the latest within 6 moths of the receipt of the device.
2. We guarantee the usabbility (material and manufacturing faults) of the device delivered
by us for a period of 12 months. Wearing parts are excluded from the warranty. Wearing parts
are the parts subject to operation-related (natural) wear during proper use of the device. The
wearing time cannot be uniformly defined, and differs according to the intensity of use. The
wearing parts must be adjusted, maintained and, if necessary, replaced for the specific device
in accordance with the manufacturer’s operating manual. Operation-related wear is not a
reason for defect claims.
Listing of wearing parts for contruction devices such as drilling and sawing machines, as well as
the general related assemblies (if present):
° Feed and drive elements such as toothed
racks, gearwheels, pinions, spindles, spindle
nuts, spindle bearings, cables, chains,
sprockets, belts
° Seals, cables, hoses, packings, connectors,
couplings and switches for pneumatic,
hydraulic, water, electrical and fuel systems
° Guide elements such as guide strips, guide
bushes, guide rails, rollers, bearings, sliding
protection supports
°
Securing elements such as plugs, anchors,
screws and bolts
°
°
°
°
°
°
Fuses and lamps
°
Sealing brushes, rubber seals, splash
protection cloths
°
°
°
°
°
°
°
Filters of all kinds
° Clamping elements for quick-separating
systems
° Flushing head seals
° Slide and roller bearings that do not run in
an oil bath
°
°
°
°
°
°
Shaft oil seals and sealing elements
Friction and safety clutches, braking devices
Carbon brushes, commutators/armatures
Auxiliary and operating materials
Easy-release rings
Control potentiometers and manual swiching
elements
Bowden cables
Discs
Diaphragms
Spark plugs, glow plugs
Parts of the reversing starter such as the
starting rope, starting pawl, starting roller
and starting spring
Drive rollers, deflection rollers and bandages
Cable anti-twist elements
Running and drive wheels
Water pumps
Cut-material transport rollers
Drilling, parting and cutting tools.
3. The warranty period begins with the day on which the devices arrives at the buyers address.
Regardless of this, out obligation to delivery shall be considered fulfilled as soon as the devices
leaves our factory or warehouse.
Page 1 off 2 Pages
• C E D I M A® • Technical Documentation • All rights reserved as per DIN 34 • "Subject to modifications due to progressive development" •
ENGLISH
CELLE
DIAMANTR
WERKZEUGE UND MASCHINEN
ENGLISH
CELLE
4. Improvements shall always be carried out at the delivering plant. In case of repair work at
the customer’s plant, the customer shall bear the resulting additional costs of the mechanic
and any other assistants. Warranty work at workshops of other parties require the prior approval by
the delivering plant.
5. In case of a justified complaint, we can choose to either repair the device and/or to provide a
replacement against return of the device. Replaced parts or devices become our property. In the case
of return or replacement a deduction is generally charged for use of the wearing parts named above
by CEDIMA®. The condition for this is that the device is sent in to
CEDIMA ® GmbH
Lärchenweg 3
D-29227 Celle / Germany
The following must be included with the shipment:
– A purchase receipt (bill of sale, invoice) with the serial number,
– Proof of compliance with the specified maintenance intervals,
– The VDE-100 inspection required by law every 6 months.
6. If the replacement of assemblies or components by the buyer or others has been expressly
arranged with us, any recognition of the warranty case cannot be carried out until after the
defective part(s) has/have been returned.
7. Claims to cancellation of sale, reduction or damages are not possible; this particularly applies
to claims for damages due to direct or indirect property damage and economic loss, as well as
subsequent damage.
8. CEDIMA ® shall assume no warranty:
a) If the device differs only slightly from the specified condition,
b) In case of repairs/attempted repairs by the buyer itself or other, unauthorised persons,,
c) In case of damage or injuries due to improper use and overloading,
d) In case of damage or injuries due to additional and accessory parts not matched to our devices,
e) In case of damage or injury due to incorrect operation,
f)
In case of damage or injury caused by insufficient or no maintenance,
g) Due to external influences such as transport damage, weathering or other acts of nature.
9. If there is reason for complaint on a diamond tool, this must be removed from the machine
immediately! To protect your interests and to conduct a proper insoection, a segment height of at least
20 % is required. Failure to observe this will lead to any claims to replacement you may being voided!
10. If warranty claims are satisfied by us, then this neither extends the warranty period nor
does it begin a new warranty period for the device. The warranty period for installed spare
parts shall end no sooner or later than the warranty period for the device.
11. In addition, our complete terms of sale and delivery apply.
12. The place of performance and exclusive place of jurisdiction for both paties is Celle, Germany.
Status: January 2002
CEDIMA® Diamantwerkzeug– und Maschinenhandelsgesellschaft mbH,
Celle, Germany
Page 2 off 2 Pages
• C E D I M A® • Technical Documentation • All rights reserved as per DIN 34 • "Subject to modifications due to progressive development" •
DIAMANTR
WERKZEUGE UND MASCHINEN
Conditions de garantie appliquées aux
machines de chantier comme les
foreuses et les scies, ainsi qu’aux
organes de celles-ci
1. Les r’eclamations doivent être dèclarèes par ècrit dans un délai de 14 jours suivant l’arrivée de
l’appareil. Passé ce délai ou si l’appareil objet de la réclamation est mis en service productif, ledit
appareil est réputé réceptionné. Les vices cachés doivent être déclarés par écrit immédiatement
après leur découverte, au plus tard cependant dans un délai de 6 mois après réception de
l’appareil.
2. Nous garantissons pendant une durée de 12 mois l’aptitude à l’utilisation (défaut de
matière, défaut de fabrication) de l’appareil que nous livrons. Les piéces d’usure sont exclues
de la garantie. Les pièces d’usure sont des pièces soumises à une usure normale (naturelle)
dans le cadre d’une utilisation de l’appareil conforme à sa destination. La durée d’usure ne
peut être définie de manière uniforme, elle est fonction de l’intensité d’utilisation. Les pièces
d’usure doivent être ajustées selon les spécifications de l’appareil, conformément aux
instructions du manuel de service, entretenues et remplacées si besoin est. Une usure due
au service ne fonde aucun droit résultant de la constatation d’un vice.
Liste des pièces d’usure d’engins de chantier comme les foreuses et les scies, ainsi que les organes
généraux en faisant partie (si disponibles):
° Eléments d’avance et d’entraînement
comme crémaillères, roues dentées, pignons,
broches, écrous de broches, paliers de
broches, câbles, chaînes, roues à chaîne,
courroies
° Joints, câbles, flexibles, manchettes, prises,
connecteurs et interrupteurs pneumatiques,
hydrauliques, d’eau, électriques, de
carburant
° Eléments de guidage comme barres,
douilles, rails de guidage, galets, paliers,
revêtements antipatinage
° Eléments de serrage de systèmes à
séparation rapide
° Joints de tête de mouillage
° Paliers lisses et paliers à rouleaux sans bain
d’huile
° Garnitures d’arbres et éléments
d’étanchéité
° Accouplements à friction et accouplements
de surcharge, dispositifs de freinage
° Balais de charbon, collecteurs / induits
° Consommables, produits d’exploitation
° Anneaux à desserage rapide
° Pompes à eau
° Potentiomètres de réglage et éléments
manuels de commutation
° Eléments de fixation comme chevilles,
ancrages et vis
° Fusibles et ampoules
° Câbles Bowden
° Lamelles
° Membranes
° Bougies d’allumage, de préchauffage
° Pièces de lanceur comme cordelette,
poignée, enrouleur, ressort
° Brosses d’étanchéité, caoutchoucs
d’étanchéité, bavettes
° Filtre de tous types
° Galets d’entraînement, de renvoi et
bandages
° Eléments de protection contre la torsion de
câble
° Roues de déplacement et d’entraînement
° Rouleaux de transport de matière de coupe
° Outils de perçage, de tronçonnage et de
sciage
3. Le délai de garantie commence à courir le jour de l’arrivée de l’appareil chez l’acheteur.
Indépendamment de cette disposition, notre engagement à livrer est réputé rempli dès que
l’appareil quitte notre usine ou notre dépôt.
Page 1 de 2 pages
• C E D I M A® • Documentation technique • Tous droits selon DIN 34 • Sous réserve de modification servant au progrès technique •
FRANÇAIS
CELLE
DIAMANTR
WERKZEUGE UND MASCHINEN
FRANÇAIS
CELLE
4. Une remise en état est systématiquement exécutée dans l’usine du fournisseur. En cas de
réparations effectuées chez l’acheteur, ce dernier supporte les surcoûts du monteur et d’un
éventuel aide. Les travaux sous garantie effectués dans les ateliers de tierces personnes sont
assujettis à l’autorisation préalable de l’usine du fournisseur.
5. En cas de réclamation justifiée, nous pouvons, au choix, remettre l’état en état d’utilisation
et/ou procéder à une livrasion de remplacement contre restitution de l’appareil. Les rep.
appareils restitués reviennent en notre possession. En cas de reprise ou d’échange, une
déduction pour utilisation des pièces d’usure ci-dessus sera généralement facturée par CEDIMA®.
La condition est que l’appareil soit envoyé à
CEDIMA ® GmbH
Lärchenweg 3
D-29227 Celle / Allemagne
Doivent être jöints à l’envoi:
– un justificatif d’achat (bon de livrason, facture) comportant le numéro de série,
– une preuve du respect des intervalles d’entretien prescrits,
– le contrôle VDE-100 prescrit par le législateur tous les 6 mois.
6. Si l’échange de modules ou de pièces par l’acheteur ou un tiers a été expressément convenu
avec nous, l’éventuelle reconnaissance d’un cas de recours à la garantie ne pourra intervenir
qu’après renvoi de la ou des pièces faisant l’objet de la réclamation.
7. La prétention à une annulation, à une minoration ou à des dommages et intèrêts est
exclue; ceci vaut notamment pour la prétention à des dommages et intérêts en raison de
dommages directs ou indirects aux biens ou au patrimoine et des dommages consécutifs.
8. CEDIMA® n’endosse aucune responsabilité:
a) Si l’appareil ne diffère que légèrement de son état de consigne,
b) En cas de réparations/tentatives de réparation par l’acheteur lui-même ou par des tiers non
autorisés,
c) En cas de dommage dû à une utilisation non conforme ou à une sollicitation exagérée,
d) En cas de dommages dus à des pièces de complément ou à des accessoires non compatibles
avec nos appareils,
e) En cas de dommages résultant d’une erreur d’utilisation,
f) En cas de dommages engendrés par un entretien déficient ou par l’absence d’entretien,
g) En cas d’influence extèrieure comme les dommages de transport, l’effet des intempéries ou
d’autres phénomènes naturels.
9. Si un outil diamanté donne lieu à une réclamation, celui-ci doit être retiré immédiatement de la
machine! Pour préserver vos intérêts et permettre d’effectuer un contrôle en bonne et due forme, une
hauteur de segment de 20 % au moins est nécessaire. En cas de non respect de cette disposition, vous
perdez vos éventuels droits à un remplacement!
10. Si nous satisfaisons à des prétentions de garantie, ceci n’aura pas pour effet de prolonger le dèlai
de garantie ou de déclencher un nouveau délai de garantie pour l’appareil. Le délai de garantie des
pièces détachées incorporées dans la machine n’échoit ni avant ni après le délai de garantie de
l’appareil.
11. Par ailleurs, nos conditions complètes de vente et de livrason s’appliquent.
12. Le lieu d’exécution et unique juridiction compétente pour les deux parties est Celle.
Etat: janvier 2002
CEDIMA® Diamantwerkzeug– und Maschinenhandelsgesellschaft mbH, Celle
Page 2 de 2 pages
• C E D I M A® • Documentation technique • Tous droits selon DIN 34 • Sous réserve de modification servant au progrès technique •
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising