a.1 informations générales a.2 caractéristiques

a.1 informations générales a.2 caractéristiques
A.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FR
A.2.1 MATÉRIAUX ET FLUIDES UTILISÉS
Les parties en contact avec le produit sont en acier ou revêtues
de plastique atoxique. Les groupes frigorifiques contiennent
du réfrigérant HFC admis par les législations en vigueur. Le
type de gaz est indiqué sur la plaque signalétique.
A.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
A.1.1 PRÉAMBULE
Ce livret a pour but de fournir toutes les
informations nécessaires à l’installation de
l’appareil. Il doit donc être conservé avec le
reste de la documentation technique de
l’appareil pour que les techniciens et les
utilisateurs puissent la consulter chaque fois
qu’ils en auront besoin. Il est important
d’informer l’utilisateur des normes de sécurité
pendant et après l’installation.
Avant de procéder à une quelconque opération, lire attentivement
ce livret, car il contient des informations importantes sur
l’installation et l’utilisation de l’appareil en toute sécurité.
L’installation, le réglage, l’altération, l’assistance ou l’entretien
incorrects peuvent provoquer des dommages à l’appareil et
des lésions corporelles ou exposer à un danger de mort. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas d’opérations
effectuées au mépris des instructions de ce livret. L’utilisation
de pièces non originales annule toutes les garanties et dégage
le fabricant de toute responsabilité.
Toute reproduction, même partielle, de ce document est
interdite.
A.2.2 DIMENSIONS, PRESTATIONS ET CONSOMMATION
MODÈLES RÉFRIGÉRÉS
Capacité
2 logem.
3 logem.
Dimensions extérieures :
- largeur
mm
1236
1720
- profondeur :
mm
700
700
porte ouverte
mm
1101
1101
tiroirs ouverts
mm
1251
1251
- hauteur :
mm
850
850
avec rebord
mm
950
950
Dimensions de la cellule :
- largeur
mm
365X2
365X3
- profondeur
mm
580
580
- hauteur
mm
543
543
Dimensions des grilles mm 325X530 325X530
4 logem.
2203
700
1101
1251
850
950
365X4
580
543
325X530
Tables à température négative
A.1.2 UTILISATION ET CONTRAINTES D’UTILISATION
Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la conservation
de denrées alimentaires. Toute autre utilisation est réputée
impropre.
ATTENTION : les appareils ne sont pas prévus pour être
installés à l’extérieur et/ou dans des endroits exposés aux
agents atmosphériques (pluie, rayons directs du soleil, etc.).
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation
des appareils différente de celle prévue.
A.1.3 ESSAI
Nos appareils ont été conçus et optimisés au cours de tests
de laboratoire afin d’obtenir des prestations et des rendements
élevés. L’appareil est livré prêt à l’emploi.
Les documents annexés (paragraphe D.4) témoignent du
résultat positif des essais (contrôle visuel - essai électrique essai fonctionnel).
A.1.4 NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L’appareil est conforme aux directives européennes de basse tension 2006/95/CEE, les installations électriques sont
conformes aux normes EN 60-335-1, EN 60-335-2-89 et la
compatibilité électromagnétique (89/336+92/31/CEE) est conforme aux normes EN 61000-6-3, EN 61000-6-1, EN 50366.
Les normes applicables sont les dernières normes en vigueur.
A.1.5 TRAVAUX À LA CHARGE DU CLIENT
Installer une prise de courant avec contact de terre d’une
capacité adaptée à l’intensité absorbée indiquée sur la
plaquette signalétique, un interrupteur magnétothermique
différentiel à rétablissement manuel à haute sensibilité.
Poids
kg
Plage de temp. dans la cellule
°C
Temp. ambiante maximum
°C
Consommation
kwh/24h
Tension d’alimentation
V/ph/Hz
Courant maximum
A
Puissance abssorbée (1)
W
Qté de réfrigérant (R404a)
g.
2 logements
87
-2/+10
+43
6,48
230/1+N/50
2,2
340
130
Poids
Plage de temp. dans la cellule
Temp. ambiante maximum
Consommation
Tension d’alimentation
Courant maximum
Puissance abssorbée (1)
Qté de réfrigérant (R404a)
kg
°C
°C
kwh/24h
V/ph/Hz
A
W
g.
3 logements
126
-2/+10
+43
5,83
230/1+N/50
2,3
335
170
Poids
Plage de temp. dans la cellule
Temp. ambiante maximum
Consommation
Tension d’alimentation
Courant maximum
Puissance abssorbée (1)
Qté de réfrigérant (R404a)
kg
°C
°C
kwh/24h
V/ph/Hz
A
W
g.
4 logements
151
-2/+10
+43
6,78
230/1+N/50
2,3
340
230
(1)
Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation +55°C et d’évaporation -10°C.
A.1.6 POSITION DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE
La plaque signalétique avec les références complètes de
l’appareil se trouve sur le côté droit, dans le logement du
groupe.
La plaque indiquant le code PNC de l’appareil et le numéro de
matricule se trouve sous la marque.
Tables à température négative
(conçues pour groupe à distance)
25
Capacité
2 logem.
Dimensions extérieures :
- largeur
mm
1106
- profondeur :
mm
700
porte ouverte
mm
1101
tiroirs ouverts
mm
1251
- hauteur :
mm
850
avec rebord
mm
950
Dimensions de la cellule :
- largeur
mm
365X2
- profondeur
mm
580
- hauteur
mm
543
Dimensions des
grilles
m m 325X530
3 logem.
4 logem.
1590
700
1101
1251
850
950
2073
700
1101
1251
850
950
365X3
580
543
365X4
580
543
325X530
325X530
Poids
Plage de temp. dans la cellule
Temp. ambiante maximum
Tension d’alimentation
Puissance abssorbée (1)
Réfrigérant
kg
°C
°C
V/ph/Hz
W
type
2 logements
87
-2/+10
+43
230/1+N/50
9
R404a
Poids
Plage de temp. dans la cellule
Temp. ambiante maximum
Tension d’alimentation
Puissance abssorbée (1)
Réfrigérant
kg
°C
°C
V/ph/Hz
W
type
3 logements
126
-2/+10
+43
230/1+N/50
9
R404a
Poids
Plage de temp. dans la cellule
Temp. ambiante maximum
Tension d’alimentation
Puissance abssorbée (1)
Réfrigérant
kg
°C
°C
V/ph/Hz
W
type
4 logements
151
-2/+10
+43
230/1+N/50
9
R404a
Table à 1 porte et 2 ½ tiroirs
Poids
kg
150
Plage temp. dans cellule
°C
-20/-15
Temp. ambiante maximum
°C
+43
Consommation
kwh/24h
13,85
Tension d'alimentation (*)
V/ph/Hz
220-240/1+N/50
Courant maximum
A
2,3
Puissance absorbée (1)
W
340
Qté de réfrigérant (R404A)
gr.
130
Puissance frigorifique (2)
W
912
Nombre et type de dégivrage en 24 h 4 x maxi 30' / gaz chaud
(1) Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation de +55°C et température d'évaporation de -10°C.
(2) Avec température ambiante de +32,2°C, température de
condensation +54,4°C et température d'évaporation -23,3°C.
Table à 3 portes
Poids
kg
216
Plage temp. dans cellule
°C
-20/-15
Temp. ambiante maximum
°C
+43
Consommation
kwh/24h
11,9
Tension d'alimentation (*)
V/ph/Hz
220-240/1+N/50
Courant maximum
A
2,3
Puissance absorbée (1)
W
335
Qté de réfrigérant (R404A)
gr.
170
Puissance frigorifique (2)
W
912
Nombre et type de dégivrage en 24 h 4 x maxi 30' / gaz chaud
(1)
Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation +55°C et d’évaporation -10°C.
- Unité condensatrice conseillée pour table
2/3 logements
modèle
CML60TB3N
Tension d’alimentation
V/ph/Hz.
230/1+N/50
Réfrigérant
type
R404a
Vanne thermostatique (DANFOSS) type
067U2076
(1) Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation de +55°C et température d'évaporation de -10°C.
(2) Avec température ambiante de +32,2°C, température de
condensation +54,4°C et température d'évaporation -23,3°C.
- Unité condensatrice conseillée pour table
4 logements
modèle
CML80TB3N
Tension d’alimentation
V/ph/Hz.
230/1+N/50
Réfrigérant
type
R404a
Vanne thermostatique (DANFOSS) type
067U2076
Table à 2 portes et 2 ½ tiroirs
Poids
kg
221
Plage temp. dans cellule
°C
-20/-15
Temp. ambiante maximum
°C
+43
Consommation
kwh/24h
14,875
Tension d'alimentation (*)
V/ph/Hz
220-240/1+N/50
Courant maximum
A
2,3
Puissance absorbée (1)
W
335
Qté de réfrigérant (R404A)
gr.
170
Puissance frigorifique (2)
W
912
Nombre et type de dégivrage en 24 h 4 x maxi 30' / gaz chaud
MODÈLES FREEZER
Capacité
2 compartiments 3 compartiments
Dimensions extérieures
- largeur
mm
1234
1718
- profondeur
mm
700
700
porte ouverte
mm
1098
1098
tiroirs ouverts
mm
1245
1245
- hauteur
mm
850
850
Dimensions de la cellule
- largeur
mm
365X2
365X3
- profondeur
mm
580
580
- hauteur
mm
543
543
Dimensions des grilles
mm
325X530
325X530
(1) Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation de +55°C et température d'évaporation de -10°C.
(2) Avec température ambiante de +32,2°C, température de
condensation +54,4°C et température d'évaporation -23,3°C.
A.2.2.1 CLASSE CLIMATIQUE
La classe climatique décrite sur la plaque signalétique se réfère
aux valeurs suivantes :
T = 43°C
5 = 40°C ambiante avec un taux d’humidité relative de 40 %
Table à 2 portes
Poids
kg
145
Plage temp. dans cellule
°C
-20/-15
Temp. ambiante maximum
°C
+43
Consommation
kwh/24h
11,08
Tension d'alimentation (*)
V/ph/Hz
220-240/1+N/50
Courant maximum
A
2,3
Puissance absorbée (1)
W
340
Qté de réfrigérant (R404A)
gr.
130
Puissance frigorifique (2)
W
912
Nombre et type de dégivrage en 24 h 4 x maxi 30' / gaz chaud
A.2.3 CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES DE SÉCURITÉ,
RISQUES
L’appareil ne présente pas de surfaces coupantes ni
d’éléments en saillie.
Les dispositifs de protection des organes en mouvement ou
des pièces sous tension sont fixés au meuble avec des vis
pour empêcher tout accès accidentel.
(1) Avec température ambiante de +43°C, température de
condensation de +55°C et température d'évaporation de -10°C.
(2) Avec température ambiante de +32,2°C, température de
condensation +54,4°C et d'évaporation -23,3°C.
26
B.1.3 MISE EN PLACE
Installer l’appareil en veillant à adopter toutes les mesures de
sécurité prévues pour ce type d’opérations, y compris les
consignes anti-incendie.
Installer l’appareil dans un endroit aéré, à l’écart de sources
de chaleur telles que radiateurs ou climatiseurs afin de
permettre un refroidissement correct des éléments du groupe
réfrigérant.
Ne jamais couvrir le condenseur, même pas pendant quelques
instants, afin d’éviter de nuire au bon fonctionnement du
condenseur et donc de l’appareil.
Si l’appareil est installé dans un endroit où il y a des substances corrosives (chlore, etc.), il est conseillé de passer sur
toutes les surfaces en acier inox un chiffon imbibé d’huile de
vaseline de façon à les protéger.
La température ambiante ne doit pas dépasser +43 °C pour
maintenir les températures intérieures prévues.
Régler la hauteur et mettre l’appareil d’aplomb en réglant les
pieds et en contrôlant dans le même temps la fermeture de la
porte et des tiroirs.
Remarque : la fiche doit être accessible même après avoir
placé l’appareil sur son lieu d’installation définitif.
B.1 INSTALLATION
TOUJOURS PORTER DES ÉQUIPEMENTS DE
PROTECTION ADÉQUATS (GANTS DE
PROTECTION) AVANT LES OPÉRATIONS
D’INSTALLATION.
Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et le maintien
des conditions de sécurité pendant son utilisation, observer
scrupuleusement les consignes données dans ce paragraphe.
B.1.1 CONTRÔLE À LA RÉCEPTION DE L’APPAREIL
Cet appareil est expédié dans un emballage de protection ;
avant de le déballer, vérifier le bon état de l’appareil et des
éventuels dispositifs de protection.
Les éventuels dommages doivent être signalés rapidement
au transporteur. Aucun appareil endommagé ne peut être
renvoyé au fabricant sans préavis et sans autorisation écrite
préalable.
ATTENTION : les opérations ci-dessous doivent être
effectuées conformément aux normes de sécurité en
vigueur ; ceci concerne aussi bien l’équipement utilisé que
les modalités d’intervention.
ATTENTION : sur les versions à distance, raccorder l’appareil
au réseau hydrique d’évacuation de l’eau de dégivrage (des
kits avec évaporation automatique de la condensation sont
disponibles).
IMPORTANT : avant de déplacer la machine, s’assurer que la
force de levage du système utilisé est adaptée au poids de
l’appareil (pour connaître le poids de l’appareil, voir le
paragraphe A2.2.)
B.1.4 MISE EN PLACE DES VERSIONS CONÇUES POUR LE
GROUPE À DISTANCE
Installer l’unité condensatrice dans un endroit bien aéré et à
l’écart de toute source de chaleur.
Si le groupe est installé à l’extérieur, il devra être protégé par
une couverture contre l’action des agents atmosphériques tout
en garantissant néanmoins une ventilation correcte de l’unité
condensatrice.
Choisir les sections des conduits conformément aux consignes
données dans les caractéristiques techniques (pour les
groupes conseillés).
Poser les conduits en cuivre en veillant à choisir le parcours le
plus court, en limitant au maximum les courbes, les coudes et
les tronçons verticaux et en respectant les consignes suivantes
:
- dans les tronçons horizontaux, la ligne d’aspiration doit avoir
une
pente vers l’unité condensatrice supérieure à 2 %.
- des siphons doivent être installés avant tout tronçon en
montée
de la ligne d’aspiration.
- isoler la ligne d’aspiration avec une gaine adéquate.
- il est conseillé d’installer l'unité à une distance de 15 m
maximum de l’appareil et à un dénivelé maximum de 5 m par
rapport à l’appareil.
• Sur la ligne de refoulement, monter dans l’ordre indiqué un
déshydrateur de dimensions correctes, un indicateur de
passage de liquide et un solénoïde.
B.1.2 RETRAIT DE L’EMBALLAGE
B.1.2.1 Retrait de l’emballage et manutention
Il est important de s’équiper de gants de protection avant de
commencer à déballer l’appareil.
Enlever la pellicule de protection en veillant à ne pas rayer la
tôle avec les ciseaux ou les lames éventuellement utilisés.
Enlever ensuite les protections en polystyrène.
Pour les appareils avec meuble en acier inox, enlever lentement
le film de protection, sans le déchirer, pour éviter que la colle
ne reste dessus.
Les appareils doivent être soulevés pour la manutention avec
un chariot à fourches en introduisant les fourches sous la palette,
soulever l’appareil et le porter sur son lieu d’installation en
veillant à ce que la charge ne soit pas déséquilibrée.
ATTENTION : pendant les déplacements, ne pas pousser ni
tirer l’appareil pour éviter qu’il ne se renverse.
B.1.2.2 Élimination de l’emballage
L’élimination des emballages doit être effectuée conformément
aux normes en vigueur dans le pays d’utilisation de l’appareil.
Les éléments recyclables en matière plastique devant être
éventuellement éliminés sont marqués comme suit :
polyéthylène : pellicule extérieure de l’emballage,
B.1.5 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
L’appareil fonctionne à une tension monophasée de 230 V
50 Hz.
Le branchement au secteur doit être effectué conformément
aux normes en vigueur.
Pour le branchement, il suffit donc d’introduire la fiche du câble
d’ alimentation dans la prise correspondante de l’installation
électrique, en s’assurant auparavant que :
- La prise est équipée d’un contact de terre efficace et que la
tension et la fréquence de secteur correspondent à celles
précisées sur la plaque signalétique. En cas de doute quant
à
l’efficacité de la terre, demander à du
personnel qualifié de
contrôler l’installation.
- L’appareil doit être raccordé en permanence au secteur.
- Pour protéger l’appareil contre d’éventuelles surcharges ou
courts-circuits, le branchement à la ligne électrique doit être
effectué en interposant entre le câble d’alimentation et la ligne
électrique un interrupteur magnétothermique adéquat, avec
une ouverture des contact de 3 mm minimum.
- Lorsque le branchement est terminé, contrôler qu’une
tolérance de ± 10 % ne soit pas dépassée entre la tension
d’alimentation et la tension nominale, avec l’appareil en
sachet instructions
PE
polypropylène : feuillards
PP
polystyrène expansé : cornières de protection
PS
carton comprimé : cornières de protection
27
marche.
C.1 PANNEAU DE COMMANDE DES
MODÈLES RÉFRIGÉRÉS
Remarque : Sur les modèles conçus pour groupe à distance,
effectuer le branchement électrique de l’unité condensatrice et
de l’électrovanne comme indiqué sur le schéma électrique
accompagnant la machine.
Le branchement doit être effectué avec un câble d’une section
adéquate.
C.1.1 CONSOLE DE COMMANDE
(se reporter à la Fig.1)
C.1.2 AFFICHAGE THERMOSTAT NUMÉRIQUE
Le thermostat numérique comprend un afficheur électronique
à 3 chiffres indiquant la température mesurée par la sonde et
six ICÔNES (voir la fig. 1 et le paragraphe C.1.5).
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages ou d’accidents dérivant du non-respect des
consignes ci-dessus ou des normes de sécurité électrique
en vigueur dans le pays d’utilisation de la machine.
C.1.3 TOUCHES
Le thermostat numérique a 4 touches pour le contrôle et la
programmation de l’instrument.
B.1.6 VIDE DANS LES LIGNES ET ALIMENTATION DU GAZ
RÉFRIGÉRANT - pour une installation avec groupe
réfrigérant
permet
- Touche multifonction “ON/OFF” et “UP”
B.1.6.1 Contrôle des fuites
- Laver les conduits d’aspiration et de refoulement avec de
l’azote sec sous pression.
- Brancher une bouteille d’azote aux prises de haute et basse
pression en veillant à installer également un manomètre (en
utilisant un raccord en “T”), injecter le gaz dans la ligne de
haute pression et dans celle de basse pression jusqu’à
atteindre une pression d’environ 15 bars. Fermer le robinet
de la bouteille et, après une heure environ, contrôler que la
pression n’est pas descendue par rapport à la valeur
préalablement mesurée.
d’allumer et d’éteindre l’appareil mais aussi d’augmenter
les valeurs.
- Touche “DOWN” et “DÉGIVRAGE”
permet d’activer le
dégivrage manuel et de diminuer les valeurs.
ayant la fonction d’éteindre le
- Touche “Prg/mute”
B.1.6.2 Vide
- Purger manuellement le circuit en ouvrant les robinets des
raccords.
- Raccorder les tuyaux à une pompe à vide, de préférence un
modèle à double étage équipé d’un vacuomètre et de prises
de haute et basse pression. Atteindre un niveau de vide
inférieur ou égal à 70mTorr (0.0931 mbar). Lorsque la valeur
de vide précitée est atteinte, après l’avoir maintenue pendant
15 minutes environ, alimenter le groupe comme suit :
buzzer des alarmes.
- Touche “ SET “
permet d’accéder au point de
consigne (Setpoint).
C.1.4 ALLUMAGE ET RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
À la mise sous tension, l’instrument exécute un Lamp Test, à
savoir que l’afficheur et les Icônes clignotent pendant
quelques secondes pour vérifier le bon fonctionnement de
l’instrument. À la mise sous tension, l’instrument affiche la
température de la cellule, l’appareil est déjà allumé ; s’il
affiche la mention “OFF”, appuyer quelques secondes sur la
B.1.6.3 Charge de réfrigérant
- Introduire le réfrigérant à l’état liquide pour le R404a dans la
ligne de haute pression et dans celle de basse pression
jusqu’à ce que l’équilibre entre la pression dans les bouteilles
et celle dans le circuit soit atteinte (la charge initiale de liquide
est d’environ 20÷30 % par rapport à la charge totale).
- À ce stade, fermer la ligne de haute pression, mettre le
compresseur en marche et injecter lentement du gaz jusqu’à
ce que les bulles disparaissent dans l’indicateur de liquide.
touche “ON/OFF” pour activer l’appareil
; l’afficheur
fait apparaître la mention “ON” et ensuite la température de
la cellule.
Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche “ON/OFF”
Attention : L’opération de recharge de réfrigérant doit être
effectuée par du personnel compétent.
B.1.7 Contrôles à effectuer au démarrage de l’appareil
À l’aide de l’indicateur de passage du liquide réfrigérant,
contrôler si la charge est suffisante.
Si ce n’est pas le cas, compléter la charge suivant les
consignes données au § B.1.5.3.
À l’aide d’un thermomètre digital, vérifier la correspondance
entre la température indiquée sur la console de commande et
celle mesurée par l’instrument.
pendant quelques secondes
; l’afficheur fait
apparaître la mention “OFF”.
Pour régler la valeur SET de la température dans la cellule,
procéder comme suit :
ATTENTION : LA RÉVERSION DES PORTES N’EST PAS
POSSIBLE.
- Appuyer pendant quelques secondes sur la touche
et la valeur de SET POINT apparaît sur l’afficheur.
- Modifier la valeur SET en appuyant sur la touche
d’augmentation de la valeur “UP”
diminution de la valeur “DOWN”
ou la touche de
.
Si l’on n’appuie sur aucune touche pendant 60 secondes
(temps de “TIME OUT”) ou en appuyant 1 fois sur la touche
“SET”, le thermostat digital mémorise la dernière valeur entrée
et on retourne à l’affichage normal.
28
La plage de réglage de la température est étalonnée d’un minimum à un maximum et selon les valeurs suivantes :
maximum) et “LO” (alarme de température minimum).
Position Maximum
Position Minimum
= - 2°C
= + 10°C
C.1.7 DÉGIVRAGE (fig.1)
- Dégivrage automatique
L’appareil est équipé d’un dispositif de dégivrage automatique.
Cette fonction est signalée par la l’Icône
Position Maximum
Position Minimum
= - 15°C
= - 20°C
DÉGIVRAGE
.L’eau de dégivrage est acheminée dans
un bac d’où elle évapore automatiquement.
C.1.5 ICÔNES DE SIGNALISATION DU THERMOSTAT
NUMÉRIQUE
Le thermostat numérique a 5 ICÔNES de signalisation qui
indiquent :
- Activation manuelle du dégivrage
Appuyer sur la touche “DOWN”
- Icône
- Icône
allumée indique l’activation du compresseur.
pendant 5 secondes
minimum pour démarrer un cycle de dégivrage manuel.
Cette fonction est signalée par l’Icône DÉGIVRAGE qui
allumée indique que la fonction de dégivrage
s’allume
manuel est en cours.
.
la cellule (si présents).
- Icône “aux” allumée indique l’activation des asservissements
auxiliaires (si présents).
Si les conditions pour le dégivrage ne sont pas remplies,
l’afficheur fera apparaître la mention “dFb” pour signaler que
l’opération ne sera pas effectuée (seulement pour les modèles
-15°C/-22°C et -2°C/+10°C).
Le dégivrage peut être interrompu manuellement en
appuyant pendant quelques secondes sur la touche
- Icône
“DOWN”
- Icône
allumée indique l’activation des ventilateurs de
indique qu’une alarme de température s’est
produite pendant le fonctionnement de l’appareil.
- Icône
En phase de programmation, il n’est pas possible de lancer
le dégivrage.
indique qu’une alarme de service s’est
produite pendant le fonctionnement de l’appareil.
POSITION AFFICHEUR
C.1.6 ALARMES ET SIGNALISATIONS
C.1.6.1 Alarmes de service et signalisations sur les modèles
0°C/+10°C
L’alarme est signalée par l’icône qui s’allume
. La
signalisation de l’alarme est également indiquée par
l’apparition du code d’alarme.
Par exemple : la signalisation d’alarme due à une sonde en
panne (se référant à la sonde de la cellule) apparaît directement
sur l’afficheur de l’instrument avec la mention “E0” et “rE” qui
clignotent à tour de rôle (se référer à la position 1 du tableau des
alarmes).
L’alarme disparaît dès que sa cause a été éliminée. Dans le cas
contraire, contacter l’assistance technique.
L’alarme est signalée par l’icône qui s’allume.
ALARME
1
E0/rE
2
E1
Alarme de sonde évaporateur en panne
3
HI
Alarme de haute température cellule
4
LO
Alarme de basse température cellule
Alarme de sonde cellule en panne
C.1.8 CHARGEMENT DU PRODUIT
Répartir uniformément le produit à l'intérieur de la cellule (distante de la porte, du dos et des parois latérales) pour permettre
une bonne circulation de l'air.
Couvrir ou envelopper les aliments avant de les introduire à
l'intérieur du réfrigérateur et éviter l'introduction d'aliments trop
chauds ou de liquides en évaporation. Ne pas laisser la porte
ouverte plus longtemps que nécessaire pendant le prélèvement
ou l'introduction d'aliments.
Il est conseillé de conserver les clés hors de la portée des
enfants.
C.1.6.2 Alarmes et signalisations pour modèles -15°C/-22°C et
-2°C/+10°C
La
signalisation de l’alarme est également indiquée par
l’apparition du code d’alarme.
Par exemple : la signalisation d’alarme due à une sonde en
panne (se référant à la sonde de la cellule) apparaît directement
sur l’afficheur de l’instrument avec la mention “E0” et “rE” qui
clignotent à tour de rôle (se référer à la position 1 du tableau des
alarmes).
La signalisation d’alarme due à la sonde de l’évaporateur en
panne (se référant à la sonde de l’évaporateur) apparaît
directement sur l’afficheur de l’instrument avec la mention “E1”
qui clignote (se référer à la position 2 du tableau des alarmes).
En ce qui concerne la charge maximum admise sur chaque
étagère, respecter les indications figurant dans le tableau cidessous :
CHARGE MAXIMUM PAR ÉTAGÈRE
GN 1/1
C.1.6.3 Alarmes de température et signalisations (communes
à tous les appareils)
L’alarme est signalée par l’icône qui s’allume
l’afficheur fait apparaître la mention “dFE”.
.
La signalisation de l’alarme est également indiquée par
l’apparition du code d’alarme.
Les signalisations d’alarme température se référant à la sonde
du thermostat apparaissent directement sur l’afficheur de
l’instrument avec la mention “HI” (alarme de température
29
40 KG
D.1 MAINTENANCE COURANTE
D.2 DYSFONCTIONNEMENTS MAINTENANCE EXCEPTIONNELLE
D.1.1 PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR L’ENTRETIEN
Les opérations d’entretien courant peuvent être effectuées par
du personnel non spécialisé, en suivant scrupuleusement les
instructions ci-dessous. Le constructeur décline toute
responsabilité en cas d’opération effectuée sur l’appareil au
mépris de ces normes.
Les opérations d’entretien extraordinaire doivent être
effectuées par du PERSONNEL SPÉCIALISÉ, qui peut demander
au fabricant un manuel de service.
UTILISER DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION
ADÉQUATS (GANTS ET MASQUE) POUR TOUTE
OPÉRATION D’ENTRETIEN.
ATTENTION :
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et/ou les pieds
humides ou nus. Mettre l’appareil hors tension 30 minutes
minimum avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien. Pour l’entretien ordinaire, il est interdit de retirer
les protections de sécurité. Porter des équipements de
protection (gants).
ATTENTION :
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et/ou les pieds
humides. Avant toute opération de nettoyage et d’entretien,
débrancher l’appareil du secteur et sortir la fiche de la prise
électrique. Il est défendu d’enlever les protections de sécurité.
Porter des gants de protection pour nettoyer le condenseur.
Il est également interdit d’utiliser des ciseaux, des tournevis
et des objets pointus au niveau du circuit de refroidissement.
D.1.2 NETTOYAGE DU MEUBLE ET DES ACCESSOIRES
Avant de mettre l’appareil en service, nettoyer toutes les parties
internes et les accessoires avec de l’eau tiède et du savon
neutre ou avec des produits biodégradables à plus de 90 %
(pour réduire l’émission de substances polluantes dans
l’atmosphère) ; après quoi, rincer et sécher soigneusement.
Ne pas utiliser de produits détergents à base de solvants
(trichloréthylène, etc.) ou de poudres abrasives.
D.2.1 NETTOYAGE PÉRIODIQUE DU CONDENSEUR
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il est
nécessaire de nettoyer le filtre du condenseur du groupe
réfrigérant, situé sous le bandeau de commande, au moins 1
fois tous les 3 mois.
Si l’appareil est installé dans des endroits poussiéreux ou mal
aérés, il faut nettoyer le filtre du condenseur plus fréquemment,
environ 1 fois par mois.
Remarque : pour enlever la saleté s’étant accumulée sur le
filtre, il est conseillé d’utiliser une brosse ou un aspirateur.
ATTENTION : ne pas laver l’appareil avec des jets d’eau.
D.1.3 NETTOYAGE DE LA CELLULE
Pour le nettoyage de la cellule, enlever toutes les grilles, les vis
qui fixent les structures alignées, nettoyer la cellule avec des
produits ayant une biodégradabilité supérieure à 90 %, rincer
ensuite et sécher soigneusement.
ATTENTION : ces appareils n’ont pas de trou d’évacuation
pour faire écouler l’eau.
D.2.2 REMPLACEMENT DU CÂBLE D’ALIMENTATION
Pour remplacer le câble d’alimentation, procéder comme
suit :
• Couper le courant;
• Enlever la protection de l’installation électrique;
• Remplacer le câble d’alimentation;
• Remettre les colliers pour bloquer le câble de terre;
• Remonter la protection;
• Rétablir le courant.
D.1.4 PRÉCAUTIONS À PRENDRE EN CAS D’INACTIVITÉ
PROLONGÉE
Pendant une période d’inactivité prolongée, prendre les
précautions suivantes :
• Sortir la fiche de la prise de courant.
• Vider l’appareil de tous les aliments se trouvant dans la cellule
et nettoyer l’intérieur et les accessoires.
• Laisser la porte entrouverte pour favoriser la circulation d’air
afin d’éviter la formation de mauvaises odeurs.
• Aérer les locaux périodiquement.
D.2.3 IDENTIFICATION RAPIDE DES PANNES
Il est possible de remédier simplement et rapidement à certains
dysfonctionnements ; une liste d’inconvénients avec leurs
remèdes respectifs figure ci-dessous :
A. L’appareil ne s’allume pas :
- Contrôler que la fiche est introduite correctement dans la
prise de courant.
- Contrôler que le courant arrive à la prise.
B. La température interne est trop élevée :
- Vérifier le réglage du thermostat.
- Vérifier l’absence d’influence d’une source de chaleur.
- Vérifier que la porte se ferme parfaitement.
C. L’appareil fait trop de bruit :
- Vérifier que l’appareil est d’aplomb. Une position en
déséquilibre peut provoquer des vibrations.
- Contrôler que l’appareil n’est pas en contact avec d’autres
appareils ou pièces pouvant entrer en résonance.
30
Après avoir effectué les contrôles préalablement décrits, si le
défaut persiste, s’adresser à l’assistance technique en
mentionnant :
• la nature du défaut
• le PNC (code de production) de l’appareil
• le N° de série (numéro de série de l’appareil)
Remarque : le code et le numéro de série sont indispensables
pour identifier le type d’appareil et la date de fabrication.
PNC 728512
Ser.No.72500010
Exemple : PNC 728512 00 - N° Série 72500010
728512 : table 2 compartiments freezer
72500010 : fabrication en 2007, 25ème semaine, 10ème pièce.
D.3 ÉLIMINATION DES DÉCHETS ET MISE AU
REBUT
D.3.1 STOCKAGE DES DÉCHETS
À la fin du cycle de vie du produit, éviter d’abandonner l’appareil
dans la nature. Les portes devront être démontées avant de
mettre l’appareil au rebut.
Un stockage provisoire des déchets spéciaux est autorisé en
vue d’une élimination par traitement et /ou stockage définitif.
Les lois réglementant la protection de l’environnement en
vigueur dans le pays de l’utilisateur doivent être respectées.
L
Le symbole
figurant sur l’appareil, indique qu’il ne doit pas
être traité comme une ordure ménagère ordinaire, mais qu’il
doit être éliminé en prenant certaines précautions pour éviter
tout impact négatif sur l’environnement et la santé humaine.
Pour plus d’informations sur le recyclage de cet appareil,
contacter l’agent ou le revendeur local de l’appareil, le service
d’assistance après vente ou l’organisme local compétent pour
l’élimination des déchets.
D.3.2 PROCÉDURE CONCERNANT LES MACRO-OPÉRATIONS
DE DÉMONTAGE DE L’APPAREIL
Les différents pays de destination ont des législations qui leur
sont propres ; par conséquent, il faut respecter les dispositions imposées par les lois et les organismes des pays où a
lieu la démolition.
En règle générale, il faut reporter le réfrigérateur dans des
centres spécialisés de collecte/démolition. Démonter le
réfrigérateur en regroupant les différents éléments selon leur
nature chimique et en se rappelant qu’il y a de l’huile lubrifiante
et du fluide réfrigérant dans le compresseur, qui peuvent être
récupérés et réutilisés et que les éléments du réfrigérateur
sont des déchets spéciaux assimilables à ceux urbains.
Rendre l’appareil inutilisable en enlevant le câble d’alimentation
et tout dispositif de fermeture des logements pour éviter que
quelqu’un puisse rester fermé à l’intérieur.
LES OPÉRATIONS DE DÉMONTAGE DOIVENT ÊTRE
EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
D.4 DOCUMENTATION JOINTE
• Classeur de fiches d’essai
• Schéma électrique
• Schéma d’installation
31
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising