Fujitsu RDC90LHTA Instruções de operação

Adicionar a Meus manuais
15 Páginas

Propaganda

Fujitsu RDC90LHTA Instruções de operação | Manualzz
English
Türkçe
Pусский
Português
EλληvIkά
Italiano
Español
Français
DUCT TYPE
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUALE DI ISTRUZIONI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KULLANIM KILAVUZU
Deutsch
AIR CONDITIONER
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA REFERENCIA
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURE CONSULTAZIONI
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA
ХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ СПРАВОК В БУДУЩЕМ
BU KILAVUZU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN
[Original instructions]
PART No. 9374379347-03
9374379347-03_OM.indb 1
8/6/2018 11:05:36 AM
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
AR CONDICIONADO (TIPO CONDUTA)
N.º DE PEÇA 9374379347-03
CONTEÚDO
TEMPORIZADOR SET BACK (REDEFINIÇÃO)
DE TEMPERATURA.............................................. 10
MODO DE FUNCIONAMENTO ECONOMY
(POUPANÇA DE ENERGIA) ..................................11
LIMPEZA E CUIDADOS .........................................11
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ... 12
SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO ............................ 13
AUTODIAGNÓSTICO ........................................... 15
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.......................... 2
NOME DAS PEÇAS ................................................ 3
OPERAÇÕES INICIAIS ........................................... 4
FUNCIONAMENTO ................................................. 5
FUNÇÕES DO TEMPORIZADOR........................... 7
TEMPORIZADOR ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) ... 7
TEMPORIZADOR WEEKLY (SEMANAL) ............... 8
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
l
l
A fim de evitar ferimentos pessoais, ou danos materiais, leia esta secção atentamente antes de utilizar este
produto e respeite as seguintes precauções de segurança.
O funcionamento incorrecto devido ao incumprimento das instruções poderá causar ferimentos ou danos,
cuja gravidade é classificada da seguinte forma:
ATENÇÃO
Este símbolo indica procedimentos que, se incorrectamente realizados, poderão
causar a morte ou ferimentos graves no utilizador.
CUIDADO
Este símbolo indica procedimentos que, se incorrectamente realizados, poderão
resultar em lesões físicas no utilizador ou danos materiais.
ATENÇÃO
• Este produto não possui qualquer peça que possa ser
reparada pelo utilizador. Contacte sempre técnicos de
assistência autorizados para a reparação, instalação e
reposicionamento deste produto.
A instalação ou o manuseamento incorrecto causarão uma
fuga, choque eléctrico ou incêndio.
• Na eventualidade de uma anomalia, tal como cheiro a
queimado, pare imediatamente o funcionamento do aparelho
de ar condicionado e desligue a alimentação desligando o
disjuntor ou a ficha de alimentação. Em seguida, contacte
os técnicos de assistência autorizados.
• Tenha cuidado para não danificar o cabo de alimentação.
Se estiver danificado, apenas deve ser substituído por
técnicos de assistência autorizados.
• Em caso de fuga de líquido refrigerante, mantenha-o
afastado do fogo ou de quaisquer produtos inflamáveis e
contacte técnicos de assistência autorizados.
• Na eventualidade de uma trovoada ou de qualquer sinal
prévio de uma queda de raios, desligue o aparelho de ar
condicionado através do controlo remoto e abstenha-se de
tocar no produto ou na fonte de alimentação para prevenir
quaisquer perigos eléctricos.
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e
conhecimentos, excepto se acompanhadas por um
supervisor ou se tiverem recebido instruções relativas ao
uso do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela
sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas
para garantir que não brincam com o aparelho.
• Não inicie nem pare o funcionamento deste produto
inserindo ou puxando a ficha de alimentação, ou ligando ou
desligando o disjuntor.
• Não utilize gases inflamáveis perto deste produto.
• Não se exponha directamente ao fluxo de ar de
arrefecimento durante muitas horas.
• Não introduza os dedos ou objectos na porta de saída ou
nas grelhas de admissão.
• Não utilize o produto com as mãos molhadas.
CUIDADO
• Providencie uma ventilação ocasional durante a utilização.
• Utilize sempre este produto com os filtros de ar instalados.
• Certifique-se de que não existe nenhum equipamento electrónico a
menos de 1 m (40 pol.) da unidade interior ou da unidade exterior.
• Desligue completamente a fonte de alimentação quando
não utilizar este produto durante longos períodos de tempo.
• Após um longo período de utilização, deve mandar verificar a
montagem da unidade interior para prevenir a queda deste produto.
• A direcção do fluxo de ar e a temperatura ambiente devem ser
consideradas cuidadosamente ao utilizar este produto numa
divisão com bebés, crianças, idosos ou pessoas doentes.
• Não direccione o fluxo de ar para lareiras ou aparelhos de
aquecimento.
• Não bloqueie nem cubra a porta de entrada e a porta de saída.
• Não aplique nenhuma pressão nas aletas do radiador.
• Não se pendure nem coloque objectos neste produto.
• Não coloque outros produtos eléctricos ou objectos
domésticos por baixo deste produto.
Se o fizer, o gotejamento resultante da condensação deste
produto poderá molhá-los e provocar danos ou o mau
funcionamento dos produtos.
• Não exponha este produto directamente à água.
• Não utilize este produto para a conservação de comida,
plantas, animais, equipamentos de precisão, obras de arte
ou outros objectos. Isto poderá deteriorar a qualidade dos
mesmos.
• Não exponha animais ou plantas ao fluxo de ar directo.
• Não beba a água drenada do aparelho de ar condicionado.
• Não puxe o cabo de alimentação.
• Não toque nas aletas de alumínio do permutador de calor
integrado neste produto para evitar ferimentos pessoais
durante a manutenção da unidade.
Pt-2
9374379347-03_OM.indb 2
8/6/2018 11:05:47 AM
NOME DAS PEÇAS
Controlo remoto
1 Botão START/STOP (INICIAR/
PARAR)
2 Botão SET TEMP. (DEFINIÇÃO
DE TEMPERATURA)
3 Botão MODE (MODO)
4 Botão FAN (VENTILAÇÃO)
5 Botão ECONOMY (ECONOMIA)
6 Botão TIMER MODE
[MODO TEMPORIZADOR (CLOCK
ADJUST) (ACERTAR RELÓGIO)]
7 Botão DAY (DAY OFF) (DIA
(DESACTIVAÇÃO DIURNA))
8 Botão SET BACK (REDEFINIÇÃO)
9 Botão SET TIME (DEFINIR
HORA) ( < > )
0 Botão TIMER DELETE (ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO)
A Botão TIMER SET (AJUSTE
DO TEMPORIZADOR)
B Botão da direcção do fluxo de
ar e oscilação vertical*1
C Botão da direcção do fluxo de ar
e oscilação horizontal*2
D Botão MAINTENANCE (FILTER
RESET) (MANUTENÇÃO (REINICIALIZAÇÃO DO FILTRO))*3
E Luz de funcionamento
F Indicador do temporizador e do relógio
G Indicador do modo de funcionamento
H Indicador da velocidade da ventoinha
I Indicador do bloqueio do funcionamento
J Indicador da temperatura
K Indicador da função
Indicador de descongelação
Indicador do sensor de
temperatura
Indicador ECONOMY (ECONOMIA)
Indicador da oscilação vertical*4
Visualização de Oscilação
Horizontal**5
Indicador do filtro*6
*1~6 Não é possível utilizar estas funções.
Pt-3
9374379347-03_OM.indb 3
8/6/2018 11:05:48 AM
OPERAÇÕES INICIAIS
Acertar o dia e a hora actuais
1
2
Prima o botão TIMER MODE (CLOCK
ADJUST) (MODO TEMPORIZADOR
(ACERTAR RELÓGIO)) durante 2 segundos ou mais. O indicador da hora do
controlo remoto fica intermitente.
3
Prima o botão DAY (DIA) e seleccione o dia actual.
à volta do dia seleccionado.
Aparece um
SU
MO
TU
WE
TH
FR
SA
Prima os botões SET TIME (DEFINIR HORA) (< >) para definir a hora actual.
Prima repetidamente para acertar a hora actual em incrementos de
1 minuto. Mantenha premido para acertar a hora actual em incrementos
de 10 minutos.
SU MO TU WE TH FR SA
Ex.: Segunda-feira PM11:00
4
SET BACK
Prima o botão SET BACK (REDEFINIÇÃO) para
alternar entre os indicadores de formato de 12 e
24 horas.
SU MO TU WE TH FR SA
SU MO TU WE TH FR SA
5
Prima novamente para terminar.
Pt-4
9374379347-03_OM.indb 4
8/6/2018 11:05:48 AM
FUNCIONAMENTO
As instruções relativas a aquecimento (*) aplicam-se apenas ao “MODELO DE AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO” (Ciclo inverso).
Para iniciar/parar o funcionamento
Prima o botão START/STOP (COMEÇAR/PARAR).
Luz de funcionamento
Aparelho de ar condicionado ACTIVADO:
Acesa intensamente
Aparelho de ar condicionado DESACTIVADO: Apagada
Para definir o modo de funcionamento
l
Definição do modo de funcionamento
Prima o botão MODE (MODO) para definir o modo de funcionamento.
Se tiver seleccionado DRY (DESUMIDIFICAÇÃO), a velocidade da ventoinha será defi nida para AUTO.
AUTO
l
COOL
DRY
FAN
HEAT
(ARREFECIMENTO) (DESUMIDIFICAÇÃO) (VENTILAÇÃO) (AQUECIMENTO)*
Definição da temperatura ambiente
Prima os botões SET TEMP. (DEFINIÇÃO DE TEMPERATURA) para definir a temperatura ambiente.
Aumentar
l
Baixar
Variação da definição de temperatura
AUTO ............................................... 18 a 30 °C
COOL (ARREFECIMENTO) /DRY (DESUMIDIFICAÇÃO) ... 18 a 30 °C
HEAT (AQUECIMENTO)* ................ 16 a 30 °C
Definição da velocidade da ventoinha
Prima o botão FAN (VENTILAÇÃO) para definir a velocidade da ventoinha.
AUTO
HIGH
(ALTA)
MED
(MÉDIA)
LOW
(BAIXA)
Modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA)
Prima o botão ECONOMY (ECONOMIA) para iniciar ou parar o
modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA).
Para obter informações sobre a função, consulte a página 11.
Pt-5
9374379347-03_OM.indb 5
8/6/2018 11:05:48 AM
FUNCIONAMENTO
Selecção do sensor da temperatura ambiente
• Esta função está bloqueada de origem. Para detectar a temperatura ambiente correctamente, consulte um técnico
de assistência autorizado quando utilizar esta função.
Unidade interior
Prima o botão ECONOMY (ECONOMIA) durante mais de
2 segundos para seleccionar se a temperatura ambiente é
detectada na unidade interior ou no controlo remoto.
Quando aparece o indicador do sensor de temperatura
,
a temperatura ambiente é detectada no controlo remoto.
NOTAS
•
Se esta função estiver bloqueada, não é possível mudar o local no qual a temperatura ambiente é detectada e o símbolo
fica intermitente quando o botão ECONOMY (ECONOMIA) é premido durante 2 segundos ou mais.
Função de bloqueio para crianças
Prima o botão DAY/DAY OFF (DIA (DESACTIVAÇÃO DIURNA))
e o botão TIMER SET (AJUSTE DO TEMPORIZADOR) em
simultâneo durante 2 segundos ou mais para activar a função
de bloqueio para crianças e bloquear todos os botões do
controlo remoto. Prima novamente os botões durante
2 segundos ou mais para desactivar a função de bloqueio para
crianças.
Quando a função de bloqueio para crianças é activada, aparece o símbolo
. Se for premido algum botão no modo
de bloqueio para crianças, o indicador CL fica intermitente.
Pt-6
9374379347-03_OM.indb 6
8/6/2018 11:05:48 AM
FUNÇÕES DO TEMPORIZADOR
Temporizador OFF (DESLIGAR) (Ver página 7.)
Utilize esta função do temporizador para desligar o aparelho de ar condicionado. O temporizador trabalha e o aparelho de ar condicionado pára de funcionar depois de decorrido o tempo definido. O temporizador pode ser definido até
24 horas de antecedência.
Temporizador ON (LIGAR) (Ver página 7.)
Utilize esta função do temporizador para ligar o aparelho de ar condicionado. O temporizador trabalha e o aparelho de ar
condicionado começa a funcionar depois de decorrido o tempo definido. O temporizador pode ser definido até 24 horas
de antecedência.
Temporizador WEEKLY (SEMANAL) (Ver página 8.)
Utilize esta função do temporizador para definir as horas de funcionamento para cada dia da semana.
Utilize a definição DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) para desactivar o funcionamento programado para um dia
seleccionado da semana seguinte.
Uma vez que os dias podem ser definidos em conjunto, o temporizador semanal pode ser usado para repetir as definições
do temporizador para todos os dias.
Temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) de temperatura (Ver página 10.)
Utilize esta função do temporizador para alterar a temperatura definida nas horas de funcionamento definidas para cada
dia da semana.
Esta definição poder ser utilizada juntamente com outras definições do temporizador.
TEMPORIZADOR ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
Para definir o temporizador ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
1
Prima o botão TIMER MODE (MODO
TEMPORIZADOR) para seleccionar
o temporizador ON (LIGAR) ou o
temporizador OFF (DESLIGAR).
2
SU MO TU WE TH FR SA
De 1 a 24 horas
Nenhum
indicador
NÃO
PARAR
l
TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR TEMPORIZADOR
ON (LIGAR) WEEKLY (SEMANAL)
OFF (DESLIGAR)
Ex.: Temporizador OFF (DESLIGAR)
definido para 6 horas
Prima os botões SET TIME (DEFINIR HORA) (< >) para definir
a hora.
Depois de a hora estar definida, o temporizador inicia automaticamente.
O período de tempo até o temporizador OFF (DESLIGAR) funcionar que é apresentado no indicador do temporizador diminui
à medida que o tempo passa.
Para cancelar
• Prima o botão TIMER DELETE (ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO) para cancelar o modo de temporização.
• O modo de temporização pode também ser cancelado se alterar o modo de temporização utilizando o
botão TIMER MODE (MODO TEMPORIZADOR).
Pt-7
9374379347-03_OM.indb 7
8/6/2018 11:05:48 AM
TEMPORIZADOR WEEKLY (SEMANAL)
Definição do temporizador semanal
1
2
Prima o botão TIMER SET
(AJUSTE DO TEMPORIZADOR)
durante 2 segundos ou mais.
Prima o botão TIMER MODE (MODO TEMPORIZADOR) para seleccionar o
temporizador semanal.
3
l
Definição do dia da semana
ALL
SU
MO
TU
WE
TH
FR
SA
2
1
Prima o botão DAY (DIA) para seleccionar o dia da semana e, em seguida, prima
o botão TIMER SET (AJUSTE DO TEMPORIZADOR) para confirmar a definição.
Para ALL (TODOS), é possível definir todos os dias em conjunto quando
aparece um
à volta de cada dia.
4
l
Definição da hora
Quando as horas de funcionamento
estão definidas, aparece o símbolo
.
1
ON-1
(LIGAR-1)
OFF-1
(DESLIGAR-1)
3
2
ON
(LIGAR)-2
OFF
(DESLIGAR)-2
Ex.: O temporizador está definido para
7:00-18:00.
Prima os botões SET TIME (DEFINIR HORA) (< >) para definir as horas e, em seguida, prima o botão TIMER SET (AJUSTE DO TEMPORIZADOR) para confirmar a
definição e avançar para a seguinte definição de hora ON (LIGAR)/OFF (DESLIGAR).
É possível definir até 2 horas de ON (LIGAR)/OFF (DESLIGAR) por dia.
Prima o botão DAY (DIA) para concluir a definição da hora e regressar à definição
do dia da semana.
5
l
Para apagar as horas de funcionamento
Se premir o botão TIMER DELETE (ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO) nos passos
3 ou 4, as horas de funcionamento para o
3 4
Repita os passos e .
Para concluir as definições do temporizador semanal, prima o botão TIMER SET (AJUSTE DO TEMPORIZADOR)
durante 2 segundos ou mais.
dia seleccionado serão eliminadas.
Se estiverem seleccionados todos os dias,
serão eliminadas as horas de funcionamento
de todos os dias.
NOTAS
• As horas de funcionamento podem ser definidas apenas em incrementos de 30 minutos.
• A hora OFF (DESLIGAR) pode ser transferida para o dia seguinte.
• As funções do temporizador ON (LIGAR) e do temporizador OFF (DESLIGAR) não podem ser definidas utilizando o temporizador
semanal. Tem de definir uma hora ON (LIGAR) e uma hora OFF (DESLIGAR).
Pt-8
9374379347-03_OM.indb 8
8/6/2018 11:05:48 AM
TEMPORIZADOR WEEKLY (SEMANAL)
Funcionamento do temporizador WEEKLY (SEMANAL)
l
Para iniciar
l
Quando o temporizador semanal está
seleccionado, o temporizador inicia
automaticamente.
Para cancelar
• Prima o botão TIMER DELETE (ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO) para
cancelar o modo de temporização.
• O modo de temporização pode também
ser cancelado se alterar o modo de
temporização utilizando o botão TIMER
MODE (MODO TEMPORIZADOR).
Ex.: Horas de funcionamento 7:00-18:00.
São apresentadas as horas de
funcionamento para o dia actual.
Para definir DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) (para um feriado)
1
2
3
4
No temporizador semanal,
prima o botão TIMER SET
(AJUSTE DO TEMPORIZADOR) durante 2 segundos ou
mais para definir o dia.
Seleccione um dia para a
definição DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA).
Prima o botão DAY/DAY OFF
(DIA (DESACTIVAÇÃO DIURNA)) durante 2 segundos ou
mais para efectuar a definição
DAY OFF (DESACTIVAÇÃO
DIURNA).
Prima o botão TIMER SET
(AJUSTE DO TEMPORIZADOR) durante 2 segundos ou
mais para concluir a definição
DAY OFF (DESACTIVAÇÃO
DIURNA).
SU MO TU WE TH FR SA
SU MO TU WE TH FR SA
O símbolo
da semana.
l
3 6 9 12 15 18 21
3 6 9 12 15 18 21
Ex.: DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) definida para segunda-feira.
fica intermitente abaixo de um dia
Para cancelar
Efectue os mesmos procedimentos
que os da configuração.
NOTAS
• A definição DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) está disponível apenas para dias para os quais já existam definições semanais.
• Se as horas de funcionamento avançarem para o dia seguinte (durante uma definição de dia seguinte), o intervalo efectivo de
DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) será definido da seguinte forma:
l
Normal
l
Definição de dia seguinte
DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA)
LIGAR
DESLIGAR
WEEKLY (SEMANAL)
Dia anterior
LIGAR
DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA)
LIGAR DESLIGAR
WEEKLY (SEMANAL)
DESLIGAR
WEEKLY (SEMANAL)
Dia definido
Dia seguinte
Dia anterior
DESLIGAR
LIGAR
WEEKLY (SEMANAL)
Dia definido
Dia seguinte
• A definição DAY OFF (DESACTIVAÇÃO DIURNA) pode ser efectuada apenas 1 vez. A definição DAY OFF (DESACTIVAÇÃO
DIURNA) é cancelada automaticamente depois de decorrido o dia definido.
Pt-9
9374379347-03_OM.indb 9
8/6/2018 11:05:48 AM
TEMPORIZADOR SET BACK (REDEFINIÇÃO) DE TEMPERATURA
Definição do temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) de temperatura
1
Se não existir nenhuma
definição de temperatura
em SET BACK (REDEFINIÇÃO), aparecerá a indicação “- -” para a temperatura.
SET BACK
Prima o botão TIMER SET
(AJUSTE DO TEMPORIZADOR) durante 2 segundos
ou mais.
Prima o botão SET BACK (REDEFINIÇÃO) para mudar para o
visor de confirmação SET BACK (REDEFINIÇÃO).
Serão apresentadas as horas de funcionamento e a temperatura
definida de SET BACK (REDEFINIÇÃO).
3
l
Definição do dia
1
l
2
Definição de horas de funcionamento
2
4
3
Ex.: Quando definir todos os dias em conjunto
Efectue os mesmos procedimentos que os do temporizador semanal para definir as horas de funcionamento. O botão TIMER DELETE
(ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO) é também utilizado da forma descrita nos procedimentos para o temporizador semanal.
4
l
Definição da temperatura
Prima os botões SET TEMP. (DEFINIÇÃO DE
TEMPERATURA) para definir a temperatura.
(A variação da definição de temperatura é a
mesma que a do modo de funcionamento.)
5
3 4
Ex.: Horas de funcionamento 15:00-22:00.
Temperatura de SET BACK (REDEFINIÇÃO)
Temperatura normal
Repita os passos e .
Prima o botão TIMER SET
(AJUSTE DO TEMPORIZADOR)
durante 2 segundos ou mais para
concluir as definições do temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) de temperatura.
LIGAR 28°C DESLIGAR
24°C
24°C
Funcionamento do temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) de temperatura
l
Para iniciar
l
Para cancelar
SET BACK
1
Ex.: Visor durante o funcionamento do temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO)
(As horas de funcionamento não serão apresentadas.)
Prima o botão SET BACK (REDEFINIÇÃO). O visor de confirmação SET BACK
(REDEFINIÇÃO) aparece durante 5 segundos e, em seguida, o temporizador
inicia automaticamente.
2
Prima o botão SET BACK (REDEFINIÇÃO) e, em seguida,
prima o botão TIMER DELETE (ELIMINAÇÃO DA TEMPORIZAÇÃO) enquanto é apresentado o visor de confirmação
SET BACK (DEFINIÇÃO). Mesmo que prima novamente
o botão SET BACK (REDEFINIÇÃO), o temporizador SET
BACK (REDEFINIÇÃO) será cancelado
NOTAS
• O temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) muda apenas a temperatura definida e não pode ser utilizado para iniciar ou parar
o funcionamento do aparelho de ar condicionado.
• É possível definir o temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) para funcionar até 2 vezes por dia. No entanto, pode ser utilizada apenas 1 definição de temperatura.
• O temporizador SET BACK (REDEFINIÇÃO) pode ser utilizado em conjunto com as funções ON (LIGAR), OFF (DESLIGAR) e temporizador semanal.
• As horas de funcionamento de SET BACK (REDEFINIÇÃO) são apresentadas apenas no visor de confirmação SET BACK
(REDEFINIÇÃO). (Consulte o ponto 1 para informações sobre o visor de confirmação SET BACK (REDEFINIÇÃO).)
Pt-10
9374379347-03_OM.indb 10
8/6/2018 11:05:48 AM
MODO DE FUNCIONAMENTO ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA)
Inicie o funcionamento do aparelho de ar condicionado antes de efectuar este procedimento.
Para utilizar o modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA)
Prima o botão ECONOMY (ECONOMIA).
O indicador ECONOMY (ECONOMIA) acende.
É iniciado o modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA).
Para parar o modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA)
Prima novamente o botão ECONOMY (ECONOMIA).
O indicador ECONOMY (ECONOMIA) apaga.
É iniciado o funcionamento normal.
Sobre o modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA)
No modo de saída máxima, a operação de economia é cerca de 70% do funcionamento normal do aparelho de ar condicionado
para o arrefecimento e aquecimento.
l Se o ambiente da divisão não arrefecer (ou aquecer) devidamente durante o modo ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA),
seleccione o modo de funcionamento normal.
l Durante o período de monitorização no modo AUTO, o funcionamento do aparelho de ar condicionado não irá mudar para o
modo ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA) mesmo que este seja seleccionado utilizando o botão ECONOMY (ECONOMIA).
l Quando o modo de funcionamento ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA) é utilizado, a temperatura ambiente será ligeiramente superior à temperatura definida no modo de arrefecimento e inferior à temperatura definida no modo de aquecimento.
Como tal, o modo ECONOMY (POUPANÇA DE ENERGIA) é capaz de poupar mais energia do que outro modo normal.
LIMPEZA E CUIDADOS
CUIDADO
l Antes de limpar este produto, desligue-o e desligue completamente a fonte de alimentação.
l Uma vez que a limpeza do filtro envolve o trabalho em locais altos, contacte técnicos de assistência
autorizados.
l A ventoinha interna da unidade funciona em alta velocidade e pode provocar ferimentos pessoais.
l Não exponha o corpo da unidade a insecticidas líquidos ou sprays para cabelo.
l Quando utilizada durante longos períodos de tempo, a unidade poderá acumular sujidade no interior, reduzindo o seu desem-
penho. Recomendamos que a unidade seja inspeccionada regularmente, para além de serem efectuados os procedimentos
de limpeza e cuidados. Para mais informações, consulte os técnicos de assistência autorizados.
l Quando limpar a unidade, não utilize água a uma temperatura superior a 40 °C nem produtos de limpeza abrasivos ou
voláteis, como benzina ou diluente.
l Quando pretender não utilizar a unidade durante o período de 1 mês ou mais, deixe primeiro a unidade a funcionar continuamente no modo de ventilação durante 12 horas para permitir que as partes internas sequem completamente.
Limpeza do Filtro de Ar
l Retire o pó dos filtros de ar com um aspirador ou lave-os com água corrente. Depois de lavar os filtros, deixe-os secar
completamente num local que não esteja exposto a luz solar.
l O pó pode ser retirado do filtro de ar com um aspirador ou lavando o filtro com uma solução de detergente suave e água
morna. Se lavar o filtro, certifique-se de que o deixa a secar totalmente num local à sombra antes de voltar a instalá-lo.
l Se houver acumulação de sujidade no filtro de ar, o fluxo de ar diminuirá, reduzindo a eficiência de funcionamento e
aumentando o ruído.
Pt-11
9374379347-03_OM.indb 11
8/6/2018 11:05:49 AM
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As instruções relativas a aquecimento (*) aplicam-se apenas ao “MODELO DE AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO” (Ciclo inverso).
Na eventualidade de ocorrência das seguintes situações, pare imediatamente o funcionamento do
aparelho de ar condicionado e desligue a alimentação desligando o disjuntor ou a ficha de alimentação. Em seguida, contacte o seu vendedor ou os técnicos de assistência autorizados.
Enquanto a unidade estiver ligada à fonte de alimentação, não se encontra isolada da fonte de alimentação mesmo que esteja desligada.
• A unidade ou algo cheira a queimado ou emite fumo
• Há uma fuga de água da unidade
Antes de solicitar assistência, realize as seguintes verificações:
ATENÇÃO
Sintoma
FUNCIONAMENTO
NORMAL
Não começa a funcionar
imediatamente:
Problema
Consulte
a página
l Se a unidade desligar e ligar imediatamente de seguida, o compressor não
irá funcionar durante cerca de 3 minutos, para evitar fusíveis fundidos.
l Sempre que o disjuntor eléctrico é desligado e ligado de seguida,
—
o circuito de protecção irá funcionar durante cerca de 3 minutos,
impedindo o funcionamento da unidade durante esse período.
Ouve-se ruído:
l Durante o funcionamento e imediatamente após a paragem da unidade, é
possível ouvir o som de água a fluir pela tubagem do aparelho de ar condicionado. Pode também ouvir ruídos durante cerca de 2 a 3 minutos depois
de iniciar o funcionamento (som de fluxo de líquido de refrigeração).
* l Durante o modo de aquecimento, pode ouvir ocasionalmente
um som efervescente. Este som é produzido pela operação de
descongelamento automático.
Odores:
l Podem ser emitidos alguns odores a partir da unidade interior. Estes
odores resultam dos odores da divisão (mobília, tabaco, etc.) que
foram aspirados para o aparelho de ar condicionado.
Emissão de névoa ou vapor:
O fluxo de ar é fraco ou
parou:
visualizar-se uma névoa fina a sair da unidade interior. Isto deve-se ao
repentino arrefecimento da divisão causado pelo ar emitido a partir do
aparelho de ar condicionado, que resulta em condensação e vaporização.
—
—
* l Durante o modo de aquecimento, a ventoinha da unidade exterior
pode parar e pode sair vapor da unidade. Isto deve-se à operação
de descongelamento automático.
13
* l Quando o modo de aquecimento é accionado, a velocidade da ventoinha é temporariamente muito baixa, para permitir que as peças
internas aqueçam.
* l Durante o modo de aquecimento, se a temperatura ambiente subir
acima da definição do termóstato, a unidade exterior parará e a unidade
interior funcionará a uma velocidade muito baixa. Se pretender aquecer
mais a divisão, regule o termóstato para uma definição mais elevada.
—
* l Durante o modo de aquecimento, a unidade deixará de funcionar temporariamente (cerca de 4 a 15 minutos) enquanto decorre a operação de
descongelamento automático. Durante a operação de descongelamento
automático, a indicação
aparecerá no visor do controlo remoto.
13
te o modo de desumidificação ou quando a unidade está a monitorizar a temperatura da divisão.
l No modo de controlo AUTO, a ventoinha funcionará a uma velocida-
de muito reduzida.
O indicador do sensor de
temperatura
do controlo
remoto está intermitente:
13
l Durante os modos de arrefecimento ou desumidificação, é possível
l A ventoinha pode funcionar a uma velocidade muito reduzida duran-
É produzida água a partir
da unidade exterior:
—
* l Durante o modo de aquecimento, a unidade exterior pode produzir
água devido à operação de descongelamento automático.
—
—
13
l O sensor da temperatura ambiente pode estar com problemas de
funcionamento. Contacte os técnicos de assistência autorizados.
—
Pt-12
9374379347-03_OM.indb 12
8/6/2018 11:05:49 AM
DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma
VERIFIQUE
MAIS UMA
VEZ
Simplesmente não funciona:
Itens a verificar
l O disjuntor foi desligado?
l Ocorreu uma falha de energia?
l Um fusível queimou ou um disjuntor disparou?
l O temporizador está a funcionar?
Fraco rendimento de
arrefecimento
(ou aquecimento*):
Consulte
a página
—
7 a 10
l O filtro de ar está sujo?
l A grelha de admissão ou a porta de saída do aparelho de ar condi-
cionado estão obstruídas?
l Regulou a temperatura ambiente (termóstato) correctamente?
l Existe alguma janela ou porta aberta?
—
l No caso de modo de arrefecimento, existe alguma janela a permitir
a entrada de luz solar com grande intensidade? (Feche as cortinas.)
l No caso de modo de arrefecimento, existem aparelhos geradores
de calor, computadores ou muitas pessoas na divisão?
Se o problema se mantiver depois de efectuar estas verificações, ou se sentir um cheiro a queimado, interrompa imediatamente o
funcionamento, desligue o cabo de alimentação e contacte os técnicos de assistência autorizados.
SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO
As instruções relativas a aquecimento (*) aplicam-se apenas ao “MODELO DE AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO” (Ciclo inverso).
Rendimento do aquecimento*
l Este aparelho de ar condicionado utiliza uma bomba de calor
que absorve o calor do ar externo e transfere este calor para
o interior. Como resultado, o rendimento do funcionamento
diminui à medida que a temperatura do ar exterior baixa. Se
achar que o calor produzido é insuficiente, recomendamos
que utilize este aparelho ar condicionado em conjunto com
outro aparelho de aquecimento.
l Os aparelhos de ar condicionado do tipo bomba de calor
aquecem a divisão inteira fazendo o ar recircular. Como resultado, poderá ser necessário algum tempo após o primeiro
accionamento para aquecer toda a divisão.
Quando as temperaturas interior e exterior forem elevadas*
Quando ambas as temperaturas interior e exterior forem elevadas durante a utilização do modo de aquecimento, a ventoinha
da unidade exterior poderá parar ocasionalmente.
Velocidade da ventoinha: AUTO
Aquecimento*: A ventoinha irá funcionar a uma velocidade muito
reduzida quando a temperatura do ar emitido
pela unidade interior for baixa.
Arrefecimento: À medida que a temperatura ambiente se aproxima da temperatura definida, a velocidade da
ventoinha diminui.
Ventoinha:
A ventoinha funciona com uma velocidade baixa.
Descongelamento automático controlado por microcomputador*
l Ao utilizar o modo de aquecimento quando a temperatura do ar
exterior é baixa e a humidade é alta, poderá formar-se gelo na
unidade exterior, o que resulta numa diminuição do rendimento.
Para evitar esta redução do rendimento, esta unidade está equipada com uma função de descongelamento automático controlado
por microcomputador. Durante o ciclo de descongelamento, a
ventoinha interior irá desligar e aparecerá a indicação
no
controlo remoto. Serão necessários cerca de 4 a 15 minutos até
que o aparelho de ar condicionado comece a funcionar de novo.
l Se, depois de o modo de aquecimento parar, se formar gelo
na unidade exterior, a unidade irá iniciar a operação de descongelamento automático. Neste momento, a unidade exterior
irá parar automaticamente após a operação durante alguns
minutos.
Arrefecimento do ambiente com temperaturas baixas
Quando a temperatura exterior baixa, as ventoinhas da unidade
exterior podem mudar para uma velocidade baixa, ou uma das
ventoinhas pode parar.
Arranque quente*
A unidade interior evita emissões de ar frio quando o modo de
aquecimento inicia.
A ventoinha da unidade interior não irá funcionar, ou irá funcionar
a uma velocidade muito reduzida, até o permutador de calor
atingir a temperatura definida.
Controlos remotos duplos (opcional)
É possível adicionar até, no máximo, dois controlos remotos
adicionais. Cada controlo remoto pode controlar o aparelho de
ar condicionado. No entanto, as funções do temporizador não
podem ser utilizadas na unidade secundária.
Controlo de grupo
Um controlo remoto pode controlar até, no máximo, 16 aparelhos
de ar condicionado.
Todos os aparelhos de ar condicionado funcionarão com as
mesmas definições.
Pt-13
9374379347-03_OM.indb 13
8/6/2018 11:05:49 AM
SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO
As instruções relativas a aquecimento (*) aplicam-se apenas ao “MODELO DE AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO” (Ciclo inverso).
Modo de funcionamento
AUTO (no modelo de ARREFECIMENTO):
l Quando o modo AUTO (alteração automática) é seleccionado em primeiro lugar, a ventoinha irá funcionar
a uma velocidade muito reduzida durante alguns minutos, período em que a unidade interior detecta as
condições ambientais e selecciona o modo de funcionamento apropriado.
Temperatura ambiente superior à temperatura definida na definição de
temperatura → Modo de arrefecimento ou modo de desumidificação
Temperatura ambiente próxima ou inferior à temperatura definida
na definição de temperatura → Funcionamento de controlo
Temperatura
definida na
definição de
temperatura
Modo de arrefecimento ou
modo de desumidificação
Funcionamento de
controlo
l Quando a unidade interior tiver ajustado a temperatura da sua divisão para um valor próximo da definição de temperatura,
esta iniciará o funcionamento de controlo. No modo de funcionamento de controlo, a ventoinha funciona a baixa velocidade. Se a temperatura ambiente se alterar subsequentemente, a unidade interior selecciona mais uma vez o modo de
funcionamento adequado (arrefecimento) para ajustar a temperatura para o valor definido na definição de temperatura.
l Se o modo seleccionado automaticamente pela unidade não for o pretendido, seleccione um dos modos de
funcionamento [COOL (ARREFECIMENTO), DRY (DESUMIDIFICAÇÃO), FAN (VENTILAÇÃO)].
AUTO [no modelo AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO (Ciclo inverso)]:
l Quando selecciona AUTO (alteração automática), o aparelho de ar condicionado selecciona o modo de
funcionamento adequado (arrefecimento ou aquecimento) de acordo com a temperatura actual da divisão.
l Quando o modo AUTO (alteração automática) é seleccionado em primeiro lugar, a ventoinha irá funcionar a
uma velocidade reduzida durante alguns minutos, período em que a unidade interior detecta as condições
ambientais e selecciona o modo de funcionamento apropriado.
Temperatura ambiente superior à temperatura definida na definição de
temperatura → Modo de arrefecimento ou modo de desumidificação
Temperatura ambiente próxima da temperatura definida na
definição de temperatura → Funcionamento de controlo
Temperatura ambiente inferior à temperatura definida
na definição de temperatura → Modo de aquecimento
Temperatura
definida na
definição de
temperatura
Modo de arrefecimento ou
modo de desumidificação
Funcionamento de
controlo
Modo de aquecimento
l Quando o aparelho de ar condicionado tiver ajustado a temperatura da sua divisão para um valor próximo
da definição do termóstato, este iniciará o funcionamento de controlo. No modo de funcionamento de controlo, a ventoinha funciona a baixa velocidade. Se a temperatura ambiente se alterar subsequentemente, o
aparelho de ar condicionado selecciona mais uma vez o modo de funcionamento adequado (aquecimento,
arrefecimento) para ajustar a temperatura para o valor definido no termóstato.
l Se o modo seleccionado automaticamente pela unidade não for o pretendido, seleccione um dos modos de funcionamento (HEAT (AQUECIMENTO), COOL (ARREFECIMENTO), DRY (DESUMIDIFICAÇÃO), FAN (VENTILAÇÃO)).
HEAT (AQUECIMENTO)*:
l Utilizado para aquecer a divisão.
l Quando é seleccionado o modo de aquecimento, o aparelho de ar
l
l
COOL (ARREFECIMENTO): l
DRY (DESUMIDIFICAÇÃO): l
l
l
l
FAN (VENTILAÇÃO):
condicionado funcionará a uma velocidade muito reduzida de ventoinha durante cerca de 3 a 5 minutos, após os quais mudará para a
definição de ventoinha seleccionada. Este período de tempo permite
à unidade interior aquecer antes de iniciar o funcionamento total.
Quando a temperatura ambiente for muito baixa, poderá formar-se gelo
na unidade exterior e o desempenho da unidade poderá diminuir. Para
remover esse gelo, de tempos a tempos, a unidade entra automaticamente em ciclo de descongelamento. Durante a operação de descongelamento automático, o modo de aquecimento será interrompido.
Depois de o modo de aquecimento começar a funcionar, demora
algum tempo até que a divisão aqueça.
Utilizado para arrefecer a divisão.
Utilizado para arrefecer suavemente ao mesmo tempo que
desumidifica a divisão.
Não é possível aquecer a divisão no modo de desumidificação.
Durante o modo de desumidificação, a unidade irá funcionar a uma velocidade reduzida; para regular a humidade da divisão, a ventoinha da unidade
interior poderá parar de vez em quando. A ventoinha também pode funcionar
a uma velocidade muito baixa enquanto ajusta a humidade ambiente.
lNão é possível alterar manualmente a velocidade da ventoinha
quando tiver sido seleccionado o modo de desumidificação.
No modo de aquecimento:
Defina o termóstato para uma definição de
temperatura que seja superior à temperatura
ambiente actual. O modo de aquecimento
não funciona se o termóstato for definido
para uma temperatura inferior à temperatura
ambiente actual.
No modo de arrefecimento/desumidificação:
Defina o termóstato para uma definição de
temperatura que seja inferior à temperatura
ambiente actual. Os modos de arrefecimento
e desumidificação não funcionam se o termóstato for definido para uma temperatura
superior à temperatura ambiente actual (no
modo de arrefecimento, funciona apenas a
ventoinha).
No modo de ventilação:
Não é possível utilizar a unidade para aquecer e arrefecer a divisão.
l Utilizado para fazer circular o ar na divisão.
Pt-14
9374379347-03_OM.indb 14
8/6/2018 11:05:49 AM
SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO
As instruções relativas a aquecimento (*) aplicam-se apenas ao “MODELO DE AQUECIMENTO & ARREFECIMENTO” (Ciclo inverso).
Reinício automático (AUTO)
Em caso de falha de energia
l Se ocorrer uma falha de energia e o aparelho de ar condicio-
nado deixar de receber corrente, o aparelho voltará a funcionar automaticamente no modo anteriormente seleccionado
assim que a energia voltar.
l A utilização de outros aparelhos eléctricos (máquina de bar-
bear eléctrica, etc.) ou a proximidade de um rádio transmissor
sem fios pode causar problemas de funcionamento no aparelho de ar condicionado. Neste caso, desligue temporariamente
o cabo de alimentação, ligue-o novamente e, em seguida,
utilize o controlo remoto para retomar o funcionamento.
Avisos
* l Durante a utilização do modo de aquecimento, a unidade
exterior activará, ocasionalmente, o modo de descongelação
durante breves períodos. Durante o modo de descongelação, se o utilizador definir novamente a unidade interior
para aquecimento, o modo de descongelação continuará e
o modo de aquecimento começará depois de a descongelação estar concluída, com o resultado de que poderá ser
necessário algum tempo antes de sair ar quente.
* l Durante a utilização do modo de aquecimento, o topo da
unidade interior pode ficar quente, mas isto deve-se ao facto
de o líquido de refrigeração circular através da unidade interior mesmo quando o seu funcionamento é interrompido;
isto não é um problema de funcionamento.
AUTODIAGNÓSTICO
Quando “Er” aparecer no indicador da temperatura, isso significa que é necessário inspeccionar o sistema de ar condicionado. Contacte
os técnicos de assistência autorizados.
Número da unidade (normalmente “00”)
Código do erro
Ex.: Autodiagnóstico de verificação
Pt-15
9374379347-03_OM.indb 15
8/6/2018 11:05:49 AM

Propaganda

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda