PEGASUS F3 N 2S - Notices d`emploi pour chaudières, chauffe

Add to my manuals
36 Pages

advertisement

PEGASUS F3 N 2S - Notices d`emploi pour chaudières, chauffe | Manualzz

PEGASUS F3 N 2S

CAST IRON GAS BOILER for heating with electronic ignition and fl ame control

CHAUDIÈRE À GAZ EN FONTE pour le chauffage avec allumage et contrôle de fl amme électronique

INSTRUCTIONS FOR USE,

INSTALLATION

AND MAINTENANCE

INSTRUCTIONS D’UTILISATION,

D’INSTALLATION

ET D’ENTRETIEN

36

• Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent fascicule fournissant des indications importantes pour la sécurité de l’installation, son utilisation et son entretien.

• Le manuel d’instructions fait partie intégrante du produit et en constitue un composant essentiel que l’utilisateur aura soin de garder afi n de pouvoir le consulter ultérieurement.

• En cas de vente ou de cession de l’appareil à un autre propriétaire ou d’un déménagement, on s’assurera que le manuel accompagne dans tous les cas la chaudière de manière à pouvoir être consulté en tout temps par le nouveau propriétaire et/ou installateur.

• L’installation et l’entretien doivent être effectués conformément aux normes en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel professionnel qualifi é.

• Une installation incorrecte ou un entretien impropres peuvent entraîner des dommages à des personnes, à des animaux ou à des choses. Le constructeur n’assume aucune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d’installation et d’utilisation et, dans tous les cas, en cas de non observance des instructions fournies par celui-ci.

• Avant d’effectuer une opération de nettoyage, d’entretien ou de maintenance, l’appareil devra être débranché du réseau électrique à l’aide de l’interrupteur de l’installation et/ou des dispositifs d’interception prévus.

Ce symbole signifi e “Attention” et est mis en regard de toutes les annonces relatives à la sécurité.

Ces prescriptions sont à respecter scrupuleusement pour éviter tous risques causés à des personnes, animaux et objets.

• Désactiver l’appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s’abstenant de toute tentative de réparation ou d’intervention directe.

S’adresser uniquement à un personnel professionnel qualifi é.

remplacements de composants devront

être effectués uniquement par un personnel professionnel qualifié en n’utilisant que des pièces de rechange d’origine. La non observance de ce qui précède compromet les conditions de sécurité de l’appareil.

• Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il est indispensable de faire effectuer l’entretien annuel uniquement par un personnel professionnel qualifi é.

• Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été conçu. Tout autre usage sera considéré comme impropre et dès lors dangereux.

• Après avoir retiré l’emballage, s’assurer du bon état du contenu.

• Les éléments du conditionnement ne peuvent être laissés à la portée des enfants étant donné qu’ils pourraient

être la source potentielle de dangers.

• En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser au fournisseur.

Ce symbole attire l’attention sur une note ou un avertissement important

Certifi cation

Le marquage CE atteste que les appareils à gaz Ferroli sont conformes aux exigences des directives européennes.

Pegasus F3 N 2S

1. Instructions d’utilisation .......................................................................38

1.1 Présentation ..........................................................................................................38

1.2 Panneau de commande ........................................................................................38

1.3 Allumage et extinction..........................................................................................39

1.4 Réglages ...............................................................................................................39

1.5 Entretien................................................................................................................40

1.6 Anomalies..............................................................................................................40

2. Installation ............................................................................................41

2.1 Dispositions générales..........................................................................................41

2.2 Lieu d’installation ..................................................................................................41

2.3 Raccordements hydrauliques................................................................................41

2.4 Raccordement gaz ................................................................................................42

2.5 Raccordements électriques ..................................................................................43

2.6 Raccordement au conduit de fumée ....................................................................44

2.7 Installation des générateurs à modules................................................................44

3. Service et entretien ..............................................................................50

3.1 Réglages................................................................................................................50

3.2 Mise en service .....................................................................................................53

3.3 Entretien................................................................................................................54

3.4 Résolution des pannes ..........................................................................................58

4 Caractéristiques et données techniques................................................60

4.1 Dimensions et raccordements ..............................................................................60

4.2 Vue générale et composants principaux ..............................................................61

4.3 Tableau données technique ..................................................................................62

4.4 Diagrammes ..........................................................................................................63

4.5 Schémas électriques .............................................................................................64

37

Pegasus F3 N 2S

1. INSTRUCTIONS D’UTILISATION

1.1 Présentation

Cher Client,

Nous vous remercions d’avoir choisi Pegasus F3 N 2S, une chaudière à base FERROLI de conception avancée, de technologie d’avant-garde, de fi abilité élevée et de haute qualité constructive. Nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel et à le conserver soigneusement pour toute consultation ultérieure.

Pegasus F3 N 2S est un générateur thermique pour chauffage central à haut rendement fonctionnant au gaz naturel ou liquide et commandé par un système avancé de contrôle électronique.

Le corps de la chaudière se compose d’éléments en fonte, dont la conformation particulière garantit un

échange de chaleur effi cace dans toutes les conditions de fonctionnement, et d’un brûleur atmosphérique doté d’un allumage électronique avec contrôle de la fl amme à ionisation.

La chaudière est, en outre, dotée d’une vanne d’évent automatique de l’air de la chaudière, d’un thermostat de réglage à 2 étages, d’un thermostat de sécurité et d’une thermostat de fumées.

Grâce au système d’allumage et au contrôle de fl amme électronique, le fonctionnement de l’appareil est automatisé au maximum.

Il suffi t à l’utilisateur de programmer la température souhaitée à l’intérieur de l’habitation (au moyen du thermostat d’ambiance).

1.2 Panneau de commande

Pour accéder au panneau de commande, soulever le clapet frontal.

fi g. 1

38

Légende

1 Prédispos. centrale thermostatique

2 Thermomanomètre chaudière

3 Couvercle du thermostat de sécurité à réarmement manuel

4 Bouchon

5 Bouton poussoir de réarmement de la centrale de contrôle de fl amme avec voyant de blocage

6 Thermostat de réglage de la chaudière à 2 étages

7 Interrupteur 0 - 1 - TEST

Pegasus F3 N 2S

1.3 Allumage et extinction

Allumage

• Ouvrir le robinet des gaz en amont de la chaudière.

• Fermer ou insérer l’éventuel interrupteur ou fi che en amont de la chaudière.

• Mettre l’interrupteur de la chaudière “7” en position 1 (fi g.1).

• Positionner la manette “6” sur la température préprogrammée et le thermostat d’ambiance, si présent, sur la température souhaitée. Le brûleur s’allume et la chaudière se met en route automatiquement sous le contrôle des ses dispositifs de réglage et de sécurité.

• Lorsque la chaudière est dotée d’une centrale électronique thermostatique, montée en position 1 de la fi g. 1, l’utilisateur devra également tenir compte des instructions fournies par son constructeur.

Si après avoir exécuté correctement les manœuvres d’allumage, les brûleurs ne s’allument pas et que le bouton témoin “5” s’allume, attendre environ 15 secondes et enfoncer le bouton précité. La centrale de contrôle de fl amme rétablie de cette manière répétera le cycle d’allumage. Si, après la seconde tentative, les brûleurs ne s’allument pas, consulter le paragraphe anomalies.

Au cas où l’alimentation électrique vers la chaudière venait à manquer, alors que celle-ci est en fonctionnement, les brûleurs s’éteindront et se rallumeront automatiquement dès le rétablissement de la tension du secteur.

Extinction

Fermer le robinet des gaz en amont de la chaudière, positionner la manette “7” sur 0 et débrancher l’alimentation électrique de l’appareil.

Pour les arrêts prolongés en période hivernale et afi n d’éviter les dommages causés par le gel, il est conseillé de purger toute l’eau contenue dans la chaudière et dans l’installation ou d’introduire l’antigel indiqué dans l’installation de chauffage.

L’interrupteur de chaudière 7 a 3 positions “0-1-TEST” ; les deux premières ont une fonction allumage-extinction, la troisième, instable, doit être utilisée uniquement pour l’entretien et la maintenance.

1.4 Réglages

Réglage température installation

Tourner la manette 6 fi g. 1 dans le sens des aiguilles d’une montre fera augmenter la température de l’eau de chauffage, la tourner dans le sens contraire la diminuera. La température peut

être modulée de min. 30° à max. 90°. Il est toutefois conseillé de ne pas faire fonctionner la chaudière au-dessous de 45°.

Réglage de la température ambiante (avec thermostat d’ambiance en option)

Programmer à l’aide du thermostat d’ambiance la température souhaitée à l’intérieur des pièces.

Commandée par le thermostat d’ambiance, la chaudière s’allume et l’eau est amenée à la température

établie par le thermostat de réglage de la chaudière 6 de fi g. 1. Le générateur s’éteint dès que la température souhaitée aura été atteinte à l’intérieur des pièces.

Au cas où il n’y aurait pas de thermostat d’ambiance, la chaudière maintiendra l’installation à la température défi nie par le thermostat de réglage de la chaudière.

Réglage pression hydraulique de l’installation

La pression de charge de l’installation froide, lue sur l’hydromètre de la chaudière partie. 2 de fi g.1, doit être d’environ 1,0 bar. Au cas où au cours du fonctionnement de l’installation la pression baisserait,

(à cause de l’évaporation des gaz contenus dans l’eau) à des valeurs inférieures au minimum précité, l’utilisateur devra rétablir la valeur initiale à l’aide du robinet de charge. Refermer toujours le robinet de remplissage à l’issue de l’opération.

39

40

Pegasus F3 N 2S

1.5 Entretien

Il est indispensable pour l’utilisateur de faire effectuer l’entretien annuel de l’installation thermique par du personnel professionnel qualifi é ainsi qu’une vérifi cation de la combustion au moins une fois tous les deux ans. Consulter le chap. 3.3 du présent manuel pour de plus amples informations.

Le nettoyage du manteau, du tableau de bord et des composants esthétiques de la chaudière peut

être exécuté avec un linge souple et humide, éventuellement imprégné d’eau savonneuse. Tous les produits abrasifs et solvants sont à proscrire.

1.6 Anomalies

Nous reprenons ci-après les anomalies pouvant être causées par des dysfonctionnements simples pouvant facilement être résolus par l’utilisateur.

N.B. Avant de faire intervenir le Service technique d’Assistance, s’assurer que l’arrêt éventuel de la chaudière ne soit pas dû à une absence d’énergie électrique ou de gaz.

Symbole Anomalies

Chaudière bloquée à cause de la centrale de contrôle flamme

Solution

Vérifier si les robinets des gaz en amont de la chaudière et sur le compteur sont ouverts.

Appuyer sur le bouton-témoin éclairé.

En cas de blocage répété de la chaudière, contacter le centre d'assistance technique.

Chaudière bloquée à cause d'une pression insuffisante dans l'installation (uniquement si un pressostat d'eau est prévu)

Charger l'installation jusqu'à 1-1,5 bar à froid au moyen du robinet de remplissage de l'installation.

Refermer le robinet après usage.

Chaudière bloquée à cause de la surtempérature de l'eau

Dévisser l'opercule du thermostat de sécurité et enfoncer le bouton-poussoir qui se trouve au-dessous.

En cas de blocage répété de la chaudière, contacter le centre d'assistance technique.

Pegasus F3 N 2S

2. INSTALLATION

2.1 Dispositions générales

Cet appareil ne peut servir que dans les cadres des utilisations pour lesquelles il a été conçu. Cet appareil sert à réchauffer l’eau à une température inférieure au point d’ébullition à la pression atmosphérique et doit être raccordé à une installation de chauffage et/ou de distribution d’eau chaude sanitaire compatible avec ses caractéristiques, ses performances et ses capacités thermiques. Tout autre usage sera considéré comme impropre.

L’INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL

PROFESSIONNEL QUALIFIÉ DISPOSANT DU SAVOIR-FAIRE REQUIS ET DANS LA STRICTE

OBSERVANCE DES INSTRUCTIONS REPRISES DANS LE PRÉSENT MANUEL, DES DISPOSITIONS

LÉGALES APPLICABLES ET DES NORMES LOCALES ÉVENTUELLES, CONFORMÉMENT AUX RÈGLES

DE LA BONNE PRATIQUE TECHNIQUE ET PROFESSIONNELLE.

Une installation erronée ou un entretien impropre peuvent entraîner des dommages à des personnes, à des animaux ou à des choses et dégager de ce fait le constructeur de toute responsabilité.

2.2 Lieu d’installation

Cet appareil est du type “à chambre ouverte” et ne peut être installé et fonctionner que dans des locaux suffi samment aérés. Un apport insuffi sant d’air comburant à la chaudière peut en compromettre le bon fonctionnement ainsi que l’évacuation des fumées. En outre, les produits de combustion qui se seraient formés en de telles conditions (oxydes) nuiraient gravement à la santé en se propageant dans l’air ambiant du lieu de séjour.

Le lieu d’installation doit être exempt de toute poussière, d’objets ou de matériaux infl ammables ainsi que de gaz corrosifs. Le lieu d’installation doit être sec et non exposé au gel.

Lors de la mise en place de la chaudière, il convient de libérer autour de celle-ci l’espace nécessaire pour les opérations d’entretien et de maintenance prévues.

2.3 Raccordements hydrauliques

La capacité thermique de l’appareil sera préalablement défi nie par un calcul des besoins caloriques de l’édifi ce conformément aux normes en vigueur. Pour le bon état et la longévité de la chaudière, il importe que l’installation hydraulique soit proportionnée et comprenne tous les accessoires requis pour garantir un fonctionnement et une conduction corrects.

Au cas où les conduites d’amenée et de retour de l’installation pourraient présenter en certains points de leur parcours le risque de formation de poches d’air, on veillera à prévoir en ces endroits la présence d’un robinet purgeur. Installer en outre un dispositif de décharge au point le plus bas de l’installation pour en assurer la vidange complète.

Si la chaudière est installée à un niveau inférieur à celui de l’installation, il conviendra de prévoir une vanne anti-refl ux (fl ow-stop) afi n d’éviter la circulation spontanée de l’eau dans l’installation.

Il est conseillé que l’écart thermique entre le collecteur d’amenée et celui de retour à la chaudière ne dépasse pas les 20 °C.

Ne pas utiliser les tuyauteries des installations hydrauliques comme mise à la terre d’appareils

électriques.

Avant l’installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries de l’installation afi n d’en enlever toutes les impuretés ou résidus risquant de compromettre le bon fonctionnement de l’appareil.

Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué fi g. 2.

41

42

Pegasus F3 N 2S

Il est conseillé d’installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d’interception permettant, au besoin, d’isoler la chaudière de l’installation.

Le raccordement de la chaudière devra être effectué de manière à ce que ses tuyauteries internes soient exemptes de toute tension.

Type et modèle

A C D E

Pegasus F3 N 119 2S

Pegasus F3 N 136 2S

Pegasus F3 N 153 2S

Pegasus F3 N 170 2S

Pegasus F3 N 187 2S

Pegasus F3 N 221 2S

Pegasus F3 N 255 2S

Pegasus F3 N 289 2S

930

1020

1100 250

1190 300

1270 300

1440

1610 350

1780

220

250

300

350

60

58

57

62

66

50

53

58

46

44

45

46

49

42

45

43

2”

2”

2”

2”

2”

a1

Retour chauffage

2”

2”

2”

2”

2”

2”

2”

2”

a2

Refoulement chauffage

2”

2”

2”

a3

Entrée gaz

1”

1”

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

Vue postérieure fi g. 2

Caractéristiques de l’eau du circuit

En présence d’une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° Fr, il est recommandé d’utiliser une eau spécialement traitée afi n d’éviter toute incrustation éventuelle dans la chaudière résultant de l’action d’eaux trop dures ou de corrosions causées par des eaux agressives. Il convient de rappeler que des incrustations même de l’épaisseur de quelques millimètres entraînent, à cause de leur basse conductivité thermique une surchauffe considérable des parois de la chaudière pouvant, à leur tour, donner lieu à de graves dysfonctionnements.

Le traitement de l’eau utilisée s’impose également dans le cas de circuits d’installation très étendus

(avec de grands volumes d’eau) ou de renouvellements fréquents de l’eau de circulation. Si en de pareils cas, la vidange intégrale ou partielle de l’eau du circuit était nécessaire, il est recommandé d’effectuer le remplissage avec de l’eau traitée.

Remplissage de la chaudière et du circuit d’installation

La pression de charge de l’installation à froid doit être d’environ 1 bar. Au cas où au cours du fonctionnement de l’installation la pression baisserait, (à cause de l’évaporation des gaz contenus dans l’eau) à des valeurs inférieures au minimum précité, l’utilisateur devra rétablir la valeur initiale. Pour assurer le fonctionnement correct de la chaudière, on veillera à ce que la pression

à chaud y soit d’environ 1,5÷2 bar.

2.4 Raccordement gaz

Avant d’effectuer le raccordement, on veillera à ce que l’appareil soit préparé pour fonctionner avec le type de combustible disponible et on prendra soin de bien nettoyer les conduites du circuit afin d’en retirer tout résidu pouvant compromettre le bon fonctionnement de la chaudière.

Le raccordement au gaz doit s’effectuer au raccord prévu (voir fi g. 2) conformément aux normes en vigueur avec un tuyau métallique rigide ou fl exible à paroi continue d’acier inoxydable, avec un robinet des gaz intercalé entre la chaudière et le circuit. Vérifi er l’étanchéité de toutes les connexions de gaz.

La capacité du compteur doit être suffi sante pour assurer l’usage simultané de tous les appareils qui y sont reliés. Le diamètre de la conduite de gaz sortant de la chaudière n’est pas déterminant pour le choix du diamètre du tuyau entre l’appareil et le compteur, celui-ci devant être choisi en fonction de sa longueur et des pertes de charge conformément aux normes en vigueur.

Ne pas utiliser les conduites de gaz comme mise à la terre d’appareils électriques.

Pegasus F3 N 2S

2.5 Raccordements électriques

Raccordement au secteur

La chaudière sera raccordée à une ligne électrique monophasée, 230 Volts-50 Hz.

La sécurité électrique de l’appareil ne peut être assurée que lorsque celui-ci est correctement raccordé à un dispositif de mise à la terre effi cace conforme aux prescriptions des normes de sécurité en vigueur. Faire vérifi er par un personnel professionnel qualifi é l’effi cacité et la conformité du dispositif de mise à la terre. Le fabricant n’est pas responsable de dommages

éventuels causés par une mise à la terre défi ciente. Faire vérifi er que l’installation électrique est adaptée à la puissance maximale absorbée par l’appareil, indiquée sur la plaque signalétique de la chaudière, en s’assurant, tout spécialement, que la section des câbles de l’installation

électrique soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.

La chaudière est précâblée avec un câble pour le raccordement au secteur et pourvue d’un connecteur monté à l’intérieur du panneau de commande, préparé pour le raccordement à un module électronique thermostatique

(voir schémas électriques par.4.5). La chaudière est précâblée avec un câble tripolaire de branchement à la ligne électrique. Les connexions au secteur doivent être exécutées avec un raccordement fi xe et dotés d’un interrupteur bipolaire dont les contacts ont une ouverture d’au moins 3 mm, et avec fusibles de max 3A intercalés entre la chaudière et le réseau. Il est important de respecter la polarité (LIGNE: câble marron / NEUTRE: câble bleu / TERRE: câble jaune-vert) dans les raccordements au secteur.

Accès à la barrette de connexion et aux composants internes du panneau de commande.

Pour accéder aux composants électriques internes du panneau de commande, suivre la séquence de la fi g. 3 - 4 - 5 - 6.

La disposition des barrettes pour les différentes connexions est reportée dans les schémas électriques au chapitre des données techniques.

Fig. 3 - Dévisser les deux boulons fi xant le couvercle de la chaudière.

Fig. 4 - Soulever le couvercle (fi xé par des goujons encastrés) du manteau en exerçant une pression de bas en haut.

Fig. 5 - Dévisser les deux boulons et les deux plaquettes fi xant le panneau de commande.

Fig. 6 - Faire tourner vers l’avant le panneau de commande.

43

44

Les éléments sensibles ajoutés aux dispositifs de contrôle et de sécurité de l’installation, sonde de température, pressostat, bulbe du thermostat etc., doivent être installés sur le tube de refoulement à 40 cm. de la cloison postérieure du manteau de la chaudière (voir fi g. 7).

Refoulement installation

40 cm max.

Pegasus F3 N 2S

Retour installation fi g. 7

2.6 Raccordement au conduit de fumée

Le tube de raccordement du conduit de fumée doit être d’un diamètre non inférieur à la bouche de l’antirefouleur. A partir de l’antirefouleur, il faut que le tronçon vertical soit d’une longueur non inférieure à un demi-mètre. Les normes en vigueur devront être appliquées pour le dimensionnement et le montage des conduits de fumée et du tuyau de raccordement.

Les diamètres des collets des antirefouleurs sont repris dans le tableau de fi g. 2.

2.7 Installation des générateurs à modules

L’INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL

PROFESSIONNEL QUALIFIÉ DISPOSANT DU SAVOIR-FAIRE REQUIS ET DANS LA STRICTE

OBSERVANCE DES INSTRUCTIONS REPRISES DANS LE PRÉSENT MANUEL, DES DISPOSITIONS

LÉGALES APPLICABLES ET DES NORMES LOCALES ÉVENTUELLES, CONFORMÉMENT AUX RÈGLES

DE LA BONNE PRATIQUE TECHNIQUE ET PROFESSIONNELLE.

Dispositions générales

Il est conseillé d’installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d’interception permettant, au besoin, d’isoler la chaudière de l’installation ; dans ce cas la chaudière devra être équipée de vannes de sûreté sur le tuyau de refoulement.

Au cas où les conduites d’amenée et de retour de l’installation pourraient présenter en certains points de leur parcours, le risque de formation de poches d’air, on veillera à prévoir en ces endroits la présence d’un robinet purgeur.

Il est conseillé que l’écart thermique entre le collecteur d’amenée et celui de retour à la chaudière ne dépasse pas les 20 °C. Pour éviter la formation de condensation dans la chaudière et les dommages en dérivant.

Evacuer les produits de combustion par un carneau dont la section sera conforme aux normes en vigueur, et en aucun cas inférieure à celle du raccord au collecteur de fumées des générateurs à modules. Pour utiliser les collecteurs pour l’évacuation des fumées, voir les tables fi g. 8 et 9.

Tous les raccords entre chaudière et carneau doivent être étanches.

La capacité du compteur doit être suffi sante pour assurer l’usage simultané de tous les appareils qui y sont reliés.

Effectuer les raccordements des différentes chaudières de façon telle que leurs tuyaux soient libres de toute tension mécanique.

Effectuer les raccordements de gaz des générateurs selon les lois en vigueur.

Pegasus F3 N 2S

Caractéristiques de l’eau de l’installation

En présence d’une eau ayant un degré de dureté supérieur à 25° ÷ 30° Fr, il est recommandé d’utiliser une eau spécialement traitée afi n d’éviter toute incrustation éventuelle dans la chaudière résultant de l’action d’eaux trop dures ou de corrosions causées par des eaux agressives. Il convient de rappeler que des incrustations même de l’épaisseur de quelques millimètres entraînent, à cause de leur basse conductivité thermique une surchauffe considérable des parois de la chaudière pouvant, à leur tour, donner lieu à de graves dysfonctionnements.

Le traitement de l’eau utilisée s’impose également dans les cas suivants:

A)installations très étendues (grosses contenances en eau):

B) rétablissements du niveau d’eau du circuit fréquents en cas de vidage totale ou partiel de l’installation.

Positionnement des générateurs à modules et raccordement des carneaux de fumées au collecteur

Le groupe de générateurs à modules peut se composer au maximum de 4 appareils qui selon les exigences de centrale peuvent être disposés en modules juxtaposés ou en module en ligne.

Positionner les générateurs et relier les tuyaux d’évacuation des fumées selon les schémas et les données de la table fi g. 8 - 9. Sceller les points de jonction des tuyaux.

45

46

L

Ø

H

± 40

L

100

L

100

Pegasus F3 N 2S fi g. 8

Pegasus F3 N 2S

Ø

H

± 40

Ø

H

± 40

Ø

H

± 40 fi g. 9

47

Pegasus F3 N 2S

Branchement électrique des générateurs à modules

Chaque générateur qui compose le groupe modulaire est fourni précâblé tant pour les réglages que pour les sécurités ; il peut fonctionner de façon autonome (voir schémas électriques du paragraphe 4.5). Relier chaque générateur à une ligne électrique monophase, de 230 V ~ 50 Hz, phase neutre par le biais d’un bornier ou d’une prise réglementaire, en intercalant entre chaudière et ligne des fusibles de 2 A max. Il est fondamental de raccorder toujours chaque générateur à une installation de terre correcte.

Si l’on désire que les générateurs qui constituent le groupe modulaire fonctionnent en cascade, utiliser une centrale électronique de séquence.

Centrale électronique de séquence (sur demande)

Chaque générateur qui compose le groupe modulaire est fourni précâblé pour le montage d’une centrale

électronique de séquence (fi g.10) qui peut être fi xée au tableau de bord en démontant le cache-trou 1 fi g.1. Pour accéder aux composants internes du panneau de commande, consulter le par. 2.5.

Chaque générateur qui compose le groupe modulaire est précâblé pour le montage d’une centrale électronique de séquence.

Le manuel d’instructions pour le branchement, le réglage et la programmation de la centrale

électronique de séquence ainsi que les différentes typologies d’installations sont contenus dans l’emballage de la centrale.

48

fi g. 10

Fonctions fondamentales de la centrale électronique de séquence

- Fonctionnement par étages asservi à la température externe (réglage climatique).

- Programmation sur des niveaux différents de température (économie et confort).

- Programmation journalière de 3 interventions sur un niveau et 3 sur l’autre.

- Paramétrage du programme quotidien pour la semaine.

- Rotation toutes les 24 heures de la séquence d’intervention pour répartir l’état d’usure des modules.

- Démarrage forcé intelligent.

- Contrôle intelligent des temps de ON-OFF en cycle interventions.

- Contrôle de l’allumage de la pompe en fonction de la température externe.

- Autodiagnostic de dysfonctionnement.

Pegasus F3 N 2S

Systèmes d’applications

Vous trouverez ci-dessous 2 systèmes d’application

Système 1: 4 générateurs modulaires sans production d’eau sanitaire

Application

Chauffage à refoulement direct avec un maximum de 4 générateurs modulaires.

fi g. 11a fi g. 11b

Légende:

C1 - C2 - C3 - C4 = Générateurs modulaires

V1 - V2 - V3 - V4 = Vannes 3 voies

T5 = Sonde sur collecteur de refoulement

T3 = Sonde externe

P1 = Pompe de circulation chauffage

49

Pegasus F3 N 2S

Système 2: 4 générateurs modulaires avec production d’eau chaude sanitaire

Application

Chauffage à refoulement direct avec un maximum de 4 générateurs modulaires et production d’eau chaude sanitaire par vanne de déviation.

fi g. 12a fi g. 12b

Légende:

V1 - V2 - V3 - V4 = Vannes 3 voies

B = Ballon

VD = Vanne de déviation

T3 = Sonde externe

T5 = Sonde sur collecteur de

refoulement

P1 = Pompe de circulation chauffage

P2 = Pompe de circulation ballon

Quand l’installation est en cours de production d’eau sanitaire le régulateur de séquence commandera toujours un seul générateur pour cette fonction, qui sur les schémas fi g. 12a - 12b est C1

50

Pegasus F3 N 2S

Tableau de commande et contrôle pour générateurs à modules en séquence

(sur demande)

Pour rendre plus facile et fonctionnel le raccordement électrique entre le régulateur de séquence à 4 étages

W6050C, les générateurs à modules Pegasus F3 N 2S et les différents composants de l’installation, nous avons réalisé un tableau de commande et de contrôle pour centrales thermiques.

Cet appareil est livré précâblé avec régulateur de séquence, fusible, lampes témoins, interrupteurs et commutateurs qui permettent de contrôler et de sélectionner tous les systèmes d’utilisation du régulateur de séquence W6050C.

Le tableau qui contient les borniers de raccordement des sondes, pompes, vannes de déviation et générateurs en séquence est livré avec passe-câbles.

AUTO

MANUAL

0 0

FUSE

0

C1 C2 C3 C4

fi g. 13

Légende symboles

Eté / Hiver

C1 C2 C3 C4

Générateurs en séquence

Vanne de déviation

Caractéristiques techniques du tableau:

- Dimensions 310x420x h 150

- Degré de protection IP 65

- Fermeture de la porte à double clé

- Serre-câble: N°8 PG9 + N°2 PG13,5

Circulateur chauffage

Circulateur ballon

Allumé / Eteint

51

Pegasus F3 N 2S

3. SERVICE ET ENTRETIEN

3.1 Réglages

Toutes les opérations de réglage et de transformation doivent être effectuées par du personnel qualifi é disposant du savoir-faire et de l’expertise nécessaires.

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés à des personnes et/ou à des choses, découlant de la mauvaise utilisation de l’appareil par des personnes non qualifi ées et non agréées.

Réglage de la pression de gaz aux brûleurs

Les chaudières Pegasus F3 N 2S sont produites prédisposées pour le fonctionnement au gaz naturel ou pour gaz liquide. Le test et le tarage de la pression se font en usine.

Lors du premier allumage, en présence de variations de pressions de ligne, contrôler et régler la pression aux gicleurs, en respectant les valeurs de la table des données techniques paragraphe 4.3.

Les opérations de réglage de la pressions se font chaudière en marche et agissant sur le régulateur de pression installé sur les vannes gaz à 2 étages (voir fi g. 14).

Opérations préliminaires:

1 Allumer la chaudière et positionner la manette du thermostat de réglage au minimum.

2 Relier un manomètre à la prise de pression sur le tube collecteur de gaz du groupe brûleurs

(voir détail 14 fi g. 24).

3 Retirer le couvercle de protection du régulateur de pression 4 fi g. 14.

Réglage de la puissance minimum (1° étage)

1 Tourner lentement en sens horaire la manette du thermostat de réglage jusqu’au 1° clic ; la vanne de gaz sera alimentée uniquement sur les connexions A et B (voir fi g. 14).

2 Agir sur la vis 6 fi g. 14 en contrôlant que la pression correspond aux valeurs de la table des données techniques paragraphe 4.3.

Réglage de la puissance maximum (2° étage)

1 Tourner lentement en sens horaire la manette du thermostat de réglage à la valeur maximum ; la vanne de gaz sera alimentée uniquement sur les connexions A, B et C (voir fi g. 14).

2 Agir sur la vis 5 fi g. 14 en contrôlant que la pression correspond aux valeurs de la table des données techniques paragraphe 4.3.

Les opérations de réglage devront être effectuées uniformément sur touts les régulateurs de pression.

Les pressions de gaz mesurées sur le collecteur de gaz des brûleurs doivent être lues au moins 30 secondes après avoir effectué le réglage, lorsque la fl amme s’est stabilisée.

Une fois cette opération terminée, allumer et éteindre 2 à 3 fois le brûleur au moyen du thermostat de régulation et vérifi er que la pression corresponde bien à la valeur que l’on vient de programmer. Sinon, il faudra effectuer un réglage ultérieur pour porter la pression à la valeur correcte.

Transformation gaz d’alimentation

L’appareil peut fonctionner au gaz naturel (G20-G25) ou au gaz liquide (G30-G31) et est prédisposé en usine pour l’un de ces deux types de gaz comme il est clairement indiqué sur l’emballage et sur la plaquette des données techniques. Quand l’appareil doit être utilisé avec un gaz différent de celui qui est prédisposé, il conviendra de se procurer le kit de transformation prévu à cet effet et d’opérer comme suit:

52

Pegasus F3 N 2S

De gaz naturel à gaz liquide

1 Remplacer les gicleurs du brûleur principal et du brûleur-pilote en insérant les gicleurs indiqués au chap. 4.3 du tableau des données techniques.

2 Retirer le bouchon de la vanne de gaz 3 (fi g. 14), visser sur la vanne le régulateur “STEP” d’allumage 2 contenu dans le kit de transformation et remettre le bouchon 3 sur le régulateur.

3 Régler la pression du gaz au brûleur, pour puissance minimum et maximum, comme indiqué au paragraphe précédent, en programmant les valeurs indiquées dans le tableau des données techniques paragraphe 4.3.

4 Les opérations 2 et 3 doivent être effectués sur toutes les vannes gaz.

5 Appliquer la plaquette adhésive contenue dans le kit de transformation près de la plaquette des données techniques en vue de signaler la transformation effectuée.

De gaz liquide à gaz naturel

Effectuer les opérations ci-dessus en ayant soin de retirer le régulateur “STEP” d’allumage 2 de fi g. 14 de la vanne de gaz ; le bouchon 3 de fi g. 14 doit être monté directement sur la vanne.

53

Ouverture du capuchon de protection

Pegasus F3 N 2S

Vanne

Honeywell

VR 4601 QB

--

VR 4601 QB

B

Diminue

Augmente

A

C

54

fi g. 14

Légende composants principaux

1 Prise de pression en amont de la vanne

2 Régulateur “STEP” d’allumage pour gaz liquide

3 Bouchon

4 Capuchon de protection

5 Vis de réglage de la pression pour la puissance maximum

6 Vis de réglage de la pression pour la puissance minimum (1°étage)

7 Joint torique “O RING”

Légende connexions électriques

= Connexions alimentées pour puissance minimum (1° étage)

= Connexions alimentées pour puissance maximum (2° étage)

Pour mesurer la pression de gaz aux brûleurs utiliser la prise de pression se trouvant sur le tube collecteur de gaz du groupe brûleur (voir part. 14 fi g. 24)

Pegasus F3 N 2S

3.2 Mise en service

La mise en service doit être effectuée par un personnel qualifi é disposant du savoir-faire et de l’expertise nécessaires.

Les vérifi cations et opérations sont à effectuer au premier allumage et après toutes les opérations d’entretien au cours desquelles des déconnexions auraient été effectuées ou des interventions sur les dispositifs de sécurité ou parties de la chaudière.

Avant d’allumer la chaudière:

• Ouvrir les vannes d’interception éventuelles entre la chaudière et l’installation.

• Vérifi er l’étanchéité de l’installation de gaz en procédant avec prudence et en utilisant une solution aqueuse pour détecter les fuites éventuelles au niveau des raccords.

• Remplir les tuyauteries et assurer l’évacuation complète de l’air dans la chaudière et les installations, en ouvrant la vanne d’évent d’air sur la chaudière et les vannes d’évent sur l’installation.

• Vérifi er qu’il n’y ait pas de fuites d’eau dans l’installation ni dans la chaudière.

• Vérifi er le raccordement de l’installation électrique.

• Vérifi er que l’appareil soit relié à une bonne mise à la terre.

• Vérifi er que la pression et l’amenée de gaz soient bien ceux requis pour le chauffage.

• Vérifi er qu’il n’y ait pas de liquides ou de matériaux infl ammables dans les alentours immédiats de la chaudière.

Allumage de la chaudière

• Ouvrir le robinet des gaz en amont de la chaudière.

• Purger l’air présent dans le tuyau en amont de la vanne des gaz.

• Fermer ou insérer l’éventuel interrupteur ou fi che en amont de la chaudière.

• Mettre l’interrupteur de la chaudière (pos. 7 - fi g. 1) en position 1.

• Positionner le levier et la manette 6 (Fig. 1) à une valeur supérieure à 50°C et l’éventuel thermostat d’ambiance sur la température souhaitée. A ce moment, le brûleur s’allume et la chaudière se met en route automatiquement sous le contrôle des ses dispositifs de réglage et de sécurité.

Si après avoir exécuté correctement les manœuvres d’allumage, les brûleurs ne s’allument pas et que le bouton témoin s’allume, attendre environ 15 secondes et enfoncer le bouton précité. Le module réarmé reprendra le cycle d’allumage. Si, même après la seconde tentative, les brûleurs ne s’allument pas, consulter le paragraphe 3.4 “Résolution des problèmes”.

L’interrupteur de chaudière 7 a 3 positions “0-1-TEST” ; les deux premières ont une fonction allumage-extinction, la troisième, instable, doit être utilisée uniquement pour l’entretien et la maintenance.

Au cas où l’alimentation électrique vers la chaudière venait à manquer, alors que celle-ci est en fonctionnement, les brûleurs s’éteindront et se rallumeront automatiquement dès le rétablissement de la tension du secteur.

Vérifi cation en cours de fonctionnement

• S’assurer de l’étanchéité des circuits combustible et eau.

• Contrôler l’effi cacité de la cheminée et des conduits de fumée pendant le fonctionnement de la chaudière.

• Vérifi er que la circulation d’eau entre la chaudière et l’installation s’effectue correctement.

• Vérifi er que l’allumage de la chaudière se fasse correctement, en effectuant plusieurs essais d’allumage et d’extinction au moyen du thermostat d’ambiance et de celui de la chaudière.

• S’assurer que la consommation de combustible indiquée par le compteur corresponde bien à celle reprise au chap. 4 du tableau des données techniques.

Extinction

Pour éteindre temporairement la chaudière, il suffit de positionner l’interrupteur général 7

(fi g. 1) sur 0.

A la fi n d’une extinction prolongée de la chaudière, il faut:

55

56

Pegasus F3 N 2S

• Positionner la manette de l’interrupteur général 7 (fi g. 1) sur 0 ;

• Fermer le robinet des gaz en amont de la chaudière ;

• Débrancher le courant de l’appareil ;

Pour les arrêts prolongés en période hivernale et afi n d’éviter les dommages causés par le gel, il est conseillé de purger toute l’eau contenue dans la chaudière et dans l’installation ou d’introduire l’antigel indiqué dans l’installation de chauffage.

3.3 Entretien

Les opérations suivantes sont strictement réservées à un personnel qualifi é disposant de toutes les compétences requises.

Contrôle saisonnier de la chaudière et de la cheminée

Il est conseillé de faire effectuer au moins une fois par an les vérifi cations suivantes sur l’appareil:

• Les dispositifs de commande et de sécurité (vanne gaz, thermostats, etc.) doivent fonctionner correctement.

• Les conduits de fumée doivent être libres de tout obstacle et ne pas présenter de fuites.

• Les installations de gaz et d’eau doivent être parfaitement étanches.

• Le brûleur et le corps de la chaudière doivent être en parfait état de propreté. Suivre les instructions au paragraphe suivant.

• Les électrodes doivent être libres de toute incrustation et positionnées correctement (voir fi g. 21).

• La pression de l’eau dans l’installation à froid doit être d’environ 1 bar ; remettre la pression

à cette valeur, si ce n’était pas le cas.

• Le vase d’expansion, si présent, doit être chargé.

• La charge et la pression de gaz doivent correspondre aux valeurs indiquées dans les tableaux correspondants.

• Les pompes de circulation ne doivent pas être bloquées.

Dispositifs de sécurité

La chaudière Pegasus F3 N 2S est dotée de dispositifs qui garantissent la sécurité en cas d’anomalie de fonctionnement.

Limiteur de température (thermostat de sécurité) à réarmement manuel

La fonction de ce dispositif est d’éviter que la température de l’eau de l’installation dépasse le point d’ébullition. La température maximale d’intervention est de 110°C.

Le déblocage du limiteur de température peut se faire uniquement lors du refroidissement de la chaudière

(la température doit baisser d’au moins 10°C) et suite à la détection et à l’élimination de l’anomalie ayant entraîné le blocage. Dévisser l’opercule 3 fi g.1 du thermostat de sécurité et enfoncer le bouton-poussoir qui se trouve au-dessous pour débloquer le limiteur de température.

Pegasus F3 N 2S

Ouverture du panneau antérieur

Pour ouvrir le panneau antérieur de la chaudière, voir la séquence indiquée fi g. 15.

Avant d’effectuer une opération à l’intérieur de la chaudière, débrancher l’alimentation électrique et fermer le robinet des gaz en amont.

1

2 fi g. 15

Analyse de la combustion

Un point de prélèvement des fumées a été prévu à l’intérieur de la chaudière dans la partie supérieure de l’antirefouleur (voir fi g. 16).

Pour pouvoir effectuer le prélèvement, il faut:

1) Ôter le panneau supérieur de la chaudière (fi g. 4) ;

2) Ôter l’isolation recouvrant l’antirefouleur ;

3) Ouvrir le point de prélèvement des fumées ;

4) Introduire la sonde ;

5) Régler la température de la chaudière au maximum ;

6) Attendre 10-15 minutes pour stabiliser la chaudière* ;

7) Effectuer la mesure.

*Les analyses effectuées avec une chaudière non stabilisée peuvent fausser les mesures.

fi g. 16

Point de prélèvement des fumées

57

58

Pegasus F3 N 2S

Démontage et nettoyage du groupe des brûleurs

pour enlever le groupe des brûleurs, il faut:

1 Couper le courant et l’arrivée des gaz en amont de la chaudière ;

2 Dévisser les 2 vis de fi xation de la centrale électronique de contrôle de fl amme à la vanne de gaz (fi g. 17) et la désenfi ler (fi g. 18).

3 Dévisser les vis de fi xation des connecteurs électriques à le vannes gaz et les désenfi ler.

4 Déconnecter les câbles d’allumage et d’ionisation du groupe électrodes ;

5 Dévisser les boulons fi xant le tuyau d’adduction des gaz en amont de la vanne gaz (fi g.19)

6 Dévisser les deux boulons fi xant la porte de la chambre de combustion aux éléments en fonte de la chaudière (fi g. 20) ;

7 Déposer l’ensemble des brûleurs et la porte de la chambre de combustion.

Il est maintenant possible de contrôler et de nettoyer les brûleurs. Il est recommandé de n’utiliser pour le nettoyage des brûleurs et des électrodes qu’une brosse non métallique ou de l’air comprimé,

à l’exclusion de tout produit chimique.

En fi n d’intervention, remonter le tout en ordre inverse.

fi g. 17 fi g. 19 fi g. 18 fi g. 20

Pegasus F3 N 2S

Groupe brûleur pilote

3

3

÷ 4 mm

Légende

1 Porte de la chambre de combustion

2 Regard

3 Brûleur pilote

4 Electrode d’allumage

5 Electrode de mesure

6 Gicleur pilote

7 Tube alimentation gaz fi g. 21

5

7

Propreté de la chaudière et de la cheminée

Pour assurer le bon état de propreté de la chaudière (fi g. 22) il faut:

• Fermer l’arrivée des gaz en amont de l’appareil et débrancher l’alimentation électrique.

• Ôter le panneau antérieur de la chaudière (fi g. 15).

• Soulever le couvercle du manteau en exerçant une pression de bas en haut (fi g.3-4).

• Ôter l’isolation recouvrant l’antirefouleur.

• Ôter la plaque de fermeture de la chambre des fumées et l’isolant.

• Démonter le groupe des brûleurs (voir paragraphe suivant).

• Nettoyer à l’aide d’un écouvillon et d’un aspirateur les conduits d’évacuation des produits de combustion entre les éléments en fonte du corps de chaudière.

• Remonter soigneusement les pièces précédemment démontées et contrôler l’étanchéité du circuit gaz et de conduits de combustion.

• Veiller à ne pas endommager pendant les opérations de nettoyage le bulbe du thermostat fumées monté sur la partie arrière de la chambre des fumées.

Légende

1 Vis de fi xation du couvercle de la chaudière

2 Couvercle de la chaudière

3 Plaque de fermeture de la chambre de fumées

4 Isolant chambre des fumées

5 Ecouvillon

6 Bouchon pour l’analyse de la combustion fi g. 22

4

1

2

3

4

6

5

59

Pegasus F3 N 2S

3.4 Résolution des pannes

Anomalie

Causes et remèdes

Après quelques tentatives d’allumage, la centrale électronique bloque la chaudière.

Gicleur du brûleur sale - Nettoyer à l’air comprimé

Contrôler l’arrivée régulière du gaz à la chaudière et que l’air est éliminé des tuyaux.

Contrôler que les électrodes soient correctement positionnées et non incrustées (voir fi g.21).

Vérifi er que la chaudière soit pourvue d’une bonne mise à la terre.

Contrôler les branchements électriques aux électrodes d’allumage et d’ionisation.

En phase d’allumage, la décharge des électrodes n’a pas lieu.

Contrôler que les électrodes soient correctement positionnées et non incrustées (voir fi g.21).

Thermostat de réglage réglé trop bas.

Contrôler l’alimentation électrique.

Contrôler les branchements électriques aux électrodes d’allumage et d’ionisation.

Contrôler les branchements électriques au module électronique de contrôle de fl amme.

Vérifi er que PHASE et NEUTRE ne soient pas inversés et que les contacts à la masse soient effectifs.

Vérifi er la pression du gaz à l’entrée et les éventuels pressostats de gaz ouverts.

Réarmer le thermostat de sécurité.

Réarmer le thermostat des fumées.

S’assurer que le thermostat d’ambiance soit fermé.

Le brûleur fonctionne mal: fl ammes trop hautes, trop basses ou trop jaunes

Filtre vanne gaz sale

Contrôler la pression d’alimentation du gaz.

Gicleurs gaz sales.

Contrôler que la chaudière ne soit pas encrassée.

Contrôler que le local où se trouve la chaudière soit suffi samment aéré pour assurer une bonne combustion.

Odeur de gaz non brûlés

Contrôler que la chaudière soit parfaitement propre.

Contrôler que le tirage soit suffi sant.

Contrôler que la consommation de gaz ne soit pas excessive.

La chaudière fonctionne mais la température n’augmente pas

Vérifi er le bon fonctionnement du thermostat de réglage à 2 étages.

Vérifi er que l’opérateur du 2° étage de la vanne de gaz (puissance maximum) soit alimenté (voir fi g. 14)

Vérifi er que la consommation de gaz ne soit pas inférieure à la consommation prévue.

Contrôler que la chaudière soit parfaitement propre.

Vérifi er que la chaudière soit proportionnellement bien adaptée à l’installation.

Contrôler que la pompe de chauffage ne soit pas bloquée.

Température de l’eau vers l’installation trop haute ou trop basse

Vérifi er le fonctionnement du thermostat de réglage à 2 étages.

Contrôler que la pompe de chauffage ne soit pas bloquée.

Vérifi er que les caractéristiques du circulateur soient proportionnées aux dimensions de l’installation.

60

Pegasus F3 N 2S

Explosion au brûleur. Retards à l’allumage

Contrôler que la pression de gaz soit suffisante et que le corps de la chaudière ne soit pas sale.

Le thermostat de réglage se rallume avec un écart de température trop élevé.

Contrôler que le capteur soit inséré dans la gaine.

Vérifier le fonctionnement du thermostat à 2 étages.

La chaudière produit de l’eau de condensation.

Contrôler que la chaudière ne fonctionne pas à des températures trop basses (en-dessous de 50°C).

Contrôler que la consommation de gaz soit régulière.

Contrôler le bon fonctionnement du conduit fumées.

La chaudière s’éteint sans motif apparent

Intervention du thermostat fumées.

Intervention du thermostat de sécurité (à réarmement automatique) à cause d’une surtempérature.

N.B. Avant de faire intervenir le Service technique d’Assistance aux clients et afin d’éviter des dépenses inutiles, s’assurer que l’arrêt éventuel de la chaudière ne soit pas dû à une absence d’énergie électrique ou des gaz.

61

Pegasus F3 N 2S

4 CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES

TECHNIQUES

4.1 Dimensions et raccordements

Vue antérieure Vue antérieure

62

Vue latérale fi g. 23

Vue postérieure

Type et modèle

A B C D

Pegasus F3 N 119 2S

Pegasus F3 N 136 2S

Pegasus F3 N 153 2S

Pegasus F3 N 170 2S

930

1020

1100

1190

133

148

148

173

Pegasus F3 N 187 2S

Pegasus F3 N 221 2S

1270 173

1440 173

Pegasus F3 N 255 2S

Pegasus F3 N 289 2S

1610 198

1780 198

220

250

250

300

300

300

350

350

50

53

58

60

58

57

62

66

E

42

45

43

46

44

45

46

49

F

1050

1050

1050

1050

1050

1050

1100

1100

2”

2”

2”

2”

2”

a1

Retour

Chauffage

2”

2”

2”

a2

Refoulement

Chauffage

2”

2”

2”

2”

2”

2”

2”

2”

a3

Entrée gaz

1”

1”

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

1” 1/2

Pegasus F3 N 2S

4.2 Vue générale et composants principaux

fi g. 24

Légende

1 Interrupteur chaudière en position test

2 Thermostat de réglage à 2 étages

3 Bouton poussoir de réarmement du module de contrôle de fl amme

5 Thermomanomètre

7 Réarmement du thermostat de sécurité

8 Prédisposition pour le montage d’un module de contrôle thermostatique

9 Prise fumées sur boîte à fumées

10 Vanne automatique purge air

11 Pressostat gaz

12 Groupe brûleur pilote

13 Groupe brûleurs

14 Prise de pression brûleurs

15 Robinet de purge chaudière

16 Centrale électronique de contrôle de fl amme

17 Vanne gaz (tous modèles)

18 Vanne de reglage 2° etage

19 Dispositif contre la manque d’eau

63

64

4.3 Tableau données techniques

Pegasus F3 N 2S

Pegasus F3 N 2S

4.4 Diagrammes

Perte de charge

fi g. 25

65

Pegasus F3 N 2S

4.5 Schémas électriques

Schéma électrique de raccordement pour mod. 119 et 136

Légende

24 Electrode d’allumage

32 Circulateur de chauffage (non fourni)

44 Vanne gaz

49 Thermostat de sécurité

72 Thermostat ambiant (non fourni)

82 Electrode de relevage

83 Centrale électronique de commande

98 Interrupteur

114 Dispositif contre la manque d’eau fi g. 26a

116 Pressostat gaz

129 Bouton poussoir de réarmement avec led

159 Bouton d’essai

160 Contact auxiliaire

167 Vanne gaz 2° étage

170 Thermostat de réglage 1° étage

171 Thermostat de réglage 2° étage

242 Connecteur pour centrale thermostatique

Branchements sectionnés aux soins de l’installateur

66

Pegasus F3 N 2S

Schéma électrique de base pour mod. 119 et 136

fi g. 26b

Légende

24 Electrode d’allumage

32 Circulateur de chauffage (non fourni)

44 Vanne gaz

49 Thermostat de sécurité

72 Thermostat ambiant (non fourni)

82 Electrode de relevage

83 Centrale électronique de commande

98 Interrupteur

114 Dispositif contre la manque d’eau

Branchements sectionnés aux soins de l’installateur

116 Pressostat gaz

129 Bouton poussoir de réarmement avec led

159 Bouton d’essai

160 Contact auxiliaire

167 Vanne gaz 2° étage

170 Thermostat de réglage 1° étage

171 Thermostat de réglage 2° étage

242 Connecteur pour centrale thermostatique

67

Pegasus F3 N 2S

4.5 Schémas électriques

Schéma électrique de raccordement pour mod. 153, 170, 187, 221, 255 et 289

Légende

24 Electrode d’allumage

32 Circulateur de chauffage (non fourni)

44 Vanne gaz

49 Thermostat de sécurité

72 Thermostat ambiant (non fourni)

82 Electrode de relevage

83 Centrale électronique de commande

98 Interrupteur

114 Dispositif contre la manque d’eau fi g. 27a

116 Pressostat gaz

129 Bouton poussoir de réarmement avec led

159 Bouton d’essai

160 Contact auxiliaire

167 Vanne gaz 2° étage

170 Thermostat de réglage 1° étage

171 Thermostat de réglage 2° étage

242 Connecteur pour centrale thermostatique

Branchements sectionnés aux soins de l’installateur

68

Pegasus F3 N 2S

Schéma électrique de base pour mod. 153, 170, 187, 221, 255 et 289

fi g. 27b

Légende

24 Electrode d’allumage

32 Circulateur de chauffage (non fourni)

44 Vanne gaz

49 Thermostat de sécurité

72 Thermostat ambiant (non fourni)

82 Electrode de relevage

83 Centrale électronique de commande

98 Interrupteur

114 Dispositif contre la manque d’eau

Branchements sectionnés aux soins de l’installateur

116 Pressostat gaz

129 Bouton poussoir de réarmement avec led

159 Bouton d’essai

160 Contact auxiliaire

167 Vanne gaz 2° étage

170 Thermostat de réglage 1° étage

171 Thermostat de réglage 2° étage

242 Connecteur pour centrale thermostatique

69

Via Ritonda 78/a

37047 San Bonifacio - VR - Italia tel. 045/6139411 fax 045/6100233

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals