Fujitsu ARYG60LHTA Navodila za uporabo

Add to my manuals
17 Pages

advertisement

Fujitsu ARYG60LHTA Navodila za uporabo | Manualzz
NAVODILA ZA UPORABO
SHRANITE TA NAVODILA ZA NADALJNJO POMOČ
Št. DELA 9374379965-02
Slovenščina
KLIMATSKA NAPRAVA
KANALSKI TIP
NAVODILA ZA UPORABO
KLIMATSKA NAPRAVA (KANALSKI TIP)
Št. DELA 9374379965-02
VSEBINA
VARNOSTNI UKREPI ............................................. 2
LASTNOSTI IN FUNKCIJE ..................................... 3
IMENA DELOV ........................................................ 4
PRIPRAVLJALNO DELOVANJE ............................. 5
DELOVANJE ........................................................... 6
TIMER FUNKCIJE ................................................... 8
ON/OFF TIMER ....................................................... 8
TEDENSKI TIMER .................................................. 9
POPRAVEK TEMPERATURE NA TIMERJU ..........11
DELOVANJE NAČINA ECONOMY ....................... 12
ČIŠČENJE IN NEGA ............................................. 12
ODPRAVLJANJE TEŽAV ...................................... 13
NASVETI ZA UPORABO ....................................... 15
SAMODIAGNOZA ................................................. 17
VARNOSTNI UKREPI
●
●
Da bi preprečili telesne poškodbe in škodo na lastnini, pred uporabo pozorno preberite navodila in se prepričajte, da izpolnjujete naslednje varnostne ukrepe.
Nepravilno delovanje naprave zaradi neupoštevanja navodil, lahko povzroči poškodbe ali škodo, katerih resnost
je razvrščena na:
OPOZORILO
POZOR
Ta simbol označuje postopke, ki lahko ob nepravilni izvedbi privedejo do smrti ali
resnih poškodb uporabnika.
Ta simbol označuje postopke, ki lahko ob nepravilni izvedbi povzročijo telesne poškodbe uporabnika ali škodo na lastnini.
OPOZORILO
• Ta naprava ne vsebuje nobenih sestavnih delov, ki bi jih
lahko uporabnik popravil sam. Za popravilo, vzdrževanje ali
montažo naprave se obrnite na pooblaščenega serviserja.
V primeru napačne montaže lahko pride do puščanja vode,
električnega udara ali požara.
• Če zaznate kakršne koli nepravilnosti, kot je vonj po zažganem, nemudoma zaustavite delovanje klimatske naprave in
izključite vse napajanje z izklopom električne varovalke ali
odklopom napajalnega kabla. Nato se posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
• Bodite previdni, da ne poškodujete napajalnega kabla.
Če je kabel poškodovan, ga lahko zamenja samo pooblaščeni serviser.
• V primeru uhajanja hladilnega sredstva se prepričajte, da v
bližini ni ognja ali katere koli druge vnetljive snovi in se posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
• V primeru nevihte ali kakršnih koli predhodnih znakov udara
strele, z daljincem izklopite klimatsko napravo in se izogibajte dotikanju naprave ali vtičnice, da bi preprečili morebitne
električne poškodbe.
• Ta naprava ni namenjena uporabi oseb (vključno z otroki) z
zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi,
ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen če jih pri tem
nadzoruje ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo
varnost. Da bi preprečili otrokom, da se igrajo z napravo,
morajo biti pod nadzorom.
• Ne vključite ali izključite naprave tako, da vtaknete ali iztaknete vtič, ali z vklopom oziroma izklopom prekinjevalca
toka.
• Blizu naprave ne uporabljajte vnetljivih snovi.
• Izogibajte se predolgemu in neposrednemu izpostavljanju
ohlajenega zraka.
• Ne vstavljajte prstov ali drugih predmetov v izstopni kanal,
odprto ploščo ali dovodno rešetko.
• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami.
POZOR
• Med uporabo zagotovite občasno prezračevanje.
• Vedno upravljajte napravo z nameščenimi zračnimi filtri.
• Prepričajte se, da je vsaka elektronska naprava oddaljena
vsaj 1m (40 in) od notranje ali zunanje enote.
• Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, jo odklopite iz
električnega toka.
• Če naprava deluje že dalj časa, preverite namestitev notranje enote, da bi preprečili njen padec.
• Smer pretoka zraka in sobna temperatura morata biti premišljeno nastavljena, če napravo uporabljate v prostoru z
dojenčki, otroki, starejšimi ali bolnimi osebami.
• Ne usmerjajte pretoka zraka v kamine ali druge grelne naprave.
• Ne blokirajte ali prekrivajte vhodne ali izhodne odprtine.
• Ne izvajajte kakršnegakoli pritiska na lopute radiatorja.
• Ne vzpenjajte se na napravo, nanjo ne postavljajte ali izobešajte predmetov.
Sl-2
• Pod napravo ne postavljajte drugih električnih naprav ali gospodinjskih predmetov.
Kapljanje kondenza iz naprave lahko zmoči vašo lastnino in
povzroči škodo ali okvaro na njej.
• Naprave ne izpostavljajte neposrednemu stiku z vodo.
• Naprave ne uporabljajte za ohranjanje primarnega stanja
živil, rastlin, živali, precizne opreme, umetniških del ali drugih predmetov. To lahko povzroči poslabšanje kakovosti teh
predmetov.
• Ne izpostavljajte živali ali rastlin direktnemu pretoku zraka.
• Ne pijte kondenza iz klimatske naprave.
• Ne vlecite električnega kabla.
• Da bi se med montažo ali vzdrževanjem enote izognili telesnim poškodbam, se ne dotikajte aluminijastih loput toplotnega izmenjevalnika, vgrajenega v to napravo.
LASTNOSTI IN FUNKCIJE
■ Varčevanje z energijo in funkcija Comfortable
INVERTER
Ob začetku delovanja je potrebno velika količina energije, da
se prostor hitro segreje na želeno temperaturo. Nato se enota
samodejno nastavi na nizko-energetsko delovanje za bolj ekonomično in prijetno delovanje.
DELOVANJE NAČINA ECONOMY
Ko deluje način ECONOMY, bo temperatura prostora nekoliko
višja od nastavljene temperature v načinu hlajenja in nižja od
temperature nastavljene v načinu gretja. Na ta način, se lahko
v načinu ECONOMY varčuje z energijo bolj kot v drugih običajnih načinih.
AUTO CHANGEOVER (samodejni prehod)
Način delovanja (hlajenje, razvlaževanje, gretje) se nastavi
samodejno, da se ohrani nastavljena temperatura in je tako
temperatura vedno stalna.
■ Daljinec
ŽIČNI DALJINEC
Žični daljinec omogoča priročno upravljanje delovanja notranje enote.
BREZŽIČNI DALJINEC (PO IZBIRI)
Po izbiri se lahko uporablja tudi brezžični daljinec. Ko uporabljate daljinec, obstajajo sledeče razlike v primerjavi z žičnim
daljincem.
[Dodatne funkcije za brezžični daljinec]
• SLEEP timer
• TIMER
• 10°C HEAT delovanje
Hkrati lahko uporabljate tako brezžični kot žični daljinec. (Ampak funkcija je omejena)
[ Dodatne funkcije za žični daljinec]
• Tedenski timer
• Timer za temperaturno zakasnitev
■ Funkcija Convenient
TEDENSKI TIMER
Uporabite to timer funkcijo in nastavite čase delovanja za vsak
dan v tednu. Uporabite nastavitev DAY OFF za izklop časovno
določenega delovanja za izbrani dan v prihodnjem tednu. Ker
lahko vse dni nastavite naenkrat, lahko uporabite tedenski timer za vsakodnevno ponavljanje nastavitev timerja.
POPRAVEK TEMPERATURE NA TIMERJU
Uporabite to funkcijo timerja za nastavitev temperature v času
delovanja za vsak dan v tednu. Uporablja se lahko skupaj z
drugimi nastavitvami timerja.
Sl-3
IMENA DELOV
Daljinec
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
Tipka START/STOP
Tipka SET TEMP. (temperaturo)
Tipka MODE
Tipka FAN
Tipka ECONOMY
Tipka TIMER MODE
(CLOCK ADJUST)
Tipka DAY (DAY OFF)
Tipka SET BACK
Tipka SET TIME ( < > )
Tipka TIMER DELETE
Tipka TIMER SET
Navpična smer pretoka zraka
in tipka Swing*1
C Vodoravna smer pretoka zraka in
tipka Swing*2
D Tipka MAINTENANCE (FILTER
RESET)#1
E Kontrolna lučka delovanja
F Indikator Timerja in ure
G Indikator načina delovanja
H Indikator hitrosti ventilatorja
I Indikator zaklenjenega delovanja
J Indikator temperature
K Indikator funkcije
Indikator odmrzovanja
Indikator termo senzorja
Indikator ECONOMY
Indikator navpičnega nihanja*3
Indikator Filter#1
*1~3 Teh funkcij ni mogoče uporabiti.
(Prosim, poglejte tudi navodilo za uporabo te
možnosti, ko jo uporabljate z možnostmi, itd.)
#1 Lahko se uporablja, če je pravilno nastavljena med namestitvijo. Pri uporabi te funkcije se
posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
Sl-4
PRIPRAVLJALNO DELOVANJE
Nastavite trenutni dan in čas
1
2
Pritisnite TIMER MODE (CLOCK
ADJUST - nastavitev ure) tipko za
2 sekundi ali več. Indikator za čas
na daljincu bo utripal.
3
Pritisnite DAY tipko in izberite trenutni dan.
se pojavi pri izbranem dnevu.
SU
MO
TU
WE
TH
FR
SA
Pritisnite SET TIME (< >) tipko za nastavitev točnega časa.
Zaporedoma pritiskajte, da nastavite točen čas, z 1-minutnimi
pribitki. Pritisnite in držite, da nastavite točen čas, z 10-minutnimi pribitki.
SU MO TU WE TH FR SA
npr. Monday PM11:00
4
SET BACK
Pritisnite SET BACK tipko za preklop med
12- in 24-urnim prikazom časa.
SU MO TU WE TH FR SA
SU MO TU WE TH FR SA
5
Ponovno pritisnite za konec.
Sl-5
DELOVANJE
Navodila v zvezi z ogrevanjem (*) se uporabljajo samo za “HEAT & COOL MODEL” (povratni cikel).
Za start/stop delovanja
Pritisnite tipko START/STOP.
Kontrolna lučka delovanja
Klimatska naprava je vključena: Gori
Klimatska naprava je izključena: Ne gori
Za nastavitev načina delovanja
●
Nastavitev načina delovanja
Pritisnite MODE tipko za nastavitev načina delovanja.
Če boste izbrali DRY, bo hitrost ventilatorja nastavljena na AUTO.
AUTO
●
Nastavitev sobne temperature
Znižaj
●
Zvišaj
Nastavitev hitrosti ventilatorja
COOL
DRY
FAN
HEAT*
Pritisnite SET TEMP (< >) tipko za nastavitev sobne temperature.
Območje nastavitve temperature
AUTO ............................................... 18 do 30 °C
COOL/DRY ...................................... 18 do 30 °C
HEAT* .............................................. 16 do 30 °C
Pritisnite FAN tipko za nastavitev hitrosti ventilatorja.
AUTO
HIGH
MED
LOW
ECONOMY način delovanja
Pritisnite ECONOMY tipko za vklop ali izklop ECONOMY načina
delovanja.
Za podrobnosti o funkciji pojdite na stran 12.
Sl-6
DELOVANJE
Izbira senzorja temperature prostora
•
Ta funkcija je tovarniško zaklenjena.. Ob uporabi te funkcije se glede pravilne zaznave temperature v prostoru
obrnite na pooblaščenega serviserja.
Notranja enota
Pritisnite tipko ECONOMY za več kot 2 sekundi za izbiro, da
izberete, ali bo temperaturo prostora zaznala notranja enota
ali pa daljinec.
indikator termo senzorja, je temperaturo
Ko se pojavi
prostora zaznal daljinec.
OPOMBE
•
Če je ta funkcija zaklenjena, mesta zaznave temperature prostora ni mogoče mogoče spremeniti in
ste pritisnili tipko ECONOMY za 2 sekundi ali več.
znak utripa, ko
Funkcija Child lock
Istočasno pritisnite in držite DAY (DAY OFF) in TIMER SET
tipki 2 sekundi, da aktivirate funkcijo child lock in s tem zaklenete vse tipke na daljincu. Ponovno pritisnite in držite tipki 2
sekundi, da s tem deaktivirate child lock funkcijo.
Ko je funkcija child lock aktivirana, se pojavi
mark. Če
pritisnete katerokoli tipko, medtem ko je child lock aktivna, bo
CL indikator utripal.
Sl-7
TIMER FUNKCIJE
OFF timer (Glejte stran 8.)
Uporabite to timer funkcijo za ustavitev delovanja klimatske naprave. Klimatska naprava preneha delovati, ko timer doseže
nastavljeni čas. Timer je lahko nastavljen do 24 ur vnaprej.
ON timer (Glejte stran 8.)
Uporabite to timer funkcijo za začetek delovanja klimatske naprave. Klimatska naprava začne delovati, ko timer doseže
nastavljeni čas. Timer je lahko nastavljen do 24 ur vnaprej.
WEEKLY timer (Glejte stran 9.)
Uporabite to timer funkcijo in nastavite čase delovanja za vsak dan v tednu.
Uporabite nastavitev DAY OFF za izklop časovno določenega delovanja za izbrani dan v prihodnjem tednu.
Ker lahko vse dni nastavite naenkrat, lahko uporabite tedenski timer za vsakodnevno ponavljanje nastavitev timerja.
SET BACK temperature na timerju (Glejte stran 11.)
Uporabite to funkcijo timerja za nastavitev temperature v času delovanja za vsak dan v tednu.
Uporablja se lahko skupaj z drugimi nastavitvami timerja.
ON/OFF TIMER
Nastavitev ON/OFF timerja
1
Pritisnite TIMER MODE tipko, da
izberete ON timer ali OFF timer.
2
SU MO TU WE TH FR SA
Od 1 do 24 ur
Ni indikatorja
NON
STOP
●
OFF
TIMER
ON
TIMER
TEDENSKI
TIMER
Primer: OFF timer je nastavljen na 6 ur
Pritisnite SET TIME (< >) tipko za nastavitev časa.
Po tem, ko je čas nastavljen, bo timer samodejno začel delovati.
Čas, dokler OFF timer deluje, je prikazan na timerju in se
zmanjšuje s časom.
Za preklic
• Pritisnite TIMER DELETE tipko za preklic timer načina delovanja.
• Timer način delovanja je mogoče preklicati s spremembo timer načina delovanja z uporabo TIMER
MODE tipke.
Sl-8
TEDENSKI TIMER
Nastavitev tedenskega timerja.
1
2
Pritisnite TIMER SET tipko za 2
sekundi ali več.
Pritisnite TIMER MODE tipko za nastavitev tedenskega timerja.
3
●
Nastavitev dneva v tednu
ALL
SU
MO
TU
WE
TH
FR
SA
2
1
Pritisnite tipko DAY za izbiro dneva v tednu in potem pritisnite tipko TIMER
SET, da potrdite nastavitve.
Pri ALL lahko istočasno nastavite vse dni takrat, ko se
pojavi okoli
vsakega dneva.
4
●
Nastavitev časa
Ko je čas delovanja nastavljen, se pojavi
znak.
1
ON-1
OFF-1
3
2
ON-2
OFF-2
Primer: Timer je nastavljen na 7:00-18:00.
Pritisnite tipki SET TIME (< >) za nastavitev časa, zatem pritisnite tipko TIMER SET,
da potrdite nastavitve in nadaljujete z naslednjo ON ali OFF nastavitvijo časa.
Na dan lahko nastavite največ 2 časa ON in OFF.
Pritisnite tipko DAY, da dokončate nastavitev časa in se vrnete v nastavitev dneva
v tednu.
5
●
Za izbris časa delovanja
Če pritisnete tipko TIMER DELETE med ko-
3 4
rakoma ali , bo nastavljeni čas delovanja
za izbrani dan izbrisan.
Če so izbrani vsi dnevi, bodo izbrisani vsi
prej nastavljeni časi delovanja za vse dneve.
3 4
Ponovite koraka in .
Če želite dokončati nastavljanje tedenskega timerja,
pritisnite in držite tipko TIMER SET za 2 sekundi ali več.
OPOMBE
• Čas delovanja je mogoče nastaviti samo v 30-minutnih intervalih.
• Čas OFF se lahko prenese na naslednji dan.
• Funkcij ON timer in OFF timer ni mogoče nastaviti z uporabo tedenskega timerja. Oba ON in OFF časa morata biti nastavljena.
Sl-9
TEDENSKI TIMER
Delovanje WEEKLY timerja.
●
Za začetek
●
Ko je izbran tedenski timer, začne le-ta
samodejno delovati.
Za preklic
• Pritisnite TIMER DELETE tipko za
preklic timer načina delovanja.
• Timer način delovanja je mogoče
preklicati s spremembo timer načina
delovanja z uporabo TIMER MODE
tipke.
Primer. čas delovanja 7:00-18:00
Prikazan je čas delovanja za trenutni
dan.
Nastavitev DAY OFF (za počitnice)
1
2
3
4
Med tedenskim timerjem pritisnite in držite tipko TIMER
SET za 2 sekundi ali več, da
boste lahko nastavili dan.
Izberite dan, ki ga boste nastavili kot DAY OFF.
Pritisnite tipko DAY (DAY
OFF) za 2 sekundi ali več,
da boste lahko nastavili DAY
OFF.
Pritisnite TIMER SET tipko
za 2 sekundi ali več, da boste
lahko dokončali nastavitev
DAY OFF.
SU MO TU WE TH FR SA
SU MO TU WE TH FR SA
Znak
utripa pod dnevom v tednu.
●
3 6 9 12 15 18 21
3 6 9 12 15 18 21
Primer: DAY OFF je nastavljen na
ponedeljek.
Za preklic
Sledite enake postopke kot pri
nastavljanju.
OPOMBE
• Nastavitev DAY OFF je na voljo samo za dneve, za katere že obstajajo tedenske nastavitve.
• Če se čas delovanja prenaša v naslednji dan (med nastavitvijo za naslednji dan), bo dejanski DAY OFF obseg nastavljen kot
je prikazano spodaj.
●
Normalno
ON
(Vklopljeno)
OFF
(Izklopljeno)
WEEKLY
Prejšnji dan
●
Nastavitve za naslednji dan
DAY OFF
DAY OFF
ON
OFF
(Vklopljeno) (Izklopljeno)
WEEKLY
OFF
ON
(Izklopljeno)
(Vklopljeno)
WEEKLY
Dan nastavitve
Naslednji dan
Prejšnji dan
ON
OFF
(Vklopljeno) (Izklopljeno)
WEEKLY
Dan nastavitve
Naslednji dan
• Nastavitev DAY OFF lahko nastavite samo 1 krat. Nastavitev DAY OFF se samodejno izklopi, ko je nastavljeni dan minil.
Sl-10
POPRAVEK TEMPERATURE NA TIMERJU
Nastavitev temperature SET BACK na timerju
1
SET BACK
2
Če ne obstaja SET
BACK nastavitev temperature, bo namesto
temperature prikazana
oznaka “- -”.
Pritisnite TIMER SET tipko za
2 sekundi ali več.
Pritisnite tipko SET BACK za spremembo v SET BACK zaslon
za potrditev.
Prikazala se bosta SET BACK čas delovanja in nastavljena
temperatura.
3
●
Nastavitev dneva
1
●
Nastavitev časa delovanja
2
3
4
Primer. Pri nastavljanju vseh dni skupaj
Sledite enakim postopkom za določitev časa obratovanja kot za tedenski timer. Tipka TIMER DELETE se uporablja kot je
opisano v postopkih za tedenski timer.
4
●
Nastavitev temperature
Pritisnite SET TEMP tipki za nastavitev
temperature. (Območje nastavitve temperature je enako kot je območje pri načinu
delovanja.)
5
3 4
Primer. Čas delovanja 15:00-22:00
SET BACK temperatura
Normalna temperatura
Ponovite koraka in .
Pritisnite TIMER SET tipko za 2
sekundi ali več, da boste lahko
dokončali SET BACK nastavitev
timerja.
ON (Vklopljeno) 28°C OFF (Izklopljeno)
24°C
24°C
Delovanje timerja pri nastavitvi temperature SET BACK
●
Za začetek
●
Za preklic
SET BACK
1
Primer: Prikaz med delovanjem timerja v
SET BACK načinu
(Čas delovanja ne bo prikazan.)
Pritisnite tipko SET BACK. SET BACK potrditveni zaslon se pojavi za 5 sekund,
zatem začne timer samodejno delovati.
2
Pritisnite tipko SET BACK, zatem pritisnite tipko TIMER DELETE, medtem ko je
prikazan SET BACK potrditveni zaslon.
Četudi ste tipko SET BACK ponovno
pritisnili, bo SET BACK timer preklican.
OPOMBE
•
•
•
•
SET BACK timer samo spremeni nastavljeno temperaturo, ni ga mogoče uporabiti za vklop ali izklop klimatske naprave.
SET BACK timer lahko nastavite, da deluje do 2-krat na dan, uporabi pa se lahko samo 1 nastavitev temperature.
SET BACK timer se lahko uporablja skupaj z ON, OFF, in tedenskimi funkcijami timerja.
SET BACK čas delovanja je prikazan samo v SET BACK zaslonu za potrditev. (Glejte korak 1 za SET BACK zaslon za potrditev.)
Sl-11
DELOVANJE NAČINA ECONOMY
Klimatsko napravo pred izvajanjem tega postopka prižgite.
Uporaba načina ECONOMY
Pritisnite tipko ECONOMY
ECONOMY lučka zasveti
ECONOMY način delovanja se začne.
Zaustavitev delovanja načina ECONOMY
Ponovno pritisnite tipko ECONOMY.
Lučka ECONOMY bo ugasnila.
Normalno delovanje se začne.
O načinu ECONOMY
Pri najmočnejšem delovanju v načinu ECONOMY deluje klimatska naprava pri hlajenju in gretju na približno 70 % svoje normalne moči.
● Če prostor ni dobro ohlajen (ali ogret) med delovanjem v načinu ECONOMY, izberite normalno delovanje.
● Med spremljanjem (Monitor) v načinu AUTO, klimatska naprava ne bo prešla v način ECONOMY, četudi ste ta način izbrali s
pritiskom na tipko ECONOMY.
● Ko deluje način ECONOMY, bo temperatura prostora nekoliko višja od nastavljene temperature v načinu hlajenja in nižja od
temperature nastavljene v načinu gretja. Na ta način, se lahko v načinu ECONOMY varčuje z energijo bolj kot v drugih običajnih
načinih.
ČIŠČENJE IN NEGA
POZOR
● Pred čiščenjem, napravo ugasnite in izključite napajanje.
● Ker čiščenje filtra vključuje delo na višini, se prosim, obrnite na pooblaščenega serviserja.
● Ventilator se znotraj enote vrti z veliko hitrostjo in lahko povzroči telesne poškodbe.
● Ohišja enote ne izpostavljajte tekočim insekticidom ali spreju za lase.
● Pri dolgotrajni uporabi se lahko v enoti nabere prah, kar zmanjša njeno učinkovitost. Priporočamo, da je poleg vašega čiščenja
in nege, enota redno pregledana. Za veš informacij se posvetujte s pooblaščenim osebjem.
● Med čiščenjem enote ne uporabljajte vode s temperaturo nad 40°C, grobih abrazivnih čistil ali hlapljivih snovi, kot sta benzen
ali razredčilo.
● Če enote ne boste uporabljali 1 mesec ali več, se prepričajte, da se bodo notranji deli enote prej temeljito posušili, kar doseže-
te teko, da ventilator naprave deluje pol dneva.
Čiščenje zračnega filtra
● Odstranite prah iz zračnih filtrov z uporabo sesalca ali tako, da jih operete. Po pranji filtre temeljito osušite na mestu, ki
je zaščiteno pred neposredno sončno svetlobo.
● Prah iz zračnih filtrov lahko očistite bodisi s sesalcem ali s pranjem filtra v mešanici blagega detergenta in tople vode.
Dovolite, da se filter po pranju, na senčnem kraju popolnoma posuši, preden ga ponovno namestite.
● Če boste dovolili, da se umazanija nabira na zračnem filtru, bo pretok zraka zmanjšan, znižala se bo učinkovitost delova-
nja in povečal se bo hrup.
Ponastavitev lučke za filter (posebna nastavitev)
●
Lahko se uporablja, če je pravilno nastavljena med namestitvijo. Pri uporabi te funkcije se posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
• Prižge se, ko je potrebno očistiti zračne filtre.
Po vklopu.
Pritisnite tipko MAINTENANCE na daljincu za 2
sekundi ali več.
Lučka za filter bo nehala svetiti.
Sl-12
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Navodila v zvezi z ogrevanjem (*) se uporabljajo samo za “HEAT & COOL MODEL” (povratni cikel).
V naslednjih situacijah nemudoma ustavite delovanje klimatske naprave in izključite napajanje z odklopom
varovalke ali tako, da iztaknete vtič. Nato kontaktirajte vašega prodajalca ali pooblaščenega serviserja.
Dokler je enota priključena na napajanje, ni izolirana, četudi je naprava izklopljena.
• Enota ima vonj po zažganem ali se iz nje kadi
• Iz enote pušča voda
OPOZORILO
Preden pokličete serviserja, poskusite z naslednjimi postopki:
Simptom
NORMALNO
DELOVANJE
Ne začne delovati takoj:
Problem
● Če je enota ustavljena in nato takoj zopet prižgana, kompresor ne
bo deloval približno 3 minute, da se prepreči izpad varovalke.
● Kadarkoli je električna varovalka izklopljena in nato ponovno vklo-
pljena, bo zaščitni proces deloval približno 3 minute in bo v tem
času preprečil delovanje enote.
Sliši se hrup:
klimatske naprave sliši zvok pretakanja vode. Ta zvok je lahko še
posebno izrazit 2 do 3 minute po začetku delovanja (zvok pretakanja hladilne tekočine).
Vonjave:
● Nekaj vonja lahko pride iz notranje enote. Ta vonj je posledica
Pojav meglice ali
pare:
● Med hlajenjem ali razvlaževanjem je lahko vidna meglica, ki jo odda-
ostalih vonjev v prostoru (pohištvo, tobak, itd.), ki so prišli v klimatsko napravo.
ja notranja enota. To je posledica nenadne ohladitve zraka v prostoru s hladnim zrakom iz notranje enote in nastane pri kondenzaciji in
rošenju.
—
15
—
—
* ● Med ogrevanjem se lahko ventilator zunanje naprave ustavi in
možno je videti paro, ki se dviga iz enote. To je posledica delovanja
samodejnega odmrzovanja.
15
* ● Ob vklopu ogrevanja je hitrost ventilatorja zelo nizka, da se lahko
notranji deli ogrejejo.
* ● Če sobna temperatura med gretjem preseže temperaturo nastavljeno na termostatu, se bo zunanja enota ustavila, ventilator notranje
enote pa deloval na zelo nizki hitrosti. Če želite prostor ogreti na
višjo temperaturo, spremenite nastavitve na termostatu.
—
* ● Med gretjem bo notranja enota začasno nehala delovati (od 4 do
15 minut), da se izvede postopek samodejnega odmrzovanja. Med
postopkom samodejnega odmrzovanja se bo na zaslonu daljinca
prikazal
znak.
15
● Ventilator lahko deluje pri zelo nizkih obratih pri načinu delovanja dry
ali, ko enota spremlja temperaturo v prostoru.
● Ko je zunanja enota zaustavljena, se lahko med načinom hlajenjem
ventilator notranje enote občasno ustavi.
● Pri spremljanju funkcije AUTO bo ventilator deloval pri nizki hitrosti.
Iz zunanje enote kaplja
voda:
—
● Med delovanjem ali takoj po zaustavitvi enote se lahko po ceveh
* ● Med ogrevanjem se lahko občasno sliši piskajoč zvok. Ta zvok
nastane ob samodejnem odmrzovanju.
Pretok zraka je šibek ali se
ustavi:
Glejte
stran
* ● Med ogrevanjem lahko zaradi delovanja samodejnega odmrzovanja
iz zunanje enote kaplja voda.
Lučka FILTER utripa:
● Očistite filter. Zatem izklopite lučko FILTER.
prikaz termo senzorja
na daljincu utripa:
● Možno je, da senzor sobne temperature ne deluje pravilno. Prosim,
posvetujte se s pooblaščenim serviserjem.
—
16
—
15
12
—
Sl-13
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Postavke, ki jih je potrebno pregledati
Glejte
stran
● Ali je prekinjevalec toka izklopljen?
● Ali je prišlo do izpada elektrike?
● Ali je pregorela varovalka, ali je prišlo do izklopa prekinjevalca toka?
—
Simptom
PONOVNO
PREVERITE
Naprava sploh ne deluje:
● Ali timer deluje?
Slaba učinkovitost hlajenja
(ali gretja):
8 - 10
● Ali je zračni filter umazan?
● Ali so dovodna rešetka ali izstopne odprtine klimatske naprave blo-
kirane?
● Ali ste pravilno nastavili temperaturo (na termostatu)?
● Ali so okna ali vrata odprta?
—
● Ali je v primeru hlajenja omogočeno, da v prostor vstopa sončna
svetloba skozi okno? (Zagrnite zavese.)
● V primeru hlajenja, je v prostoru še kakšna grelna naprava ali
računalnik, in ali je v prostoru veliko ljudi?
Če težava po izvedbi kontrol ni odpravljena ali če zaznate vonj po ognju, takoj ustavite delovanje, odklopite električno napajanje in
se posvetujte s pooblaščenim serviserjem.
Sl-14
NASVETI ZA UPORABO
Navodila v zvezi z ogrevanjem (*) se uporabljajo samo za “HEAT & COOL MODEL” (povratni cikel).
Učinkovitost gretja*
● Gretje deluje na principu toplotne črpalke, ki absorbira toploto
iz zunanjega zraka in prenaša to toploto v notranjost. Kot rezultat, je učinkovitost delovanja zmanjšana, ko pride do padca
temperature zunanjega zraka. Če imate občutek, da je prišlo
do nezadostne učinkovitosti ogrevanja, vam priporočamo,
da uporabite to klimatsko napravo v povezavi z drugo vrsto
grelne naprave.
● Klimatske naprave s toplotno črpalko grejejo vaš celotni pro-
stor s kroženjem zraka po prostoru, kar pomeni, da po prvem
zagonu klimatske naprave lahko traja nekaj časa, preden se
prostor ogreje.
Ko sta notranja in zunanja temperatura
visoki*
Ko so notranje in zunanje temperature, med delovanju v načinu
gretje, visoke, se lahko ventilator zunanje enote na trenutke
ustavi.
Hitrost ventilatorja: AUTO
Gretje*:
Ventilator bo deloval z zelo nizko hitrostjo, če je
temperatura zraka, ki izhaja iz notranje enote, nizka.
Hlajenje: Ko se temperatura prostora približa temperaturi
nastavljeni na termostatu, se hitrost ventilatorja
zmanjša.
Ventilator: Ventilator deluje pri zelo nizki hitrosti.
Slabo hlajenje prostora
Ko zunanja temperatura pade, lahko zunanji ventilator preklopi na
nizko hitrost, ali se lahko eden izmed ventilatorjev občasno ustavi.
Začetek gretja*
Ob začetku gretja notranja enota preprečuje pihanje hladnega
zraka.
Ventilator notranje enote ne bo deloval ali pa bo deloval pri zelo
nizki hitrosti, dokler ne bo izmenjevalec toplote dosegel nastavljene temperature.
Dvojni daljinci (možnost)
K največ dvema daljincema, ki spadata k napravi, se lahko
doda dodatni daljinec. Kateri koli priložen daljinec lahko nadzira
klimatsko napravo. Vendar funkcije timer ne more uporabiti na
pomožni enoti.
Skupinski nadzor
En daljinec lahko nadzira do 16 klimatskih naprav.
Vse klimatske naprave bodo delovale z enakimi nastavitvami.
Mikroračunalniško nadzorovano samodejno odmrzovanje*
● Pri uporabi načina gretja pri nizkih zunanjih temperaturah
z visoko vlago, se lahko na zunanji enoti pojavi zmrzal, kar
povzroči zmanjšano učinkovitost delovanja.
Da bi preprečili tovrstno zmanjšanje učinkovitosti, je ta enota
opremljena z mikroračunalniško nadzorovano avtomatsko
funkcijo odmrzovanja. Med odmrzovanjem se bo ventilator
notranje enote izklopil in
se bo prikazal na daljincu.
Trajalo bo od 4 do 15 minut, preden bo klimatska naprava
zopet začela delovati.
● Če se bo na zunanji enoti po zaustavitvi načina gretja tvorila
zmrzal, bo enota začela s samodejnim odmrzovanjem. Takrat
bo zunanja enota samodejno prenehala delovati za nekaj
minut.
Sl-15
NASVETI ZA UPORABO
Navodila v zvezi z ogrevanjem (*) se uporabljajo samo za “HEAT & COOL MODEL” (povratni cikel).
Delovanje v načinu MODE
AUTO (v modelu COOLING):
● Ko izberete način AUTO (samodejni prehod) bo ventilator najprej nekaj minut deloval na zelo nizki hitrosti, med tem
časom notranja enota zazna pogoje v prostoru in izbere ustrezen način delovanja.
Temperatura prostora je višja od opredeljene pri nastavljanju temperature → način hlajenja ali razvlaževanja
Temperatura prostora je blizu ali je nižja od opredeljene pri nastavljanju temperature → način delovanja Monitor
Opredeljena
temperatura v
temperaturni
nastavitvi
Način hlajenja ali
način razvlaževanja
Način spremljanja
(Monitor)
● Ko notranja enota prilagodi sobno temperaturo na približek nastavljene temperature, se bo začelo
delovanje v načinu spremljanja (monitor). Pri delovanju načina spremljanja, ventilator deluje pri nizki hitrosti. Če se sobna temperatura posledično spremeni, bo notranja enota ponovno izbrala ustrezen način (hlajenje), da se temperatura
prilagodi tej nastavljeni temperaturi.
● Če vam način, ki ga je samodejno izbrala enota, ne ustreza, izberite enega izmed načinov delovanja (COOL, DRY, FAN).
AUTO [pri HEAT & COOL (povratni cikel) modelu]:
● Ko izberete način AUTO (samodejni prehod), klimatska naprava izbere ustrezen način delovanja (hlajenje ali gretje)
glede na trenutno temperaturo prostora.
● Ko izberete način AUTO (samodejni prehod) bo ventilator najprej nekaj minut deloval na zelo nizki hitrosti, med tem
časom notranja enota zazna pogoje v prostoru in izbere ustrezen način delovanja.
Temperatura prostora je višja od opredeljene pri nastavljanju temperature → način hlajenja ali razvlaževanja
Temperatura je blizu temperature opredeljene pri nastavljanju
temperature → določeno glede na zunanjo temperaturo
Temperatura prostora je nižja od opredeljene pri nastavljanju temperature → način gretja
Opredeljena
temperatura v
temperaturni
nastavitvi
Način hlajenja ali
razvlaževanja
Določeno glede na
zunanjo temperaturo
Način gretja
● Ko klimatska naprava prilagodi sobno temperaturo na približek temperature nastavljene na termostatu, se bo začelo
delovanje načina spremljanja (monitor). Pri delovanju načina spremljanja, ventilator deluje pri nizki hitrosti. Če se sobna
temperatura posledično spremeni, bo klimatska naprava ponovno izbrala ustrezen način (gretje, hlajenje), da se temperatura prilagodi tej nastavljeni na termostatu.
● Če vam način, ki ga je samodejno izbrala enota, ne ustreza, izberite enega izmed načinov delovanja (HEAT, COOL, DRY, FAN).
HEAT*:
● Za segrevanje prostora.
● Če izberete način gretja, bo klimatska naprava delovala na zelo nizki hitrosti
●
●
COOL:
●
●
DRY:
●
●
●
●
FAN:
Sl-16
●
ventilatorja približno 3 do 5 minut, nato pa bo začela delovati na izbrani
nastavitvi ventilatorja. Ta časovni zamik je potreben, da se notranja enota
ogreje pred začetkom delovanja.
Ko je sobna temperatura zelo nizka, se lahko na zunanji enot pojavi zmrzal,
kar lahko vpliva na njeno učinkovitost. Da bi se tovrstna zmrzal odstranila, bo
enota občasno samodejno zagnala proces odmrzovanja. Med samodejnim
odmrzovanjem bo gretje prekinjeno.
Po začetku delovanja gretja, lahko traja nekaj časa, preden soba postane
toplejša.
Za hlajenje prostora.
Med načinom hlajenja, se lahko ventilator notranje enote občasno ustavi.
(Nadzor ventilatorja notranje enote za varčevanje z energijo)
Za rahlo hlajenje in hkratno razvlaževanje prostora.
Med delovanjem načina razvlaževanje ne morete segrevati prostora.
Med delovanjem načina DRY bo enota delovala na nizki hitrosti; da bi se
vlažnost prostora prilagodila, lahko ventilator notranje enote občasno neha
delovati. Hkrati lahko ventilator deluje na zelo nizki hitrosti, ko prilagaja
vlažnost prostora.
Hitrosti ventilatorja ni moč spreminjati ročno, ko je izbran način delovanja Dry.
Za kroženje zraka v vašem prostoru.
Med načinom gretja:
Nastavite termostat na temperaturo višjo
od trenutne temperature prostora. Način
gretja se ne bo izvajal, če je termostat nastavljen na temperaturo nižjo od trenutne
temperature prostora.
Med načinom hlajenja/razvlaževanja:
Nastavite termostat na temperaturo nižjo
od trenutne temperature prostora. Načina
hlajenje in razvlaževanje se ne bosta izvajala, če je termostat nastavljen na temperaturo, ki je višja od dejanske temperature
prostora (v načinu hlajenje, bo deloval
samo ventilator).
Med načinom ventilator:
Enote ne morete uporabljati za gretje ali
hlajenje vašega prostora.
Nadzor ventilatorja notranje enote za
varčevanje z energijo:
Zaustavitev vrtenja ventilatorja notranje enote, medtem ko je zunanja enota zaustavljena, omogoča proces varčevanja z energijo.
Pri začetnih nastavitvah je ta funkcija vklopljena.
Za izklop te funkcije se posvetujte z monterjem ali pooblaščenih serviserjem. Čeprav se
nastavitev spremeni, in čeprav je hitrost ventilatorja nastavljena na »AUTO« v načinu hlajenja ali razvlaževanja, ta funkcija še vedno
zaustavlja difuzijo kroženja notranje vlage.
NASVETI ZA UPORABO
Navodila v zvezi z ogrevanjem (*) se uporabljajo samo za “HEAT & COOL MODEL” (povratni cikel).
Vnovični zagon AUTO
V primeru prekinitve napajanja
● Če pride pri klimatski napravi do prekinitve napajanja zaradi
● Uporaba drugih električnih naprav (električni brivnik, ipd.) ali
izpada elektrike, se bo po ponovni vzpostavitvi napajanja klimatska naprava samodejno ponovno zagnala v prej izbranem
načinu.
uporaba brezžičnega radijskega sprejemnika v bližini, lahko povzročijo motnje pri delovanju klimatske naprave. V tem primeru,
začasno odklopite električno napajanje in ga ponovno priklopite,
potem pa uporabite daljinec za nadaljevanje delovanja.
Obvestila
* ● Med delovanjem v načinu gretje bo zunanja enota občasno
začela s procesom odmrzovanja v kratkih časovnih intervalih. Če uporabnik med delovanjem odmrzovanja nastavi
način na gretje, se bo način odmrzovanja nadaljeval in gretje
se bo začelo po dokončanem odmrzovanju in posledično
lahko traja nekaj časa, preden bo začel pihati topel zrak.
* ● Med načinom gretja, lahko postane zgornji del notranje enote
topel, kar je posledica kroženja hladiva skozi notranjo enoto,
ko je ta zaustavljena; to ni napaka.
SAMODIAGNOZA
Ko se na temperaturnem indikatorju prikaže *Er*, je potrebno pregledati sistem klimatske naprave. Prosim, posvetujte se s pooblaščenim serviserjem.
Številka enote (ponavadi *00*)
Koda napake
Primer kontrole pri samodiagnozi
Sl-17

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • High energy efficiency
  • Design also corresponding to high static pressure
  • Easy installation (Compact size & Lightweight)
  • Low noise
  • Low ambient operation

Related manuals

Download PDF

advertisement