wand - Arms Reach

wand - Arms Reach
 Read all instructions before assembly and use of this product.
Lisez toutes les instructions avant d'assembler et d'utiliser ce produit.
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y utilizar este producto.
sprane
(5 Sleeper The Harmony Collection
bedside bassinet
b y A , R h bassinet jumelé CO-SLEEPER™
| | | ®
Г 5 е а С de ARM'S REACH”
CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach®
como cama adosada
/AWARN | NG: Failure to follow these warnings and instructions could result in serious
injury or death.
YAN AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces avertissements et des instructions
peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ZN ADVE RTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede resultar en lesiones graves o incluso la muerte.
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KEEP THIS BOOKLET HANDY FOR FUTURE REFERENCE
GARDEZ CE LIVRET A PORTÉE DE MAIN POUR RÉFÉRENCE FUTURE
CONSERVE ESTE FOLLETO PARA REFERENCIA FUTURA
Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product.
ZAWARNING: Failure to follow these warnings and instructions could resultin serious injury or death.
SUFFOCATION HAZARD: Discard all packing materials immediately after opening. Plastic bags and
ties may cause suffocation or choking.
* NEVER LEAVE your infant unattended in the Arm's Reach“
CO-SLEEPER® brand bedside bassinet.
- To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend
healthy infants be placed on their backs to sleep, unless
otherwise advised by your physician.
- FALL HAZARD-To help prevent falls, do not use this
product when the infant begins to push up on hands and
knees or has reached manufacturer's recommended
maximum weight, whichever comes first.
° SUFFOCATIÓN HAZARD
- Infants have suffocated
+ In gaps between extra padding and side of bassinet/cradle
and
- On soft bedding
- Use only the pad provided by manufacturer. Never add a
pillow, comforter or another mattress for padding.
- Never permit bedding from the adult bed to extend into the
Bedside Sleeper.
- To avoid serious injury or death, the side of the bedside
sleeper that is attached to the adult bed must be no higher
than the top of the adult bed mattress.
- If sheet is used with the mattress, use only the one provided
by the bassinet or cradle manufacturer or one specifically
designed to fit the dimension of the bassinet or cradle
mattress.
* Strings can cause strangulation. DO NOT place items with
a string around a child's neck, such as hood strings, pacifier
cords, etc. DO NOT suspend strings over the unit in any
configuration or attach string to toys.
+ NEVER LEAVE infant in unit without the TOP HORIZONTAL
RAIL installed in the uppermost position, unless the units is
in the CO-SLEEPER® Bassinet configuration and the parent/
caregiver is in the adult bed.
+ Only for an infant up to approximately 5 months in age or
when child begins to push up on hands á knees, whichever
comes first.
* Discontinue use as an Co-Sleeper®brand bedside bassinet
when child is able to roll over and pull him or herself up to a
kneeling, sitting or standing position, or has reached
manufacturers maximum weight. Whichever comes first.
+ Always check to be sure that the upper locking bars and the
lower locking bars are in their “locked position” before
placing the infant in the Arm's Reach” CO-SLEEPER* brand
bedside bassinet.
* ONLY use leg extensions on the CO-SLEEPER® brand
bedside bassinet when itis attached to the parental bed.
+ SUFFOCATION HAZARD-To help prevent suffocation and
entrapment, use ONLY the mattress pad provided by Arm's
Reach Concepts, Inc. NEVER use additional padding or
mattress. DO NOT use shipping or other bags as mattress
covers since they can cause suffocation.
- Make sure all Velcro® straps are secured and tight when
used in the co-sleeping position. Tighten straps
periodically.
* STRANGULATION/SUFFOCATION HAZARD: The top edge
of the lowering bar must be level with or below the top of the
adult mattress when used as an Arm's Reach” Co-Sleeper*.
The level of the Arm's Reach®CO-SLEEPER® brand bedside
bassinet mattress must be a minimum of 4 inches below the
top edge of the lowering bar. NEVER raise the level of the
Arm's Reach®CO-SLEEPER® brand bedside bassinet
mattress.
+ NEVER USE the Arm's Reach®CO-SLEEPER" brand
bedside bassinetin Co-Sleeper position without the
anchor plate attached and locked as shown. Failure to
use this anchoring system could result in serious injury
or death to the infant. Make sure all straps are secured
and tight. Check straps before each use.
- Failure to use this securing system will allow the Arm's
Reach®CO-SLEEPER?® brand bedside bassinet to move
away from the adult bed and could result in the infant
falling out of the CO-SLEEPER® brand bedside bassinet .
To prevent serious or fatal injury from falls always keep
child within arm's reach.
+ STRANGULATION HAZARD: When anchor plate and
strap assembly are notin use, store in a safe place not
accessible to children.
- DO NOT place product near a window where cords from
blinds or drapes may strangle a child.
- Keep the bassinet away from stoves, heaters, campfires
and other hazards.
- DO NOT allow children to climb or play on or under unit in
any configuration.
* IMPORTANT! Check this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts, or sharp edges before
assembly and periodically during use.
* DO NOT use if any parts are missing, damaged or broken.
Contact Arm's Reach Concepts, Inc. for replacement parts
and instructions if needed. Never substitute parts.
+ FALL HAZARD: Remove infant from the Arm's Reach®CO-
SLEEPER® brand bedside bassinet before starting any
conversions.
- Always make sure all top and bottom rails are securely
locked in all configurations, before putting an infant/child
into the unit.
THIS ARTICLE MEETS ALL FLAMMABILITY REQUIREMENTS OF
CALIFORNIA BUREAU OF HOME FURNISHINGS TECHNICAL
BULLETINS 116 AND 117. CARE SHOULD BE EXERCISED NEAR
OPEN FLAME OR WITH BURNING CIGARETTES.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product.
Side rail assembly (right)
Side rail assembly (left)
Leg assembly (right)
Leg assembly (left)
Long screw (2)
Front Removable rail
Canopy assembly
Back top rail
Stationary rail
Storage basket rail
Storage basket
Ties of the Storage basket
. Lining
. Female Safety buckle
. Wheels assembly
Mattress
. Anchor plate assembly
Lower back rail
Short screw (2)
ODODOZErASTIONMOONP
How to set up the Arm's Reach® CO-SLEEPER brand bedside bassinet
ZAWARN | №: Failure to follow these warnings and instructions could result in serious
injury or death.
Step 1
Align the Side rail assembly right (A) to the Leg assembly (right) (C),
then press the head of the V-clip in the end of the Side rail assembly
right (A), then push the rail to the plastic holder until it locks in place
per picture. Repeat the same process at the other end.
Step 2
Align the storage basket rail (J) to the plastic holder located on the leg
assembly (left) (D) as per picture, then press the head of the V-clip in
the end of storage basket rail (J) then push the rail to the plastic holder
until it locks in place per picture.
Repeat the same process for the other end to assemble the basket rails.
How to set up the Arm's Reach® CO-SLEEPER brand bedside bassinet
Step 3
Align the back top rail (H) to the plastic holder located at the end of the
left side rail (B) as per picture, then press the head of the V-clip in the end
of Back top rail (H), then push the rail to the plastic holder until it locks in
place. Align lower back rail (R) and secure with short screws(S).
Align the stationary rail (I) which has a plastic connector at both ends to
the left side leg assembly (D) as per picture, press the plastic connector
toward the leg tube (D) and let the leg tube (D) insert into the plastic
connector. Then secure the plastic connector and the stationary tube (I)
to the leg tube (D) by the long screw (E). Do the same for the other end.
Step 4
Insert the left end of the front removable rail (F) into female receiver located
on the side rail assembly (B)
To insert the right end of the removable rail, slide the spring lock back
towards left and insert it into the right receiver. The frame of unit is now
assembled well.
Step 5
Attach the Velcro® straps (located at the four corners outside of the
sleeping nest) around the four leg tubes to secure the nest. Also
attach the fabric flap with Velcro® around the top side rail at both ends.
Step 6
Attach the Velcro® straps (located at the top of the two sides of the
lining) around the top plastic female receiver to secure the lining
top to the frame. Then attach the Velcro® on the back side of the
front panel top to the corresponding one on the top of the side skirt.
Step 7
Attach the Velcro®located at the front left and right opening of the unit
inside of the sleeping nest.
Secure the tie of Storage basket to each leg per picture.
Step 8
Install the canopy assembly onto front and back top rail.
How to convert to Co-Sleeping position
ZA FALL HAZARD: Remove infant from the Arm's Reach? CO-SLEEPER* brand bedside
Bassinet before starting any conversions.
Step 1
Remove the canopy, release the velcros located on the front left and right
side. Pull fabric to expose spring lock on the right side of the removable
rail (F). Slide spring lock towards left, and drop removable rail down.
Step 2
Find the upper short fabric flap with Velcro® on the front left and right side
and attach itto the corresponding one located inside the sleeping nest
and to cover the plastic female receiver on both side rails.
Step 3
The unitis now in the co-sleeping position.
Note: The wheels must be lowered and locked for
Co-Sleeping mode.
How to attach the Arm's Reach® CO-SLEEPER® brand bedside bassinet to the adult bed.
To secure your CO-SLEEPER® brand bedside bassinet to the adult bed, unroll safety belt from plastic anchor plate
and lay straps across the adult bed to line the center of the desired position.
The straps must now be positioned between the box spring and mattress. This can be done by sliding the straps
using a sawing motion and at the same time pulling downward until the straps and resistance anchor plate are in
their desired position.
One strap should come out on each side of the CO-SLEEPER® brand bedside bassinet. Pass anchor plate strap
through the loop provided on each side of the Co-sleeper® brand bedside bassinet. Connect into the female buckle
at the rear side of leg of CO-SLEEPER® brand bedside bassinet.
Pulling on excess strap, tightening CO-SLEEPER® brand bedside bassinet against adult bed. Repeat on other side.
Take excess strap and push it between adult mattress.
To make Arm's Reach® CO-SLEEPER® brand bedside bassinet higher, first measure adult bed from floor to top
of mattress. If adult bed is higher than 24”, you will need to raise the CO-SLEEPER® brand bedside bassinet.
For 26” high bed ,lay the bassinet on its side. On the bottom of the legs, find the leg adjustment mechanism.
Adjustment must be made for all legs in 2 inch increments .Push button and pull leg to next opening making
sure pin locks in place. Repeat for each leg. Co-Sleeper bar is now 26” high.Repeat process above for 28”
high bed.
For 30” bed, complete process for 26” & 28” height then proceed to push button á pull leg out.Making sure
adjustment button is locked into last opening. Do this for all four legs.
The leg extension feature can only be used when the Arm's Reach® Co-Sleeper® brand bedside bassinet is
attached to the adult bed.
ZAWARNING:STRANGULATION/SUFFOCATIONHAZARD: The top edge of the stationary
rail must be level with or below the top of the adult mattress when used as a CO-SLEEPER®
brand bedside bassinet. The level of Arm's Reach®CO-SLEEPER® brand bedside bassinet
mattress must be a minimum of 4 inches below the top edge of the stationary rail.
- NEVER USE as an Arm's Reach® CO-SLEEPER® brand bedside bassinet in Co-sleeping
position without the anchor plate attached and locked as shown. Failure to use this anchoring
system could result in serious injury or death to the infant. Make sure all straps are secured
and tight. Check straps before each use.
- Failure to use this securing system will allow the CO-SLEEPER® brand bedside bassinet to
move away from the adult bed and could result in infant falling out of CO-SLEEPER® brand
bedside bassinet. NEVER leave infant unattended in the CO-SLEEPER® brand bedside bassinet.
WARNING: STRANGULATION/CHOKING HAZARD Do not allow excess strap (or any other
loose object) to find it's way into CO-SLEEPER brand bedside bassinet. Do Not allow excess strap
to lay loose on floor hecause someone may trip over it.
- Make sure all Velcro® straps are secured and tight. Periodically check your product to make
certain all Velcro® and screws are tightened securely.
ZAWARN | NG ‚Make sure Push Button on leg extension mechanism is secured for proper
bed height.
How to convert to the Rocking Base:
CAUTION: Do not use if one end is in rock position and the other end is in roll position. For
correct use, raise both ends for “standing mode” and lower both ends for “rocking mode”.
NOTE: Remove child before adjusting between rock and standing modes.
When standing at the head or foot of the bassinet, press the button of V-clip (on the top of
| the plastic foot) in and gently lift the leg with wheel upward until you hear a click. And the
button of the V-clip has been raised to the upper position. The wheel is now raised to the
upper position(see pic.), the unit is in the rocking position.
How to convert to the standing base:
When standing at the head or foot of the bassinet, press the button of the V-clip (on the
top of the plastic foot) in and gently lower the leg with wheel over the plastic foot until
you hear a click. Now the V-clip button has been lowered to the lower position. Do the
| same with the other three legs. The wheels are now at the lower position(see pic.), the
unit is in the standing position.
Cleaning:
Mattress: Wipe clean with a damp cloth. Air dry. Do not machine wash or use hot iron.
Mattress sheet: Machine wash, lukewarm water. Do not bleach. Air fluff dry. No heat.
Lining: Machine washable on lukewarm setting use delicate cycle. No chlorine bleach. Drip dry.
Metal Frame: Wipe With soft damped cloth. Air dry.
Maintenance:
Regularly check screws and spring lock to make sure they are secured in place.
Wipe surface with a damp cloth or sponge using mild detergent water.
6
Lisez toutes les instructions AVANT d'assembler et d'UTILISER ce produit.
/\ AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements
peut causer des blessures graves, voire mortelles.
RISQUE DE SUFFOCATION : Jetez tous les matériaux d'emballage immédiatement après l'ouverture de la boîte. Les
attaches et les sacs en plastique peuvent causer une suffocation ou un étouffement.
+ NE LAISSEZ JAMAIS un enfant sans surveillance dans un
bassinet jumelé CO-SLEEPER"™ de Arm's Reach™.
- Pour réduire les risques de syndrome de mort subite des
nourrissons, les pédiatres recommandent que les enfants en
bonne santé soient placés sur le dos pour dormir, sauf si le
médecin vous donne des instructions contraires.
- RISQUE DE CHUTE - Pour aider à empêcher des chutes,
n'employez pas ce produit quand l'enfant en bas âge
commence à soulever sur des mains et des genoux ou poids
maximum recommandé a atteint constructeur, celui qui
vient d'abord.
- RISQUE DE SUFFOCATION
- Les nourrissons ont étouffé
- Dans les espaces entre un rembourrage supplémentaire et
le côté de la couchette / berceau et
- On literie molle
- Utiliser uniquement la housse fournie par le fabricant.Ne
jamais ajouter un oreiller, couette ou un autre matelas pour le
rembourrage.
- Jamais permis de literie du lit pour adultes à s'étendre dans
le lit de chevet.
- Pour éviter les blessures graves ou la mort, du côté de la
traverse de nuit qui est attachée à un lit d'adulte ne doit pas
être de la partie supérieure du matelas du lit des adultes.
- Si vous désirez utiliser un drap avec le matelas, utilisez
uniquement celui fourni par le fabricant avec le produit ou un
drap spécialement conçu pour s'ajuster aux dimensions du
matelas.
- Les cordons peuvent provoquer une strangulation. NE
PLACEZ JAMAIS un article comportant un cordon à proximité
du cou de l'enfant (comme les cordons d'une capuche ou
d'une sucette). NE SUSPENDEZ JAMAIS de cordons au-
dessus du Co-Sleeper™ et n'attachez jamais de cordons aux
jouets.
- II ne faut JAMAIS laisser le bébé dans ce meuble sans que la
TRAVERSE HORIZONTALE SUPÉRIEURE soit installée à sa
position la plus haute, à moins que le meuble soit en
configuration bassinet CO-SLEEPER" et qu'un parent ou
tuteur soit dans le lit d'adulte.
- Ce produit est conçu pour les bébés de la naissance à 5
mois ou jusqu'à ce que le bébé commence à pousser sur
ses mains et ses genoux, dès la première de ces deux
possibilités.
* Cessez d'utiliser la configuration « bassinet jumelé Co-
Sleeper” » des que l'enfant peut se rouler seul et se placer
en position assise, agenouillée ou debout, selon le premier
de ces cas.
- Assurez-vous toujours que les barres de blocage supérieures
et inférieures sont bien en position bloquée avant de poser un
bébé dans le bassinet jumelé CO-SLEEPER" de Arm's Reach™.
- Les rallonges de pattes peuvent être utilisées UNIQUEMENT
lorsque le bassinet jumelé CO-SLEEPER" est fixé au lit d'adulte.
- RISQUES DE SUFFOCATION-Pour éviter les risques de
suffocation, utilisez UNIQUEMENT le matelas/tapis fourni par
la société Arm's Reach Concepts, Inc. Il ne faut JAMAIS utiliser
d'autres matelas ou du rembourrage supplémentaire. N'utilisez
JAMAIS les plastiques d'emballage ou d'autres sacs comme
couvre-matelas car ils pourraient causer une suffocation.
- Lorsque le produit est utilisé dans les positions de couchette
jumelée, assurez vous que toutes les bandes Velcro® sont
solides et serrées. Resserrez-les périodiquement.
RISQUE DE STRANGULATION/SUFFOCATION : Lorsque le produit
est utilisé en configuration bassinet Co-Sleeper" de Arm's Reach",
le rebord supérieur de la barre abaissable doit étre a égalité ou plus
bas que le dessus du matelas du lit d'adulte. Le dessus du matelas
du bassinet CO-SLEEPER" de Arm's Reach" doit étre & au moins 4
pouces (10 cm) sous le rebord supérieur de la barre abaissable. NE
JAMAIS relever le niveau du matelas du bassinet CO-SLEEPER"”
de Arm's Reach™.
+ II ne faut JAMAIS utiliser le bassinet jumelé CO-SLEEPER™ de Arm's
Reach™ en configuration de couchette jumelée sans que la plaque
de fixation soit solidement installée et bloquée, conformément à
l'iIlustration. Si le système de fixation n'est pas utilisé, l'enfant pourrait
subir des blessures graves, voire mortelles. Assurez-vous que toutes
les sangles sont serrées et solides. Vérifiez les sangles avant chaque
utilisation.
- Si le système d'attache n'est pas utilisé, le bassinet jumelé CO-
SLEEPER" de Arm's Reach" risque de s'éloigner du lit d'adulte et
l'enfant pourrait tomber de son lit. Pour éviter les chutes pouvant
causer des blessures graves voire mortelles, l'enfant doit toujours
demeurer à portée de main d'un adulte.
- RISQUE DE STRANGULATION : Lorsque la plaque etes
sangles de fixation ne sont pas utilisées, rangez-les hors de
portée des enfants.
- NE PLACEZ JAMAIS ce produit près d'une fenêtre à laquelle
pendent les cordons d'un store ou d'un rideau pouvant
étrangler l'enfant.
- Le bassinet doit demeurer à bonne distance de la cuisinière,
des appareils de chauffage, d'un feu de camp et de tout autre
danger.
- |[ne faut JAMAIS laisser l'enfant grimper ou jouer sur / sous le
meuble, quelle qu'en soit la configuration.
- IMPORTANT! Avant l'assemblage et périodiquement durant
l'utilisation, vérifiez le produit pour voir s'il y a des fixations
endommagées, des joints desserrés, des pièces manquantes
ou des rebords pointus.
- N'UTILISEZ PAS ce produit si des pièces sont manquantes, endommagées ou cassées. Si nécessaire, contactez
Arm's Reach Concepts, Inc. pour demander des pièces de rechange et des instructions. Ne substituez jamais
de pièce.
- RISQUE DE CHUTE : Avant de commencer une conversion, retirez l'enfant du bassinet jumelé CO-SLEEPER"”" de
Arm's Reach".
- Avant de poser un bébé dans le parc ou le lit, assurez-vous toujours que les traverses supérieures et inférieures
sont solidement bloquées, quelle que soit la configuration.
CET ARTICLE RESPECTE TOUTES LES NORMES D'INFLAMMABILITÉ DU BUREAU CALIFORNIEN DES MEUBLES
DE MAISON, DÉCRITES DANS LES BULLETINS TECHNIQUES 116 ET 117. FAITES ATTENTION DE NE PAS
L'EXPOSER À UNE FLAMME VIVE OU À UNE CIGARETTE ALLUMÉE.
Lire toutes les instructions AVANT d'assembler et d'UTILISER ce produit.
A. Ensemble de traverse latérale (droite)
B. Ensemble de traverse latérale (gauche)
C. Ensemble de patte (droite)
D. Ensemble de patte (gauche)
E. Longue vis (2)
F. Traverse amovible avant
G. Ensemble dais
H. Traverse supérieure arriere
|. Traverse fixe
J. Traverse de panier de rangement
K. Panier de rangement
L. Attaches du panier de rangement
M. Doublure
N. Boucle de sécurité femelle
O. Ensemble de roulettes
P. Matelas
Q. Ensemble de plaque de fixation
R. Rail du bas du dos
S. Vis courtes (2)
MD
Procédure d'assemblage du bassinet (fixable a un lit adulte) Co-Sleeper™ de Arm's Reach
ZN AVERTISSEMENT . Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements peut
causer des blessures graves, voire mortelles.
Etape 1
Aligner l'ensemble de traverse latérale droite (A) sur l'ensemble de
patte (droite) (C) puis appuyer sur la tête du clip en V à l'extrémité
de l'ensemble de traverse latérale droite (A), puis enfoncer la
traverse dans le support en plastique jusqu'à ce que qu'elle se
verrouille en place comme l'indique la photo. Répéter la même
procédure pour l'autre extrémité.
MD
Procédure d'assemblage du bassinet (fixable a un lit adulte) Co-Sleeper™ de Arm's Reach
Etape 2
Aligner la traverse du panier de rangement (J) avec le support en
plastique situé sur l'ensemble de patte (gauche) (D), conformément
à l'illustration, puis enfoncer la tête du clip en V dans l'extrémité de la
traverse du panier de rangement (J), puis pousser la traverse contre
le support en plastique jusqu'à ce qu'elle se bloque en place
conformément à l'illustration.
Répéter la même procédure sur l'autre extrémité de façon à assembler
les traverses de panier.
Étape 3
Aligner la traverse arrière supérieure (H) sur le support en plastique
situé à l'extrémité de la traverse latérale gauche (B) conformément à
l'illustration, puis appuyer sur la tête du clip en V à l'extrémité de la
traverse arrière supérieure (H), puis enfoncer la traverse dans le
support en plastique jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place.Aligner
le rail bas du dos (R) et le fixer avec les vis courtes (S).
Aligner la traverse fixe (I), qui a un connecteur en plastique à chaque
extrémité sur l'ensemble de patte gauche (D), conformément à
l'illustration, puis appuyer sur le connecteur en plastique en direction
du tube de patte (D) et laisser ce dernier (D) s'insérer dans le
connecteur en plastique. Fixer ensuite le connecteur en plastique et
le tube fixe (I) au tube de patte (D) à l'aide de la vis longue (E). Faire
de même pour l'autre extrémité.
Étape 4
Insérer l'extrémité gauche de la traverse avant amovible (F) dans le
réceptacle femelle situé sur l'ensemble de traverse latérale (B).
Pour insérer le côté droit de la traverse amovible, glisser le verrou à
ressort vers la gauche et l'insérer dans le réceptacle droit. L'armature
du produit est maintenant assemblée.
Étape 5
Attacher les sangles Velcro” (situées aux quatre coins extérieurs du
panier-lit) autour des quatre tubes de patte pour fixer le lit. Attcher
également le morceau de tissu avec du Velcro” autour de la traverse
latérale supérieure aux deux extrémités.
Étape 6
Attacher les sangles en Velcro*(situées sur le haut des deux côtés
de la doublure) autour du réceptacle femelle supérieur en plastique
pour fixer le dessus de la doublure sur l'armature. Ensuite, attacher
le Velcro® sur l'envers du dessus de panneau avant à celui qui se
trouve sur le dessus de la jupe latérale.
9
Procédure d'assemblage du bassinet (fixable a un lit adulte) Co-Sleeper™ de Arm's Reach™
Etape 7
Attacher tout le Velcro" situé sur les ouvertures avant gauche et droite
à l'intérieur du panier-lit.
Г
Fixer les attaches du panier de rangement sur les pattes, conformément
|
à l'illustration.
Étape 8
Installer l'ensemble du dais sur les traverses supérieures avant et arrière.
Procédure de conversion en couchette jumelée
ZN RISQUE DE CHUTE: Avant de commencer une conversion, retirer l'enfant du bassinet
(fixable à un lit adulte) Co-Sleeper™ de Arm's Reach™.
Étape 1
Retirer le dais, détacher les attaches Velcro” situées sur les côtés gauche
et droit. Tirer le tissu pour exposer le verrou à ressort sur le côté droit de
la traverse amovible (F). Glisser le verrou à ressort vers la gauche, puis
abaisser la traverse amovible.
Etape 2
Repérer le court rabat supérieur en tissu avec du Velcro® sur les cotés
avant gauche et droit, et le fixer à celui situé à l'intérieur du panier-lit
pour recouvrir le réceptacle femelle en plastique sur les deux traverses
latérales.
Étape 3
L'unité est maintenant en position de couchette jumelée.
Note: Les roues doivent être abaissé et verrouillé
pour le co-dodo mode.
10
Fixation du bassinet de chevet Co-Sleeper" de Arm's Reach" à un lit adulte.
Pour fixer le bassinet de chevet Co-Sleeper™ sur le lit d'adulte, dérouler la ceinture de sécurité sur la plaque de
fixation en plastique, puis étaler les sangles en travers du lit adulte en les alignant au centre de la position désirée.
Les sangles doivent ensuite être placées entre le sommier et le matelas. Cette opération peut être réalisée en
glissant les sangles avec un mouvement de scie tout en tirant vers le bas jusqu'à ce que les sangles et la plaque
de fixation soient à la position appropriée.
Une sangle doit arriver sur chaque côté du bassinet de chevet Co-Sleeper””. Passer la sangle de la plaque de fixation
dans la boucle prévue à cet effet sur chaque côté du basinet de chevet Co-sleeper”". Connecter dans la bouche
femelle sur le côté arrière de la patte du bassinet de chevet Co-Sleeper™.
Tirer la longueur excédentaire de sangle de façon à serrer le bassinet de chevet Co-SIeeper”" contre le lit adulte.
Répéter sur le côté opposé. Tirer la longueur excédentaire de sangle, puis l'insérer entre le matelas et le sommier
du lit adulte.
Pour relever le bassinet de chevet Co-Sleeper" de Arm's Reach", mesurer d'abord la hauteur du lit adulte entre le
sol etle dessus du matelas. Si la hauteur du lit d'adulte est supérieure à 61 cm (24 po), il faut relever le bassinet de
chevet Co-Sleeper™.
Lit de 66 cm (26 po) de hauteur -Étaler le bassinet sur le côté. Sur le bas des pattes, repérer le mécanisme de
réglage de hauteur. Effectuer le réglage de toutes les pattes par incréments de 5 cm (2 po). Appuyer sur le bouton
ettirer la patte près de l'ouverture en s'assurant que la goupille se verrouille en place. Répéter pour chaque patte.
La barre du Co-Sleeper se trouve maintenant à une hauteur de 66 cm (26 po).Répéter cette procédure pour un
lit de 71 cm (28 po) de hauteur.
Pour un lit de 76 cm (30 po) de hauteur, effectuer la procédure pour la hauteur de 66 et 71 cm (26 et 28 po) puis
appuyer sur le bouton et étirer la patte.Vérifier que le bouton de réglage est verrouillé dans la dernière ouverture.
Répéter pour les quatre pattes.
La fonction de rallonge de pattes peut uniquement étre utilisée lorsque le bassinet de chevet Co-Sleeper™ de
Arm's Reach" est fixé au lit adulte.
ZNAAVERTISSEMENT: Risque DE STRANGULATION/SUFFOCATION : Lorsque le produit
est utilisé en configuration bassinet de chevet CO-SLEEPER”, le rebord upérieur de la traverse
fixe doit être à la même hauteur ou plus bas que le dessus du matelas du lit adulte. Le dessus du
matelas du bassinet de chevet CO-SLEEPER™ de Arm's Reach" doit être à au moins 10 cm (4 po)
sous le rebord supérieur de la traverse fixe.
- IIne faut JAMAIS utiliser le bassinet CO-SLEEPER"™ de Arm's Reach" en configuration
de couchette jumelée sans que la plaque de fixation soit solidement installée et bloquée,
conformément à l'illustration. Si le système de fixation n'est pas utilisé, l'enfant pourrait
subir des blessures graves, voire mortelles. S'assurer que toutes les sangles sont serrées
et solides. Vérifier les sangles avant chaque utilisation.
- Si le système de fixation n'est pas utilisé, le bassinet de chevet CO-SLEEPER” de Arm's
Reach” risque de s'éloigner du lit adulte et l'enfant pourrait tomber du bassinet de chevet
CO-SLEEPER". Il ne faut JAMAIS laisser l'enfant dans le bassinet de chevet CO-SLEEPER"”
sans surveillance.
11
/AN\AVERTISSEMENT: DANGER DE STRANGULATION/SUFFOCATION
II ne faut jamais qu'une longueur excédentaire de sangle (ou tout autre objet non fixé)
puisse entrer dans le Berceau de chevet de la marque Co-Sleeper”. En outre, aucune
longueur excédentaire de sangle ne doit pendre librement sur le sol car quelqu'un
pourrait s'y accrocher les pieds.
- Assurez-vous que toutes les attaches Velcro" sont solides et bien serrées. Le produit
doit être périodiquement vérifié pour confirmer que toutes les attaches Velcro"’, toutes
les vis et tous les boulons sont solidement serrés.
/AAVERTISSEMENT: Avant de placer le bébé sur le matelas, assurez-vous que les
boutons-poussoirs sont correctement installés à la hauteur appropriée.
Procédure de conversion en base à bascule
ATTENTION : ll ne faut pas utiliser le bassinet si une extrémité se trouve en position
bascule et l'autre en position roulette. Pour l'utiliser correctement, relever les deux
extrémités pour le « mode debout »et abaisser les deux extrémités pour le « mode
bascule ».
REMARQUE : Retirer l'enfant avant d'effectuer tout réglage entre les modes bascule
et debout.
En se tenant à la tête ou au pied du bassinet, appuyer sur le bouton de clip en V (sur
le dessus de la patte en plastique) et relever délicatement la patte avec la roulette
vers le haut jusqu'à ce que l'on entende un déclic et que le bouton du clip en V soit
relevé en position supérieure. La roulette est maintenant relevée en position
supérieure , l'unité se trouve en position bascule.
Procédure de conversion en base debout
En se tenant à la tête ou au pied du bassinet, appuyer sur le bouton de clip en V
(sur le dessus de la patte en plastique) et relever délicatement la patte avec la
roulette vers le haut jusqu'à ce que l'on entende un déclic.Maintenant le bouton
du clip en V a été abaissé en position inférieure. Faire de même pour les trois
autres pattes. Les roulettes sont maintenant en position inférieure, l'unité est
en position debout.
Nettoyage :
Matelas : Essuyer avec un chiffon humide. Sécher à l'air. Ne pas laver à la machine ni repasser avec un
fer chaud.
Drap : Laver à la machine à l'eau tiède. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Peut être séché dans un sèche-
linge mais uniquement en tournant sans chaleur.
Doublure : Laver à la machine au cycle délicat avec de l'eau tiède. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Faire
sécher sur corde.
Armature métallique : Essuyer avec un chiffon doux et humide. Sécher à l'air.
Entretien :
Vérifier régulièrement que les vis et les verrous à ressort sont solidement installés.
Essuyer la surface avec une éponge ou un chiffon humide et une solution d'eau et de détergent doux.
12
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y UTILIZAR este producto.
ZA ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
RIESGO DE ASFIXIA: Deseche todos los materiales de embalaje inmediatamente después de abrir la caja. Las
bolsas plásticas y las amarras pueden causar asfixia o atragantamiento.
* NUNCA DEJE desatendido al bebé en el CO-SLEEPER*
bassinet de Arm's Reach” como cama adosada.
+ Afin de reducir el riesgo del síndrome de muerte infantil
súbita (SIDS) los pediatras recomiendan que los bebés
sanos se acuesten de espaldas, boca arriba, para dormir,
a menos que su médico lo indique de manera diferente.
+ PELIGRO DE LA CAIDA - Para ayudar a prevenir caidas,
no utilice este producto cuando el infante comienza a
empujar hacia arriba en las manos y las rodillas o ha
alcanzado peso máximo recomendado del fabricante ',
cualquiera viene primero.
* RIESGO DE ASFIXIA
- Los bebés se han asfixiado
- En los espacios entre el acolchado adicional y el lado
del moisés / cuna y
- En ropa de cama blanda
- Utilice solamente la almohadilla del fabricante. Nunca
agregue una almohada, un edredón o cualquier otro
colchón para relleno.
- Nunca permita que las camas de la cama de los adultos
que se extienden en la cama junto a la cama.
- Para evitar lesiones graves o la muerte, el lado de la
cama junto a la cama que está unida a la cama de los
adultos no debe ser superior a la parte superior del
colchón de los adultos.
- Si usa una sábana con el colchón, use solamente la que
suministra el fabricante del Co-Sleeper bassinet o de la
cuna; o una que esté específicamente diseñada para
cubrir las dimensiones del colchón del Co-Sleeper
bassinet o de la cuna.
* Las cuerdas pueden causar estrangulamiento.NO coloque
artículos con cuerdas alrededor del cuello de un niño, tales
como los cordones de gorros, cuerdas de chupetes, etc.
NO cuelgue cuerdas sobre la unidad en ninguna
configuración ni ate cuerdas alos juguetes.
* NUNCA DEJE al bebé en la unidad si el RIEL HORIZONTAL
SUPERIOR no está instalado en la posición más elevada,a
menos que la unidad esté en la configuración CO-
SLEEPER' bassinet y los padres o el cuidador están en la
cama de los adultos.
+ Solamente para un bebé hasta que tenga aproximadamente
5 meses de nacido o cuando el bebé comience a empujarse
con las manos y las rodillas, lo que ocurra primero.
+ Suspenda el uso de la unidad como Co-Sleeper” bassinet
de cama adosada cuando el bebé ya pueda rodar y
colocarse en posición de rodillas, sentado o de pie; o
cuando ya haya alcanzado el peso máximo permitido por
el fabricante. Lo que ocurra primero.
13
* Inspeccione siempre para cerciorarse de que las barras de
bloqueo superiores e inferiores estén en “posición fija”
antes de colocar al bebé en el CO-SLEEPER® bassinet de
Arm's Reach® como cama adosada.
* Use extensiones de pata en el CO-SLEEPER® bassinet
SOLAMENTE cuando éste se encuentre adosado a la cama
de los adultos.
* RIESGO DE ASFIXIA-Para ayudar a prevenir la asfixia y el
atrapamiento, use SOLAMENTE la almohadilla del colchón
suministrada por Arm's Reach Concepts, Inc. NUNCA use
almohadillas ni colchones adicionales. NO use bolsas de
embalaje ni de otro tipo como forros del colchón, ya que
pueden causar asfixia.
*+ Cerciórese de que todas las correas Velcro® estén
firmemente sujetadas y ajustadas cuando la unidad se
utilice en posición de cama adosada. Apriete las correas
periódicamente.
* RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO / ASFIXIA: Cuando use
la unidad en posición de cama adosada, el borde superior
de la barra descendente debe estar a nivel o abajo del nivel
superior del colchón de los adultos. El nivel del colchón del
CO-SLEEPER* bassinet de Arm's Reach* debe quedar a un
mínimo de 4 pulgadas por debajo del borde superior de la
barra descendente. NUNCA eleve el nivel del colchón del
CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach”.
- NUNCA use el CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach” en
posición de cama adosada sin la placa de anclaje fijada y
bloqueada según se indica. El incumplimiento de usar este
sistema de anclaje puede causar lesiones graves o la muerte
al bebé. Cerciórese de que todas las correas estén fijas y
apretadas. Inspeccione las correas antes de cada uso.
* El incumplimiento de usar este sistema de seguridad
permitirá al CO-SLEEPER* bassinet de Arm's Reach” de
cama adosada separarse de la cama de los adultos y podría
provocar que el bebé se caiga del CO-SLEEPER® bassinet.
Para evitar lesiones graves o fatales por caídas, mantenga
siempre al bebé al alcance de sus manos.
» RIESGO DE ESTRANGULACIÓN: Cuando la placa de anclaje y el
conjunto de la correa no estén en uso, guárdelos en un sitio seguro
que sea inaccesible para los niños.
* NO coloque el producto cerca de una ventana donde los cordones
de las persianas o cortinas puedan causar el estrangulamiento de
un niño.
*+ Mantenga el Co-Sleeper* bassinet lejos de estufas, calefactores,
fogatas y otros peligros.
* NO deje que los niños trepen ni jueguen encima o debajo de la unidad en ninguna configuración.
A¡IMPORTANTE! Antes del ensamblaje y periódicamente durante el uso, inspeccione este producto para
determinar que no haya herrajes dañados, juntas sueltas, piezas faltantes ni bordes filosos.
* NO use este producto sifalta, está roto o dañado alguno de los componentes. Si es necesario, comuníquese con
Arm's Reach Concepts, Inc. para obtener piezas de repuesto e instrucciones. Nunca sustituya las piezas.
- RIESGO DE CAIDAS: Antes de realizar conversion alguna retire al bebé del Co-Sleeper® bassinet de Arm's Reach*
de cama adosada.
+ Siempre cerciórese de que los rieles superior e inferior estén debidamente sujetados, en todas las configuraciones,
antes de colocar al bebé en la unidad.
STE ARTÍCULO CUMPLE TODOS LOS REQUISITOS DE INFLAMABILIDAD ESTIPULADOS EN LOS BOLETINES TÉCNICOS
116 Y 117 DEL CALIFORNIA BUREAU OF HOME FURNISHINGS. SE DEBE TENER CUIDADO AL USAR EL PRODUCTO CERCA
DE LLAMAS O CERCA DE CIGARRILLOS ENCENDIDOS.
Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y UTILIZAR este producto.
. Conjunto de riel lateral (derecho)
. Conjunto de riel lateral (izquierdo)
. Conjunto de pata (derecho)
. Conjunto de pata (izquierdo)
. Tornillo de larga duración (2)
Riel delantero desprendible
. Conjunto de toldo
. Riel superior trasero
Riel estacionario
. Riel de canasta de almacenamiento
. Canasta de almacenamiento
. Amarras de canasta de almacenamiento
. Forro
. Hebilla hembra de seguridad
. Conjunto de ruedas
Colchón
. Conjunto de placa de anclaje
. Inferior de la espalda por ferrocarril
. Ornillo corto (2)
DONDOUVOZETAS-TIOMMUOUP
Cómo instalar el Co-Sleeper” Bassinet de Arm's Reach” como cama adosada
ZA ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones
puede resultar en lesiones graves o la muerte.
Paso 1
Alinee el conjunto de riel lateral derecho (A) con el conjunto de pata
(derecha) (C), después presione el cabezal de la presilla en V enel
extremo del conjunto de riel lateral derecho (A), después empuje el
riel hacia el receptáculo plástico hasta que enganche en posición
según se indica en la figura. Repita el procedimiento en el otro
extremo.
14
Cômo instalar el Co-Sleeper® Bassinet de Arm's Reach® como cama adosada
Paso 2
Alinee el riel de la canasta de almacenamiento (J) con el receptáculo
plástico en el conjunto de pata (izquierda) (D) según se indica en la
figura, después presione el cabezal de la presilla en V en el extremo
del riel de la canasta de almacenamiento (J) después empuje el riel
en el receptáculo plástico hasta que enganche en posición, según
se indica en lafigura.
Repita el mismo proceso para el otro extremo para ensamblar los
rieles de la canasta.
Paso 3
Alinee el riel superior trasero (H) con el receptáculo plástico en el
extremo del riel lateral izquierdo (B) según se indica en la figura,
después presione el cabezal de la presilla en V en el extremo del
riel Alinee el riel estacionario (1) que tiene un conector plástico en
ambos extremos con el conjunto de pata lateral izquierda (D) según
se indica en la figura, presione el conector plástico hacia el tubo de
pata (D) y deje que el tubo de pata (D) se introduzca en el conector
plástico. Después fije el conector plástico y el tubo estacionario (1)
al tubo de pata (D) con el tornillo largo (E). Haga lo mismo para el
otro extremo. Alinear espalda baja ferrocarril (R) y asegure con
tornillos cortos (S).
Alinee el riel estacionario (1) que tiene un conector plástico en
ambos extremos con el conjunto de pata lateral izquierda (D) según
se indica en la figura, presione el conector plástico hacia el tubo de
pata (D) y deje que el tubo de pata (D) se introduzca en el conector
plástico. Después fije el conector plástico y el tubo estacionario (1)
al tubo de pata (D) con el tornillo (E). Haga lo mismo para el otro
extremo.Superior trasero (H) después empuje el riel en el receptáculo
plástico hasta que enganche en posición.
Paso4
Introduzca el extremo izquierdo del riel delantero desprendible (F)
en el receptáculo hembra ubicado en el conjunto de riel lateral (B).
Para introducir el extremo derecho del riel desprendible, deslice el
cierre con resorte hacia atrás y ala izquierda e introdúzcalo en el
receptáculo derecho. El marco de la unidad ya está bien ensamblado.
Paso5
Fije las correas Velcro” (colocadas en las cuatro esquinas exteriores
de la cesta de dormir) alrededor de los cuatro tubos de pata para fijar
la cesta. Además, fije la pieza de tela con Velcro* alrededor del riel
lateral superior en ambos extremos.
15
Cémo instalar el Co-Sleeper® Bassinet de Arm's Reach® como cama adosada
Paso 6
Fije las correas Velcro® (colocadas en la parte superior de los dos lados
del forro) alrededor del receptaculo hembra plastico superior para fijar
la cubierta del forro al marco. Después fije el Velcro® en el lado trasero
del panel delantero superior con el correspondiente en la parte superior
del faldón lateral.
Paso 7
Fije el Velcro” colocado en la abertura delantera izquierda y derecha de
la unidad dentro de la cesta de dormir.
Fije la amarra de la canasta de almacenamiento a cada pata según se
indica enla figura.
Paso 8
Instale el conjunto de toldo en el riel superior delantero y trasero.
Cómo colocar la unidad en posición de cama adosada
ZA RIESGO DE CAIDAS: Antes de realizar conversión alguna retire al bebé del Co-Sleeper®
bassinet de Arm's Reach”.
Paso 1
Retire el toldo, desprenda los velcros colocados en los lados delanteros
izquierdo y derecho. Jale la tela para exponer el cierre de resorte en el
lado derecho del riel desprendible (F). Deslice el cierre de resorte hacia
atrás y a la izquierda, y deje caer el riel desmontable.
Paso 2
Localice la solapa de tela corta superior con Velcro® en los lados
delanteros izquierdo y derecho y fíjela con la solapa correspondiente
ubicada dentro de la cesta de dormir y cubra el receptor hembra
plástico en ambos rieles laterales.
Paso 3
La unidad ya está en la posición de cama adosada.
Nota: Las ruedas deben ser bajados y bloqueados
para el colecho modo.
16
Como acoplar el Co-Sleeper® bassinet de Arm's Reach” a la cama de adultos.
Para fijar su Co-Sleeper® ala cama de los adultos, desenrolle la correa de seguridad de la placa de anclaje
plástica y coloque las correas a través de la cama de los adultos de manera que queden alineadas con el
centro de la posición deseada.
Las correas deberán ahora colocarse entre la base de la cama y el colchón. Esto se puede efectuar deslizando
las correas con un movimiento de aserrado a la vez que se tira de las mismas hacia abajo hasta que las correas
y la placa de anclaje de resistencia estén en la posición deseada.
Deberá salir una correa a cada lado del Co-Sleeper” bassinet. Pase la correa de la placa de anclaje a través de
los bucles provistos en cada lado del Co-sleeper® bassinet. Engánchela en la hebilla hembra en el lado trasero
de la pata del Co-Sleeper® bassinet.
Jale el exceso de la correa, para apretar el Co-Sleeper® bassinet contra la cama de los adultos. Repita el
procedimiento para el otro lado. Recoja el exceso de correa y empújelo entre los colchones de los adultos.
A fin de elevar el Co-Sleeper® bassinet de Arm's Reach®, mida primero la cama de los adultos desde el piso
hasta la parte superior del colchón. Si la cama de los adultos es más alta que 24” será necesario elevar el Co-
Sleeper® bassinet.
Para camas de 26” de altura -Coloque el Co-Sleeper® bassinet sobre un costado. En la parte inferior de las patas,
localice el mecanismo de ajuste de cada pata. Los ajustes deberán realizarse para todas las patas en incremento
de 2 pulgadas. Presione el botón y jale la pata hasta la siguiente abertura y asegúrese de que la clavija enganche
en posición. Repítalo para cada pata. La barra del Co-Sleeper® bassinet mide ahora 26” de altura.Repita el proceso
anterior para camas de 28” de altura.
Para camas de 30”, realice el proceso para 26” y 28” de altura y después proceda a presionar el botón y jalar la
pata hacia afuera, asegurándose de que el botón de ajuste quede bloqueado en la última abertura.
Repita este procedimiento para las cuatro patas.
La extensión de las patas se puede utilizar solamente cuando la unidad Co-Sleeper® bassinet de Arm's Reach®
está adosada a la cama de los adultos.
ZA ADVERTENCIA: RiEsco DE ESTRANGULAMIENTO/ASFIXIA: Cuando use la unidad como
CO-SLEEPER'* bassinet adosada a la cama, el borde superior del riel estacionario debe estara
nivel o debajo del nivel superior del colchón de la cama de los adultos. El nivel del colchón del
CO-SLEEPER® bassinet de Arm's Reach® debe quedar a un mínimo de 4 pulgadas abajo del borde
superior del riel estacionario.
+ NUNCA use el CO-SLEEPER'* bassinet de Arm's Reach” en posición de cama adosada sin la
placa de anclaje fijada y bloqueada según se indica. El incumplimiento de usar este sistema
de anclaje puede causar lesiones graves o la muerte al bebé. Cerciórese de que todas las
correas estén fijas y apretadas. Inspeccione las correas antes de cada uso.
» El incumplimiento de usar este sistema de sujeción permitirá que el CO-SLEEPER® bassinet se
separe de la cama de los adultos y eso podría provocar que el bebé se caiga del CO-SLEEPER*
bassinet. NUNCA deje desatendido al bebé en el CO-SLEEPER* bassinet de cama adosada.
ZA ADVERTENCIA: RIEsGO DE ESTRANGULAMIENTO/AHOGAMIENTO: No permita que
el exceso de correa (o cualquier otro objeto suelto) se deposite en el Cuna de la cabecera de
la marca de fábrica Co-Sleeper”. No permita que el exceso de correa quede suelto en el piso
porque alguien puede tropezarse en ella.
17
- Cerciórese de que todas las correas de Velcro® estén fijas y apretadas. Inspeccione
periódicamente launidad para cerciorase de que todas las piezas de Velcro”, tornillos,
tuercas y pernos estén apretados firmemente.
ZN ADVE RTENCIA: Asegurese de que el bot n de empuje en el mecanismo de
la extensi n de la pierna est asegurado para la altura apropiad de la cama.
Cómo convertir la unidad en base de balancín
PRECAUCIÓN: No use la unidad si uno de los extremos está en posición de balancín y
el otro extremo está en posición de rodar. Para el uso correcto, eleve ambos extremos
para “modo fijo” y baje ambos extremos para “modo balancín”.
NOTA: Retire al bebé antes de ajustar la unidad para cambiar de modo fijo y de balancín.
Al estar de pie en la cabecera o al pie de la unidad bassinet, presione el botón del gancho
en V (enla parte superior de la pata plástica) y levante suavemente la pata con la rueda
hasta escuchar un chasquido. Y el botón del gancho en V haya sido elevado hasta la
posición superior. La rueda ya se encuentra elevada hasta la posición superior, la unidad
ya está en posición de balancín.
Cómo convertir la unidad en base fija:
| Al estar de pie en la cabecera o al pie de la unidad bassinet, presione el botón del gancho
en V (enla parte superior de la pata plástica) y baje suavemente la pata con la rueda sobre
la pata plástica hasta escuchar un chasquido. Ahora el botón del gancho en V ha sido
bajado hasta la posición inferior. Haga lo mismo con las otras tres patas. Las ruedas ya se
encuentran en la posición inferior, la unidad está en posición fija.
Limpieza:
Colchón: Límpielo con un paño húmedo. Déjelo que seque al aire. No lo lave en la máquina ni use una plancha caliente.
Sábana del colchón: Lávela a máquina, con agua tibia. No use lejía. Seque solamente con aire. Sin calor.
Forro: Se puede lavar en máquina en la opción con agua tibia y con el ciclo para ropa delicada. No use lejía.
Escúrralo para que seque.
Bastidor metálico: Límpielo con un paño suave y húmedo. Déjelo que seque al aire.
Mantenimiento:
Inspeccione regularmente los tornillos y los cierres de resorte para cerciorarse de que estén fijos en posición.
Limpie la superficie con un paño húmedo o esponja con agua y detergente suave.
18
bedside bassinet
> Arms Reach:
If you have any questions- call or write Arm's Reach Concepts, Inc.
2081 N Oxnard Blvd.,PMB#187, CA 93036-2964
(800) 954-9353 fax: 805-604-7982 www.armsreach.com
Hours: 9:00 A.M. 4:00 P.M. Pacific Time
Si vous avez des questions, appelez ou écrivez a Arm's Reach Concepts, Inc.
2081 N Oxnard Blvd.,PMB#187, CA 93036-2964
(800) 954-9353 Fax : 805-604-7982 www.armsreach.com
Heures : 9 h 00 à 16 h 00 (heure du Pacifique)
Si tiene preguntas, no dude en llamar o escribir a Arm's Reach Concepts, Inc.
2081 N Oxnard Blvd., PMB#187, CA 93036-2964
(800) 954-9353 fax: 805-604-7982 www.armsreach.com
Horario: 9:00 a.m. - 4:00 p.m. Horario del Pacifico
© 2010 ARM'S REACH CONCEPTS INC. ARM'S REACH®. CO-SLEEPER®, Mother & Child Logo and all other trademarks are rigorously protected. All rights reserved.Covered by the U.S. Patents 7,406,725;
7,415,739 and additional patents pending.
© 2010 ARM'S REACH CONCEPTS INC. ARM'S REACH®, CO-SLEEPER®, le logo de la mére avec I'enfant et toutes les autres marques de commerce sont rigoureusement protégés. Tous droits réservés.
Brevets 7,406,725; 7,415,739
O 2010 ARM'S REACH CONCEPTS INC. ARM'S REACH*. CO-SLEEPER”, el logotipo de la madre y el bebé y todas las otras marcas comerciales están rigurosamente protegidos. Todos los derechos reservados.
Patentes de EE.UU. 7,406,725;7,415,739
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement