Scala SVELT mt 4,10

Scala SVELT mt 4,10
Nuova SCALISSIMA
Scala in alluminio a sfilo
telescopico con
base allargata
Scala in alluminio estruso nervato per utilizzo
professionale e hobbistico. La ceniera è stata
rinforzata, la base è stata ulteriormente allargata
e i tamponi di appoggio sono stati modificati e
inclinati per la massima aderenza sul terreno.
Le prime 3 misure sono state Collaudate dal
Politecnico di Milano con le Norme Europee
En131. Tutti i modelli sono conformi all’utilizzo
secondo il Decreto Legislativo 81/08.
Dotazioni standard:
- ganci di blocco in acciaio ricoperti in nylon
- pianetto porta attrezzi in polipropilene
- cerniere in alluminio a posizionamento rapido
- gancio a 3 perni della cerniera in alluminio
antitorsione
- imballo in termoretraibile
Cerniere a posizionamento rapido permettono:
1) Apertura/chiusura in posizione a cavalletto
senza agire sulle cerniere
2) Blocco scala aperta in posizione a cavalletto
agendo sulle cerniere
3) Apertura/chiusura in posizione a muro agendo
sulle cerniere
CARATTERISTICHE TECNICHE
Passo pioli cm 28
Sezione gradini mm 27x27
Profilo interno mm 57x27
Profilo esterno mm 65x30
PORTATA
KG
6+6
7+7
8+8
9+9
10+10
11+11
12+12
m
0,97
1,25
1,25
1,53
1,53
1,81
1,81
m
1,46
1,71
1,96
2,23
2,51
2,82
3,10
m
3,00
3,55
4,10
4,64
5,22
5,80
6,35
cm
63
63
63
63
63
63
63
Kg
9,2
9,8
11,0
12,0
13,2
14,2
15,0
Kg
150
150
150
150
140
130
120
Euro
131,00
141,00
157,00
167,00
180,00
191,00
204,00
NORME
EUROPEE
UNIEN 131
Utilizzabile appoggiata al muro e zoppa su scale.
ISO 9000 UNI EN 287/1
EN ISO 9606/2
AN NI
PRODOTTO CONFORME
AL NUOVO
D.LGS. 81/2008
AN Z
5
Trabattelli e scale di qualità
Via delle Groane, 13 - 24060 Bagnatica BG ITALY - Tel. 035681104
Fax 035681034 - Web: http://www.svelt.it - E-mail: vendite@svelt.it
A
I
AR
G
6/7/8 gradini
Le caratteristiche tecniche di questo catalogo sono indicative e
possono subire variazioni anche senza preavviso.
Sempre più
SCALISSIMA
8 Nuove eccezionali migliorie
dell’allargamento di base che passa da cm 54 a cm 64: aumenta la stabilità laterale e
1 Aumento
diminuisce il rischio di ribaltamento.
di blocco in acciaio ricoperti in nylon. Su Scalissima Plus i i ganci sono maggiorati e
2 Ganci
presenteranno una finestra di ispezione tramite la quale l’utilizzatore può constatare la presenza e lo
stato dell’acciaio all’interno del gancio.
tamponi maggiorati con design ergonomico ed appoggio a terra perfetto: la particolare
3 Nuovi
angolazione del tampone permette un appoggio totale al terreno (aumentato del 50% rispetto alla
concorrenza) evitando lo scivolamento accidentale ed ancora il rischio di ribaltamento laterale.
Su scalissima plus anche l’elemento interno è stato dotato di tamponi ergonomici.
4
Nuovo tirante con maniglia in Alluminio e tre perni in acciaio: ha un rapporto di resistenza di 2 volte
superiore di quello in nylon della concorrenza. Significa che con questo gancio la scala in posizione
a cavalletto può resistere senza deformarsi ad un carico doppio rispetto a quello che sopportava
il vecchio gancio in nylon. Ciò migliora la durata e la sicurezza della scala.
SCALISSIMA
Scalissima Plus
Finestrella di
ispezione
Nuovo tampone ergonomico
Scalissima
maggiorato (el. esterno)
Nuovi ganci di bloccaggio in acciaio
Scalissima Plus e Scalissima
Nuovo tampone ergonomico
maggiorato (el. Interno)
Solo su Scalissima Plus
cm
Nuovo tirante in alluminio
64
Trabattelli e scale di qualità
Sempre più
SCALISSIMA
Un restyling che offre al mercato la scala del futuro
Nuovo gradino asimmetrico con superficie piatta e zigrinata sulla faccia che si appoggia al montante
5 per una maggiore superficie di contatto gradino/montante e quindi migliore tenuta della saldatura
6
(su tutti i modelli della serie Scalissima).
Nuova cerniera in alluminio in pressofusione: rinforzata nei punti giusti per una tenuta superiore ed
una lucentezza che dà un tocco estetico a tutta la scala (su Scalissima e Scalissima Plus).
Nuovi tappi coprisaldatura Brevettati in un pezzo unico per evitare la perdita di ogni pezzo e con
7 colori accattivanti e distintivi di ogni gamma (su tutti i modelli della serie Scalissima).
Nuova gamma disponibile per ogni categoria di clientela, professione e budget di investimento:
8Scalissima
Light: (norme europee) uso domestico con comfort e dimensionamenti buoni
Scalissima : (norme italiane/europee) uso professionale con comfort e dimensionamenti ottimi
Scalissima Plus: (norme europee) uso professionale intensivo con comfort e dimensionamenti super
Serie Scalissima
SCALISSIMA Light
SCALISSIMA
SCALISSIMA Plus
Lato di contatto saldatura
Nuova Cerniera rinforzata
in pressofusione con tirante in alluminio
Nuovi tappi brevettati e colorati
Nuovo gradino asimmetrico
Sempre più
SCALISSIMA
Schema ricapitolativo serie Scalissima
SERIE SCALISSIMA
Norme Italiane
Norme Europee EN131
Collaudo
Uso
Gamma
Colore accessori
Pianetto
Profilo interno mm
Profilo esterno mm
Blocco cerniera
Maniglia blocco cerniera
Gancio di blocco
Scalissima Light
si
si
Tuv
domestico
8 gradini
rosso
no
50x20
56x24
automatico
acciaio
acciaio e Nylon
Scalissima
tutte
6/7/8 pioli
politecnico
professionale
6/7/8/9/10/11/12 gradini
rosso e nero
si
57x27
64x30
manuale
alluminio
acciaio e Nylon
Scalissima Plus
tutte
tutte
politecnico
professionale intensivo
8/10/12 gradini
blu
no
63x27
70x31
manuale
alluminio
acciaio e Nylon
Trabattelli e scale di qualità
Via delle Groane, 13 - 24060 Bagnatica BG ITALY - Tel. 035681104
Fax 035681034 - Web: http://www.svelt.it - E-mail: vendite@svelt.it
CERTIFICATO DI COLLAUDO
Svelt S.p.A. di Bagnatica (BG)
DICHIARA
che questo prodotto della serie SCALISSIMA
è conforme a quanto richiesto dal D. Lgs. 81 del 09/04/2008 (Testo Unico sulla Sicurezza)
ed è costruito nel rispetto delle Norme Europee ISO 9000 UNI EN 287/1 e EN ISO 9606/2 sulla saldatura
Inoltre i modelli 6, 7 e 8 gradini sono conformi alla Norma Europea UNI EN131
certificata dal POLITECNICO DI MILANO
Su questa scala è apposta una targa di identificazione con indicati: nome del prodotto, tipo di utilizzo, numero di serie s/n,
portata, dimensioni, peso, numero progressivo di lotto, istruzioni di sicurezza, codice a barre, marchi di conformità.
La scala contiene anche il manuale d’uso, manutenzione e conservazione.
CERTIFICATI n. 2012/77 (6+6 gradini), 2012/78 (7+7 gradini), 2012/79 (8+8 gradini) del 05/03/2012
Manuale d’uso e manutenzione per scale telescopiche e multiposizione (UNIEN131)
RAGIONI DEGLI INCIDENTI
Il seguente è un elenco, non esaustivo, dei pericoli e degli esempi delle relative cause, che costituiscono ragioni frequenti per gli incidenti che si verificano durante l'uso delle scale
e su cui si basano le informazioni contenute nel presente manuale.
a)
Perdita di stabilità:
1)
posizione non corretta della scala (come angolazione non corretta di una scala di appoggio o apertura non completa di una scala doppia);
2)
scivolamento verso l'esterno dal fondo (il fondo della scala si allontana dalla parete);
3)
scivolamento laterale, caduta laterale e ribaltamento (sporgendosi o per fragilità della superficie di contatto superiore);
4)
condizione della scala (per esempio, piedini antiscivolamento mancanti);
5)
scendere in quota dalla scala non assicurata;
6)
condizioni del suolo (per esempio, terreno morbido e instabile, pendenze, superfici scivolose o superfici solide sporche);
7)
condizioni climatiche avverse (per esempio, vento);
8)
collisione con la scala (per esempio da parte di un veicolo o una porta);
9)
scelta della scala non corretta (per esempio troppo corta o non adatta all'impiego specifico).
b)
Movimentazione:
1)
trasferimento della scala nella posizione di lavoro;
2)
montaggio e smontaggio della scala;
3)
trasporto di oggetti sulla scala.
c)
Scivolamento, inciampo e caduta dell'utilizzatore:
1)
calzature inadatte;
2)
pioli o gradini sporchi;
3)
azioni non sicure dell'utilizzatore (come salire la scala a 2 pioli per volta,scendere scivolando lungo i montanti).
d) Cedimento strutturale della scala:
1)
condizione della scala (per esempio, montanti danneggiati, usura);
2)
sovraccarico della scala.
e)
Pericoli di natura elettrica:
1)
operazioni inevitabili su parti sotto tensione (per esempio, ricerca guasti);
2)
collocazione delle scale troppo vicine ad apparecchiature elettriche sottotensione (come linee elettriche aeree);
3)
danni ad apparecchiature elettriche (per esempio, coperture o isolamento di protezione) causati dalle scale;
4)
scelta non corretta del tipo di scala per i lavori elettrici.
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
Ogni scala deve essere accompagnata dalle istruzioni di base.
Prima dell'uso
a)
assicurarsi di essere in condizioni fisiche che consentano l'uso della scala. Alcune condizioni mediche, assunzione di farmaci, o abuso di alcol o droghe potrebbero
rendere l'uso della scala non sicuro;
b)
se si trasporta la scala su un portapacchi o in un autocarro, assicurarsi che sia correttamente posizionata per evitare danni;
c)
ispezionare la scala dopo la consegna e prima del primo utilizzo per verificare le condizioni e il funzionamento di ogni sua parte;
d)
controllare visivamente che la scala non sia danneggiata e che possa essere utilizzata in modo sicuro all'inizio di ogni giornata di lavoro;
e)
per gli utilizzatori professionali è richiesta un’ispezione periodica regolare;
f)
assicurarsi che la scala sia adatta all'impiego specifico;
g)
non utilizzare scale danneggiate;
h)
rimuovere dalla scala ogni traccia di sporcizia, come vernice fresca, fango, olio o neve;
i)
prima di utilizzare una scala sul luogo di lavoro, dovrebbe essere eseguita una valutazione del rischio in conformità alla legislazione del Paese di utilizzo.
Collocazione e montaggio della scala
a)
la scala deve essere montata nella posizione corretta, ovvero completamente aperta;
b)
i dispositivi di ritenuta, se previsti, devono essere completamente bloccati prima dell'uso;
c)
la scala deve trovarsi su una base piana, orizzontale e non mobile;
d)
la posizione della scala non deve mai essere modificata dall’alto;
e)
quando si posiziona la scala tenere conto del rischio di collisione con la stessa, per esempio di pedoni, veicoli o porte. Assicurare le porte (non le uscite
antincendio) e le finestre, quando possibile, nell'area di lavoro;
f)
identificare tutti i rischi elettrici nell'area di lavoro, come linee aeree o altre apparecchiature elettriche esposte;
g)
la scala deve poggiare sui piedi e non sui pioli o sui gradini;
h)
la scala non deve essere collocata su superfici scivolose (come ghiaccio, superfici lucide o superfici solide molto sporche), a meno che non vengano adottate
misure idonee a evitare lo scivolamento della scala o assicurare una sufficiente pulizia delle superfici sporche.
Uso della scala
a)
non superare il carico totale massimo per il tipo di scala;
b)
non sporgersi; la fibbia della cintura dell'utilizzatore (ombelico) dovrebbe trovarsi all'interno dei montanti ed entrambi i piedi sullo stesso gradino/piolo durante tutta
l'operazione;
c)
non lasciare la scala per accedere ad un altro luogo in quota senza una sicurezza supplementare, come un sistema di legatura o un adatto dispositivo
destabilizzazione;
d)
non utilizzare le scale doppie per accedere a un altro livello;
e)
non sostare sui tre gradini/pioli più alti di una scala di appoggio;
f)
non sostare sui due gradini/pioli più alti di una scala doppia senza piattaforma e guarda-corpo;
g)
non sostare sui quattro gradini/pioli più alti di una scala doppia con tronco a sbalzo all'estremità superiore;
h)
le scale dovrebbero essere utilizzate soltanto per lavori leggeri di breve durata;
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
x)
y)
z)
aa)
bb)
cc)
dd)
ee)
ff)
utilizzare scale non conduttive per effettuare lavori su parti elettriche sotto tensione;
non utilizzare la scala all'esterno, in condizioni climatiche avverse come vento forte;
adottare precauzioni per evitare che i bambini possano giocare sulla scala;
assicurare le porte (non le uscite antincendio) e le finestre, quando possibile, nell'area di lavoro;
salire e scendere rivolgendo il viso alla scala, sulla linea mediana, aggrappandosi con le mani ai montanti o, quando ci sono, ai corrimano;
vietato salire/scendere portando carichi che pregiudichino una presa sicura. Eventuali attrezzi devono essere riposti in un contenitore porta attrezzi agganciato alla
scala o alla vita.
mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa;
non usare la scala come ponte;
indossare calzature adatte per salire sulla scala;
evitare eccessivi carichi laterali, per esempio durante la perforazione di mattoni e cemento;
non trascorrere periodi prolungati su una scala senza regolari pause (la stanchezza costituisce un rischio);
le attrezzature che si portano durante l'uso di una scala dovrebbero essere leggere e maneggevoli;
evitare operazioni che richiedano l'applicazione di un carico laterale sulle scale doppie, per esempio la perforazione di materiali solidi, come mattoni o cemento, su
un lato;
mantenere un appiglio mentre si lavora da una scala, oppure adottare altre precauzioni di sicurezza qualora questo non sia possibile;
non usare la scala in ambiente buio o all’interno in presenza di interferenze pericolose (carichi sospesi, carroponti, ecc). Quando necessario proteggere l’area di
lavoro con barriere e (se prescritto) anche con segnaletica stradale;
non collocare la scala su attrezzature od oggetti per guadagnare in altezza;
non saltare a terra dalla scala;
verificare , prima di salire, che tutti i lati della scala siano sgombri da ostacoli;
è vietato salire su pianetti portaoggetti;
fare attenzione a non schiacciarsi le mani quando si apre, si usa o si chiude la scala;
quando l’uso della scala, per l’altezza o per altre cause, comporta rischi di sbandamento, deve essere vincolata o trattenuta da un’altra persona;
usare la scala solo nelle configurazioni previste dal costruttore, e da un solo operatore per volta;
ogni spostamento della scala, anche piccolo, va eseguito a scala scarica di persone;
la legislazione italiana responsabilizza l’utilizzatore ed il datore di lavoro all’uso corretto ed alla manutenzione della scala portatile (D.Lgs.81/2008).
Riparazione, manutenzione e immagazzinamento
Le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite da una persona competente,secondo le istruzioni del produttore.
Le scale devono essere riposte al coperto, chiuse, pulite, in luogo asciutto e areato, e in posizione stabile.
Le scale vanno controllate periodicamente (almeno due volte l’anno e ogni 100 ore di lavoro circa). Prestare particolare attenzione alla presenza e stato dei piedini antiscivolo, dei
montanti, dei pioli e dei componenti di sicurezza. Eventuali riparazioni devono essere effettuate dal fabbricante.
Instruction Manual for Standing Ladders (EN131)
REASONS FOR ACCIDENTS
The following list of hazards and examples of their causes, which is not exhaustive, are common reasons for accidents encountered when using ladders and are the basis on which
the information in this standard has been developed:
a)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Loss of stability:
incorrect positioning of the ladder (such as not fully opening a standing ladder);
slide outwards at the bottom (such as bottom of the ladders sliding away from the wall);
side slip, falling sideways and top flip (such as overreaching or fragile top contact surface);
condition of the ladder (such as missing anti-slip feet);
stepping off an unsecured ladder at height;
ground conditions (such as unstable soft ground, sloping ground, slippery surfaces or contaminated solid surfaces);
adverse weather conditions (such as windy conditions);
collision with the ladder (such as vehicle or door);
incorrect choice of ladder (such as too short, unsuitable task).
b)
1)
2)
3)
From handling:
transferring the ladder to the work position;
erecting and dismantling the ladder;
carrying items up the ladder.
c)
Slip trip and fall of user:
1)
inappropriate footwear;
2)
contaminated rungs or steps;
3)
unsafe user practices (such as climbing 2 rungs at time, sliding down stiles).
d)
Structural failure of ladder:
1)
condition of the ladder (such as damaged stiles, wear);
2)
overloading the ladder.
e)
Electrical hazards:
1)
unavoidable live working (e.g. fault finding);
2)
positioning ladders too close to live electrical equipment (such as overhead power lines);
3)
ladders damaging electrical equipment (such as covers or protective insulation);
4)
incorrect selection of type of ladder for electrical work.
USER INSTRUCTIONS
Instruction shall be supplied with each ladder to which they relate.
Before use
a)
ensure that you are fit enough to use a ladder. Certain medical conditions or medication, alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe;
b)
when transporting ladders on roof bars or in a truck, ensure they are suitably placed to prevent damage;
c)
inspect the ladder after delivery and before first use to confirm condition and operation of all parts;
d)
visually check the ladder is not damaged and is safe to use at the start of each working day when the ladder is to be used;
e)
for professional users regular periodic inspection is required;
f)
ensure the ladder is suitable for the task;
g)
do not use a damaged ladder;
h)
remove any contamination from the ladder, such as wet paint, mud, oil or snow;
i)
before using a ladder at work a risk assessment should be carried out respecting the legislation in the country of use.
Positioning and erecting the ladder
a) ladder shall be erected at the correct position, such as the correct angle for a leaning ladder (angle of inclination approximately 1:4) with the rungs or treads level
and complete opening of a standing ladder;
b) locking devices, if fitted, shall be fully secured before use;
c) ladder shall be on an even, level and un moveable base;
d) leaning ladder should lean against a flat non-fragile surface and should be secured before use, e.g. tied or use of a suitable stability device;
e) ladder shall never be repositioned from above;
f) when positioning the ladder take into account risk of collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles or doors. Secure doors (not fire exists) and windows
where possible in the work area;
g) identify any electrical risks in the work area, such as overhead lines or other exposed electrical equipment;
h) ladder shall be stood on its feet, not the rungs or steps;
i) ladders shall not be positioned on slippery surfaces (such as ice, shiny surfaces or significantly contaminated solid surfaces) unless additional effective measures
are taken to prevent the ladder slipping or ensuring contaminated surfaces are sufficiently clean.
Using the ladder
a)
do not exceed the maximum total load for the type of ladder;
b)
do not overreach; user should keep their belt buckle (navel) inside the stiles and both feet on the same step/rung throughout the task;
c)
do not step off a leaning ladder at a higher level without additional security, such a stying off or use of a suitable stability device;
d)
do not use standing ladders for access to another level;
e)
do not stand on the top three steps/rungs of a leaning ladder;
f)
do not stand on the top two steps/rungs of a standing ladder without a platform and hand/knee rail;
g)
do not stand on the top four steps/rungs of a standing ladder with an extending ladder at the top;
h)
ladders should only be used for light work of short duration;
i)
use non-conductive ladders for unavoidable live electrical work;
j)
do not use the ladder outside in adverse weather conditions, such as strong wind;
k)
take precautions against children playing on the ladder;
l)
secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area;
m)
face the ladder when ascending and descending;
n)
keep a secure grip on the ladder when ascending and descending;
o)
do not use the ladder as a bridge;
p)
wear suitable footwear when climbing a ladder;
q)
avoid excessive side loadings e.g. drilling brick and concrete;
r)
do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness is a risk);
s)
leaning ladders used for access to a higher level should be extended at least 1mabove the landing point;
t)
equipment carried while using a ladder should be light and easy to handle;
u)
avoid work that imposes a sideways load on standing ladders, such as side-on drilling through solid materials (e.g. brick or concrete);
v)
maintain a handhold whilst working from a ladder or take additional safety precautions if you cannot;
w)
repair, maintenance and storage Repairs and maintenance shall be carried out by a competent person and be in accordance with the producer’s instructions.
Ladders should be stored in accordance with the producer's instructions.
Manual de uso de la escalera transformable multiusos y telescópica
Atención. Lea todas las instrucciones detenidamente, incluidas las de la etiqueta adhesiva, antes de usar la escalera.
Está prohibido usar la escalera en la oscuridad o al aire libre si las condiciones atmosféricas no lo permiten (lluvia, viento o hielo en la tierra) o dentro un sitio con
interferencias peligrosas (cargas suspendidas, grúas de puente etc.). Si necesario acordarse de proteger la zona de trabajo con barreras y (si prescrito) con señales.
Está prohibido colocar la escalera sobre cualquier objeto para aumentar su altura.
Está prohibido subir/bajar con cargas que impidan la cogida. Poner los arneses en unos contenedores enganchados en la escalera o en su propia cintura.
Está prohibido colocar la escalera cerca de puertas o ventanas antes de cerrarlas, está prohibido también colocarla en un sitio donde es posible caer desde una altura
considerable (por ejemplo un balcón o un rellano de una escalera).
El operario no debe hacer esfuerzos exagerados cuando utiliza sus arneses de trabajo, pues puede deslizar o desestabilizar la escalera. Tampoco debe saltar desde la
escalera.
La altura de la escalera debe ser proporcionada a la altura donde se trabaja.
La escalera debe ser guardada en un sitio cubierto, ventilado y enjuto, cerrada, limpia y en una posición firme.
Verificar antes de subir a la escalera, que no está ningún obstáculo en los cuatro lados, que ésta no ha sufrido daños, que están todas sus piezas, que está perfectamente
abierta, que las cintas o barras anti-apertura que vienen incluidas con la escalera están tensadas, que las patas están en buen estado, correctamente colocadas y
apoyadas sobre una superficie nivelada, que no se mueve y que no es deslizante (aceite, hielo, agua, etc...).
Si la escalera ha sufrido daños, está prohibido utilizarla o repararla.
Si los tacos antideslizamiento están deteriorados o si faltan, es necesario remplazarlos.
Está prohibido usar escaleras metálicas cerca de fuentes de energía eléctrica
Subir y bajar de frente a la escalera, en el centro de ésta, cogiéndose con las manos a los montantes o barandillas cuando las tenga.
Usar calzado adecuado.
Está prohibido subir al último peldaño/escalón; se debe llegar hasta una altura que permita una buena cogida a los montantes (dejar siempre al menos 60 cts. de protección).
Está prohibido subir sobre la bandeja portaherramientas.
Tener cuidado de no pillarse la mano cuando se está abriendo, usando o cerrando la escalera.
El operario no debe desplazarse lateralmente cuando está subido a la escalera, pues puede desestabilizarla, él debe siempre apoyar los dos pies sobre la escalera.
Está prohibido usar la escalera como puente o pasarela.
Cuando el uso de la escalera, por la altura o por otra causa, comporta un riesgo de deslizamiento, debe ser fijada o sujetada por otra persona.
Usar la escalera siguiendo las especificaciones marcadas por el fabricante, respetando la capacidad indicada y por una persona a la vez.
Está prohibido mover o desplazar la escalera con el operario subido en ella. Mover la escalera cuando no hay nadie sobre ella.
Es necesario revisar la escalera periódicamente (dos veces al año o cada 100 horas de trabajo). Las piezas que se deben observar más atentamente son: los tacos, los
montantes, los escalones/peldaños, los accesorios de seguridad. Sólo el fabricante puede reparar sus escaleras.
Posibles causas de accidentes (está prohibido usar las escaleras en los casos siguientes): estar cerca de conductores eléctricos (escaleras metálicas), estar
mareados, ser una mujer embarazada, tener unas lesiones o dolores a las piernas o a los brazos, fatiga muscular, poca percepción del riesgo, escasa visibilidad,
deslizamiento porque los peldaños están mojados o untados, calzado no adecuado, caída de objetos, escalera no adecuada al trabajo que se está haciendo.
Es responsabilidad del operario y de su dueño la correcta utilización y mantenimiento de la escalera.
La ESCALERA TRANSFORMABLE TELESCÓPICA tiene dos tramos interiores que entran en dos tramos exteriores. La altura de este tipo de escalera se
puede regular, gracias a una articulación especial, tiene varias posiciones posibles:
1) cerrada; 2) abierta para trabajar en apoyo a la pared; 3) en tijera; 4) en tijera para trabajar en desniveles.
Tener cuidado de no pillarse la mano cuando se está cerrando la escalera y de no poner su cuerpo o unos objetos sobre ni entre los peldaños cuando se bajan/suben los
tramos de arriba. Coger la escalera de las articulaciones y bajar lentamente los tramos de arriba para cerrarla.
Cuando se ajusta la posición del tramo interior de una escalera telescópica, sostener el tramo con las manos para que no se caiga sobre los pies del operario.
Verificar antes de utilizar la escalera que los ganchos de bloqueo de la articulación estén bien colocados, que las articulaciones estén bloqueadas y las abrazaderas, que
cierran el tramo externo sobre el interno estén bien cerradas.
Averiguar que la escalera no se pueda abrir o cerrar accidentalmente.
Cuando la escalera está en posición de apoyo verificar que el lado de apoyo sea el correcto como se ve en el dibujo, porque es peligroso subir por el lado trasero.
Está prohibido usar la escalera cuando está en tijera para subir a techos, rellanos, balcones, terrazas, maquinaria etc.
Cuando la escalera está en apoyo para subir a techos es necesario que sobrepase el techo de 1 metro o más, si no está otra barrera de protección.
La escalera se debe sujetar para evitar que sufra alguna oscilación y que el utilizador se caiga.
Es necesario que el lado superior de la escalera apoye de manera segura (está prohibido apoyar la escalera a vidrieras, canalones, cuerdas tendidas etc.)
Si la escalera apoya a un poste cilíndrico, averiguar que el poste esté colocado de manera estable y utilizar un dispositivo para trabajar con postes.
Durante el desplazamiento de la escalera, es necesario verificar que los tramos no se muevan en vertical y que no sea posible alguna oscilación de la escalera misma.
Cuando la escalera se va a usar apoyada a la pared, la inclinación debe ser mínimo de 65º y máximo de 75º.
La escalera de apoyo debe tener el tramo más estrecho frente al utilizador: al revés es muy peligroso. Cuando la escalera está apoyada a la pared verificar que el lado de
apoyo sea el correcto como se ve en el dibujo, porque es peligroso subir por el lado trasero.
No levantar la escalera por encima de la altura donde los agujeros del tramo interior se enganchan a los ganchos de bloqueo del tramo exterior.
Está prohibido mover la escalera en apoyo en vertical con el operario subido en ella. El operario debe descender al suelo para extender o cerrar la escalera y para reglar
su altura.
ESCALERAS TRANSFORMABLES MULTIUSOS:
estas escaleras tienen 4 tramos o más. Los tramos están enganchados por unas articulaciones que permiten el bloqueo de la escalera en diferentes posiciones: de apoyo,
en tijera, cerrada, en plataforma, en desnivel y bajo-tejado.
N. B. Las advertencias son las mismas mencionadas antes.
Está prohibido subir sobre la escalera cuando está en posición de plataforma, sólo es mesa de trabajo. En plataforma la escalera no se puede utilizar sobre desniveleso
bajo-tejado.
Manuel d’instructions pour échelles pliantes articulées et transformables télescopiques
Attention. Il faut lire et comprendre toutes les instructions, même les étiquettes, avant toute utilization
Il ne faut pas utiliser les échelles dans le noir ou en plein air quand il y a des conditions atmosphériques malheureuses (pluie, vent, glace au sol) ou à l'intérieur s'il y a des
dangers (chargements suspendus en haut, ponts roulants etc.). S'il est nécessaire, il faut protéger la zone où l'on travaille avec des barrières et (si prévu de la loi) avec une
signalisation routière.
Il est interdit de placer les échelles sur n'importe quel objet pour atteindre une hauteur supérieure.
Il est défendu de monter/descendre avec des chargements qui puissent empêcher une prise sure. Il faut laisser les outils dans un porte-outils que l'on peut accrocher à
l'échelle ou à la taille.
Il est interdit de placer les échelles près des portes ou des fenêtres avant de les avoir bien fermées, ne jamais les placer près de balcons ou d'autres lieux où, en cas de
chute, la distance du sol est remarquable ainsi que le danger.
Il ne faut pas faire des efforts excessifs avec des outils car l'échelle pourrait glisser ou se renverser. Ne sautez pas du haut de l'échelle.
L'échelle doit atteindre la hauteur de travail demandé.
Les échelles doivent être gardées à l'intérieur, bien propres et repliées, dans des lieux secs et aérés et en position stable.
Avant de monter, il faut vérifier que l'échelle soit libre de quatre côtés, sans aucun obstacle autour d'elle, qu'elle ne soit pas endommagée, détériorée ou incomplète, qu'elle
soit ouverte de façon correcte, que les sangles ou les barres de sécurité (s'il y en a) soient bien tendues, que les sabots soient en bon état et montés correctement et qu'ils
appuient sur des terrains bien nivelés et non glissants (sans eau, huile, glace etc.). Si les parties de la structure de l'échelle sont endommagées, il ne faut jamais l'utiliser ou
la réparer. Si l'échelle n'a plus de sabots anti-dérapage ou s'ils sont détériorés, il faut absolument les remplacer.
Il est défendu d'utiliser les échelles en métal près de sources d'énergie électrique.
Il faut se tourner face à l'échelle et au centre, quand on monte et quand on descend, se tenant aux montants ou, s'il y en a, aux mains courantes. Les chaussures utilisées
doivent être indiquées pour travailler. Il est interdit de monter sur les derniers échelons/marches en haut; il faut monter jusqu'à une hauteur permettant un appui et une prise
sure (Il faut avoir toujours un garde-corps de 60 cm minimum)
Il n'est pas permis non plus de monter sur les porte-outils.
Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre l'échelle.
L'utilisateur ne peut pas se pencher d'un côté ou de l'autre car il risque de renverser l'échelle. Les deux pieds doivent être toujours appuyés à l'échelle.
L'échelle ne peut pas être utilisée en liaison entre deux endroits.
Si l'échelle risque de bouger ou même de se renverser, il est nécessaire qu'une personne la tienne quand l'utilisateur y est dessus.
Il est obligatoire d'utiliser l'échelle seulement selon les indications du fabricant, y inclus la charge. L'échelle est faite pour être utilisée par une personne à la fois.
Chaque déplacement, même petit, d'une échelle, doit se faire s'il n'y a personne dessus.
Il est nécessaire de contrôler les échelles périodiquement (au moins 2 fois par an et toutes les 100 heures de travail). Il faut faire attention à la présence et à l'état
des sabots anti-dérapage, des montants, des échelons et des composants de sûreté des échelles. Il n'y a que le fabricant qui puisse réparer ses échelles.
Voilà des causes possibles d'accident (il ne faut pas utiliser les échelles dans ces cas-là): câbles électriques (en cas d'échelles en métal), si l'on souffre de vertiges, être
une femme enceinte, lésions ou douleurs aux membres, fatigue musculaire, mauvaise perception du risque, mauvaise visibilité, glissement à cause de marches/échelons
mouillés ou graisseux, chaussures non-indiquées, objets tombants, échelle qui n'est pas faite pour le travail qu'on doit faire.
Selon la loi, l'utilisateur et son employeur sont responsables de la façon dont on utilise une échelle et de son entretien.
ECHELLES TRANSFORMABLES TELESCOPIQUES: Ces échelles ont deux tronçons qui entrent dans deux autres tronçons; elles peuvent donc être réglées en
hauteur et, grâce à une charnière spéciale, les positions possibles sont:
1) fermée; 2) déployée; 3) positionnée en échelle double évasée; 4) utilisée en escalier pour rattrapage de niveau.
Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre une échelle. Quand on soulève/baisse le tronçon supérieur d'une échelle télescopique il ne faut jamais
placer aucune partie du corps o d'objet sur/entre les échelons. Tenez l'échelle par la charnière et laissez-la glisser doucement.
Quand on règle la hauteur d'une échelle télescopique, il faut tenir le tronçon supérieur sans jamais le lâcher, car il pourrait tomber sur vos pieds.
Avant d'utiliser cette échelle, il faut vérifier si les crochets sont placés correctement, si les articulations sont bloquées et si les poignées sont bien serrées. On doit
empêcher toute fermeture ou ouverture accidentelle de l'échelle.
Quand l'échelle est déployée, le côté qui appuie doit être celui indiqué dans le dessin. Il est très dangereux d'appuyer l'échelle du mauvais côté.
Quand l'échelle est en double évasée, il est défendu de l'utiliser pour monter/rejoindre un autre lieu, tel qu'un toit, un plateau, un balcon, une terrasse, une machine etc.
Quand l'échelle déployée est utilisée pour rejoindre un étage supérieur, elle doit le dépasser d'un mètre au moins, s'il n'y a pas d'autres dispositifs pour garantir une prise
sure. L'échelle doit être assurée de façon à éviter tout mouvement et toute chute.
Le sommet de l'échelle doit s'appuyer de façon stable (il faut éviter toute vitre, toute gouttière, toute corde tendue etc.)
En cas de montée sur des poteaux cylindriques, il faut d'abord s'assurer qu'ils soient bien stables et utiliser un dispositif destiné à l'appui des échelles aux poteaux.
Pendant tout déplacement de l'échelle, il est nécessaire de l'assurer afin d'éviter un décalage en vertical des plans et/ou le renversement de l'échelle même.
Quand l'échelle est déployée, l'inclinaison d'appui doit être de 65° minimum et de 75° maximum.
Appuyer l'échelle de façon que le plan le plus étroit se trouve devant l'usager. Il est dangereux d'utiliser l'échelle du mauvais côté. Quand l'échelle est mise contre une
paroi, le côté qui appuie doit être celui indiqué dans le dessin. Il est très dangereux d'appuyer l'échelle du mauvais côté.
Il est interdit de déployer l'échelle au delà de la hauteur où les trous du plan intérieur touchent aux crochets du plan extérieur.
Si l'échelle est déployée, il ne faut jamais régler sa hauteur avant de descendre. Il ne faut jamais déployer ou replier l'échelle transformable quand quelqu'un est dessus. Il
faut toujours descendre avant de commencer le réglage.
ECHELLES PLIANTES ARTICULEES: il s'agit d'échelles à partir de 4 plans liés par des charnières permettant, grâce au blocage des charnières en des positions
spécifiques, les positions suivantes: en appui, double, repliée, en plate-forme, en rattrapage de niveau et en dessous des toits.
N. B. Les instructions mentionnées avant s'appliquent à ce modèle d'échelle.
L'utilisation en position plate-forme n'est pas autorisée. Dans cette position l'échelle peut s'utiliser en table de travail. En outre il est défendu de l'utiliser en rattrapage de niveau
et en dessous des toits.
Gebrauchs für mehr Zwck und teleskopische Leiter
Achtung. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig, einschließlich die auf den Aufklebern, bevor Sie die Leiter verwenden
Die Leiter nicht im Dunkel oder in geöffneten benutzten, vor allem wenn es regnet oder Wind und Eis am Boden gibt. Auch wenn sich man inneren befindet, muss
es aufpassen, falls gefährlichen Störungen (verschobene Ladungen, Laufkräne, usw.). Wenn notwendig, schützen Sie den Arbeitsbereich mit Sperren und (wenn es
vorgeschrieben sind), auch mit dem dafür vorgesehene Kennzeichnen.
Die Leiter nicht auf Ausrüstungen oder Gegenstände stellen, um im Höhen zu erwerben.
Es ist verboten, die Leiter aufsteigen und aussteigen mit Ladungen in den Händen, die könnten ein sicheren Griff beeinträchtigen. Etwaige Werkzeuge müssen in
einem an der Leiter verbundenen Ablageschlage oder an der Taille des Arbeiters gestellt werden.
Die Leiter nicht beim Fenster oder Turen stellen, es sei denn, dass die Turen und Fenster geschlossen sind. Des ist auch verboten, die Leiter in einigen Plätzen zu
stellen, wo ein Gebrauch der Leiter könnte gefährlich sein (Balkonen, Treppenabsätzten).
Die Leiter nicht durch Werkzeuge überzuladen. Es ist gefährlich da die Leiter könnte rutschen und sich überschlagen. Nicht aus der Leiter zum boden springen.
Leiter müsst überdeckt, in geschlossenen Stand und sauber gehalten werden. Dieser Platz wo die Leiter gestellt wird muss luftig und getrocknet sein
Bevor Verwendung, überprüfen Sie, ob die Leiter herum keine Hindernisse gibt, dass die Leiter keine Beschädigung hat oder auch dass Leiterteile fehlen. Die Leiter muss
komplett geöffnet sein und man muss prüfen dass die Anti-Öffnung Bänder oder die Stange, wenn irgendwelche gibt, fest sind. Die Füße müssen in gutem Zustand sein
und richtig in Position gebracht auf flache gleitsichere Oberflächen (ohne Öl, Wasser, Eis etc.). Falls die Füße beschädigt sind, muß man sie durch neue ersetzten. Falls die
Leiter hat strukturelle Beschädigungen, muss die überhaupt nicht benutzt werden und darf auch nicht repariert werden.
Es ist verboten, Metalleitern nahe elektrischer Ausrüstung oder Leitungen zu benutzen.
Beim auf und aus steigen, stellen Sie sich die Leiter gegenüber, schauen Sie in der Leiter Mitte und halten die Rahmen oder, wenn gibt, die Geländer und tragen Sie
entsprechende Schuhe. Es ist verboten, auf den höheren Stufe/Sprosse zu stehen und ist nötig mindestens 60 Zentimeter Abstand zu halten bis Leiter Spitze, sodaß kann
man ein sicheren Griff haben.
Es ist verboten auf Ablageschale (Plattformen) anzubringen.
Achten Sie, die Händen nicht einklemmen wenn Sie die Leiter öffnen, benutzten oder schließen.
Vorsicht! Die Leiter kann Überschuß spitzen, wenn Sie sich heraus seitlich lehnen. Der Arbeiter muss immer beide Fuße auf dem Sprosse/Stufe haben.
Es ist verboten die Leiter zu benutzen, um ein Dach zu erreichen, wenn das Dach nicht mit Geländern ausgestattet wird. Sollte das Leiterschwingen, beim Gehen auf oder
Lassen des Dachs, da es keine Unterstützung gibt, kann der Arbeiter sich nicht klammern
Es ist verboten, die Leiter als Übergang zu benutzen.
Wenn die Leiter instabil werden kann, z.B. wenn es an der vollen Verlängerung, sie verwendet wird, muss die Leiter gebunden werden oder sie von jemand anderes
gehalten werden muss.
Benutzen Sie die Leiter in den Umständen, die vom Hersteller spezifiziert wurden und in der angezeigten Kapazität. Die Leiter kann nicht von mehr als einer Person
zusammen benutzt werden.
Für irgendwelche kleine Bewegung, es ist notwendig, die Leiter auszusteigen und sie, beim anheben, zu verschieben.
Überprüfen Sie die Leitern regelmäßig (mindestens zweimal jährlich und über jede 100 Arbeitsstunden). Achten Sie darauf, dass die Fuße, die Leiterprofil und die
Sicherheitskomponenten in Ordnung sind. Irgendwelche Reparatur muss nur bei dem Leiterhersteller durchgeführt werden.
Mögliche Ursachen von Unfällen (möglicherweise in diese Situationen die Leiter nicht benutzten): in der Nähe von elektrischen Leitungen, falls Unbesonnenheit, muskulöse
Ermüdung, Glieder Problemen, beim Schwangerschaft, schwache Gefahrvorstellung, schlechte Sicht, oberes Schieben verursacht durch unpassende Schuhe (man darf
rutschen wegen nasse Sprosse/Stufe), fallendes Werkzeuge, falscher Gebrauch bzw. nicht passende Leitertyp.
MEHRZWECK, TELESKOPISCHE LEITER: Solche Leiter haben folgende Struktur die besteht aus 2-(inneren)Abschnitten die werden in 2-(außeren)
Abschnitten eingesetzt. Auf dieser Weise, ist es möglich die Leiter in Höhe einzustellen, und, dank eine Mehr Zweck Scharnier, darf auch: 1) geschlossen 2) angelehnt 3)
"A" Position 4) Auf Treppe, gebraucht werden
Achten Sie, die Händen nicht einklemmen wenn Sie die Leiter öffnen oder schließen. Setzen Sie Ihr Körper nicht auf und zwischen die Stufen während des teleskopischen
Schließens. Halten Sie die Leiter vom Scharnier und lassen Sie die Leiter weich abwärts schieben.
Auf eine teleskopische Leiter, der inneren Abschnitt müß, während Einstellung, mit den Händen aufgehalten werden, um zu vermeiden, dass dieser Abschnitt auf den Füße
fällt. Bevor Sie die Leiter benutzten, seien Sie sicher, die Haken blockiert sind, die Scharniere sind in Block Position und die Griffe sind fest angezogen sodaß die Leiter
kann sich nicht offnen oder schließen.
Seien Sie sicher dass, wenn die Leiter auf einem Mauer angelehnt ist, müß sie auf der richtige Seite benutzt werden, sonst wird es gefährlich die Leiter auf der falsche
Seite benutzten (sehen die Zeichnung).
Falls die Leiter in "A" Position benutzt wird, es ist nicht möglich die Leiter zu benutzten, um andere Orte, Dächer, Oberfläche, Terrassen, Maschinen zu erreichen.
Falls die Leiter an etwas abgelehnt ist, müß sie mindestens 1 Meter hinauslehnen (man darf auch Vorrichtungen benutzten, um die Leiter zu sichern). Die Leiter müß so
fixiert werden, dass sie nicht fallen kann.
Die Leiterspitze müß auf eine sichere Weise gefixt werden (Bitte, vermeiden Sie die Leiter gegen Fensterscheibe, Dachkanale und Seile)
Falls die Leiter werden an einem Pfahl oder Mast gelehnt, müssen die richtige Vorrichtungen gebraucht werden.
Beim Bewegung der Leiter, müssen die nötigen Vorsicht genommen werden um zu vermeiden, dass die Leiter Abschnitte sich abziehen oder dass die Leiter eine
Querneigung hat.
Wenn die Leiter an einer Wand abgelehnt wird, müß die Neigung der Ecke zwischen 65° und 75° sein.
Der schmaler Leiter Abschnitt, müß immer in Richtung der Arbeiter sein. Es ist gefährlich das Gegenteil zu tun. Seien Sie immer sicher, dass die Leiter auf der richtige
Seite positioniert ist, weil es sehr gefährlich ist, auf der hintere Teile die Leiter zu benutzten (sehen Sie die Zeichnung).
Die Leiter müß nicht über die Höhe wo der inneren Abschnitt Löcher und die Blockierungshaken der außeren Seite gegenüberliegen, abgezogen werden. Das Abziehen der
Leiterabschnitte (wenn die abgelehnt ist), müß immer gemacht werden, wenn der Arbeiter ist auf dem Boden. Die Leiter, darf nicht geöffnet oder geschlossen, wenn der
Arbeiter auf der Leiter ist. Der Arbeiter müß immer auf dem Boden sein vor je Einstellung.
MEHRZWECK LEITER
Sie bestehen von 4 Teile (oder mehr) die sind verbunden zu einander durch Scharniere die geben auch die Möglichkeit, mittels Scharnier Blockierung, die Leiter in folgende Arte
zu benutzten: abgelehnt, "A" Position, geschlossen, als "Plattform, auf Treppe oder "unter Dach".
Sehr Wichtig: für diese Art Leiter, gelten alle die Anweisungen bis jetzt beschrieben.
Wenn die Leiter als "Plattform" benutzt wird, es ist verboten auf der Leiter zu steigen. Wenn die Leiter als Plattform benutzt wird, darf sie nur als Stutze gebraucht werden. Auch
das Gebrauch der Leiter auf Treppe oder "unter Dach" ist verboten.
Manual de utilizare şi întreţinere pentru scări transformabile multipoziţionabile şi telescopice
Atenţie. Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile, chiar şi cele de pe etichetele adezive, înainte de utilizare
Nu folosiţi scara în întuneric sau în aer liber în prezenţa unor condiţii atmosferice adverse (ploaie, vânt, gheaţă la sol) sau în interior în prezenţa unor interferenţe
periculoase (sarcini suspendate, poduri rulante, etc.). Când este necesar protejaţi zona de lucru cu bariere şi (dacă este prescris) şi cu semnalizare stradală.
Nu amplasaţi scara pe echipamente sau obiecte pentru a câştiga în înălţime.
Este interzis să urcaţi/să coborâţi purtând sarcini care ar putea prejudicia o priză sigură. Eventualele scule trebuie aşezate într-un ambalaj specific pentru scule agăţat de
scară sau de talie.
Nu amplasaţi scara în apropierea unor uşi sau ferestre decât dacă au fost luate măsurile de prevedere care permit închiderea lor, nici în apropierea unor zone unde urcarea
pe aceasta ar presupune un risc major de cădere de la înălţime (balcoane, platforme).
Nu aplicaţi tensiuni excesive cu unelte de lucru pentru că scara ar putea aluneca şi s-ar putea răsturna. Nu săriţi de pe scară pe sol.
Scara trebuie să aibă o înălţime corespunzătoare lucrării care urmează să se desfăşoare.
Scările trebuie să fie amplasate în spaţii acoperite, închise şi aerisite, şi într-o poziţie stabilă.
Verificaţi, înainte de a urca, dacă toate laturile scării sunt libere de obstacole, dacă scara nu are semne de deteriorare, părţi lipsă sau daune, să fie perfect deschisă,
dacă dispozitivele antideschidere sunt perfect funcţionale, dacă picioruşele împotriva alunecării există şi dacă sunt în bună stare şi dacă se sprijină pe planul nivelat, imobil
şi nealunecos (ulei, gheaţă, apă). Dacă există daune la elementele structurale scara nu trebuie să fie nici utilizată, nici reparată. Dacă picioruşele împotriva alunecării
lipsesc sau sunt deteriorate, vor fi înlocuite.
Este interzis să folosiţi scara din metal în apropierea unor surse de energie electrică.
Urcaţi şi coborâţi cu faţa către scară, pe linia mediană, prinzându-se cu mâinile de montanţi sau, când există, de balustrade. Utilizaţi încălţăminte adecvată. Este interzis să
urcaţi pe ultimele trepte/nivele din partea superioară; urcaţi până la o înălţime în măsură să permită sprijinirea şi priza sigure (formaţi întotdeauna o gardă corp de cel puţin 60 cm).
Este interzis să urcaţi pe platforme de susţinere a obiectelor.
Aveţi grijă să nu vă striviţi mâinile când se deschide, se foloseşte sau se închide scara.
Operatorul nu trebuie să se aplece în lateral riscând răsturnarea/dezechilibrarea scării. Poziţionaţi ambele picioare pe scară.
Este interzisă utilizarea scării ca punte de legătură.
Când se foloseşte scara, din cauza înălţimii sau din alte cauze, comportă riscuri de înclinare, trebuie să fie asigurată sau susţinută de o altă persoană.
Folosiţi scara numai în configuraţiile prevăzute de constructor, respectând capacitatea indicată şi de un singur operator o singură dată.
Fiecare deplasare a scării, chiar şi mică, este efectuată cu scara fără să fie folosită de persoane.
Scările sunt controlate periodic (cel puţin de două ori pe an şi fiecare 100 ore lucru aproximativ). Acordaţi o atenţie deosebită prezenţei şi stării picioruşelor împotriva
alunecării, a montanţilor, a treptelor şi componentelor de siguranţă. Eventualele reparaţii trebuie să fie efectuate de către fabricant.
Posibile cauze de incidente (evitaţi folosirea scării în aceste cazuri): apropierea conductorilor electrici (scări metalice), suferinţa de vertij, femei însărcinate, leziuni sau
dureri la membre, febră musculară, percepţie scăzută a riscului, vizibilitate scăzută, alunecare din cauza treptelor/scărilor ude, unse sau a încălţămintei neadecvate, cădere
obiecte, scară neadecvată tipului lucrării.
Legislaţia italiană responsabilizează utilizatorul şi angajatorul pentru utilizarea corectă şi întreţinerea scării portabile (art. 35 al titlului III din Decretul Legislativ 81/2008 şi
completările şi modificările ulterioare / art. 36 bis Decret Legislativ nr. 235 din 8 iulie 2003).
SCĂRI TRANSFORMABILE TELESCOPICE: au structura cu inserţia a două trunchiuri interioare în două trunchiuri exterioare devenind reglabile în înălţime şi, graţie
unei articulaţii cu multe poziţii, poziţionabile 1) închisă, 2) sprijinită 3) dublă, 4) şchioapă.
Aveţi grijă să nu vă striviţi mâinile când se deschide sau se închide scara. Nu puneţi părţi ale corpului sau obiecte pe/între fuscei în timpul operării telescopice de închidere
deschidere. Ţineţi scara de articulaţie şi lăsaţi-o să gliseze uşor în jos.
Pe scara telescopică cu cârlige şi articulaţie elementul intern, în timpul reglării, este susţinut cu mâinile pentru a evita căderea pe picioare a acestui element.
Înainte de a folosi scara asiguraţi-vă că cârligele şi dispozitivele de blocare sunt sărite/blocate în lăcaşele corespunzătoare, că articulaţiile sunt în poziţie de blocare sau
dacă mânerele sunt bine strânse iar scara nu se poate nici închide, nici deschide accidental.
Asiguraţi-vă că scara sprijinită este folosită pe latura dreaptă şi nu invers pentru că este periculos să o folosiţi de pe partea posterioară (a se vedea desenul).
Când scara este poziţionată “dublă” este interzisă utilizarea ei pentru a urca / accede într-un alt loc, acoperiş, balcon, terasă, utilaj, etc.
Când scara este poziţionată “sprijinită” şi folosită pentru accesul va trebui să fie în măsură să treacă cel puţin cu 1 metru peste nivelul de acces numai dacă alte dispozitive
îi garantează o priză sigură. Aceasta trebuie să fie asigurată astfel încât să evite orice deplasare şi risc de cădere.
Partea de sus a scării trebuie să se sprijin în mod sigur (evitaţi geamuri, streşini, funii întinse, etc.)
În cazul urcării pe scări cu suporturi cilindrice asiguraţi-vă de stabilitatea lor şi utilizaţi un dispozitiv de susţinere corespunzător.
În timpul deplasării scării trebuie să fie luate măsurile de precauţie necesare pentru a evita slăbirea elementelor şi/sau înclinarea scării.
Pentru scările utilizate sprijinite, unghiul de înclinare trebuie să fie cuprins între 65° şi 75°.
Poziţionaţi scara sprijinită cu elementul mai îngust îndreptat către utilizator: este periculos să faceţi contrariul. Asiguraţi-vă că scara este sprijinită de zid pe latura dreaptă şi
nu invers pentru că este periculos să o utilizaţi din partea posterioară (a se vedea desenul).
Nu extindeţi scara peste înălţimea care face să corespundă orificiile părţii interne la cârligele de blocare ale celei externe.
Extinderea trunchiurilor scării sprijinite trebuie să fie realizată cu operatorul la sol. Nu extindeţi sau închideţi scara transformabilă dacă vă aflaţi pe scară. Coborâţi la sol
înainte de a efectua orice reglare în înălţime.
SCĂRI TRANSFORMABILE MULTIPOZIŢIONABILĂ: constituite din 4 sau mai multe trunchiuri articulate între ele care permit realizarea, prin blocarea articulaţiilor
în poziţii prestabilite, poziţii de scară sprijinită, dublă, închisă, „platformă”, şchioapă şi “sub acoperiş”.
N.B. Pentru aceste tipuri sunt valabile avertismentele prezentate anterior.
Când scara este în poziţia “platformă” este interzis să urcaţi pe ea. În această poziţie scara poate fi utilizată ca “banc de lucru”. Este de asemenea interzisă utilizarea ca scară
“şchioapă” şi “sub acoperiş”
Manuale d’uso e manutenzione per scale telescopiche e multiposizione
RAGIONI DEGLI INCIDENTI
Il seguente è un elenco, non esaustivo, dei pericoli e degli esempi delle relative cause, che costituiscono ragioni frequenti per gli incidenti che si
verificano durante l'uso delle scale e su cui si basano le informazioni contenute nel presente manuale.
a)
Perdita di stabilità:
1) posizione non corretta della scala (come angolazione non corretta di una scala di appoggio o apertura non completa di una scala doppia);
2) scivolamento verso l'esterno dal fondo (il fondo della scala si allontana dalla parete);
3) scivolamento laterale, caduta laterale e ribaltamento (sporgendosi o per fragilità della superficie di contatto superiore);
4) condizione della scala (per esempio, piedini antiscivolamento mancanti);
5) scendere in quota dalla scala non assicurata;
6) condizioni del suolo (per esempio, terreno morbido e instabile, pendenze, superfici scivolose o superfici solide sporche);
7) condizioni climatiche avverse (per esempio, vento);
8) collisione con la scala (per esempio da parte di un veicolo o una porta);
9)scelta della scala non corretta (per esempio troppo corta o non adatta all'impiego specifico).
b)
Movimentazione:
1) trasferimento della scala nella posizione di lavoro;
2) montaggio e smontaggio della scala;
3) trasporto di oggetti sulla scala.
c)
Scivolamento, inciampo e caduta dell'utilizzatore:
1) calzature inadatte;
2) pioli o gradini sporchi;
3) azioni non sicure dell'utilizzatore (come salire la scala a 2 pioli per volta, scendere scivolando lungo i montanti).
d)
Cedimento strutturale della scala:
1) condizione della scala (per esempio, montanti danneggiati, usura);
2) sovraccarico della scala.
e)
Pericoli di natura elettrica:
1) operazioni inevitabili su parti sotto tensione (per esempio, ricerca guasti);
2) collocazione delle scale troppo vicine ad apparecchiature elettriche sottotensione (come linee elettriche aeree);
3) danni ad apparecchiature elettriche (per esempio, coperture o isolamento di protezione) causati dalle scale;
4) scelta non corretta del tipo di scala per i lavori elettrici.
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
Ogni scala deve essere accompagnata dalle istruzioni di base.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
Prima dell'uso
assicurarsi di essere in condizioni fisiche che consentano l'uso della scala. Alcune condizioni mediche, assunzione di farmaci, o abuso di alcol o
droghe potrebbero rendere l'uso della scala non sicuro;
se si trasporta la scala su un portapacchi o in un autocarro, assicurarsi che sia correttamente posizionata per evitare danni;
ispezionare la scala dopo la consegna e prima del primo utilizzo per verificare le condizioni e il funzionamento di ogni sua parte;
controllare visivamente che la scala non sia danneggiata e che possa essere utilizzata in modo sicuro all'inizio di ogni giornata di lavoro;
per gli utilizzatori professionali è richiesta un’ispezione periodica regolare;
assicurarsi che la scala sia adatta all'impiego specifico;
non utilizzare scale danneggiate;
rimuovere dalla scala ogni traccia di sporcizia, come vernice fresca, fango, olio o neve;
prima di utilizzare una scala sul luogo di lavoro, dovrebbe essere eseguita una valutazione del rischio in conformità alla legislazione del Paese di
utilizzo.
Collocazione e montaggio della scala
la scala deve essere montata nella posizione corretta, ovvero completamente aperta;
i dispositivi di ritenuta, se previsti, devono essere completamente bloccati prima dell'uso;
la scala deve trovarsi su una base piana, orizzontale e non mobile;
la posizione della scala non deve mai essere modificata dall’alto;
quando si posiziona la scala tenere conto del rischio di collisione con la stessa, per esempio di pedoni, veicoli o porte. Assicurare le porte (non le
uscite antincendio) e le finestre, quando possibile, nell'area di lavoro;
identificare tutti i rischi elettrici nell'area di lavoro, come linee aeree o altre apparecchiature elettriche esposte;
la scala deve poggiare sui piedi e non sui pioli o sui gradini;
la scala non deve essere collocata su superfici scivolose (come ghiaccio, superfici lucide o superfici solide molto sporche), a meno che non
vengano adottate misure idonee a evitare lo scivolamento della scala o assicurare una sufficiente pulizia delle superfici sporche.
Uso della scala
non superare il carico totale massimo per il tipo di scala;
non sporgersi; la fibbia della cintura dell'utilizzatore (ombelico) dovrebbe trovarsi all'interno dei montanti ed entrambi i piedi sullo stesso
gradino/piolo durante tutta l'operazione;
non lasciare la scala per accedere ad un altro luogo in quota senza una sicurezza supplementare, come un sistema di legatura o un adatto
dispositivo destabilizzazione;
non utilizzare le scale doppie per accedere a un altro livello;
non sostare sui tre gradini/pioli più alti di una scala di appoggio;
non sostare sui due gradini/pioli più alti di una scala doppia senza piattaforma e guarda-corpo;
non sostare sui quattro gradini/pioli più alti di una scala doppia con tronco a sbalzo all'estremità superiore;
le scale dovrebbero essere utilizzate soltanto per lavori leggeri di breve durata;
utilizzare scale non conduttive per effettuare lavori su parti elettriche sotto tensione;
non utilizzare la scala all'esterno, in condizioni climatiche avverse come vento forte;
adottare precauzioni per evitare che i bambini possano giocare sulla scala;
assicurare le porte (non le uscite antincendio) e le finestre, quando possibile, nell'area di lavoro;
salire e scendere rivolgendo il viso alla scala, sulla linea mediana, aggrappandosi con le mani ai montanti o, quando ci sono, ai corrimano;
vietato salire/scendere portando carichi che pregiudichino una presa sicura. Eventuali attrezzi devono essere riposti in un contenitore porta attrezzi
agganciato alla scala o alla vita;
mantenere una presa sicura sulla scala durante la salita e la discesa;
1
p)
q)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
x)
y)
z)
aa)
bb)
cc)
dd)
ee)
ff)
non usare la scala come ponte;
indossare calzature adatte per salire sulla scala;
evitare eccessivi carichi laterali, per esempio durante la perforazione di mattoni e cemento;
non trascorrere periodi prolungati su una scala senza regolari pause (la stanchezza costituisce un rischio);
le attrezzature che si portano durante l'uso di una scala dovrebbero essere leggere e maneggevoli;
evitare operazioni che richiedano l'applicazione di un carico laterale sulle scale doppie, per esempio la perforazione di materiali solidi, come mattoni
o cemento, su un lato;
mantenere un appiglio mentre si lavora da una scala, oppure adottare altre precauzioni di sicurezza qualora questo non sia possibile;
non usare la scala in ambiente buio o all’interno in presenza di interferenze pericolose (carichi sospesi, carroponti, ecc). Quando necessario
proteggere l’area di lavoro con barriere e (se prescritto) anche con segnaletica stradale;
non collocare la scala su attrezzature od oggetti per guadagnare in altezza;
non saltare a terra dalla scala;
verificare , prima di salire, che tutti i lati della scala siano sgombri da ostacoli;
è vietato salire su pianetti portaoggetti;
fare attenzione a non schiacciarsi le mani quando si apre, si usa o si chiude la scala;
quando l’uso della scala, per l’altezza o per altre cause, comporta rischi di sbandamento, deve essere vincolata o trattenuta da un’altra persona;
usare la scala solo nelle configurazioni previste dal costruttore, e da un solo operatore per volta;
ogni spostamento della scala, anche piccolo, va eseguito a scala scarica di persone;
la legislazione italiana responsabilizza l’utilizzatore ed il datore di lavoro all’uso corretto ed alla manutenzione della scala portatile (D.Lgs.81/2008).
Riparazione, manutenzione e immagazzinamento
Le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite da una persona competente,secondo le istruzioni del produttore.
Le scale devono essere riposte al coperto, chiuse, pulite, in luogo asciutto e areato, e in posizione stabile.
Le scale vanno controllate periodicamente (almeno due volte l’anno e ogni 100 ore di lavoro circa). Prestare particolare attenzione alla presenza e
stato dei piedini antiscivolo, dei montanti, dei pioli e dei componenti di sicurezza. Eventuali riparazioni devono essere effettuate dal fabbricante.
Instruction Manual for Standing Ladders
REASONS FOR ACCIDENTS
The following list of hazards and examples of their causes, which is not exhaustive, are common reasons for accidents encountered when using
ladders and are the basis on which the information in this standard has been developed:
a)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Loss of stability:
incorrect positioning of the ladder (such as not fully opening a standing ladder);
slide outwards at the bottom (such as bottom of the ladders sliding away from the wall);
side slip, falling sideways and top flip (such as overreaching or fragile top contact surface);
condition of the ladder (such as missing anti-slip feet);
stepping off an unsecured ladder at height;
ground conditions (such as unstable soft ground, sloping ground, slippery surfaces or contaminated solid surfaces);
adverse weather conditions (such as windy conditions);
collision with the ladder (such as vehicle or door);
incorrect choice of ladder (such as too short, unsuitable task).
b)
1)
2)
3)
From handling:
transferring the ladder to the work position;
erecting and dismantling the ladder;
carrying items up the ladder.
c)
1)
2)
3)
Slip trip and fall of user:
inappropriate footwear;
contaminated rungs or steps;
unsafe user practices (such as climbing 2 rungs at time, sliding down stiles).
d)
1)
2)
Structural failure of ladder:
condition of the ladder (such as damaged stiles, wear);
overloading the ladder.
e)
1)
2)
3)
4)
Electrical hazards:
unavoidable live working (e.g. fault finding);
positioning ladders too close to live electrical equipment (such as overhead power lines);
ladders damaging electrical equipment (such as covers or protective insulation);
incorrect selection of type of ladder for electrical work.
USER INSTRUCTIONS
Instruction shall be supplied with each ladder to which they relate.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
a)
b)
c)
d)
e)
Before use
ensure that you are fit enough to use a ladder. Certain medical conditions or medication, alcohol or drug abuse could make ladder use unsafe;
when transporting ladders on roof bars or in a truck, ensure they are suitably placed to prevent damage;
inspect the ladder after delivery and before first use to confirm condition and operation of all parts;
visually check the ladder is not damaged and is safe to use at the start of each working day when the ladder is to be used;
for professional users regular periodic inspection is required;
ensure the ladder is suitable for the task;
do not use a damaged ladder;
remove any contamination from the ladder, such as wet paint, mud, oil or snow;
before using a ladder at work a risk assessment should be carried out respecting the legislation in the country of use.
Positioning and erecting the ladder
ladder shall be erected at the correct position, such as the correct angle for a leaning ladder (angle of inclination approximately 1:4) with the rungs
or treads level and complete opening of a standing ladder;
locking devices, if fitted, shall be fully secured before use;
ladder shall be on an even, level and un moveable base;
leaning ladder should lean against a flat non-fragile surface and should be secured before use, e.g. tied or use of a suitable stability device;
ladder shall never be repositioned from above;
2
f)
g)
h)
i)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
q)
r)
s)
t)
u)
v)
w)
when positioning the ladder take into account risk of collision with the ladder e.g. from pedestrians, vehicles or doors. Secure doors (not fire exists)
and windows where possible in the work area;
identify any electrical risks in the work area, such as overhead lines or other exposed electrical equipment;
ladder shall be stood on its feet, not the rungs or steps;
ladders shall not be positioned on slippery surfaces (such as ice, shiny surfaces or significantly contaminated solid surfaces) unless additional
effective measures are taken to prevent the ladder slipping or ensuring contaminated surfaces are sufficiently clean.
Using the ladder
do not exceed the maximum total load for the type of ladder;
do not overreach; user should keep their belt buckle (navel) inside the stiles and both feet on the same step/rung throughout the task;
do not step off a leaning ladder at a higher level without additional security, such a stying off or use of a suitable stability device;
do not use standing ladders for access to another level;
do not stand on the top three steps/rungs of a leaning ladder;
do not stand on the top two steps/rungs of a standing ladder without a platform and hand/knee rail;
do not stand on the top four steps/rungs of a standing ladder with an extending ladder at the top;
ladders should only be used for light work of short duration;
use non-conductive ladders for unavoidable live electrical work;
do not use the ladder outside in adverse weather conditions, such as strong wind;
take precautions against children playing on the ladder;
secure doors (not fire exits) and windows where possible in the work area;
face the ladder when ascending and descending;
keep a secure grip on the ladder when ascending and descending;
do not use the ladder as a bridge;
wear suitable footwear when climbing a ladder;
avoid excessive side loadings e.g. drilling brick and concrete;
do not spend long periods on a ladder without regular breaks (tiredness is a risk);
leaning ladders used for access to a higher level should be extended at least 1mabove the landing point;
equipment carried while using a ladder should be light and easy to handle;
avoid work that imposes a sideways load on standing ladders, such as side-on drilling through solid materials (e.g. brick or concrete);
maintain a handhold whilst working from a ladder or take additional safety precautions if you cannot;
repair, maintenance and storage. Repairs and maintenance shall be carried out by a competent person and be in accordance with the producer’s
instructions. Ladders should be stored in accordance with the producer's instructions.
Manual de uso de la escalera transformable multiusos y telescópica
Atención. Lea todas las instrucciones detenidamente, incluidas las de la etiqueta adhesiva, antes de usar la escalera.
Está prohibido usar la escalera en la oscuridad o al aire libre si las condiciones atmosféricas no lo permiten (lluvia, viento o hielo en la tierra) o
dentro un sitio con interferencias peligrosas (cargas suspendidas, grúas de puente etc.). Si necesario acordarse de proteger la zona de trabajo con
barreras y (si prescrito) con señales.
Está prohibido colocar la escalera sobre cualquier objeto para aumentar su altura.
Está prohibido subir/bajar con cargas que impidan la cogida. Poner los arneses en unos contenedores enganchados en la escalera o en su propia
cintura.
Está prohibido colocar la escalera cerca de puertas o ventanas antes de cerrarlas, está prohibido también colocarla en un sitio donde es posible
caer desde una altura considerable (por ejemplo un balcón o un rellano de una escalera).
El operario no debe hacer esfuerzos exagerados cuando utiliza sus arneses de trabajo, pues puede deslizar o desestabilizar la escalera. Tampoco
debe saltar desde la escalera.
La altura de la escalera debe ser proporcionada a la altura donde se trabaja.
La escalera debe ser guardada en un sitio cubierto, ventilado y enjuto, cerrada, limpia y en una posición firme.
Verificar antes de subir a la escalera, que no está ningún obstáculo en los cuatro lados, que ésta no ha sufrido daños, que están todas sus piezas,
que está perfectamente abierta, que las cintas o barras anti-apertura que vienen incluidas con la escalera están tensadas, que las patas están en
buen estado, correctamente colocadas y apoyadas sobre una superficie nivelada, que no se mueve y que no es deslizante (aceite, hielo, agua,
etc...).
Si la escalera ha sufrido daños, está prohibido utilizarla o repararla.
Si los tacos antideslizamiento están deteriorados o si faltan, es necesario remplazarlos.
Está prohibido usar escaleras metálicas cerca de fuentes de energía eléctrica
Subir y bajar de frente a la escalera, en el centro de ésta, cogiéndose con las manos a los montantes o barandillas cuando las tenga.
Usar calzado adecuado.
Está prohibido subir al último peldaño/escalón; se debe llegar hasta una altura que permita una buena cogida a los montantes (dejar siempre al
menos 60 cts. de protección).
Está prohibido subir sobre la bandeja portaherramientas.
Tener cuidado de no pillarse la mano cuando se está abriendo, usando o cerrando la escalera.
El operario no debe desplazarse lateralmente cuando está subido a la escalera, pues puede desestabilizarla, él debe siempre apoyar los dos pies
sobre la escalera.
Está prohibido usar la escalera como puente o pasarela.
Cuando el uso de la escalera, por la altura o por otra causa, comporta un riesgo de deslizamiento, debe ser fijada o sujetada por otra persona.
Usar la escalera siguiendo las especificaciones marcadas por el fabricante, respetando la capacidad indicada y por una persona a la vez.
Está prohibido mover o desplazar la escalera con el operario subido en ella. Mover la escalera cuando no hay nadie sobre ella.
Es necesario revisar la escalera periódicamente (dos veces al año o cada 100 horas de trabajo). Las piezas que se deben observar más
atentamente son: los tacos, los montantes, los escalones/peldaños, los accesorios de seguridad. Sólo el fabricante puede reparar sus escaleras.
Posibles causas de accidentes (está prohibido usar las escaleras en los casos siguientes): estar cerca de conductores eléctricos (escaleras
metálicas), estar
mareados, ser una mujer embarazada, tener unas lesiones o dolores a las piernas o a los brazos, fatiga muscular, poca percepción del riesgo,
escasa visibilidad, deslizamiento porque los peldaños están mojados o untados, calzado no adecuado, caída de objetos, escalera no adecuada al
trabajo que se está haciendo. Es responsabilidad del operario y de su dueño la correcta utilización y mantenimiento de la escalera.
La ESCALERA TRANSFORMABLE TELESCÓPICA tiene dos tramos interiores que entran en dos tramos exteriores. La altura de este tipo de
escalera se puede regular , gracias a una articulación especial, tiene varias posiciones posibles:
1) cerrada; 2) abierta para trabajar en apoyo a la pared; 3) en tijera; 4) en tijera para trabajar en desniveles.
Tener cuidado de no pillarse la mano cuando se está cerrando la escalera y de no poner su cuerpo o unos objetos sobre ni entre los peldaños
cuando se bajan/suben los tramos de arriba. Coger la escalera de las articulaciones y bajar lentamente los tramos de arriba para cerrarla.
3
Cuando se ajusta la posición del tramo interior de una escalera telescópica, sostener el tramo con las manos para que no se caiga sobre los pies
del operario.
Verificar antes de utilizar la escalera que los ganchos de bloqueo de la articulación estén bien colocados, que las articulaciones estén bloqueadas
y las abrazaderas, que cierran el tramo externo sobre el interno estén bien cerradas.
Averiguar que la escalera no se pueda abrir o cerrar accidentalmente.
Cuando la escalera está en posición de apoyo verificar que el lado de apoyo sea el correcto como se ve en el dibujo, porque es peligroso subir por
el lado trasero.
Está prohibido usar la escalera cuando está en tijera para subir a techos, rellanos, balcones, terrazas, maquinaria etc.
Cuando la escalera está en apoyo para subir a techos es necesario que sobrepase el techo de 1 metro o más, si no está otra barrera de
protección.
La escalera se debe sujetar para evitar que sufra alguna oscilación y que el utilizador se caiga.
Es necesario que el lado superior de la escalera apoye de manera segura (está prohibido apoyar la escalera a vidrieras, canalones, cuerdas
tendidas etc.)
Si la escalera apoya a un poste cilíndrico, averiguar que el poste esté colocado de manera estable y utilizar un dispositivo para trabajar con postes.
Durante el desplazamiento de la escalera, es necesario verificar que los tramos no se muevan en vertical y que no sea posible alguna oscilación
de la escalera misma.
Cuando la escalera se va a usar apoyada a la pared, la inclinación debe ser mínimo de 65º y máximo de 75º.
La escalera de apoyo debe tener el tramo más estrecho frente al utilizador: al revés es muy peligroso. Cuando la escalera está apoyada a la pared
verificar que el lado de apoyo sea el correcto como se ve en el dibujo, porque es peligroso subir por el lado trasero.
No levantar la escalera por encima de la altura donde los agujeros del tramo interior se enganchan a los ganchos de bloqueo del tramo exterior.
Está prohibido mover la escalera en apoyo en vertical con el operario subido en ella. El operario debe descender al suelo para extender o cerrar la
escalera y para reglar su altura.
ESCALERAS TRANSFORMABLES MULTIUSOS:
estas escaleras tienen 4 tramos o más. Los tramos están enganchados por unas articulaciones que permiten el bloqueo de la escalera en
diferentes posiciones: de apoyo, en tijera, cerrada, en plataforma, en desnivel y bajo-tejado.
N. B. Las advertencias son las mismas mencionadas antes.
Está prohibido subir sobre la escalera cuando está en posición de plataforma, sólo es mesa de trabajo. En plataforma la escalera no se puede
utilizar sobre desniveleso bajo-tejado.
Manuel d’instructions pour échelles pliantes articulées et transformables télescopiques
Attention. Il faut lire et comprendre toutes les instructions, même les étiquettes, avant toute utilization
Il ne faut pas utiliser les échelles dans le noir ou en plein air quand il y a des conditions atmosphériques malheureuses (pluie, vent, glace au sol) ou
à l'intérieur s'il y a des dangers (chargements suspendus en haut, ponts roulants etc.). S'il est nécessaire, il faut protéger la zone où l'on travaille
avec des barrières et (si prévu de la loi) avec une signalisation routière.
Il est interdit de placer les échelles sur n'importe quel objet pour atteindre une hauteur supérieure.
Il est défendu de monter/descendre avec des chargements qui puissent empêcher une prise sure. Il faut laisser les outils dans un porte-outils que
l'on peut accrocher à l'échelle ou à la taille.
Il est interdit de placer les échelles près des portes ou des fenêtres avant de les avoir bien fermées, ne jamais les placer près de balcons ou
d'autres lieux où, en cas de chute, la distance du sol est remarquable ainsi que le danger.
Il ne faut pas faire des efforts excessifs avec des outils car l'échelle pourrait glisser ou se renverser. Ne sautez pas du haut de l'échelle.
L'échelle doit atteindre la hauteur de travail demandé.
Les échelles doivent être gardées à l'intérieur, bien propres et repliées, dans des lieux secs et aérés et en position stable.
Avant de monter, il faut vérifier que l'échelle soit libre de quatre côtés, sans aucun obstacle autour d'elle, qu'elle ne soit pas endommagée,
détériorée ou incomplète, qu'elle soit ouverte de façon correcte, que les sangles ou les barres de sécurité (s'il y en a) soient bien tendues, que les
sabots soient en bon état et montés correctement et qu'ils appuient sur des terrains bien nivelés et non glissants (sans eau, huile, glace etc.). Si les
parties de la structure de l'échelle sont endommagées, il ne faut jamais l'utiliser ou la réparer. Si l'échelle n'a plus de sabots anti-dérapage ou s'ils
sont détériorés, il faut absolument les remplacer.
Il est défendu d'utiliser les échelles en métal près de sources d'énergie électrique.
Il faut se tourner face à l'échelle et au centre, quand on monte et quand on descend, se tenant aux montants ou, s'il y en a, aux mains courantes.
Les chaussures utilisées doivent être indiquées pour travailler. Il est interdit de monter sur les derniers échelons/marches en haut; il faut monter
jusqu'à une hauteur permettant un appui et une prise sure (Il faut avoir toujours un garde-corps de 60 cm minimum)
Il n'est pas permis non plus de monter sur les porte-outils.
Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre l'échelle.
L'utilisateur ne peut pas se pencher d'un côté ou de l'autre car il risque de renverser l'échelle. Les deux pieds doivent être toujours appuyés à
l'échelle.
L'échelle ne peut pas être utilisée en liaison entre deux endroits.
Si l'échelle risque de bouger ou même de se renverser, il est nécessaire qu'une personne la tienne quand l'utilisateur y est dessus.
Il est obligatoire d'utiliser l'échelle seulement selon les indications du fabricant, y inclus la charge. L'échelle est faite pour être utilisée par une
personne à la fois.
Chaque déplacement, même petit, d'une échelle, doit se faire s'il n'y a personne dessus.
Il est nécessaire de contrôler les échelles périodiquement (au moins 2 fois par an et toutes les 100 heures de travail). Il faut faire attention à la
présence et à l'état
des sabots anti-dérapage, des montants, des échelons et des composants de sûreté des échelles. Il n'y a que le fabricant qui puisse réparer ses
échelles.
Voilà des causes possibles d'accident (il ne faut pas utiliser les échelles dans ces cas-là): câbles électriques (en cas d'échelles en métal), si l'on
souffre de vertiges, être une femme enceinte, lésions ou douleurs aux membres, fatigue musculaire, mauvaise perception du risque, mauvaise
visibilité, glissement à cause de marches/échelons mouillés ou graisseux, chaussures non-indiquées, objets tombants, échelle qui n'est pas faite
pour le travail qu'on doit faire.
Selon la loi, l'utilisateur et son employeur sont responsables de la façon dont on utilise une échelle et de son entretien.
ECHELLES TRANSFORMABLES TELESCOPIQUES: Ces échelles ont deux tronçons qui entrent dans deux autres tronçons; elles peuvent donc
être réglées en hauteur et, grâce à une charnière spéciale, les positions possibles sont:
1) fermée; 2) déployée; 3) positionnée en échelle double évasée; 4) utilisée en escalier pour rattrapage de niveau.
Il faut faire attention aux mains quand on ferme et quand on ouvre une échelle. Quand on soulève/baisse le tronçon supérieur d'une échelle
télescopique il ne faut jamais placer aucune partie du corps o d'objet sur/entre les échelons. Tenez l'échelle par la charnière et laissez-la glisser
doucement.
Quand on règle la hauteur d'une échelle télescopique, il faut tenir le tronçon supérieur sans jamais le lâcher, car il pourrait tomber sur vos pieds.
Avant d'utiliser cette échelle, il faut vérifier si les crochets sont placés correctement, si les articulations sont bloquées et si les poignées sont bien
serrées. On doit empêcher toute fermeture ou ouverture accidentelle de l'échelle.
4
Quand l'échelle est déployée, le côté qui appuie doit être celui indiqué dans le dessin. Il est très dangereux d'appuyer l'échelle du mauvais côté.
Quand l'échelle est en double évasée, il est défendu de l'utiliser pour monter/rejoindre un autre lieu, tel qu'un toit, un plateau, un balcon, une
terrasse, une machine etc.
Quand l'échelle déployée est utilisée pour rejoindre un étage supérieur, elle doit le dépasser d'un mètre au moins, s'il n'y a pas d'autres dispositifs
pour garantir une prise sure. L'échelle doit être assurée de façon à éviter tout mouvement et toute chute.
Le sommet de l'échelle doit s'appuyer de façon stable (il faut éviter toute vitre, toute gouttière, toute corde tendue etc.)
En cas de montée sur des poteaux cylindriques, il faut d'abord s'assurer qu'ils soient bien stables et utiliser un dispositif destiné à l'appui des
échelles aux poteaux.
Pendant tout déplacement de l'échelle, il est nécessaire de l'assurer afin d'éviter un décalage en vertical des plans et/ou le renversement de
l'échelle même.
Quand l'échelle est déployée, l'inclinaison d'appui doit être de 65° minimum et de 75° maximum.
Appuyer l'échelle de façon que le plan le plus étroit se trouve devant l'usager. Il est dangereux d'utiliser l'échelle du mauvais côté. Quand l'échelle
est mise contre une paroi, le côté qui appuie doit être celui indiqué dans le dessin. Il est très dangereux d'appuyer l'échelle du mauvais côté.
Il est interdit de déployer l'échelle au delà de la hauteur où les trous du plan intérieur touchent aux crochets du plan extérieur.
Si l'échelle est déployée, il ne faut jamais régler sa hauteur avant de descendre. Il ne faut jamais déployer ou replier l'échelle transformable quand
quelqu'un est dessus. Il faut toujours descendre avant de commencer le réglage.
ECHELLES PLIANTES ARTICULEES: il s'agit d'échelles à partir de 4 plans liés par des charnières permettant, grâce au blocage des charnières
en des positions spécifiques, les positions suivantes: en appui, double, repliée, en plate-forme, en rattrapage de niveau et en dessous des toits.
N. B. Les instructions mentionnées avant s'appliquent à ce modèle d'échelle.
L'utilisation en position plate-forme n'est pas autorisée. Dans cette position l'échelle peut s'utiliser en table de travail. En outre il est défendu de
l'utiliser en rattrapage de niveau et en dessous des toits.
Gebrauchs für mehr Zwck und teleskopische Leiter
Achtung. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig, einschließlich die auf den Aufklebern, bevor Sie die Leiter verwenden
Die Leiter nicht im Dunkel oder in geöffneten benutzten, vor allem wenn es regnet oder Wind und Eis am Boden gibt. Auch wenn sich man inneren
befindet, muss
es aufpassen, falls gefährlichen Störungen (verschobene Ladungen, Laufkräne, usw.). Wenn notwendig, schützen Sie den Arbeitsbereich mit
Sperren und (wenn es vorgeschrieben sind), auch mit dem dafür vorgesehene Kennzeichnen.
Die Leiter nicht auf Ausrüstungen oder Gegenstände stellen, um im Höhen zu erwerben.
Es ist verboten, die Leiter aufsteigen und aussteigen mit Ladungen in den Händen, die könnten ein sicheren Griff beeinträchtigen. Etwaige
Werkzeuge müssen in
einem an der Leiter verbundenen Ablageschlage oder an der Taille des Arbeiters gestellt werden.
Die Leiter nicht beim Fenster oder Turen stellen, es sei denn, dass die Turen und Fenster geschlossen sind. Des ist auch verboten, die Leiter in
einigen Plätzen zu
stellen, wo ein Gebrauch der Leiter könnte gefährlich sein (Balkonen, Treppenabsätzten).
Die Leiter nicht durch Werkzeuge überzuladen. Es ist gefährlich da die Leiter könnte rutschen und sich überschlagen. Nicht aus der Leiter zum
boden springen.
Leiter müsst überdeckt, in geschlossenen Stand und sauber gehalten werden. Dieser Platz wo die Leiter gestellt wird muss luftig und getrocknet
sein
Bevor Verwendung, überprüfen Sie, ob die Leiter herum keine Hindernisse gibt, dass die Leiter keine Beschädigung hat oder auch dass Leiterteile
fehlen. Die Leiter muss komplett geöffnet sein und man muss prüfen dass die Anti-Öffnung Bänder oder die Stange, wenn irgendwelche gibt, fest
sind. Die Füße müssen in gutem Zustand sein und richtig in Position gebracht auf flache gleitsichere Oberflächen (ohne Öl, Wasser, Eis etc.). Falls
die Füße beschädigt sind, muß man sie durch neue ersetzten. Falls die Leiter hat strukturelle Beschädigungen, muss die überhaupt nicht benutzt
werden und darf auch nicht repariert werden.
Es ist verboten, Metalleitern nahe elektrischer Ausrüstung oder Leitungen zu benutzen.
Beim auf und aus steigen, stellen Sie sich die Leiter gegenüber, schauen Sie in der Leiter Mitte und halten die Rahmen oder, wenn gibt, die
Geländer und tragen Sie entsprechende Schuhe. Es ist verboten, auf den höheren Stufe/Sprosse zu stehen und ist nötig mindestens 60 Zentimeter
Abstand zu halten bis Leiter Spitze, sodaß kann man ein sicheren Griff haben.
Es ist verboten auf Ablageschale (Plattformen) anzubringen.
Achten Sie, die Händen nicht einklemmen wenn Sie die Leiter öffnen, benutzten oder schließen.
Vorsicht! Die Leiter kann Überschuß spitzen, wenn Sie sich heraus seitlich lehnen. Der Arbeiter muss immer beide Fuße auf dem Sprosse/Stufe
haben.
Es ist verboten die Leiter zu benutzen, um ein Dach zu erreichen, wenn das Dach nicht mit Geländern ausgestattet wird. Sollte das
Leiterschwingen, beim Gehen auf oder Lassen des Dachs, da es keine Unterstützung gibt, kann der Arbeiter sich nicht klammern
Es ist verboten, die Leiter als Übergang zu benutzen.
Wenn die Leiter instabil werden kann, z.B. wenn es an der vollen Verlängerung, sie verwendet wird, muss die Leiter gebunden werden oder sie von
jemand anderes gehalten werden muss.
Benutzen Sie die Leiter in den Umständen, die vom Hersteller spezifiziert wurden und in der angezeigten Kapazität. Die Leiter kann nicht von mehr
als einer Person zusammen benutzt werden.
Für irgendwelche kleine Bewegung, es ist notwendig, die Leiter auszusteigen und sie, beim anheben, zu verschieben.
Überprüfen Sie die Leitern regelmäßig (mindestens zweimal jährlich und über jede 100 Arbeitsstunden). Achten Sie darauf, dass die Fuße, die
Leiterprofil und die Sicherheitskomponenten in Ordnung sind. Irgendwelche Reparatur muss nur bei dem Leiterhersteller durchgeführt werden.
Mögliche Ursachen von Unfällen (möglicherweise in diese Situationen die Leiter nicht benutzten): in der Nähe von elektrischen Leitungen, falls
Unbesonnenheit, muskulöse Ermüdung, Glieder Problemen, beim Schwangerschaft, schwache Gefahrvorstellung, schlechte Sicht, oberes
Schieben verursacht durch unpassende Schuhe (man darf rutschen wegen nasse Sprosse/Stufe), fallendes Werkzeuge, falscher Gebrauch bzw.
nicht passende Leitertyp.
MEHRZWECK, TELESKOPISCHE LEITER: Solche Leiter haben folgende Struktur die besteht aus 2-(inneren)Abschnitten die werden in 2(außeren) Abschnitten eingesetzt. Auf dieser Weise, ist es möglich die Leiter in Höhe einzustellen, und, dank eine Mehr Zweck Scharnier, darf
auch: 1) geschlossen 2) angelehnt 3) "A" Position 4) Auf Treppe, gebraucht werden
Achten Sie, die Händen nicht einklemmen wenn Sie die Leiter öffnen oder schließen. Setzen Sie Ihr Körper nicht auf und zwischen die Stufen
während des teleskopischen Schließens. Halten Sie die Leiter vom Scharnier und lassen Sie die Leiter weich abwärts schieben.
Auf eine teleskopische Leiter, der inneren Abschnitt müß, während Einstellung, mit den Händen aufgehalten werden, um zu vermeiden, dass dieser
Abschnitt auf den Füße fällt. Bevor Sie die Leiter benutzten, seien Sie sicher, die Haken blockiert sind, die Scharniere sind in Block Position und die
Griffe sind fest angezogen sodaß die Leiter kann sich nicht offnen oder schließen.
Seien Sie sicher dass, wenn die Leiter auf einem Mauer angelehnt ist, müß sie auf der richtige Seite benutzt werden, sonst wird es gefährlich die
Leiter auf der falsche Seite benutzten (sehen die Zeichnung).
Falls die Leiter in "A" Position benutzt wird, es ist nicht möglich die Leiter zu benutzten, um andere Orte, Dächer, Oberfläche, Terrassen, Maschinen
zu erreichen.
5
Falls die Leiter an etwas abgelehnt ist, müß sie mindestens 1 Meter hinauslehnen (man darf auch Vorrichtungen benutzten, um die Leiter zu
sichern). Die Leiter müß so fixiert werden, dass sie nicht fallen kann.
Die Leiterspitze müß auf eine sichere Weise gefixt werden (Bitte, vermeiden Sie die Leiter gegen Fensterscheibe, Dachkanale und Seile)
Falls die Leiter werden an einem Pfahl oder Mast gelehnt, müssen die richtige Vorrichtungen gebraucht werden.
Beim Bewegung der Leiter, müssen die nötigen Vorsicht genommen werden um zu vermeiden, dass die Leiter Abschnitte sich abziehen oder dass
die Leiter eine Querneigung hat.
Wenn die Leiter an einer Wand abgelehnt wird, müß die Neigung der Ecke zwischen 65° und 75° sein.
Der schmaler Leiter Abschnitt, müß immer in Richtung der Arbeiter sein. Es ist gefährlich das Gegenteil zu tun. Seien Sie immer sicher, dass die
Leiter auf der richtige Seite positioniert ist, weil es sehr gefährlich ist, auf der hintere Teile die Leiter zu benutzten (sehen Sie die Zeichnung).
Die Leiter müß nicht über die Höhe wo der inneren Abschnitt Löcher und die Blockierungshaken der außeren Seite gegenüberliegen, abgezogen
werden. Das Abziehen der Leiterabschnitte (wenn die abgelehnt ist), müß immer gemacht werden, wenn der Arbeiter ist auf dem Boden. Die Leiter,
darf nicht geöffnet oder geschlossen, wenn der Arbeiter auf der Leiter ist. Der Arbeiter müß immer auf dem Boden sein vor je Einstellung.
MEHRZWECK LEITER
Sie bestehen von 4 Teile (oder mehr) die sind verbunden zu einander durch Scharniere die geben auch die Möglichkeit, mittels Scharnier
Blockierung, die Leiter in folgende Arte zu benutzten: abgelehnt, "A" Position, geschlossen, als "Plattform, auf Treppe oder "unter Dach".
Sehr Wichtig: für diese Art Leiter, gelten alle die Anweisungen bis jetzt beschrieben.
Wenn die Leiter als "Plattform" benutzt wird, es ist verboten auf der Leiter zu steigen. Wenn die Leiter als Plattform benutzt wird, darf sie nur als
Stutze gebraucht werden. Auch das Gebrauch der Leiter auf Treppe oder "unter Dach" ist verboten.
Manual de utilizare şi întreţinere pentru scări transformabile multipoziţionabile şi telescopice
Atenţie. Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile, chiar şi cele de pe etichetele adezive, înainte de utilizare
Nu folosiţi scara în întuneric sau în aer liber în prezenţa unor condiţii atmosferice adverse (ploaie, vânt, gheaţă la sol) sau în interior în prezenţa
unor interferenţe periculoase (sarcini suspendate, poduri rulante, etc.). Când este necesar protejaţi zona de lucru cu bariere şi (dacă este prescris)
şi cu semnalizare stradală.
Nu amplasaţi scara pe echipamente sau obiecte pentru a câştiga în înălţime.
Este interzis să urcaţi/să coborâţi purtând sarcini care ar putea prejudicia o priză sigură. Eventualele scule trebuie aşezate într-un ambalaj specific
pentru scule agăţat de scară sau de talie.
Nu amplasaţi scara în apropierea unor uşi sau ferestre decât dacă au fost luate măsurile de prevedere care permit închiderea lor, nici în apropierea
unor zone unde urcarea pe aceasta ar presupune un risc major de cădere de la înălţime (balcoane, platforme).
Nu aplicaţi tensiuni excesive cu unelte de lucru pentru că scara ar putea aluneca şi s-ar putea răsturna. Nu săriţi de pe scară pe sol.
Scara trebuie să aibă o înălţime corespunzătoare lucrării care urmează să se desfăşoare.
Scările trebuie să fie amplasate în spaţii acoperite, închise şi aerisite, şi într-o poziţie stabilă.
Verificaţi, înainte de a urca, dacă toate laturile scării sunt libere de obstacole, dacă scara nu are semne de deteriorare, părţi lipsă sau daune, să fie
perfect deschisă, dacă dispozitivele antideschidere sunt perfect funcţionale, dacă picioruşele împotriva alunecării există şi dacă sunt în bună stare
şi dacă se sprijină pe planul nivelat, imobil şi nealunecos (ulei, gheaţă, apă). Dacă există daune la elementele structurale scara nu trebuie să fie nici
utilizată, nici reparată. Dacă picioruşele împotriva alunecării lipsesc sau sunt deteriorate, vor fi înlocuite.
Este interzis să folosiţi scara din metal în apropierea unor surse de energie electrică.
Urcaţi şi coborâţi cu faţa către scară, pe linia mediană, prinzându-se cu mâinile de montanţi sau, când există, de balustrade. Utilizaţi încălţăminte
adecvată. Este interzis să urcaţi pe ultimele trepte/nivele din partea superioară; urcaţi până la o înălţime în măsură să permită sprijinirea şi priza
sigure (formaţi întotdeauna o gardă corp de cel puţin 60 cm).
Este interzis să urcaţi pe platforme de susţinere a obiectelor.
Aveţi grijă să nu vă striviţi mâinile când se deschide, se foloseşte sau se închide scara.
Operatorul nu trebuie să se aplece în lateral riscând răsturnarea/dezechilibrarea scării. Poziţionaţi ambele picioare pe scară.
Este interzisă utilizarea scării ca punte de legătură.
Când se foloseşte scara, din cauza înălţimii sau din alte cauze, comportă riscuri de înclinare, trebuie să fie asigurată sau susţinută de o altă
persoană.
Folosiţi scara numai în configuraţiile prevăzute de constructor, respectând capacitatea indicată şi de un singur operator o singură dată.
Fiecare deplasare a scării, chiar şi mică, este efectuată cu scara fără să fie folosită de persoane.
Scările sunt controlate periodic (cel puţin de două ori pe an şi fiecare 100 ore lucru aproximativ). Acordaţi o atenţie deosebită prezenţei şi stării
picioruşelor împotriva alunecării, a montanţilor, a treptelor şi componentelor de siguranţă. Eventualele reparaţii trebuie să fie efectuate de către
fabricant.
Posibile cauze de incidente (evitaţi folosirea scării în aceste cazuri): apropierea conductorilor electrici (scări metalice), suferinţa de vertij, femei
însărcinate, leziuni sau dureri la membre, febră musculară, percepţie scăzută a riscului, vizibilitate scăzută, alunecare din cauza treptelor/scărilor
ude, unse sau a încălţămintei neadecvate, cădere obiecte, scară neadecvată tipului lucrării.
Legislaţia italiană responsabilizează utilizatorul şi angajatorul pentru utilizarea corectă şi întreţinerea scării portabile (art. 35 al titlului III din Decretul
Legislativ 81/2008 şi completările şi modificările ulterioare / art. 36 bis Decret Legislativ nr. 235 din 8 iulie 2003).
SCĂRI TRANSFORMABILE TELESCOPICE: au structura cu inserţia a două trunchiuri interioare în două trunchiuri exterioare devenind reglabile în
înălţime şi, graţie unei articulaţii cu multe poziţii, poziţionabile 1) închisă, 2) sprijinită 3) dublă, 4) şchioapă.
Aveţi grijă să nu vă striviţi mâinile când se deschide sau se închide scara. Nu puneţi părţi ale corpului sau obiecte pe/între fuscei în timpul operării
telescopice de închidere/deschidere. Ţineţi scara de articulaţie şi lăsaţi-o să gliseze uşor în jos.
Pe scara telescopică cu cârlige şi articulaţie elementul intern, în timpul reglării, este susţinut cu mâinile pentru a evita căderea pe picioare a acestui
element.
Înainte de a folosi scara asiguraţi-vă că cârligele şi dispozitivele de blocare sunt sărite/blocate în lăcaşele corespunzătoare, că articulaţiile sunt în
poziţie de blocare sau dacă mânerele sunt bine strânse iar scara nu se poate nici închide, nici deschide accidental.
Asiguraţi-vă că scara sprijinită este folosită pe latura dreaptă şi nu invers pentru că este periculos să o folosiţi de pe partea posterioară (a se vedea
desenul).
Când scara este poziţionată “dublă” este interzisă utilizarea ei pentru a urca / accede într-un alt loc, acoperiş, balcon, terasă, utilaj, etc.
Când scara este poziţionată “sprijinită” şi folosită pentru accesul va trebui să fie în măsură să treacă cel puţin cu 1 metru peste nivelul de acces
numai dacă alte dispozitive îi garantează o priză sigură. Aceasta trebuie să fie asigurată astfel încât să evite orice deplasare şi risc de cădere.
Partea de sus a scării trebuie să se sprijin în mod sigur (evitaţi geamuri, streşini, funii întinse, etc.)
În cazul urcării pe scări cu suporturi cilindrice asiguraţi-vă de stabilitatea lor şi utilizaţi un dispozitiv de susţinere corespunzător.
În timpul deplasării scării trebuie să fie luate măsurile de precauţie necesare pentru a evita slăbirea elementelor şi/sau înclinarea scării.
Pentru scările utilizate sprijinite, unghiul de înclinare trebuie să fie cuprins între 65° şi 75°.
Poziţionaţi scara sprijinită cu elementul mai îngust îndreptat către utilizator: este periculos să faceţi contrariul. Asiguraţi-vă că scara este sprijinită de
zid pe latura dreaptă şi nu invers pentru că este periculos să o utilizaţi din partea posterioară (a se vedea desenul).
Nu extindeţi scara peste înălţimea care face să corespundă orificiile părţii interne la cârligele de blocare ale celei externe.
Extinderea trunchiurilor scării sprijinite trebuie să fie realizată cu operatorul la sol. Nu extindeţi sau închideţi scara transformabilă dacă vă aflaţi pe
scară. Coborâţi la sol înainte de a efectua orice reglare în înălţime.
6
SCĂRI TRANSFORMABILE MULTIPOZIŢIONABILĂ: constituite din 4 sau mai multe trunchiuri articulate între ele care permit realizarea, prin
blocarea articulaţiilor în poziţii prestabilite, poziţii de scară sprijinită, dublă, închisă, „platformă”, şchioapă şi “sub acoperiş”.
N.B. Pentru aceste tipuri sunt valabile avertismentele prezentate anterior.
Când scara este în poziţia “platformă” este interzis să urcaţi pe ea. În această poziţie scara poate fi utilizată ca “banc de lucru”. Este de asemenea
interzisă utilizarea ca scară “şchioapă” şi “sub acoperiş”
Max 100 kg
7
NO
OK
NO
OK
NO
NO
α
α
α >75°
OK
α
α <65°
NO
65°<α <75°
NO
OK
OK
m 1,0
NO
NO
NO
OK
OK
NO
NO
NO
NO
NO
NO
OK
NO
NO
!
NO
NO
!
OK
NO
NO
NO
NO
OK
NO
NO
NO
!!!
NO
NO
OK
NO
NO α β OK
α >70°
60°<α<70°
>75°
65°< <75°
β
NO
NO
NO
β
α
α<60°
β
β<65°
NO
NO
OK
8
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising