POMPE A CHALEUR POUR PISCINE Manuel d`instructions et d

POMPE A CHALEUR POUR PISCINE Manuel d`instructions et d
POMPE A CHALEUR
POUR PISCINE
Manuel d’instructions et d’installation
SOMMAIRE
1. Préface
1
2. Caractéristiques techniques
2
2.1 Données de performances de l’unité de thermopompe
pour piscine
2.2 Dimensions de l’unité de thermopompe pour piscine
2
3
3. Installation et raccordement 4
4
5
5
6
7
7
3.1 Installation du système 3.2 Thermopompes pour piscine : emplacement 3.3 A quelle distance de la piscine l’installer ? 3.4 Thermopompes pour piscine : installation des conduites
3.5 Thermopompes pour piscine : câblage électrique 3.6 Premier démarrage de l’unité 4. Utilisation et fonctionnement
8
8
8
9
9
4.1 Fonctions du contrôleur LED 4.2 Comment définir les paramètres de fonctionnement ? 4.3 Comment sélectionner le mode ? 4.4 Etat actuel 5. Entretien et inspection
11
5.1 Entretien 5.2 Guide de dépannage 11
11
6. Annexe
12
12
12
13
6.1 Connexion du circuit imprimé : illustration 6.2 Connexion : explications 6.3 Schéma de câblage 1. PREFACE
Pour que vos clients puissent bénéficier de qualité, fiabilité et flexibilité, ce
produit a été conçu pour satisfaire strictement aux normes de fabrication.
Le présent manuel inclut toutes les informations nécessaires concernant
l’installation, l’élimination des dysfonctionnements, le destockage et l’entretien.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’ouvrir l’unité, ou de réaliser
des opérations d’entretien sur celle-ci. Le fabricant de ce produit ne sera
en aucun cas tenu responsable en cas de blessure d’un utilisateur ou d’un
endommagement de l’unité suite à d’éventuelles erreurs lors de l’installation,
de l’élimination des dysfonctionnements, ou d’un entretien inutile. Il est
primordial de suivre à tout moment les instructions spécifiées dans ce manuel.
L’unité doit être installée par un personnel qualifié.
• Les réparations peuvent seulement être effectuées par le personnel qualifié du
centre d’installation ou un distributeur agréé.
• L’entretien et les différentes opérations doivent être réalisés à la fréquence et aux
moments recommandés, tel que spécifié dans le présent manuel.
• N’utilisez que des pièces détachées originales normalisées.
• Toute recommandation non suivie annule la garantie.
• L’unité de thermopompe réchauffe l’eau de la piscine, et maintient une température
constante. L’unité interne peut être dissimulée intégralement ou en partie, afin de
préserver la discrétion et de s’intégrer parfaitement à une maison de luxe.
Ce type de pompe présente les caractéristiques suivantes :
1. Durabilité
L’échangeur thermique est réalisé en PVC & titane ; le tube est en mesure de
résister à une exposition prolongée aux agents corrosifs, tels que le chlore.
2. Flexibilité en termes d’installation
L’unité peut être installée à l’extérieur ou à l’intérieur.
3. Faible niveau sonore
L’unité comprend un compresseur rotatif efficace et un moteur de ventilateur à bruit
réduit, qui garantit un faible niveau sonore en service.
4. Tableau de commande électronique
L’unité est commandée par micro-contrôleur, qui permet de définir tous les
paramètres de fonctionnement. L’état de fonctionnement peut être affiché sur le
panneau de commande.
1
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2.1 Données de performances de l’unité de thermopompe
pour piscine
*** REFRIGERANT : R410A
Modèle
Capacité calorifique
Puissance calorifique à l’entrée
Courant de fonctionnement
Alimentation électrique
Quantité de compresseurs
Compresseur
Quantité de ventilateurs
Puissance du ventilateur à l’entrée
Vitesse de rotation du ventilateur
Direction du ventilateur
Niveau de pression sonore (à 1
mètre)
Arrivée d’eau
Débit d’eau en volume
Diminution de la pression de l’eau
(max)
Dimensions nettes de l’unité (L/l/h)
Dimensions de l’unité emballée
(L/l/h)
Poids net / poids de l’unité
emballée
2
POWERLINE
kW
BTU/h
kW
A
V/Ph/Hz
15-81500
6,0
20500
1,2
5,4
220-240/1/50
1
rotatif
1
50
770
horizontale
20-81500
8,8
30000
1,9
8,6
220-240/1/50
1
rotatif
1
120
850
horizontale
30-81520
11
37500
2,3
10,2
220-240/1/50
1
rotatif
1
120
850
horizontale
dB(A)
47
51
54
mm
m3/h
50
2,3
50
3,0
50
4,5
kPa
8
10
10
mm
895/375/545
1035/415/650 1035/415/650
mm
900/420/590
1130/470/690 1130/470/690
49/55
57/62
W
RPM
kg
65/70
2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2.2 Dimensions de l’unité de thermopompe pour piscine
Modèles : POWERLINE 15 - 81500/POWERLINE 20 81510/POWERLINE 30 - 81520
Admission d’eau
Evacuation d’eau
Purge
Unité : mm
Type DE
Powerline
15-81500
20-81510
30-81520
A
545
650
650S
B
855
1000
1000
C
875
1015
1015
D
895
1035
1035
E
375
415
415
F
235
220
220
TAILLE
3
3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT
3.1 Illustration de l’installation
Filtre à sable
(ou autre type de filtre)
Admission d’eau
Soupape
Pompe à eau
Alimentation en eau
Soupape de dérivation
Cellule de chlorateur
Evacuation d’eau
Piscine
Accessoires d’installation
L’usine ne fournit que l’unité de thermopompe ; les autres accessoires représentés sur
l’illustration sont des pièces détachées nécessaires pour le système d’alimentation en
eau : ils sont fournis par l’utilisateur ou l’installateur.
4
3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT
3.2 Thermopompes pour piscine : emplacement
L’unité remplit correctement ses fonctions à tout emplacement externe, à condition que
les trois facteurs suivants soient présents :
1. Air neuf - 2. Electricité - 3. Tuyauterie destinée au filtre de la piscine
L’unité peut être installée quasiment à tout endroit, à l’extérieur. En ce qui concerne les
piscines intérieures, veuillez contacter le fournisseur. Contrairement à un chauffe-eau
à gaz, elle ne pose pas de problème d’appels d’air ou de veilleuses dans les zones
ventées.
NE PLACEZ pas l’unité au sein d’une zone fermée, ayant un volume d’air restreint :
l’air refoulé par les unités sera recyclé.
500mm
NE PLACEZ pas l’unité auprès d’arbustes, qui peuvent bloquer l’entrée d’air. A ces
emplacements, l’unité ne peut plus bénéficier d’une source continue d’air neuf, ce qui
réduit son efficacité et peut empêcher une puissance calorifique adéquate.
70
Admission
d’air
0m
m
Evacuation d’air
mm
00
25
0m
30
70
m
0m
m
3.3 A quelle distance de la piscine l’installer ?
En temps normal, la thermopompe est installée à moins de 7,5 mètres de
la piscine. Plus la pompe est éloignée de la piscine, plus la déperdition
thermique à partir de la tuyauterie est élevée. La majeure partie de la
tuyauterie est enterrée. De fait, la déperdition thermique est minimale pour
des distances allant jusqu’à 15 mètres (15 mètres jusque et à partir de la
pompe, à savoir 30 mètres au total), hormis si le sol est humide ou que le
niveau hydrostatique est élevé). Selon une estimation très approximative, la
déperdition thermique s’élèverait à 0,6 Kw/heure pour 30 mètres, (2000BTU)
pour toute différence de température égale à 5 degrés entre l’eau de la
piscine et le sol entourant la tuyauterie, ce qui rallonge de 3 à 5 % la durée de
service pour que l’eau atteigne la température souhaitée.
5
3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT
3.4 Thermopompes pour piscine : installation des conduites
L’échangeur thermique au titane à débit nominal, exclusif, des thermopompes pour
piscine ne requiert pas d’installation de conduites spécifiques, hormis la dérivation
(le débit est défini conformément à la plaque signalétique). Pour un débit maximal,
la diminution de la pression de l’eau est inférieure à 10 kPa. Du fait qu’il n’existe pas
de chaleur résiduelle ou température de flamme, l’unité ne requiert pas de tuyauterie
en cuivre destinée à la dissipation thermique. Les tuyaux en PVC peuvent s’étendre
directement jusqu’à l’unité.
Emplacement : raccordez l’unité à la conduite de refoulement (retour) de la pompe
pour piscine, en aval de l’ensemble des pompes filtrantes et pour piscine, et en amont
de tous les chlorateurs, ozonateurs ou pompes chimiques.
Le modèle standard doit présenter des accessoires adhésifs, coulissants, qui reçoivent
des tuyaux en PVC NB 40mm, destinés au raccordement avec la tuyauterie de
filtration de la piscine ou du spa. En utilisant un modèle 50 NB à 40 NB, vous pouvez
raccorder une tuyauterie en PVC 50NB directement sur l’unité.
Veillez à ajouter un raccord rapide au niveau de l’entrée et de la sortie de l’unité, afin
de simplifier la purge durant la période hivernale, et de faciliter l’accès, si un entretien
s’avère nécessaire.
A partir de la pompe
RACCORD PVC
RECOMMANDE (fourni)
Vers la piscine
Vue horizontale
Condensation : la thermopompe refroidissant l’air d’environ 4 à 5 degrés, l’eau peut
se condenser sur les ailettes de l’évaporateur, en forme de fer à cheval. Si l’humidité
relative est très élevée, la quantité d’eau condensée peut s’élever à plusieurs litres par
heure. L’eau descend le long des ailettes, pour parvenir dans bac collecteur, et est
évacuée grâce au dispositif de purge destiné à la condensation, en matière plastique
et cannelé, situé sur le côté du bac collecteur. Ce dispositif a été conçu pour recevoir
un tubage de déversement en vinyle de 3/4», qui peut être posé à la main et s’adapter
sur une purge appropriée. On peut facilement confondre la condensation et une fuite
d’eau au sein de l’unité.
NB : pour vérifier rapidement que cette eau provient de la condensation, arrêtez
l’unité et maintenez la pompe de la piscine en service. Si l’eau ne s’écoule plus
du bac collecteur, il s’agit de condensation. UN TEST ENCORE PLUS RAPIDE
consiste à TESTER LA PRESENCE DE CHLORE DANS L’EAU DE PURGE. Si elle
ne contient pas de chlore, il s’agit de condensation.
6
3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT
3.5 Thermopompes pour piscine : connexion électrique
REMARQUE : bien que l’échangeur thermique de l’unité soit isolé électriquement du reste de l’unité, il empêche
tout simplement à l’électricité de circuler vers et en provenance de l’eau de la piscine. Il est tout de même
nécessaire de mettre l’unité à la masse pour vous protéger des courts-circuits au sein de l’unité.
REMARQUE : vérifiez que l’alimentation électrique disponible et la fréquence du réseau correspondent au
courant de fonctionnement requis, en prenant en considération l’emplacement spécifique de l’appareil, et le
courant nécessaire pour alimenter tout autre appareil connecté au même circuit.
1) Observez le schéma de câblage, chapitre 6.3
2) Vérifiez que l’unité est alimentée avec la tension spécifiée. Le bloc de jonction se trouve du côté droit de
l’unité. Trois connexions sont destinées à l’alimentation électrique, et deux à la commande de la pompe
filtrante (subordination). La ligne d’alimentation électrique doit être dotée, de manière appropriée, d’un fusible
de type alimentation moteur ou d’un disjoncteur afin d’éviter des surtensions sur le circuit (voir la plaque
signalétique pour connaître la tension concernée).
3) Prenez toujours garde d’arrêter l’alimentation principale avant d’ouvrir la boîte de commande électrique.
3.6 Premier démarrage
Procédure de démarrage - une fois l’installation terminée, suivez les étapes suivantes :
1) Activez la pompe filtrante.
2) Vérifiez que tous les robinets d’eau sont ouverts, et que l’eau s’écoule vers l’unité avant de passer au
chauffage ou refroidissement.
3) Assurez-vous que l’unité est connectée correctement à l’alimentation principale (voir le schéma de câblage
ou chapitre 2).
4) Faites pivoter le ventilateur à la main afin de vérifier qu’il peut tourner librement, et que la turbine est fixée
correctement sur l’arbre du moteur.
5) Vérifiez que le tuyau de purge du condensat est fixé correctement, et ne présente aucune obstruction.
6) Activez l’alimentation électrique destinée à l’unité, puis appuyez sur le bouton On/Off sur le panneau de
commande.
7) Assurez-vous qu’aucun code d’ALARME ne s’affiche lorsque l’unité est sur ON (voir guide de dépannage).
8) Fixez le débit d’eau, tel que prévu respectivement pour chaque modèle (voir la plaque signalétique ou le
chapitre 2).
9) Après un fonctionnement durant quelques minutes, vérifiez que l’air quittant l’unité s’est refroidi (entre 5 et 10°).
10) L’unité étant en service, désactivez la pompe filtrante. L’unité devrait également s’arrêter automatiquement.
11) Faites fonctionner l’unité et la pompe de la piscine 24 heures sur 24, jusqu’à ce que la température de l’eau
souhaitée soit atteinte. Quand la température de l’eau entrante atteint la valeur définie, l’unité s’arrête. Elle
redémarre alors automatiquement (tant que la pompe de la piscine est en service) si la température de la
piscine est inférieure d’au moins 2° C à la température définie.
Régulateur d’écoulement - l’unité est dotée d’un régulateur d’écoulement qui l’active lorsque la pompe de la
piscine est en service, et la désactive lorsque la pompe est hors service. Le régulateur est du même type que
celui utilisé dans tous les chauffe-piscine à gaz, et fait l’objet d’un pré-réglage en usine pour les installations
de piscine normales. Si le niveau de l’eau de la piscine dépasse de plus de 30 cm (par le dessus ou par le
dessous) le bouton du thermostat de l’unité, votre distributeur devra l’ajuster lors du premier démarrage.
Temporisation - l’unité est dotée d’un temporisateur réglé sur 3 minutes intégré, afin de protéger les
composants du circuit de commande et d’éliminer toute instabilité en termes de redémarrage, et toute
interférence au niveau du contacteur. Grâce à cette temporisation, l’unité redémarre automatiquement environ
3 minutes après toute coupure du circuit de commande. Même une coupure de courant de courte durée active
le temporisateur réglé sur 3 minutes, et empêche tout démarrage de l’unité jusqu’à ce que la durée limite de 3
minutes se soit écoulée. Des coupures de courant pendant la période de temporisation n’ont aucun effet sur la
durée limite de 3 minutes.
7
4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
4.1 Fonctions du contrôleur LED
Ecran LED
Appuyez sur
pour définir
et vérifier les données de
fonctionnement
Appuyez sur “MODE” afin de
modifier le mode de fonctionnement
Appuyez sur “SET” afin de
modifier la valeur du
paramètre
Appuyez sur
pour
activer et désactiver l’unité
Appuyez sur la touche pour
définir l’heure d’activation
de l’unité
Appuyez sur la touche pour
définir l’heure de
désactivation de l’unité
Appuyez sur “CLOCK”
pour définir l’heure
4.2 Comment définir les paramètres de fonctionnement ?
• Etat d’attente - appuyez sur le bouton “ 8 ” pour saisir les paramètres de
fonctionnement.
• Lors de la définition des paramètres, appuyez sur “ 8 ” ou “ 8 ” pour sélectionner
les données du paramètre entre 00 et 09.
• Appuyez sur “SET” pour débuter le paramétrage (paramètre de 00 à 09, voir
Tableau des paramètres de fonctionnement).
• Si aucun bouton n’est enfoncé dans les 5 s., la LED affiche la température de l’eau
entrante / sortante (en service) ou la température ambiante (unité hors service).
• Lorsqu’elle est en service, vous pouvez appuyer sur “ * ” pour surveiller le
paramètre actuel, mais les données ne peuvent pas
être modifiées.
Paramètre 2
Paramètre 0
définit la température de l’eau
entrante, en mode chauffage
(15 à 40° C), paramétrage par
défaut : 27°C
Paramètre 1
définit la température de l’eau
entrante, en mode refroidissement
(8 à 28° C), paramétrage par
défaut : 27°C
Durée de fonctionnement totale
du compresseur suite au cycle
de givrage
Paramètre 3
Définit la température initiale du
cycle de dégivrage (-30-0°C),
paramétrage par défaut : -6°C
8
Paramètre 4
Définit la température finale du
cycle de dégivrage (0-30°C),
paramétrage par défaut : 13°C
Paramètre 5
Durée maximale du cycle de
dégivrage (0 à 15 min),
paramétrage par défaut : 8 min.
4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
Paramètre 7
Paramètre 6
Quantité système
(n’est pas à définir)
Sauvegarde le paramétrage
après la désactivation, ou non
1 (oui) 0 (non)
Paramètre 8
Mode : 0 (refroidissement seul)
1 (refroidissement & chauffage)
2 (chauffage élec. auxiliaire)
3 (chauffage seul)
Paramètre 9
Pompe : 0 (toujours ouverte)
1 (démarre 60 secondes avant le démarrage
des compresseurs ; s’arrête 30 secondes
après l’arrêt des compresseurs)
4.3 Comment sélectionner le mode ?
LED dégivrage
Mode Chauffage
Mode
Refroidissement
les états actuels ?
Température de l’eau
entrante
Température du
condensateur
• Appuyez sur MODE pour sélectionner le
mode (le mode peut être modifié en service)
• Appuyez sur “ ” pour activer l’unité. En
service, le
LED affiche la température
de l’eau entrante, la température de l’eau
sortante, et le mode actuel.
• Chauffage élec. - ne s’applique pas à ces
modèles.
4.4 Comment savoir quels sont
Température de l’eau
sortante
Température du serpentin
de l’évaporateur
Température
ambiante
9
4. UTILISATION ET FONCTIONNEMENT
• En service, appuyez sur “
10 ” pour vérifier l’état actuel de l’unité. Vous pouvez
vérifier la température de
l’eau entrante / de l’eau sortante / du condensateur
/ ambiante. Si aucun bouton n’est enfoncé dans les 5 secondes, la LED affiche la
température de l’eau entrante / sortante.
Si l’unité est désactivée, la température ambiante actuelle s’affiche.
Les données concernant l’état de fonctionnement peuvent être définies sur le panneau
de commande.
Veuillez réaliser le paramétrage d’après le tableau ci-dessous :
N°
Signification
Plage
Valeur par
défaut
Ajuster
(oui / non)
*0
Réglage de la température de l’eau
de retour (mode refroidissement)
8 à 28°C
27°C
oui
1
Réglage de la température de l’eau
de retour (mode chauffage)
15 à 40°C
27°C
oui
30 à 90 min
45 min
oui
0 à 30°C
-6°C
oui
0 à 30°C
13°C
oui
1 à 12 min
8 min
oui
1-2
2
oui
0-1
0 (non) 1 (oui)
1
oui
0/1/2/3
3
oui
0/1
1
oui
2
3
4
5
6
Durée de fonctionnement totale
du compresseur suite au cycle de
dégivrage
Définition de la température initiale du
cycle de dégivrage
Définition de la température finale du
cycle de dégivrage
Durée maximale du cycle de
dégivrage
Quantité système
7
Redémarrage automatique
8
Modèle (refroidissement seul /
thermopompe / chauffage électrique
auxiliaire / eau chaude)
**9
Modèle pompe à eau
Remarques :
* Paramètre 0 : mode refroidissement seul
** Paramètre 09 :
0 : toujours ouvert.
1 : délai de 60 secondes avant le démarrage des compresseurs.
délai de 30 secondes après l’arrêt des compresseurs.
10
5. ENTRETIEN ET INSPECTION
5.1 Entretien
• Vérifiez souvent le dispositif d’alimentation en eau et le déverrouillage. Vous devez éviter l’état où ni de
l’eau ni de l’air ne pénètre dans le système, étant donné que cela influence les performances et la fiabilité
de l’unité. Veuillez nettoyer régulièrement le filtre de la piscine / spa, afin d’éviter tout endommagement de
l’unité lié à l’obstruction du filtre.
• La zone entourant l’unité doit être sèche, propre et bien ventilée. Nettoyez régulièrement l’échangeur
thermique afin de préserver un bon échange thermique, et donc d’économiser l’énergie.
• La pression de fonctionnement du système refroidisseur doit uniquement être traitée par un technicien
spécialisé.
• Vérifiez souvent l’alimentation électrique et le raccordement des câbles. Si l’unité commence à connaître des
dysfonctionnements, désactivez-la, et contactez votre technicien qualifié.
• Videz toute l’eau de la pompe à eau et du système d’alimentation en eau, de telle sorte que l’eau entrant
dans la pompe ou dans le système d’alimentation en eau ne puisse pas se congeler. Vous devez évacuer
l’eau présente au fond de la pompe à eau si l’unité n’est pas utilisée sur une durée prolongée. Veuillez
vérifier minutieusement l’unité et remplir complètement le système d’eau avant de l’utiliser pour la première
fois, après une inutilisation sur une longue durée.
5.2 Guide de dépannage
Contrôleur
LED
Raison
Dysfonctionnement du capteur de
température de l’eau entrante
PP1
Le capteur est ouvert ou présente
un court-circuit
Vérifiez ou remplacez le capteur
Dysfonctionnement du capteur de
température de l’eau sortante
PP2
Le capteur est ouvert ou présente
un court-circuit
Vérifiez ou remplacez le capteur
Dysfonctionnement du capteur du
serpentin
PP3
Le capteur est ouvert ou présente
un court-circuit
Vérifiez ou remplacez le capteur
Dysfonctionnement du capteur de
température ambiante
PP5
Le capteur est ouvert ou présente
un court-circuit
Vérifiez ou remplacez le capteur
Différence de température trop
importante entre l’eau entrante et
l’eau sortante
PP6
Débit d’eau en volume insuffisant,
différence de pression d’eau trop
faible / trop élevée
Vérifiez le débit d’eau, ou
l’obstruction du système.
Cycle de dégivrage
PP7
Quantité d’eau sortante trop faible
Vérifiez le débit d’eau, ou le capteur
de température d’eau sortante.
Protection antigel de première
classe en hiver
PP7
Température ambiante, ou de l’eau
entrante trop faible
Protection antigel de seconde classe
en hiver
PP7
Température ambiante, ou de l’eau
entrante encore plus faible
Protection haute pression
EE1
Pression du système de gaz trop
élevée, ou débit d’eau trop faible,
ou évaporateur obstrué, ou débit
d’air trop faible
Protection basse pression
EE2
Pression du système de gaz trop
faible, ou débit d’air trop faible ou
serpentin de l’évaporateur obstrué
Dysfonctionnement du régulateur
d’écoulement
EE3
Eau absente / peu d’eau dans le
système d’alimentation en eau.
EE5
Débit d’eau insuffisant
Dysfonctionnement
Code d’alarme PP6 apparu 3 fois en
30 minutes
Cycle de dégivrage
Problème de communication
Affichage
du code de
dégivrage
EE8
Dysfonctionnement du contrôleur
LED ou de la connexion PCB
Solution
Vérifiez le pressostat haute pression
et la pression du système de gaz
pour évaluer si la boucle de gaz est
bloquée. Vérifiez le débit d’eau en
volume. Vérifiez que le serpentin de
l’évaporateur est propre. Vérifiez la
vitesse de rotation du ventilateur.
Vérifiez le pressostat basse pression
et la pression du système de gaz
pour évaluer s’il existe une fuite.
Vérifiez le débit d’eau, vérifiez la
pompe à eau et le régulateur de débit
pour voir s’ils présentent d’éventuels
dysfonctionnements.
Vérifiez le débit d’eau, ou si le
système d’alimentation en eau est
bloqué.
Vérifier la connexion des câbles
11
6. ANNEXE
6.1 Illustration concernant la connexion du circuit imprimé
OUT1
3
OUT2
4
CN19
LED
3
CN4
4
EXTERNAL
OUT3
PIPE
CC203-V4.0
OUT4
CN2
INTWT
GND
MDIN
CN3
GND
HP
GND
LP
CN1
GND
WATER
GND
KYIN
GND
NET
12V
AC-N
OUTWT
6.2 Explications en termes de connexion
12
No.
Symbole
2
OUT2
Pompe à eau 220-240VCA ( Imax.= 20A )
Signification
3
OUT4
Moteur du ventilateur 220-240VCA
5
OUT3
Soupape 4 voies 220-240VCA
7
OUT1
Compresseur du système 1 220-240VCA
Conducteur neutre
9
AC-N
12
NET GND 12V
13
KYIN
Interrupteur On / Off (entrée) (inutile)
14
MDIN
15
WATER GND
18
EXTERNAL
Modèle (entrée) (inutile)
Régulateur d’écoulement (entrée) (normalement
fermé)
Température ambiante (entrée)
Panneau de commande
20
PIPE
21
OUTWT
Température du serpentin (entrée)
Température de l’eau sortante (entrée)
22
INTWT
Température de l’eau entrante (entrée)
6. ANNEXE
6.3 Schéma de câblage
POWERLINE 15 - 81500
POWERLINE 20 - 81510
POWERLINE 30 - 81520
Soupape
4 voies
CN1
ROUGE
BLK
HORS
DANS
SW
LP
HP
M
R
S
WHT
CONTROLEUR
C1
L N
BLEU Y/G
N
EXT.
COND.
CN3
COMP.
C
L
CN2
LED
CN4
HORS 4
CA-N
Y/G
CN19
4
HORS 3
RD
ROUGE
4
t`
Y/G
HORS2
3
t`
3
t`
HORS1
BLK
FM
DISJONCTEUR
t`
C2
BLEU
1
2
VERS ALIMENTATION VERS
LA POMPE
ELECTRIQUE
230V/AC
230V/AC
REMARQUES :
1. C1 : CONDENSATEUR DU COMPRESSEUR
2. C2 : CONDENSATEUR DU MOTEUR DE VENTILATEUR
3. COMP. : COMPRESSEUR ;
4. COND. : CAPTEUR DE TEMPERATURE DE CONDENSATION.
5. EXT : CAPTEUR DE TEMPERATURE AMBIANTE ;
6. FM : MOTEUR DU VENTILATEUR ;
7. LP : PRESSOSTAT BASSE PRESSION ;
8. DANS : CAPTEUR D’EAU ENTRANTE ;
9. LP : PRESSOSTAT BASSE PRESSION ;
10. HORS : CAPTEUR D’EAU SORTANTE ;
11. SW : REGULATEUR D’ECOULEMENT D’EAU
12. HP : PRESSOSTAT HAUTE PRESSION
13
1
HWX35252205
15
HWX20003242
2
HWX34012701
16
HWX20013621
3
HWX34013301
17
HWX40003901
4
HWX35252203
18
HWX20013608
5
HWX20013605
19
HWX35053113
6
HWX20011118
20
HWX20003701
7
HWX20003603
21
HWX20003506
8
HWX20011418
22
HWX20003504
9
HWX20003242
23
HWX35252204
10
HWX35251210
24
HWX20003242
11
HWX35252168
25
HWX20003242
12
HWX34002202
26
HWX35252169
13
HWX20002111
27
HWX34002203
14
HWX35053110
28
HWX35252174
1
1
HWX35122206
15
HWX20013621
2
HWX35002701
16
HWX20013621
3
HWX34043301
17
HWX40003901
4
HWX35122205
18
HWX20013608
5
HWX20013605
19
HWX35053113
6
HWX20011116
20
HWX20003505
7
HWX20003603
21
HWX20003501
8
HWX20011418
22
HWX20003505
9
HWX35121225
23
HWX35122204
10
HWX55122162
24
HWX20003242
11
HWX34002202
25
HWX20003242
12
HWX35002133
26
HWX55122168
13
HWX35053110
27
HWX34002203
14
HWX20003242
28
HWX55122169
2
1
HWX35122206
15
HWX20002206
2
HWX35002701
16
HWX20013621
3
HWX34043301
17
HWX40003901
4
HWX35122205
18
HWX20013608
5
HWX20013605
19
HWX35053113
6
HWX20011115
20
HWX20003505
7
HWX20003603
21
HWX20003501
8
HWX20011418
22
HWX20003510
9
HWX35121227
23
HWX35122204
10
HWX55122162
24
HWX20003242
11
HWX34002202
25
HWX20003242
12
HWX35002133
26
HWX55122168
13
HWX35053110
27
HWX34002203
14
HWX20003242
28
HWX55122169
3
HAYWARD POOL EUROPE
Parc Industriel de la Plaine de l’Ain
Allée des Chênes
01150 Saint-Vulbas
France
http://www.hayward.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising