Fujitsu AUXM024GLAH Guida d'installazione

advertisement

Fujitsu AUXM024GLAH Guida d'installazione
INNENGERÄT (Kassettentyp)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
UNITÉ INTÉRIEURE (type cassette)
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIDAD INTERIOR (Tipo casete)
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
UNITÀ INTERNA (tipo a cassetta)
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Τύπος Κασέτας)
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE INTERIOR (Tipo Cassete)
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (кассетного типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Kaset Tipi)
Português
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Ελληνικά
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
Русский
AUXK018GLAH
AUXK024GLAH
AUXK030GLAH
AUXK034GLAH
AUXK036GLAH
AUXK045GLAH
AUXK054GLAH
Türkçe
AUXM018GLAH
AUXM024GLAH
AUXM030GLAH
Deutsch
INSTALLATIONSANLEITUNG
Français
For authorized service personnel only.
Español
INDOOR UNIT (Cassette Type)
Italiano
INSTALLATION MANUAL
English
TM
Yalnızca yetkili servis personeli için.
Refer to the rating label for the serial number,
manufactured year and month.
MADE IN P.R.C.
[Original instructions]
PART No. 9371022475-03
9371022475-03_IM_9L.indb 1
3/13/2019 3:46:09 PM
MANUALE DI INSTALLAZIONE
N. PARTE 9371022475-03
Unità interna del sistema VRF (tipo a cassetta)
Questo simbolo indica procedure che, se eseguite in modo non
ATTENZIONE corretto, possono provocare lesioni fisiche all'utente o danni
alle cose.
Contenuto
Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare o installare il
condizionatore d'aria.
1.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ...............................................................................1
Non tentare di installare da soli il condizionatore d'aria o una parte di esso.
2.
INFORMAZIONI SUL PRODOTTO ..........................................................................1
2.1. Precauzioni per l'uso del refrigerante R410A .....................................................1
2.2. Attrezzi speciali per R410A ................................................................................1
2.3. Accessori ............................................................................................................2
2.4. Componenti opzionali .........................................................................................2
L'installazione di questa unità deve essere effettuata da personale qualificato e in
possesso di una certificazione per la manutenzione di fluidi refrigeranti. Fare riferimento
alle norme e alle leggi vigenti nel luogo di installazione.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE..........................................................................2
3.1. Selezione della posizione di installazione ..........................................................2
3.2. Misure di installazione ........................................................................................3
3.3. Installazione dell'unità ........................................................................................3
Questa unità è parte di un insieme che costituisce un condizionatore d'aria. Non deve
essere installata da sola o con componenti non autorizzati dal fabbricante.
3.
4.
INSTALLAZIONE DEI TUBI ......................................................................................4
4.1. Scelta del materiale per i tubi .............................................................................4
4.2. Requisiti relativi ai tubi........................................................................................4
4.3. Connessione a cartella (raccordo tubi)...............................................................4
4.4. Installazione dell'isolamento termico ..................................................................5
5.
INSTALLAZIONE DEI TUBI FLESSIBILI DI DRENAGGIO ......................................5
6.
CABLAGGIO.............................................................................................................6
6.1. Requisiti elettrici .................................................................................................6
6.2. Metodo di cablaggio ...........................................................................................6
6.3. Cablaggio dell'unità ............................................................................................7
6.4. Collegamento del cablaggio ...............................................................................7
6.5. Componenti opzionali cablaggio ........................................................................8
6.6. Input esterno e output esterno (componenti opzionali) ......................................8
7.
IMPOSTAZIONE IN LOCO .......................................................................................10
7.1. Impostazione dell'indirizzo..................................................................................10
7.2. Impostazione di codici personalizzati .................................................................10
7.3. Impostazione delle funzioni ................................................................................11
8.
INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA PER CASSETTA ..............................................11
9.
COLLAUDO ..............................................................................................................11
9.1. Ciclo di prova mediante unità esterna (scheda a circuiti stampati) ....................11
9.2. Collaudo mediante utilizzo del telecomando ......................................................11
10. LISTA DI CONTROLLO ............................................................................................11
11. CODICI DI ERRORE ................................................................................................12
L'installazione deve essere eseguita in adempimento alle norme in vigore nel luogo di
installazione e alle istruzioni di installazione del fabbricante.
Per questa unità, utilizzare sempre una linea di alimentazione separata e protetta da un
sistema salvavita operante su tutti i cavi, con una distanza tra i contatti di 3 mm.
È necessario eseguire una corretta messa a terra dell'unità; inoltre, la linea di alimentazione deve essere dotata di un interruttore differenziale a tutela delle persone.
Le unità non sono a prova di esplosione, quindi non dovrebbero essere installate in
atmosfera esplosiva.
Non toccare mai i componenti elettrici subito dopo l'interruzione dell'alimentazione elettrica. Pericolo di shock elettrico. Dopo aver interrotto l'alimentazione, attendere sempre
5 minuti prima di toccare i componenti elettrici.
Questa unità non include componenti riparabili dall'utente. Per le riparazioni rivolgersi
sempre a personale autorizzato.
In caso di spostamento, rivolgersi a personale autorizzato per la disconnessione e
l'installazione dell'unità.
2. INFORMAZIONI SUL PRODOTTO
2.1. Precauzioni per l'uso del refrigerante R410A
AVVERTENZA
Non introdurre nel circuito di raffreddamento nessuna sostanza che non sia il liquido
refrigerante prescritto.
La penetrazione di aria nel circuito di raffreddamento eleverebbe oltre misura la pressione interna del circuito, provocando la rottura dei tubi.
In caso di perdita di refrigerante, assicurarsi che il gas non superi il limite di concentrazione.
Qualora la perdita di refrigerante superasse il limite di concentrazione, esiste il rischio di
incidenti quali la privazione di ossigeno.
Non toccare il refrigerante fuoriuscito dai raccordi del tubo per il refrigerante o da altre
zone. Il contatto diretto con il liquido può provocare congelamento.
Se durante il funzionamento si verifica una perdita di refrigerante, evacuare immediatamente i locali e ventilarli.
L'eventuale contatto del refrigerante con fiamme provoca l'esalazione di gas tossici.
2.2. Attrezzi speciali per R410A
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Leggere attentamente il presente Manuale prima di procedere all'installazione.
• Le avvertenze e precauzioni indicate nel presente Manuale contengono importanti
informazioni relative alla sicurezza. Rispettarle scrupolosamente.
• Consegnare il presente Manuale al cliente, insieme al Manuale di istruzioni. Chiedere al
cliente di tenere i manuali a portata di mano per poterli consultare quando necessario,
ad esempio in caso di spostamento o di riparazione dell'unità.
AVVERTENZA
Per installare un'unità che utilizza refrigerante R410A, utilizzare gli speciali attrezzi e
materiali di tubazione appositamente fabbricati per l'uso con l'R410A. Poiché la pressione del refrigerante R410A è circa 1,6 volte superiore a quella dell'R22, il mancato uso
dello specifico materiale di tubazione o un'installazione inadeguata possono provocare
la rottura dei tubi o lesioni fisiche.
Vi è inoltre il rischio di gravi incidenti come perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi.
Questo simbolo indica procedure la cui esecuzione errata può
AVVERTENZA provocare ferite gravi o mortali all'utente.
Chiedere al concessionario o al tecnico installatore di installare l'unità rispettando le
indicazioni del presente Manuale.
Un'unità non installata in modo corretto può dar luogo a gravi incidenti come perdite
d'acqua, scosse elettriche o incendi.
Un'installazione dell'unità non conforme alle istruzioni contenute nel Manuale di installazione farà decadere la garanzia del fabbricante.
NON accendere l'unità finché il lavoro d'installazione non è stato portato completamente
a termine.
L'accensione dell'unità prima che sia stata completata l'installazione può provocare
gravi incidenti come scosse elettriche o incendi.
Nome dell'attrezzo
Raccordo del manometro
Tubo flessibile di carica
Per aumentare la resistenza alla pressione, si è proceduto
alla modifica del materiale del tubo flessibile e delle dimensioni base.
Pompa per il vuoto
È possibile utilizzare una normale pompa per il vuoto installando un apposito adattatore.
• È possibile utilizzare una normale pompa per il vuoto installando un apposito adattatore.
• Fare attenzione a non far rifluire l'olio della pompa nel
sistema. Utilizzare una pompa con valore di depressione
pari a -100,7 kPa (5 Ton, –755 mmHg).
Rivelatore di fughe
di gas
Speciale rivelatore di fughe di gas per il refrigerante di tipo
HFC R410A.
In caso di perdita di liquido refrigerante durante l'esecuzione del lavoro, ventilare il
locale.
L'eventuale contatto del refrigerante con fiamme provoca l'esalazione di gas tossici.
Il lavoro d'installazione deve essere eseguito nel rispetto delle norme di cablaggio
nazionali ed unicamente da personale autorizzato.
Salvo in caso di EMERGENZA, non spegnere mai l'interruttore principale o secondario
delle unità interne durante il funzionamento. Provoca malfunzionamento del compressore e perdite d'acqua. In primo luogo, arrestare l'unità interna azionando l'unità di
controllo, il convertitore o un dispositivo di input esterno, quindi spegnere l'interruttore.
Assicurarsi di effettuare le operazioni tramite unità di controllo, convertitore o dispositivo
di input esterno. Una volta che è stato progettato l'interruttore, posizionarlo in un luogo
in cui gli utenti non possono avviarlo o arrestarlo nell'utilizzo quotidiano.
Contenuto delle modifiche per l’attrezzo R22
La pressione è molto elevata e non può essere misurata
con un normale manometro. Onde evitare l'uso erroneo di
altri refrigeranti, è stato modificato il diametro di ciascuna
apertura.
Si raccomanda di utilizzare un raccordo del manometro con
un intervallo di visualizzazione alta pressione compreso fra
-0,1 e 5,3 MPa ed un intervallo di visualizzazione bassa
pressione compreso fra -0,1 e 3,8 MPa.
It-1
9371022475-03_IM_9L.indb 1
3/13/2019 3:46:17 PM
2.3. Accessori
Spaziatore pannello
UTG-BKXA-W
L’installazione in uno spazio di 56 mm
o più grande è possibile utilizzando lo
spaziatore pannello quando l’altezza
dietro il soffitto è ridotta.
Piastra di chiusura
uscite aria
UTR-YDZK
Installare la piastra sull’uscita quando
si effettua un’operazione direzionale
a 3 vie.
Kit di isolamento per
umidità elevata
UTZ-KXRA
Installare quando le condizioni atmosferiche sotto il tetto superano l’80% di
umidità e i 30°C di temperatura.
Kit di aspirazione aria
fresca
UTZ-VXRA
Per aspirare aria fresca.
Adattatore LAN
wireless
UTY-TFSXZ*
Per comando LAN wireless.
AVVERTENZA
Per l'installazione, è assolutamente necessario utilizzare i pezzi forniti dal fabbricante o
gli altri pezzi prescritti.
L'uso di pezzi non specificamente prescritti può provocare gravi incidenti come la caduta dell'unità, perdite d'acqua, scosse elettriche o incendi.
Per l'installazione, sono forniti i pezzi seguenti. Utilizzarli come prescritto.
Conservare il Manuale d'installazione in un luogo sicuro e non gettare via nessun
accessorio prima di aver portato a termine il lavoro d'installazione.
Quantità
Nome e forma
Applicazione
Manuale di istruzioni
1
Manuale di installazione
3. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
(Questo libro)
1
3.1. Selezione della posizione di installazione
Manuale di istruzioni
(CD-ROM)
1
Fascetta serracavi (grande)
Stabilire la posizione di montaggio insieme al cliente tenendo presente quanto segue.
Per il fissaggio del tubo di collegamento (grande e piccola).
4
Fascetta serracavi con ancoraggio
1
Isolamento termico accoppiatore (piccolo)
1
Per il fissaggio dei cavi di trasmissione e del telecomando.
Per il raccordo del tubo lato
interno (piccolo).
Per il raccordo del tubo lato
interno (grande).
Isolamento termico accoppiatore (grande)
1
Mascherina (coperchio
in cartone)
1
Rondella
8
Isolamento
1
Tubo flessibile di
drenaggio
1
Per l'installazione dell'unità
interna.
Per l'installazione dell'unità
interna.
Per l'installazione tubo di
drenaggio
Per l'installazione tubo di
drenaggio.
VP25 (diam. est. 32, diam. int.
25)
Per installazione tubo flessibile
di drenaggio.
Fascetta tubo flessibile
1
Isolamento tubo di drenaggio
1
Per l'installazione tubo di
drenaggio.
Modello
Applicazione
UTY-XWZXZC
Per funzione output.
(Terminale output / CNB01)
UTY-XWZXZB
Per comando funzione input.
(Utilizzare il voltaggio del terminale / CNA01)
UTY-XWZXZD
Per comando funzione input.
(Terminale contatto a secco / CNA02)
UTY-XWZXZ7
Per funzione disinserimento forzato da
termostato.
(Utilizzare il voltaggio del terminale / CNA03)
UTY-XWZXZE
Per funzione disinserimento forzato da
termostato.
(Terminale contatto a secco / CNA04)
Kit di ricezione IR
UTY-LBHXD
Per l’azionamento del condizionatore d'aria.
Kit sensore volumetrico
UTY-SHZXC
Per prevenire lo spreco di elettricità, questa
funzione controlla l’impostazione della temperatura quando non c’è nessuno nella stanza.
Pannello largo
UTG-AKXA-W
Il pannello largo nasconde lo spazio tra
il foro nel soffitto e la griglia per cassetta.
Kit di collegamento
esterno
AVVERTENZA
Scegliere luoghi d'installazione che possano sostenere adeguatamente il peso dell'unità
interna. Installare le unità in maniera che siano stabili e non rischino di ribaltarsi o
cadere.
ATTENZIONE
Non installare l'unità nei luoghi seguenti:
• Luoghi in cui vi è una forte presenza di sale, come le zone balneari.
Il sale deteriora i componenti metallici, provocandone l'anomalia o perdite d'acqua
dall'unità.
• Luoghi in cui siano presenti oli minerali o possano esservi schizzi d'olio o vapore in
grande quantità, come le cucine.
L'olio o il vapore deteriorano i pezzi in plastica, provocando i guasti dei pezzi stessi o
perdite d'acqua dall'unità.
• Luoghi con produzione di sostanze che danneggiano l'attrezzatura, come gas solforico, cloro, acido o alcali.
Queste sostanze provocano la corrosione dei tubi in rame e dei raccordi saldati, che
può a sua volta provocare perdite di liquido refrigerante.
• Luoghi in cui possano verificarsi perdite di gas combustibile o nella cui aria si trovino
fibre di carbone, polveri infiammabili o sostanze volatili infiammabili come diluenti o
benzina.
In caso di perdita di gas e di accumulo del gas in prossimità dell'unità, può verificarsi
un incendio.
• Luoghi in cui animali possano urinare sull'unità o possa essere generata ammoniaca.
Non utilizzare l'unità a fini particolari quali la conservazione di alimenti, l'allevamento
di animali, la coltura di piante o la conservazione di strumenti di precisione o di oggetti
d'arte.
Si rischia di rovinare gli oggetti conservati.
Non installare l'unità in luoghi in cui possano prodursi perdite di gas combustibile.
Non installare l'unità in prossimità di fonti di calore, vapore o gas infiammabili.
Installare l'unità in un luogo in cui il drenaggio non provochi danni.
Installare l'unità interna, il cavo di alimentazione, il cavo di trasmissione e il cavo del
telecomando ad almeno 1 m di distanza da televisori o radio. La suddetta precauzione
ha lo scopo di impedire che si producano interferenze nella ricezione televisiva o rumori
radioelettrici.
(Anche in caso di installazione a più di 1 metro di distanza, in determinate condizioni
possono comunque verificarsi disturbi.)
Se vi è il rischio che bambini di età inferiore ai 10 anni si avvicinino all'unità, adottare
precauzioni intese ad evitarlo.
Utilizzare il “kit di isolamento per umidità elevata” (opzionale) quando le condizioni
atmosferiche sotto il tetto superano l’80% di umidità e i 30°C di temperatura. Altrimenti
c’è il rischio che si formi condensa sul soffitto.
2.4. Componenti opzionali
Descrizione
Il luogo corretto per l'installazione iniziale è importante perché è difficile spostare l'unità
una volta che è stata installata.
Stabilire la posizione di montaggio insieme al cliente tenendo presente quanto segue:
(1) Installare l'unità interna su un supporto sufficientemente resistente per reggerne il
peso.
(2) Le bocche di ingresso e di uscita non devono essere ostruite; l'aria deve poter
circolare in tutto il locale.
(3) Lasciare lo spazio necessario per eseguire la manutenzione del condizionatore
d'aria.
(4) L'aria deve poter essere distribuita in modo uniforme dall'unità nell'intero locale.
(5) Installare l'unità in una posizione in cui il collegamento all'unità esterna (o all'unità
refrigerante secondaria) risulti facile.
(6) Installare l'unità in un luogo in cui non vi siano difficoltà per installare il tubo di
collegamento.
(7) Installare l'unità in un luogo in cui non vi siano difficoltà per installare il tubo di
drenaggio.
(8) Installare l'unità in un luogo in cui il rumore e le vibrazioni non vengano amplificati.
(9) Tenere conto delle esigenze di manutenzione, riparazione, ecc. e lasciare gli appositi
spazi. Installare inoltre l'unità in modo che si possa rimuovere il filtro.
It-2
9371022475-03_IM_9L.indb 2
3/13/2019 3:46:17 PM
• Posizione delle tubazioni del refrigerante e delle tubazioni di drenaggio. (unità: mm)
3.2. Misure di installazione
80
10
L'altezza del soffitto è quella indicata nella figura.
256 mm o più (AUXM018,024,030)
298 mm o più (AUXK018,024,030,034,036,045,054)
Tubo di drenaggio
Tubo del gas
Tubo del liquido
Soffitto resistente e di lunga durata
Tubo di drenaggio
(Collegare il tubo flessibile
di drenaggio in dotazione)
1.500 mm
o più
342
293
45
180
1.800 mm H
1.000 mm o più
140
200
3.000 mm o più
Ostruzione
• Condotti di distribuzione e posizioni di immissione aria fresca.
AUXK
018/024/030/034
AUXK
036/045/054
Modo standard
3.000
3.200
3.200
Modo Soffitto alto
3.500
3.600
4.200
* Accertarsi di definire con il telecomando le impostazioni delle funzioni in base all'altezza
del soffitto.
Impostazione della direzione di emissione
100
83
100
83
Eliminare
163
H (mm)
AUXM
018/024/030
Porta raccordo condotto di distribuzione
Impostazione delle
funzioni
Porta raccordo condotto di distribuzione
90
Posizione immissione aria fresca
H: altezza massima dal pavimento al soffitto
Porta raccordo condotto di distribuzione
Pavimento
352
Foro 10 x Ø 3,2
Schema dettagliato della porta di raccordo
condotto di distribuzione (4 lati)
Tubo di drenaggio
Ø 70
Tubo refrigerante
Ø 144
250
(eliminare)
(passo del bullone)
Porta raccordo condotto di distribuzione
4 direzione
163
• La direzione di emissione può essere selezionata come illustrato qui di seguito.
3 direzione
Foro 4 x Ø 3,2
Posizione immissione aria fresca
NOTA:
isolamento proprio condotto con la connessione
dei condotti di distribuzione e immissione aria
fresca.
*1:
100 mm o più *1
Si prega di assicurare sufficiente accesso alla manutenzione al
momento dell’installazione.
* Scegliere la direzione migliore per il flusso d'aria tra le 3 o 4 possibili direzioni, in funzione della forma del locale e della posizione di installazione.
* Per la modifica del numero di uscite, raccomandiamo l'uso del KIT PIASTRE DI CHIUSURA USCITE ARIA per chiudere l'uscita.
* Per lo schema di chiusura specifico, consultare il Manuale fornito unitamente al KIT
PIASTRE DI CHIUSURA USCITE ARIA. (Effettuare l'operazione prima di installare la
griglia per cassetta, poiché questa viene installata sul corpo dell'apparecchio.)
3.3. Installazione dell'unità
Isolamento
* Con aspirazione aria fresca, staccare l'isolamento attaccato al vassoio di drenaggio.
(2) Stabilire la posizione del bullone di sospensione e dell'apertura soffitto.
• Utilizzare la mascherina di installazione (contenuta nella parte superiore dell'imballaggio) per
stabilire la posizione del bullone di sospensione e Posizione immissione aria fresca
dell'apertura soffitto, quindi praticare i fori.
(3) Struttura sospesa.
• Selezionare una struttura robusta come punto di sospensione.
• Se necessario, rinforzare il bullone di sospensione con materiale di supporto antisismico
per colonne onde evitare eventuali movimenti.
• Utilizzare bulloni di sospensione da M8 a M10.
3.3.2 Fasi preparatorie della sospensione
AVVERTENZA
Installare il condizionatore d'aria su un supporto che possa sostenere un carico almeno
5 volte superiore al peso dell'unità principale e non ne amplifichi il rumore o le vibrazioni. Se il supporto non è sufficientemente resistente, l'unità interna può cadere e
provocare lesioni fisiche.
Se il lavoro viene effettuato unicamente con il telaio del pannello, vi è il rischio che
l'unità non venga fissata saldamente. Procedere con attenzione.
• Fissare saldamente i bulloni di sospensione come illustrato nella figura oppure
seguendo un altro metodo.
• Installare i bulloni di sospensione in un
punto in cui siano in grado di sopportare
un peso di almeno 490 N per bullone.
Foro ancoraggio
Foro spina
Cemento
Bullone di sospensione
M10 (da acquistare in loco)
3.3.1 Posizionare il foro a soffitto e i bulloni di sospensione
(1) Posizione dell'apertura soffitto, del passo dei bulloni di sospensione, delle tubazioni
e dei condotti.
• Apertura soffitto e passo dei bulloni di sospensione. (unità: mm)
130
130
200
B
Da 200 a 205
A
Tipo
AVVERTENZA
Assicurarsi di installare il corpo in posizione orizzontale e di regolare correttamente
l'altezza al di sotto del corpo e la superficie del soffitto.
39
10
130
50
840 (Unità interna)
130
768 (Passo del bullone di sospensione)
796 (Passo del bullone di sospensione)
Da 860 a 910 (Apertura soffitto)
950 (Griglia per cassetta)
Da 20 a 45
840 (Unità interna)
Da 50 a 100
Da 20 a 45
Da 20 a 45
Da 860 a 910 (Apertura soffitto)
3.3.3 Installazione corpo
Eseguire il serraggio finale serrando saldamente il dado doppio.
950 (Griglia per cassetta)
Da 20 a 45
Inserire
Dimensione (mm)
A
B
AUXM
246
256
AUXK
288
298
(1) Fissare la rondella e il
dado forniti in dotazione
(preparati in loco) al bullone di sospensione.
(2) Agganciare il corpo al
bullone di sospensione.
(3) Regolare le dimensioni
della superficie del soffitto
dal corpo.
Dopo aver installato la
griglia per cassetta, è
possibile regolare in maniera più precisa l'altezza
del corpo. Per i dettagli,
consultare il manuale di
installazione della griglia
per cassetta.
Bullone di sospensione
(da acquistare in loco)
Dado A
(da acquistare in loco)
Rondella
(Accessori)
30 mm o più
Dopo aver installato il corpo,
serrare i dadi.
Rondella
(Accessori)
Dado B (dado doppio)
(da acquistare in loco)
Da 10 a 15 mm
It-3
9371022475-03_IM_9L.indb 3
3/13/2019 3:46:17 PM
3.3.4 Livellamento
4.3.1 Svasatura
• Utilizzando una livella,
oppure un flessibile di
vinile riempito d'acqua,
procedere al livellamento
del corpo.
• Un'installazione inclinata
con il tubo di drenaggio
in posizione più elevata
può causare il malfunzionamento dell'interruttore
galleggiante e perdite di
acqua.
Utilizzare lo speciale attrezzo per svasatura esclusivo per l'R410A.
(1) Con un tagliatubi, tagliare
il tubo di collegamento alla
lunghezza necessaria.
(2) Tenere il tubo rivolto verso il
basso, in modo che i trucioli
non penetrino all'interno, ed Stameliminare tutte le sbavature. po
Tubo di drenaggio
Tubi flessibili in vinile
4. INSTALLAZIONE DEI TUBI
ATTENZIONE
Fare ancora più attenzione che per i modelli con refrigerante R410A ad evitare la penetrazione di corpi estranei (olio, acqua, ecc.) nei tubi. Quando si ripongono i tubi, inoltre,
chiuderne bene le aperture con nastro, ecc.
Quando si saldano i tubi, utilizzare azoto secco.
4.1. Scelta del materiale per i tubi
ATTENZIONE
Non utilizzare i tubi esistenti di un altro sistema di refrigerazione o refrigerante.
Utilizzare tubi le cui parti esterne ed interne siano pulite ed esenti dalla presenza di
sostanze che possono porre problemi durante l'uso, come zolfo, ossido, polvere, trucioli,
olio o acqua.
Occorre utilizzare tubi in rame senza saldature.
Materiale: tubi senza saldature in rame disossidato al fosforo
È auspicabile che la quantità di olio residuo sia inferiore a 40 mg/10 m.
Non utilizzare tubi in rame con parti appiattite, deformate o scolorite (in particolare
sulla superficie interna). La valvola di espansione o il tubo capillare possono altrimenti
rimanere ostruiti da impurità.
Una selezione inadeguata dei tubi compromette le prestazioni. Poiché nei condizionatori
d'aria con refrigerante R410A la pressione è superiore rispetto ai modelli che utilizzano
refrigerante convenzionale (R22), è necessario scegliere materiali adeguati.
• Gli spessori dei tubi di rame utilizzati con l'R410A sono indicati nella tabella.
• Non utilizzare mai tubi di rame più sottili di quanto indicato nella tabella, anche se sono
disponibili sul mercato.
Spessori dei tubi
in rame ricotti
(R410A)
Diametro esterno del tubo [mm (pollici)]
Spessore [mm]
6,35 (1/4)
0,80
9,52 (3/8)
0,80
12,70 (1/2)
0,80
15,88 (5/8)
1,00
19,05 (3/4)
1,20
4.2. Requisiti relativi ai tubi
ATTENZIONE
Fare riferimento al manuale di installazione per l'unità esterna riguardo la lunghezza
ammissibile del tubo e la differenza di altezza.
Utilizzare tubi con isolamento termico impermeabile.
ATTENZIONE
Installare l'isolamento termico sia intorno al tubo del gas che intorno al tubo del liquido.
In caso contrario possono prodursi perdite d'acqua.
Utilizzare un isolamento termico che resista a temperature superiori a 120 °C. (Solo
modello a ciclo inverso)
Inoltre, se è possibile che il livello di umidità nel luogo d'installazione della tubazione del
refrigerante superi il 70%, installare l'isolamento termico anche attorno alla tubazione
del refrigerante. Se il livello di umidità previsto raggiunge una percentuale compresa
tra il 70 e l’80%, utilizzare un isolamento termico di spessore minimo pari a 15 mm; se
supera l'80%, utilizzare un rivestimento termico di spessore pari ad almeno 20 mm. Se
lo spessore del rivestimento termico utilizzato è inferiore a quello specificato, si può formare condensa sulla superficie dell'isolamento. Utilizzare inoltre un isolamento termico
con conduttività termica pari al massimo a 0,045 W/(m·K) (a 20°C).
4.3. Connessione a cartella (raccordo tubi)
AVVERTENZA
Serrare i dadi svasati con una chiave dinamometrica secondo il metodo di serraggio
specificato. Altrimenti, i dadi svasati possono spezzarsi dopo un lungo periodo, con
conseguente perdita di refrigerante e formazione di gas pericoloso in caso di contatto
con fiamme.
(3) Inserire il dado svasato (utilizzare sempre il dado svasato fornito, rispettivamente,
con l'unità interna e con
l'unità esterna o con l'unità
refrigerante secondaria) sul
tubo ed eseguire la svasatura con l'apposito attrezzo.
Utilizzare l'apposito attrezzo
per svasatura R410A. Se si
utilizzano dadi svasati che
non siano quelli appositamente previsti, vi è il rischio
di perdite di refrigerante.
(4) Proteggere i tubi stringendoli
oppure utilizzando del nastro
onde evitare che polvere,
sporcizia o acqua penetrino
all'interno.
Se per la svasatura di tubi di refrigerante R410A si utilizzano attrezzi
di svasatura ordinari (R22), per
ottenere la svasatura specificata la
dimensione A deve essere circa 0,5
mm superiore al valore indicato nella tabella (per la svasatura con gli
attrezzi di svasatura per l'R410A).
Per misurare la dimensione A,
utilizzare un calibro di spessore. Si
consiglia l'utilizzo di un attrezzo per
svasatura R410A.
Verificare che [L] sia
svasato in modo uniforme e non presenti
fenditure o graffi.
Tubo
Diametro
esterno del
tubo
[mm (in)]
Dimensione A
[mm]
(Attrezzo per
svasatura per
R410A, tipo a
frizione)
Dimensione
0
[mm]
B -0,4
6,35 (1/4)
9,1
9,52 (3/8)
13,2
12,70 (1/2)
Da 0 a 0,5
16,6
15,88 (5/8)
19,7
19,05 (3/4)
24,0
Diametro ester- Larghezza tra le
no del tubo
facce del dado
[mm (in)]
svasato [mm]
6,35 (1/4)
Larghezza
tra le facce
17
9,52 (3/8)
22
12,70 (1/2)
26
15,88 (5/8)
29
19,05 (3/4)
36
4.3.2 Piegatura dei tubi
• Se si effettua la piegatura dei tubi a mano, fare attenzione a non appiattirli.
• Non curvare i tubi ad un angolo superiore a 90°.
• Se i tubi vengono ripetutamente piegati o tirati, il materiale si indurirà, rendendo difficile
piegarli o tirarli ulteriormente.
• Non piegare o tirare i tubi più di 3 volte.
ATTENZIONE
Evitare pieghe a gomito particolarmente acute per non rischiare di spezzare i tubi.
Un tubo piegato più volte nello stesso punto si spezzerà.
4.3.3 Raccordo tubi
ATTENZIONE
Fare attenzione a installare correttamente il tubo sull'apertura dell'unità interna e dell'unità esterna. Se il centraggio non è adeguato, non si riuscirà a serrare agevolmente il
dado svasato. Se il dado svasato viene forzato, i filetti risulteranno danneggiati.
Non rimuovere il dado svasato dal tubo dell'unità interna se non immediatamente prima
di collegare il tubo di collegamento.
Non utilizzare olio minerale sulla parte svasata. Evitare che olio minerale penetri all'interno del sistema, in quanto ciò ridurrebbe la durata utile delle unità.
Tenere la chiave dinamometrica all'impugnatura, mantenendola a un'angolazione
corretta con il tubo, per poter serrare correttamente il dado svasato.
(1) Rimuovere dai tubi i tappi
e le spine di connessione.
Tubo di collegamento
(gas)
Tubo di collegamento (liquido)
(2) Centrare il tubo rispetto
all'apertura sull'unità
interna, quindi ruotare a
mano il dado svasato.
(3) Dopo aver serrato adeguatamente il dato
svasato a mano, mantenere la giunzione
dal lato del corpo con una chiave fissa
distinta, quindi serrare con la chiave dinamometrica. (Per le coppie di serraggio del
dado svasato, vedere la tabella in basso.)
Dado svasato
[mm (in)]
Coppia di serraggio
[N·m (kgf·cm)]
Dia. 6,35 (1/4)
Da 16 a 18 (da 160 a
180)
Dia. 9,52 (3/8)
Da 32 a 42 (da 320 a
420)
Dia. 12,70 (1/2)
Da 49 a 61 (da 490 a
610)
Dia. 15,88 (5/8)
Da 63 a 75 (da 630 a
750)
Dia. 19,05 (3/4)
Da 90 a 110 (da 900 a
1.100)
Serrare con 2
chiavi.
Chiave per
bloccaggio
Dado a testa svasata
Chiave dinamometrica
Tubo dell'unità
interna (lato corpo)
Tubo di collegamento
It-4
9371022475-03_IM_9L.indb 4
3/13/2019 3:46:17 PM
Procedura di lavoro
4.4. Installazione dell'isolamento termico
ATTENZIONE
Eseguire quanto descritto nella presente parte dopo essersi assicurati che non vi siano
perdite di gas (consultare il Manuale d'installazione dell'unità esterna).
Installare l'isolamento termico sia intorno al tubo più grande (gas) che intorno a quello
più piccolo (liquido). In caso contrario possono prodursi perdite d'acqua.
Dopo aver controllato che
siano assenti perdite di gas,
avvolgere l'isolamento intorno
alle 2 parti (gas e liquido)
dell'accoppiamento dell'unità
interna utilizzando l'isolamento
termico accoppiatore.
Dopo aver installato l'isolamento termico accoppiatore, avvolgere entrambe le estremità con
nastro in vinile in modo che
non vi siano aperture.
Fascetta serracavi
(grande) (accessori)
Isolamento termico accoppiatore Non devono rimanere spazi
(Accessori)
(1) Installare il tubo flessibile di drenaggio fornito all'apertura di scarico del corpo. Installare l'apposita fascetta dalla parte superiore del tubo flessibile nella zona visibile.
Fissare saldamente con la fascetta del tubo flessibile.
(2) Utilizzare un adesivo vinilico per incollare la tubazione di drenaggio (tubo PVC VP25)
preparata in loco oppure il raccordo a gomito. (Applicare uniformemente un adesivo
colorato fino alla linea di riferimento e alla guarnizione)
(3) Verificare lo scarico. (Vedere lo schema a parte)
(4) Installare l'isolamento termico.
(5) Con l'isolamento termico in dotazione, isolare l'apertura di scarico e la zona circostante.
Installare con fronte
manopola verso l'alto
Fascetta del tubo flessibile in dotazione
(Accessori)
Tubo in vinile disposto localmente
Isolamento termico del
tubo flessibile di drenaggio
in dotazione (accessori)
Corpo
Isolamento termico accoppiatore
Sovrapporre l'elemento
di isolamento
Tubo flessibile di drenaggio
fornito (accessori)
Isolamento termico in
dotazione (Accessori)
ATTENZIONE
Deve trovarsi a contatto con il corpo, senza spazi intermedi.
5. INSTALLAZIONE DEI TUBI FLESSIBILI DI DRENAGGIO
AVVERTENZA
Non inserire la tubazione di scarico nelle fognature, dove potrebbero generarsi gas
solforosi. (può prodursi un'erosione al livello dello scambiatore di calore)
Isolare adeguatamente i pezzi, in modo da evitare il gocciolamento di acqua dai raccordi.
Terminato il lavoro, verificare che il drenaggio avvenga correttamente utilizzando la
parte visibile dell'apertura di scarico e l'uscita finale della tubazione di scarico sul corpo.
(a) Vista dall'alto
(b) Vista laterale
VP25
ATTENZIONE
Non applicare adesivi sull'uscita di scarico del corpo. (utilizzare il tubo flessibile di
drenaggio fornito e collegare la tubazione di scarico)
• Installare il tubo di drenaggio con una pendenza (da 1/100 a 1/50) ed in maniera che
non vi siano rialzi o ostacoli per il tubo. Un drenaggio non corretto causato dall'accumulo
del flusso d'acqua nella tubatura potrebbe ostruire lo scarico.
• Utilizzare un tubo di cloruro di polivinile rigido (VP25) [diametro esterno 32 mm].
• Se il tubo è lungo, installare dei supporti.
• Non eseguire lo scarico dell'aria. Il drenaggio potrebbe perdere.
• Se non è possibile creare una pendenza suffi- Tubo di
drenaggio
ciente per il tubo, sollevare il drenaggio.
Sistemazione in sospensione
Dimensioni tubo
VP25 (diam. est. 32 mm)
Linea di riferimento
4 mm o meno
20 mm
(c) Vista dall'alto
(d) Vista dall'apertura del tubo flessibile
Avvolgere l'isolamento termico fornito
attorno alla fascetta del tubo flessibile
Fare in modo che la
sovrapposizione si trovi in alto
Verificare che non ci sia aria
NOTA: verificare il drenaggio
NON CONSENTITO:
Sollevare
Da 5 a 10 mm
Da 1,5 a 2 m
VP25 (diam. est. 32 mm)
Pendenza da 1/100 a 1/50
Zona di applicazione adesivo
35 mm
Fascetta del
tubo flessibile
Ostacolo
Scarico dell'aria
Se si solleva il drenaggio:
• L'altezza del tubo inclinato deve essere inferiore a 850 mm dal soffitto. Sollevando
ulteriormente il tubo si produrranno perdite.
• Sollevare verticalmente il tubo a un massimo di 300 mm dall'unità.
Pendenza da 1/100
300 mm o meno
a 1/50
VP25 (O.D. 32 mm) da
predisporre in loco
Versare circa 1 litro d'acqua
dalla posizione indicata nello
schema o dall'uscita del flusso
d'aria nel vassoio di raccolta.
Controllare che non vi siano
anomalie come rumori strani
e che la pompa di drenaggio
funzioni normalmente.
850 mm o meno
In orizzontale o in
salita
850 mm o meno
VP30 (diam. est. 38 mm) o più
Pendenza da 1/100 a 1/50
It-5
9371022475-03_IM_9L.indb 5
3/13/2019 3:46:17 PM
A. Requisiti dell'interruttore di corrente
6. CABLAGGIO
Modello
MCA
AUXM018GLAH
0,24 A
Il cablaggio deve essere effettuato conformemente alle istruzioni del presente Manuale
da una persona autorizzata a norma di legge a livello nazionale o regionale. Utilizzare
tassativamente un circuito dedicato per l'unità.
Un circuito di alimentazione insufficiente o errori di esecuzione nei lavori elettrici possono provocare gravi incidenti come scosse elettriche o incendi.
AUXM024GLAH
0,29 A
AUXM030GLAH
0,50 A
AUXK018GLAH
0,41 A
AUXK024GLAH
0,41 A
Prima di iniziare il lavoro, assicurarsi che le unità non siano alimentate.
AUXK030GLAH
0,46 A
Per il cablaggio, utilizzare il tipo di cavi prescritto, collegarli saldamente ed assicurarsi
che le connessioni dei terminali non siano sottoposte a sollecitazioni esterne.
Cavi connessi in maniera inadeguata o non sicura possono provocare gravi incidenti,
come il surriscaldamento dei terminali, scosse elettriche o incendi.
AUXK034GLAH
0,46 A
AUXK036GLAH
0,57 A
AUXK045GLAH
0,81 A
Installare saldamente il coperchio della scatola elettrica sull'unità.
Se il coperchio della scatola elettrica non viene installato correttamente, possono
verificarsi gravi incidenti come scosse elettriche o incendi in seguito all'esposizione a
polvere o acqua.
AUXK054GLAH
1,04 A
AVVERTENZA
Inserire dei manicotti in tutti i fori praticati nelle pareti per il cablaggio. Possono altrimenti verificarsi cortocircuiti.
Utilizzare i cavi di collegamento ed i cavi di alimentazione in dotazione o specificati dal
fabbricante. Collegamenti inadeguati, un isolamento insufficiente o il superamento della
corrente consentita possono essere causa di scosse elettriche o incendi.
Non modificare i cavi di alimentazione e non utilizzare prolunghe né effettuare derivazioni. Collegamenti inadeguati, un isolamento insufficiente o il superamento della corrente
consentita possono essere causa di scosse elettriche o incendi.
Far corrispondere i numeri della morsettiera e i colori dei cavi di collegamento a quelli
dell'unità esterna (o dell'unità refrigerante secondaria). Errori di cablaggio possono
portare alla bruciatura delle parti elettriche.
Collegare saldamente i cavi di collegamento alla morsettiera. Fissare inoltre i cavi con
i serracavo. Collegamenti inadeguati, al livello del cablaggio o delle relative estremità,
possono provocare problemi di funzionamento, scosse elettriche o incendi.
Fissare sempre la copertura esterna del cavo di collegamento con il fissacavi. (Se
l'elemento d'isolamento è usurato possono verificarsi scariche elettriche.)
Installare un interruttore differenziale con messa a terra. Inoltre, installare l'interruttore
differenziale con messa a terra in modo che venga interrotta al tempo stesso l'intera
alimentazione CA. Possono altrimenti verificarsi scosse elettriche o incendi.
Collegare sempre il cavo di messa a terra.
Una messa a terra inadeguata può provocare scosse elettriche.
Installare i cavi del telecomando in modo da non doverli toccare direttamente con le
mani.
Eseguire il lavoro di cablaggio in conformità con le norme, in modo che il condizionatore
d'aria possa essere utilizzato in modo sicuro e corretto.
Fissare bene il cavo di collegamento alla morsettiera. Un'installazione eseguita in
maniera non corretta può provocare incendi.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, va sostituito dal produttore, il suo agente
tecnico o altre persone qualificate al fine di evitare un pericolo.
• MCA: portata di corrente minima in circuito
• MFA: portata di corrente massima del
fusibile
MFA
Terminato il cablaggio di alimentazione incrociato, fare in modo che il totale della MCA
delle unità di derivazione del refrigerante e
delle unità interne collegate non superi i 15
A. Per le unità di derivazione del refrigerante
e la MCA, fare riferimento al manuale di
installazione dell'unità di derivazione del
refrigerante.
Se la capacità delle unità di derivazione del
refrigerante e delle unità interne supera il
limite massimo, aggiungere interruttori o utilizzare un interruttore con ampia capacitanza.
20 A
B. Requisiti dell'interruttore differenziale con messa a terra
Capacità interruttore
Numero massimo
di “unità interne”
o “unità interne +
unità di derivazione
del refrigerante”
collegabili (*1)
30 mA, 0,1 sec o
inferiore
44 o meno
100 mA, 0,1 sec o
inferiore
Da 45 a 148 (*2)
*1: Tipo pompa di calore: unità interne, Tipo recupero del calore: unità
interne e unità interne di derivazione del refrigerante.
*2: Se l’interruttore con capacità da
100 mA non è fornito in dotazione,
suddividere il numero delle unità
interne in piccoli gruppi da 9 unità
o meno e dotare ciascun gruppo
di un interruttore con capacità da
30 mA.
6.1.1 Specifiche cavi
Dimensioni
consigliate per
il cavo (mm²)
Tipo di cavo
Osservazione
Cavo di alimentazione
2,5
Tipo 245 IEC57
o equivalente
2 cavo + messa a terra
Cavo di trasmissione
0,33
Cavo compatibile LONWORKS®
22 AWG LIVELLO 4 (NEMA),
non polarizzato, 2 nuclei, a
doppino intrecciato nucleo
pieno, diametro 0,65 mm
Cavo del telecomando (tipo a 2 fili)
Cavo con guaina Non polare a 2 anime a
in PVC *1
doppino intrecciato
Da 0,33 a 1,25
*1: per il telecomando, utilizzare un cavo schermato conforme alle norme locali.
6.2. Metodo di cablaggio
Unità esterna o unità refrigerante secondaria *1
Trasmissione
ATTENZIONE
Mettere l'unità a massa.
Non collegare il cavo di terra a un tubo del gas, un tubo dell'acqua, un parafulmine o un
filo di terra del telefono.
Una messa a terra inadeguata può dar luogo a scosse elettriche.
Non collegare cavi di alimentazione ai terminali di trasmissione o del telecomando, in
quanto si danneggerebbe il prodotto.
Non affastellare mai il cavo di alimentazione e quello di trasmissione insieme al cavo del
telecomando. Allontanare questi cavi di almeno 50 mm l'uno dall'altro. L'affastellamento
di questi cavi provocherebbe problemi di funzionamento o guasti.
Quando si maneggia la scheda a circuiti stampati, l'elettricità statica accumulatasi
sul corpo può compromettere il funzionamento della scheda. Seguire le precauzioni
indicate qui di seguito:
• Creare la messa a terra per le unità interne ed esterne ed i dispositivi periferici.
• Staccare l'alimentazione (interruttore generale).
• Per scaricare l'elettricità statica accumulatasi sul corpo, toccare la parte metallica delle
unità interne per più di 10 secondi.
• Non toccare i terminali delle parti e dei circuiti della scheda a circuiti stampati.
6.1. Requisiti elettrici
• Selezionare tipo e dimensioni del cavo di
Tensione di
alimentazione in conformità alle relative
230 V
funzionamento
normative locali e nazionali.
• Le specifiche per il cablaggio locale del
Intervallo di
Da 198 a 264 V (50 Hz)
cavo di alimentazione e delle derivazioni
funzionamento Da 198 a 253 V (60 Hz)
sono conformi al codice locale
• Lungh. massima fili: impostare una lunghezza che comporti un calo di tensione inferiore
al 2%. Se la lunghezza dei fili è eccessiva, aumentare il diametro dei fili.
È necessario installare un interruttore in ogni sistema refrigerante. Non utilizzare l’interruttore per un sistema refrigerante diverso.
Consultare la tabella delle specifiche dell'interruttore in funzione delle condizioni d'installazione. Eseguire il cablaggio di alimentazione incrociato entro i limiti dello stesso sistema
refrigerante. Terminato il cablaggio incrociato, effettuare un collegamento per le unità
interne rispettando le condizioni A e B specificate di seguito.
Unità interna
Telecomando
Trasmissione
Alimentazione
*2
Unità interna
*2
*2
Interruttore
Interruttore
Interruttore
*3
Telecomando
(principale)
Alimentazione
Unità interna
*3
Telecomando
(secondario)
Telecomando
*3
*1: Per il collegamento al sistema di recupero del calore, consultare il manuale di installazione dell'unità di derivazione del refrigerante.
*2: procedere alla messa a terra del telecomando se dotato di un cavo di messa a terra.
*3: Il telecomando di tipo a 3 fili non viene utilizzato.
(Cablaggio di alimentazione incrociato)
Unità interna
Alimentazione
Unità interna
Alimentazione
Unità interna
Alimentazione
Scatola di estrazione
Interruttore
Scatola di estrazione
Alimentazione
It-6
9371022475-03_IM_9L.indb 6
3/13/2019 3:46:17 PM
6.3.2 Cavo di trasmissione e del telecomando
6.3. Cablaggio dell'unità
Cavo di trasmissione
• Prima di fissare il cavo alla morsettiera.
Cavo
schermato
(senza
pellicola)
6.3.1 Cavo di alimentazione
20 mm
Cavo di messa
a terra
30 mm
Cavo del telecomando
30 mm
30 mm
45 mm
• Collegare il cavo di trasmissione ed il cavo del telecomando come illustrato nella Fig. C.
Fig. C
A. Per i cavi a nucleo pieno
(1) Per collegare il terminale, seguire lo schema illustrato di seguito e collegarlo dopo
averlo avvolto attorno all'estremità del cavo.
(2) Utilizzare i cavi specificati, collegarli saldamente e fissarli in modo da non creare
sollecitazioni sui terminali.
(3) Utilizzare un cacciavite adeguato per serrare le viti del terminale.
Non utilizzare un cacciavite troppo piccolo, altrimenti si rischia di danneggiare le
teste delle viti e di non riuscire a serrarle adeguatamente.
(4) Non serrare eccessivamente le viti dei terminali; vi è il rischio che si spezzino.
(5) Per le coppie di serraggio delle viti dei terminali, consultare la tabella.
(6) Non fissare 2 cavi di alimentazione con 1 sola vite.
NON CONSENTITO
CORRETTO
Diametro diverso
Spelare 25 mm
Collegare a 1 lato
AVVERTENZA
Avvolgere
Serrare le viti dei terminali alle coppie specificate; può altrimenti verificarsi un surriscaldamento anomalo, con il rischio di gravi danni all'interno dell'unità.
Coppia di serraggio
Vite con rondella
speciale
Vite con rondella speciale
Cavo
Estremità del cavo
(avvolgimento)
Estremità del cavo
(avvolgimento)
Morsettiera
Cavo
Non utilizzare derivazioni poiché. potrebbero provocare shock elettrico o incendi.
AVVERTENZA
Non utilizzare il terminale ad anello con i cavi a nucleo pieno. Se si utilizzano cavi a
nucleo pieno con il terminale ad anello, il collegamento a pressione del terminale ad
anello potrebbe non funzionare correttamente, con conseguente surriscaldamento
anomalo dei cavi.
Vite M3 (Trasmissione /X1, X2)
(Telecomando /Y1, Y2, Y3)
Da 0,5 a 0,6 N m
(da 5 a 6 kgf cm)
ATTENZIONE
Per togliere la pellicola al cavo sotto piombo, utilizzare un apposito attrezzo che non
danneggi il cavo conduttore.
Nell'installare le viti sulla morsettiera, non tagliare il cavo serrando eccessivamente
la vite. D'altro canto, una vite non sufficientemente serrata può provocare problemi di
contatto, con conseguenti problemi di comunicazione.
6.4. Collegamento del cablaggio
(1) Rimuovere la copertura della scatola di controllo e la copertura del cablaggio allentando le viti.
B. Per il cablaggio con cavi a trefoli
(1) Per il collegamento alla morsettiera, utilizzare terminali ad anello con guaine isolanti
come illustrato nella figura in basso.
(2) Fissare saldamente i terminali ad anello ai cavi utilizzando un apposito attrezzo,
onde evitare che i cavi si allentino.
(3) Utilizzare i cavi specificati, collegarli saldamente e fissarli in modo da non creare
sollecitazioni sui terminali.
(4) Utilizzare un cacciavite adeguato per serrare le viti del terminale. Non utilizzare un
cacciavite troppo piccolo, altrimenti si rischia di danneggiare le teste delle viti e di
non riuscire a serrarle adeguatamente.
(5) Non serrare eccessivamente le viti dei terminali; vi è il rischio che si spezzino.
(6) Per le coppie di serraggio delle viti dei terminali, consultare la tabella.
(7) Non fissare 2 cavi di alimentazione con 1 sola vite.
Terminale ad anello
Spelare 10 mm
Manicotto
Vite con rondella
speciale
Porta di connessione cablaggio
(per cavo di alimentazione)
Porta
di connessione
cablaggio (per cavo
di trasmissione e cavo
telecomando)
Copertura cavi
Copertura della scatola di comando
(2) Infilare ciascun cavo attraverso un foro o una rientranza dell’armadietto e collegare
i cavi.
(3) Una volta che il cablaggio è completo, assicurare i cavi con i fermacavi.
Vite con rondella speciale
Cavo
Terminale ad anello
Terminale ad anello
L
N
Morsettiera
Terra
(Messa a
terra)
Cavo
Fermacavi
AVVERTENZA
Utilizzare terminali ad anello e serrare le viti dei terminali alle coppie specificate; può
altrimenti verificarsi un surriscaldamento anomalo, con il rischio di gravi danni all'interno
dell'unità.
Cavo di alimentazione
Numero terminale
Coppia di serraggio
Vite M3,5 (Alimentazione/L, N, GND)
Da 1,2 a 1,8 N·m (da 12 a 18 kgf·cm)
It-7
9371022475-03_IM_9L.indb 7
3/13/2019 3:46:17 PM
X1, X2: Cavo di trasmissione
Tagliare
Fascetta serracavi con ancoraggio
(accessori)
Y1, Y2: Cavo del telecomando
(non utilizzare Y3).
6.5.2 Metodi di connessione
Modifica del cavo per cavo di
input/output esterno
IMPORTANTE:
isolare il collegamento tra i cavi.
(1) Rimuovere l'elemento isolante dal
cavo che è collegato al connettore
del cavo in dotazione.
(2) Rimuovere l'elemento isolante dal
cavo acquistato in loco. Utilizzare
un connettore isolato di tipo crimpato per unire il cavo e il cavo in
dotazione.
(3) Collegare il cavo con il cavo di
collegamento con una lega per
saldatura.
Da acquistare
in loco
Connettore del cavo in dotazione (componenti opzionali)
Saldare e isolare le parti collegate.
Collegamento terminali e disposizione cavi
Nella figura seguente è illustrato il collegamento di tutti i possibili connettori.
Durante l'effettiva installazione non è possibile collegare contemporaneamente tutti i
connettori.
Ganci cavo
1
CNA01 CNA03
CNA02
(4) Sostituire la copertura
della scatola di controllo
e la copertura del cablaggio. Stringere bene le viti.
CNB01
CN65
CNA04
6.6. Input esterno e output esterno (componenti opzionali)
6.6.1 Input esterno
ATTENZIONE
Non affastellare il cavo del telecomando, né cablarlo in parallelo, con il cavo di collegamento dell'unità interna (all'unità esterna) ed il cavo di alimentazione. Si rischiano
altrimenti problemi di funzionamento.
6.5. Componenti opzionali cablaggio
CNB01
• L'unità interna può essere avviata/arrestata, messa in arresto di emergenza o in arresto
forzato utilizzando la scheda a circuiti stampati CNA01 o CNA02 dell'unità interna.
• La modalità “Funzionamento/Arresto”, la modalità di “Arresto di emergenza” o la modalità di “Arresto forzato” possono essere selezionate tramite l'impostazione delle funzioni
dell'unità interna.
• L'unità interna può essere messa in disinserimento forzato da termostato utilizzando la
scheda a circuiti stampati CNA03 o CNA04 dell'unità interna.
• Utilizzare un cavo a doppino intrecciato (22 AWG). La lunghezza massima del cavo è di
150 m.
• Utilizzare un cavo di output e input esterno con le dimensioni esterne adeguate, a
seconda del numero di cavi da installare.
• Il collegamento del cavo deve essere separato dalla linea del cavo di alimentazione.
Selezione input
6.5.1 Posizione connettori e interruttori DIP
CNA03
3
Fermacavi
*Applicare alla porta di
collegamento cavi e alla
porta di collegamento del
telecomando stucco o isolante
termico per evitare che insetti
o polvere penetrino nell'unità.
CNA01
2
CN65
Comando scheda a circuiti stampati
Utilizzare uno tra questi tipi di terminale a seconda dell'applicazione. (entrambe le tipologie di terminali non possono essere utilizzate contemporaneamente.)
● Utilizzare il voltaggio del terminale ([CNA01], [CNA03])
Quando è necessario erogare energia al dispositivo di input che si desidera collegare,
utilizzare il voltaggio del terminale ([CNA01], [CNA03]).
Alimentazione CC
da 12 a 24V
ON
OFF
Interruttore
DIP (SET 2)
SW1 SW3
SW2 SW4
Nome
CNA01
CNA03
CNA02
CNA04
Interruttore DIP SET 2 (SW2)
Applicazione
Utilizzare il voltaggio del
Per input esterno
terminale
Terminale contatto a secco
Commutazione tipo di segnale di input
CNB01
Terminale di output
Per output esterno
CN65
Per uno dei seguenti.
• Convertitore MODBUS® (*1)
• Adattatore LAN wireless (*1)
*1: Per maggiori dettagli, fare riferimento a ciascun manuale di installazione.
*1
Scheda a circuiti stampati
Resistenza
carico
CNA01
*a
*b
Dispositivo
input 2
CNA04
Dispositivo
input 3
CNA02
Dispositivo
input 1
SET 2
Resistenza
carico
*a
Resistenza
carico
CNA03
*a
Unità collegata
*1: Portare l’alimentazione CC da 12 a 24 V. Selezionare una capacità di alimentazione con
un ampio surplus per il carico connesso.
Non introdurre una tensione superiore ai 24 V nei pin 1-2 e 1-3.
*a: La corrente consentita è compresa tra 5 mA e 10 mA CC. (corrente consigliata: 5 mA
CC)
Somministrare una resistenza di carico tale che la corrente sia di 10 mA CC o inferiore.
Selezionare contatti di utilizzazione a bassa corrente (utilizzabili a 12 V CC, 1 mA CC
o inferiori).
*b: La polarità è [+] per il pin 1 e [-] per i pin 2 e 3. Collegare correttamente.
It-8
9371022475-03_IM_9L.indb 8
3/13/2019 3:46:17 PM
Quando si effettua il collegamento al voltaggio dei terminali di più unità interne con
un'unità collegata, assicurarsi di effettuare una derivazione esternamente all'unità interna
utilizzando una scatola di estrazione, ecc. come nell'esempio illustrato di seguito.
CNA01
Scheda a circuiti stampati
Resistenza
carico
CNA01
Scheda a circuiti stampati
Unità collegata
CNA01
Unità interna
Resistenza
carico
Funzionamento
Ch2
OFF → ON
Arresto
* L'ultimo comando ha la priorità.
* Le unità interne all'interno dello stesso gruppo di telecomando funzionano nella stessa
modalità.
● Quando l'impostazione delle funzioni è in modalità “Arresto di emergenza”.
[In caso di input “a valle”]
[In caso di input “a impulsi”]
● Terminale contatto a secco ([CNA02], [CNA04])
Quando non è necessario erogare energia al dispositivo di input che si desidera collegare,
utilizzare il terminale contatto a secco ([CNA02], [CNA04]).
Scheda a circuiti stampati
Connettore
Segnale input
Ch1 di CNA01 o CNA02
Connettore
CNA01 o CNA02
CNA02
*c
Ch 2
Ch2
OFF → ON
Normale
* Tutte le unità interne dello stesso sistema refrigerante si arrestano quando si seleziona
l'arresto di emergenza.
● Quando l'impostazione delle funzioni è in modalità “Arresto forzato”.
[In caso di input “a valle”]
CNA01 o CNA02
*c: Selezionare contatti di utilizzazione a bassa corrente (utilizzabili a 12 V CC, 1 mA CC
o inferiori).
*d: Il cablaggio è diverso dal voltaggio dei terminali. Prestare particolare cautela durante
il cablaggio.
Quando si effettua il collegamento ai terminali con contatto a secco di più unità interne
con una unità collegata, isolare ciascuna unità interna con un relè, ecc. come nell'esempio illustrato di seguito.
K4
K5
CNA02
Unità interna
Scheda a circuiti stampati
Scheda a circuiti stampati
Dispositivo input 1
K6
CNA02
Dispositivo input 2
Unità interna
Alimentazione per relè
CNA02
K1-K6: relè
(dispositivo per corrente continua)
NOTA:
Valle
È possibile selezionare il tipo di segnale di input.
Si modifica utilizzando l'interruttore DIP sulla scheda a
circuiti stampati dell'unità interna.
Segnale input
Comando
Ch1
OFF → ON
Arresto forzato
Ch2
OFF → ON
Normale
• Metodo di selezione delle funzioni
La modalità “Funzionamento/Arresto”, la modalità di “Arresto di emergenza” o la modalità di “Arresto forzato” possono essere selezionate tramite l'impostazione delle funzioni
dell'unità interna.
[solo input “a valle”]
Connettore
Segnale input
Ch3 di CNA03 o CNA04
Comando
OFF → ON
Termostato disinserito
ON → OFF
Normale
6.6.2 Output esterno
• Utilizzare un cavo a doppino intrecciato (22AWG). La lunghezza massima del cavo è di
25m.
• Utilizzare un cavo di output e input esterno con le dimensioni esterne adeguate, a
seconda del numero di cavi da installare.
• Voltaggio in uscita: alto 12 V ± 2 V CC, basso 0 V.
• Corrente consentita: 50mA
Selezione output
● Quando indicatori ecc. sono collegati direttamente
Scheda a circuiti stampati
Indicatore
funzionamento
Indicatore
errore
CNB
01
Tipo di segnale di
input
Valle
Scheda a circuiti stampati
Impulso
L'ampiezza dell'impulso
deve essere maggiore di 200
msec.
Impulso
Dispositivo
collegato 1
Dispositivo
collegato 2
Segnale input
CNB
01
Dispositivo
collegato 3
unità collegata
[In caso di input “a valle”]
Ch1 di CNA01 o CNA02
Normale
● Quando viene effettuato il collegamento con un'unità dotata di alimentazione
● Quando l'impostazione di funzionamento è in modalità “Funzionamento/
Arresto”.
Connettore
ON → OFF
unità collegata
● Tipo di segnale di input
ON
Arresto forzato
* Quando si innesca l'arresto forzato, l'unità interna si arresta e l'operazione di Funzionamento/Arresto da telecomando è limitata.
* Quando si utilizza la funzione di arresto forzato con un gruppo del telecomando, collegare la medesima attrezzatura a ciascuna unità interna del gruppo.
Condotta di funzionamento
OFF (impostazione di fabbrica)
Comando
OFF → ON
Indicatore dello stato del
ventilatore dell'unità interna
Il collegamento diretto a più unità interne può provocare guasti.
Interruttore DIP [impostazione
2 SW2]
Segnale input
● Funzione disinserimento forzato da termostato
Unità interna
Scheda a circuiti stampati
K3
Comando
Arresto di emergenza
Connettore
Unità collegata
K2
Normale
[In caso di input “a impulsi”]
CNA04
K1
ON → OFF
OFF → ON
Messa a terra
*c
Ch 3
Arresto di emergenza
Segnale input
Ch1 di CNA01 o CNA02
*d
Comando
OFF → ON
Ch1
Connettore
*c
Ch 1
Comando
OFF → ON
Unità interna
Scheda a circuiti stampati
Segnale input
Ch1
Unità interna
Dispositivo
input 1
Connettore
CNA01 o CNA02
Alimentazione CC
da 12 a 24V
Dispositivo
input 2
[In caso di input “a impulsi”]
Relè (da acquistare in loco)
Comando
OFF → ON
Funzionamento
ON → OFF
Arresto
It-9
9371022475-03_IM_9L.indb 9
3/13/2019 3:46:17 PM
Table A
Condotta di funzionamento
Voltaggio in
uscita
Connettore
0V
Output esterno 1
Pin 1-2
CNB01
Funzionamento
0V
Normale
CC 12 V
Output esterno 3
Pin 1-4
Circuito refrigerante
Arresto
CC 12 V
Output esterno 2
Pin 1-3
Indirizzo
Stato
Errore
0V
Arresto ventilatore unità interna
CC 12 V
Funzionamento ventilatore unità
interna
7. IMPOSTAZIONE IN LOCO
Esistono 3 metodi per l'impostazione dell'indirizzo secondo l'IMPOSTAZIONE IN LOCO
come illustrato di seguito.
Impostare utilizzando uno qualsiasi dei metodi.
Ciascun metodo di impostazione è descritto di seguito nei passaggi da (1) a (3) sotto.
(1) Impostazioni IU AD, REF
AD SW:
Questo paragrafo (7.1 Impostazione dell'indirizzo)
(2) Impostazioni del telecomando:
Per informazioni dettagliate sull'impostazione, consultare il manuale del telecomando a filo o senza fili.
(Impostare IU AD, REF AD SW su 0)
(3) Impostazioni indirizzo
automatico:
Per informazioni dettagliate sull'impostazione, consultare il manuale dell'unità esterna. (Impostare IU AD,
REF AD SW su 0)
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
⁞
99
Impostazione dell'interruttore rotante
REF AD SW
x 10
x1
0
0
0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
1
0
1
1
1
2
⁞
⁞
9
9
Impostazione dell'interruttore rotante
IU AD SW
x 10
x1
0
0
0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
1
0
1
1
1
2
⁞
⁞
6
3
Indirizzo
Unità interna
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
⁞
63
Non impostare l'indirizzo dell'unità interna (IU AD SW) da 64 a 99.
Possono verificarsi guasti.
7.2. Impostazione di codici personalizzati
• La selezione del codice personalizzato consente di evitare confusioni tra le unità interne.
(figura sotto)
(È possibile impostare un massimo di 4 codici.)
• Eseguire l'impostazione sia per l'unità interna che per il telecomando.
Modifica codici
Confusione
7.1. Impostazione dell'indirizzo
A
Unità interna
B
C
D
B
C
D
ATTENZIONE
Per impostare gli interruttori DIP, utilizzare un cacciavite isolato.
• Aprire la copertura come nella figura sottostante. Chiudere e fissare la copertura dopo
aver impostato gli indirizzi.
Per l’indirizzo del
Per l’indirizzo
dell'unità interna circuito refrigerante
(1) Allentare la vite.
IU AD
REF AD
RC AD
Telecomando
A
• Impostazione di codici personalizzati
per l'unità interna
Impostare gli interruttori DIP SET3 SW1, 2, come
nella figura e nella tabella sottostanti.
IU AD
×10
REF AD
×1
SET3
×10
×1
×10
×10
RC AD
×1
SET4
×1
Interruttore DIP “SET3”
SET3
SET4
Interruttore DIP “SET3”
ON
Codice personalizzato
Interruttore
DIP SET3
A (Impostazione di
fabbrica)
SW1
SW2
OFF
(2) Far scorrere la copertura per aprire.
7.1.1 Indirizzo dell'unità interna
• Interruttore rotante (IU AD ×1)...Impostazione di fabbrica “0”
• Interruttore rotante (IU AD ×10)...Impostazione di fabbrica “0”
Quando si collegano più unità interne ad 1 unico sistema refrigerante, impostare l'indirizzo
a IU AD SW come indicato nella Table A.
SW SW SW SW
1 2 3 4
B
C
D
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
7.1.2 Indirizzo del circuito refrigerante
• Interruttore rotante (IU AD ×1)...Impostazione di fabbrica “0”
• Interruttore rotante (IU AD ×10)...Impostazione di fabbrica “0”
Se vi sono più sistemi refrigeranti, impostare REF AD SW come indicato nella Table A per
ciascun sistema refrigerante.
Impostare al medesimo indirizzo di circuito refrigerante utilizzato per l'unità esterna.
Impostazione
Indirizzo dell'unità
interna
Indirizzo del circuito refrigerante
Intervallo di
regolazione
Da 0 a 63
Da 0 a 99
Tipo di interruttore
Esempio di
impostazione 2
IU AD × 10
IU AD × 1
REF AD × 10
REF AD × 1
Esempio di
impostazione 63
• Se si lavora in un ambiente in cui è possibile utilizzare il telecomando senza fili, gli
indirizzi potranno essere impostati anche con il telecomando.
• Se si impostano gli indirizzi utilizzando il telecomando senza fili, impostare l'indirizzo
dell'unità interna e l'indirizzo del circuito refrigerante su “00”.
(Per informazioni sull'impostazione mediante il telecomando senza fili, consultare il
relativo manuale.)
It-10
9371022475-03_IM_9L.indb 10
3/13/2019 3:46:17 PM
7.3. Impostazione delle funzioni
• L'IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI può essere effettuata con il telecomando a filo o
con il telecomando senza fili. (il telecomando è in opzione)
• Per informazioni dettagliate sull'impostazione, consultare il manuale del telecomando a
filo o senza fili.
• Fare riferimento al paragrafo “7.1 Impostazione dell'indirizzo” per le impostazioni relative
all'indirizzo dell'unità interna e all'indirizzo del circuito refrigerante.
• Accendere l'unità interna prima di iniziare l'impostazione.
* L'accensione dell'unità interna avvia l'EEV. Pertanto, prima di accendere l'unità, assicurarsi di aver effettuato il test di tenuta delle tubazioni e che all'interno delle stesse vi sia
una depressione.
* Prima di accendere l'unità, controllare inoltre ancora una volta di non aver commesso
errori di cablaggio.
Impostazione ventilatore quando il
termostato
di raffreddamento non è
in funzione
49
(Non consentito)
60
00
(Non consentito)
61
00
(Non consentito)
62
00
68
Modalità
automatica
00 setpoint singolo (tradizionale)
Dettagli delle funzioni
Funzione
Intervallo
indicatore
filtro
Azione
dell'indicatore filtro
ImpoNumero Numero imposta- stazione
funzione
zione
predefinita
11
20
Direzione
verticale del
flusso d'aria
23
Innesco
temperatura
raffreddamento aria
Innesco
temperatura
riscaldamento aria
Riavvio
automatico
Prevenzione
raffreddamento aria
Controllo
esterno
02
Più breve
00
Abilitazione
03 1,5°C
01
Disabilitazione
04 2,0°C
02
Visualizzare
unicamente
sul telecomando
centrale
00
Standard
01
Soffitto alto
00
Standard
01
Regolare
00
Standard
01
Regolare (1)
02
Regolare (2)
00
Standard
01
Regolare (1)
02
Regolare (2)
03
Regolare (3)
00
Abilitazione
01
Disabilitazione
00
Super bassa
01
Seguire le
istruzioni di
impostazione
sul telecomando
00
Avvio/arresto
01
Arresto di
emergenza
46
47
Modalità
automatica
setpoint
doppio
Più lungo
02
Destinazione di
reporting
errori
01
01
31
43
Regolare la notifica della
scadenza di pulizia filtro. Se la
notifica avviene troppo presto,
passare all'impostazione 01. Se
la notifica avviene troppo tardi,
passare all'impostazione 02.
Arresto
Standard
30
40
Tipo modalità
automatica
01
00
13
Flusso d'aria soffitto
Dettagli
00
Seguire le
istruzioni di
impostazione
sul telecomando
Arresto
forzato
00
Tutte
01
Visualizzare
unicamente
sul telecomando
centrale
Abilitare o disabilitare l'indicatore
filtro. L'impostazione 02 è destinata all'uso con un telecomando
centrale.
Se impostato su 01, durante il
funzionamento in raffreddamento
il ventilatore si arresta quando il
termostato è posizionato su OFF.
È necessario collegare il telecomando a filo (tipo a 2 fili o a 3 fili)
e attivare il relativo termistore.
Cambia il metodo di impostazione della modalità automatica a
singolo o doppio (raffreddamento/
riscaldamento).
Per i sistemi a pompa di calore,
è necessario impostare l'unità
interna principale (da telecomando cablato).
00 0°C
01 0,5°C
02 1,0°C
Valore banda
morta
69
Scegliere la temperatura minima
tra le impostazioni di riscaldamento e raffreddamento (banda
morta) per la modalità automatica
setpoint doppio (impostato nel
n. 68).
05 2,5°C
06 3,0°C
07 3,5°C
08 4,0°C
09 4,5°C
Regolare il flusso d'aria secondo
le esigenze della posizione d'installazione. Con la regolazione
01, il flusso d'aria sarà più forte.
(Solo tipo a cassetta)
Regolare la direzione verticale
del flusso d'aria. Le alette direzionali del flusso d'aria vengono
regolate tutte insieme.
Regolare la temperatura di
innesco del raffreddamento. Per
abbassare la temperatura di
innesco, utilizzare l'impostazione
01. Per aumentare la temperatura di innesco, utilizzare l'impostazione 02.
Regolare la temperatura di
innesco del riscaldamento. Per
abbassare la temperatura di
innesco di 6 gradi C, utilizzare
l'impostazione 01. Per abbassare la temperatura di innesco di 4
gradi C, utilizzare l'impostazione
02. Per aumentare la temperatura di innesco, utilizzare l'impostazione 03.
Abilitare o disabilitare il riavvio
automatico del sistema dopo
un'interruzione di corrente.
Limitare il flusso d'aria fredda
rendendolo più basso quando si
avvia la modalità riscaldamento.
Per farlo corrispondere alla modalità ventilatore, impostare 01.
Consentire a un controller
esterno di avviare o di arrestare
il sistema, oppure di procedere a
un arresto di emergenza.
* Se un controller esterno
esegue un arresto di emergenza, tutti i sistemi refrigeranti
vengono disabilitati.
* Se viene impostato un arresto
forzato, l'unità interna si arresta tramite l'input ai terminali di
input esterni, e l'Avvio/Arresto
da telecomando è limitato.
Modificare la destinazione per il
reporting degli errori. Il reporting
errori può essere effettuato
in tutti i punti, oppure solo sul
telecomando centrale.
8. INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA PER CASSETTA
• Procedere secondo le istruzioni della parte relativa alla GRIGLIA PER CASSETTA del
Manuale di installazione.
• Dopo aver installato la GRIGLIA PER CASSETTA, non dimenticare di verificare che non
rimanga spazio vuoto tra la griglia per cassetta e l'unità principale.
9. COLLAUDO
9.1.
Ciclo di prova mediante unità esterna (scheda a circuiti stampati)
Se per il collaudo si intende utilizzare la scheda a circuiti stampati dell'unità esterna,
consultare il Manuale di installazione dell'unità esterna.
9.2. Collaudo mediante utilizzo del telecomando
• Se per il collaudo si intende utilizzare il telecomando, consultare il relativo manuale di
installazione.
• Durante il collaudo del condizionatore d'aria, le spie FUNZIONAMENTO e TIMER lampeggiano contemporaneamente a ritmo lento.
10. LISTA DI CONTROLLO
Quando si installano una o più unità interne, controllare i seguenti elementi di verifica
con particolare attenzione. Una volta completata l'installazione, è necessario procedere
nuovamente al controllo dei seguenti elementi di verifica.
Elementi di verifica
In caso di esecuzione non corretta
L'unità interna è stata installata correttamente?
Vibrazioni, rumore, rischio di caduta
dell'unità interna
È stato effettuato un controllo delle
perdite di gas (tubi del refrigerante)?
Né raffreddamento, né riscaldamento
Il lavoro di isolamento termico è stato
portato a termine?
Perdite di acqua
Lo scarico dell'acqua dalle unità interne
avviene facilmente?
Perdite di acqua
La tensione di alimentazione è quella
indicata sull'etichetta apposta sull'unità
interna?
Mancato funzionamento, danni da
surriscaldamento o bruciatura
Tutti i fili e tubi sono perfettamente
collegati?
Mancato funzionamento, danni da
surriscaldamento o bruciatura
L'unità interna è stata messa a terra?
Cortocircuito
Il cavo di collegamento è dello spessore
prescritto?
Mancato funzionamento, danni da
surriscaldamento o bruciatura
Le aperture e le uscite sono libere da
ostacoli?
Né raffreddamento, né riscaldamento
Il funzionamento del condizionatore si
avvia e arresta tramite telecomando o
dispositivo esterno?
Nessun funzionamento
Casella
di controllo
Al termine dell'installazione, è stato
spiegato all'utente come utilizzare e
trattare il condizionatore?
It-11
9371022475-03_IM_9L.indb 11
3/13/2019 3:46:17 PM
Display del Telecomando a Filo
11. CODICI DI ERRORE
Se si utilizza un telecomando a filo, i codici di errore appariranno sul display del telecomando. Se si utilizza un telecomando senza fili, la spia del fotorivelatore emetterà i codici
di errore attraverso diverse modalità di lampeggiamento. Le modalità di lampeggiamento
ed i codici di errore sono indicati nella tabella in basso.
Indicazioni di errore
Spia FUNZIOSpia TIMER
Spia FILTRO
NAMENTO
(arancione)
(rossa)
(verde)
Codice di errore
telecomando a
filo
UTY-RNR*Z* (tipo a 2 fili)
Simbolo errore
Sfiorare il simbolo [Pagina successiva] [o [previous page] (Pagina
precedente)] per passare ad altre informazioni relative all'unità interna.
Tipo di errore
(1)
(2)
Errore di comunicazione
del telecomando
(1)
(4)
Errore di comunicazione rete
(1)
(6)
Errore di comunicazione
unità periferica
(2)
(6)
Errore di impostazione
indirizzo unità interna
(2)
(9)
Errore di collegamento
numero di unità in
sistema con telecomando a filo
(3)
(1)
Anomalia dell'alimentazione dell'unità interna
(5)
(1)
Errore scheda a circuiti
stampati principale unità
interna
(3)
(10)
Errore circuito di comunicazione unità interna
(telecomando a filo)
(4)
(1)
Errore temp. ambiente
termistore unità interna
(4)
(2)
Errore scamb. di calore
temp. termistore unità
interna
(4)
(4)
Errore sensore volumetrico
(5)
(1)
Errore motore 1 del ventilatore unità interna
(5)
(2)
Errore bobina (valvola
di espansione) unità
interna
(5)
(3)
Anomalia scarico acqua
dell'unità interna
(9)
(15)
Diversi tipi di errore
dell'unità esterna
(10)
(8)
Circolazione refrigerante scarsa
(13)
(1)
Errore unità refrigerante
secondaria
Sfiorare il simbolo [Stato].
Sfiorare il simbolo [Informazioni errori].
I numeri a 2 cifre corrispondono ai codici
di errore riportati nella tabella precedente.
Per informazioni dettagliate, consultare il manuale di installazione del telecomando.
UTY-RLR* (tipo a 2 fili)
Simbolo errore
Modalità di visualizzazione
Codice di errore
Per informazioni dettagliate, consultare il manuale di installazione del telecomando.
: 0,5 s ON/0,5 s OFF
: 0,1 s ON/0,1 s OFF
( ) : numero di lampeggiamenti
It-12
9371022475-03_IM_9L.indb 12
3/13/2019 3:46:17 PM
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement