Fujitsu AUXN014GLAH Инструкция по установке

Fujitsu AUXN014GLAH Инструкция по установке
INNENGERÄT (Kassettentyp)
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
UNITÉ INTÉRIEURE (type cassette)
AUXN009GLAH
AUXN012GLAH
AUXN014GLAH
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
UNIDAD INTERIOR (Tipo casete)
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
UNITÀ INTERNA (tipo a cassetta)
Deutsch
INSTALLATIONSANLEITUNG
Français
For authorized service personnel only.
Español
INDOOR UNIT (Cassette Type)
Italiano
INSTALLATION MANUAL
English
TM
MANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIDADE INTERIOR (Tipo Cassete)
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (кассетного типа)
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
İÇ ÜNİTE (Kaset Tipi)
Português
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
Русский
ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ (Τύπος Κασέτας)
Türkçe
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Ελληνικά
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
Yalnızca yetkili servis personeli için.
Refer to the rating label for the serial number,
manufactured year and month.
MADE IN P.R.C.
[Original instructions]
PART No. 9371022628-02
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 1
2019/9/10 13:02:34
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
№ ДЕТАЛИ 9371022628-02
Внутренний модуль с системой VRF (кассетного типа)
Этим символом помечены инструкции, неправильное вы-
ВНИМАНИЕ полнение которых может привести к травме пользователя
или повреждению оборудования.
Внимательно прочитайте всю информацию по безопасности перед использованием или установкой кондиционера.
Содержание
1.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .............................................................................1
Не пытайтесь установить кондиционер или отдельные детали самостоятельно.
2.
О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ ............................................................................................1
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A.................1
2.2. Специальные инструменты для R410A ..........................................................1
2.3. Принадлежности ...............................................................................................2
2.4. Дополнительные детали ..................................................................................2
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с
сертификатом пригодности к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и
законы, действующие в месте установки.
РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ.......................................................................................2
3.1. Выбор места установки ....................................................................................2
3.2. Размеры установки ...........................................................................................3
3.3. Установка модуля .............................................................................................3
Данный модуль является частью набора, составляющего кондиционер. Он не
должен устанавливаться отдельно или вместе с оборудованием, которое не авторизовано производителем.
3.
4.
УСТАНОВКА ТРУБЫ ...............................................................................................4
4.1. Выбор материала труб .....................................................................................4
4.2. Требования к трубам ........................................................................................4
4.3. Развальцовочное соединение (соединение трубок) ......................................4
4.4. Установка теплоизоляции ................................................................................5
5.
УСТАНОВКА ДРЕНАЖНЫХ ТРУБ .........................................................................5
6.
ЭЛЕКТРОПРОВОДКА .............................................................................................6
6.1. Требования электросистемы ...........................................................................6
6.2. Способ проводки...............................................................................................6
6.3. Проводка модуля ..............................................................................................7
6.4. Подключение проводки ....................................................................................7
6.5. Прокладка проводки дополнительных частей ................................................8
6.6. Внешний вход и внешний выход (Дополнительные детали) .........................8
7.
НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ ...........................................................10
7.1. Настройка адреса .............................................................................................10
7.2. Установка пользовательского кода .................................................................10
7.3. Настройка функций ..........................................................................................11
8.
УСТАНОВКА КАССЕТНОЙ РЕШЕТКИ...................................................................11
9.
ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК...............................................................................................11
9.1. Тестовый запуск с помощью внешнего модуля (печатной платы) ................11
9.2. Тестовый запуск с помощью пульта ДУ ..........................................................11
10. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК ......................................................................................11
11. КОДЫ ОШИБОК ......................................................................................................12
Установка должна быть проведена в соответствии с действующими в месте установки нормами и инструкциями производителя по установке.
Для данного модуля всегда используйте отдельную линию электропитания, защищенную предохранителем, работающим на всех проводах с расстоянием между
контактами 3 мм.
Модуль должен быть надлежащим образом заземлен, а линия питания должна
быть оснащена дифференциальным прерывателем с целью защиты людей.
Модули не являются взрывозащищенными, и поэтому их не следует устанавливать
во взрывоопасной атмосфере.
Никогда не прикасайтесь к электрическим компонентам сразу после отключения
электропитания. Можно получить удар электрическим током. После отключения
питания следует всегда подождать 5 минут, прежде чем прикасаться к электрическим компонентам.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для ремонта всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
При перемещении обратитесь к авторизованному обслуживающему персоналу
для отключения и установки модуля.
2. О ДАННОМ ИЗДЕЛИИ
2.1. Меры предосторожности при использовании хладагента R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вводите в цикл охлаждения никаких веществ, отличных от предписанного
хладагента.
Если в цикл охлаждения попадет воздух, давление в цикле станет чрезмерно
высоким и вызовет разрыв труб.
В случае утечки хладагента убедитесь, что он не превышает предельной концентрации.
Если утечка хладагента превысит предельную концентрацию, это может вызвать
несчастные случаи, например кислородное голодание.
Не прикасайтесь к хладагенту, вытекшему из соединений трубок с хладагентом
или из другой области. Непосредственное прикосновение к охладителю может
вызвать обморожение.
1. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное Руководство.
• Указанные в этом Руководстве предупреждения и меры предосторожности
содержат важную информацию, касающуюся вашей безопасности. Обеспечьте их
соблюдение.
• Передайте данное Руководство вместе с Руководством по эксплуатации клиенту.
Попросите клиента хранить его под рукой для использования в будущем, например
в случае перемещения или ремонта модуля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае
неправильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Попросите вашего дилера или профессионального установщика установить
модуль в соответствии с данным Руководством.
Неправильно установленный модуль может вызвать серьезные происшествия,
например утечку воды, удар электрическим током или пожар.
Если модуль установлен без соблюдения инструкций Руководства по установке,
это аннулирует гарантию производителя.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор, пока вся работа не будет завершена.
ВКЛЮЧЕНИЕ питания до завершения работы может вызвать серьезные происшествия, например удар электрическим током или пожар.
В случае утечки хладагента во время выполнения работы проветрите помещение.
Если хладагент вступит в контакт с огнем, то образуется токсичный газ.
Если утечка хладагента произошла во время работы, немедленно освободите
помещение и тщательно его проветрите.
Если хладагент вступит в контакт с огнем, то образуется токсичный газ.
2.2. Специальные инструменты для R410A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы установить модуль, в котором используется охладитель R410A, используйте специально предназначенные инструменты и материалы труб, изготовленные
специально для использования с R410A. Так как давление охладителя R410A
примерно в 1,6 раза выше, чем у R22, отказ от использования специального материала труб или неправильная установка может вызвать разрыв или травму.
Более того, это может вызвать серьезные происшествия, например утечку воды,
удар электрическим током или пожар.
Название инструмента
Измерительный коллектор
Давление огромное и не может быть измерено стандартным измерительным прибором. Для предотвращения
ошибочного домешивания других хладагентов был
изменен диаметр каждого порта.
Рекомендуется использовать измерительный коллектор
с верхним диапазоном отображения давления от -0,1 до
5,3 МПа и нижним диапазоном отображения давления от
-0,1 до 3,8 МПа.
Заправочный шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал и
базовый размер шланга были изменены.
Вакуумный насос
Установка адаптера вакуумного насоса позволяет использовать стандартный вакуумный насос.
• Установка адаптера вакуумного насоса позволяет
использовать стандартный вакуумный насос.
• Убедитесь, что масло из насоса не затекает обратно в
систему. Используйте насос с поддержкой отсоса под
разрежением -100,7 кПа (5 т., –755 мм рт. ст).
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для гидрофторуглеродного хладагента R410A.
Работа по установке должна быть выполнена в соответствии с государственными
стандартами работы с проводкой только авторизованным персоналом.
Кроме случаев АВАРИИ, никогда не отключайте главный, равно как и вспомогательный, рубильник внутренних модулей во время работы. Это приведет к отказу
компрессора, а также утечке воды. Сначала остановите внутренний модуль с
помощью модуля управления, конвертера или внешнего устройства ввода, а затем
отключите прерыватель. Не забудьте оперировать посредством модуля управления, конвертера или внешнего устройства ввода. При проектировании прерывателя располагайте его в месте, где пользователи не могут его включать и выключать
в ходе ежедневной работы.
Изменения в инструменте R22
Ru-1
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 1
2019/9/10 13:02:52
2.3. Принадлежности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В целях установки убедитесь, что используются детали, предоставленные производителем, или другие предписанные детали.
Использование непредусмотренных деталей может вызвать серьезные происшествия, например падение модуля, утечку воды, удар электрическим током или
пожар.
Предоставляются следующие детали установки. Используйте их по мере необходимости.
Храните Руководство по установке в безопасном месте и не убирайте никакие
другие принадлежности до тех пор, пока работа по установке не будет завершена.
Название и изображение
Руководство по эксплуатации
Кол-во
Применение
1
(Данная книга)
Руководство по установке
1
Руководство по эксплуатации
(на компакт-диске)
1
Кабельная стяжка (Большая)
Комплект датчика
обнаружения людей
UTY-SHZXC
Предназначенная для предотвращения расхода электроэнергии, данная
функция контролирует температуру в
помещении при отсутствии людей.
Широкая панель
UTG-AKXA-W
Широкая панель закрывает зазор
между отверстием в потолке и кассетной решеткой.
Расширитель панели
UTG-BKXA-W
Использование расширителя панели
позволяет выполнять установку,
если пространство составляет 56 мм
или больше при низкой высоте за
потолком.
Воздуховыпускная
заслонка
UTR-YDZK
Устанавливайте заслонку на выпускном отверстии, если планируется
3-сторонняя работа.
Комплект изоляции
для высокой влажности
UTZ-KXRA
Устанавливайте, если влажность под
крышей превышает 80%, а температура — 30°C.
Комплект забора
свежего воздуха
UTZ-VXRA
Для забора свежего воздуха.
Адаптер беспроводной сети
UTY-TFSXZ*
Управление по беспроводной сети.
3. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ
Для крепления соединительной трубки (большой и малой).
4
Важно выбрать правильное место при установке, поскольку после установки переместить модуль сложно.
3.1. Выбор места установки
Зажимная кабельная стяжка
1
Теплоизоляция соединителя (малый)
1
Для подключения кабелей
связи и пульта ДУ.
Для соединения труб со стороны помещения (малая).
Для соединения труб со стороны помещения (большая).
Теплоизоляция соединителя (большой)
1
Шаблон (картонная
крышка)
1
Шайба
8
Изоляция
1
Дренажный шланг
1
Для установки внутреннего
модуля.
Для установки внутреннего
модуля.
Для установки дренажной
трубы
Для установки дренажной
трубы.
VP25 (внеш. диам. 32, внутр.
диам. 25)
Для установки дренажного
шланга.
Бандаж шланга
Определите с клиентом место установки, учитывая следующие положения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выбирайте места установки, которые могут надлежащим образом поддержать вес
внутреннего модуля. Устанавливайте модули надежно, чтобы они не опрокидывались и не падали.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте модуль в следующих местах:
• Места с высоким содержанием соли, например, на морском побережье.
Это приведет к износу металлических деталей, вызвав падение деталей или
утечку воды из модуля.
• Места, в которых содержатся минеральные масла или пар или в которых разбрызгивается большое количество масла, например, на кухне.
Это приведет к износу пластмассовых деталей, вызвав падение деталей или
утечку воды из модуля.
• Места, в которых выделяются вещества, отрицательно влияющие на оборудование, такие как сернистый газ, газообразный хлор, кислоты или щелочи.
Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что может привести
к утечке хладагента.
• Места, в которых может произойти утечка горючих газов, содержатся взвешенные углеродные волокна, горючая пыль или летучие легко воспламеняющиеся
вещества, такие как растворитель или бензин.
Утечка газа и накопление его вокруг модуля может привести к пожару.
• Места, в которых животные могут мочиться на модуль или может выделяться аммиак.
Не используйте модуль для особых целей, например для хранения еды, разведения животных, выращивания растений или сохранения точных приборов или
предметов искусства.
Он может снизить качество сохраняемых объектов.
Не выполняйте установку в местах, где существует опасность утечки горючего газа.
1
Не устанавливайте модуль вблизи источника тепла, пара или горючего газа.
Изоляция дренажной
трубы
1
Для установки дренажной
трубы.
2.4. Дополнительные детали
Описание
Комплект внешнего
соединения
Комплект ИК-приемника
Модель
Применение
UTY-XWZXZC
Для функции вывода.
(Выходной разъем / CNB01)
UTY-XWZXZB
Для функции контроля ввода.
(Вывод приложения напряжения /
CNA01)
UTY-XWZXZD
Для функции контроля ввода.
(Вывод сухого контакта / CNA02)
UTY-XWZXZ7
Для функция принудительного выключения термостата.
(Вывод приложения напряжения /
CNA03)
UTY-XWZXZE
Для функция принудительного выключения термостата.
(Вывод сухого контакта / CNA04)
UTY-LBHXD
Для управления кондиционером
воздуха.
Установка модуль там, где дренаж не вызывает никаких проблем.
Устанавливайте внутренний модуль, кабель электропитания, кабель связи и кабель пульта дистанционного управления на расстоянии не менее 1 м от телевизионных и радиоприемников. Целью этого является предотвращение помех в приеме
ТВ-сигнала или радиошума.
(Даже если компоненты установлены на расстоянии больше 1 м, при некоторых
условиях сигнала все равно может приниматься шум.)
Если дети возрастом до 10 лет могут приближаться к устройству, примите меры
предосторожности, чтобы они не получили к нему доступ.
Используйте «Комплект изоляции для высокой влажности» (дополнительно) если
влажность под крышей превышает 80%, а температура — 30°C. В противном
случае существует риск образования конденсата на потолке.
Определите с клиентом место установки, учитывая следующее:
(1) Устанавливайте внутренний модуль на поверхности с достаточной прочностью,
которая выдержит вес внутреннего модуля.
(2) Впускные и выпускные порты не должны заслоняться; воздух должен иметь
возможность продувания всего помещения.
(3) Оставьте место, необходимое для обслуживания кондиционера.
(4) Место, откуда воздух может распространяться модулем равномерно по всему
помещению.
(5) Устанавливайте модуль там, где его легко подключить к внешнему модулю (или
к модулю ветки охлаждения).
(6) Устанавливайте модуль там, где легко установить соединительную трубку.
(7) Устанавливайте модуль там, где легко установить дренажную трубу.
(8) Устанавливайте модуль там, где не усиливаются шум и вибрации.
(9) Учитывайте необходимость технического обслуживания и других действий и
оставляйте для этого пространство. Также устанавливайте модуль там, где
можно удалить фильтр.
Ru-2
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 2
2019/9/10 13:02:53
• Положение трубопровода хладагента и дренажного трубопровода. (ед.: мм)
Дренажная трубка
Прочный и надежный потолок
1500 мм и
более
278
60
140
1000 мм и более
Препятствие
• Позиционирование распределительных воздуховодов и впускных отверстий для
свежего воздуха.
3 500
* Не забудьте выполнить настройку функций при помощи пульта ДУ в соответствии с
высотой монтажа потолков.
Настройка направления выпуска
• Направление выпуска можно выбрать, как показано ниже.
352
отверстие 10 × Ø 3,2
Подробная схема соединительного порта
распределительного воздуховода (4 стороны)
Ø 70
Ø 144
280
Дренажная трубка
Труба хладагента (шаг болтов)
(вырезать)
Соединительный порт распределительного воздуховода
164
3 направление
100
83
Вырезать
164
3 000
Режим высоких
потолков
100
83
90
AUXN009/012/014
Стандартный режим
Соединительный
порт распределительного воздуховода
Соединительный порт
распределительного
воздуховода
Положение
входа свежего
воздуха
H (mm)
Соединительный порт распределительного воздуховода
Пол
H : Максимальная высота от пола до потолка
4 направление
342
200
1800 мм до H
Трубка газа
Трубка жидкости
Дренажная трубка
(Присоедините прилагаемый дренажный шланг)
3000 мм или больше
Настройка функций
80
10
Высота потолка, как показано на рисунке.
256 мм и более (AUXN009/012/014)
180
3.2. Размеры установки
отверстие 4 × Ø 3,2
Положение входа свежего воздуха
ПРИМЕЧАНИЕ:
*1: Во время установки
обеспечьте достаточное
пространство для доступа для обслуживания.
100 мм или больше *1
* Выберите из 3-х или 4-х направлений воздушного потока наиболее подходящее,
учитывая планировку комнаты и место установки.
* При изменении количества выпускных отверстий рекомендуется использовать
дополнительный КОМПЛЕКТ ВОЗДУХОВЫПУСКНОЙ ЗАСЛОНКИ для их закрытия.
* Точную схему закрытия см. в прилагаемом РУКОВОДСТВЕ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
КОМПЛЕКТА ВОЗДУХОВЫПУСКНОЙ ЗАСЛОНКИ. (Ознакомиться следует перед
установкой кассетной решетки, так как установка выполняется на корпус.)
3.3. Установка модуля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте кондиционер в месте, которое может выдержать нагрузку как
минимум 5-кратного веса главного модуля и не усилит звук или вибрацию. Если
место установки недостаточно прочно, внутренний модуль может упасть и вызвать
травмы.
Если работа выполняется только с панельной рамой, существует риск высвобождения модуля. Примите меры предосторожности.
3.3.1 Позиционирование отверстия в потолке и подвесных болтов
При соединении распределительных воздуховодов и отверстий для свежего воздуха обеспечьте надлежащую изоляцию.
Изоляция
* При поступлении свежего воздуха отсоедините изоляцию, прикрепленную к дренажному
поддону.
(2) Определение месторасположения подвесных болтов и отверстий в потолке.
• Используя монтажный шаблон (крышка
упаковки), определите месторасположение
подвесных болтов и отверстия в потолке, а
затем просверлите отверстия.
Положение входа
свежего воздуха
(3) Подвешивание конструкции.
• Выберите для места подвешивания прочную конструкцию.
• При необходимости укрепите подвесные болты при помощи сейсмостойкого столбчатого вспомогательного материала для предотвращения расшатывания.
• Используйте подвесные болты M8 – M10.
3.3.2 Подготовка к подвешиванию
• Прочно закрепите подвесные болты,
как показано на рисунке, или другим
способом.
• Установите подвесные болты в таком
месте, где они смогут выдержать вес
не менее 490 Н на каждый болт.
Анкер в отверстии
Заглушка в отверстии Бетон
(1) Позиционирование отверстия в потолке, шага подвесных болтов, трубопроводов и коробов.
Подвесной болт
M10 (приобретается на месте)
200
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Выполняйте окончательное затягивание, тщательно затягивая двойную гайку.
A
Тип
AUXN
B
Не забудьте установить корпус горизонтально и отрегулировать надлежащим
образом высоту под корпусом и поверхностью потолка.
10
130
50
840 (внутренний модуль)
130
130
от 20 до 45
130
768 (шаг подвесных болтов)
796 (шаг подвесных болтов)
3.3.3 Установка корпуса
39
840 (внутренний модуль)
от 50 до 100
от 20 до 45
860–910 (отверстие в потолке)
950 (кассетная решетка)
860–910 (отверстие в потолке)
от 20 до 45
950 (кассетная решетка)
от 200 до 205
• Отверстие в потолке и шаг подвесных болтов. (ед.: мм)
от 20 до 45
Вставить
Размер (мм)
A
B
246
256
(1) Установите прилагаемую
шайбу и гайку (готовятся
на месте) на подвесной
болт.
(2) Подвесьте корпус на
подвесной болт.
(3) Отрегулируйте размеры
потолочной поверхности
со стороны корпуса.
После установки кассетной решетки вы сможете
выполнить точную
корректировку высоты
корпуса. Дополнительные сведения см. в руководстве по установке
кассетной решетки.
Подвесной болт
(приобретается на месте)
Шайба
(Принадлежности)
Шайба
(Принадлежности)
Гайка А
(приобретается на месте)
30 мм или больше
После установки корпуса
затяните гайки.
Гайка B (двойная гайка)
(приобретается на месте)
10 – 15 мм
Ru-3
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 3
2019/9/10 13:02:53
3.3.4 Выравнивание
4.3.1 Развальцовка
• Используя уровень
или виниловый шланг,
наполненный водой,
тщательно выровняйте
поверхность корпуса.
• Установка корпуса под
наклоном, при котором
сторона с дренажной
трубой окажется выше,
может привести к
поломке поплавкового
переключателя и стать
причиной утечки воды.
Используйте специальный развальцовочный инструмент, предназначенный исключительно для R410A.
(1) Обрежьте соединительную
Убедитесь, что [L]
трубу до необходимой длины
развальцовано едис помощью резака для труб.
нообразно, и что от(2) Удерживайте трубу
сутствуют трещины
направленной вниз, чтобы
и царапины.
в нее не попали опилки, и
Штамп
удалите все заусенцы.
(3) Вставьте конусную гайку
(всегда используйте конусную гайку, прилагающуюся
Труба
соответственно к внутреннему
и внешнему модулям [или к
модулю ветки охлаждения]) на
Размер A [мм]
трубу и выполните развальцов(РазвальВнешний
диаку с помощью развальцовочноцовочный
Размер
метр
трубы
0
го инструмента. Используйте
инструмент
B -0,4
[мм]
(мм
[дюйм])
специальный развальцовочдля R410A, заный инструмент, предназнажимного типа)
ченный исключительно для
6,35
(1/4)
9,1
R410A. При использовании
9,52 (3/8)
13,2
других конусных гаек может
возникнуть утечка хладагента.
12,70 (1/2)
от 0 до 0,5
16,6
(4) Защитите трубы, защемив
15,88 (5/8)
19,7
их или заклеив лентой, для
19,05 (3/4)
24,0
предотвращения попадания
Дренажная трубка
Виниловые шланги
4. УСТАНОВКА ТРУБЫ
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте еще большую осторожность, чтобы инородные вещества (масло,
вода и т. п.) не попадали в трубопровод, чем для моделей с охладителем R410A.
Кроме того, при хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением,
заклеиванием лентой и т.д.
При сварке труб не забудьте продувать через них сухой азотный газ.
4.1. Выбор материала труб
в трубы пыли, грязи и воды.
ВНИМАНИЕ
Не используйте труб, применявшихся до этого в другой охладительной системе
или вступавших в контакт с другим хладагентом.
Используйте трубы с чистой внешней и внутренней стороной без какого-либо
загрязнения, которое может вызвать проблемы во время использования, например
серы, окислов, пыли, опилок, масла или воды.
Необходимо использовать бесшовные медные трубы.
Материал: Раскисленные фосфором бесшовные медные трубы
Желательно, чтобы количество остаточного масла не превышало 40 мг/10 м.
Не используйте медные трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной
частью (особенно на внутренней поверхности). В противном случае расширительный клапан или капиллярная трубка могут быть засорены загрязняющими
веществами.
Неправильный выбор труб приведет к снижению производительности. Поскольку
кондиционер с использованием R410A подвергается более высокому давлению,
чем с использованием стандартного (R22) хладагента, необходимо выбирать
адекватные материалы.
• Толщины медных труб, используемых с R410A, показаны в таблице.
• Никогда не используйте медные трубы тоньше указанных в таблице, даже если они
доступны на рынке.
Толщина труб из
отожженной меди
(R410A)
Внешний диаметр трубы
(мм [дюйм])
Толщина [мм]
6,35 (1/4)
0,80
9,52 (3/8)
0,80
12,70 (1/2)
0,80
15,88 (5/8)
1,00
19,05 (3/4)
1,20
4.2. Требования к трубам
ВНИМАНИЕ
См. руководство по установке внешнего модуля на предмет описания допустимой
длины трубы и разницы высот.
Используйте трубу с водостойкой теплоизоляцией.
ВНИМАНИЕ
Установите теплоизоляцию вокруг как газовых, так и жидкостных труб. Отказ от
этого может вызвать утечки воды.
Используйте теплоизоляцию с теплостойкостью выше 120 °C. (Только для модели
с обратным циклом)
Кроме того, если уровень влажности в месте установки трубы для хладагента
ожидается свыше 70 %, установите теплоизоляцию вокруг трубы для хладагента.
Если ожидается уровень влажности 70-80 %, используйте теплоизоляцию 15 мм
или толще, а если он превышает 80 % — то 20 мм или толще. При использовании
теплоизоляции недостаточной толщины может образоваться конденсат на поверхности изоляции. Кроме того, используйте теплоизоляцию с теплопроводностью
0,045 Вт/(м·К) или меньшей (при 20 °C).
4.3. Развальцовочное соединение (соединение трубок)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Затяните развальцовочные гайки с помощью ключа с ограничением по крутящему
моменту, используя указанный метод затягивания. В противном случае конусные
гайки после длительного периода использования могут разорваться, вызвав утечку
хладагента и образование опасного газа, если хладагент вступит в контакт с огнем.
При использовании стандартных
(R22) инструментов для развальцовки труб R410A размер A должен быть
примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для развальцовки с
помощью специальных инструментов
для развальцовки R410A), чтобы
была достигнута указанная развальцовка. Используйте толщиномер для
измерения размера A. Рекомендуется
использовать специальный инструмент для развальцовки для R410A.
Внешний диа- Ширина по граметр трубы
ням конусной
(мм [дюйм])
гайки [мм]
6,35 (1/4)
Ширина по
граням
17
9,52 (3/8)
22
12,70 (1/2)
26
15,88 (5/8)
29
19,05 (3/4)
36
4.3.2 Сгибание труб
• Если трубы сформированы вручную, будьте осторожны, чтобы не сжать их.
• Не сгибайте трубы под углом больше 90°.
• При частом сгибании или растяжении труб материал станет жестче, что осложнит
дальнейшее сгибание или растяжение.
• Не сгибайте и не растягивайте трубы более 3 раз.
ВНИМАНИЕ
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
4.3.3 Соединение трубок
ВНИМАНИЕ
Обязательно правильно установите трубу на порт на внутреннем модуле и внешнем модуле. При неверном центрировании развальцовочная гайка не может быть плавно затянута.
Если развальцовочная гайка будет завернута принудительно, резьба будет повреждена.
Не снимайте развальцовочную гайку с трубы внутреннего модуля до момента
непосредственно перед подсоединением соединительной трубы.
Не используйте минеральной масло на развальцованной части. Предотвращайте попадание минерального масла в систему, поскольку это сократит срок службы модулей.
Для надлежащего затягивания конусной гайки удерживайте ключ с ограничением
крутящего момента за рукоятку, поддерживая нужный угол относительно трубы.
(1) Снимите с труб заглушки и пробки.
(2) Отцентрируйте трубу
по порту внутреннего
модуля, а затем рукой
закрутите конусную
гайку.
Соединительная
трубка (Газ)
Соединительная
труба (жидкостная)
(3) Когда конусная гайка затянута рукой
надлежащим образом, удерживайте сторону корпуса, сцепленную с отдельным
гаечным ключом, и затяните гайку с помощью ключа с ограничением крутящего
момента. (См. таблицу ниже на предмет
моментов затяжки конусных гаек.)
Конусная гайка
(мм [дюйм])
Момент затяжки
[Н·м (кгс·см)]
6,35 (1/4) диам.
от 16 до 18 (от 160 до 180)
9,52 (3/8) диам.
от 32 до 42 (от 320 до 420)
12,70 (1/2) диам. от 49 до 61 (от 490 до 610)
Затяните с помощью 2-х ключей.
Удерживающий ключ
Ключ с ограничением по крутящему
моменту
Труба внутреннего модуля (сторона корпуса)
Развальцовочная гайка
Соединительная трубка
15,88 (5/8) диам. от 63 до 75 (от 630 до 750)
19,05 (3/4) диам. от 90 до 110 (от 900 до 1 100)
Ru-4
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 4
2019/9/10 13:02:53
Процедура работы
4.4. Установка теплоизоляции
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
После проверки на предмет утечек газа (см. Руководство по установке внешнего
модуля) выполните данный раздел.
Установите теплоизоляцию вокруг как больших (газовых), так и малых (жидкостных) труб. Отказ от этого может вызвать утечки воды.
После проверки на предмет
утечек газа оберните изоляцию вокруг 2 частей (газовой
и жидкостной) сборки внутреннего модуля, используя
теплоизоляцию соединителя.
После установки теплоизоляции соединителя оберните
оба конца виниловой лентой,
чтобы не было разрыва.
Кабельная стяжка (Большая) (Принадлежности)
Теплоизоляция
соединителя
(Принадлежности)
Нет промежутка
Корпус
Теплоизоляция
соединителя
Убедитесь, что изоляция перекрывается
ВНИМАНИЕ
Необходимо тщательно подогнать к корпусу без какого-либо промежутка.
Обязательно прикрепите дренажный шланг к дренажному отверстию при помощи
бандажа шланга. Не наносите клей на дренажное отверстие. В противном случае
будет происходить утечка воды.
(1) Установите прилагающийся дренажный шланг на дренажное отверстие корпуса.
Установите бандаж шланга сверху шланга в пределах области графического
дисплея. Надежно соедините с бандажом шланга.
(2) Используйте виниловое клейкое вещество для склеивания дренажного трубопровода (ПВХ труба VP25), подготовленного на месте, или углового соединителя. (Примените цветной клейкий агент равномерно до измерительной линии и
запечатайте)
(3) Проверьте дренаж. (См. отдельную схему)
(4) Установите теплоизоляцию.
(5) Воспользуйтесь прилагающейся теплоизоляцией для изоляции дренажного
отверстия и бандажных деталей корпуса.
Поверните ручку
вверх
Прилагающийся бандаж шланга
(принадлежности)
Локально размещенная виниловая труба
Прилагаемая теплоизоляция дренажного шланга
(принадлежности)
Прилагающийся
дренажный шланг
(принадлежности)
5. УСТАНОВКА ДРЕНАЖНЫХ ТРУБ
Прилагаемая теплоизоляция (принадлежности)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вставляйте дренажные трубы в сточную трубу, где образуется серный газ.
(Может возникнуть эрозия теплообменника)
Изолируйте детали надлежащим образом, чтобы вода не капала с соединительных деталей.
Проверьте правильность дренажа после построения, используя видимую часть прозрачного дренажного отверстия и конечный выход дренажного трубопровода на корпусе.
ВНИМАНИЕ
Не применяйте клейкий агент к дренажному отверстию на корпусе. (Используйте
прилагающийся дренажный шланг для подсоединения дренажного трубопровода)
• Установите дренажную трубу с градиентом наклона вниз (от 1/100 до 1/50) и так,
чтобы в трубе не было подъемов и сифонов. Неравномерный водоотвод из-за
скапливания воды в трубе может привести к переполнению дренажной трубы.
• Используйте стандартную жесткую поливинилхлоридную трубу (VP25) [внешний
диаметр 32 мм].
• В случае длинной трубы установите опоры.
• Не выполняйте отбор воздуха. Может произойти выброс воды.
Дренажная
• Если невозможно обеспечить нужный
трубка
наклон дренажной трубы, ее можно
поднять выше.
Подвесной монтаж от 1,5 до 2 мм
(a) Вид сверху
(b) Вид сбоку
VP25
Область применения клея
35 мм
Бандаж шланга
Размер трубки
VP25 (внеш. диам.
32 mm)
От 5 до 10 мм
Измерительная линия
4 мм или меньше
20 мм
(c) Вид сверху
(d) Вид отверстия шланга
Оберните прикрепленную теплоизоляцию вокруг бандажа шланга
Дренажный шланг
(принадлежности)
Убедитесь, что выравнивание
выполняется по верхнему краю
VP25 (внеш. диам. 32 mm)
Градиент наклона вниз 1/100-1/50
НЕПРАВИЛЬНО:
Убедитесь в отсутствии промежутков
Дренажный шланг
не используется
Подъем
Сифон
Отбор воздуха
При подъеме трубы:
• Наклонная труба должна находиться на высоте не более 850 мм от потолка. Превышение этого диапазона подъема вызовет утечку.
• Поднимите трубу вертикально, расположив ее не далее 300 мм от модуля.
Градиент наклона
300 мм или меньше
вниз 1/100-1/50
VP25 (внеш. диам.
32 мм), местная сборка
850 мм или меньше
Горизонтальный или
восходящий градиент
Дренажный шланг (принадлежности)
850 мм или меньше
VP30 (внеш. диам. 38 мм) или
больше. Градиент наклона вниз
1/100-1/50
Ru-5
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 5
2019/9/10 13:02:53
6. ЭЛЕКТРОПРОВОДКА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Электрические работы должны выполняться в соответствии с данным Руководством лицом, сертифицированным по государственным или региональным
нормам. Не забудьте использовать для модуля выделенную цепь.
Недостаточная цепь электропитания или неправильно выполненные электрические работы могут вызвать серьезные несчастные случаи, например удар электрическим током или пожар.
Перед началом работы убедитесь, что питание не подается ни на какие модули.
Для проводки используйте предписанный тип кабелей, надежно их подсоединяйте, убеждаясь в отсутствии внешних сил кабелей, применяемых к оконечным соединениям.
Ненадлежащим образом подсоединенные или защищенные кабели могут вызвать серьезные несчастные случаи, например перегрев клемм, удар электрическим током или пожар.
Надежно установите крышку электрической коробки на модуль.
Неправильно установленная крышка электрической коробки может вызвать серьезные несчастные случаи, например удар электрическим током или пожар из-за
контакта с пылью или водой.
A. Требования к автоматическому выключателю
Модель
Не модифицируйте кабели электропитания, не используйте кабели расширения или
какие-либо ответвления проводки. Ненадлежащие соединения, недостаточная изоляция
или превышение допустимого тока могут вызвать удар электрическим током или пожар.
Сопоставляйте номера блоков клемм и цвета соединительных кабелей с соответствующими номерами и цветами внешнего модуля (или модуля ветки охлаждения).
Ошибочная проводка может вызвать возгорание электрических деталей.
Надежно подсоединяйте соединительные кабели к выводному щитку. Кроме того,
защищайте кабели держателями проводки. Ненадлежащие соединения, как в
проводке, так и на ее концах, могут вызвать нарушение функциональности, удар
электрическим током или пожар.
Всегда затягивайте внешнее покрытие соединительного кабеля кабельным зажимом. (Если изолятор будет растерт, может возникнуть электрический разряд.)
Установите предохранитель от утечек на землю. Кроме того, установите предохранитель от
утечек на землю таким образом, чтобы все питание от сети переменного тока отключалось
одновременно. В противном случае может произойти удар электрическим током или пожар.
0,24 A
AUXN012GLAH
0,24 A
AUXN014GLAH
0,24 A
20 A
После монтажа перекрестной проводки убедитесь, что общее значение минимальной силы тока подключенных модулей ветки охлаждения и внутренних модулей
не превышает 15 А. Минимальную силу тока для модуля ветки охлаждения см. в
руководстве по установке модуля ветки охлаждения.
Если сила тока подключенных модулей ветки охлаждения и внутренних модулей
превышает верхний предел, либо установите дополнительные прерыватели, либо
используйте прерыватель, рассчитанный на большую силу тока.
B. Требования к предохранителю от утечек на землю
*1: Тип теплового насоса: для
Максимальное
внутренних модулей; тип сичисло «внутренстемы регенерации тепла: для
них модулей»
внутренних модулей и модулей
или «внутренних
ветки охлаждения.
модулей + модули
ветки охлаждения», *2: Если нет выключателя мощностью 100 мА, поделите все
которые можно
внутренние модули на группы
подключить (*1)
по 9 устройства или меньше, и
используйте для каждой группы
44 или меньше
выключатель мощностью 30 мА.
Емкость предохранителя
30 мА в течение 0,1 с
или меньше
100 мА в течение 0,1
с или меньше
от 45 до 148 (*2)
6.1.1 Характеристики кабеля
Рекомендуемое сечение
кабеля (мм²)
Кабель электропитания
Кабель связи
Тип кабеля
Выполняйте работы по прокладке проводов в соответствии со стандартами, позволяющими безопасно и положительно эксплуатировать кондиционер.
Надежно подключите соединительный кабель к выводному щитку. Некачественная
установка может вызвать пожар.
Если кабель питания поврежден, в целях безопасности его должен заменить производитель, его агент по обслуживанию или персонал аналогичной квалификации.
Тип 245 IEC57
или эквивалентный
2 кабеля + заземление
0,33
Кабель,
совместимый с
LONWORKS®
22 AWG УРОВЕНЬ 4
(NEMA)
неполярный 2-жильный,
витая пара с твердотельным сердечником, диаметр
0,65 мм
ЭкранированКабель пульта ДУ
от 0,33 до 1,25 ный кабель
(двухжильного типа)
ПВХ *1
6.2. Способ проводки
Внешний модуль или модуль ветки охлаждения *1
ВНИМАНИЕ
Никогда не связывайте кабель электропитания, кабель связи и кабель пульта ДУ
вместе. Разделяйте их пространством в 50 мм или более. Объединение этих кабелей в один пучок вызовет нарушение работы или неисправность.
При обработке печатных плат содержащийся в теле заряд статического электричества может вызвать нарушение функциональности печатной платы. Следуйте
нижеприведенным мерам предосторожности:
• Установите заземление для внутреннего и внешнего модулей, а также для периферийных устройств.
• Выключите питание (прерыватель).
• Прикоснитесь к металлической части внутреннего модуля более чем на 10 секунд, чтобы разрядить накопившийся в теле заряд статического электричества.
• Не прикасайтесь к контактам деталей и схем, реализованных на печатной плате.
6.1. Требования электросистемы
• Выберите тип и размер кабеля электропитаНоминальное
ния в соответствии с требованиями местных
230 В
напряжение
и национальных нормативных документов.
• Технические характеристики силового
Рабочий диа198 - 264 В (50 Гц)
кабеля локальной проводки и развет198 - 253 В (60 Гц)
пазон
вления проводки соответствуют требованиям местного законодательства
• Макс. длина провода: Длину следует задавать таким образом, чтобы падение напряжения
составляло менее 2%. При значительной длине кабеля следует увеличить его диаметр.
Прерыватель должен быть установлен в каждой системе охлаждения. Не используйте прерыватель в другой системе охлаждения.
Обратитесь к таблице для получения информации о технических характеристиках
автоматического выключателя для различных условий установки. Выполните перекрестную проводку в диапазоне той же системы охлаждения. После завершения
монтажа перекрестной проводки выполните соединение с внутренними модулями в
соответствии с приведенными ниже условиями A и B.
Не полярный 2-жильный,
витая пара
*1: Используйте экранированный кабель для пульта дистанционного управления,
если это требуется местным законодательством.
Связь
Заземлите модуль.
Не подсоединяйте кабель заземления к газовой трубе, водяной трубе, громоотводу
или кабелю заземления телефона.
Ненадлежащее заземление может вызвать поражение электрическим током.
Не подсоединяйте кабели электропитания к клеммам связи или пульта дистанционного управления, поскольку это повредит изделие.
Примечание
2,5
Всегда подсоединяйте кабель заземления.
Ненадлежащая работа по заземлению может стать причиной поражения электрическим током.
Установите кабели пульта дистанционного управления таким образом, чтобы они
не касались непосредственно вашей руки.
• MCA: Минимальная токовая нагрузка в
амперах
• MFA: Максимальная токовая нагрузка в
амперах
MFA
AUXN009GLAH
Установите рукава во все отверстия, сделанные в стенах для проводки. В противном случае может возникнуть короткое замыкание.
Используйте прилагаемые соединительные кабели и кабели электропитания либо
указанные производителем. Ненадлежащие соединения, недостаточная изоляция или
превышение допустимого тока могут вызвать удар электрическим током или пожар.
MCA
Внутренний модуль
Связь
Электропитание *2
Дистанционноеуправление
Прерыватель
*2
*2
Предохранитель
*3
Электропитание Пульт ДУ (Ведущий)
Внутренний модуль
Внутренний модуль
Предохранитель
*3
Пульт ДУ (Ведомый)
Пульт ДУ
*3
*1: При соединении с Системой регенерации тепла см. руководство по установке
модуля ветки охлаждения.
*2: Заземлите пульт дистанционного управления, если в нем имеется кабель
заземления.
*3: Пульт ДУ трехжильного типа не используется.
(Перекрестная проводка электропитания)
Внутренний модуль
Внутренний модуль
Электропитание
Электропитание
Внутренний модуль
Электропитание
Проходная
коробка
Предохранитель
Проходная коробка
Электропитание
Ru-6
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 6
2019/9/10 13:02:53
6.3.2 Кабель связи и пульта ДУ
6.3. Проводка модуля
Кабель связи
• Перед подключением кабеля к блоку клемм.
Экранированный
кабель
(без оболочки)
20 мм
Кабель заземления
30 мм
30 мм
45 мм
• Подключите кабели связи и пульта ДУ, как показано на Fig. C.
Fig. C
А. Для проводки с твердотельным сердечником
(1) Чтобы подсоединить электрическую клемму, следуйте нижеприведенной схеме
и выполните соединение после формирования петли вокруг конца кабеля.
(2) Используйте указанные кабели, надежно их подсоединяйте и закрепляйте,
чтобы на клеммах не было натяжения.
(3) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных винтов.
Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном случае могут
быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему затягиванию.
(4) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут сломаться.
(5) См. таблицу на предмет моментов затяжки присоединительных винтов.
(6) Не крепите 2 кабеля электропитания с помощью 1-го винта.
ПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО
Другой диаметр
Зачистите 25 мм
Подключение к 1 клемме
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Петля
Затягивайте винты клемм с указанным усилием, иначе могут возникнуть аномальный перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Крутящий момент затягивания
Винт со
специальной шайбой
Кабель
Кабель пульта ДУ
30 мм
6.3.1 Кабель электропитания
Винт со
специальной шайбой
Конец кабеля (петля)
Винт М3 (Связь /X1, X2)
(Пульт ДУ /Y1, Y2, Y3)
Конец кабеля (петля)
Блок клемм
Кабель
Не разветвляйте проводку. Это может стать причиной поражения электрическим
током или возгорания.
от 0,5 до 0,6 Н·м
(от 5 до 6 кгс·см)
ВНИМАНИЕ
Чтобы снять оболочку с подводящего кабеля, используйте специальный инструмент, который не повредит жилу.
При монтаже блока клемм не перетягивайте винты, чтобы не перерезать провод.
При этом следует иметь в виду, что недотягивание винтов может привести к прерыванию контакта и нарушению связи.
6.4. Подключение проводки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании твердожильных кабелей не используйте кольцевую клемму.
В случае использования твердожильных кабелей с кольцевой клеммой давление
от сцепления клеммы может вызвать неисправности и аномальный перегрев
кабелей.
(1) Снимите крышку блока управления и крышку электропроводки, выкрутив винты.
Б. Для многожильной проводки
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке ниже, для подключения к блоку клемм.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к кабелям с помощью соответствующего инструмента, чтобы кабели не высвобождались.
(3) Используйте указанные кабели, надежно их подсоединяйте и закрепляйте,
чтобы на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных винтов. Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном случае могут
быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут сломаться.
(6) См. таблицу на предмет моментов затяжки присоединительных винтов.
(7) Не крепите 2 кабеля электропитания с помощью 1-го винта.
Кольцевая клемма
Зачистите 10 мм
Рукав
Винт со
специальной шайбой
Винт со
специальной шайбой
Кабель
Кольцевая клемма
Кольцевая клемма
Соединительный порт проводки
(для кабеля электропитания)
Соединительный
порт проводки
(для кабеля связи и
кабеля пульта ДУ)
Крышка электропроводки
Крышка блока управления
(2) Проведите каждый кабель через отверстия или вырезы в корпусе, после чего
присоедините провода.
(3) После подключения проводки закрепите кабели при помощи кабельных зажимов.
L
N
Заземлите
Блок клемм
Кабель
Кабельный
зажим
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте кольцевые клеммы и затягивайте присоединительные винты с указанными крутящими моментами, в противном случае могут возникнуть аномальный перегрев и серьезные повреждения внутри модуля.
Номер клеммы
Момент затяжки
Винт M3,5 (электропитание/L, N, GND)
1,2–1,8 Н м (12–18 кгс·см)
Кабель электропитания
Ru-7
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 7
2019/9/10 13:02:53
X1, X2: Кабель связи
Отрезать
Зажимная кабельная стяжка
(принадлежности)
Y1, Y2: Кабель пульта ДУ
(не используйте Y3)
6.5.2 Способы подключения
Модификация провода внешнего
ВАЖНО:
ввода/вывода
(1) Снимите изоляцию с провода,
прикрепленного к разъему набора проводов.
(2) Снимите изоляцию с кабеля,
подаваемого на месте. Используйте стыковой разъем с
изоляцией гофрированного типа
для соединения полевого кабеля
и провода из комплекта.
(3) Подсоедините провод, соединив
его с припоем.
Не забудьте изолировать соединение между
проводами.
Приобретается на месте
Разъем набора проводов
(дополнительные детали)
Припаяйте и заизолируйте соединенные части.
Клеммные соединения и схема проводки
На приведенном рисунке для иллюстрации подключены все возможные разъемы.
В действительности при подключении нельзя подключить все разъемы одновременно.
Крючки для кабеля
1
CNA01 CNA03
CNA02
CN65
6.5. Прокладка проводки дополнительных частей
6.5.1 Расположение разъема и DIP-переключателя
CNB01
CN65
Печатная плата контроллера
SET 2
CNA04
ВКЛ.
OFF
(ВЫКЛ.)
SW1 SW3
SW2 SW4
DIP-переключатель
(SET 2)
Применение
Вывод приложения напря- Для внешнего ввода
жения
Вывод сухого контакта
Переключение типа входного сигнала
Выходной разъем
Для внешнего вывода
Для одного из следующих.
• Конвертор MODBUS® (*1)
• Адаптер беспроводной сети (*1)
*1: Подробные сведения см. в соответствующем руководстве по установке.
• Внутренний модуль можно запустить/остановить, остановить в аварийном режиме
или принудительно остановить с помощью вывода CNA01 или CNA02 печатной
платы внутреннего модуля.
• В настройках функций внутреннего модуля можно выбрать режим «Работа/остановка», режим «Аварийная остановка» или режим «Принудительная остановка».
• Для внутреннего модуля можно принудительно выключить термостат с помощью
вывода CNA03 или CNA04 печатной платы внутреннего модуля.
• Следует использовать кабель витой пары (22 AWG). Максимальная длина кабеля
составляет 150 м.
• Используйте для внешнего ввода и вывода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
• Не совмещайте кабельные соединения с кабелем электропитания.
Выбор входа
Используйте любой из приведенных типов клемм в соответствии с условиями применения. (Оба типа клемм могут использоваться одновременно.)
● Вывод приложения напряжения ([CNA01], [CNA03])
Если на подключаемом устройстве ввода должно быть обеспечено электропитание,
используйте Вывод приложения напряжения ([CNA01], [CNA03]).
Входное
Входное
Входное
устройство 3 устройство 2 устройство 1
ВНИМАНИЕ
Имя
CNA01
CNA03
CNA02
CNA04
DIP-переключатель SET 2
(SW2)
CNB01
CN65
CNA04
6.6.1 Внешний ввод
Не связывайте кабель пульта ДУ и не подключайте его параллельно с соединительными проводами внутреннего модуля (к внешнему модулю) и кабелем
электропитания. Это может вызывать перебои в работе.
CNA02
CNB01
6.6. Внешний вход и внешний выход (Дополнительные
детали)
Закройте соединительный
порт проводки и соединительный порт ДУ мастикой
или теплоизоляционным материалом, чтобы предотвратить попадание насекомых и
животных в модуль.
CNA03
3
Кабельный зажим
(4) Установите на место
крышку блока управления и крышку электропроводки. Плотно
затяните винты.
CNA01
2
Источник постоян*1
ного тока 12 - 24 В
Печатная плата
Нагрузочное
сопротивление
CNA01
*a
*b
Нагрузочное
сопротивление
*a
Нагрузочное
сопротивление
CNA03
*a
Подключенный модуль
*1: Используйте источник электропитания на 12–24 В постоянного тока. Выберите
источник электропитания с достаточной для подсоединяемой нагрузки мощностью.
Не подавайте напряжение более 24 В на разъемы 1-2 и 1-3.
*a: Допустимая сила тока: 5–10 мА постоянного тока. (Рекомендуется: 5 мА пост. тока)
Обеспечьте такое нагрузочное сопротивление, чтобы ток составлял 10 мА постоянного тока или меньше.
Выберите контакты для очень низкого значения силы тока (предназначенные
для 12 В постоянного тока, 1 мА постоянного тока или меньших значений).
*b: Полярность: [+] для контакта 1 и [-] для контактов 2 и 3. Подключайте правильно.
Ru-8
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 8
2019/9/10 13:02:54
При подключении модуля к Выводам приложения напряжения для нескольких
внутренних модулей обязательно монтируйте ответвление вне внутреннего модуля с
помощью проходной коробки и т.п. например, как показано на рисунке.
Разъем
Печатная плата
Нагрузочное
сопротивление
CNA01
Печатная плата
Нагрузочное
сопротивление
CNA01
Печатная плата
Подключенный модуль
CNA01
Внутренний модуль Внутренний модуль Внутренний модуль
CNA01 или CNA02
Электропитание постоянного тока 12 - 24 В
Входное
Входное
устройство 2 устройство 1
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
● Вывод сухого контакта ([CNA02], [CNA04])
Если на подключаемом устройстве ввода не нужно электропитание, используйте
Вывод сухого контакта ([CNA02], [CNA04]).
Печатная плата
Входной сигнал
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Работа
Ch2
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Стоп
* Приоритет имеет последняя команда.
* Внутренние модули в пределах одной группы дистанционного управления работают в одном и том же режиме.
● Когда настройкой функции является режим «Аварийная остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Разъем
Входной сигнал
Ch1 на CNA01 или CNA02
CNA02
*c
Ch 2
GND
Команда
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Аварийная остановка
ВКЛ. → ВЫКЛ.
Нормальное
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
Разъем
CNA01 или CNA02
Входной сигнал
Команда
Ch1
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Аварийная остановка
Ch2
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Нормальное
* При поступлении сигнала аварийной остановки останавливаются все внутренние
модули в пределах одной системы охлаждения.
● Когда настройкой функции является режим «Принудительная остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Разъем
*c
Ch 1
Команда
Ch1
Входной сигнал
Ch1 на CNA01 или CNA02
*d
Команда
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Принудительная остановка
ВКЛ. → ВЫКЛ.
Нормальное
[При использовании входного сигнала типа «Импульс»]
*c
Ch 3
CNA04
Подключенный модуль
CNA01 или CNA02
*c: Выберите контакты для очень низкого значения силы тока (предназначенные
для 12 В постоянного тока, 1 мА постоянного тока или меньших значений).
*d: Проводка отличается от выводов приложения напряжения. Будьте внимательны
при выполнении проводки.
Печатная плата
K1
K4
Электропитание для реле
CNA02
Печатная плата
K2
K5
CNA02
Печатная плата
K3
K6
CNA02
Входное устройство 2
Внутренний модуль Внутренний модуль Внутренний модуль
При подключении модуля к Выводам сухого контакта для нескольких внутренних
модулей каждый внутренний модуль следует изолировать с помощью реле и т.п.,
например, как показано на рисунке.
Входное устройство 1
K1 - K6: Реле
(устройство для постоянного тока)
ПРИМЕЧАНИЕ :
Непосредственное подключение к нескольким внутренним модулям приведет к поломке.
● Тип входного сигнала
Фронт
Можно выбрать тип входного сигнала.
Он переключается с помощью DIP-переключателя на
печатной плате внутреннего модуля.
Команда
Ch1
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Принудительная остановка
Ch2
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Нормальное
* Сигнал принудительной остановки останавливает внутренний модуль и блокирует
выполнение операции работы/остановки с пульта ДУ.
* При использовании функции принудительной остановки при формировании группы
дистанционного управления к каждому внутреннему модулю в пределах группы
следует подключать одинаковое оборудование.
• Метод выбора функций
В качестве настройки функции внутреннего модуля можно выбрать режим «Работа/
остановка», режим «Аварийная остановка» или режим «Принудительная остановка».
● Функция принудительного выключения термостата
[Вход только «по фронту»]
Разъем
Ch3 на CNA03 или CNA04
Входной сигнал
Команда
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Выключение термостата
ВКЛ. → ВЫКЛ.
Нормальное
6.6.2 Внешний вывод
• Следует использовать кабель витой пары (22AWG). Максимальная длина кабеля
составляет 25 м.
• Используйте для внешнего ввода и вывода кабель с подходящими внешними
размерами в зависимости от количества устанавливаемых кабелей.
• Выходное напряжение: Высокое 12В±2В пост.тока, Низкое 0 В.
• Допустимый ток: 50mA
Выбор выхода
● Если индикатор и т.д. подключен непосредственно
Печатная
плата
Индикатор
работы
Индикатор
ошибки
CNB
01
подключенный модуль
Импульс
DIP переключатель [Набор 2 Тип входного сигнаДлительность
импульса
SW2]
ла
должна составлять больше
ВЫКЛ (Заводская настройка) Фронт
200 мс.
ВКЛ.
Импульс
● Когда настройкой функции является режим «Работа/остановка».
[При использовании входного сигнала типа «Фронт»]
Ch1 на CNA01 или CNA02
Входной сигнал
Индикатор состояния вентилятора
внутреннего модуля
Поведение в работе
Разъем
Разъем
Входной сигнал
Команда
ВЫКЛ. → ВКЛ.
Работа
ВКЛ. → ВЫКЛ.
Стоп
● При соединении с модулем, снабженным источником питания
Печатная плата
Подключенное
устройство 1
Подключенное
устройство 2
CNB
01
Подключенное
устройство 3
подключенный модуль Реле (приобретается на месте)
Ru-9
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 9
2019/9/10 13:02:54
Table A
Поведение в работе
Выходное
напряжение
Разъем
Внешний вывод 1
Контакты 1–2
CNB01
Внешний вывод 2
Контакты 1-3
Внешний вывод 3
Контакты 1-4
Адрес
Состояние
0V
Контур хладагента
Стоп
12 В пост. тока
Работа
0V
Нормальное
12 В пост. тока
Ошибка
0V
Вентилятор внутреннего модуля остановлен
12 В пост. тока
Вентилятор внутреннего модуля работает
7. НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Существует 3 способа установки параметра «НАСТРОЙКА НА МЕСТЕ».
Пожалуйста, воспользуйтесь любым из способов.
Эти способы описаны в разделах (1)–(3) ниже.
(1) Настройки IU AD, REF AD SW: Этот раздел (7.1 Настройка адреса)
(2) Настройки пульта ДУ:
Подробные сведения по настройке приведены в руководстве к проводному или беспроводному пульту
ДУ. (Установите для IU AD, REF AD SW значение 0)
(3) Автоматические настройки Подробные сведения по настройке приведены в
адреса:
руководстве к внешнему модулю. (Установите для
IU AD, REF AD SW значение 0)
7.1. Настройка адреса
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
⁞
99
Настройка поворотного переключателя
REF AD SW
× 10
×1
0
0
0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
1
0
1
1
1
2
⁞
⁞
9
9
Настройка поворотного переключателя
IU AD SW
× 10
×1
0
0
0
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
6
0
7
0
8
0
9
1
0
1
1
1
2
⁞
⁞
6
3
Адрес
Внутренний
модуль
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
⁞
63
Не устанавливайте для адреса внутреннего модуля (IU AD SW) значения от 64 до 99.
Это может привести к сбою.
7.2. Установка пользовательского кода
• Установка пользовательского кода позволяет избежать путаницы с внутренними
модулями. (см. рисунок внизу).
(Можно установить до 4-х кодов.)
• Выполните установку для внутреннего модуля и пульта ДУ.
Изменение кода
Путаница
ВНИМАНИЕ
A
Внутренний модуль
B
C
D
B
C
D
REF AD
RC AD
Для установки DIP переключателей используйте изолированную отвертку.
• Откройте крышку как показано на рисунке внизу. После настройки адреса закройте
крышку и зафиксируйте.
Для адреса контура хладагента
Для адреса внутреннего модуля
(1) Выкрутите винт.
IU AD
×10
REF AD
×1
SET3
×10
RC AD
Пульт ДУ
A
• Установка пользовательского кода
для внутреннего модуля
Установите DIP-переключатель SET3 SW1, 2,
используя рисунок и таблицу внизу.
IU AD
×10
×1
SET3
×1
×10
×1
SET4
DIP переключатель «SET3»
SET4
DIP переключатель «SET3»
ON
(ВКЛ.)
(2) Сдвиньте крышку и откройте.
7.1.1 Адрес внутреннего модуля
ВЫКЛ.
• Пакетный переключатель (IU AD × 1)...Заводская настройка «0»
• Пакетный переключатель (IU AD × 10)...Заводская настройка «0»
При подключении нескольких внутренних модулей к 1 системе охлаждения установите переключатель IU AD SW, как показано в Table A.
SW SW SW SW
1 2 3 4
DIP-переключатель
SET3
Пользовательский код
А (Заводская
установка)
B
C
D
SW1
OFF
(ВЫКЛ.)
ВКЛ.
ВЫКЛ.
ВКЛ.
SW2
OFF
(ВЫКЛ.)
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ВКЛ.
7.1.2 Адрес контура хладагента
• Пакетный переключатель (IU AD × 1)...Заводская настройка «0»
• Пакетный переключатель (IU AD × 10)...Заводская настройка «0»
В случае использования нескольких систем охлаждения установите переключатель
REF AD SW, как показано в Table A, для каждой системы охлаждения.
Установите тот же адрес контура хладагента, что и для внешнего модуля.
Настройка
Диапазон
настройки
Адрес внутреннего модуля
от 0 до 63
Адрес контура
хладагента
от 0 до 99
Тип переключателя
Пример
установки 2
IU AD × 10
IU AD × 1
REF AD × 10
REF AD × 1
Пример
установки
63
• Если работы ведутся в среде, позволяющей использовать беспроводной пульт ДУ,
вы можете воспользоваться им для настройки адресов.
• Если для настройки адресов используется беспроводной пульт ДУ, установите для
адреса внутреннего модуля и адреса контура хладагента значение «00».
(Сведения по установке с помощью беспроводного пульта ДУ.)
Ru-10
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 10
2019/9/10 13:02:54
7.3. Настройка функций
• НАСТРОЙКУ ФУНКЦИИ можно выполнить с помощью проводного или беспроводного пульта ДУ. (Пульт ДУ относится к дополнительному оборудованию)
• Подробные сведения по настройке приведены в руководстве к проводному или
беспроводному пульту ДУ.
• См. раздел «7.1 Настройка адреса» для получения сведений о настройке адреса
внутреннего модуля и контура хладагента.
• Перед началом настройки включите питание внутреннего модуля.
* Включение питания внутреннего модуля инициализирует электронный расширительный клапан, поэтому перед включением питания убедитесь, что были выполнены тесты на герметичность трубопровода и вакуумирование.
* Также перед включением питания необходимо заново проверить правильность
соединения проводов.
Описание функций
Функция
Интервал
индикатора
фильтра
Индикатор
фильтра
Поток
воздуха
в направлении к
потолку
Вертикальное
направление потока
воздуха
Триггер
температуры
холодного
воздуха
Триггер
температуры горячего
воздуха
Автоматический
перезапуск
Предотвращение
холодного
воздуха
Внешнее
управление
Номер
функции
Значение
00
Standard
01
Больше
02
Меньше
00
Вкл.
11
01
Откл.
02
Отображение
только на
центральном
пульте ДУ
00
Standard
01
Высокий
потолок
13
20
23
30
31
40
43
00
Standard
01
Регулировка
00
Standard
01
Регулировка
(1)
02
Регулировка
(2)
00
Standard
01
Регулировка
(1)
02
Регулировка
(2)
03
Регулировка
(3)
00
Вкл.
01
Откл.
00
Сверхнизкий
01
Следование
настройке на
пульте ДУ
00
Запуск/остановка
01
Аварийная
остановка
46
02
Цель сообщений об
ошибках
47
Принудительная
остановка
00
Все
01
Отображение только
на центральном
пульте ДУ
По умолчанию
Описание
Регулировка интервала уведомления об очистке фильтра.
Если уведомление происходит
слишком рано, установите значение 01. Если уведомление
происходит слишком поздно,
установите значение 02.
Включение или отключение
индикатора фильтра. Значение
02 используется с центральным пультом ДУ.
00
Следование
настройке
на пульте
ДУ
01
Стоп
Настройка
вентилятора при выключенном
термостате
охлаждения
49
(Запрещено)
60
00
(Запрещено)
61
00
(Запрещено)
62
00
Тип автоматического
режима
68
При установке на 01 вентилятор останавливается при
выключенном термостате в
режиме охлаждения. Необходимы подключение проводного
пульта ДУ (двухжильного или
трехжильного типа) и переключение его термистора.
Автоматический режим с
00 одним заданным значением
(традиционный)
Выберите для режим настройки
автоматического режима с одним
или двумя заданными значениями (охлаждение/обогрев).
Если используется система с
тепловым насосом, необходимо задать главный внутренний модуль (с
помощью проводного пульта ДУ).
Автоматический режим
01 с двумя
заданными
значениями
00 0°C
01 0,5°C
02 1,0°C
Значение
зоны нечувствительности
Выберите минимальную
температуру между настройками охлаждения и обогрева
(зона нечувствительности)
для автоматического режима с
двумя заданными значениями
(настройка № 68).
03 1,5°C
69
04 2,0°C
05 2,5°C
06 3,0°C
07 3,5°C
Отрегулируйте поток воздуха
согласно требованиям в месте
установки. При выборе значения
01 поток воздуха будет более
сильным. (только кассетный тип)
Настройте вертикальное
направление потока воздуха.
Положение всех лопастей,
определяющих направление
потока воздуха, настраивается
одновременно.
Регулировка температуры
триггера холодного воздуха.
Для снижения температуры
срабатывания используйте
значение 01. Для повышения
температуры срабатывания
используйте значение 02.
Регулировка температуры
триггера горячего воздуха. Для
снижения температуры срабатывания на 6 °C используйте
значение 01. Для снижения
температуры срабатывания на
4 °C используйте значение 02.
Для повышения температуры
срабатывания используйте
значение 03.
Включение или отключение
автоматического перезапуска системы после перебоя в питании.
Ограничение потока холодного
воздуха с направлением потока ниже при начале работы
обогрева. Для соответствия
вентиляции установите на 01.
Выполнение функций запуска/
остановки или аварийной остановки с внешнего устройства
управления.
* Если команда аварийной
остановки поступает с внешнего устройства управления,
отключаются все системы
охлаждения.
* Если задана принудительная остановка, внутренние
модули останавливаются
с помощью команды с
внешних терминалов ввода,
а выполнение запуска/остановки с помощью пульта ДУ
блокируется.
Выбор устройств, на которые поступают сообщения
об ошибках. Сообщения об
ошибках могут передаваться
на все модули либо только на
центральный пульт ДУ.
08 4,0°C
09 4,5°C
8. УСТАНОВКА КАССЕТНОЙ РЕШЕТКИ
• Выполните установку в соответствии с Руководством по установке КАССЕТНОЙ РЕШЕТКИ.
• После установки КАССЕТНОЙ РЕШЕТКИ убедитесь в отсутствии зазора между
решеткой и главным модулем.
9. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК
9.1. Тестовый запуск с помощью внешнего модуля
(печатной платы)
Если для выполнения тестового запуска внешнего модуля нужно использовать
печатную плату, см. Руководство по установке внешнего модуля.
9.2. Тестовый запуск с помощью пульта ДУ
• Сведения о выполнении тестового запуска с помощью пульта ДУ см. в Руководстве
по установке пульта ДУ.
• Во время тестового запуска кондиционера воздуха лампочки РАБОТА и ТАЙМЕР
медленно и одновременно мигают.
10. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК
При установке внутреннего модуля или модулей обратите особое внимание на нижеприведенные пункты контрольного списка. После завершения установки не забудьте
проверить следующие контрольные пункты еще раз.
Пункты для проверки
Если не выполнено надлежащим образом
Флажок
Правильно ли установлен внутренний Вибрация, шум, возможное падемодуль?
ние внутреннего модуля
Выполнена ли проверка наличия
утечек газа (труб с охладителем)?
Нет охлаждения, нет обогрева
Выполнена ли работа по теплоизоляции?
Утечка воды
Легко ли вытекает вода из дренажа
внутренних модулей?
Утечка воды
Соответствует ли напряжение источника питания указанному на табличке
внешнего модуля?
Не работает, тепловое повреждение или возгорание
Полностью ли подключены все прово- Не работает, тепловое повреждеда и трубы?
ние или возгорание
Заземлен ли внутренний модуль?
Короткое замыкание
Имеет ли соединительный кабель
указанную толщину?
Не работает, тепловое повреждение или возгорание
Свободны ли входы и выходы от
любых препятствий?
Нет охлаждения, нет обогрева
Запуск и остановка кондиционера
осуществляется с помощью пульта
ДУ или внешнего устройства?
Не работает
После завершения установки объяснили ли пользователю о надлежащих
эксплуатации и обращении?
Ru-11
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 11
2019/9/10 13:02:55
Дисплей проводного пульта ДУ
11. КОДЫ ОШИБОК
В случае использования пульта ДУ проводного типа на дисплее пульта отображаются коды ошибок. Если используется беспроводный пульт дистанционного управления, лампочка на модуле фотодетектора будет выдавать коды ошибок теми или
иными схемами мигания. Схемы мигания лампочки и коды ошибок см. в нижеприведенной таблице.
Отображения ошибок
Лампочка
Лампочка
ТАЙМЕР
ФИЛЬТР
(оранжевая)
(красная)
Лампочка РАБОТА (зеленая)
(1)
(1)
Код ошибки
проводного
пульта ДУ
Значок
ошибки
Коснитесь [Next Page] (Следующая страница) (или
[previous page] [предыдущая страница]) для переключения к другой информации внутреннего модуля.
Содержимое ошибки
Ошибка связи пульта
дистанционного управления
(2)
UTY-RNR*Z* (двухжильный тип)
Коснитесь [Status] (Состояние). Нажмите [Error Information] (Информация об ошибке).
Двузначные числа соответствуют коду
ошибки из предыдущей таблицы.
Ошибка связи по сети
(4)
Для получения подробностей см. руководство по установке пульта ДУ.
(6)
Ошибка связи с внешним устройством
(2)
(6)
Ошибка установки
адреса внутреннего
модуля
(2)
(9)
Ошибка номера
подключенного модуля
в системе проводного
пульта ДУ
(3)
(1)
Неисправен блок
питания внутреннего
модуля
(5)
(1)
Ошибка основной
платы внутреннего
модуля
(3)
(10)
Ошибка цепи связи
внутреннего модуля
(проводной пульт ДУ)
(4)
(1)
Ошибка термистора
комнатной температуры внутреннего
модуля
(4)
(2)
Ошибка термистора
теплообменника внутреннего модуля
(4)
(4)
Ошибка датчика обнаружения людей
(5)
(1)
Ошибка двигателя 1
вентилятора внутреннего модуля
(5)
(2)
Ошибка змеевика
(расширительного
клапана) внутреннего
модуля
(5)
(3)
Неисправен дренаж
внутреннего модуля
(9)
(15)
Другая ошибка внешнего модуля
(10)
(8)
Нарушение циркуляции хладагента
(13)
(1)
Ошибка модуля ветки
охлаждения
(1)
Режим отображения
UTY-RLR* (двухжильного типа)
Значок
ошибки
Код ошибки
Для получения подробностей см. руководство по установке пульта ДУ.
: 0,5 сек горит / 0,5 сек не горит
: 0,1 сек горит / 0,1 сек не горит
( ) : Кол-во миганий
Ru-12
9371022628-02_IM_L10_AUXN009GLAH.indb 12
2019/9/10 13:02:55
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement