Manuel d`installation et d`entretien

Manuel d`installation et d`entretien
Attention
D-#S-TFI87FR-A
Attention
2. INSTALLATION ET MILIEU D’UTILISATION
Manuel d’installation et d’entretien
Détecteur (statique)
Série D-F79(W) / D-F7P(W)
D-J79(W) / D-F7BAL
Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit.
Pour toute consultation ultérieure, conservez ce manuel en lieu sûr.
Lisez ce manuel parallèlement au catalogue correspondant.
1.1 Recommandations générales
Ce manuel d’instructions a été rédigé pour éviter toute situation
dangereuse pour le personel et/ou l’équipement.
Les précautions énumérées dans ce document sont classées en trois
grandes catégories: “Précautions”, “Attention” ou “Danger”.
Afin de garantir la sécurité du personnel et du matériel, il est
nécessaire de respecter les consignes de sécurité décrites dans ce
manuel et dans le catalogue du produit, et de suivre les autres règles
de sécurité appropriées.
Précautions:
Attention:
Danger:
Une erreur de l’utilisateur peut entraîner
des blessures ou endommager le matériel.
Une erreur de l’opérateur peut entraîner
des blessures gravesou mortelles.
Dans certaines conditions extrêmes, des
blessures graves ou mortelles sont possibles.
Attention
1.1.1. La compatibilité de l’équipement pneumatique est de la
responsabilité de la personne qui a conçu le système
pneumatique ou qui a décidé de ses caractéristiques.
Comme les produits spécifiés sont utilisés dans diverses conditions
d’utilisation, leur compatibilité dans un système pneumatique
spécifique doit être basée sur les caractéristiques ou après analyse
et/ou tests pour être en adéquation avec le cahier des charges.
1.1.2. Seules les personnes formées à la pneumatique pourront
intervenir sur les équipements ou machines utilisant l’air
comprimé. Lêair comprimé est très dangereux pour les personnes qui
ne sont pas familiarisées à cette énergie
Les opérations telles que le câblage, la manipulation et la maintenance
des systèmes pneumatiques ne devront être effectuées que par des
personnes formées à la pneumatique.
1.1.3. N’intervenez jamais sur des machines ou des composants
pneumatiques sans vous être assuré que tous les dispositifs de
sécurité sont en place.
1) L’inspection et la maintenance des équipements ou machines ne doit être
effectuées qu’une fois ces équipements en “sécurité”.
2) Si un équipement doit être déplacé, vérifiez le processus de sécurité
indiqué ci-dessus. Coupez les alimentations en pression et électrique et
purgez tout l’équipement.
3) Avant de remettre l’équipement en marche, assurez-vous d’avoir pris
toutes les mesures de sécurité pour prévenir les mouvements brusques du
vérin etc. (Alimentez graduellement le système pour créer une contrepression, utilisez par ex. un micro-démarreur).
1.1.4. Contactez SMC si le produit doit être utilisé dans l’un des cas
suivants :
1) Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles citées dans le
catalogue ou si le produit est utilisé en extérieur.
2) Installations en milieu nucléaire, matériel embarqué, navigation aérienne,
train, équipements médicaux ou alimentaires, équipements de loisir, d’arrêt
de circuit, d’applications de presse ou de sécutiré.
3) Equipement destiné à l’utilisation en atmosphères explosibles. Applications
pouvant avoir des effets néfastes sur l’homme, les animaux ou
l’environnement. Une analyse spéciale de sécurité est indispensable.
Design et sélection
Prenez le temps de prendre connaissance des caractéristiques et utilisez
correctement le produit. Le produit peut être endommagé ou présenter des
dysfonctionnements s’il est utilisé hors des plages recommandées pour le
courant de charge, la tension, la température ou les chocs.
Prenez garde lorsque vous utilisez plusieurs actionneurs ensemble.
Lorsque plusieurs actionneurs équipés de détecteurs sont montés côte à
côte, l’interférence des champs magnétiques peut provoquer le
dysfonctionnement des détecteurs. Séparez les actionneurs de 40mm au
minimum.
Vérifiez le temps de fonctionnement du détecteur lorsque celui-ci
se trouve en position de course intermédiaire.
Lorsqu’un détecteur est en position intermédiaire de course et qu’une charge
est conduite au moment où le piston passe, le détecteur fonctionne mais, si la
vitesse du piston est trop rapide, le temps d’intervention sera réduit et la charge
peut ne pas réagir correctement. La vitesse de détection du piston maxi est :
Plage de fonctionnement du détecteur [mm]
Temps de fonctionnement de la charge [ms]
D-
Evitez les câblages incorrects
Vérifiez les caractéristiques.
V (mm/s)=
3.Méthode d’indication du modèle
x 1000
Conservez un câblage aussi court que possible
Bien qu’un câblage plus long n’affecte pas le fonctionnement, veuillez à ce
qu’il ne dépasse pas 100m.
N’utilisez pas de charges provoquant des surtensions.
Bien qu’une diode Zener soit branchée du côté sortie du détecteur statique, une
surtension régulière peut entraîner des dommages. Lorsqu’une charge
génératrice de surtensions comme qu’un relais ou un électrodistributeur est
entraînée directement, utilisez un détecteur équipé d’un dispositif de protection
contre les surtensions.
Attention lors de l’utilisation en circuit interlock
Lorsqu’un détecteur est utilisé pour un signal interlock nécessitant une
grande fiabilité, il est recommandé de disposer, pour éviter tout problème,
d’un système de doubles interlocks offrant une protection mécanique ou d’un
autre détecteur (capteur) en plus du détecteur.
Réalisez un entretien régulier pour assurer un bon fonctionnement.
Prévoyez suffisamment d’espace libre pour réaliser les travaux
d’entretien.
Lors de la conception d’une application, prévoyez un espace suffisant pour
permettre la réalisation de travaux d’entretien et d’inspections.
Montage / réglage
Si le raccordement (ligne d’alimentation + et -) est inversé sur un détecteur à
3 fils, le détecteur est protégé par un circuit de protection. Cependant, si la
ligne d’alimentation (+) est branchée au fil bleu et la ligne d’alimentation (-)
est branchée au fil noir, le détecteur peut être endommagé.
Ne tenez jamais un actionneur par les fils conducteurs du détecteurs.
Ne transportez jamais un actionneur par les fils. Ceci pourrait entraîner une
rupture du fils conducteur mais également occasionner des dégâts aux
éléments internes du détecteur.
Utilisez les couples de serrage recommandés pour le montage des
détecteurs.
Si le serrage d’un détecteur est excessif, les vis de montage ou le détecteur
peuvent être endommagés.
A l’inverse, un couple de serrage insuffisant peut provoquer un déplacement
indésiré du détecteur.
Montez un détecteur en milieu de plage de fonctionnement.
Réglez la position de montage du détecteur de telle sorte que le piston
s’arrête en milieu de plage de fonctionnement (plage dans laquelle le
détecteur est activé). (La position de montage illustrée dans le catalogue
indique la meilleure position en fin de course.) S’il est monté en fin de plage
de détection (à la limite entre les positions ON et OFF), le fonctionnement
sera instable.
Câblage Evitez de plier et d’étirer les câbles.
N’utilisez pas le produit dans un milieu où il est exposé à des
champs magnétiques.
N’utilisez pas le produit dans un milieu où il est exposé à l’huile
ou aux produits chimiques.
Contactez SMC si les détecteurs sont appelés à être utilisés dans des
environements où ils seront au contact de liquides de refroidissement,
solvants organiques, huiles ou autres produits chimiques. Si les détecteurs
sont utilisés dans ces conditions, ne fùt-ce qu’un court instant, une isolation
incorrecte, un gonflement de la résine ou un durcissement des câbles
conducteurs peuvent entraîner un dysfonctionnement.
N’utilisez pas le produit dans un milieu où il est soumis à des
cycles thermiques.
Consultez SMC si les détecteurs sont utilisés dans un milieu où ils sont
soumis à des cycles thermiques autres que les changements normaux de
température de l’air car ils pourraient être endommagés.
Vérifiez que l’isolation des câbles n’est pas défectueuse (contact avec
d’autres circuits, défaut de mise à la terre, isolation incorrecte entre les
bornes, etc.). Des dommages peuvent survenir dù à l’excès de courant
circulant dans le détecteur.
Evitez le câblage à proximité de lignes électriques et à haute tension.
Câblez séparément des lignes électriques et à haute tension, en évitant le
câblage parallèle ou dans le même conduit que ces lignes. Les circuits
comprenant des détecteurs peuvent présenter des dysfonctionnements en raison
des interférences avec les lignes à haute tension.
Evitez les courts-circuits de charges.
Tous les modèles de détecteurs à sortie PNP ne sont pas pourvus de circuit
intégré de protection contre les courts-circuits.
Remarquez que si une charge est court-circuitée, le détecteur sera
instantanément endommagé par l’excès de courant.
*Soyez donc attentif au moment du câblage pour ne pas inverser le câble
d’alimentation brun et le câble de sortie noir sur les détecteurs à 3 fils.
F79
F7P
J79
Sortie
Sortie NPN à 3 fils
Sortie PNP à 3 fils
2 fils
Connecteur pré-câblé
LED de visualisation
Pas de lettre
W
0.5m
1m
S
M
D-F7BA
N° de détecteur
Longueur de câble conducteur
L
Z
D-F7BA
S
M
Connecteur pré-câblé
0.5m
1m
Attribution des broches du connecteur
A
Connecteur M8 à 3 broches
Connecteur M8 à 4 broches
B
D
Connecteur M12 à 4 broches
4.CONDITIONS D’UTILISATION
Câblage
1) Fixez correctement les vis de montage du détecteur. Si les vis se
désserrent et la position de montage change, resserrez-les une fois la
position réajustée.
2) Vérifiez que les câbles conducteurs ne sont pas défectueux. Pour
éviter une isolation défectueuse, remplacez les détecteurs ou réparer
les câbles en cas de dommages.
Application
Pour la résistance à l’eau, l’élasticité, l’utilisation sur site de
soudage, contactez SMC.
En cas de problèmes avec les positions ON et OFF (hystérésis),
contactez SMC.
PC
Longueur de câble conducteur
Réalisez l’entretien suivant de façon régulière pour prévenir
d’éventuels accidents provoqués par au mauvais fonctionnement du
détecteur.
Autres
3m
5m
N° de détecteur
Numéro du modèle de
détecteur
Entretien
Attribution des broches du connecteur
A
Connecteur M8 à 3 broches
B
Connecteur M8 à 4 broches
D
Connecteur M12 à 4 broches
Visualisation
monocolore
Visualisation
bicolore
Longueur de câble conducteur
Evitez l’accumulation de poussières de métal ou la proximité de
substances magnétiques.
L’accumulation de poussières de métal comme les éclats de soudure, de
tournures ou, la présence de substances magnétiques (attirées par un
aimant) à proximité d’un actionneur à détecteur, peuvent entraîner une perte
de la force magnétique de l’actionneur et, par conséquent, un mauvais
fonctionnement des détecteurs.
PC
N° de détecteur
N’utilisez pas le produit à proximité d’unités génératrices de
surtension.
Si des actionneurs à détecteurs statiques sont utilisés à proximité d’unités
génératrices d’importantes surtensions (élévateurs, fours à induction à haute
fréquence, moteurs, etc.), leurs détecteurs peuvent être détériorés. Evitez les
sources de surtension et les croisements de câbles.
0.5m
3m
5m
Pas de lettre
L
Z
D-
N’utilisez pas le produit dans un milieu où il est exposé à
l’humidité.
Bien que des détecteurs soient conformes à la norme IP67 IEC (JIS C 0920 :
construction étanche), évitez de les utiliser dans des applications où il sont
exposés à des projections continues ou à des pulvérisations d’eau. Une faible
isolation ou le gonflement de la résine interne du détecteur peuvent entraîner
des dysfonctionnements.
Longueur de câble conducteur
LED de visualisation
Pas de lettre
Visualisation monocolore
W
Visualisation bicolore
Les détecteurs peuvent présenter des dysfonctionnements et leurs
aimants peuvent se démagnétiser.
D-F79(W)
D-F7P(W)
Position ON
Sens de déplacement
du piston
NPN
Tension d’alimentation
Consommation de courant
Tension de charge
Circuit CI/Relais/API
Relais 24 Vcc/API
-
10 mA maxi
-
28Vcc maxi
-
Hystérésis
Chute de tension interne
Température d’utilisation
Protection
4 V maxi
0.8 mA maxi à 24 Vcc
1 ms maxi
Plage de détection :
LED Rouge / Plage
la plus sensible :
Plage de détection : LED Rouge / Plage la plus sensible : LED verte
LED verte
ON : Led de visualisation rouge
Résistance aux chocs
Surtension admissible
5 à 40 mA
0.8 V maxi
100 A maxi à 24 Vcc
Résistance d’isolation
Position OFF
24Vcc (10 à 28 Vcc)
1.5V maxi
(0.8V maxi à
un courant de
charge de
10 mA)
Led de visualisation
-
5/12/24 Vcc (4.5 à 28 Vcc)
40 mA maxi 80 mA maxi
Courant de fuite
D-F7BA
2 fils
PNP
Courant de charge
D-**W
Sens de déplacement
du piston
D-J79(W)
3 fils
Sortie
Temps de réponse
Les câbles conducteurs pourraient se rompre.
Vérifiez la bonne isolation des câbles.
Sortie
Sortie NPN à 3 fils
Sortie PNP à 3 fils
2 fils
F79
F7P
J79
Milieu de travail
Ne laissez pas choir le détecteur.
Evitez toute chute, choc ou impact excessifs (1000 m/s2 mini pour les détecteurs
statiques) lors de la manipulation. Même si le corps du détecteur n’est pas
endommagé, il se peut que la partie interne le soit et soit à l’origine d’un mauvais
fonctionnement.
N° de détecteur
1000 m/s2
50M
mini à 500 Vcc méga
1000 Vca pendant 1 minute (câble conducteur, entre boîtiers)
-10 à 60
IEC60529 conforme à IP67
D-#S-TFI87FR-A
5.Noms et fonctions des différents éléments
7.Câblage standard
D-F79/F7P/J79
D-F79
9.Organigramme de vérification
D-F79W
CC
DC(+)
Brun
Brun
(Broche n°1)
Visualisation
Circuit
principal
du
détecte
ur
OUT
Noir
(Broche n°1)
Charge
(Broche n°4)
Circuit
principal
du
Alimentation
détecteur
OUT
Noir
électrique
CC
DC(-)
Bleu
Câble conducteur
(Broche n°3)
Trou de fixation
D-F7P
D-F7PW
Charge
Câble conducteur
CC
DC(+)
Brun
2 fils / 3 fils
Anormale
3 fils
2 fils
2 fils
3 fils
Vérifiez les caractéristiques
de charge (1)
Remplacez le
détecteur
Normale
Anormale
Normale
Anormale
A
C
D
E
Vérifiez les caractéristiques
de charge (2)
Charge
Normale
Anormale
A
F
Alimentation
électrique
CC
DC(-)
Bleu
Normale
Anormale
A
B
(Broche n°4)
D-J79W/F7BA (Mode source)
CC
DC(+)
Brun
B
B
A
D
CC
DC(+)
Brun
(Broche n°1)
Vérifiez les caractéristiques de charge (1) ——- Tension d’activation > Tension de charge - Chute de tension interne
Vérifiez les caractéristiques de charge (2) ——- Courant de désactivation > Courant de fuite
(Broche n°1)
Circuit
principal
du
Alimentation
détecteur
Chaque actionneur est pourvu d’une fixation spécifique
lorsqu’il est monté sur le détecteur. Le “Montage/Fixation”
dépend du type d’actionneur et du Diam. Int. du tube.
Reportez-vous au catalogue de l’actionneur. Lors du premier
montage d’un détecteur, assurez-vous que l’actionneur est
un modèle à détection intégrée puis, préparez les fixations
correspondant à l’actionneur.
Normale
Vérifiez
le câblage (sortie)
électrique
D-J79 (Mode source)
Vis de fixation du détecteur
Normale
2 fils / 3 fils
(Broche n°1)
(Broche n°4)
CC
DC(-)
Bleu
Désactivation continue
Tension d’alimentation
ou tension de charge
D-J79W/F7BA (Mode absorption)
Charge
CC
DC(-)
Bleu
Circuit
principal
du
détecte
ur
Activation
continue
Normale
Alimentation
Activation
continue
Visualisation
électrique
Circuit
principal
du
Alimentation
détecteur
Trou de fixation
6.Montage / Fixation
Charge
CC
DC(-)
Bleu
(Broche n°1)
Circuit
principal
du
détecte
ur
de temps en temps)
Visualisation
(Broche n°3)
D-J79 (Mode absorption)
Activation continue (Désactivation
Etat du
dysfonctionnement
Désactivation continue (Activation de temps en temps)
(Broche n°4)
(Broche n°3)
CC
DC(+)
Brun
électrique
OUT
Noir
Circuit
principal
du
Alimentation
détecteur
électrique
CC
DC(-)
Bleu
Visualisation
CC
DC(-)
Bleu
(Broche n°1)
(Broche n°4)
D-F79W/F7PW/J79W/F7BAL
Alimentation
CC
DC(+)
Brun
(Broche n°1)
OUT
Noir
Dysfonctionnement
Charge
(Broche n°4)
(Broche n°3)
CC
DC(+)
Brun
Circuit
principal
du
détecte
ur
Si une panne de détection se produit (activation/désactivation continue), procédez à la
vérification en suivant le diagramme ci-dessous :
CC
DC(+)
Alimentation
électrique
CC
DC(-)
Bleu
Charge
(Broche n°4)
électrique
Charge
(Broche n°4)
A
--- Dysfonctionnement des pièces de sortie de détecteur (remplacez)
B
--- Vérifier le câblage et corriger l’erreur
C
--- Remplacez le détecteur à 2 fils —> 3 fils
D
--- Dysfonctionnement de détecteur
E
--- Remplacez le vérin. Champ magnétique détectable impropre (Pas d’aimant)
F
--- Remplacez la carte d’entrée de l’API ou remplacez le détecteur à 2 fils —> 3 fils
8.Dimension extérieur
D-F79/F7P/J79
Année
Année
Attribution des broches du connecteur
Repère
1
Trou de fixation
8
4
1
2
Détecteur
15
7 4
Visualisation
3
Connecteur M8 à 3
broches
Vis de fixation du détecteur
23
Ecrou de
fixation du
détecteur
3
4.6
2
1
3
4
J
K
L
M
4
Connecteur M8 à 4
broches
2005
2006
2007
2008
Connecteur M12 à 4
broches
1
3.2
Indication de lot du fabricant
Dimension externe du connecteur pré-câblé
DPosition la plus sensible
Taille du connecteur M8
10
8.5
PC AB
6.2
11
Entretoise de détecteur
Ecrou de
fixation du
détecteur
D-F79W/F7PW/J79W/F7BA
8
DPC
Taille du connecteur M12
BELGIQUE
14
15
7 4
Visualisation
23
4.6
44
1
3.2
Indication de lot du fabricant
Mois
Janvier
Février
Mars
Avril
Mai
Juin
Juillet
Août
Septembre
Octobre
Novembre
Décembre
(43) 2262 62280
(32) 3 355 1464
REP. TCHEQUE (420) 541 424 611
DANEMARK
(45) 7025 2900
FINLANDE
(358) 207 513513
FRANCE
(33) 1 6476 1000
ALLEMAGNE
(49) 6103 4020
GRECE
(30) 210 271 7265
HONGRIE
(36) 23 511 390
IRLANDE
(353) 1 403 9000
ITALIE
(39) 02 92711
PAYS BAS
NORVEGE
POLOGNE
PORTUGAL
SLOVAQUIE
SLOVENIE
ESPAGNE
SUEDE
SUISSE
ROYAUME-UNI
(31) 20 531 8888
(47) 67 12 90 20
(48) 22 211 9600
(351) 21 471 1880
(421) 2 444 56725
(386) 73 885 412
(34) 945 184 100
(46) 8 603 1200
(41) 52 396 3131
(44) 1908 563888
8.5
Position la plus sensible
6.2
11
Faites glisser l’écrou de fixation du détecteur inséré dans le rail de
fixation et réglez-le à la position de fixation du détecteur.
Ajustez la partie convexe du bras de fixation du détecteur dans la
partie concave du rail de fixation du détecteur. Faites ensuite glisser
le détecteur au-dessus de l’écrou. (Série CDQ2 : ajustez la partie
convexe du bras de fixation du détecteur au travers de l’entretoise
du détecteur dans la partie concave du rail de fixation du détecteur.)
Enfoncez légèrement la vis de fixation du détecteur dans l’écrou de
fixation au travers du trou de fixation du bras de fixation du
détecteur.
Une fois la position de détection contrôlée, serrez la vis de fixation
pour fixer le détecteur. (Le couple de serrage de la vis M3 doit être
de 0.5 à 0.7 N·m.)
Reprenez
pour toute modification de position de détection.
AUTRICHE
D-
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Contacts
31.4
Trou de fixation
Mois
Repère
URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europa)
Ces spécifications pourront être modifiées sans préavis.
Les descriptions des produits présentées dans ce document peuvent être utilisées
par d’autres sociétés.
© SMC Corporation Tous droits réservés.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising