2773 Manual Page
Manual 0-2891
RPT Adapter Kits
Catalog # 7-3454, 7-3457
82 Benning Street, West Lebanon, NH 03784 USA
(603) 298-5711 • www.thermal-dynamics.com
Installation Instructions
General Information
These Replacement Torch Adapter Kits connect the Thermal Dynamics SL60 and SL100 Torch Leads with O2B fittings, or ATC Adapter Kit No. 7-5207, to the following equipment:
• Kit No. 7-3454: Hypertherm* powermax* 600, 800, 900; Max* 42, 43, 40cs
• Kit No. 7-3457: Miller* Spectrum* 650, 701, 2050
Supplied Parts
The kits include:
• Adapter Assembly
WARNING
• Large Insulating Sleeve
• Small Insulating Sleeve
Disconnect primary power to the
system before disassembling the
torch or torch leads.
• Bushing (used for 60-amp torch leads only)
• Instructions
Assembly
CAUTION
The Adapter includes a fender washer or protective end cap, held in place by a
screw. Leave the washer and screw in place until the RPT Adapter Kit is completely connected to the ATC Adapter Kit.
Connect the RPT Adapter Kit as follows:
1. Refer to the illustration. Remove 4 screws from the shell halves.
2. Separate the shell halves at the large end. Pull the shell halves away from each
other. Twist them out of the connecting ring to remove them from the assembly.
3. Cut the plastic tie wrap off the sleeved wire on the ATC adapter or torch leads.
Remove the sleeve. Disconnect the mating connectors from each other.
4. Cut the ring tongue connector off the sleeved wire on the ATC adapter or torch
leads. Strip approximately 1/4 inch / 6 mm of insulation from the end of the wire.
© 2002 Thermal Dynamics Corp., Printed in USA . * Hypertherm, powermax, and Max are registered trademarks of Hypertherm, Inc. Miller
and Spectrum are registered trademarks of Miller Electric Co., Inc.
Manual / Manuel 0-2891
1
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
5. Slide the large insulating sleeve onto the Negative / Plasma lead (only) on the ATC adapter or torch leads. All
wiring must remain outside this insulating sleeve. Fold back approximately one third of the length of the sleeve
for access to the Negative / Plasma lead fitting. Connect the Negative / Plasma lead on the ATC Adapter or torch
leads to the fitting on the RPT Adapter Kit. Do not use thread sealant. Use a wrench to hold the gas fitting on the
RPT Adapter Kit stationary. Use a second wrench to turn the Negative / Plasma lead on the Torch Lead Assembly
or ATC Adapter Kit onto the RPT Adapter Kit fitting. Tighten securely.
CAUTION
Hold the RPT Adapter Kit Stationary. Turn only the Negative / Plasma lead fitting on the Torch Leads Assembly or
ATC Adapter Kit. Turning the RPT Adapter Kit fitting can damage the RPT Adapter Kit.
6. Unfold the large insulating sleeve to completely cover the Negative / Plasma Lead connection to the gas fitting on
the RPT Adapter Kit. Slide the small insulating sleeve onto the RPT adapter wire which has a butt splice.
Torch Lead
Assembly
ATC Adapter Kit
Leads Bushing
Torch Control
(for 60A Torch
Connectors
Leads Only)
Sleeve and
Pilot Wire
Tie Wrap
Removed
Ring Terminal
(Removed)
Large Insulating Sleeve
(Fold Back during
Negative/Plasma
Installation Only)
Lead
Securing Rib for 60A
Leads Bushing (Only)
RPT Adapter Kit
Alignment Key
Small Insulating
Sleeve
Connecting Ring
Protective Cap (Leave
in Place Until Assembly
is Complete)
A-03422
Gas Fitting
Alignment Notch
Splice on Center Assembly
Fender Washer (Leave
in Place Until Assembly
is Complete)
7. Join the mating connectors on the ATC Adapter or torch leads to the connectors on the RPT adapter. Use a
crimping tool on the butt splice between the RPT adapter and the ATC adapter or torch leads wire from which the
ring tongue was removed. Slide the small insulating sleeve over the butt joint.
8. For installations on 60 - amp torch leads only, fit the leads bushing onto the torch leads as illustrated. Torches
with 60 - amp leads are identified with a label reading 'SL60' on the torch handle.
9. Position one shell half on the assembly. A groove inside the shell halves captures a ridge on the center assembly.
Bend the back end of the first shell half toward the gas lead to enable it to fit into the assembly more easily.
Alignment keys inside the shell halves must engage alignment notches on the center assembly. For installation
on 60 - amp torch leads, ensure that the securing rib inside the adapter shell halves engages the leads bushing.
10. Arrange the wires and connectors evenly around the gas line.
11. Position the second shell half on the assembly. Twist it into position to fit it into the center assembly. An alignment
key inside the shell halves must engage an alignment notch on the center assembly.
12. Press the halves of the shell together by hand. Ensure that there are no wires caught between the outer edges of
the shells. Ensure that the shell halves fully engage. Fasten the shell halves together with four screws.
13. Remove the fender washer or protective end cap and screw. Keep these for possible future use.
Manual / Manuel 0-2891
2
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
Installation and Use
1. Use the connecting ring on the ATC Adapter Kit to secure the male connector in place in the receptacle. Do not use
tools. If resistance is felt, unthread the connecting ring, check the alignment of the connector and receptacle, and
reassemble.
2. Install the proper torch consumables for the Power Supply amperage in the Torch. Follow instructions in the
Torch Instruction Manual.
3. Connect the torch to the Power Supply.
Torch Lead
Assembly
ATC Adapter Kit
RPT Adapter
Connecting Ring
To Power Supply Receptacle
A-03423
4. Reconnect main input power to the Power Supply and turn the unit ON.
5. Follow set - up directions in the Torch Instruction Manual.
6. Test torch for proper operation.
Connector Pin Layout
Hypertherm Adapter Pin Layout (Front View)
Small Alignment Slot
Small Alignment Slot
#1 / Red / Pilot (+)
#3 / Open
#1 / Red / Pilot (+)
#8 / Orange / PIP
#2 / Black / PIP
#8 / Orange / PIP
#2 / Black / PIP
Miller Adapter Pin Layout (Front View)
#7 / White / Switch
#3 / White /
Switch
#7 / Open
#6 / Green / Switch
A-03511
#6 / Green / Switch
#4, #5 / Negative (-)
#4, #5 / Negative (-)
NOTE
Every effort has been made to provide complete and accurate information in this manual. However, the
publisher does not assume and hereby disclaims any liability to any party for any loss or damage caused
by errors or omissions in this manual, whether such errors result from negligence, accident or any other
cause.
Manual / Manuel 0-2891
3
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
Manual / Manuel 0-2891
4
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
Manuel 0-2891
Kits D’Adapteur de RPT
Catalogue # 7-3454, 7-3457
82 Benning Street, West Lebanon, NH 03784 USA
(603) 298-5711 • www.thermal-dynamics.com
Instructions D’Installation
Informations Générales
Ces kits d’adapteur de torche de rechange connectent le No. 7-5207 de kit des fils de la torche SL60 et SL100 de
Thermal Dynamics aux raccords d’O2B, ou d’ATC d’adapteur, à l’équipement suivant:
• No. 7-3454 de kit: Hypertherm * powermax * 600, 800, 900; Maximum * 42, 43, 40cs
• No. 7-3457 de kit: Miller * Spectrum * 650, 701, 2050
Pièces Fournies
Les kits incluent:
• Assemblée D’Adapteur
AVERTISSEMENT
• Grande Douille Isolante
• Petite Douille Isolante
• Douille (utilisée pour des fils de torche 60 - amp seulement)
• Instructions
Alimentation électrique primaire de
débranchement au système avant de démonter
la torche ou les fil de torche.
Assemblée
ATTENTION
L’adapteur inclut une rondelle ou casquette protecteur d’amortisseur, retenue en place par une vis. Congé la rondelle
et la vis en place jusqu’à ce que le kit d’adapteur de RPT soit complètement connecté au kit d’adapteur d’ATC
Connectez le kit d’adapteur de RPT comme suit:
1. Référez-vous à l’illustration. Enlevez 4 vis des moitiés de coque.
2. Séparé les moitiés de coque à la grande extrémité. Traction les moitiés de coque loin de l’un l’autre. Torsion elles
hors de l’anneau connectant pour les enlever de l’assemblée.
3. Coupe l’enveloppe en plastique de cravate outre du fil gainé sur les fils d’adapteur ou de torche d’ATC. Enlevez
la douille. Débranchement les connecteurs joignants de l’un l’autre.
4. Coupe le connecteur de languette d’anneau outre des fils sur l’adapteur d’ATC ou des fils et gainés de torche.
Bande approximativement 1/4 pouce / 6 mm d’isolation des extrémité de fil sur les fils d’adapteur ou de torche
d’ATC.
Manual / Manuel 0-2891
5
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
5. Glissière la grande douille isolante sur le fil négatif / plasma (seulement) sur les fils d’adapteur ou de torche
d’ATC. Tout le câblage doit demeurer extérieur cette douille isolante. Pli en arrière approximativement un tiers de
la longueur de la douille pour l’accès au raccord négatif / de plasma fil. Connectez le fil négatif / plasma sur les
fils d’adapteur ou de torche d’ATC au raccord sur le kit d’adapteur de RPT. Pas le mastic de filet d’utilisation.
Utilisation une prise de clé le raccord de gaz sur le kit d’adapteur de RPT stationnaire. Utilisation une deuxième
spire de clé le fil négatif / plasma sur le kit d’Assemblée de fil de torche ou d’adapteur d’ATC sur le raccord de kit
d’adapteur de RPT. Serrez solidement.
ATTENTION
Prise le kit d’adapteur de RPT stationnaire. Spire le raccord seulement négatif / de plasma fil sur le kit d’Assemblée
de fils de torche ou d’adapteur d’ATC. La rotation du raccord de kit d’adapteur de RPT peut des dommages le kit
d’adapteur de RPT.
6. Dévoilez la grande couverture isolante de douille complètement le raccordement négatif / de plasma fil au raccord
de gaz sur le kit d’adapteur de RPT. Glissière la petite douille isolante sur le fil d’adapteur de RPT qui a un
épissure.
Assemblée de Fil
de Torche
Douille de Fils
(pour les Fils
de 60A Seulement)
Connecteurs De
Contrôle De Torche
Douille et enveloppe
de cravate enlevée
Kit D'Adapteur D'ATC
Fil Pilote
Borne D'Anneau
(Enlevée)
Grande Douille Isolante
(Pli en arrière pendant
Fil De Négatif /
l'installation seulement)
Plasma
Côte Obtenant (pour
les Douille de Fils
de 60A Seulement)
Clef D'Alignement
Anneau Connectant
Casquette Protecteur
(Partez en place
jusqu'à ce que
l'assemblée soit complète)
Petite Douille Isolante
A-03422F
Raccord
De Gaz
Kit D'Adapteur De RPT
Épissure
Entaille d'alignement
d'Assemblée de Center
Rondelle de Pare-Chocs (Partez en place
jusqu'à ce que l'assemblée soit complète)
7. Joignez les connecteurs joignants sur les fils d’adapteur ou de torche d’ATC aux connecteurs sur l’adapteur de
RPT. Utilisation un outil sertissant par replis sur le épissure entre l’adapteur de RPT, tordus les fil sur l’adapteur
d’ATC ou les fils de torche. Glissière la petite douille isolante au-dessus du joint plat.
8. Pour des installations sur des fils de la torche 60 - amp seulement, ajustement la douille de fils sur les fils de
torche comme illustré. Torches avec les fils de 60 - amps sont identifiés avec une étiquette 'SL60' sur la manche de
torche.
9. Coque de la position une demi de l’assemblée. Une cannelure à l’intérieur des captures de moitiés de coque une
arête du center. Courbure la fin arrière du premier coque demi vers le fil de gaz pour le permettre ajustement dans
l’assemblée plus facilement. Les clefs d’alignement à l’intérieur des moitiés de coque doivent engager des entailles
d’alignement du center. Pour l’installation sur des fils de la torche de 60 - amp, assurez-vous que la nervure de
fixation à l’intérieur des moitiés de coque d’adapteur engage la douille de fils.
10. Arrangez les fils et les connecteurs même autour de la ligne de gaz.
Manual / Manuel 0-2891
6
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
11. Position le deuxième coque demi sur l’assemblée. Torsion il en l’ajustement d’place il dans le center. Une clef
d’alignement à l’intérieur des moitiés de coque doit engager une entaille d’alignement du center.
12. Pression les moitiés du coque ensemble à la main. Assurez-vous qu’il n’y a aucun fil attrapé entre les bords
externes des coques. Assurez-vous que les moitiés de coque s’engagent entièrement. Attachez les moitiés de coque
ainsi que quatre vis.
13. Enlevez la rondelle ou casquette protecteur et la vis d’amortisseur. Subsistance ceux-ci pour le futur usage possible
Installation et Utilisation
1. Utilisation l’anneau connectant sur le kit d’adapteur d’ATC bloqué le connecteur mâle en place dans le réceptacle.
Pas les outils d’utilisation. Si la résistance est feutre, l’unthread l’anneau connectant, vérifient l’alignement du
connecteur et du réceptacle, et le rassemblent.
2. Installez les consommables appropriés de torche pour l’amperage d’alimentation d’énergie dans la torche. Suivez
les instructions du manuel d’instructions de torche.
3. Connectez la torche à l’alimentation d’énergie.
Assemblée de Fil de Torche
Kit D'Adapteur D'ATC
Kit D'Adapteur De RPT
Anneau Connectant
A-03423F
Au Réceptacle D'Alimentation D'Énergie
4. Raccordez la puissance d’entrée principale à l’alimentation et à la spire d’énergie l’unité EN CIRCUIT
5. Suivez l’ensemble - directions hautes du manuel d’instructions de torche.
6. Torche de test pour le fonctionnement approprié.
Manual / Manuel 0-2891
7
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
Disposition De Goupille De Connecteur
Disposition de goupille
d'adapteur de Miller (vue de face)
Disposition de goupille d'adapteur
de Hypertherm (vue de face)
Petite Fente d'Alignement
#2 / Noir / PIP
#3 / Ouvert
#1 / Rouge / Pilote (+)
#8 / Orange / PIP
#7 / Blanc /
Commutateur
Petite Fente d'Alignement
#1 / Rouge / Pilote (+)
#8 / Orange / PIP
#2 / Noir / PIP
#3 / Blanc /
Commutateur
#7 / Ouvert
#6 / Vert /
Commutateur
#6 / Vert / Commutateur
#4, #5 / Negatif / Du Raccord De Gaz
#4, #5 / Negatif / Du Raccord De Gaz
A-03511F
NOTE
Tout effort a été fait de fournir des informations complètes et précises en ce manuel. Cependant, l’éditeur
n’assume pas et ne dément par ceci aucune responsabilité à aucun usager pour aucune perte ou à dommages
provoqués par des errors ou omissions en ce manuel, si un tel résultat d’errors de la négligence, accident
ou tout autre cause.
Manual / Manuel 0-2891
8
June 16, 2003 / 16 Juin, 2003
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising