Notice d`instruction

Notice d`instruction
MANUEL D’UTILISATION
CINTREUSE UNIVERSELLE
SPÉCIFICATIONS DE LA CINTREUSE UNIVERSELLE
Capacités :
Câble de 7.94mm de diamètre
Bande de 25.4mmx 3.17mm
Dimensions hors-tout : 228.6mm L x 3-50.8mm H x23.5mm l (levier non compris)
Poids :
2000 kg
CONSERVEZ LE PRÉSENT MANUEL
Vous aurez besoin de ce manuel pour les instructions de sécurité, les procédures d’utilisation, de
maintenance, le repérage des défaillances, la nomenclature et les schémas. Conservez votre facture
avec ce manuel. Ecrivez le numéro de la facture à l’intérieur de la première page. Conservez ce manuel
et votre facture dans un endroit sûr et sec pour vous y référer ultérieurement.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET OUTIL !
1.
MAINTENEZ L’ESPACE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones encombrées favorisent les accidents.
2.
ÉTUDIEZ L’ENVIRONNEMENT DE L’ESPACE DE TRAVAIL.
N’utilisez pas les outils dans des lieux humides. N’exposez pas les outils à la pluie. Tenez le lieu de
travail bien éclairé. N’utilisez pas les outils électriques en présence de liquides ou de gaz
inflammables.
3.
TENEZ LES ENFANTS À DISTANCE. Les enfants ne doivent jamais être autorisés à entrer
dans l’espace de travail. Ne les laissez pas manipuler les cintreuses.
4.
RANGEZ LES OUTILS QUI NE SERVENT PAS. Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les outils doivent
être rangés dans un lieu sec, sous clé, sans rouille. Tenez toujours les outils sous clé et hors de
portée des enfants.
5.
NE FORCEZ PAS LA CINTREUSE. Elle assurera une meilleure performance et sera plus sûre à la
vitesse pour laquelle elle a été conçue. N’utilisez pas d’accessoires inappropriés pour tenter de
dépasser les capacités de l’outil.
6.
UTILISEZ DES PROTECTIONS OCULAIRES, AUDITIVES ET RESPIRATOIRES. Portez
toujours des lunettes de sécurité antichocs agréées.
7.
NE VOUS PENCHEZ PAS TROP EN AVANT. Conservez une bonne assise et un bon équilibre
à tout moment.
8.
ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN. Conservez les outils propres pour une meilleure
performance en toute sécurité. Maintenez-les secs, propres et sans huile ni graisse.
9. RESTEZ VIGILANT. Regardez ce que vous faites. Ne faites pas fonctionner l’outil si vous êtes fatigué.
10. VÉRIFIEZ QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser un outil, toute
pièce semblant endommagée doit être soigneusement vérifiée pour voir si elle peut fonctionner
de façon adéquate et exécuter la fonction prévue. Vérifiez l’alignement et le grippage des
pièces mobiles, si des pièces ou des accessoires de fixation sont cassés et tout autre état
pouvant affecter un fonctionnement correct. Toute pièce endommagée doit être réparée de
façon adéquate ou remplacée par un centre d’entretien agréé sauf indication contraire dans le
manuel d’instructions.
11.PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES. Lors de l’entretien, utilisez uniquement des
pièces de rechange identiques. N’utilisez que des accessoires prévus pour être utilisés
avec cet outil.
12.N’UTILISEZ PAS L’OUTIL SI VOUS ETES SOUS L’INFLUENCE D’ALCOOL OU DE
MÉDICAMENTS. Lisez bien les avertissements sur les notices pour voir si votre jugement ou vos
réflexes peuvent être altérés par la prise de médicaments. En cas de doute, n’utilisez pas l’outil.
DÉBALLAGE
Vérifiez avec la liste ci-dessous que toutes les pièces et accessoires ont bien été expédiés.
Cintreuse universelle
Poignée
Arbre court
Arbre 12.7mm
Jauge
Goupille d’arrêt
Arbre 4.76mm
Arbre 6.35mm
Disque 25.4mm
Matrice à angle
PROCÉDURES D’UTILISATION
NOTE : La cintreuse universelle doit être fixée à un établi solide ou fixé dans la fente en T d’une
machine-outil stable.
Réalisation d’yeux et d’yeux centrés :
1. Fixez la poignée (n° 17) à l’embase de cintrage (n° 2) à l’aide de l’arbre de 12.7mm (n° 10) avec
ou sans le disque 25.4mm (n° 14), l’arbre 6.35mm (n° 11) ou l’arbre 4.76mm selon le résultat
que vous désirez. Fixez l’arbre avec la vis à tête hexagonale (n° 22). Lorsque vous êtes en face
du bouton de commande de l’étau (n° 13), la poignée doit se trouver à votre droite et autant que
possible contre le corps de la cintreuse.
-3-
2. Mettez le matériau que vous souhaitez cintrer entre l’arbre choisi et l’étau (n° 6) et serrez-le
comme indiqué à la Figure 1.
Figure 2
Figure 1
3. Mettez l’arbre court (n° 9) dans un des trous de la poignée. Utilisez le trou le plus proche de la cintreuse que le
matériau permet.
4. Tenez le matériau légèrement à l’aide du pouce pour assurer des résultats parallèles (si vous le
souhaitez).
5. Tirez la poignée dans le sens horaire d’un quart de tour. Ceci doit permettre d’obtenir un cintrage à 90
degrés. Si vous le souhaitez, vous pouvez insérer la goupille d’arrêt (n° 16) dans le trou approprié pour des
cintrages répétitifs. Habituellement, il s’agit du trou se trouvant à l’avant de la cintreuse (celui qui est le plus
loin du bouton de commande de l’étau), le second à partir de la droite comme indiqué à la Figure 2.
6. Desserrez l’étau. Placez le matériau de façon à ce que votre cintrage se trouve à l’opposé de la poignée
en position de départ. La partie droite du matériau doit aller jusqu’à la poignée ; une petite partie du
cintrage doit être fixée lorsque l’étau est serré.
7. Serrez de nouveau le matériau. Poursuivez le processus ci-dessus jusqu’à ce que le matériau fasse un tour
complet. Un léger pliage avec correction à la dernière étape est nécessaire du fait du retour élastique,
comme indiqué à la Figure 3.
8
Si vous travaillez un câble de forte épaisseur, il peut être nécessaire d’utiliser l’embase à angle vif (n° 15)
pour empêcher le glissement. Si cela devient nécessaire, il faut la mettre sur le côté avec la partie de l’angle
vers le haut, un côté du trou faisant face à l’étau et l’autre, recevant l’arbre étant utilisé, comme indiqué à la
Figure 4.
Figure 4
Figure 3
-4-
9. Si vous souhaitez centrer l’œil, placez la poignée de façon à ce que le matériau se trouve sur le
côté opposé de la poignée. Ceci permettra à la poignée d’être déplacée dans le sens
antihoraire.
10. Fixez de nouveau le matériau de façon à ce que la partie droite se trouve à angles droits
avec l’étau.
11. Déplacez la poignée dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle touche la cintreuse,
comme indiqué à la Figure 5.
Figure 5
flHUHUHMMftniuin...................................................................................................................................... t
Rouleaux et boucles de cintrage
1. Répétez les sept premières étapes.
2. Pour les boucles et les rouleaux, vous devez soulever légèrement le matériau au troisième
cintrage pour le laisser monter au-dessus du matériau déjà cintré représenté à la Figure 6.
3. Si vous faites des rouleaux, vous pouvez vouloir utiliser une entretoise pour les cintrages
répétitifs pour vous assurer que les espaces entre les boucles sont réguliers comme sur la
Figure 7.
Figure 6
Figure 7
Pour faire des formes en « S » :
1. Utilisez le disque de 25.4mmavec l’arbre de 12.7mm sur le corps selon la description à l’étape
1 de « Yeux et yeux centrés ».
2. Mettez l’embase à angle vif sur l’arbre court sur la poignée comme indiqué à la Figure 8.
3. Utilisez une pièce courte d’environ 69.85mm à 76.20mm de longueur. Serrez votre pièce dans
l’étau pour que le bord du matériau soit de niveau avec le bord du disque.
- 5-
4. Faites un cintrage complet dans le sens horaire.
5. En laissant la poignée dans la position la plus à gauche, déplacez le matériau pour que la
première boucle soit du côté angulaire du mors de l’étau et que le bord de la pièce soit de
niveau avec le bord du disque comme indiqué à la Figure 9.
Figure 9
Figure 8
6. Faites un cintrage complet dans le sens antihoraire.
Utilisation de la jauge :
1. La jauge (n° 23) s’utilise lorsque vous avez besoin de plus d’une pièce cintrée à précisément la
même longueur.
2. Insérez simplement la jauge dans le côté de la cintreuse pour que l’extrémité se trouve à exacte
distance de la cintreuse pour la longueur de pièce dont vous avez besoin. Serrez le collier de
la jauge (n° 24) comme indiqué à la Figure 10.
3. Utilisez la jauge et la goupille d’arrêt lorsque vous avez besoin de faire des carrés. Ceci améliorera
considérablement le résultat final comme indiqué à la Figure 11.
Figure 10
Figure 11
NOMENCLATURE
Pièce n° Description
Qté
Pièce n° Description
Qté
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Base
Embase de cintrage
Petite plaque
Chemin de glissière
Corps de l’étau
Plaque droite de l’étau
Plaque gauche de l’étau
Plaque de raccordement
Arbre court
Arbre 12.7mm
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Bouton de commande de l’étau
Disque 25.4mm
Plaque angulaire
Goupille d’arrêt
Poignée
Ecrou borgne M12
Vis M6 x 35
Vis de raccordement
Vis M5 x 12
Vis à tête hexagonale M8 x 9
1
1
1
1
1
1
1
2
4
11
12
Arbre 6.35mm
Arbre 4.76mm
1
1
23
24
Jauge
Collier de serrage de la jauge
1
1
10
13
14
23
17
22
-7-
2
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising