Toro 16-38XLE Lawn Tractor User manual

Toro 16-38XLE Lawn Tractor User manual
Nr. 3323–527
Wheel Horse
Rasentraktor 16–38 XLE
71226—200000001 & darüber
Bedienungsanleitung
Deutsch (D)
Einleitung
Vielen Dank, daß Sie sich für ein Toro-Produkt
entschieden haben.
Wir bei Toro möchten, daß Sie mit Ihrem neuen
Produkt vollständig zufrieden sind. Ihr Vertragshändler ist für Sie da, wenn Sie Hilfe bei der
Wartung, Original- Ersatzteile oder weitergehende
Informationen brauchen.
Wenn Sie sich an Ihren Vertragshändler oder ans
Werk wenden, sollten Sie immer die Modell- und
Seriennummer Ihres Produktes angeben. Diese
Nummern helfen dem Händler bzw. dem
Repräsentanten, exakte Informationen zu Ihrem
speziellen Produkt zu liefern. Sie finden die Platte mit
der Modell- und Seriennummer wie unten gezeigt an
einer bestimmten Stelle am Produkt.
1
Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, um
sich mit Betrieb und Wartung des Produkts vertraut
zu machen. Diese Anleitung trägt dazu bei,
Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
Obwohl wir sichere Produkte auf dem neuesten Stand
der Technik konstruieren, herstellen und vertreiben,
sind Sie selbst für den richtigen und sicheren
Gebrauch des Produkts verantwortlich. Sie sind auch
dafür verantwortlich, Personen, denen Sie erlauben,
das Produkt einzusetzen, im sicheren Betrieb der
Maschine zu unterweisen.
Durch das Warnsystem in dieser Anleitung werden
potentielle Gefahren gekennzeichnet und Sicherheitshinweise gegeben, die zur Vermeidung von
Verletzungen oder sogar Tod beitragen sollen.
GEFAHR, WARNUNG und VORSICHT sind Signalwörter, durch die der Grad der Gefahr gekennzeichnet wird. Sie sollten aber ungeachtet des
Gefahrengrades immer sehr vorsichtig sein.
GEFAHR kennzeichnet eine extreme Gefahr, die
schwere Verletzungen oder Tod verursachen kann,
wenn die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht
befolgt werden.
m–1856
1. Modell- und Seriennummernplatte
(unter dem Sitz)
Tragen Sie die Modell- und Seriennummer Ihres
Produkts bitte hier ein.
WARNUNG weist auf eine Gefahr hin, die schwere
Verletzungen oder Tod verursachen kann, wenn die
empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht befolgt
werden.
VORSICHT weist auf eine Gefahr hin, die kleinere
oder mittelschwere Verletzungen verursachen kann,
wenn die empfohlenen Vorsichtsmaßnahmen nicht
befolgt werden.
Modell-Nr.:
Es werden noch zwei weitere Wörter verwendet, um
wichtige Informationen hervorzuheben. “Wichtig”
weist auf spezielle technische Informationen hin, und
“Hinweis” hebt allgemeine Informationen hervor, die
besondere Beachtung verdienen.
Serien-Nr.:
Die linke und rechte Seite der Maschine wird vom
Sitz in normaler Bedienungsposition aus bestimmt.
The Toro Company – 1999
Printed in USA
All Rights Reserved
Inhaltsverzeichnis
Seite
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Sichere Betriebspraxis für AufsitzSichelrasenmäher-maschinen . . . . . . . . . .
2
Sichere Betriebspraxis . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Schalldruckpegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Schalleistungspegel . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Vibrationsniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Gefällediagramm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Benzin und Öl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Empfohlenes Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Verwendung von Kraftstoffstabilisator . . . 12
Kraftstofftank mit Benzin füllen . . . . . . . . 13
Ölstand des Motors prüfen . . . . . . . . . . . . . 13
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zuerst kommt die Sicherheit . . . . . . . . . . . 14
Bedienungselemente . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Feststellbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sitzeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Scheinwerfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Einsatz des Mähwerks . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Einstellung der Schnitthöhe . . . . . . . . . . . . 16
Einstellung der Mähwerkräder . . . . . . . . . . 16
Starten und Stoppen des Motors . . . . . . . . 17
Das Sicherheitsverriegelungssystem . . . . . 18
Betrieb bei Rückwärtsfahrt . . . . . . . . . . . . 18
Überprüfung des Sicherheitssystems . . . . . 20
Vorwärts- und Rückwärtsfahren . . . . . . . . .
Auswahl der Grundgeschwindigkeit . . . . .
Anhalten der Maschine . . . . . . . . . . . . . . .
Seitenauswurf oder Bodenauswurf . . . . . . .
Installation der Auswurfkanalabdeckung . .
Tips zum Mähen von Gras . . . . . . . . . . . . .
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartungsintervalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einfetten und Schmieren . . . . . . . . . . . . . .
Reifendruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schaltplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scheinwerfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zündkerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kraftstofftank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kraftstoffilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luftfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motoröl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schnittmesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ausbau des Mähwerks . . . . . . . . . . . . . . . .
Einbau des Mähwerks . . . . . . . . . . . . . . . .
Schnittmesserantriebsriemen . . . . . . . . . . .
Seitlicher Höhenausgleich des Mähwerks .
Schnittmesserneigung in Längsrichtung . .
Waschen der Mähwerkunterseite . . . . . . . .
Reinigung und Lagerung . . . . . . . . . . . . . .
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite
20
21
21
22
22
23
25
25
26
26
27
28
29
29
30
32
34
34
35
37
38
40
43
45
46
47
49
50
52
1
Sicherheit
Sichere Betriebspraxis für
Aufsitz-Sichelrasenmähermaschinen
Dieses Gerät erfüllt bzw. übertrifft die
europäischen Normen, die zum Zeitpunkt der
Herstellung in Kraft waren. Fehlerhafte
Bedienung oder Wartung durch den Anwender
oder Besitzer können jedoch zu Verletzungen
führen. Diese Sicherheitshinweise sollen dabei
helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren.
Achten Sie immer auf das Warnsymbol !
Es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder
GEFAHR — Sicherheitshinweis. Wenn der
Hinweis nicht beachtet wird, kann es zu
Verletzungen oder Tod kommen.
•
Niemals mähen, während sich Personen,
insbesondere Kinder, oder Tiere in der Nähe
aufhalten.
•
Nicht vergessen, daß der Anwender für Unfälle
bzw. Schäden verantwortlich ist, die andere
Personen oder deren Eigentum betreffen.
•
Nie Passagiere mitführen.
•
Alle Fahrer sollten sich um eine professionelle
und praktische Ausbildung bemühen. Die
Ausbildung sollte folgendes hervorheben:
Sichere Betriebspraxis
Die folgenden Anweisungen stammen aus dem CEN
Standard EN 836:1997.
Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und
Gegenstände aufschleudern. Zur Vermeidung von
schweren Verletzungen oder Tod müssen immer alle
Sicherheitshinweise genau befolgt werden!
Allgemeines
•
•
2
Diese Anweisungen müssen gründlich durchgelesen werden. Machen Sie sich mit den
Reglern und der richtigen Anwendung des
Geräts vertraut.
Den Rasenmäher niemals von Kindern oder
Personen, die mit diesen Anweisungen nicht
vertraut sind, bedienen lassen. Das Alter des
Anwenders kann von der Gesetzgebung
eingeschränkt sein.
•
die Bedeutung von Vorsicht und
Konzentration bei der Arbeit mit
Aufsitzmähern;
•
die Kontrolle über einen Aufsitzmäher, der
an einem Hang rutscht, läßt sich nicht durch
Einsatz der Bremse wiedergewinnen. Die
Hauptgründe für den Kontrollverlust sind:
•
unzureichender Reifengriff;
•
zu hohe Geschwindigkeit;
•
unzureichendes Bremsen;
•
der Gerätetyp ist für seine Aufgabe
nicht geeignet;
•
mangelhafte Beachtung des
Bodenzustands, insbesondere an
Gefällen;
•
falsch angebrachte Aufbauten und
falsche Lastenverteilung.
Vorbereitung
•
Während des Mähens sind immer festes
Schuhwerk und lange Hosen zu tragen. Das
Gerät nicht barfuß oder mit offenen Sandalen
fahren.
Sicherheit
•
Gründlich den Bereich untersuchen, in dem das
Gerät eingesetzt werden soll, und alle Objekte
entfernen, die von der Maschine aufgeworfen
werden könnten.
•
WARNUNG – Benzin ist leicht entflammbar.
•
Das Gerät nur im Freien betanken und beim
Tanken nicht rauchen.
•
Vor dem Motorstart Kraftstoff nachfüllen.
Niemals den Tankdeckel entfernen oder
Benzin einfüllen, während der Motor läuft
oder wenn der Motor heiß ist.
•
•
An Gefällen folgendes beachten:
•
Wenn Benzin verschüttet wurde, nicht
versuchen, den Motor zu starten, sondern
das Gerät vom verschütteten Kraftstoff
wegschieben und offene Flammen
vermeiden, bis die Kraftstoffdämpfe
verdunstet sind.
Alle Kraftstofftankdeckel und
Behälterdeckel wieder fest anbringen.
•
Defekte Schalldämpfer austauschen.
•
Vor dem Einsatz immer überprüfen, ob
Schnittmesser, Schnittmesserschrauben und
Mähwerk abgenutzt oder beschädigt sind.
Abgenutzte oder beschädigte Schnittmesser und
Schrauben satzweise austauschen, damit das
Gleichgewicht des Mähwerks beibehalten wird.
•
Bevor versucht wird, den Motor zu starten, alle
Zusatzvorrichtungen auskuppeln und in Neutralstellung schalten.
Kraftstoff in Behältern aufbewahren, die
speziell für diesen Zweck konstruiert
werden.
•
•
•
•
Bei Maschinen mit mehreren Schnittmessern
daran denken, daß ein rotierendes Schnittmesser
die Rotation anderer Schnittmesser verursachen
kann.
Betrieb
•
•
Den Motor nicht in geschlossenen Räumen
laufen lassen, wo sich gefährliche Kohlenmonoxiddämpfe ansammeln können.
•
•
5 wenn Sie quer zum Gefälle mähen;
•
10 wenn Sie hangaufwärts mähen;
•
15 wenn Sie hangabwärts mähen.
Es gibt keinen “sicheren” Hang. Bei Fahrt an
Grashängen besonders vorsichtig sein. Zum
Schutz vor Umkippen:
•
Beim Bergauf/Bergabfahren, nie plötzlich
stoppen oder starten;
•
die Kupplung langsam eingreifen lassen,
immer einen Gang eingelegt lassen,
insbesondere bei der Fahrt hangabwärts;
•
die Geschwindigkeit sollte an Hängen und
in engen Kurven niedrig gehalten werden;
•
auf Buckel und Kuhlen und andere
versteckte Hindernisse achten;
•
niemals quer zum Hang mähen, es sei denn,
der Rasenmäher wurde speziell für diesen
Zweck konstruiert.
Beim Abschleppen schwerer Lasten oder Einsatz
schweren Zubehörs, mit Vorsicht umgehen.
•
Nur die zulässigen Abschleppunkte
verwenden.
•
Lasten auf solche beschränken, die sicher
transportiert werden können.
•
Keine scharfen Kurven fahren. Beim
Wenden vorsichtig sein.
•
Gegengewichte oder Radgewichte
verwenden, wenn sie in der Anleitung
empfohlen werden.
Beim Überqueren oder in der Nähe von Straßen,
auf Verkehr achten.
Nur bei Tageslicht oder guter künstlicher
Beleuchtung mähen.
3
Sicherheit
•
Die Schnittmesser stoppen, bevor grasfreie
Oberflächen überquert werden.
•
Beim Einsatz von Werkzeugen, nie den Auswurf
auf Unbeteiligte richten und Unbeteiligte aus
dem Einsatzbereich fernhalten.
•
Den Rasenmäher niemals mit beschädigten
Schutzblechen oder ohne angebrachte
Sicherheitsvorrichtungen einsetzen.
•
Nicht die Einstellung des Motorfliehkraftreglers
verändern oder den Motor überdrehen. Wenn der
Motor bei zu hohen Drehzahlen läuft, wird die
Verletzungsgefahr erhöht.
•
Bevor der Fahrersitz verlassen wird:
•
den Abtrieb auskuppeln und die
Arbeitswerkzeuge absenken;
•
auf Neutralstellung schalten und die
Feststellbremse betätigen;
•
•
•
bevor Behinderungen oder Verstopfungen
beseitigt werden;
•
bevor der Rasenmäher untersucht, gereinigt
oder gewartet wird;
•
•
4
•
nach Auftreffen auf einen Fremdkörper. Den
Rasenmäher auf Schäden untersuchen und
die notwendigen Reparaturen durchführen,
bevor er erneut gestartet wird;
wenn der Rasenmäher anfängt,
ungewöhnlich zu vibrieren (sofort
überprüfen).
Beim Transport der Maschine oder wenn diese
sich außer Betrieb befindet, den Abtrieb des/der
Werkzeug(s)e abstellen.
Den Motor abstellen und den Antrieb zu den
Arbeitswerkzeugen auskuppeln:
•
vor dem Nachtanken;
•
bevor der Grasauffangkorb gelöst wird;
•
bevor Höheneinstellungen gemacht werden,
es sei denn, die Einstellung läßt sich von
der Fahrerposition aus vornehmen.
Zum Abstellen des Motors die Drehzahl
verringern und, falls der Motor mit einem
Benzinhahn ausgestattet ist, nach Abschluß der
Mäharbeiten das Benzin abdrehen.
Wartung und Lagerung
•
Alle Muttern und Schrauben müssen fest
angezogen sein, damit das Gerät in sicherem
Betriebszustand bleibt.
•
Den Rasenmäher niemals mit Benzin im Tank
innerhalb eines Gebäudes aufbewahren, wo
Dämpfe eine offene Flamme oder Funken
erreichen können.
•
Den Motor abkühlen lassen, bevor die Maschine
in einem geschlossenen Raum abgestellt wird.
•
Um das Brandrisiko zu verringern, Motor,
Schalldämpfer, Batteriefach und Benzintankbereich von Gras, Laub und übermäßig viel Fett
freihalten.
•
Den Grasauffangkorb häufig auf Verschleiß
untersuchen.
•
Abgenutzte oder beschädigte Teile aus Gründen
der Sicherheit austauschen.
•
Wenn der Kraftstoff aus dem Tank abgelassen
werden muß, sollte das im Freien geschehen.
•
Bei Maschinen mit mehreren Schnittmessern
daran denken, daß ein rotierendes Schnittmesser
die Rotation anderer Schnittmesser verursachen
kann.
den Motor abstellen und den Schlüssel
entfernen.
Den Antrieb von den Arbeitswerkzeugen
auskuppeln, den Motor stoppen und das/die
Zündkabel lösen bzw. den Zündschlüssel
entfernen.
•
•
Sicherheit
•
Wenn die Maschine geparkt, abgestellt oder
unbeaufsichtigt bleiben soll, die Mähvorrichtung
absenken, wenn keine mechanische Sperre
verwendet wird.
Schalldruckpegel
Der äquivalente A-bewertete Dauerschallpegel für
dieses Gerät - am Ohr des Bedieners - beträgt
87 dB(A), unter Zugrundelegung von Messungen an
baugleichen Geräten gemäß Richtlinie 84/538/EEC.
Schalleistungspegel
Der Schalleistungspegelwert dieses Geräts beträgt
100 Lwa, unter Zugrundelegung von Messungen an
baugleichen Geräten nach den Verfahren der
Richtlinie 84/538/EEC in der jeweils gültigen
Fassung.
Vibrationsniveau
Auf Hände und Arme hat dieses Gerät ein
Vibrationsniveau von 5,39 m/s2 und auf den ganzen
Körper ein Vibrationsniveau von 0,27 m/s2. Diese
Angaben basieren auf Messungen baugleicher Geräte
gemäß EN 1033 und EN 1032.
5
Sicherheit
Gefällediagramm
Alle Sicherheitshinweise auf den Seiten 2–8 lesen.
DIESE KANTE AUF EIN SENKRECHTES OBJEKT AUSRICHTEN
(BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFAHL USW.)
°
°
ENTLANG DER PASSENDEN LINIE FALTEN
BEISPIEL: DEN HANG MIT
DER GEFALTETEN
KANTE VERGLEICHEN
6
°
Sicherheit
7
Sicherheit
Symbolerklärung
Sicherheitswarnsymbol
Verletzungsgefahr – Rasenmäher
fährt rückwärts
Sicherheitswarnsymbol
Sicherheitsabstand zur Maschine
einhalten
Bedienungsanleitung lesen
Zu Wartungsarbeiten siehe
Technisches Handbuch
Sicherheitsabstand zum Rasenmäher einhalten
Hochgeschleuderte Gegenstände –
Gefahr für ganzen Körper
Kinder in sicherem Abstand zur
Maschine halten
Hochgeschleuderte Gegenstände – seitlich montierter
Sichelmäher. Ablenkblech
angebracht lassen
Maschine kippt um – seitlich zum
Hang
Maschine kippt um – hangaufwärts
Verletzungsgefahr für Zehen und
Füße – Schnittmesser
Verletzungsgefahr für Finger und
Hände – Schnittmesser
Maschine kippt um – hangabwärts
Rotierendes Schnittmesser kann
Zehen und Finger abtrennen.
Bei laufendem Motor vom Schnittmesser fern bleiben
Maschine kippt um – Überrollschutz
Bei laufendem Motor keine
Schutzschilde öffnen oder
abnehmen
8
Betrieb im Rückwärtsgang nicht
erlaubt, wenn nicht durch “Key
Choice”-Schalter deaktiviert
Sicherheit
Symbolerklärung
Schnittmesser – Grundsymbol
Mitfahren auf dieser Maschine ist nur
auf einem Passagiersitz erlaubt und
nur, wenn die Sicht des Fahrers nicht
behindert wird
Schnittmesser – Höheneinstellung
Mähwerk – absenken
Quetschgefahr für Finger und
Hände – seitliche Druckkraft
Mähwerk – angehoben
Rückprall oder Aufwärtsbewegung –
gespeicherte Energie
Verletzungsgefahr für Füße –
rotierende Spindel
Verletzungsgefahr für Finger
und Hände – Gebläseradflügel
Vor Wartungs- oder Reparaturarbeiten Motor abstellen &
Schlüssel abziehen
Sicherheitsabstand zur
Schneefräse einhalten
Fahrtrichtung der Maschine –
kombiniert
Sicherheitsabstand zur
Schneefräse einhalten
Traktoren müssen mit 45 kg Hinterradgewicht versehen sein, wenn
diese Zusatzvorrichtung installiert
ist
Maschine kippt um –
Überrollschutz Schneefräse
Niedrig
Hoch
Rückwärtsgang
Neutralposition
Erster Gang
Verletzungsgefahr für Hände –
rotierende Messer
Zweiter Gang
Verletzungsgefahr für Füße –
rotierende Messer
Dritter Gang bis zu maximaler
Anzahl der Vorwärtsgänge
9
Sicherheit
Symbolerklärung
Schnell
Kraftstoff
Langsam
Kraftstoffstand
Abnehmend/zunehmend
An/Fahrt
Tank leer
Aus/Stopp
Tank voll
Motor
Batterieladezustand
Motorstart
Scheinwerfer – Fernlicht
Motorstopp
Bremssystem
Choke
Feststellbremse
Motortemperatur
Kupplung
Antrieb
Motoröldruck
Einkuppeln
Auskuppeln
Motorölstand
Ausrasten
Einrasten
“Key Choice”-Schalter
10
Benzin und Öl
Empfohlenes zum Benzin
BLEIFREIES Normalbenzin für den Kfz-Gebrauch
verwenden (mindestens 85 Oktan Zapfsäule).
Verbleites Normalbenzin kann verwendet werden,
wenn bleifreies Benzin nicht erhältlich ist.
Wichtig:
Niemals Methanol, methanolhaltiges
Benzin oder Gasohol mit mehr als
10% Ethanol verwenden, weil das
Kraftstoffsystem dadurch beschädigt
werden kann. Benzin nicht mit Öl
mischen.
POTENTIELLE GEFAHR
• Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin
extrem leicht entflammbar und
hochexplosiv.
WAS KANN PASSIEREN
• Feuer oder Explosionen durch Benzin
können Verbrennungen und Sachschäden
verursachen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Einen Trichter verwenden und den
Kraftstofftank im Freien füllen, wenn der
Motor kalt ist. Verschüttetes Benzin
aufwischen.
• Den Kraftstofftank nicht ganz auffüllen.
Solange Benzin in den Tank füllen, bis der
Pegel 6 bis 13 mm (1/4–1/2”) unter der
Unterseite des Einfüllstutzens steht. Dieser
freie Platz im Tank ermöglicht dem Benzin,
sich auszudehnen.
• Bei der Arbeit mit Benzin nicht rauchen
und von offenen Flammen und Bereichen
fern bleiben, in denen Kraftstoffdämpfe
durch Funken entzündet werden könnten.
• Benzin in zugelassenen Behältern für
Kinder unzugänglich aufbewahren.
Niemals mehr als einen Benzinvorrat für
30 Tage kaufen.
11
Benzin und Öl
Verwendung von
Kraftstoffstabilisator
POTENTIELLE GEFAHR
• Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin
extrem leicht entflammbar und
hochexplosiv.
WAS KANN PASSIEREN
• Feuer oder Explosion kann Verbrennungen
und Sachschäden verursachen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Benzinbehälter vor dem Auffüllen immer
vom Fahrzeug entfernt auf den Boden
stellen.
• Benzinbehälter nicht in einem Fahrzeug
oder auf einer Ladefläche auffüllen, weil
Teppiche im Fahrzeug oder Plastikverkleidungen auf Ladeflächen den
Behälter isolieren und den Abbau von
statischen Ladungen verlangsamen können.
• Soweit durchführbar, Geräte mit Benzinmotor von der Ladefläche bzw. vom
Anhänger nehmen und zum Auffüllen mit
den Rädern auf den Boden stellen.
• Falls das nicht möglich ist, sollten die
betroffenen Geräte auf der Ladefläche bzw.
dem Anhänger von einem tragbaren
Behälter aus betankt werden, nicht von
einer Zapfsäule.
• Wenn von einer Zapfsäule aus getankt
werden muß, den Einfüllstutzen immer in
Kontakt mit dem Rand des Kraftstofftanks
bzw. der Behälteröffnung halten, bis der
Tankvorgang abgeschlossen ist.
12
Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisators in der
Maschine bringt folgende Vorteile:
•
Das Benzin bleibt während der Lagerung bis
90 Tage frisch. Für längere Lagerungszeiten den
Kraftstoff aus dem Tank ablassen.
•
Der Motor wird gereinigt, während er läuft.
•
Verhindert gummiartige Firnisablagerung im
Kraftstoffsystem, die den Startvorgang
erschweren würde.
Wichtig:
Keine Zusätze verwenden, die
Methanol oder Ethanol enthalten.
Dem Benzin die richtige Stabilisatormenge
beimischen.
Hinweis: Ein Stabilisator ist am effektivsten,
wenn er frischem Benzin beigemischt
wird. Um das Risiko von Ablagerungen im Kraftstoffsystem zu
minimieren, verwenden Sie immer
einen Stabilisator.
Benzin und Öl
Kraftstofftank mit Benzin füllen
1.
Den Motor abstellen und die Feststellbremse
anziehen.
2.
Die Bereiche um die Tankdeckel herum reinigen
und die Deckel abnehmen. Beide Tanks mit
bleifreiem Normalbenzin auffüllen, bis das
Benzin 6 bis 13 mm (1/4–1/2”) unter der
Unterseite des Einfüllstutzens steht. Dieser Platz
im Tank ermöglicht dem Benzin, sich
auszudehnen. Die Kraftstofftanks nicht
vollständig auffüllen.
3.
Die Kraftstofftankdeckel fest wieder anbringen.
Verschüttetes Benzin aufwischen.
4.
Die Kraftstoffanzeige befindet sich im rechten
Tank.
Ölstand des Motors prüfen
Vor dem Anlassen des Motors und vor der
Inbetriebnahme des Geräts erst den Ölstand im
Kurbelgehäuse prüfen. Siehe “Prüfen des Ölstands”,
Seite 37.
13
Betrieb
Zuerst kommt die Sicherheit
Bedienungselemente
Lesen Sie sich bitte gründlich alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im
Sicherheits-Kapitel durch. Die Kenntnis dieser
Informationen trägt entscheidend dazu bei,
Verletzungen zu vermeiden.
Machen Sie sich mit den Bedienungselementen
(Abb. 1) vertraut, bevor Sie den Motor anlassen oder
die Maschine bedienen.
1
10
2
9
3
4
12
5
8
6
7
12
Abbildung 1
1. Lenkrad
2. Beleuchtungsschalter –
ein/aus (ausgewählte
Modelle)
3. Zündschalter
4. Kupplungs-/Bremspedal
5. Mähwerkregler
6. Grundgeschwindigkeitsregler
14
7. Schnitthöhenhebel
(Mähdeckanhebung)
8. Feststellbremsenhebel
9. Gashebel
10. Haubenöffnung
11. Kontrollampe für
Rückwärtsfahrt
12. Tastenauswahl-Schalter
Betrieb
Feststellbremse
Sitzeinstellung
Die Feststellbremse immer anziehen, wenn die
Maschine zum Stehen gebracht wird oder
unbeaufsichtigt stehenbleibt.
Der Sitz kann vor- und zurückgeschoben werden. Den
Sitz so einstellen, daß die Maschine optimal gesteuert
werden kann.
Anziehen der Feststellbremse
1.
Das Kupplungs-/Bremspedal (Abb. 2)
herunterdrücken und in der gedrückten Position
halten.
2.
Den Feststellbremsenhebel (Abb. 2) hochziehen
und den Fuß allmählich vom Kupplungs-/
Bremspedal nehmen. Das Kupplungs-/
Bremspedal sollte in heruntergedrückter
(gesperrter Position) bleiben.
1.
Den Sitz anheben und den Einstellknopf lösen
(Abb. 3).
2.
Den Sitz auf die gewünschte Position schieben
und den Knopf festdrehen.
1
Lösen der Feststellbremse
1.
Das Kupplungs-/Bremspedal (Abb. 2)
herunterdrücken. Der Feststellbremsenhebel
sollte sich lösen.
2.
m–1862
Abbildung 3
Das Kupplungs-/Bremspedal langsam loslassen.
1
2
1. Einstellknopf
Scheinwerfer
Scheinwerfer sind an einigen Modellen als Zubehör
erhältlich. Sie werden über einen EIN/AUS-Schalter
(Abb. 1) am Armaturenbrett betätigt. Die Scheinwerfer leuchten nur, wenn der Motor läuft und der
Schalter eingeschaltet ist.
m–1880
Abbildung 2
1. Kupplungs-/Bremspedal
2. Feststellbremse
15
Betrieb
Einsatz des Mähwerks
Einstellung der Schnitthöhe
Über den Mähwerkbetätigungs- hebel werden die
Schnittmesser an- und abgeschaltet.
Der Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) wird
verwendet, um das Mähwerk auf die gewünschte
Schnitthöhe anzuheben bzw. abzusenken.
Einkuppeln der Schnittmesser
1.
Die Schnitthöhe kann auf eine von sieben
Positionen von ca. 25 bis 102 mm (1–4”)
eingestellt werden.
2.
Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung)
ziehen und auf die gewünschte Position bewegen
(Abb. 5).
1.
Das Kupplungs-/Bremspedal drücken, um die
Maschine zu stoppen.
2.
Den Mähwerkbetätigungshebel auf
“EINGEKUPPELTE” Position stellen (Abb. 4).
2
25 mm (1”)
1
38 mm (1–1/2”)
1
51 mm (2”)
64 mm (2–1/2”)
76 mm (3”)
89 mm (3–1/2”)
102 mm (4”)
m–1881
3
m–1852
Abbildung 4
1. Ausgekuppelt
2. Eingekuppelt
3. Mähwerk
Auskuppeln der Schnittmesser
1.
Das Kupplungs-/Bremspedal drücken, um die
Maschine zu stoppen.
2.
Den Mähwerkbetätigungshebel auf
“AUSGEKUPPELTE” Position stellen (Abb. 4).
16
Abbildung 5
1. Schnitthöhenhebel
(Mähdeckanhebung)
Einstellung der Mähwerkräder
Die Vorderräder des Mähwerks dienen dazu, das
Mähwerk über unebenen Boden zu führen. Die Höhe
der Vorderräder kann zur Anpassung an die gewählte
Schnitthöhe geändert werden.
1.
Zur Änderung der Höhe der Mähwerkvorderräder die Radhalteschraube entfernen und
das Rad in einem anderen Montageloch
anbringen (Abb. 6).
2.
Das obere Loch für die niedrigste Schnitthöhe
und das untere Loch für höhere Schnitthöhen
verwenden (Abb. 6).
Betrieb
Wichtig:
2
4
Wenn der Motor nach 30 Sekunden
ununterbrochenen Anlassens nicht
anspringt, den Zündschlüssel auf
“OFF” drehen und den Anlasser
abkühlen lassen; siehe
“Fehlerbehebung”, Seite 52.
1
7.
3
1505
Abbildung 6
1. Rad
2. Radbügel
3. Sicherungsmutter
4. Radschraube
Nachdem der Motor angesprungen ist, den
Gashebel langsam auf Position “FAST” schieben
(Abb. 9). Wenn der Motor aussetzt oder
unregelmäßig läuft, den Gashebel für ein paar
Sekunden wieder zurück auf Position “CHOKE”
stellen. Dann den Gashebel auf “FAST” stellen.
Diesen Vorgang nach Bedarf wiederholen.
1
Starten und Stoppen des
Motors
Anlassen
1.
Auf dem Sitz Platz nehmen.
m–1893
2.
Die Feststellbremse anziehen; siehe “Anziehen
der Feststellbremse”, Seite 15.
Abbildung 7
1. Grundgeschwindigkeitsregler
Hinweis: Der Motor startet nur, wenn die
Feststellbremse angezogen ist oder das
Kupplungs-/Bremspedal ganz
heruntergedrückt wird.
3.
Den Grundgeschwindigkeitshebel auf
Neutralposition “N” stellen (Abb. 7).
4.
Den Mähwerkbetätigungshebel auf
“AUSGEKUPPELTE” Position stellen (Abb. 8).
5.
Den Gashebel auf “CHOKE” stellen (Abb. 9).
Hinweis: Ein laufender und warmer Motor
benötigt u. U. nicht Schritt 5.
6.
2
1
3
m–1852
Abbildung 8
1. Ausgekuppelt
2. Eingekuppelt
3. Mähwerk
Den Zündschlüssel im Uhrzeigersinn drehen und
in Position “START” halten (Abb. 10). Wenn der
Motor anspringt, den Schlüssel loslassen.
17
Betrieb
Das Sicherheitsverriegelungssystem
1
2
Funktion des Sicherheitsverriegelungssystems
3
m–1859
Abbildung 9
1. Choke
2. Schnell
3. Langsam
2
3
1
Abbildung 10
1. Start
2. An
3. Aus
Das Sicherheitssperrsystem verhindert Motorstart,
wenn nicht folgende Bedingungen erfüllt sind:
•
Der Fahrer sitzt auf dem Sitz.
•
Das Kupplungs-/Bremspedal ist gedrückt.
•
Das Mähwerk ist AUSGEKUPPELT.
Das Sicherheitssystem stoppt den Motor, wenn:
•
Der Sitz verlassen wird und dabei das
Kupplungs-/Bremspedal losgelassen ist.
•
Der Sitz verlassen wird, wenn das Mähwerk
EINGEKUPPELT ist.
•
In den Rückwärtsgang geschaltet wird, wenn das
Mähwerk eingekuppelt und die Rückfahrsperre
aktiviert ist.
Betrieb bei Rückwärtsfahrt
Abstellen
1.
Den Gashebel auf Position “FAST” stellen
(Abb. 9).
2.
Die Zündung ausschalten und den Schlüssel
abziehen (Abb. 10).
Hinweis: Wenn der Motor lange gelaufen oder
heiß ist, erst eine Minute lang im Leerlauf weiterlaufen lassen, bevor der
Zündschlüssel auf OFF (AUS) gedreht
wird. Dies beschleunigt das Abkühlen
den Motors vor dem Abstellen. In
Notfällen kann der Motor durch
Drehen des Zündschlüssels auf OFF
(AUS) abgestellt werden.
18
Eine Sperrvorrichtung verhindert, daß das Mähwerk
arbeitet, während der Traktor rückwärts fährt. Wenn
in den Rückwärtsgang geschaltet wird, während das
Schnittmesser oder eine andere vom Mähwerk
angetriebene Vorrichtung eingekuppelt ist, stoppt der
Motor.
Beim Rückwärtsfahren nicht mähen, wenn es
nicht unbedingt notwendig ist. Wenn bei
Rückwärtsfahrt gemäht oder andere vom Mähwerk
angetriebene Vorrichtungen (z. B. eine Schneefräse
oder eine Ackerfräse) verwendet werden müssen,
kann die Rückwärtsfahrt-Sperrvorrichtung
vorübergehend deaktiviert werden.
Bevor diese Sperrvorrichtung deaktiviert wird, darauf
achten, daß sich auf dem Grundstück oder in der
Nähe des Grundstücks, auf dem der Traktor eingesetzt
wird, keine Kinder aufhalten und daß sich auch keine
Kinder nähern, während gemäht bzw. eine Zusatz-
Betrieb
vorrichtung eingesetzt wird. Nachdem die Sperrvorrichtung deaktiviert worden ist, besonders
vorsichtig sein, weil das Arbeitsgeräusch des
Traktormotors verhindern kann, daß Kinder oder
andere Personen bemerkt werden, die in den
Einsatzbereich des Traktors gekommen sind.
Wenn sicher ist, daß bei Rückwärtsfahrt gefahrlos
gemäht bzw. eine Zusatzvorrichtung eingesetzt
werden kann, zur Deaktivierung der RückwärtsfahrtSperrvorrichtung den “Key Choice”-Schalter
(Abb. 11) drehen, der sich an der Sitzkonsole unter
dem Sitz befindet, nachdem das Mähwerk
eingekuppelt worden ist. Eine rote Lampe auf der
vorderen Konsole (Abb. 12) leuchtet als Erinnerung
dafür auf, daß die Rückwärtsfahrt-Sperrvorrichtung
deaktiviert worden ist. Sobald die Sperre deaktiviert
worden ist, bleibt sie in dieser Betriebsart, und das
Schnittmesser bzw. die vom Mähwerk angetriebene
Zusatzvorrichtung läuft jedesmal, wenn die Maschine
rückwärts fährt. Außerdem bleibt die Lampe auf der
Konsole an, bis entweder das Mähwerk ausgekuppelt
oder der Motor abgestellt wird.
Hinweis: Den “Key Choice”-Schlüssel nur
einstecken, wenn es unbedingt
notwendig ist, bei Rückwärtsfahrt zu
mähen bzw. eine Zusatzvorrichtung
einzusetzen. Der “Key Choice”Schlüssel sollte immer abgezogen
werden, wenn die Maschine von
jemand anderem als einer
verantwortungsvollen, erfahrenen
Bedienungsperson eingesetzt wird.
Dadurch wird verhindert, daß die
Maschine bei eingekuppeltem
Schnittmesser oder einer anderen vom
Mähwerk angetriebenen Vorrichtung
im Rückwärtsgang fährt. Wenn die
Maschine unbeaufsichtigt bleibt,
immer den Zündschlüssel und den
“Key Choice”-Schlüssel abziehen und
an einem sicheren Platz für Kinder
unzugänglich aufbewahren.
POTENTIELLE GEFAHR
• Ein Kind oder andere Personen könnten
vom Traktor mit laufendem Schnittmesser
überfahren werden.
WAS KANN PASSIEREN
• Kontakt mit dem Schnittmesser führt zu
Verletzungen oder Tod.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Nur rückwärts mähen, wenn es unbedingt
erforderlich ist.
• Immer nach hinten und nach unten sehen,
bevor rückwärts gefahren wird.
• Den “Key Choice”-Schalter nur verwenden,
wenn sicher ist, daß keine Kinder oder
andere Personen im Arbeitsbereich
auftauchen werden.
• Wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt,
immer den Zündschlüssel und den “Key
Choice”-Schlüssel abziehen und an einem
sicheren Platz für Kinder und unbefugte
Personen unzugänglich aufbewahren.
1
Abbildung 11
1. “Key Choice”-Schalter
19
Betrieb
starten. Während der Motor läuft, die
Feststellbremse lösen und leicht vom Sitz
aufstehen. Der Motor sollte ausgehen.
4.
Das Mähwerk auskuppeln und den Grundgeschwindigkeitsregler auf Neutralposition
stellen. Den Motor starten. Während der Motor
läuft, das Mähwerk einkuppeln, die Kupplung
drücken und den Grundgeschwindigkeitsregler
auf Rückwärtsfahrtposition stellen. Der Motor
sollte ausgehen.
5.
Das Mähwerk auskuppeln und den Grundgeschwindigkeitsregler auf Neutralposition
stellen. Den Motor starten. Das Mähwerk
einkuppeln und den “Key Choice”-Schlüssel
drehen und loslassen. Die Warnlampe für
Rückwärtsfahrt sollte aufleuchten. Das Mähwerk
auskuppeln. Die Warnlampe für Rückwärtsfahrt
sollte ausgehen.
1
m–1863
Abbildung 12
1. Kontrollampe für Rückwärtsfahrt
Überprüfung des
Sicherheitssystems
Das Sicherheitssystem vor jedem Einsatz der
Maschine überprüfen. Wenn das Sicherheitssystem
nicht wie nachstehend beschrieben funktioniert, muß
es unverzüglich von einem Vertragshändler repariert
werden. Zur Überprüfung die Bedienungsposition im
Sitz einnehmen und die folgenden Kontrollen
durchführen.
1.
2.
3.
20
Den Grundgeschwindigkeitsregler auf
Neutral “N” stellen. Die Feststellbremse
anziehen. Das Mähwerk EINKUPPELN. Dann
den Zündschlüssel auf Position “START”
drehen. Der Motor sollte nicht anspringen.
Den Grundgeschwindigkeitsregler auf Neutral
“N” lassen, das Mähwerk AUSKUPPELN und
die Feststellbremse lösen. Dann den Zündschlüssel auf Position “START” stellen. Der
Motor sollte nicht anspringen.
Den Grundgeschwindigkeitsregler auf Neutral
“N” lassen, die Feststellbremse anziehen und das
Mähwerk AUSKUPPELN. Dann den Motor
Vorwärts- und
Rückwärtsfahren
Mit dem Gasregler wird die Motordrehzahl geregelt,
die in U/min (Umdrehungen pro Minute) gemessen
wird.
Um vorwärts oder rückwärts zu fahren, das
Kupplungs-/Bremspedal drücken. Den Grundgeschwindigkeitshebel auf den gewünschten
Vorwärtsgang oder Rückwärtsgang stellen. Wenn
das Pedal langsam losgelassen wird, beginnt die
Maschine zu fahren. Die Maschine mit dem Lenkrad
lenken.
Hinweis: Zur Rückwärtsfahrt mit eingekuppeltem Mähwerk muß die RückwärtsfahrtSperrvorrichtung durch den “Key
Choice”-Schalter unten vor dem Sitz
deaktiviert werden.
Betrieb
Anhalten der Maschine
POTENTIELLE GEFAHR
• Wenn das Kupplungs-/Bremspedal zu
schnell losgelassen wird, wenn mit dem
Grundgeschwindigkeitsregler ein Gang
eingelegt ist, könnte die Maschine plötzlich
losfahren.
WAS KANN PASSIEREN
• Wenn die Maschine plötzlich losfährt,
könnte die Bedienungsperson die Kontrolle
über die Maschine verlieren.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Beim Anfahren (vorwärts oder rückwärts)
das Kupplungs-/Bremspedal immer
langsam loslassen.
Zum Stoppen der Maschine das Kupplungs-/
Bremspedal drücken, in Neutralposition schalten, das
Mähwerk auskuppeln und die Zündung ausschalten,
um den Motor abzustellen. Außerdem die
Feststellbremse anziehen, wenn die Maschine
unbeaufsichtigt bleibt. Siehe “Anziehen der
Feststellbremse”, Seite 15. Nicht vergessen, die
Schlüssel aus Zündschloß und “Key Choice”-Schalter
abzuziehen.
POTENTIELLE GEFAHR
• Jemand könnte die Maschine bewegen oder
versuchen sie zu bedienen, wenn sie
unbeaufsichtigt ist.
WAS KANN PASSIEREN
• Kinder oder andere Personen könnten sich
Auswahl der
Grundgeschwindigkeit
Wichtig:
Um Schäden am Getriebe zu
vermeiden, immer das Kupplungs-/
Bremspedal drücken, bevor in oder
aus dem Rückwärtsgang geschaltet
wird.
Um die Maschine in Bewegung zu setzen, immer das
Kupplungs-/Bremspedal drücken und in den
gewünschten Gang schalten. Sobald die Maschine
fährt, kann in jeden Vorwärtsgang geschaltet werden,
ohne daß das Kupplungs-/Bremspedal gedrückt zu
werden braucht. Unter den meisten Bedingungen ist
die Maschine stark genug, um in jedem Gang
anzufahren. Wenn sie in einem bestimmten Gang
nicht anfährt (z. B. im 5.), sollte ein niedrigerer Gang
verwendet werden (z. B. der 2.).
Wichtig:
verletzen, wenn sie die Maschine benutzen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Immer Zündschlüssel und “Key Choice”Schlüssel abziehen und die Feststellbremse
anziehen, wenn die Maschine unbeaufsichtigt bleibt, auch wenn es nur ein paar
Minuten sind.
Wichtig:
Nicht “auf der Bremse stehen”. Für
eine langsamere Grundgeschwindigkeit in einen niedrigeren Gang
schalten. Eine langsame
Geschwindigkeit wählen, damit an
Hängen nicht gestoppt und
geschaltet zu werden braucht.
An Hängen nicht schalten. Eine
niedrige Geschwindigkeit wählen,
damit am Hang nicht gestoppt oder
geschaltet zu werden braucht.
21
Betrieb
Seitenauswurf oder
Bodenauswurf
POTENTIELLE GEFAHR
• Wenn Grasablenkblech, Auswurfkanalabdeckung oder Graskorb nicht
angebracht sind, sind die Bedienungsperson und umstehende Personen Kontakt
mit dem Schnittmesser und hochgeschleuderten Gegenständen ausgesetzt.
Installation der
Auswurfkanalabdeckung
Um von Seitenauswurf zu Bodenauswurf zu
wechseln, muß die Auswurfkanalabdeckung in der
Öffnung an der Seite des Mähwerks angebracht
werden.
1.
Den Motor abstellen und den Zündschlüssel
abziehen.
2.
Das Grasablenkblech anheben und die Zungen
oben an der Auswurfkanalabdeckung unter die
Haltestange des Grasablenkblechs schieben. Die
Auswurfkanalabdeckung über die Öffnung und
auf die untere Lippe des Mähwerks herunterdrehen (Abb. 13).
3.
Die Auswurfkanalabdeckung mit Schrauben und
Muttern an der unteren Lippe des Mähwerks
befestigen (Abb. 13).
WAS KANN PASSIEREN
• Kontakt mit dem rotierenden Schnittmesser oder hochgeschleuderten Gegenständen führt zu Verletzung oder Tod.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• NIEMALS das Grasablenkblech vom
Mähwerk abnehmen, weil es Material nach
unten auf den Rasen lenkt. Wenn das
Grasablenkblech beschädigt ist, muß es
sofort ausgetauscht werden.
• Niemals Hände oder Füße unter den
Rasenmäher stecken.
• Niemals versuchen, den Auswurfbereich
oder die Schnittmesser zu säubern, ohne
den Mähwerkbetätigungshebel auf
“DISENGAGED” (ausgekuppelt) zu stellen
und den Zündschlüssel auf “OFF” zu
drehen. Außerdem den Schlüssel abziehen
und das Zündkabel von der Zündkerze
abziehen.
Hinweis: Die Muttern nicht überdrehen, weil
sonst die Abdeckung verziehen und
das Schnittmesser berühren kann.
1
2
6
6
5
1.
2.
22
Das Mähwerk hat ein schwenkbares Grasablenkblech, das Grasreste zur Seite und nach unten auf
den Rasen verteilt.
Zum Bodenauswurf des gemähten Grases muß
die Auswurfkanalabdeckung (an bestimmten
Modellen als Zubehör erhältlich) in der Öffnung
an der Seite des Mähwerks angebracht werden.
Siehe “Installation der Auswurfkanalabdeckung”, Seite 22.
5
3
4
Abbildung 13
1. Grasablenkblech
2. Zungen unter der Stange
3. Auswurfkanalabdeckung
4. Untere Lippe
5. Schraube
6. Mutter
m–1883
Betrieb
4.
Um wieder zurück zu Seitenauswurf zu
wechseln, die Auswurfkanalabdeckung
abnehmen und das Grasablenkblech über die
Auswurföffnung absenken.
Tips zum Mähen von Gras
Schnelle Gaseinstellung
Für optimale Mähleistung und maximale Luftzirkulation den Motor schnell laufen lassen. Zur
Verteilung des gemähten Grases wird Luft benötigt.
Darum darf die Schnitthöhe nicht zu niedrig eingestellt werden oder das Mähwerk vollständig von
ungeschnittenem Gras umgeben sein. Immer versuchen, eine Seite des Mähwerks von ungeschnittenem Gras frei zu halten, damit Luft in das Mähwerk
gezogen werden kann.
Erster Einsatz des Rasenmähers
Das Gras etwas länger lassen als normal, um sicherzustellen, daß das Mähwerk nicht mit Bodenunebenheiten in Berührung kommt. Die in der Vergangenheit
verwendete Schnitthöhe ist aber im allgemeinen die
beste. Wenn Gras geschnitten wird, das über 15 cm
(6”) hoch ist, sollte der Rasen zweimal gemäht
werden, damit eine gute Mähqualität sichergestellt
wird.
In den richtigen Intervallen mähen
Normalerweise sollte alle 4 Tage gemäht werden. Es
ist aber zu berücksichtigen, daß Gras zu verschiedenen Zeiten mit unterschiedlicher Geschwindigkeit
wächst. Um dieselbe Schnitthöhe beizubehalten – was
eine empfehlenswerte Praxis ist – sollte zu Beginn
des Frühlings öfter gemäht werden. Wenn die
Wachstumsgeschwindigkeit des Grases im Sommer
abnimmt, kann weniger häufig gemäht werden. Wenn
der Rasen eine Zeitlang nicht gemäht werden konnte,
zuerst bei einer hohen Schnitthöheneinstellung und
dann 2 Tage später mit einer niedrigeren Einstellung
noch einmal mähen.
Nicht zu kurz mähen
Wenn die Mähbreite des Mähwerks breiter ist als
beim vorher verwendeten Rasenmäher, sollte die
Schnitthöhe um eine Kerbe angehoben werden, um
sicherzustellen, daß ein unebener Rasen nicht zu kurz
gemäht wird.
Langes Gras
Wenn das Gras Zeit hatte, länger zu wachsen als
normal, oder wenn es sehr feucht ist, sollte die
Schnitthöhe höher gestellt werden als normal und der
Rasen mit dieser Einstellung gemäht werden. Dann
den Rasen mit der niedrigeren, normalen Einstellung
noch einmal mähen.
1/3 des Grashalms abschneiden
Es ist am besten, nur ca. 1/3 des Grashalms
abzuschneiden. Es wird nicht empfohlen, mehr
abzuschneiden, außer bei spärlichem Graswuchs
oder im Spätherbst, wenn das Gras langsamer wächst.
Mährichtung
Die Mährichtung abwechseln, damit das Gras
aufrecht stehen bleibt. Dadurch wird auch das
geschnittene Gras besser verteilt, was wiederum
die Düngung verbessert.
Beim Stoppen
Wenn die Vorwärtsfahrt der Maschine während des
Mähens gestoppt werden muß, kann ein Grasklumpen
auf den Rasen fallen. Um das zu vermeiden:
1.
Mit eingekuppeltem Schnittmesser auf einen
bereits gemähten Bereich fahren.
2.
Um die Grasreste gleichmäßig zu verteilen, die
Schnitthöhe um eine bis zwei Stufen höher
stellen und mit eingekuppeltem Schnittmesser
weiter vorwärts fahren.
23
Betrieb
Die Mähwerkunterseite sauber halten
Mit Hilfe des Spülanschlusses nach jedem Einsatz
Grasreste und Schmutz von der Unterseite des
Mähwerks beseitigen. Wenn sich im Mähwerk Gras
und Schmutz ansammeln, verschlechtert sich
schließlich die Mähqualität.
Wartung der Schnittmesser
Während der ganzen Mähsaison für ein scharfes
Schnittmesser sorgen, weil ein scharfes Messer sauber
schneidet, ohne die Grashalme abzureißen oder zu
zerfetzen. Abgerissene Grashalme werden an den
Kanten braun. Dadurch wird das Wachstum
verlangsamt, und die Anfälligkeit des Rasens für
Krankheiten wird erhöht. Alle 30 Tage die Schärfe
der Schnittmesser kontrollieren und eventuelle
Kerben ausfeilen.
24
Wartung
Wartungsintervalle
Wartungstätigkeit
Jeder
Einsatz
Öl — erster Wechsel
5 Std.
25 Std.
Lagerung- VorsaisonWartung
Wartung
X
Öl — regelmäßiger Wechsel (alle
50 Std. oder einmal pro Saison)
X
Ölstand — prüfen
X
Sicherheitssystem — überprüfen
X
X
X
Schnittmesser — kontrollieren
X
X
X
Bremsen — prüfen
X
X
X
Chassis — einfetten
X
X
Schaumstoffluftfiltereinsatz —
reinigen
X
X
Papierluftfiltereinsatz —
austauschen
X
X
X
Riemen — auf Verschleiß/Risse
untersuchen
X
Benzin — ablassen
X
Motor — Außenseite reinigen
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Batterie — laden, Kabel lösen
X
Kraftstoffilter — austauschen
X
Reifen — Druck kontrollieren
Beii staubigen,
B
t bi
schmutzigen
Bedingungen
häufiger
X
Abgeblätterte Oberflächen —
nachstreichen
Batterie — Füllsäure kontrollieren
X
X
Zündkerze — kontrollieren
Rasenmähergehäuse — reinigen
Notizen
X
X
X
X
25
Wartung
3.
Eine Fettpresse an die Nippel ansetzen und Fett
hereinpumpen.
POTENTIELLE GEFAHR
• Wenn Sie den Zündschlüssel im
Zündschalter stecken lassen, könnte
jemand anderer den Motor anlassen.
4.
Überschüssiges Fett aufwischen.
WAS KANN PASSIEREN
• Versehentliches Anlassen des Motors
könnte Sie oder andere anwesende
Personen verletzen.
1.
Wo gefettet wird
Die Vorderräder und Lenkspindeln schmieren,
bis das Fett beginnt, aus den Lagern auszutreten
(Abb. 14).
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Vor Wartungsarbeiten den Schlüssel aus
dem Zündschloß abziehen und das
Zündkabel von der Zündkerze abziehen.
Außerdem das Kabel zur Seite schieben,
damit es nicht versehentlich die Zündkerze
berührt.
m–2346
Einfetten und Schmieren
Abbildung 14
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Die Maschine alle 25 Betriebsstunden bzw. einmal
pro Jahr einfetten, je nachdem, welcher Fall zuerst
eintritt. Bei extrem staubigen oder sandigen
Einsatzbedingungen häufiger.
Schmierfettsorte: Allzweckfett.
Wie gefettet wird
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
2.
Die Schmiernippel mit einem Lappen reinigen.
Eventuelle Farbe vorne von den Nippeln
abkratzen.
26
Reifendruck
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen
Reifendruck bei 138 kPa (20 psi) halten. Den
Reifendruck am Ventilschaft nach jeweils
25 Betriebsstunden oder jährlich prüfen, je nachdem
welcher Zustand zuerst eintritt. Den Reifendruck am
kalten Reifen prüfen, um einen möglichst genauen
Wert zu erhalten.
Wartung
Einstellung der Bremse
1.
Die Bremse vor der Einstellung kontrollieren;
siehe “Kontrolle der Bremse”, Seite 27.
2.
Zur Erhöhung des Bremswiderstands die
Bremseneinstellmutter (Abb. 16) 1/8 Umdrehung im Uhrzeigersinn drehen. Dann die Bremse
erneut kontrollieren. Einstellung und Kontrolle
solange wiederholen, bis die Bremse richtig
eingestellt ist.
3.
Das Kupplungs-/Bremspedal drücken, um die
Feststellbremse zu lösen.
1
m–1872
Abbildung 15
1. Ventilschaft
Wichtig:
Bremse
Die Bremse befindet sich an der rechten Seite der
Hinterachse, im Hinterreifen (Abb. 16). Wenn die
Bremse nicht sicher greift oder die Bremsleistung
nicht ausreichend ist, ist eine Einstellung erforderlich.
Bei gelöster Feststellbremse müssen
sich die Hinterräder frei drehen,
wenn der Traktor geschoben wird.
Wenn die Bremse zu schleifen
scheint, die Einstellmutter etwas
lösen, bis sich die Räder frei drehen.
Wenn die beiden Bedingungen nicht
erfüllt werden können, sofort einen
Vertragshändler aufsuchen.
Kontrolle der Bremse
1.
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
2.
Wenn die Hinterräder blockieren und rutschen,
wenn der Traktor nach vorne geschoben wird, ist
keine Einstellung erforderlich. Eine Einstellung
ist erforderlich, wenn sich die Räder drehen und
nicht blockieren. Siehe “Einstellung der
Bremse”, Seite 27.
1
m–1895
Abbildung 16
1. Bremseneinstellmutter
27
Wartung
Schaltplan
& $! !
!
%&
!!
% !
%
&
"
"
"
&
"
&
$
$
!
"
#
#!!
(
!
$'
& $
"
!!&
$$!
!
! &
" "
&
!
!!
!
$ !
#
!
! !
#
!!
!&
& $!
#
&
"! $
$
"!
!
$
&
&
$
"
&
#
# &
&
$!
# #
!
!
#
28
!
! $!
Wartung
Sicherung
4.
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen
geschützt. Es sind keine Wartungsarbeiten
erforderlich. Wenn allerdings eine Sicherung
durchbrennt, sollte der entsprechende Stromkreis auf
Kurzschluß überprüft werden. Sicherungen zum
Austausch nach oben ziehen (Abb. 17), um sie aus
der Fassung zu entfernen. Sicherungen zum Einsetzen
nach unten drücken.
Die Birne hereindrücken, im Gegenuhrzeigersinn
bis zum Anschlag drehen (ca. 1/4 Umdrehung)
und aus der Birnenfassung herausnehmen
(Abb. 19).
5
5
1
3
4
2
Sicherungen: 10 A, Stecksicherung
1
4
m–1874
Abbildung 18
2
1. Birnenfassung
2. Reflektor
3. Zungen
4. Schlitze
5. Klemmen
Installation der Birne
m–1672
Abbildung 17
1. Sicherung (entfernt)
2. Fassung
1.
Die Glühbirne hat Metallstifte an der Seite ihrer
Basis. Die Stifte auf die Schlitze in der Birnenfassung ausrichten und die Basis in die Fassung
einsetzen (Abb. 19). Die Birne hereindrücken
und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
Scheinwerfer
1
Typ: Birne Nr. 1156, Kfz-Typ.
2
2
4
Ausbau der Birne
3
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
2.
Die Haube öffnen. Die Drahtstecker von beiden
Birnenfassungsklemmen abziehen.
3.
Die Birnenfassung um 1/4 Umdrehung im
Gegenuhrzeigersinn drehen und aus dem
Reflektor nehmen (Abb. 18).
4
m–1875
Abbildung 19
1. Birne
2. Metallstifte
3. Birnenfassung
4. Schlitze
29
Wartung
2.
3.
Die Birnenfassung hat zwei Zungen (Abb. 18).
Die Zungen auf die Schlitze im Reflektor
ausrichten, die Birnenfassung in den Reflektor
einsetzen und im Uhrzeigersinn 1/4 Umdrehung
bis zum Anschlag drehen.
2
5
Die Drahtstecker auf die Klemmen an der
Birnenfassung drücken.
Batterie
1
Wartungsintervalle/Spezifikationen
4
3
Den Füllsäurestand in der Batterie vor jedem Einsatz
kontrollieren. Die Batterie immer sauber und voll
geladen halten. Batterie und Batteriekasten mit einem
Papierhandtuch reinigen. Wenn die Batterieklemmen
korrodiert sind, müssen sie mit einer Lösung aus vier
Teilen Wasser und einem Teil NatriumbikarbonatBackpulver gereinigt werden. Eine dünne Fettschicht
auf die Batterieklemmen auftragen, um Korrosion zu
verhindern.
1. Negatives Kabel
(schwarz)
2. Gummiabdeckung
3. Positives Kabel (rot)
Spannung: 12 V, 160 A Kaltstartleistung
1.
Ausbau der Batterie
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
2.
Den Sitz nach vorne kippen, um die Batterie zu
sehen.
3.
Das negative (schwarze) Massekabel von der
Batterieklemme lösen (Abb. 20).
4.
Die Gummiabdeckung am positiven (roten)
Kabel nach oben schieben. Das positive (rote)
Kabel von der Batterieklemme lösen (Abb. 20).
5.
Batteriekasten, Batterie und den langen
Entlüftungsschlauch vom Chassis entfernen
(Abb. 21).
30
m–1876
Abbildung 20
4. Batteriegefäß
5. Schraube und
Flügelmutter
Installation der Batterie
Die Batterie in den Batteriekasten setzen und den
Entlüftungsschlauch in den Kanal und durch den
Schlitz in der Unterseite des Kastens schieben
(Abb. 21).
Wichtig:
In den ausgeschnittenen Bereich
hinuntersehen, wo der Batteriekasten im Chassis sitzt. Auf die
Löcher am Ende der rechten
Rahmenstange achten (Abb. 21).
Immer den langen BatterieEntlüftungsschlauch durch die
Löcher anbringen, um zu
verhindern, daß Batteriesäure
Traktor und Mähwerk angreifen
kann.
Wartung
Kontrolle des Füllsäurestands
1
2
1.
Den Sitz nach vorne kippen, um die Batterie zu
sehen.
2.
Auf die Seite der Batterie sehen. Die Füllsäure
muß bis zur OBEREN Linie reichen (Abb. 22).
Die Säure darf nicht unter die UNTERE Linie
fallen (Abb. 22).
3.
Bei zu niedrigem Füllsäurestand die
erforderliche Menge destilliertes Wasser nachfüllen; siehe “Nachfüllen von Wasser in die
Batterie”, Seite 32.
3
4
5
m–2347
Abbildung 21
1. Batterie
2. Batteriegefäß
3. Entlüftungsschlauch
4. Schlitz im Batteriegefäß
5. Löcher im Rahmen
2.
Batteriekasten und Batterie im Chassis
anbringen (Abb. 21). Darauf achten, daß das
Ende des Entlüftungsschlauchs durch die Löcher
im Rahmen geschoben wird (Abb. 21).
3.
Das positive (rote) Kabel mit Schraube und
Flügelmutter an der positiven (+) Batterieklemme anschließen (Abb. 20). Die
Gummiabdeckung über die Batterieklemme
schieben.
4.
2
3
1
m–1878
Abbildung 22
1. Verschlußdeckel
2. OBERE Linie
3. UNTERE Linie
Mit Schraube und Flügelmutter das negative
(schwarze) Kabel an der negativen (–) Batterieklemme anschließen (Abb. 20).
31
Wartung
Nachfüllen von Wasser in die Batterie
Der beste Zeitpunkt zum Nachfüllen von destilliertem
Wasser in die Batterie ist direkt vor Inbetriebnahme
des Motors. Dadurch mischt sich das Wasser
gründlich mit der Füllsäurelösung.
1.
Die Batterieoberseite mit einem Papierhandtuch
reinigen.
2.
Die Verschlußdeckel losschrauben (Abb. 22).
3.
Langsam in jede Batteriezelle destilliertes
Wasser gießen, bis der Flüssigkeitsstand die
OBERE Linie (Abb. 22) am Batteriegehäuse
erreicht.
Wichtig:
4.
Die Batterie nicht überfüllen, weil
Füllsäure (Schwefelsäure) schwerwiegende Verätzungen und Schäden
am Gehäuse verursachen kann.
Die Verschlußdeckel auf die Batterie drehen.
Laden der Batterie
Wichtig:
Die Batterie immer vollständig
geladen halten (Dichte 1,260). Das ist
besonders wichtig, um Schäden an
der Batterie zu vermeiden, wenn die
Temperatur unter 0°C (32°F) liegt.
1.
Die Batterie aus dem Chassis nehmen, siehe
“Ausbau der Batterie”, Seite 30.
2.
Den Füllsäurestand kontrollieren; siehe
“Kontrolle des Füllsäurestands”, Seite 31,
Schritte 2–3.
3.
32
Die Verschlußdeckel von der Batterie abnehmen
und ein 3 bis 4 A-Batterieladegerät an die
Batterieklemmen anschließen. Die Batterie
4 Stunden lang bei 4 A oder weniger laden
(12 V). Die Batterie nicht überladen. Wenn die
Batterie vollständig geladen ist, die
Verschlußdeckel wieder anbringen.
POTENTIELLE GEFAHR
• Beim Laden der Batterie werden Gase
erzeugt.
WAS KANN PASSIEREN
• Batteriegase können explodieren.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Zigaretten, Funken und Flammen von der
Batterie fernhalten.
4.
Die Batterie im Chassis installieren. Siehe
“Installation der Batterie”, Seite 30.
Zündkerze
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Alle 100 Betriebsstunden eine neue Zündkerze
installieren. Die Zündkerze nach jeweils 25 Betriebsstunden kontrollieren. Darauf achten, daß der Abstand
zwischen der mittleren und der seitlichen Elektrode
korrekt ist, bevor die Kerze installiert wird. Zum Ausund Einbau der Zündkerze einen Zündkerzenschlüssel
und zur Kontrolle und Einstellung des Elektrodenabstands eine Fühlerlehre verwenden.
Typ: Champion RJ–19LM
(oder gleichwertiges Produkt)
Elektrodenabstand: 0,762 mm (0.030”)
Ausbau der Zündkerze
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
2.
Die Haube öffnen.
3.
Das Kabel von der Zündkerze abziehen
(Abb. 23). Den Bereich um die Zündkerze herum
reinigen, um zu verhindern, daß Schmutz in den
Motor fallen und Schäden verursachen kann.
Wartung
4.
2.
Zündkerze und Metallscheibe entfernen.
Den Abstand zwischen den mittleren und
seitlichen Elektroden prüfen (Abb. 24). Die
seitliche Elektrode verbiegen (Abb. 24) wenn der
Abstand nicht stimmt.
2
3
1
0,762 mm
(0.030”)
1
m–1884
Abbildung 23
m–1870
1. Zündkabel
Abbildung 24
Überprüfung der Zündkerze
1.
Auf die Mitte der Zündkerze sehen (Abb. 24).
Wenn der Kerzenstein hellbraun oder grau ist, ist
der Motor richtig eingestellt. Eine schwarze
Schicht am Kerzenstein weist gewöhnlich auf
einen schmutzigen Luftfilter hin.
Wichtig:
Zündkerzen niemals reinigen. Die
Zündkerze immer austauschen,
wenn sie eine schwarze
Beschichtung, abgenutzte
Elektroden, einen öligen Film oder
Sprünge aufweist.
1. Kerzenstein der mittleren
Elektrode
2. Seitliche Elektrode
3. Elektrodenabstand
(nicht maßstabsgetreu)
Installation der Zündkerze
1.
Zündkerze und Metallscheibe anbringen. Darauf
achten, daß der Elektrodenabstand korrekt
eingestellt ist.
2.
Die Zündkerze mit 20,4 Nm (15 ft-lbs) anziehen.
3.
Das Kabel auf die Zündkerze drücken (Abb. 23).
4.
Die Haube schließen.
33
Wartung
Kraftstofftank
5.
Entleeren des Kraftstofftanks
Die Kraftstoffleitung am Filter anbringen. Die
Schlauchklemme ganz an den Filter heranschieben, um Kraftstoffleitung und Filter zu
sichern.
POTENTIELLE GEFAHR
• Unter bestimmten Bedingungen ist Benzin
extrem leicht entflammbar und
hochexplosiv.
WAS KANN PASSIEREN
1
• Feuer oder Explosionen durch Benzin
3
können Verbrennungen oder Sachschäden
verursachen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Das Benzin im Freien aus dem
Kraftstofftank ablassen, wenn der Motor
kalt ist. Verschüttetes Benzin aufwischen.
• Niemals Benzin in der Nähe von offenen
Flammen oder in Bereichen ablassen, wo
Benzindämpfe durch einen Funken
entzündet werden könnten.
• Bei der Arbeit mit Benzin nicht rauchen.
1.
Die Maschine so abstellen, daß die linke
Vorderseite etwas tiefer liegt als die rechte Seite,
damit der Kraftstofftank vollständig leerlaufen
kann. Dann das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
2
m–1873
Abbildung 25
1. Schlauchklemme
2. Kraftstoffleitung
3. Filter
Kraftstoffilter
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Den Kraftstoffilter alle 100 Betriebsstunden bzw.
einmal pro Jahr austauschen, je nachdem, welcher
Fall zuerst eintritt.
Austausch des Kraftstoffilters
Der beste Zeitpunkt zum Austausch des Kraftstoffilters (Abb. 25) ist bei leerem Kraftstofftank.
Niemals einen schmutzigen Filter wieder anbringen,
der von der Kraftstoffleitung entfernt worden ist.
2.
Die Haube öffnen.
3.
Die Enden der Schlauchklemme zusammendrücken und an der Kraftstoffleitung nach oben
zum Kraftstofftank schieben (Abb. 25).
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
4.
Die Kraftstoffleitung vom Filter (Abb. 25)
herunterziehen und das Benzin in einen Benzinkanister oder eine Auffangschale ablaufen lassen.
2.
Die Haube öffnen.
3.
Die Enden der Schlauchschellen zusammendrücken und vom Filter wegschieben (Abb. 25).
Hinweis: Jetzt ist der beste Zeitpunkt zur
Installation eines neuen Kraftstoffilters, weil der Kraftstofftank leer ist.
34
Wartung
4.
Den Filter von den Kraftstoffleitungen entfernen.
5.
Einen neuen Filter installieren und die
Schlauchklemmen an den Filter heranschieben.
6.
Die Haube schließen.
1
Luftfilter
Wartungsabstände/Genaue Angaben
2
Schaumeinsatz: Nach jeweils 25 Betriebsstunden
reinigen und nachölen.
m–1884
Abbildung 26
Papiereinsatz: Alle 100 Betriebsstunden bzw. jährlich
austauschen, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt.
Hinweis: Bei besonders viel Staub oder Sand im
Arbeitsbereich muß der Luftfilter
häufiger gereinigt werden (alle paar
Stunden).
1. Knopf
4.
2. Luftfilterabdeckung
Den Schaumstoffeinsatz vorsichtig vom
Papiereinsatz herunterschieben (Abb. 27).
1
Ausbau von Schaumelement und
Papiereinsatz
1.
Das Mähwerk auskuppeln, auf Neutralposition
schalten, die Feststellbremse anziehen und die
Zündung ausschalten, um den Motor zu stoppen.
2.
Die Haube öffnen.
3.
Den Bereich um den Luftfilter herum reinigen,
um zu verhindern, daß Schmutz in den Motor
fällt und Schäden verursacht. Den Knopf
losschrauben und die Luftfilterabdeckung
entfernen (Abb. 26).
2
m–1864
Abbildung 27
1. Schaumelement
2. Papiereinsatz
35
Wartung
5.
Die Gummimutter losschrauben und den
Papiereinsatz entfernen (Abb. 28).
2
1
1
2
m–1866
Abbildung 29
1. Schaumelement
m–1865
Abbildung 28
1. Gummimutter
2. Papiereinsatz
Reinigung von Schaumstoff- und
Papiereinsatz
1.
Schaumstoffeinsatz
2.
Papiereinsatz
A. Den Einsatz leicht auf eine flache Unterlage
klopfen, um Staub und Schmutz zu
beseitigen (Abb. 30).
B.
Den Einsatz auf Risse, öligen Film und
Schäden an der Gummidichtung
untersuchen.
Wichtig:
A. Den Schaumstoffeinsatz mit Flüssigseife
und warmem Wasser waschen. Wenn der
Einsatz sauber ist, muß er gründlich gespült
werden.
B.
Den Einsatz in einem sauberen Lappen
ausdrücken.
C.
Etwas Öl auf den Einsatz geben (Abb. 29).
Den Einsatz drücken, um das Öl zu
verteilen.
Wichtig:
2. Öl
Den Papiereinsatz niemals mit
Druckluft oder Flüssigkeiten wie
Lösungsmittel, Benzin oder
Petroleum reinigen. Den Papiereinsatz austauschen, wenn er
beschädigt ist oder nicht gründlich
genug gereinigt werden kann.
Den Schaumstoffeinsatz
austauschen, wenn er beschädigt
oder abgenutzt ist.
1
2
m–1867
Abbildung 30
1. Papiereinsatz
36
2. Gummidichtung
Wartung
ÖLE MIT FOLGENDER VISKOSITÄT SIND ZU
VERWENDEN
Installation von Schaumstoffeinsatz und
Papiereinsatz
Wichtig:
1.
2.
Um Motorschaden zu vermeiden,
den Motor nie ohne angebrachten
Schaumstoff- und Papierluftfilter
laufen lassen.
Das Schaumelement vorsichtig auf den
Papiereinsatz schieben (Abb. 27).
Den Luftfilter auf die lange Stange schieben. Die
Gummimutter mit der Hand gegen den Luftfilter
drehen (Abb. 28).
Hinweis: Darauf achten, daß die
Gummidichtung flach an der
Luftfiltergrundplatte anliegt.
3.
Luftfilterabdeckung und Knopf anbringen
(Abb. 26). Den Knopf gut festziehen.
4.
Die Haube schließen.
Motoröl
–20
°F
0
–30
°C
–20
•
Nach den ersten 5 Betriebsstunden.
•
Nach jeweils 50 Betriebsstunden.
Hinweis: Bei extrem staubigen oder sandigen
Einsatzbedingungen das Öl häufiger
wechseln.
Ölsorte: API SF, SG oder SH
Kurbelgehäuse-Fassungsvermögen: 1400 cc/1,4 l
(48 oz./1–1/2 qt)
Viskosität: Siehe nachstehende Tabelle
–10
40
0
60
10
80
20
100
30
40
Ölstand prüfen
1.
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
2.
Die Haube öffnen.
3.
Den Bereich um den Ölmeßstab herum reinigen
(Abb. 31), damit kein Schmutz in den Einfüllstutzen gelangen und so den Motor beschädigen
kann.
4.
Ölmeßstab losschrauben und das Metallende
abwischen (Abb. 31).
5.
Den Ölpeilstab vollständig auf das Einfüllrohr
schrauben (Abb. 31). Den Peilstab wieder
losschrauben und das Metallende untersuchen.
Wenn der Ölstand zu niedrig ist, langsam nur
soviel Öl in das Einfüllrohr gießen, daß der
Ölstand bis zur “FULL”-Markierung gebracht
wird.
Wartungsintervalle/Spezifikationen
Ölwechsel:
20
Wichtig:
Auf keinen Fall über die VollMarkierung hinaus auffüllen, da
dies zu Schäden am Motor führen
kann.
37
Wartung
1
2
2
3
1
m–1869
m–1868
Abbildung 31
1. Ölmeßstab
2. Metallende
3. Einfüllrohr
Öl Wechseln/Ablassen
1.
Den Motor anlassen und fünf Minuten laufen
lassen. Dadurch wird das Öl erwärmt und läuft
besser ab.
2.
Die Maschine so abstellen, daß die rechte
Vorderseite etwas tiefer liegt als die linke Seite,
damit sichergestellt wird, daß das Öl vollständig
abläuft. Dann das Mähwerk auskuppeln, auf
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen. Den Schlüssel abziehen.
3.
Die Haube öffnen.
4.
Eine Auffangschale unter das Einfüllrohr stellen
und die Ablaßschraube entfernen (Abb. 32).
5.
Wenn das Öl vollständig abgelaufen ist, die
Ablaßschraube wieder anbringen.
Hinweis: Das Altöl bei einem zugelassenen
Recyclingbetrieb entsorgen.
6.
38
Langsam ca. 80% der angegebenen Ölmenge in
das Einfüllrohr gießen (Abb. 31). Den Ölstand
kontrollieren. Siehe “Ölstands- kontrolle”,
Seite 37, Schritte 4–5.
Abbildung 32
1. Ölablaßschraube
2. Ölpeilstab-/Einfüllrohr
Schnittmesser
Damit eine optimale Schnittqualität sichergestellt
wird, müssen die Schnittmesser scharf sein. Zum
Schärfen und Austausch sollten Ersatzschnittmesser
bereitgehalten werden.
POTENTIELLE GEFAHR
• Ein abgenutztes oder beschädigtes
Schnittmesser könnte brechen, und
Bruchstücke könnten auf umstehende
Personen oder die Bedienungsperson
geschleudert werden.
WAS KANN PASSIEREN
• Hochgeschleuderte Schnittmesserstücke
können zu schweren Verletzungen oder Tod
führen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Das Schnittmesser regelmäßig auf
Verschleiß und Schäden untersuchen. Ein
abgenutztes oder beschädigtes
Schnittmesser sofort austauschen.
Wartung
Inspektion der Schnittmesser
4
1.
Das Mähwerk ausbauen. Siehe “Ausbau des
Mähwerks”, Seite 40.
2.
Die Schneidkanten untersuchen (Abb. 33). Wenn
die Kanten nicht scharf sind oder Kerben haben,
das Schnittmesser ausbauen und schärfen. Siehe
“Schärfen der Schnittmesser”, Seite 39.
3.
Die Schnittmesser untersuchen, insbesondere
den gebogenen Bereich (Abb. 33). Wenn
Schäden, Verschleiß oder Rillenbildung in
diesem Bereich festgestellt werden (Abb. 33),
muß sofort ein neues Schnittmesser installiert
werden.
3
2
5
1
m–1886
Abbildung 34
1. Schraube
2. Halter
3. Schnittmesser
4. Spindel
5. Spannscheibe
Schärfen der Schnittmesser
1.
2
1
3
Die Schneidkante an beiden Enden des Schnittmessers mit einer Feile schärfen (Abb. 35). Den
ursprünglichen Winkel beibehalten. Das Schnittmesser behält seine Auswuchtung bei, wenn von
beiden Schneidkanten die gleiche Materialmenge
entfernt wird.
m–151
Abbildung 33
1. Schneidkante
2. Gebogener Bereich
1
3. Verschleiß/Rillenbildung
m–1854
Ausbau des Schnittmessers
1.
Abbildung 35
1. Im ursprünglichen Winkel
schärfen
Das Mähwerk ausbauen. Siehe “Ausbau des
Mähwerks”, Seite 40.
2.
2.
Den Rasenmäher vorsichtig umdrehen.
3.
Schraube (5/8”-Schlüssel), Spannscheibe, Halter
und Schnittmesser entfernen (Abb. 34).
Zwischen Schnittmesser und Mähwerk kann ein
Holzklotz gekeilt werden, um das Schnittmesser
beim Entfernen der Schraube zu blockieren.
4.
Alle Teile untersuchen. Beschädigte Teile
austauschen.
Die Auswuchtung des Schnittmessers auf einer
Messerwaage überprüfen (Abb. 36). Wenn das
Schnittmesser in horizontaler Position bleibt, ist
es ausgewuchtet und kann wiederverwendet
werden. Wenn das Schnittmesser nicht
ausgewuchtet ist, an der Rückseite des Messers
etwas Metall abfeilen. Diesen Vorgang
wiederholen, bis das Messer ausgewuchtet ist.
39
Wartung
Ausbau des Mähwerks
2
1.
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
2.
Den Schlüssel aus dem Zündschalter abziehen
und das Kabel von der Zündkerze abziehen.
3.
Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “D” stellen.
4.
Die Feder der Mähdeckanhebung mit dem mit
der Maschine mitgelieferten Federwerkzeug von
der Halteschraube entfernen (Abb. 37). Die
Feder befindet sich zwischen Rahmen und
rechtem Hinterrad.
1
m–1855
Abbildung 36
1. Schnittmesser
2. Waage
Einbau der Schnittmesser
1.
Schnittmesser, Schnittmesserhalter, Spannscheibe (Schalenseite zum Messer) und
Schnittmesserschraube anbringen (Abb. 34).
Wichtig:
2.
Der gebogene Teil des Schnittmessers muß zur Innenseite des
Mähwerks zeigen.
Die Schnittmesserschraube mit 61–81 Nm
(45–60 ft-lbs) anziehen.
1
2
3
Abbildung 37
1. Feder
2. Schraube
40
3. Federwerkzeug
Wartung
4
1
2
POTENTIELLE GEFAHR
• Der Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) ist federbelastet.
5
3
WAS KANN PASSIEREN
• Wenn das Mähwerk ausgebaut wird,
könnte sich dieser federbelastete
Mechanismus plötzlich lösen und jemanden
verletzen.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf Position “D” stellen und
die Feder der Mähdeckanhebung
entfernen, um die Federspannung zu
beseitigen.
5.
Abbildung 38
1. Mähwerkkabel
2. Ringende
3. Führungsrollenfeder
9.
4. Gegenmutter
5. Haltebügel
Die Schrauben und Sicherungsmuttern entfernen
und die zwei Schwenkbügel des Mähwerks von
der Vorderachse herunterziehen (Abb. 39).
Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “A” stellen.
6.
Das Ringende des Mähwerkkabels von der
Führungsrollenfeder lösen (Abb. 38).
7.
Die Gegenmutter am Haltebügel vom Mähwerkkabel entfernen. Das Kabel vom Bügel schieben
(Abb. 38).
8.
Das Kabel aus dem Weg schieben und so in den
Rahmen legen, daß es nicht in Antriebsriemen
oder Riemenscheiben geraten kann.
2
1
3
m–4630
Abbildung 39
1. Mähwerkschwenkbügel
2. Schraube 5/16–18 x
2–1/2”
3. Sicherungsmutter
10. Haarnadelsplint und Unterlegscheibe vom Ende
der langen Stange entfernen (Abb. 40). Die
Stange aus dem Mähwerkträger herausschieben.
11. Haarnadelsplint und Unterlegscheibe vom
Mähwerkausgleichsbügel entfernen (Abb. 40).
Den Bügel vom Montagestift herunterschieben.
Unterlegscheibe und Haarnadelsplint zur
Lagerung wieder anbringen.
41
Wartung
12. Den Ausgleichsbügel nach oben zum Rahmen
drehen und die lange Stange zur Lagerung in
eines der Löcher einhaken. Die lange Stange mit
Unterlegscheibe und Haarnadelsplint sichern.
Den Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite
des Mähwerks wiederholen.
3
2
1
3
13. Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “D” stellen. Die Feder der Mähdeckanhebung zur Lagerung an der Halteschraube
anbringen (Abb. 37).
2
1
m–1890
Abbildung 41
Obenansicht
4
1
3
m–1805
Abbildung 40
1. Haarnadelsplint und
Unterlegscheibe
2. Lange Stange
3. Ausgleichsbügel
4. Mähwerkträger
14. Den Mähwerkriemen von der unteren
Motorscheibe abnehmen (Abb. 41). Wenn
vorsichtig vorgegangen wird, können die
Riemenführungen gerade so weit von der
Riemenscheibe weggezogen werden, daß der
Riemen abgenommen werden kann. Wenn es zu
schwierig ist, den Riemen zu entfernen, die
Schrauben und Muttern lösen, mit denen die
Riemenführungen befestigt sind.
Wichtig:
42
Die Riemenführung(en) nicht von
der Riemenscheibe wegbiegen, weil
sonst der Riemen nicht richtig läuft,
wenn das Mähwerk später installiert
wird.
1. Mähwerkriemen
2. Motorscheibe
3. Riemenführungen
15. Die Vorderräder ganz nach links drehen. Das
Mähwerk nach rechts herausschieben.
Wartung
Einbau des Mähwerks
2
1.
2.
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
1
Den Zündschlüssel abziehen und das Zündkabel
von der Zündkerze abziehen.
3
3.
4.
Die Vorderräder ganz nach links drehen. Das
Mähwerk von der rechten Seite aus unter das
Fahrgestell schieben.
Den Mähwerkriemen an der unteren Motorscheibe anbringen (Abb. 41). Wenn vorsichtig
vorgegangen wird, können die Riemenführungen
gerade so weit von der Riemenscheibe weggezogen werden, daß der Riemen angebracht
werden kann. Wenn es zu schwierig ist, den
Riemen anzubringen, die Schrauben und Muttern
lösen, mit denen die Riemenführungen befestigt
sind.
Wichtig:
5.
Die Riemenführungen nicht von der
Riemenscheibe wegbiegen. Zwischen
Riemenführung und Scheibenkante
darf höchstens 3,175 mm (1/8”) Platz
sein, damit der Riemen bei Betrieb
auf der Scheibe bleibt. Wenn mehr
als 3,175 mm (1/8”) Platz ist, die
Riemenführung(en) nachstellen und
sicher festziehen. Die Riemenführungen dürfen die Riemenscheibe
nicht berühren.
m–4630
Abbildung 42
1. Mähwerkschwenkbügel
2. Schraube 5/16–18 x
2–1/2”
3. Sicherungsmutter
6.
Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “A” stellen.
7.
Das Ende der langen Stange durch das Loch im
Mähwerkträger schieben (Abb. 43). Unterlegscheibe und Haarnadelsplint anbringen, um die
Stange zu sichern. Diesen Schritt an der anderen
Mähwerkseite wiederholen.
8.
Den geschlitzten Mähwerkausgleichsbügel am
Stift am Schnitthöhenarm anbringen (Abb. 43).
Unterlegscheibe und Haarnadelsplint anbringen,
um das Mähwerk zu sichern. Diesen Schritt an
der anderen Mähwerkseite wiederholen.
1
Die Mähwerk-Schwenkbügel mit Schrauben und
Sicherungsmuttern an der Vorderachse
installieren (Abb. 42).
2
4
3
2
m–1805
Abbildung 43
1. Stange
2. Haarnadelsplint und
Unterlegscheibe
3. Ausgleichsbügel
4. Mähwerkträger
43
Wartung
9.
Unter den Traktor sehen und das Mähwerkkabel
aus dem Rahmen nehmen.
10. Die erste Gegenmutter entfernen und die zweite
Gegenmutter ganz auf das Mähwerkkabel
drehen. Das Kabel durch den Schlitz im
Mähwerkbügel führen und die zweite Gegenmutter auf das Kabel drehen (Abb. 44).
3
4
1
2
11. Das Ende des Mähwerkkabels an der Führungsrollenfeder befestigen (Abb. 44).
m–2385
Abbildung 45
4
1
1. Mähwerkkabel
2. Führungsrollenfeder
2
5
3. Gegenmutter
4. 150 mm (6”) eingekuppelt
14. Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “D” stellen, um die Installation der Feder
der Mähdeckanhebung zu erleichtern.
3
m–2384
15. Die Feder der Mähdeckanhebung an der
Halteschraube anbringen (Abb. 46). Dazu das
mit der Maschine mitgelieferte Federwerkzeug
verwenden.
Abbildung 44
1. Mähwerkkabel
2. Haltebügelschlitz
3. Kabelringende
4. Führungsrollenfeder
5. Gegenmutter
1
2
3
12. Den Mähwerkbetätigungshebel am Armaturenbrett einrasten. Den Abstand zwischen den
Hakenenden der Führungsrollenfeder messen
(Abb. 45). Die Gegenmuttern so einstellen, daß
ein Abstand von 150 mm (6”) erreicht wird
(Abb. 45).
13. Die Gegenmuttern fest anziehen und das
Mähwerk auskuppeln.
m–1851
Abbildung 46
1. Feder
2. Schraube
3. Federwerkzeug
16. Den seitlichen Ausgleich des Schnittmessers
kontrollieren. Siehe “Seitlicher Höhenausgleich
des Mähwerks”, Seite 46.
44
Wartung
Schnittmesserantriebsriemen
Einbau des Schnittmesserantriebsriemens
Ausbau des Schnittmesserantriebsriemens
1.
Den neuen Riemen an den Schnittmesserriemenscheiben und unter der Riemenführung an der
Führungsrolle anbringen.
2.
Die Riemenführung der Führungsrolle so
ausrichten, daß sie 90° nach links zum
Führungsrollenarm zeigt (Fig. 47). Halteschraube und Sicherungsmutter anziehen, um
Führungsrolle und Riemenführung zu sichern.
3.
Linke und rechte Riemenscheibenabdeckung mit
Halteschrauben anbringen (Abb. 47).
4.
Das Mähwerk einbauen. Siehe “Einbau des
Mähwerks”, Seite 43.
1.
Das Mähwerk ausbauen. Siehe “Ausbau des
Mähwerks”, Seite 40.
2.
Die Halteschrauben der Riemenabdeckungen
und die Riemenabdeckungen von beiden
Schnittmesserriemenscheiben entfernen
(Abb. 47).
3.
Schraube und Mutter, mit der Führungsrolle und
Riemenführung befestigt sind, lösen, aber nicht
entfernen (Abb. 47).
4.
Den Riemen von den Riemenscheiben
abnehmen.
3
1
1
2
90
°
m–1890
Abbildung 47
Obenansicht
1. Riemenscheibenabdeckung
2. Position der
FührungsrollenRiemenführung
3. Mähwerkriemen
45
Wartung
Seitlicher Höhenausgleich des
Mähwerks
4.
Die Seiten der Schnittmesser müssen auf gleicher
Höhe liegen. Das Schnittmesserniveau jedesmal
kontrollieren, wenn das Mähwerk eingebaut wird
oder wenn eine unebene Schnittfläche auf dem Rasen
bemerkt wird. Bevor der Höhenausgleich des
Mähwerks vorgenommen wird, den Luftdruck in den
Vorder- und Hinterreifen auf den empfohlenen Wert
bringen. Siehe “Reifendruck” (Seite 21) im WartungsKapitel.
1.
Haarnadelsplint und Unterlegscheibe vom
Augleichsbügel entfernen (Abb. 49). Zum
Ausgleich der Schnittmesser den Ausgleichsbügel in einem anderen Loch anbringen und
Unterlegscheibe und Haarnadelsplint wieder
anbringen (Abb. 49). Durch ein vorderes Loch
wird die Schnittmesserhöhe gesenkt und durch
ein hinteres Loch angehoben. Diesen Vorgang an
der anderen Seite wiederholen.
2
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
3
1
2.
Den Schlüssel aus dem Zündschalter abziehen
und das Kabel von der Zündkerze abziehen.
3.
Vorsichtig die Schnittmesser von einer Seite zur
anderen drehen (Abb. 48). Den Abstand
zwischen den äußeren Schneidkanten und der
ebenen Oberfläche messen (Abb. 48). Wenn
beide Meßwerte nicht innerhalb von 5 mm
(3/16”) liegen, ist eine Einstellung erforderlich.
Siehe Schritte 4 und 5.
1
2
m–1891
3
Abbildung 48
1. Messer von Seite zu Seite
2. Äußere Schneidkanten
46
3. Hier messen
m–1889
Abbildung 49
2
3
4
1. Haarnadelsplint und
Unterlegscheibe
2. Ausgleichsbügel
5.
3. Vorderes Loch
4. Hinteres Loch
Jetzt die Schnittmesserneigung in Längsrichtung
kontrollieren. Siehe “Schnittmesserneigung in
Längsrichtung”, Seite 47.
Wartung
16 mm
(5/8”)
Schnittmesserneigung in
Längsrichtung
Die Schnittmesserneigung in Längsrichtung jedesmal
kontrollieren, wenn das Mähwerk eingebaut wird.
Bevor die Neigung kontrolliert wird, den Luftdruck in
den Vorder- und Hinterreifen auf den empfohlenen
Wert bringen. Siehe “Reifendruck” (Seite 21) im
Wartungs-Kapitel. Wenn die Mähwerkvorderseite
nicht 3,5–10,5 mm (1/8–3/8”) tiefer liegt als die
Mähwerkhinterseite, die Schnittmesserneigung wie
folgt einstellen:
1.
Die Maschine auf einer ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln, in
Neutralposition schalten, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen.
1
3
4
1805
Abbildung 50
1. Einstellblock
2. Lange Stange
6.
2.
Den Schlüssel aus dem Zündschalter abziehen
und das Kabel von der Zündkerze abziehen.
3.
Das Höhenniveau des Schnittmessers von Seite
zu Seite kontrollieren und einstellen, wenn das
noch nicht getan wurde. Siehe “Seitlicher
Höhenausgleich des Mähwerks”, Seite 46.
4.
Den Schnitthöhenhebel (Mähdeckanhebung) auf
Kerbe “C” stellen.
5.
Die Länge der Stange messen, die vorne aus dem
Einstellblock an den Seiten des Fahrgestells
heraussteht (Abb. 50). Wenn die Länge der
Stange nicht 16 mm (5/8”) beträgt, Haarnadelsplint und Unterlegscheibe vom Ende der Stange
entfernen (Abb. 50) und die Stange drehen, bis
die Länge von 16 mm (5/8”) erreicht ist. Dann
das Ende der Stange im Loch im Mähwerkträger
anbringen und mit Unterlegscheibe und
Haarnadelsplint sichern. Diesen Vorgang an der
anderen Mähwerkseite wiederholen.
2
3. Haarnadelsplint und
Unterlegscheibe
4. Mähwerkträger
Zur Kontrolle der Schnittmesserneigung in
Längsrichtung den Abstand zwischen der
Mähdeckunterseite (Mitte vorne und Mitte
hinten) und der ebenen Oberfläche messen
(Abb. 51). Wenn die Vorderseite nicht
3,5–10,5mm (1/8–3/8”) tiefer liegt als die
Hinterseite, ist eine Einstellung erforderlich.
47
Wartung
9.
2
1
Nachdem beide Ringschrauben-Sicherungsmuttern gleichmäßig eingestellt worden sind, die
Schnittmesserneigung in Längsrichtung erneut
kontrollieren. Mit der Einstellung der
Ringschrauben fortfahren, bis die vordere
Schnittmesserspitze 0–9,2 mm (0–3/8”) tiefer
liegt als die hintere Spitze (Abb. 51).
10. Wenn die Schnittmesserneigung in
Längsrichtung korrekt ist, die SchwenkplattenHalteschrauben festziehen (Abb. 52).
1
2
1
Abbildung 52
m–1892
1
2
Abbildung 51
1. Mitte vorne messen
1. SchwenkplattenHalteschraube
2. RingschraubenSicherungsmutter
2. Mitte hinten messen
7.
Zur Einstellung der Schnittmesserneigung in
Längsrichtung die vorderen SchwenkplattenHalteschrauben etwas lösen (Abb. 52).
8.
Die Sicherungsmuttern an den Ringschrauben
drehen, um die Einstellung zu ändern (Abb. 52).
Zum Anheben der Mähwerkvorderseite die
Muttern festziehen, zum Absenken die Muttern
lösen.
48
11. Wenn die Schnittmesserneigung in Längsrichtung korrekt ist, das Höhenniveau des
Schnittmessers von Seite zu Seite erneut
kontrollieren. Siehe “Seitlicher Höhenausgleich
des Mähwerks”, Seite 46.
Wartung
Waschen der
Mähwerkunterseite
3
Nach jedem Einsatz die Mähwerkunterseite waschen,
um Grasansammlungen zu beseitigen, damit das
geschnittene Gras besser auf dem Rasen verteilt
werden kann.
1.
2.
2
Das Gerät auf einer harten, ebenen Oberfläche
abstellen, das Mähwerk auskuppeln und den
Zündschlüssel auf “OFF” drehen, um den Motor
abzustellen.
Eine Schlauchkupplung auf das Ende eines
Gartenschlauchs drehen, die Kupplung am
Mähwerk-Spülanschluß anbringen und das
Wasser hoch aufdrehen (Abb. 53).
Hinweis: Petrolat auf den O-Ring des
Spülanschlusses geben, damit die
Kupplung besser rutscht und der
O-Ring geschützt wird.
3.
Das Mähwerk auf die niedrigste Schnitthöhe
absenken.
4.
Auf dem Sitz Platz nehmen und den Motor
starten. Das Mähwerk einkuppeln und ein bis
drei Minuten lang laufen lassen.
5.
Das Mähwerk auskuppeln und den Zündschlüssel auf “OFF” drehen, um den Motor zu
stoppen.
6.
Das Wasser abdrehen und die Schlauchkupplung
von Spülanschluß und Schlauch abnehmen.
7.
Das Mähwerk noch einmal ein bis drei Minuten
lang laufen lassen, um überschüssiges Wasser zu
beseitigen.
1
m–2755
Abbildung 53
1. Spülanschluß
2. Kupplung
(nicht mitgeliefert)
3. Schlauch
POTENTIELLE GEFAHR
• Bei einem gebrochenen oder fehlenden
Spülanschluß können Sie oder andere
Personen von aufgeworfenen Gegenständen
getroffen werden oder mit dem
Schnittmesser in Berührung kommen.
WAS KANN PASSIEREN
• Aufgeworfene Gegenstände oder
Berührung mit dem Schnittmesser führen
zu Verletzungen oder Tod.
WIE DIE GEFAHR VERMIEDEN
WERDEN KANN
• Ein gebrochener oder fehlender
Spülanschluß muß sofort ausgetauscht
werden, bevor der Rasenmäher erneut
eingesetzt wird.
• Alle Löcher im Rasenmäher mit Schrauben
und Sicherungsmuttern verschließen.
• Niemals Hände oder Füße unter den
Rasenmäher oder durch Öffnungen im
Rasenmäher stecken.
49
Wartung
Reinigung und Lagerung
1.
Das Mähwerk auskuppeln, die Feststellbremse
anziehen und die Zündung ausschalten, um den
Motor zu stoppen. Den Schlüssel abziehen.
2.
Grasschnitt und Schmutz von den äußeren Teilen
der Maschine, insbesondere vom Motor
entfernen. Schmutz und Häcksel außen an den
Zylinderkopfrippen des Motors und am
Gebläsegehäuse entfernen.
Wichtig:
Die Maschine kann mit einem
milden Reinigungsmittel und Wasser
gewaschen werden. KEIN WASSER
UNTER HOHEM DRUCK
VERWENDEN. Durch hohen
Wasserdruck kann die E-Anlage
beschädigt und das Fett an den
Reibungsstellen weggespült werden.
Übermäßig viel Wasser vermeiden,
insbesondere in der Nähe von
Bedienungspult, Lampen, Motor
und Batterie.
3.
Bremse kontrollieren. Siehe “Bremse”, Seite 26.
4.
Luftfilter warten. Siehe “Luftfilter”, Seite 35.
5.
Chassis einfetten. Siehe “Fett und Schmieröl”,
Seite 26.
6.
Kurbelgehäuseöl wechseln. Siehe “Motoröl”,
Seite 37.
7.
Die Zündkerze(n) entfernen und untersuchen.
Siehe “Zündkerze”, Seite 32. Bei abmontierter
Zündkerze zwei Eßlöffel Motoröl in die
Zündkerzenöffnung gießen. Dann den Motor mit
dem Elektrostarter anlassen, um das Öl im
Zylinder zu verteilen. Die Zündkerze(n) wieder
anbringen. Siehe “Zündkerze”, Seite 32. Nicht
die Kabel an den Zündkerzen anbringen.
50
8.
Die Batterie vom Chassis nehmen, den
Füllsäurestand kontrollieren und die Batterie
vollständig aufladen. Siehe “Batterie”, Seite 30.
Während der Lagerung nicht die Batteriekabel an
den Batterieklemmen anschließen.
Wichtig:
9.
Die Batterie muß ganz geladen sein,
damit sie bei Temperaturen unter
0°C (32°F) nicht einfrieren und
beschädigt werden kann. Eine voll
geladene Batterie behält ihre
Ladung bei Temperaturen unter 4°C
(40°F) ca. 50 Tage. Wenn die
Temperatur über 4°C (40°F) liegt,
alle 30 Tage den Flüssigkeitsstand in
der Batterie kontrollieren und die
Batterie nachladen.
Reifendruck kontrollieren. Siehe “Reifendruck”,
Seite 26.
10. Zur Lagerung über 30 Tage die Zugmaschine
wie folgt vorbereiten.
A. Einen Stabilisator auf Mineralölbasis zum
Benzin im Tank geben. Dabei die
Mischanweisungen des Herstellers des
Stabilisators beachten (30 ml/4,4 l,
1 oz./ga). Keinen Stabilisator auf
Alkoholbasis (Ethanol oder Methanol)
verwenden.
Hinweis: Ein Stabilisator ist am effektivsten,
wenn er frischem Benzin beigemischt
und ständig verwendet wird.
B.
Den Motor laufen lassen, um den
stabilisierten Kraftstoff in der
Kraftstoffanlage zu verteilen (5 Minuten).
C.
Den Motor abstellen, abkühlen lassen, und
den Kraftstoff aus dem Tank ablaufen
lassen. Siehe “Entleeren des
Kraftstofftanks”, Seite 34.
Wartung
D. Den Motor erneut starten und laufen lassen,
bis er ausgeht.
E.
Choke oder Kaltstarthilfe betätigen.
F.
Den Motor starten und laufen lassen, bis er
nicht mehr anspringt. Falls vorhanden, die
Kaltstarthilfe mehrere Male betätigen, um
sicherzustellen, daß kein Kraftstoff im
Kaltstarthilfesystem bleibt.
G. Den Kraftstoff ordnungsgemäß entsorgen
und entsprechend den geltenden
Vorschriften wiederverwerten.
Wichtig:
Stabilisiertes Benzin nicht über
90 Tage lagern.
11. Alle Bolzen Muttern und Schrauben prüfen und
anziehen. Alle beschädigten oder fehlerhaften
Teile auswechseln.
12. Alle zerkratzten oder abgeblätterten Metallflächen streichen. Die Farbe ist bei Ihrem
autorisierten Toro Vertragshändler erhältlich.
13. Die Maschine in einer sauberen, trockenen
Garage oder einem anderen Stauraum lagern.
Den Zündschlüssel vom Zündschalter abziehen
und an einer sicheren Stelle aufbewahren, die
man sich gut merken kann. Die Maschine
abdecken, damit sie geschützt ist und nicht
verstaubt.
51
Fehlerbehebung
PROBLEM
Starter läuft nicht.
Motor springt
g nicht an,,
springt
i
nur schwer
h
an oder
d
geht wieder aus.
Motor verliert Leistung.
52
MÖGLICHE URSACHEN
MASSNAHME
1.
Mähwerk EINGEKUPPELT.
1.
Mähwerk AUSKUPPELN.
2.
Feststellbremse nicht
angezogen.
2.
Feststellbremse anziehen.
3.
Batterie leer.
3.
Batterie laden.
4.
Elektrische Anschlüsse
korrodiert oder lose.
4.
Elektrische Anschlüsse
überprüfen.
5.
Sicherung durchgebrannt.
5.
Sicherung austauschen.
6.
Relais oder Schalter defekt.
6.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.
Fahrer nicht auf dem Sitz.
1.
Auf dem Sitz Platz nehmen.
2.
Kraftstofftank leer.
2.
Kraftstofftank mit Benzin füllen.
3.
Luftfilter schmutzig.
3.
Luftfiltereinsatz reinigen oder
austauschen.
4.
Zündkabel lose.
4.
Kabel an der Zündkerze
anbringen.
5.
Zündkerze korrodiert, verrußt
oder falscher Elektrodenabstand.
5.
Neue Zündkerze mit korrektem
Elektrodenabstand installieren.
6.
Choke schließt nicht.
6.
Gaszug einstellen.
7.
Schmutz im Kraftstoffilter.
7.
Kraftstoffilter austauschen.
8.
Leerlaufdrehzahl zu niedrig oder
falsches Gemisch.
8.
Leerlaufdrehzahl und
Leerlaufgemisch einstellen.
9.
Schmutz, Wasser oder alter
Kraftstoff im Kraftstoffsystem.
9.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.
Zu hohe Motorbelastung.
1.
In niedrigeren Gang schalten,
um die Grundgeschwindigkeit zu
reduzieren.
2.
Luftfilter verschmutzt.
2.
Luftfiltereinsatz reinigen.
3.
Ölstand im Kurbelgehäuse zu
niedrig.
3.
Öl ins Kurbelgehäuse
nachfüllen.
4.
Kühlrippen und Luftkanäle unter
dem Motorgebläsegehäuse
verstopft.
4.
Verstopfungen von Kühlrippen
und Luftkanälen beseitigen.
5.
Zündkerze korrodiert, verrußt
oder falscher
Elektrodenabstand.
5.
Neue Zündkerze mit richtigem
Elektrodenabstand installieren.
Fehlerbehebung
PROBLEM
Motor verliert Leistung
((Fortsetzung).
g)
Motor überhitzt.
Ungewöhnliche Vibration.
Schnittmesser rotiert nicht.
Maschine fährt nicht.
Ungleichmäßige
g
g Schnitthöhe.
MÖGLICHE URSACHEN
MASSNAHME
6.
Entlüftungsöffnung im
Tankdeckel ist verstopft.
6.
Tankdeckel reinigen oder
auswechseln.
7.
Schmutz im Kraftstofffilter.
7.
Kraftstoffilter auswechseln.
8.
Schmutz, Wasser oder
gealterter Kraftstoff im
Kraftstoffsystem.
8.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.
Zu hohe Motorbelastung.
1.
In niedrigeren Gang schalten,
um die Grundgeschwindigkeit zu
reduzieren.
2.
Zu niedriger Ölstand im
Kurbelgehäuse.
2.
Öl nachfüllen.
3.
Kühllamellen und Luftwege unter
der Gebläsehaube verstopft.
3.
Verstopfungen von den
Kühllamellen und Luftwegen
entfernen.
1.
Schnittmesser verbogen oder
nicht ausgewuchtet.
1.
Neue(s) Schnittmesser
installieren.
2.
Schnittmesser-Halteschraube
lose.
2.
Schnittmesser-Halteschraube
festziehen.
3.
Motorbefestigungsschrauben
locker.
3.
Befestigungsschrauben
festziehen.
4.
Motorriemenscheibe, Führungsrolle oder Messerriemenscheibe
sind locker.
4.
Die zutreffende Laufscheibe
festziehen.
5.
Motorriemenscheibe ist
beschädigt.
5.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.
Schnittmesser-Antriebsriemen
abgenutzt, lose oder gerissen.
1.
Neuen SchnittmesserAntriebsriemen installieren.
2.
Schnittmesser-Antriebsriemen
von der Scheibe gerutscht.
2.
Schnittmesser-Antriebsriemen
anbringen und Position von
Führungsrolle und
Riemenführungen kontrollieren.
1.
Fahrantriebsriemen abgenutzt,
locker oder gerissen.
1.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
2.
Fahrantriebsriemen ist von der
Riemenscheibe gerutscht.
2.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
3.
Schaltung funktioniert nicht.
3.
Wenden Sie sich an den
Kundendienst.
1.
Falscher Reifendruck.
1.
Reifendruck korrigieren.
2.
Mähwerk nicht ausgeglichen.
2.
Mähwerk seitlich und in
Längsrichtung ausgleichen.
3.
Mähwerkunterseite schmutzig.
3.
Mähwerkunterseite reinigen.
53
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement