- Home
- Domestic appliances
- Floor care
- Vacuum cleaners
- ATTIX
- ATTIX 115-01
- Instruction manual
- 13 Des pages
ATTIX 115-01, 125-01 aspirateur Manuel d'instructions
Ci-dessous, vous trouverez des informations brèves pour aspirateur ATTIX 115-01, aspirateur ATTIX 125-01. L'aspirateur est conçu pour une utilisation commerciale dans une variété d'environnements, y compris les hôtels, les écoles, les hôpitaux, les usines, les magasins, les bureaux et les résidences. Il peut être utilisé pour le nettoyage et la collecte de matières solides dans les espaces couverts et à l'air libre. L'aspirateur dispose d'un système de filtration pour capturer les particules fines et les poussières nocives.
publicité
Assistant Bot
Besoin d'aide? Notre chatbot a déjà lu le manuel et est prêt à vous aider. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur l'appareil, mais fournir des détails rendra la conversation plus productive.
ATTIX 115-01 ATTIX 125-01 MANUEL D'INSTRUCTIONS FE CE © C365-1-GB-F-D-E 12/2010 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Traduction des instructions originales (oT [= Te I= 0 11 oo JP 2 Securite de l’operateUf ..e.2e.eeeirerrereirerre riera errar ee aria reeeranerareen nantes eme rener tenerme ce 2 Informations générales sur l'utilisation de l'aspirateur.....................e..resreesvreereii es 2 Utilisations PprêVUES .. cence eee eee eet teases eee estas easter saat seen ear eneeneensennasnnns 2 Utilisations inappropriées ................e......esrresceeerereeeee erre ere erenereerEvervetv"atenen"aTvVTE«EETrrEvrECANEVA FO 3 Versions et variantes de construction................ e... .e.re.eressieeiire reee ere reee een ea es 3 Déclaration CE de conformité ....................e.enereesrrerrceriecioercenecenereenecer race eee reee ecer ene tner aeme— e 3 Recommandations générales.....................eesvevricciecirnerrer ene RR III III I RI RR rarer rrr a arena rans 3 Description de l'aspirateur ..................-.e-.=e-ne==seeneneea reee Nanenen re rrr rere rea nen 4 Composants de l'Aspirateur et étiquettes.............................e..ierremereiierree e e RR RRA eee. 4 Options de transformation ..........................eeeesererereerree reee eee re ret reer rere rare eter et reer rrr eeanas 4 AA CCE SS OIE «eu ieee ieee tet ee teat atte eateries sean esas senna ee nee aet eet reer ea re area re arene rae ea eras ne rne net rran ern rnans 4 Emballage et deballage 0. nk eee eee rere rere ena ae naan 4 Déballage, manutention, emploi et stockage ………....….......................rsecccereccnserennencensenen senc eee eens 5 Mise en service - raccordement au réseau d'alimentation électrique es 5 RallONGES .….....…...........srccrsercceneesessere SPOUT PTR 5 Aspiration de substances seches - aspiration de liqQUIdES...........coi iirc eee 6 Entretien et réparation....................e._.ee.esereriereeerree ree reee ceneceacearereceoneteneteacenacenerenreeteme"temee 6 Données techniques.......................esrreeseeiresrirar e teres meee eee e eet e ene ane ena seen earner aaneennas 7 Dimensions.......................ee==eriierreriarreeec nar ennenareraeoaceraeecanaseneaeasaneemenenarteasteaaeaneaat ame eanvaaTeteaven meme nevA e. 7 Commandes et indicateurs..….…..….......…...…...…....…...rcseresircrene san crane san canne sac ese ce san a aan senc c aan ann annee een nee 8 Contrôles avant la mise en marche.….….…...…...…...…...……..……crrcrreceanesane rare ra case cenanean annee anna een a nee n ane 8 Mise en marche et arrét......................ee..ecererccerecereeereereee rene ene racenacenac ear trec trat eracenacenacenerenreenerenremes 8 oT Te (0 T=] [= | PREP 8 Secoueur primaire SP 8 Arrêt d’urgeNCE SPP 8 Vidange de la cuve à POUSSIÈrES eK RRRRERRRERKRAERARERRRRERKRREERARERRRARRRKKEEKREEKKKARRRKKEETG 8 Sac en plastique de récolte des pOUSSIÈres.………..……..…....…...........rrcrrrenarsnrrnarenar annee nana anne nan n anne na en e 8 Aspiration de liquides .…...…...............…........eccseccsrecaeecane rare ane reer rere a stare essa senna anne ener renee eens ennss 8 En fin de poste cece eee errr reer ee eee eerste ates eee a aera era ea ran. 9 Entretien, nettoyage et décontamination ……...…........…...…cccsrressecesenenanr ane ec nrre ns rene near ea aeecn ere nan 9 Démontage et remplacement des filtres primaire et aOsolU.….…...…........…...…....……..recccrrrenerenserensren0ee 9 Remplacement du filtre primaire .……..…...............…....rcrercrerecre enr e car nna cena caen canne aan e ne ne aan caen aan caen eee Montage ou remplacement du filtre absolu Contrôle des étanchéités............................csercserenene sine ren crane rene ra ecran een eee e a sans an ea nee nee n ea cca nca nee Mise à la ferraille de l'aspirateur.….….….…..................ererrrcrreneeneren rene renen sac aan re nana nana senc a sa ee sance san e. Pièces détachées conseillées .....................e.eeereerrecrcerirerren ena nenac encerrar enacenacenerenerenerenreeenenemem Recherche des pannes ..............e..eenenaeuenaceenienenem anne ae eee Enea emanan 12 11/2010 1 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Mode d'emploi Lire les instructions du mode d'emploi et observer les avertissements importants de sécurité repérés par ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur A ATTENTION A Avant de mettre I’'aspirateur en service, lire LL absolument les instructions d'utilisation et les garder á portée de main pour pouvoir les consulter en cas de besoin. L’utilisation de l’aspirateur est réservée exclusivement au personnel expérimenté, formé et expressément chargé du fonctionnement. Avant l’utilisation, les opérateurs doivent être instruits et formés à l’utilisation de l’aspirateur et des substances pour lesquelles il doit être utilisé, y compris la méthode sûre d’évacuation et d’élimination de la matière recueillie. A) ATTENTION A Cet aspirateur ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) présentant des troubles psychiques, sensoriels ou mentaux ou ayant un degré d’instruction et de connaissance insuffisant, à moins qu’ils soient toujours surveillées par des personnes compétentes ou qu’ils aient reçu d'elles les instructions d'utilisation de laspirateur. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l'aspirateur. Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur L'utilisation de l'aspirateur est soumise aux normes internationales en vigueur. En plus des instructions du mode d'emploi et des règlements en vigueur dans le Pays où il est utilisé, pour la prévention des accidents il est nécessaire d'observer les règles techniques pour un travail sûr et correct (Législation relative à la sécurité sur le lieu de travail, Directive Communautaire 89 / 391 / CE et suivant). Eviter tout travail pouvant porter atteinte à la sécurité des personnes, des choses et de l'environnement. Observer les informations et les prescriptions de sécurité contenues dans ce manuel d'instructions. Utilisations prévues Cet aspirateur convient pour l'emploi commercial, par exemple dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des usines, des magasins, des bureaux, des résidences, pour l'emploi en location et de toute manière pour des emplois différents du simple usage domestique. Cet aspirateur convient pour les travaux de nettoyage et de collecte de matières solides en lieux couverts et à ciel ouvert. m Prévoir toujours un espace libre autour de l'aspirateur pour permettre un accès aisé aux commandes. La machine a été conçue pour être utilisée par un seul opérateur. Cet aspirateur est formé d'une unité d'aspiration motorisée, précédée d'une unité filtrante et munie d'une cuve pour la collecte de la matière aspirée. C365 11/2010 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Utilisations inappropriées A ATTENTION ! A Sont formellement interdits : m Utilisation en plein air en cas de précipitations atmosphériques. m Utilisation de laspirateur sur des surfaces non planes et non horizontales. m Utilisation sans I'unité filtrante prévue par le fabricant. m Utilisation avec I'embout et/ou le tuyau d’aspiration tournés vers le corps humain. m L’utilisation sans couverture de l'unité d’aspiration. m Utilisation sans avoir installé la cuve de récupération. m | L'utilisation sans les abris, les protections et les dispositifs de sécurité installés par le fabricant. m : Utilisation de l'aspirateur en occluant partiellement ou totalement les prises d’air de refroidissement des composants à l’intérieur. m Utilisation de l’aspirateur couvert par des toiles en plastique ou en tissu. m | L'utilisation avec les bouches d’échappement d’air complètement ou partiellement fermées. m | L'utilisation dans des endroits exigus, qui ne permettent pas l’échange d'air. m L'aspiration de liquides avec des aspirateurs non munis de systèmes originaux d'arrêt spécifiques. m L’aspiration des matériaux suivants : 1. matières ardentes (braises, cendres chaudes, cigarettes allumées, etc.). flammes libres. gaz combustibles. liquides inflammables, combustibles agressifs (essence, solvants, acides, solutions alcalines, etc.). 5. poussières/substances et/ou mélanges explosifs et à allumage spontané (poussières de magnésium ou d’aluminium, etc.). RON Remarque : Tout ce qui a été mentionné ci-dessus n’inclut pas l’utilisation dolosive et cette dernière est absolument interdite. Versions et variantes de construction Versions Options LIQUIDES Cet aspirateur peut être équipé avec l’arrêt mécanique des liquides. Déclaration CE de conformité Tout aspirateur est livré avec sa Déclaration CE de conformité, voir le fac-simile dans la fig. 13. [ REMARQUE ] La Déclaration de Conformité est un document de la plus haute importance qui doit être conservée avec le plus grand soin pour être disponible en cas de demande des Organismes de contrôle. Recommandations générales A) ATTENTION A — En cas d'émergence : rupture du filtre incendie court-circuit blocage du moteur(s) choc électrique etc. Éteindre l’aspirateur, débrancher la fiche et demander l’intervention de personnel spécialisé. ÁN ATTENTION ! A Les aspirateurs ne doivent pas étre utilisés ou emmagasinés en plein air ou en présence d’humidité. Seulement les versions á contróle de niveau peuvent étre utilisées pour aspirer des liquides, dans le cas contraire ils peuvent étre utilisés uniquement pour aspirer a sec. 11/2010 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Description de l'aspirateur Composants de l’Aspirateur et étiquettes Figure 1 1. Plaque d'identification incluant : Code Modèle, Données techniques (voir tableau page 6), N° série, Marquage CE, Année de fabrication, Valeur de la tension du secteur. 2. Cuve de collecte de matière aspirée. 3. Levier de décrochage de cuve de matière aspirée. 4 Embout. 5. Vidange 6. Plaque d'attention Attire "attention de l'opérateur en l’avertissant de la nécessité de secouer le filtre seulement avec la machine éteinte (voir aussi le paragraphe “Secouage du filtre primaire”). 7. Fiche pour le raccordement de l'aspirateur à la prise électrique. Cet aspirateur produit un fort flux d'air qui est aspiré par la bouche d'aspiration (4 - Fig. 1) et est émis par le système d'échappement (5 - Fig. 1). Avant de mettre l'aspirateur en marche, brancher le tuyau d'aspiration dans l'embout spécial et monter l'accessoire adapté au travail à faire sur l'extrémité du tuyau ; veuillez consulter le catalogue des accessoires du fabricant ou le service après-vente. Le diamètre des tuyaux autorisés est indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques. L'aspirateur est équipé d'un filtre primaire qui permet le fonctionnement de la plupart des applications. En plus du filtre primaire qui retient les poussières ordinaires, un filtre secondaire (absolu de classe H) à haut pouvoir filtrant peut être monté pour les poussières fines et nocives pour la santé. Options de transformation Pour les options de transformation, veuillez contacter le réseau commercial du fabricant. Les instructions pour l'installation des parties en option sont contenues dans les kits de transformation. A) ATTENTION ! A Utiliser uniquement des options d’origine fournies et autorisées. Accessoires Plusieurs accessoires sont disponibles ; veuillez consulter le catalogue des accessoires du constructeur. A) ATTENTION ! A Utiliser uniquement des accessoires d’origine fournis et autorisés par le constructeur. Emballage et déballage Eliminer les matériaux de 'emballage conformément à la législation en vigueur. Figure 2 Modèle ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 (L100) A (mm) 700 B (mm) 860 C (mm) 1750 Poids avec emballage (kg) 89 C365 11/2010 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Déballage, manutention, emploi et Rallonges stockage Si I'on utilise une rallonge, faire attention a la section qui doit Travailler sur des surfaces plates et horizontales. ore асаргее au courant absorbé et au degré de protection de aspirateur. (La portée du plan d'appui doit étre adaptée au poids de ! I I I - " 2 l'aspirateur). Section minimum des câbles de la rallonge : 2,5 mm Longueur maximum = 20 m Câble = H07 RN-F Mise en service - raccordement au réseau d’alimentation électrique ÁN ATTENTION : A A A Les prises, les fiches, les connecteurs et la pose ATTENTION ! du câble de la rallonge doivent être tels à maintenir le degré de protection IP indiqué sur la plaque de m Avant la mise en service, s’assurer que - l’aspirateur. l’aspirateur n’ait subi aucun dégât apparent. m = Avant de brancher l’aspirateur au réseau s’assurer que la tension indiquée sur la plaque correspond à celle du réseau. ÁN ATTENTION A m = Brancher la fiche du câble de connexion dans Ne jamais éclabousser l’aspirateur d’eau : ceci est une prise avec contact / raccordement de mise à dangereux pour les personnes et risque de créer un la terre installé correctement. court-circuit de l'alimentation. m S’assurer que l’aspirateur soit éteint. A A m Les fiches et les connecteurs des cables de ATTENTION ! raccordement au réseau doivent être protégés des projections d'eau. m = Contrôler le raccordement correct au réseau électrique et la fiche. m : Utiliser seulement des aspirateurs dont les câbles de raccordement au réseau électrique sont en partait état (si le câble est endommagé, il y a risque d’électrocution !). m | Vérifier régulièrement l’absence de dommages et de signes d’usure, déchirures ou vieillissement du câble de raccordement au réseau. A ATTENTION A Pendant le fonctionnement éviter de : m Piétiner, écraser, tirer ou endommager le câble de connexion au réseau électrique. m = Débrancher le câble simplement en retirant la fiche (ne pas tirer sur le câble électrique). m En cas de remplacement du câble d'alimentation électrique, le remplacer par un câble d’origine du même type : H07 RN - Е la même règle est valable si l’on utilise une rallonge. m | Le câble d'alimentation doit être remplacé par le Service Après-Vente du constructeur ou par du personnel qualifié équivalent. La prise d’alimentation de courant de l’aspirateur doit être protégée par un disjoncteur différentiel à limitation du courant de défaut, qui coupe l’alimentation quand le courant dispersé vers la terre dépasse 30 mA pendant 30 msec. ou par un circuit de protection équivalent. 11/2010 5 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Aspiration de substances sèches - Entretien et réparation aspiration de liquides A) ATTENTION A Avant d’effectuer des travaux de nettoyage ou [ REMARQUE ] Les filtres fournis et le sac de collecte, s'ils sont prévus, d’entretien et pendant le remplacement des pièces ou doivent être mis en place correctement. la reconversion de l’aspirateur en une autre exécution / variante, débrancher l’aspirateur de la source A ATTENTION ! A d’alimentation ; la fiche doit étre débranchée de la prise. Respecter les consignes de sécurité relatives aux .. . nm Effectuer seulement les travaux d’entretien matieres aspirées. décrits dans le présent manuel. A ATTENTION | A | m = Utiliser seulement des pièces détachées - d'origine. Dans le cas d'aspirateur á liquides : m Nepas apporter de modifications à l’aspirateur. m … Avant d’aspirer des liquides, vérifier le fonctionnement du dispositif de contrôle du niveau des liquides. m En cas de formation de mousse, arréter immédiatement le travail et vider la cuve. m Attention : en cas de fuite de mousse ou de liquide, éteindre immédiatement. m Nettoyer régulièrement le dispositif de limitation du niveau des liquides et contrôler qu’il n’y a pas de signes de dégâts. m Attention : le liquide encrassé recueilli par l’appareil pour l’aspiration d’eau doit être considéré comme conducteur. A) ATTENTION ! A Aspirateur pour liquides. Veiller a aspirer un mélange d’air et de liquide pour éviter la surcharge du moteur de l’unité d’aspiration. Si ces indications ne sont pas respectées, votre sécurité peut être compromise et la déclaration CE de conformité émise avec l’aspirateur n’est plus valable. C365 6 11/2010 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Données techniques Paramétre Unite de ATTIX 115-01 ATTIX 125-01 mesure Tension (50 - 60 Hz) V 230 Puissance kW 3 Puissance (EN 60335-2-69) KW 2,6 Depression maxi hPa 211 Débit d'air maximum (sans tuyau et réductions) L/min' 8100 diamétro = 70 mm). (avec tuyau, longueur : 3 m, L/min’ 7500 Niveau de pression sonore (Lpf) (EN60335-2-69) dB(A) 75 Protection IP 43 Isolation Classe | Bouche d’aspiration (diametre) mm 70 Accessoires autorises (diametre) mm 36 ® / 50 Surface filtre primaire m? 1,95 2,1 Modèle Unite de ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Capacité cuve L 100 Masse ©) kg 70 Dimensions Figure 3 Modele ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 (L100) A (mm) 795 B (mm) 600 C (mm) 1570 (1) Poids net (2) hPa = mbar 3) Conditions d'emmagasinage : T:-10°C + +40°C Humidité : 85% Conditions de fonctionnement : Altitude maximum : 800 m (Jusqu'à 2.000 m avec performances réduites) T:-10°C + +40°C Humidité : 85% Utilisation recommandée avec un seul moteur en marche 11/2010 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Commandes et indicateurs Figure 4 Interrupteur de mise en marche / arrét moteur Témoin présence tension Pommeau de secouage manuel wn = Figure 5 1. Embout d'aspiration Contrôles avant la mise en marche Avant la mise en marche, contrôler : = la presence des filtres ; m que tous les leviers soient bloques ; m | que le tuyau d'aspiration et les accessoires sont installés correctement dans l’embout d'aspiration (1- Fig. 5) ; A) ATTENTION A | Ne pas aspirer avec un élément filtrant défectueux. Mise en marche et arrét Figure 4 A) ATTENTION A Avant de mettre l’aspirateur en marche, bloquer les freins des roues (1). | ki m Tourner l'interrupteur “1” (Fig. 4) sur “I” pour la mise en marche. m Tourner I'interrupteur sur “0” pour Раггё!. Fonctionnement A ATTENTION ! A La vitesse de l’air dans le tuyau d’aspiration ne doit pas étre inférieure a 20 m/s. ÁN ATTENTION ! A En cas de probleme voir le chapitre “Recherche des pannes”. AL Secoueur primaire En fonction de la quantité de matiére aspirée, il faut secouer le filtre primaire en actionnant le pommeau “3” (Fig. 4). A) ATTENTION ! A Avant d’actionner le secoueur, arréter l'aspirateur. Ne pas actionner le secoueur avec laspirateur en marche, on peut endommager le filtre. Avant la remise en marche attendre que la poussière ait le temps de se déposer. Arrêt d’urgence Tourner l'interrupteur “1” (Fig. 4) sur “0”. Vidange de la cuve à poussières A ATTENTION ! A m Avant d’effectuer ces travaux, éteindre raspirateur et débrancher la fiche de la prise de courant. m = Contrôler la classe de l’aspirateur. Avant d'effectuer la vidange, il est conseillé de nettoyer le filtre (voir le paragraphe “Secoueur du filtre primaire”). m La version de base n'esta pas adaptée à l'aspiration de poussières dangereuses «= Décrocher le conteneur à poussière (2, Fig. 1) à l’aide du levier (3, Fig. 1), le retirer et le vider. = Contrôler l'intégrité et le positionnement correct du joint d'étanchéité. « Remettre la cuve en position et la raccrocher. Sac en plastique de récolte des poussières Pour la collecte de poussière, on peut utiliser un sac en plastique en vente dans le commerce (Fig. 6). Aspiration de liquides ÁN ATTENTION ! A Contróler que laspirateur soit équipé avec larrét mécanique des liquides. m Apres avoir aspiré les liquides, l'élément filtrant est humide. Un élément filtrant humide peut s'obturer rapidement si ensuite on aspire des substances sèches. Pour cette raison, avant d'aspirer des substances sèches, s'assurer que l'élément filtrant soit sec ou le remplacer par un autre. C365 11/2010 En fin de poste в Eteindre l'aspirateur avec l'interrupteur (1 - Fig. 4) et débrancher la fiche de la prise. m Enrouler le cable de raccordement et le pendre dans son logement (Fig. 7). m Viderla cuve de récupération en suivant les instructions indiquées au paragraphe “Vidange de la cuve a poussiéres”. m | Nettoyer l'aspirateur comme prévu au paragraphe “Entretien, nettoyage et décontamination”. m Sides substances agressives sont aspirées, laver la cuve à l’eau propre. m | Déposer l'aspirateur dans un local sec, hors de la portée de personnes non autorisées. Entretien, nettoyage et décontamination A ATTENTION! A Pour garantir le niveau de sécurité de l’aspirateur, on n’admet que les pièces détachées d’origine fournies par le fabricant. A ATTENTION! A Les précautions décrites ci-dessous doivent étre appliquées pendant toutes les opérations d'entretien, y compris le nettoyage et le remplacement des filtres primaire et absolu. A ATTENTION ! A Les opérations d'entretien, nettoyage et décontamination doivent se faire exclusivement lorsque l’aspirateur est éteint et que la fiche est débranchée de la prise. Il est formellement interdit d'effectuer un entretien avec la fiche branchée à la prise. Danger d’électrocution ! m =: Pour l'entretien à la charge de l'utilisateur, l'aspirateur doit être démonté, nettoyé et révisé, pour autant que cela soit raisonnablement applicable, sans comporter de risques au personnel d'entretien et aux autres personnes. Les précautions appropriées incluent la décontamination avant le démontage, les conditions de ventilation filtrée de l'air déchargé dans l'endroit où est monté l'aspirateur, le nettoyage de la zone d'entretien et une protection adéquate du personnel. m Au moins une fois par an, faire exécuter un contrôle par le fabricant ou par son personnel apres-vente technique. Par exemple : contróle des filtres a la recherche de dégats concernant l'étanchéité à l'air de l'aspirateur et du fonctionnement correct du boîtier électrique de commande. ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Démontage et remplacement des filtres primaire et absolu A) ATTENTION A Quand l’aspirateur aspire des substances dangereuses, les filtres sont contaminés, il faut par conséquent : m = procéder avec prudence pour éviter la dispersion de poussière et / ou de la matière aspirée ; m placer le filtre démonté et / ou remplacé dans un sac imperméable en plastique ; m le refermer hermétiquement ; m éliminer le filtre dans le respect des lois en vigueur. AA ATTENTION A Le remplacement du filtre ne doit pas être effectué avec imprudence. Il faut le remplacer par un filtre ayant les mêmes caractéristiques, une surface filtrante identique et appartenant à la même catégorie. Dans le cas contraire, on risque de compromettre le fonctionnement correct de l’aspirateur. Remplacement du filtre primaire Figure 8 Avant de commencer ces travaux, arrêter la machine et débrancher la fiche de la prise de courant. m Décrocher l'arrét (1) et dévisser le pommeau (2) du secoueur. m = Décrocher l’étrier de fermeture (3). Soulever la tête (4). m Soulever le filtre (5) et dévisser le collier de blocage (6) du filtre sur la bague d'appui (7). m Enlever la cage (8) et renverser le filtre en exposant les colliers (9). m : Enlever les colliers et détacher la cage du filtre. Eliminer le filtre conformément aux lois en vigueur. m :… Monter le nouveau filtre et le bloquer à la cage au moyen des colliers spécifiques. Pour le montage, procéder dans l’ordre inverse du démontage. A) ATTENTION A Pendant ces travaux faire attention à ne pas soulever de poussière. Porter un masque P3, des vêtements et gants de protection (EPI) adaptés à la classe de risque de la poussière aspirée, en se référant à la législation en vigueur. AA ATTENTION A Procéder au remontage avec précaution, en veillant à ne pas se coincer les mains entre l’unité d’aspiration et la cuve. Utiliser des gants de protection contre les risques mécaniques (EN 388) avec un niveau de protection CAT. Il. En cas de besoin, contacter le service après-vente du constructeur. 11/2010 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Montage ou remplacement du filtre absolu A) ATTENTION A Ne pas réutiliser le filtre absolu une fois qu'il a été démonté de l’aspirateur. Figure 9 Unité d'aspiration Etrier de fermeture Dispositif d'arrêt secoueur Pommeau secoueur Rondelle Douille Filtre absolu Joint d'étanchéité Disque Ecrou Ss O ONDARON. A ATTENTION ! A Procéder au remontage avec précaution, en veillant a ne pas se coincer les mains entre l’unité d'aspiration et la cuve. Utiliser des gants de protection contre les risques mécaniques (EN 388) avec un niveau de protection CAT. II. Avant d'effectuer ces travaux, éteindre l'aspirateur et débrancher la fiche de la prise de courant. Montage 1. Décrocher l'arrêt (3) et dévisser le pommeau (4) du secoueur, sécrocher l’étrier de fermeture (2) et enlever la tête (1). Dévisser I'écrou de la douille sous la tête (1), insérer la rondelle (5), visser la douille (6), insérer le filtre (7), le joint d'étanchéité (8), le disque (9), visser I'écrou (10), remettre la téte en position, la bloquer avec I'étrier de fermeture (2) et visser le pommeau (4) et le bloquer avec l’arrêt (3). Remplacement 1. Procéder comme indiqué au point 1 de la procédure de montage. 2. Dévisser l'écrou (10), enlever le disque (9) et le joint (8). 3. Remplacer le filtre (7) et procéder dans l’ordre inverse pour le montage de la tête. Pour la dépose du filtre, utiliser sac imperméable en plastique, le fermer hermétiquement et l'éliminer conformément aux lois en vigueur. Contrôle des étanchéités Contrôle des tuyauteries Contrôler le bon état et la bonne fixation des tuyaux de raccordement (Fig. 10). En cas de déchirures, ruptures ou d'accouplement anormal du tuyau sur les embouts de raccord, remplacer les tuyaux. En cas d'aspiration de matières collantes contrôler le long du tuyau, dans l'embout et sur le déflecteur de la chambre filtrante car ils auront tendance à s'obstruer. Pour le nettoyage, racler depuis l'extérieur de l'embout (2, Fig. 10) et enlever la matière qui s'est déposée, comme indiqué dans la figure. Vérification de l'étanchéité de la chambre filtrante Si le joint (1, Fig. 11) entre la cuve (4) et la chambre filtrante (3) ne garantit plus l’étanchéité : m Desserrer les quatre vis (2) qui fixent la chambre filtrante (3) à la structure de l’aspirateur. m | Faire descendre la chambre filtrante (3) en utilisant les rainures et atteindre la position d'étanchéité, puis bloquer à nouveau les vis (2). Si on obtient pas une étanchéité optimale et si le joint a subi des lacérations, des fissures, etc, le remplacer. Mise à la ferraille de l’aspirateur Figure 12 Eliminer l'aspirateur conformément à la législation en vigueur. Mise au rebut correcte du produit (déchets électriques et électroniques) (applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les pays pourvus d’un système de collecte sélective) Le symbole (Fig. 12) présent sur le produit ou sur sa documentation indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets domestiques à la fin de son cycle de vie. L'élimination incontrólée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Ce produit ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets commerciaux. C365 10 11/2010 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Pieces détachées conseillées ll est recommandé d'avoir toujours à disposition les pièces détachées indiquées ci-dessous pour rendre les interventions d'entretien plus rapides. Pour effectuer une commande, consulter le catalogue des pièces détachées du fabricant. Modèle Désignation Standard Filtre M | Kit de filtre étoile 40000338 40000699 Joint anneau porte-filtre Z8 17026 Joint chambre filtrante 40000762 Moteur 230V 1000W 40000903 D O Collier de serrage filtre Z8 18079 a a Charbons pour moteurs 230V 1000W (2 pieces) 40000885 11/2010 11 C365 ATTIX 115-01 / ATTIX 125-01 Recherche des pannes Inconvénient Cause Remède L'aspirateur ne démarre pas Manque de courant Vérifier s'il y a du courant dans la prise. Vérifier l’état de la fiche et du câble. Demander l'assistance d'un technicien agréé du fabricant. Le régime moteur de l'aspirateur Filtre primaire colmaté Actionner le secoueur (pour les modèles à secoueur augmente manuel). Si cela ne suffit pas, le remplacer. Tuyau d'aspiration bouché Contrôler le conduit d'aspiration et le nettoyer. Fuite de poussière de l'aspirateur Le filtre est déchiré Remplacer par un filtre de la même catégorie. Le filtre n'est pas approprié Remplacer par un filtre de catégorie adéquate et vérifier. Moteurs d'aspiration bruyants Charbons pour moteurs usés ou cassés Démonter et remplacer les charbons des moteurs. Electricité statique sur l'aspirateur Mise à la terre absente ou mauvaise Vérifier toutes les mises à la terre, notamment le raccord à l'embout d'aspiration ; en outre, remplacer le tuyau par un tuyau antistatique. C365 12 11/2010
publicité
Fonctionnalités clés
- Utilisation commerciale
- Collecte de matières solides et liquides
- Système de filtration à plusieurs niveaux
- Puissance élevée pour un nettoyage efficace
- Facile à utiliser et à entretenir