DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA

DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA
DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION
Québec
Société de production:
Nom de la production:
_____________________________________________________
_____________________________________________________
Informations de sécurité supplémentaires sont disponibles à www.canadianproduction.com
Avant de commencer votre travail:
1. Lisez ces DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR
LA PRODUCTION.
2. Signer le formulaire de déclaration ci-joint et le remettre à
votre superviseur.
3. Familiarisez-vous avec les plus proches des sorties de
secours et les extincteurs à votre lieu de travail.
4. Lire les consignes de sécurité affichées sur votre étape ou
l'emplacement.
REMARQUE: Les employés peuvent exprimer leurs
préoccupations en matière de sécurité en appelant la ligne
téléphonique confidentielle SÉCURITÉ (877) 566-8001, ou en
soumettant un formulaire web anonyme à
www.canadianproduction.com. Aucun employé ne doit être
victime de représailles pour signaler les dangers ou risques
potentiels, ou pour faire des suggestions relatives à la sécurité.
PROGRAMME DE SANTÉ ET DE LA SÉCURITÉ
INDUSTRIELLE
Comme requis par le règlement de la santé et la sécurité au
travail (SST), et à vous aider à respecter les exigences des
gouvernements fédéral, provinciaux et des organismes locaux,
le Programme de santé et de la sécurité industrielle (PSSI) a
été développé. Il est conçu pour vous aider à faire la production
en toute sécurité et de documenter vos activités de sécurité.
Cette société a un programme de santé et sécurité industrielle
écrite (IHSP.) Elle est contenue dans le manuel de sécurité de la
production et est disponible à tous les employés: 1.) Comme une
er
copie papier maintenu sur le plateau avec le 1 Sous-Directeur et
dans la production bureau avec le directeur de production de
l'unité; et 2.) sur le web à www.canadianproduction.com.
Le PSSI aborde les points suivants:
Responsables
Conformité: application de pratiques de travail sécuritaires
Communication
Inspections
Blessure ou d'enquête en cas de maladie
Évaluation des risques et de contrôle de dangereux ou
insalubres Conditions
• Formation sur la sécurité
• La tenue des documents
•
•
•
•
•
•
DECLARATION DE POLITIQUE DE SÉCURITÉ
C'est la politique de cette production que d'un programme de
santé et sécurité industrielle sera mis en place et administré
comme un travail Programme complet et continu industrielle Santé
et sécurité (PSSI) pour tous les employés. Notre objectif est de
prévenir les accidents, pour réduire les blessures personnelles et
les maladies professionnelles, et de se conformer à toutes les
normes de sécurité et de santé.
La sécurité est une priorité.
NOTE: Lorsque une situation dangereuse ou malsaine, la
pratique ou la procédure est observé, découvert, ou signalés,
l'UPM ou désignée prendront les mesures correctives appropriées
en temps opportun en fonction de la gravité du danger. Les
employés seront informés du danger, et des mesures
conservatoires prises jusqu'à ce que le danger est corrigé.
Le non-respect de ces directives de sécurité peut entraîner
des mesures disciplinaires pouvant aller jusqu'au
licenciement.
CODES DE PRATIQUES SURES POUR LA PRODUCTION
Ces codes de Pratiques Sécuritaires ont été préparés pour
informer les employés des questions de sécurité liées à leurs
positions, et de recommander des moyens de prévenir les
blessures pendant le travail. Toutefois, la gestion de la production
ne peut pas surveiller chaque employé, dans chaque situation,
chaque minute de la journée pour voir ce que les pratiques de
sécurité sont respectées. Il s'agit d'une condition d'emploi que
chaque employé soit engagé à des pratiques de travail sécuritaires
quotidien. Chaque employé, pour eux-mêmes et leurs collègues,
doit prendre la responsabilité de travaux en toute sécurité et doit
signaler à son superviseur des conditions ou des pratiques
dangereuses observées. Alors que la plupart de ces lignes
directrices sont entraînés par le bon sens, d'autres sont mandatés
par la réglementation gouvernementale. Ne pas suivre ces
directives peut entraîner non seulement des blessures graves,
mais coûtera temps et d'argent précieux en raison de retards et /
ou des arrêts forcées d'agences gouvernementales ou de gestion
du personnel de production.
GENERAL
1. Connaître le plan d'urgence et comment réagir en cas
d'urgence. Familiarisez-vous avec les procédures d'urgence
pour chaque emplacement. Parlez-en à votre superviseur si
les procédures d'urgence ne sont pas connus.
2. Assister à toutes les discussions qui se pertinents assignées
par le superviseur et des réunions supplémentaires de
sécurité chaque fois que des cascadeurs, des effets
spéciaux, armes à feu, des munitions, activité dangereuse ou
inhabituel est prévu.
3. Signaler toutes les blessures, peu importe la gravité, le
traitement médical ou la première immédiatement si
propre aide peut être organisé. Informer le superviseur
approprié.
4. Signaler des employés d'interférence avec les équipements
de communication, la diffusion de l'information de sécurité, ou
de perturber les réunions de sécurité, à leurs superviseurs.
5. Votre superviseur doit préciser chaussures et des vêtements
de travail appropriés. Les vêtements amples ou effiloché,
gants, cheveux longs, bagues, etc., peuvent être empêtrés
dans certaines machines et de salle pas être portés.
6. Votre superviseur fournira l'équipement de sécurité. Utilisez
des lunettes de sécurité lors de la coupe, de broyage ou
déchiquetage; porter correctement harnais d'ancrages
appropriés lorsque l'on travaille au-dessus ou en dehors des
garde-corps; porter disques chapeaux lorsqu'il est exposé à la
chute d'objets potentiels.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Tous les dispositifs de sécurité et autres dispositifs de
protection doivent être correctement ajustés et restent en
place. Équipement de sécurité manquant ou défectueux doit
être visiblement marqué et être rapidement signalés au
superviseur de l'employé s.
Toujours utiliser les poussoirs pour guider pièces de bois
courts ou étroits à travers les scies. Utilisation du poussoir
correct permet aux opérateurs de scie de garder les mains à
distance de sécuritéde la lame de scie et empêchent
le rebond.
Matériaux contenant de l'amiante (MCA): Aucun employé de
cette société sera demandé d'enlever, de démolir ou diminuer
MCA ou suspectée. Tous ces travaux seront exécutés par
des fournisseurs agréés MCA tiers
d'assainissement. Contactez le représentant de la sécurité de
production.
Tout employé qui perturbe accidentellement MCA friables et
est potentiellement exposée à MCA doit subir une procédure
de décontamination de précaution afin d'éviter d'exposer les
autres travailleurs et, potentiellement, ramener à la maison
des matériaux contaminés:
a). l' employé doit se laver dans la douche la plus proche;
b ). l'employé » s vêtements devrait être aliénés par la société
de l'amiante d'assainissement d'un tiers;
c). l'employé devrait être prêté des vêtements à porter quand
vous rentrez.
Seulement autorisés et de personnel qualifié sont autorisés à
utiliser des nacelles élévatrices, ciseaux, etc. Harnais et
longes doivent être portés en tout temps, y compris dans des
plateformes élévatrices et ascenseurs seau. (Peut nécessiter
un ajustement de la lanière pour l'automne de retenue.)
Toujours utiliser des nacelles élévatrices, plateformes
élévatrices et de chariots élévateurs que les fabricants visent
ou a fourni des lignes directrices particulières. Familiarisezvous avec le manuel. Ne surchargez pas, être en haut, utiliser
à la place d'une grue, etc.
Toujours s'assurer que la zone ci-dessous est clair du
personnel lorsque vous travaillez avec des charges généraux
sauf exception approuvée par le représentant de la sécurité
de production.
Échelles, échafaudages, plates-formes de travail et
passerelles, doivent être correctement entretenus et utilisés
de façon sécuritaire. Les zones d'accès et passerelles doivent
être conservés claire de matériaux et de débris.
Dispositifs de protection contre les chutes adéquate (c.-àrambardes, couvertures, systèmes d'arrêt de chute personnel,
des barricades) doit être fournie à toutes les surfaces
élevées, des fouilles, des tranchées, des puits et des
ouvertures dans le plancher qui exposent tout travailleur à un
risque de chute de plus de 10 pieds (3 mètres) . (hauteur de
déclenchement peut varier. Contactez le représentant de la
sécurité de production.)
Travailler seul ou en isolement: Si votre travail vous oblige à
être seul ou isolé des autres employés, laissez votre chef de
département de savoir où vous allez et ce que vous allez
faire. Avoir la zone que vous travaillez pour inspecté tous les
dangers. E tablir un contact téléphonique régulier avec votre
chef de département. Si aucun service téléphonique est
disponible, d'autres méthodes de contact doivent être faites.
Informez votre superviseur si vous prenez des médicaments
qui peuvent interférer avec votre capacité à
travailler. Travaillant sous l'influence de drogues illicites ou
d'alcool est interdite.
Respecter les zones fumeurs. Est interdit de fumer sur les
stades. Éteindre matériaux de fumer dans les boîtes de bout
appropriées.
Il est de votre responsabilité de signaler des conditions
dangereuses, employés engagés dans des activités
dangereuses , Et tous les accidents à votre superviseur ou à
la sécurité Anonymous Hotlin e (877) 566-8001.
20. Voir à ce que tous les visiteurs et les nouveaux employés
restent une distance de sécurité de la construction et le
tournage potentiellement dangereuse.
21. Ne vous engagez pas dans des tours, chahut, bagarre ou
d'autres actes dangereux.
22. Ne jamais entrer dans des espaces confinés (trous d'homme,
des voûtes souterraines, des chambres, des silos, etc)
jusqu'à ce que les niveaux d'oxygène et de gaz ont été
vérifiés par une personne qualifiée et confirmer ed comme
étant sain.
23. Des cascades et des effets spéciaux nécessitent un sur place
sans rendez-vous par le biais de toutes les parties
concernées avant le tournage. La réunion et les répétitions
doivent être documentées (le rapport de la production
quotidienne peut être utilisé.) Certaines des cascades et des
effets spéciaux, tels que ceux impliquant des aéronefs, ces
chutes, les brûlures du corps, les accidents de voiture, etc,
devraient être examinées par le représentant de la sécurité
de production avant d'exécution. Effets spéciaux impliquant la
pyrotechnie, fumée atmosphérique, d'explosifs et / ou
d'incendie, il convient de noter à l'avance sur la feuille
d'appel. Il devrait y avoir des voies d'évacuation prévues
prévues pour chaque personne qui doit personnellement
vérifier l'itinéraire pour déterminer son accessibilité. Seules
les personnes nécessaires pour la cascade et / ou l'effet
devrait être dans la région immédiate. Ceux qui sont
impliqués dans la scène devrait poser des questions jusqu'à
ce qu'ils comprennent bien leur rôle dans l'action. Toutes les
autres doivent rester dans la zone de sécurité désignée.
24. Armes à feu et munitions L ive doivent toujours être traités
comme s'ils sont chargés ou mis à exploser. Ne pas jouer
avec des armes à feu ou des armes et ne jamais
pointer une arme à feu à n'importe qui, y compris vousmême.Suivez les instructions du maître propriété concernant
toutes les armes à feu et des armes. Demandez des
précisions jusqu'à ce que vous comprenez sa bonne
utilisation. Ne pas mettre à balles réelles pour le lieu de
tournage.
25. Véhicules Film: Soyez particulièrement prudent lorsque des
véhicules tels que les aéronefs à voilure fixe, bateaux,
voitures, hélicoptères, motos et trains sont utilisés. Lors de la
conduite, de la marche ou de voyage en aucune manière
dans les zones congestionnées, procéder lentement et
surveiller les mouvements brusques. Portez une attention
particulière lorsque vous travaillez autour des hélicoptères et
sur les pistes.
26. Obstacles d'eau: Toujours porter des gilets de sauvetage ou
d'autres équipements de sécurité lorsque cela est possible
lorsque l'on travaille sur des bateaux, pontons, radeaux, etc
Utilisez les lignes de sécurité, filets, observateurs et / ou des
plongeurs de sécurité lors du tournage dans les rivières ou
autres plans d'eau des équipements électriques destinés.
pour une utilisation dans et autour de l'eau doit être utilisée.
27. Animaux: Assurez-vous de comprendre et de suivre les
consignes de sécurité s du cowboy en vigueur lorsque les
animaux sont présents. Ne pas nourrir, animal ou de jouer
avec un animal. Reporter à l'entraîneur / cowboy à tout
moment.
28. Outils et équipement: Voir à ce que tout le matériel est en bon
état de fonctionnement et que tous les dispositifs de
protection sont en place et sont utilisés. N'essayez pas de
changer, modifier, déplacer ou enlever tout l'équipement de
sécurité existant. gardes de scie, interrupteurs de sécurité, et
d'autres mécanismes de sécurité sont installés pour votre
protection. Utilisez toujours les poussoirs pour guider pièces
de bois courts ou étroits à travers les scies. L'utilisation d'un
poussoir permet aux opérateurs de scie de garder les mains à
une distance sécuritaire des lames de scie. Ne pas utiliser
des outils ou équipements pour lesquels vous n'êtes pas
formés et certifiés. Consultez votre superviseur si vous avez
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
des questions ou vous sentez que vous avez besoin de
formation supplémentaire. Ne pas utiliser , modifier, ou de
modifier l'équipement utilisé par un autre employé sans les
informer avant de le faire.
Manipulation chimique: Stockez tous les liquides
inflammables dans des bidons de sécurité approuvés ou des
armoires. Ne laissez pas de produits chimiques de peinture et
d'autres matériaux s'accumuler sur les planchers de la scène,
sous les plates-formes, ou dans d'autres domaines de travail
où ils n'appartiennent pas. Lire comprendre et suivre les
procédures de manutention et d'entreposage pour les
matériaux combustibles ou inflammables. Utilisez les
retardateurs de flamme agréés et fixer les matériaux
décoratifs qui sont non-combustible. Mise au rebut de tous les
déchets dangereux générés par la société, y compris la
peinture. Ne pas jeter dans l'évier, collecteur d'eaux pluviales,
les fosses septiques, ou à la poubelle.
Sécurité incendie: Dans les bâtiments, garder toutes les
portes extérieures déverrouillée et peut être ouverte de
l'intérieur. Assurez-vous que toutes les allées, les voies de
circulation, les panneaux électriques et des sorties de
secours et tous les équipements d'incendie sont dégagées et
accessibles en tout temps. Maintenir des passerelles claires
(4 pieds autour du périmètre) et des passages de sortie.
Échelles: La place des échelles sur les surfaces antidérapants, même si elles ont les pieds antidérapants. Fixez
l'échelle si une surface antidérapante n'est pas disponible. Ne
jamais placer d'échelle en face des portes ou des allées.
Protection contre les chutes: Tout le personnel travaillant
dans le réseau permanent et système de fermes (perms) en
dehors des podiums et des mains courantes seront utiliser
Cal / OSHA équipement de protection contre les chutes
conforme. Avant d'utiliser chaque jour, l'utilisateur doit
inspecter visuellement tous les équipements de protection
contre les chutes.
Sécurité électrique: Garder tous les cordons électriques loin
des points de pincement. Dans tout environnement humide,
mouillé ou humide, Ground Fault Circuit interrupteurs (s
'GFCI) doit être utilisé. Voir à ce que tous les panneaux
électriques ne sont pas obstrués et avoir un dégagement
minimal de 36 ".
“LOCK OUT / TAG OUT”: Toujours éteindre un outil ou un
appareil avant de le débrancher pour éviter l'exposition à vivre
parties électriques. Ne jamais travailler sur des machines qui
peuvent de façon inattendue être remis sous tension.
Levage Précaution: Lorsque vous soulevez, stand près de
l'objet avec vos pieds confortablement espacées, accroupi, et
à la flexion au niveau des hanches et des genoux. Comme
vous soulevez l'objet, faites le dos vers l'intérieur et tirez vos
épaules en arrière, en gardant la charge près de votre
corps. Une fois que vous arrivez à votre destination, déposer
la charge, flexion au niveau des hanches et des
genoux. Rappelez-vous: ne jamais tourner votre corps à la
hanche lors de l'exécution d'une charge.
Portée mécaniques / Gradall de ne doit être exploité par
des personnes formées sur le modèle spécifique utilisé.
5. Après avoir atteint la zone d'assemblage:
a.
b.
 EN CAS D'INCENDIE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
RESTEZ CALM.
ÉVACUATION: tous les occupants de la pièce dans laquelle
le feu a eu lieu.
Fermez les portes et fenêtres et quitter la salle.
PULL l'alarme incendie OU APPELEZ LES
POMPIERS. Dites-leur votre position exacte et la nature de
l'urgence.
SEULEMENT si vous avez été formés à
utiliser EXTINCTEUR ET PEUT faire en toute sécurité, le
retour à combattre le feu avec un extincteur jusqu'à ce que le
Service des incendies arrive. (Voir EXTINCTEURS)
Évacuer les personnes DE LA ZONE ADJOINING s'il n'y a
aucun danger de propagation du feu, de la fumée, les
vapeurs ou la chaleur extrême.
 EXTINCTEURS
1.
2.
3.
4.

1.
2.
3.
4.
INFORMATIONS D'URGENCE
 URGENCE PLAN:
Assister à votre réunion de plan d'urgence.
1. Savoir sorties.
2. Connaître les points de rassemblement.
Connaissez vos collègues de travail.
Quand un avertissement d'urgence est faite:
1. Avertir les autres!
2. Déplacer vers la sortie la plus proche rapidement.
3. Utilisez les escaliers. NE PAS UTILISER L'ASCENSEUR.
4. Évacuer à l'extérieur, dans une zone d'évacuation préassigné.
Rester avec votre groupe d'évacuation et attendre
d'autres instructions.
Ne pas rentrer dans un bâtiment vide jusqu'à ce que le
personnel d'urgence vous avertir qu'il est sécuritaire.
5.
6.
7.
Utilisez un extincteur que si vous avez été formé pour le faire
et vous pouvez le faire en toute sécurité. Si il n'y a aucun
danger à tous de feu, la fumée, les vapeurs ou la chaleur
extrême, quitter immédiatement la zone.
Déterminer quel type de feu que vous avez et vérifiez
l'étiquette sur l'extincteur pour s'assurer qu'il est conçu pour
votre type de feu. Lettres sur l'étiquette indiquent le type
d'incendie, il va se battre:
a. A = le bois, le carton, le papier, le tissu
b. B = liquides et des gaz inflammables
c. C = équipement électrique
d. D = métaux
(Ne jamais utiliser d'eau sur un incendie d'origine
électrique - l'eau peut provoquer un choc fatal.)
Utilisez le système PASS à éteindre le feu:
a. P Ull la broche ou une bague. Certaines unités ont
besoin de libération d'un verrou de blocage, en appuyant
sur un levier de perforation, ou autre mouvement.
b. Une im la buse de l'extincteur à la base de l'incendie.
c. S queeze ou appuyez sur la poignée.
d. S pleurer de gauche à droite lentement à la base de
l'incendie jusqu'à ce qu'il s'éteigne.
Si le feu est grand, SORTEZ! Fermez la porte pour ralentir la
propagation de l'incendie.
PRÉVENTION DES INCENDIES
Vérifiez que toutes les issues de secours, portes, escaliers,
couloirs et corridors soient pas obstruées ou bloquées à tout
moment.
Assurez-vous de connaître l'emplacement de toutes les
sorties d'incendie.
Mauvais ménage est un éleveur de feu. Éviter tout
accumulation inutile de débris combustibles.
Vérifiez régulièrement tous les câbles et prises électriques
pour l'effilochage ou l'isolation des fils fissuré et aptitude à
l'emploi. OSHA interdit l'utilisation de rallonges non fondées
de plus de 12 pieds dans les immeubles de bureaux.
Conservez tous les liquides inflammables, tels que les fluides
copie de machines, de produits de nettoyage, solvants, etc
conformément aux instructions sur l'étiquette.
Signaler lampes fluorescentes qui émettent un bruit fort de
ronflement, car cela peut indiquer un ballast défectueux.
Désactiver tous les cafetières et autres appareils électriques
personnels quand ils ne sont pas en cours
d'utilisation. Consultez les fiches, cordons et câbles sur une
base régulière afin de déterminer si elles sont en bon état.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
Fumer est interdit dans tous les stades et dans tous les
bâtiments, indépendamment de leur emplacement. CELA POUR
TOUS LES PRODUITS tabagisme, y compris les cigarettes
électroniques.
•
TRAVAIL EN HAUTEUR
•
Protection contre les chutes: DEFINITIONS ET LIGNES
DIRECTRICES
(1) la prévention des chutes Passif
• La meilleure façon d'éviter une chute n'est pas de travailler à
une hauteur. Apportez le travail vers le bas au niveau du
sol que possible.
• Si vous pouvez 't faire le travail au niveau du sol, travailler à
partir de l'équipement d'accès comme les échafaudages, une
plate-forme, une nacelle ou une échelle.
• Si l'environnement de travail ne vous permet pas d'utiliser
l'équipement d'accès, de sécuriser la zone de travail élevée
avec un système passif de prévention des chutes de barrière,
comme des garde-corps ou un parapet de toit d'au moins
42 "de haut.
(2) d'automne de retenue
Si l'environnement de travail ne permet pas l'utilisation d'un
système de prévention des chutes passive, utiliser un système de
retenue antichute approuvé. Automne systèmes de retenue,
comme un harnais, et un coulisseau empêcher l'employé
d'atteindre le bord du toit.
(3) antichute
•
Un système d'arrêt de chute, comme un kit corde de
maintien, longe, et point d'ancrage approuvé ou
acceptable arrestations et limite la chute d'un
employé. Planifier une méthode de sauvetage avant
l'utilisation d'un système d'arrêt de chute.
(4) zone d'accès contrôlé
•
Lorsque sur des surfaces élevées telles que des toits, des
quais ou autour des puits et des réservoirs d'une option est
d'établir une zone d'accès contrôlé (ZAC) Une ZAC protège
les employés qui ne portent pas l'équipement de protection
contre les chutes en les avertissant quand ils sont moins de
six pieds du risque de chute.
•
Le système utilise des chandeliers et des lignes de
commande avec des drapeaux à haute visibilité, tous les six
pieds. La ligne doit par e notés depuis deux cents livres, et ne
soit pas inférieure à six ou plus de 25 pieds du bord.
•
Un moniteur de sécurité doit être affecté à: montre et avertir
les employés qui quittent la zone de sécurité et entrent dans
la zone de pied ZAC six qui ne sont pas porter des vêtements
de protection contre les chutes.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: TRIGGER HEIGHTS
• Protection contre les chutes est toujours nécessaire lorsque
les employés travaillent moins de six pieds du bord non
protégé d'un ensemble, plates-formes, ou le toit, qui
est élevée 10 '(3 m) au-dessus de la surface ci-dessous où le
bord n'est pas protégé par un mur de 42 "de garde-corps ou
du parapet.
• Pour les équipages générales de production, la hauteur de
déclenchement de la protection antichute obligatoire est de 4
pieds. G uardrails (42 "), ou des harnais avec des points
d'ancrage appropriés sont nécessaires.
• Pour la construction dans / paysage équipages de la hauteur
de déclenchement pour la protection antichute obligatoire est
de 4 pieds. Garde-corps (42 "), ou des harnais avec des
points d'ancrage appropriés sont nécessaires.
Pour les travaux de construction d’une structure
permanente, la hauteur de déclenchement de la protection
antichute obligatoire est de 10 '(3 m). Garde-corps (42 "), ou
harnais avec des points d'ancrage appropriés sont
nécessaires.
Les déclencheurs hauteurs ne s'appliquent pas aux travaux
effectués à partir des échelles portatives. Si les échelles sont
utilisés correctement, les mesures de protection contre les
chutes supplémentaires ne sont généralement pas
nécessaire.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: la sécurité des échelles
GÉNÉRAL
Les employés doivent suivre les pratiques de sécurité lors de
l'utilisation d'échelles. Si les échelles sont entretenus et utilisés
correctement, les mesures de protection contre les chutes
supplémentaires ne sont généralement pas nécessaire.
• Inspectez toutes les échelles avant de les utiliser. Lire tous
les avertissements de fabrication de la sécurité er sur l'échelle
et s'y conformer.
• Vérifiez étapes lâches ou échelons, fissurés ou étapes de
fractionnement ou de rails latéraux, charnières lâches ou
pliés, pieds manquants des échelles, etc Tous les échelles
défectueuses doivent être marqués «défectueux» et portées à
l'attention du superviseur et retirés du service.
• Assurez-vous que l'échelle est exempt d'huile, de graisse ou
d'autres dangers glissantes.
• Utiliser des échelles sur des surfaces stables et planes
uniquement.
• Les échelles doivent pas être placés dans les portes sauf s'ils
sont protégés par des barricades ou des gardes.
• Si vous utilisez un escabeau, assurez-vous qu'il est bien
réparti ouvert. Ne jamais utiliser un escabeau pliant en
position déployée.
• Assurez-vous que l'échelle est solidement fixé à la fois le haut
et le bas de sorte qu'il ne peut pas se déplacer à partir de ses
points supérieur ou inférieur de repos. Si l'échelle ne peut pas
être fixé en haut et en bas, puis solidement fixer à la base. Si
cela n'est pas possible, demandez à quelqu'un de se tenir à
la base de l'échelle et le fixer manuellement l'empêcher de
glisser.
• Lorsque vous utilisez une échelle à coulisse, la base de
rapport de hauteur doit être placé à environ 1à 4.
• Les échelles pour atteindre une surface de marche ou toit
doivent dépasser d'au moins 3 pieds au-delà de la surface
d'atterrissage.
• Toujours face à l'échelle lors de la montée ou de descente.
• Utilisez la fibre de verre ou d'échelles de bois quand des
travaux d'électricité.
• Vous devez maintenir trois points de contact en tout temps
lors de l'ascension. Transporter des outils dans une ceinture à
outils, sac ou étui, pas dans vos mains. K EEP vos mains sur
l'échelle.
• Ne montez pas sur les deux premières marches d'un
escabeau.
• Ne pas essayer d'atteindre jusqu'à présent au dessus de
vous ou de chaque côté que vous perdez l'équilibre; à la
place, déplacer l'échelle.
• Lorsque vous utilisez une ligne de main pour tirer
l'équipement ou des fournitures, tout le matériel doit b e
solidement attaché à la ligne et vous devriez être dans une
position stable se conformer aux règlements de protection
contre les chutes.
• Personne ne devrait être autorisé à tenir debout, marcher ou
travailler sous une échelle alors qu'il est en cours d'utilisation.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
•
•
Lors de l'utilisation »d'une« échelles cadre de tréteaux, jamais
les étendre au-delà de vingt pieds ou recommandation du
fabricant.
Toujours verrouiller ou bloquer les roues des échelles de
tréteaux pour éviter tout roulement ou d'instabilité.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: Les échelles fixes
Lors de la montée d'une échelle fixe de plus de 20 pieds de longueur
sans balcons de repos, ou une échelle qui n'est pas équipé d'une
cage de l'échelle, vous devez utiliser un dispositif de sécurité de
l'échelle. Cet équipement comprend: un harnais complet et un
manchon coulissant monté soit sur un système sur rail fixe ou câble.
•
Inspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant de l'utiliser.
•
Raccorder le manchon à l'anneau «D» situé à l'avant de votre
harnais.
•
Raccorder le manchon pour le rail fixe ou câble. Raccorder le
manchon sur le rail fixe ou câble avec la flèche pointée vers
le haut de l'échelle.
•
Une fois fixé, gravir les échelons normalement. Le manchon
de câble détachable vous suivra que vous montez.
•
Lorsque vous atteignez le sommet de l'échelle, débrancher
prudemment de l'appareil de sécurité de l'échelle pour sortir
de l'échelle.
•
Pour descendre l'échelle, remettez votre anneau "D" à la
douille et descendre en douceur d'une manière
normale. Laisser le manchon à "conduire" vous vers le
bas. En descendant de position, la douille se verrouiller sur le
rail fixe ou câble.
•
Si les verrous du manchon, déplacer légèrement vers le haut
pour libérer le manchon.
•
Vous devez être connecté au système de sécurité de l'échelle
chaque fois que vous êtes sur l'échelle.
•
Ne pas utiliser les échelles fixes non protégés plus de 20
pieds de longueur.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: les permanents
sonore
Lorsque vous travaillez en dehors des podiums, dans la zone
non protégée des permanents connus sous le nom
"ozone", vous devez utiliser l'équipement antichute Cet
équipement comprend: un harnais de sécurité complet et une
lanière auto-rétractable.
• Inspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant de l'utiliser.
• L ocate un point d'ancrage pour la lanière auto-rétractable
(SR L). Mono-utilisateur points d'ancrage sont situés sur les
fermes de Soundstage dans les coins de la couche
d'ozone; sont construits de câble avec cosses, et ont été
identifiés avec une étiquette jaune.
• Sélectionnez un point d'ancrage le plus près possible de
l'endroit où vous travaillez pour éviter ou limiter une possible
chute de la balançoire.
• Connectez le SRL au point d'ancrage avec
un mousqueton autobloquant.
• Fixez le double verrouillage mousqueton de la SRL de
l'anneau "D" situé à l'arrière de votre harnais.
• Évitez les mouvements rapides ou soudains dans n'importe
quelle direction pour éviter la perte d'équilibre de tension de la
ligne ou de verrouillage. Le SRL maintient la tension de la
ligne normale lorsque la ligne est progressivement extrait et
rétracté. Ne laissez pas le SRL aller mou.
• Pratiquer en utilisant votre SR attaché L sur le podium. Cela
vous familiariser avec la tension et les actions de blocage du
système et vous faire prendre conscience des forces
appliquées à votre corps par le système pendant le
mouvement.
•
•
•
Si vous devez déplacer plus loin que le SRL permettra,
retourner à la passerelle et trouver un autre point
d'ancrage. N'essayez jamais d'augmenter la longueur d'un
SRL en l'attachant à un autre SRL.
Ne jamais se détacher de la SRL jusqu'à ce que vous êtes de
retour en toute sécurité sur le podium.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la ligne de vie rétractable
à enrouler autour de votre bras. Ne pas tourner et / ou
atteindre plus de la ligne de vie.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: CABLE SYSTEM
HORIZONTALSUR LES PERMANENTS
. Un employé travaillant à l'extérieur les podiums, dans la zone non
protégée des permanents connus sous le nom "ozone", doit
utiliser l'équipement antichute Cet équipement comprend: un
harnais de sécurité complet, une longe absorbeur ou une lanière
auto-rétractable (SRL) choc, et un mousqueton.
•
Je nspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant de l'utiliser. Inspectez le câble de câble horizontal ne
sont pas tordues ou des dommages.
•
Sélectionnez une ligne horizontale le plus près possible de
l'endroit où vous travaillez pour éviter ou limiter une chute de
balançoire. Ces lignes modifiées sont conçus pour deux
utilisateurs par ligne.
•
Branchez le cordon de la ligne d'ancrage horizontal fixe avec
un crochet à double verrouillage mousqueton ou mousqueton
autobloquant.
•
Vous pouvez connecter à la ligne d'ancrage horizontal soit
par:
o Raccordement du SRL à la ligne horizontale
directement avec un mousqueton autobloquant,
o La substitution d'un amortisseur cordon de 6
pieds "Y" pour la SRL.
•
Fixez le double verrouillage mousqueton de la SRL de
l'anneau "D" situé à l'arrière de votre harnais.
•
Lorsque vous utilisez une SRL, éviter les mouvements
rapides ou soudains dans n'importe quelle direction pour
éviter la perte d'équilibre de tension de la ligne ou de
verrouillage. Le SRL maintient la tension de la ligne normale
lorsque la ligne est progressivement extrait et rétracté. Ne
laissez pas le SRL aller mou.
• Pratique d'utiliser l'appareil sur le podium. Cela vous
familiariser avec la tension et les actions de blocage de la
SRL et vous faire prendre conscience des forces appliquées
à votre corps par la ligne pendant le mouvement.
• Si vous devez déplacer plus loin que le cordon permettra,
retourner à la passerelle et de trouver une autre ligne
horizontale. Ne jamais essayer d'augmenter la longueur d'un
cordon en l'attachant à un autre cordon.
• Ne jamais détacher le cordon jusqu'à ce que vous êtes de
retour en toute sécurité sur le podium.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: CI-DESSOUS LES
PERMANENTS - SYSTÈMES D'APPUI DE CORDE SIMPLE
Lorsque l'on travaille à des hauteurs inférieures aux permanents
qui ne peuvent être atteintes en utilisant une échelle, nacelles,
échafaudages ou, vous devez utiliser l'équipement
antichute. (Exemples de ce travail comprennent, suspendu
greenbeds ou de marcher sur le haut de set murs). L'équipement
nécessaire comprend: un harnais de sécurité complet avec une
lanière auto-rétractable, une bouée de sauvetage de la corde
verticale avec un coulisseau, un mousqueton et un slogan.
• Inspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant de l'utiliser.
• Localiser un point d'ancrage pour la ligne de vie
verticale. Mono-utilisateur points d'ancrage sont anneaux
situés sur les fermes Soundstage et ont été identifiés avec
une étiquette jaune.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Sélectionnez un point d'ancrage au dessus de vous et aussi
près que possible de l'endroit où vous allez travailler pour
éviter ou limiter une chute de balançoire.
Connectez la ligne de vie verticale au point d'ancrage avec le
crochet à double verrouillage pression.
Ouvrez le coulisseau et e nFermer la ligne de vie verticale
avec le coulisseau (flèche dirigée vers le haut), puis vissez la
pince de corde à la corde d'assurance verticale. Assurezvous que la flèche sur le coulisseau est dirigée vers le
haut vers le point d'ancrage.
Attacher la longe auto-rétractable (SRL) à la benne de corde
avec un mousqueton autobloquant.
Connectez le slogan de la double verrouillage mousqueton à
l'autre bout de la SR L.
Positionner le coulisseau, SRL et le slogan sur la ligne de vie
de sorte que la hauteur finale de la SRL est de 6 pieds audessus de votre hauteur de travail prévu.
Protéger la ligne de vie contre les bords rugueux à l'aide d'un
protecteur de corde ou en complétant des angles vifs.
Du sol ou greenbed, tirer la ligne de tag en bas et attacher le
crochet à double verrouillage pression de la SR L à l'anneau
"D" situé à l'arrière de votre harnais.
Ne retirez jamais votre bouée de sauvetage jusqu'à ce que
vous êtes de retour sur le sol ou greenbed.
Si vous devez déplacer une plus longue distance
horizontalement à travers l'ensemble, vous pouvez plateforme deux ou plusieurs systèmes de ligne de vie
verticales. Cela permettra de réduire le potentiel swing de
chute. (Voir «multiples systèmes d'appui de corde" cidessous.)
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: CI-DESSOUS LES
PERMANENTS - SYSTÈMES D'APPUI DE CORDE DE
NOMBREUSES
Lorsque l'on travaille à des hauteurs inférieures aux permanents
qui ne peuvent être atteintes en utilisant une échelle, nacelles,
échafaudages ou, vous devez utiliser l'équipement
antichute. (Exemples de ce travail comprennent, suspendu
greenbeds ou de marcher sur le haut de set murs).
Lorsque vous devez déplacer sur de longues distances
horizontalement à travers l'ensemble, utiliser un système de corde
d'appui multiple. . Deux ou plus un coulisseau set-up vous
permettra de voyager à travers l'ensemble sans risquer une chute
de balançoire Cet équipement comprend: un corps harnais de
sécurité complet, le nombre de cordons d'auto-rétractables (CAAR)
vous avez l'intention d'utiliser, le nombre de lignes de vie verticales
avec corde attrape vous avez l'intention d'utiliser, de slogans,
carabiniers et une double extension D-anneau pour votre harnais.
•
Inspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant de l'utiliser.
•
L ocate un point d'ancrage pour chacun de vos lignes de vie
verticales. Mono-utilisateur points d'ancrage sont situés sur
les fermes de Soundstage et ont été identifiés avec une
étiquette jaune.
•
Sélectionner des points d'ancrage au dessus de vous
et aussi près que possible de l'endroit où vous allez travailler
pour éviter ou limiter une chute de balançoire.
•
Connectez les lignes de vie verticales aux points d'ancrage
que vous avez choisi avec le double verrouillage
mousqueton. Attacher une seule ligne de vie verticale par
point d'ancrage.
•
Ouvrez le coulisseau et joindre la ligne de vie verticale avec
le coulisseau (flèche dirigée vers le haut), puis vissez la pince
de corde à la corde d'assurance verticale. Assurez-vous que
la flèche sur le coulisseau est dirigée vers le haut vers le
point d'ancrage.
•
Attacher la longe auto-rétractable (SR L) à la pince de corde
avec un mousqueton autobloquant.
•
•
•
•
•
•
•
Connectez le slogan de la double verrouillage mousqueton
sur la SRL.
Positionner le coulisseau, SRL et le slogan sur la ligne de vie
de sorte que la hauteur finale de la SRL est de 6 pieds audessus de votre hauteur de travail prévu.
Protéger la ligne de vie contre les bords rugueux à l'aide d'un
protecteur de corde ou en complétant des angles vifs.
Sol ou greenbed, tirer la ligne de tag et placer le crochet
double verrouillage pression SR L double extension Danneau attaché à l'anneau en D à l'arrière de votre harnais.
Lorsque vous travaillez passage à la prochaine SR L vous
avez placé plus haut. Tirez le slogan et accrocher le crochet à
double clin d'œil à la seconde extension D-Ring verrouillage.
Gagnez le premier composant logiciel enfichable double
crochet de verrouillage première L. SR
Ne retirez jamais une bouée de sauvetage jusqu'à ce que
vous êtes attaché en toute sécurité à la deuxième bouée, ou
jusqu'à ce que vous êtes de retour sur le sol ou greenbed.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: la retenue sur le toit
Lorsque vous travaillez moins de 6 pieds du bord non protégé d'un
appartement ou d'un toit à faible pente (hauteur permise 4h12 de
pente maximale), ou puits de lumière sans surveillance, alors vous
devez utiliser tomber matériel de contrainte. Cet équipement
comprend un harnais de sécurité complet et bouée de sauvetage,
une glissière réglable tout attaché à un endroit approprié par une
sangle de bras transversal ou méthode similaire
d'ancrage. (Remarque: les bords de toit protégés un 42
"balustrade (équivalent permanent ou temporaire) ou un 42" ou
plus parapet ne nécessite pas l'utilisation de moyens de contention
physiques à l'automne.)
•
Inspecter tout l'équipement de protection contre les chutes
avant utilisation.
•
Sélectionnez un point aussi proche que possible de l'endroit
où vous travaillez d'ancrage. Parce que vous allez vous
utilisez afin qu'il ne tombe pas sur le côté de
l'immeuble (automne retenue) l'ancrage devrait être quatre
fois plus lourd que le poids de votre corps. (* Avant travaillant
sur un toit sans ancrages, contactez votre représentant des
ventes pour la sécurité de la production.)
•
Connectez la ligne de vie au point de la sangle d'ancrage à DRing (ou équivalent) avec une serrure à double crochet ou
mousqueton à vis.
•
Ouvrez le tiroir et fixez la ligne de vie verticale avec le curseur
(flèche pointant vers le haut) et la vis de serrage de la corde à
la corde d'assurance verticale. Assurez-vous que la flèche
sur le curseur est dirigé vers le haut vers l'ancre.
•
Placer la lame sur la ligne de vie de sorte que sa longueur
d'extension maximale est de limiter votre capacité physique à
tomber par inadvertance sur le bord du toit.
•
Fixez le crochet de verrouillage à double pression ou autoverrouillage mousqueton de la bague de glissement "D" situé
à l'arrière de votre harnais.
•
Vous devez être connecté au système avant de vous
positionner pour l'emploi.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: zone d'accès contrôlé
Lorsque l'on travaille dans des zones élevées tels que les toits, les
plates-formes non protégées, ou autour des puits et des réservoirs,
une option pour la prévention des chutes est d'établir un accès à la
zone contrôlée (ZAC). ZAC est la zone à l'intérieur de six pieds du
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
bord du risque de chute. Une ZAC protéger les employés qui ne
portent pas d'arrêt de chute ou tombent matériel de contrainte en
avertissant verbalement et physiquement quand ils sont dans les 6
pieds d'un risque de chute. Ce système nécessite des quantités,
des lignes de commande, des marqueurs, une grande visibilité et
d'autres employés agissant comme moniteurs de sécurité.
AVERTISSEMENT: La LFI exige une vigilance et un "moniteur de
sécurité" dédié nommé. Il n'est pas approprié pour toutes les
situations.
• La zone d'accès contrôlé (ZAC) est séparée de la zone de
sécurité, par une ligne de contrôle lourdes pour limiter l'accès
à la ZAC,
• Placer des affiches à l'entrée des employés d'alerte de zone
de sécurité ou des personnes non autorisées que: (1) entrent
dans une ZAC, (2) devrait rester dans les lignes de
commande clairement identifiés (Safe Zone) et (3) de faire ce
qu'on leur dit par le moniteurs de sécurité.
• Les lignes de commande doivent être placés à au moins 6
pieds contre le risque de chute et de pas plus de 25 pieds
tombent risque.
• ZAC développer dans des conditions difficiles (par exemple,
la pluie, le vent, le toit glissant), ou lorsque l'on travaille dans
un autre lieu dans la «zone de sécurité» (par exemple, sur un
tabouret).
• Assurez-vous que les lignes de commande sont constitués de
câbles, fils ou matériaux équivalents qui ont une résistance à
la rupture minimale de 200 livres.
• Lignes de commande doivent être c anifestement marque
ed tous les six pieds avec des matériaux de haute
visibilité. (bande ou drapeaux rouges lumineuses barricade).
• Rig chaque ligne, il est entre 39 pouces et 45 pouces de la
surface de travail. Ne pas laisser "l'affaissement".
• Toute personne travaillant en dehors de la «zone de sécurité»
et dans la ZAC (moins de 6 pieds de la pointe ou de tomber
danger) doit porter automne retenue ou l'équipement
antichute.
• Désigner une personne dont le travail et la seule
responsabilité est de veiller à la sécurité des autres employés
dans la zone de travail et:
• Observer et prévenir les employés lorsqu'il apparaît que ceuxci agissent d'une manière dangereuse; traverser la ZAC en
ligne sans protection contre les chutes ou de protection
contre le jugement tombe.
• Le moniteur de sécurité doit être capable de voir la totalité de
la ZAC est salariés non protégés claires. Si nécessaire,
ajouter un écran supplémentaire pour assurer la sécurité ZAC
reste claire.
• Tous les E mployés pied à un emplacement à l'aide d'une
zone d'accès contrôlé doivent être conformes aux directives
de sécurité Moniteurs.
• S'il ya récidive dans la ZAC, le moniteur de sécurité portera
de
ère
l'affaire à l'attention la 1
AD.
PROTECTION CONTRE LES CHUTES: EN CAS DE PERTE
(NOTE: Tous les chutes subies par les employés dans les
équipements de protection contre les chutes doivent être signalés
immédiatement au personnel d'intervention d'urgence locaux.)
Auto-sauvetage: Si une personne tombe sur une courte distance
et est consciente, libre, et peut atteindre une surface de travail en
toute sécurité, l'employé doit être prise et pour les premiers soins.
Ladder ou de travail aérien de sauvetage: si l'auto-sauvetage
n'est pas possible, l'option suivante est l'utilisation d'une échelle,
"condor", ou un ascenseur. Ce sauvetage dépend de l'accessibilité
et de l'état de la personne; . la disponibilité du personnel et des
équipements appropriés nécessaires équipé Assurez-vous que
l'employé est pris aux premiers secours.
Département Fire Rescue: si les options de sauvetage
précédentes ne peuvent pas être atteints d'une manière prompte et
sûre, le personnel du service d'incendie sauver la personne en
utilisant des techniques de pointe.
•
Établir un contact verbal et surveiller en permanence
l'employé.
•
Surveillez les signes ou les plaintes de traumatisme de
suspension: malaise, nausées, essoufflement,
étourdissements, transpiration, pâleur, bouffées de chaleur,
perte de la vision ou augmentation du rythme cardiaque.
•
Continuer à parler au travailleur suspendu leur dire de garder
les jambes en mouvement pour augmenter la circulation.
•
La corde de sécurité eur avec une boucle nouée à la fin de
celui-ci et l'extrémité opposée reliée à un point pour le
travailleur suspendu d'ancrage. Ayant étape de travail dans la
boucle et se lever à intervalles réguliers pour enlever la
pression sur ses jambes par la cuisse. Cela permet aussi de
lui pour passer son poids autour dans une position plus
confortable.
•
Après l'événement ne pas continuer à utiliser tout
l'équipement de protection contre les chutes impliqués dans
l'incident. Marquez elle, «Ne pas utiliser» et le retourner à
votre superviseur ou à la production de représentant à la
prévention.
•
Rapport tombe tout à votre superviseur et à la sécurité de
la production.
 La Communication des Risques
Ce Code de Pratiques Sécuritaires est conçu pour aider les
employés à travailler de façon sécuritaire avec des matières
dangereuses qu'ils peuvent utiliser. Ce programme décrit les
procédures pour les chefs de service et les superviseurs à
sensibiliser les employés aux risques chimiques qu'ils peuvent
rencontrer et comment les protéger.
1. Les superviseurs doivent voir que les employés comprennent
la manipulation et l'élimination des matières dangereuses
qu'ils utilisent.
2. Observer et de suivre tous les avertissements que vous
rencontrez (c. DANGER - NE PAS FUMER, etc.) Des signes
3. Lire, comprendre et suivre les mises en garde qui sont
attachés à des conteneurs de produits contenant des
substances chimiques dangereuses.
4. S'assurer que tous les contenants utilisés pour stocker des
produits chimiques dangereux, y compris ceux qui sont
remplis de l'emballage d'origine sont étiquetés avec la même
information de sécurité qui est disponible sur l'étiquette du
fabricant.
5. Alertez votre superviseur lorsque vous trouvez des
conteneurs non étiquetés. Ne pas utiliser le contenu du
récipient.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
6.
Fiches de données de sécurité (FDS) contiennent des
informations plus en profondeur que ce qui est prévu sur
l'étiquette du produit. Vous pouvez demander une copie d'une
fiche signalétique pour un produit utilisé en appelant la
société 3E au (800) 451-8346, une société de gestion des
fiches signalétiques .
7. Portez toujours des yeux, la peau, le corps et un équipement
de protection respiratoire (EPI) nécessaire pour vous protéger
contre les risques potentiels en milieu de travail. Cas de
doute sur le type d'EPI à utiliser, demandez à votre
superviseur ou suivre les instructions sur le contenant ou la
fiche signalétique.
8. Conservez les produits chimiques dans les zones approuvées
(c.-à-matériaux
inflammables
dans
des
armoires
inflammables, acides dans des armoires acides, etc.) Acides
inflammables
et comburantes
inorganiques comme
incompatibles et certains matériaux ou de matériaux de
matériaux combustibles peuvent réagir violemment s'il est
permis de mélanger. Toujours stocker ces matières
incompatibles séparément.des fiches de sécurité ou le
récipient d'origine doivent être consultées pour incompatibilité
spécifique.
9. Informez votre superviseur avant de mélanger toutes les
matières dangereuses pour la première fois. Effectuer toutes
les opérations de mélange en suivant les instructions sur
l'étiquette d'avertissement, mélange instructions du fabricant
ou sur la fiche signalétique.
10. Appelez la réponse d'urgence local chaque fois qu'il ya un
grand déversement impliquant le personnel de produits
chimiques potentiellement dangereux ou inconnus.
1. Dans le cas d'un déversement, tenter de contenir la
propagation de matières dangereuses que s'il est sécuritaire
de le faire.
2. Inspecter les conteneurs de fuites ou de signes de
détérioration de matières dangereuses. Informez vos
contenants de superviseur en mauvais état ou au-delà de la
vie.
3. Vérifier les exigences de ventilation pour un produit chimique
avant de l'utiliser dans une zone à faible ventilation.
4. Contactez le représentant de la sécurité de la production si
vous avez des questions ou des préoccupations au sujet des
matériaux ou des produits chimiques dans votre lieu de
travail.
4.
5.
6.
Enlèvement
1. Avant de retirer “LOCK OUT / TAG OUT” appareils, assurezvous que l'équipement est sûr de fonctionner en supprimant
tous les outils et vérifiez que le système est complètement
assemblé.
2. Dispositifs “LOCK OUT / TAG OUT” ne peut pas être retirée
par la personne qui les a mis sur, sauf en cas d'urgence.
3. Lorsque le travailleur qui a placé une serrure n'est pas
présent pour supprimer le verrouillage, il peut être enlevé
sous la direction du superviseur.
4. Suivez le fabricant de liste de revitaliser le système.
5. Si un entrepreneur de l'extérieur ou d'autres travailleurs de
l'extérieur assure le service ou la maintenance, ils
coordonnent leurs activités avec le Département Electrique
ou d'autres employés appropriés.
6. Si l'entretien dure plus d'un quart, “LOCK OUT / TAG OUT”
protection ne doit pas être interrompu. Un changement doit
informer l'autre.
7. Ne retirez jamais un verrou jusqu'à ce que vous êtes
absolument sûr que cela est tout à fait sécuritaire de le faire.

1.
2.

1.
2.
3.
“LOCK OUT / TAG OUT”
Seuls les employés qui ont été formés dans “LOCK OUT /
TAG OUT” doivent entretenir ou de réparer une machine ou
d'un équipement pouvant causer des blessures lors du
démarrage ou de déplacement intempestif.
“LOCK OUT / TAG OUT” est une méthode de prévention de
l'équipement est mis en mouvement et mettre en danger les
travailleurs.
Situations courantes à l'aide de “LOCK OUT / TAG OUT”
sont: (a) lorsque vous retirez ou suspendez un garde ou un
autre dispositif de sécurité n'est pas installée par un collègue,
(b) quand vous passez une partie de votre corps où il pourrait
être pris machines en mouvement , (c) l'utilisation de circuits
électriques.
Que l'interrupteur d'alimentation est allumé ou éteint, il faut
savoir que l'énergie résiduelle peut être présente dans
l'équipement.
L'énergie stockée pose des problèmes particuliers. Employés
devraient connaître ou déterminer la nature de la source
d'énergie, c'est à dire la pression hydraulique, vapeur, charge
électrique, etc Toute l'énergie résiduelle doit être éliminée
avant le travail progress.Ask votre superviseur si vous ne
savez pas comment faire cette procédure.
maîtrise de l'énergie sont appliquées dans un processus en
six étapes:
•
Préparation pour l'arrêt
•
Arrêtez l'équipement
•
isoler l'équipement
•
Application de “LOCK OUT / TAG OUT” dispositifs
•
Le contrôle de l'énergie emmagasinée
•
vérification de l'isolement de l'équipement
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Tranchées et Étaiement
Contactez le représentant de la sécurité de la production, si
vous envisagez des travaux de l'excavation profonde de 4
pieds.
Un tranchées et la délocalisation est une personne
compétente qualifiée pour être en charge d'une opération de
délocalisation.
Avant de creuser, vous êtes à visiter le site de dangers
potentiels.
Barrières appropriées (c.-à-rampes, des couvertures, des
barricades) doivent être prévus pour toutes les fouilles, des
tranchées, des puits et des trous.
Un système d'étayage ou bancs doivent être utilisés dans les
tranchées et l'évacuation de plus de 5 pieds.
Avant l'excavation, l'emplacement des services publics
souterrains existants doit être déterminée en appelant BC
One Call au (800) 474-6886.
Avant d'entrer dans un espace clos, l'espace aérien doit être
testé pour les gaz dangereux et les niveaux d'oxygène.
Aucune partie de tout système d'étaiement d'excavation doit
être retiré jusqu'à ce que des mesures adéquates ont été
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
9.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
prises pour éviter tout risque pour les hommes de se déplacer
sur le sol.
Les boutures sont 2 'à partir du bord de toutes les recherches.
DE LEVER
Avant de lever, vérifier la charge de rubans, des bords
irréguliers, des bavures, des surfaces rugueuses ou glissantes
et les clous qui dépassent.
Porter un vêtement de protection approprié (gants, chaussures
de sécurité, etc.)
Demandez de l'aide quand une charge ne peut pas être
manipulé en toute sécurité par une seule personne en raison
du poids excessif, en vrac ou forme étrange de la charge.
Vérifiez votre itinéraire de Voyage pour risques de glissade,
trébucher ou tomber avant que vous soulevez.
Lors du levage en tant que groupe, une personne doit
communiquer les commandes à d'autres. Indiquer tout
changement d'altitude, à tourner, tourner. Toujours donner un
avertissement suffisant avant de régler votre partie de la charge
vers le bas.
Procédures de levage recommandées:
a. Tenez-vous près à la charge avec vos pieds largeur des
épaules.
b. Accroupissez-vous, pliant les hanches et les genoux en
gardant le dos droit.
c. Saisir la charge fermement, serrez votre abdomen, et
utilisez vos jambes pour soulever l'objet.
d. L ift dans un mouvement continu tout en gardant votre
dos droit.
e. N'oubliez pas de respirer normalement pendant que vous
soulevez. Respiration régulière vous empêche de devenir
fatigué.
f. Gardez la charge près de votre corps. Plus la charge de
votre corps, moins la pression qu'il exerce sur le dos.
g. Changer de direction en déplaçant vos pieds. Ne pas
tordre votre corps.
h. Lorsque vous définissez la charge vers le bas, coude
seulement au niveau des hanches et des genoux tout en
gardant le bas de votre dos droit.
i. Si la récupération d'une charge sur votre niveau de
l'épaule, ne parviennent pas à dessus de votre tête. Vous
soulevez la charge avec une échelle. Obtenez de l'aide si
vous en avez besoin.
 CHALEUR MALADIE
Lorsque le corps est incapable de se refroidir par transpiration,
plusieurs maladies provoquées par la chaleur, comme le stress
thermique de épuisement par la chaleur, et le coup de chaleur
plus graves peuvent se produire et conduire à la mort.
Les principaux facteurs de stress thermique
1. Haute température et de l'humidité.
2. La lumière du soleil ou à la chaleur.
3. Débit d'air limitée.
4. L'effort physique.
5. Mauvaise condition physique.
6. Certains médicaments.
7. Assez pour travailler dans l'acclimatation de la zone chaude.
Les symptômes de l'épuisement par la chaleur
1. Maux de tête, étourdissements, des évanouissements, une
faiblesse et la peau humide.
2. Les sautes d'humeur tels que l'irritabilité et confusion.
3. Les douleurs d'estomac ou des vomissements.
Les symptômes du coup de chaleur
1. Peau chaude et sèche, sans transpiration.
2. Confusion ou inconscience.
3. Saisies ou des convulsions.
Prévention du stress thermique
1. Connaître les signes / symptômes - surveiller vous-même et
surveiller les symptômes collègues.
2. Bloquer le soleil ou d'autres sources de chaleur avec EZ-Ups
ou autres abris (qui sera établi à une distance de marche de 5
minutes de votre lieu de travail).
3. Prenez des pauses fréquentes à l'ombre 5 minutes, surtout si
vous n'êtes pas acclimaté à la chaleur.
4. Utilisez des ventilateurs de refroidissement / air conditionné si
possible.
5. Reposer régulièrement.
6. Buvez beaucoup d'eau - environ 1 tasse toutes les 15
minutes.
7. Porter, la lumière colorée des vêtements amples et des
chapeaux à larges bords.
8. Évitez l'alcool, les boissons contenant de la caféine et les
repas lourds.
Que faire en cas de maladie liée à la chaleur
1. Appeler immédiatement le personnel médical d'urgence.
2. En attendant l'arrivée des secours:
a. Déplacez le travailleur, une zone ombragée cool.
b. Desserrer ou enlever les vêtements lourds.
c. Fournir de l'eau potable fraîche.
d. Fan et le brouillard de la personne avec de l'eau.
Pour une information plus complète: contactez votre sécurité de la
production représentant.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

1.
SENSIBILISATION SCAFFOLD UTILISATEUR
Seuls les employés qui ont reçu une formation adéquate pour
le faire peuvent travailler à partir d'échafaudages.
Ne pas utiliser les échafaudages qui n'ont pas de garde-corps
appropriés, milieu des rails et de plinthes (le cas échéant).
Ne surchargez pas les échafaudages. Suivez la construction
des coordinateurs du fabricant ou les recommandations de la
charge de travail sécuritaires.
Ne pas monter les rails. Utiliser les échelles d'accès
approuvés ou étapes et utiliser les deux mains tout en
grimpant. Pendant la montée, toujours maintenir trois points
de contact.
Ne pas monter sur les rampes, les échelles ou dispositifs de
fortune sur le dessus des échafaudages pour atteindre une
plus grande hauteur.
Ne jamais utiliser les échafaudages où le contact peut être
fait avec des circuits électriques sous tension ou des lignes
électriques. Toujours maintenir une distance sécuritaire de la
source électrique.
Ne pas appliquer de chocs à la plate-forme
d'échafaudage. (Ne jamais sauter sur la plate-forme.)
PRÉCAUTIONS transmissibles par le sang
Tous les employés dont les emplois peuvent les exposer à du
sang au cours de premiers soins ou procédures
paramédicales, ou pendant les opérations de nettoyage
doivent recevoir une formation de agentspathogènes.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
2.
D'autres employés dont les emplois peuvent les exposer à du
sang doivent toujours prendre les précautions universelles.
Précautions universelles: Traiter tout sang humain et certains
liquides organiques humains comme s'ils étaient infectieux.
1. Les employés doivent se laver les mains et autres parties du
corps avec les muqueuses avec de l'eau immédiatement de
l'eau et du savon, rinçage ou ou dès que possible après le
contact avec du sang ou du matériel potentiellement
infectieux.
2. Les employés qui peuvent avoir contactés sang doivent
appeler les premiers secours ou de sécurité Anonymous
Hotline immédiatement.
3. Tous les liquides doivent être nettoyées avec un désinfectant
(eau de Javel 100%) par une personne formée à des agents
pathogènes transmissibles par le sang.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Général
1. Toujours porter des vêtements et chaussures de travail
appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou effilochés,
les cheveux longs, bagues, etc, à proximité des machines et
d'autres sources d'enchevêtrement.
2. Toujours porter une protection appropriée pied lorsque vous
êtes exposé à des blessures à pieds, les substances
corrosives chauds dangereux, chutes d'objets, de
concassage ou de pénétrer les actions qui peuvent causer
des blessures, ou lorsque l'on travaille dans des endroits très
humides.
3. Toujours porter des gants de protection (gants) lorsque vous
êtes exposé à des coupures, des brûlures, des agents
physiques ou chimiques nocifs qui sont rencontrées et
peuvent causer des blessures ou de la réduction. Jamais
porter des gants quand il ya un danger qu'ils s'emmêlent dans
des machines en mouvement. Utilisez les boutons bâtons .
4. Toujours porter visage ou des lunettes de protection lorsque
l'on travaille dans des zones où il existe un risque de recevoir
des lésions oculaires telles que des ponctions, écorchures,
contusions, ou des brûlures à la suite de contact avec les
particules volantes, des substances dangereuses ou des
projections des rayons lumineux dommageables.
5. Écrans ou écrans appropriés isoler l'exposition dangereuse
doit être utilisé pour protéger les employés à proximité.
6. Toujours porter une protection de la tête approuvé lorsque
vous êtes exposé au vol ou la chute d'objets.
7. Toujours porter une protection auditive lorsque les niveaux de
bruit dépassent 85 décibels.
8. Voir à ce que les équipements de protection
individuelle (EPI) est nettoyé régulièrement ou jeté après
utilisation. EPI Toujours garder en bon état.
9. Si vous travaillez avec l'électricité, vous avez besoin d'EPI
supplémentaire ou spécialisé et vous devriez consulter votre
superviseur.
 RESPIRATEU
Ce Code de Pratiques Sécuritaires est conçu pour guider
l'utilisation, la sélection et l'entretien des équipements de protection
respiratoire. Tous les équipements de protection respiratoire utilisé
sur cette production est destiné à être utilisé pour réduire le risque
d'exposition des employés aux poussières atmosphériques, les
gaz, les vapeurs, les brouillards et les fumées.
1. Formation du système respiratoire est spécifique pour chaque
marque et modèle de respirateur différente. employés doivent
recevoir une formation avant d'utiliser un appareil de
protection respiratoire qu'ils n'ont pas été formés et testés
pour ajuster.
2. Respirateurs peuvent être nécessaires lors de la création de
fumée ou de brouillard effets sur les ensembles d'intérieur ou
lorsque vous travaillez dans des endroits aux compromis de
qualité de l'air. Producteur (s) sont responsables de l'achat
des appareils respiratoires (se référer à la fiche signalétique
comme l'exige). Reportez-vous à la sécurité Bulletin
AMPTP # 10 - créé artificiellement fumée, le brouillard et
les effets d'éclairage pour plus d'informations.
3. Avant la délivrance et l'utilisation d'un respirateur et au moins
annuellement par la suite, chaque employé doit avoir un essai
d'ajustement qualitatif par une personne qualifiée.
4. Les employés qui ont une maladie diagnostiquée ou des
troubles respiratoires (c'est à dire de l'asthme, l'emphysème,
la maladie cardio-pulmonaire, la sensibilité chimique, les
allergies respiratoires, etc) ou qui se sentent qu'ils ne
pouvaient pas porter un respirateur à cause de l'autre des
limitations physiques ou médicaux doivent informer leur
superviseur afin qu'ils puissent bénéficier d'une attention
particulière.
5. Si vous utilisez un nouveau produit, votre superviseur ou la
sécurité de production représentant déterminer quel type de
protection respiratoire doit être utilisée. Cette détermination
sera fondée sur la nature et le niveau de contaminant (s)
dans l'air de votre travail dans l'espace.
6. Les employés doivent demander l'aide u représentant de la
sécurité de la production chaque fois que la nature ou le
niveau de contaminants dans l'air et les changements ne sont
pas sûrs si la protection respiratoire appropriée pour le travail
qu'ils font.
7. NE JAMAIS utiliser à double cartouche de masque ou
masque de papier (poussière, vapeurs de peinture ou filtres à
particules à haute efficacité) pour entrer dans une
atmosphère pauvre en oxygène ou soupçonnée pauvre en
oxygène. Appelez le représentant de la sécurité de la
production quand il n'y a aucune raison de soupçonner un
environnement peut être faible teneur en oxygène.
8. Protection respiratoire doit être utilisé lorsque requis par la loi
ou lorsque cela est jugé nécessaire par votre superviseur ou
à la production de représentant à la prévention.
9. Les employés doivent s'assurer d'obtenir un joint étanche aux
gaz entre la peau du visage et d'un respirateur. Cela signifie
que les employés qui ont une barbe, moustache ou pas rasé
peuvent être émises ou porter un respirateur.
10. Les employés doivent effectuer un test de pression positive et
négative avant chaque utilisation de leur appareil respiratoire.
11. Les employés doivent inspecter leurs appareils respiratoires
pour les défauts avant chaque utilisation et ne doivent pas
porter un respirateur défectueux en toutes circonstances.
12. Si un employé sent ou goûte contaminants aéroportés que le
respirateur est conçu pour éliminer l'employé doit quitter la
zone de travail, une nouvelle inspection de l'appareil
respiratoire et de faire un autre test positif et négatif. S'il ya un
virage serré gaz et odeurs Retours / goût commun, la
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
employé doit installer un nouveau type de cartouche de filtre
recommandé par le fabricant.
13. Si la respiration par le respirateur devient difficile, il peut être
nécessaire de remplacer les cartouches filtrantes et des préfiltres.
14. Les employés nettoient régulièrement leurs appareils
respiratoires selon les instructions du fabricant.
15. Respirateurs seront stockés dans des sacs étanches lorsqu'il
n'est pas utilisé.
OUTILS

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

1.
2.
3.
4.
5.
Outils électriques
Seules les personnes formées à l'exploitation sûre des outils
électriques devraient être autorisés à opérer.
Porter des lunettes de sécurité lorsque vous effectuez un travail
qui peut générer de la poussière, les copeaux, copeaux,
plaquettes, la poussière ou les flocons. Sources de débris tels
que les perceuses, matériel de broyage, scies circulaires à
table, brosses métalliques ou des équipements similaires
sont cependant les causes évidentes, moins évidents de la
perte de l'œil comprennent coupe de fil, travaillant avec des
produits chimiques et en abusant de tuyaux d'air.
Vérifiez vos documents attentivement avant de procéder. Qu'il
n'y ait pas des clous, des boulons ou des défauts avant
d'effectuer des matériaux par des scies à table, mirettes,
ponceuses, des routeurs ou d'autres outils électriques.
Assurez-vous que toutes les protections sont en place avant
d'utiliser des outils électriques. Ne pas porter de gants ou
articles qui peuvent s'emmêler dans la machine.
Utilisez une poussée lors de l'extraction matériau sur un banc
de scie ou lors de l'utilisation d'une dégauchisseuse. Autant
que possible, éviter de se tenir directement derrière la lame
pour éviter tout recul.
Ne forcez pas le bois, plexiglas ou autre matériau tout au long
de scie, dégauchisseuse, raboteuse, etc Attendez que les
lames font la coupe.
Lors de la marche grâce à l'utilisation de l'équipement
d'alimentation, porter des lunettes de sécurité pour se protéger
contre les particules en suspension. Soyez conscient et éviter
tout contact accidentel avec l'équipement.
Coupez l'alimentation avant de changer les lames, les ceintures
ou des morceaux. (Voir Méfiez-vous “Lockout/ Tag Out”).
OUTILS explosifs
Seuls les employés qualifiés qui ont des cartes de conducteur
valides seront autorisés à utiliser les outils à charge
explosive. Formation peut être organisée par t il
fait «représentant.
Yeux ou du visage protection doit être porté par les opérateurs
et assistants lorsque l'outil est en cours d'utilisation.
Avant utilisation, l'opérateur est d'inspecter l'outil pour
déterminer si elle est en bon état de fonctionnement.
Tout outil trouvé pas être en état de marche doit être
immédiatement retiré du service, étiqueté «défectueux», donné
au superviseur et non utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé.
Utilisez uniquement les accessoires et les pow er d
recommandés par le fabricant de l'outil pour un particulier de
charges de l'outil.
6.
7.
8.
9.
Les outils doivent être chargés juste avant la cuisson. Si le
travail est interrompu après le chargement, l'outil doit être
évacué immédiatement.
Ne jamais pointer une poudre actionné outil chargé ou
déchargé à personne.
Toujours garder les mains et les pieds de l'extrémité ouverte du
cylindre.
L'outil doit être maintenu perpendiculaire à la surface de travail
lorsque la fixation de n'importe quel matériau, à l'exception
d'une application spécifique, par le fabricant de l'outil.
 Scies à table
Travail du bois peut être dangereux si les procédures de travail
sûres et appropriées ne sont pas apprises et suivies. Utiliser la
machine avec respect et précaution permet de réduire
considérablement la poss bilité de blessures. Si les mesures de
sécurité normales sont négligées, le dommage grave à l'opérateur
peut entraîner. Lorsque utilisation possible tout s é curit é
équipements tels que les gardes, poussée, appuie. Combs,
lunettes, masques antipoussière et les protections auditives
peuvent réduire les risques de blessures. Même la meilleure
protection ne peut protéger de bon sens, négligence ou
inattention. Toujours preuve de bon sens et de prudence dans le
lieu de travail. Si une technique semble dangereuse, ou vous ne
comprenez pas l'interface de la tâche et de l'équipement afin de ne
pas essayer. Recevez des conseils de votre superviseur ou trouver
un autre moyen de réduire cela se sent plus en sécurité. RAPPEL:
Informez votre superviseur tout équipement défectueux. Votre
sécurité personnelle est votre responsabilité.
Scies à table sont conçus pour certaines applications
seulement. Ne pas modifier ou utiliser la machine à des fins autres
que celles pour lesquelles il a été conçu. Si vous avez des
questions concernant une application, ne pas utiliser la scie jusqu'à
ce premier contact avec votre superviseur ou le fabricant et
déterminé si la machine est adapté à votre tâche.
1. Seules les personnes formées à l'utilisation sécuritaire des
scies à table sont autorisés à opérer.
2. Pour votre propre sécurité, s'il vous plaît lire le manuel
d'instructions avant utilisation. L gagnent la bonne application
et les limites ainsi que les risques spécifiques de votre scie à
table.
3. GARDER LES GARDES DANS L P ACE et en ordre de
marche. Retrait de la garde nécessite l'autorisation de votre
superviseur.
4. LAND L L L TOO S. Si un outil est équipé d'une fiche à trois
broches, il doit être branché dans une prise électrique à trois
trous, si un adaptateur est utilisé pour accueillir un ou deux
réceptacle de broche, patte de l'adaptateur doit être fixé à un
terrain connu. jamais enlever la troisième broche.
5. Retirez la clé et des clés. Habituez-vous à vérifier que les
clés de réglage sont retirées de la table de scie avant "on".
6. GARDEZ VOTRE ESPACE DE TRAVAIL CL EAN. Zones et
établis encombrés favorisent les accidents. Utilisez une
brosse pour nettoyer pas vos mains.
7. UTILISATION DON T DANGEREUSE. ENVIRONNEMENT
N'utilisez pas d'outils électriques dans des endroits humides
ou mouillés et ne pas exposer à la pluie. Gardez votre zone
de travail bien éclairée.
8. GARDER EMP L Oyees et les visiteurs. Toutes les autres
employés et visiteurs doivent se tenir à une distance
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
sécuritaire de la zone de travail. Vous devez rester à l'écart
des autres employés travaillent domaines.
9. S'assurer que la zone de travail FOO L PREUVE - avec des
cadenas, des interrupteurs principaux, une étiquette de
verrouillage sur, ou les clés de démarrage suppression.
10. DON 'T FORCE un de scie à table. Elle coupe propre et plus
sûr à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
11. PORTER appare L. Ne pas porter de vêtements amples,
gants, bagues, bracelets ou autres bijoux qui peuvent parier
prendre dans les pièces de la scie mobile à table. Des
chaussures antidérapantes est recommandé. Porter
revêtement de protection pour garder les cheveux de
cheveux de s'emmêler.
12. Un L TOUJOURS UTILISER DES G L. Lunettes de jour
CULS Eve ont un impact verres résistants, ils ne sont pas
des lunettes de sécurité. Utiliser également des écrans
faciaux et / ou masques anti-poussière si la coupe est
poussiéreux.
13. Travail sécurisé. Utiliser des pinces ou un étau pour tenir la
pièce lorsque votre pratique. C'est plus sûr que d'utiliser
votre main et libère les deux mains pour faire fonctionner la
table de scie.
14. Don t surmonter. Gardez une bonne assise et un équilibre en
tout temps.
15. Entretenir les outils en bon état. Gardez les outils aiguisés et
propres pour la meilleure performance possible. Suivez les
instructions du fabricant pour la lubrification et changer les
accessoires.
16. CUT et débranchez la machine avant l'entretien et lors du
changement des accessoires tels que lames, fraises, etc
17. Utilisez les accessoires recommandés: Utilisation
d'accessoires non recommandés par le fabricant peut
présenter des dangers ou des risques de blessures à vousmême ou à d'autres appareils à proximité.
18. Réduire le risque de démarrage accidentel. Faire
commutateur sûr est en position «OFF» avant de brancher le
cordon d'alimentation.
19. S Ne jamais TAN D un onglet LA SCIE. Risques de
blessures graves si l'outil bascule ou si la lame de coupe est
accidentellement contacté.
20. . Vérifier les pièces endommagées avant utilisation ultérieure
de l'outil, une garde ou une autre pièce endommagée devrait
être soins entièrement vérifié pour s'assurer qu'il fonctionne
correctement et remplir sa fonction - vérifier l'alignement des
pièces mobiles, des pièces en mouvement, la rupture des
pièces, de montage, et d'autres conditions qui peuvent
affecter son fonctionnement. Un protecteur ou toute autre
pièce endommagée doit être correctement réparée
ou remplacée.
21. Nourrir direction. Flux de travail dans une lame ou Cutler
contre le sens de rotation de la lame ou de la fraise.
22. Ne laissez JAMAIS un outil sans surveillance. COUPER
LE COURANT. Ne laissez pas la scie jusqu'à ce que la lame
est à l'arrêt complet.
23. La drogue, LL COHO, médicaments. Ne pas utiliser cet outil
sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
24. Assurez-vous que la scie est débranchée alors que le moteur
est monté connecté ou déconnecté.
AVERTISSEMENT: La poussière dégagée par certains bois et
produits du bois peut être dangereux pour la santé. Toujours
utiliser l'outil dans un endroit bien aéré et évacuation de la
poussière. Utiliser des systèmes de collecte de poussière
appropriées chaque fois que possible. Utiliser des EPI appropriés
tels que des masques de protection.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Scies Circulaires
Seules les personnes formées à l'utilisation sécuritaire
des scies circulaires doivent être autorisés à opérer.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser la scie jusqu'à ce qu'elle
soit comple Tely assemblé et installé conformément aux
instructions.
Si vous n'êtes pas familier avec l'utilisation de scies
circulaires, demandez à votre superviseur, un employé
compétent, ou de toute autre personne qualifiée.
A L FAÇONS utilisent la garde de la caméra, séparateur,
poussez-bâton et anti-recul sur toutes les opérations "passer
à scier". Opérations Thru-sciage sont ceux où la lame coupe
complètement à travers la pièce comme dans l'extraction ou
la transversale.
A L FAÇONS tiennent fermement la pièce contre le guide
d'onglet ou une clôture.
NE JAMAIS utiliser le guide comme une garantie contre les
effractions pendant la coupe.
Déplacez le guide de la route au cours de la contre-coupe.
NE JAMAIS effectuer une opération "mains-libres", ce qui
signifie que l'aide de vos mains pour soutenir ou guider la
pièce. Utilisent toujours la clôture ou la jauge à onglets pour
positionner et guider le travail tion.
A L'utilisation de PUSH pour ripper les pièces
étroites. Reportez-vous aux demandes de déchirure dans le
manuel d'instructions du fabricant, où l'utilisation d'un
poussoir est couvert en détail.
Pour éviter le retour (travail projetée vers vous):
Gardez lame tranchante.
Garder le guide de refente parallèle à la lame de scie.
Gardez séparateur et anti-recul et maintient en place et le
dispositif de fonctionnement.
Ne relâchez pas le travail avant qu'il ne soit poussé manière
delà de la lame de scie.
Aucun travail de déchirure qui est tordu ou déformé ou ne
pas avoir le droit de le guider le long du bord de la clôture.
Éviter les opérations difficiles et les positions des mains où
un glissement soudain pourrait main pour déplacer l'outil de
coupe. Trouver une autre façon.
MOYENS garder les mains et les doigts de B L ADE.
NE JAMAIS se tenir ou laisser une partie de votre corps en
ligne avec la trajectoire de la lame de scie,
JAMAIS arriver derrière ou sur l'outil de coupe avec les deux
mains pour une raison.
SENS D'AVANCE. lame de flux de travail ou de coupe contre
le sens de rotation de la lame ou de la fraise.
NE PAS alimenter le matériel trop vite pendant la
coupe. Nourrir le matériel seulement assez rapide pour la
lame à couper.
NE JAMAIS tenter une lame de scie au point mort sans
d'abord la scie "OFF".
NE JAMAIS mettre la scie avec la pièce pressée contre la
lame.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
24. NE JAMAIS mettre la scie "ON" avant d'effacer la table de
tous les objets (outils, morceaux de bois, etc.)
25. Un L toujours couper la scie avant de retirer des morceaux
de ferraille de la table.
26. NE JAMAIS effectuer ensemble, montage ou d'installation
sur la table pendant que la scie est en marche.
27. FOURNIR un soutien adéquat à l'arrière et les côtés de la
table de scie pour les pièces larges ou longues.
28. Quand moulures coupées, ne jamais manquer le stock
fermera et la tête de coupe moulage.
29. NE JAMAIS utiliser de solvants pour nettoyer les pièces en
plastique. Les solvants peuvent dissoudre ou endommager
l'équipement. uniquement un chiffon doux et humide devrait
être utilisé pour nettoyer les pièces en plastique.
30. Si une partie de votre scie circulaire soit manquant,
endommagé, ou l'échec de toute façon, ou des composants
électriques ne fonctionne pas correctement, éteindre
l'interrupteur et retirez la fiche de la prise de courant.Marc, et
amène la machine à votre superviseur. Veiller à ce que les
pièces manquantes, endommagées ou défectueux sont
présents et en bon état de fonctionnement avant de
reprendre.
Informations supplémentaires concernant la sécurité et le bon
fonctionnement de ce produit est disponible sur le Conseil national
de sécurité, le fabricant et votre superviseur.
 SOUDAGE
Seules les personnes formées à l'utilisation sécuritaire de
l'équipement de soudage doivent être autorisés à opérer.
Soudage à gaz
1. Bouteilles de gaz comprimé doivent être entreposés et
transportés dans une position verticale avec les bouchons de
valve. Cylindres service mobile doit être arrimé en position
verticale avec une chaîne.
2. Soudage n'est pas autorisée dans les zones à l'apport d'air
limité ou restreint (voir le rythme de S fermé) sans l'approbation
préalable d'un professionnel de la sécurité.
3. Bouteilles ne doivent pas être entreposés ou placés où ils sont
exposés à la chaleur, à la flamme, impact, des arcs ou des
circuits, haute traitement thermique de l'équipement ou des
étincelles.
4. E cylindres de mpty doivent être étiquetés "Empty" et stockés
séparément rempli avec le bouchon anti-poussière en place.
5. Lunettes et / ou le visage seront bien portés pendant le
soudage.
6. Torches seront allumées par briquets de friction ou d'autres
dispositifs approuvés, et non par les matchs ou de travail à
chaud.
7. Découpage ou la soudure sera autorisée que dans des zones
qui sont, ou qui ont été faites feu en toute sécurité.
8. Le matériel d'extinction d'incendie approprié de l'équipement
doit être maintenu prêt à être utilisé dans la soudure et la
découpe sont effectuées.
9. Désigné f montre de colère doit être utilisé chaque fois que le
soudage ou le découpage est effectué dans des endroits où
d'autres un petit feu peut se développer.
Soudage à l'arc et de coupe
1. Travailleurs ou d'autres personnes proches des zones de
soudage doivent être protégés contre les rayons par des
2.
3.
4.
5.
6.
écrans ou des écrans de retardateurs incombustibles ou
ignifuges, ou doivent porter des lunettes appropriées.
Soudage à l'arc et couper les câbles doivent être complètement
isolés, flexible et capable de gérer les opérations qui doivent
être effectuées par le courant maximum. Prenant en compte le
nombre de cycles de fonctionnement.
Lorsque les détenteurs d'électrodes sont laissés sans
surveillance, les électrodes doivent être enlevés et les
détenteurs disposés pour éviter toute blessure d'employé.
L'interrupteur d'alimentation doit être maintenue dans la
position d'arrêt lorsqu'il Soudeurs à l'arc ou de lames quittent
ou arrêter de travailler, ou lorsque les machines sont
déplacés. Ne jamais débrancher une machine dans le "sur
mesure".
Lorsque soudage à l'arc est effectuée en milieu humide
ou dans des conditions de forte humidité, les employés doivent
utiliser une protection supplémentaire pour éviter le risque de
choc électrique. Utiliser des tampons en caoutchouc ou des
bottes,
Lors du soudage e mployés sont exposés au rayonnement
ultraviolet et doivent couvrir entièrement leur peau pour éviter
les brûlures ou des dommages ultraviolet. Casques et boucliers
main ne doivent pas avoir des fuites, des ouvertures ou des
surfaces très réfléchissantes.
 CORDE ET CHAINE
Câbles de fibre
1. Ne jamais faire glisser une corde. Ce mal les fibres
extérieures et conduit à la dégradation éventuelle de la corde
à la force globale de l'art.
2. Éviter de le déformer. Ceci tend l'sollicitation excessive de
câble de fibre.
3. Splice, t nœud n '. Au cours des longueurs de câble de
montage, ils doivent être épissés, pas noué. Une épissure est
bien faite, peut contenir jusqu'à 100% de la résistance de la
corde, mais seulement la moitié d'un noeud.
4. T let corde Don 'de geler et de stocker la chaleur, l'humidité,
les produits chimiques, les rongeurs, et la lumière du soleil.
Corde deFil
1. Utiliser des poulies et des tambours de taille et de conception
appropriée.
2. Don 't dépasser la capacité maximale du câble.
3. Vérifier l'intégrité du câble.
4. Assurez-vous d'utiliser le bon réglage (torsion) pour
l'application.
Chaînes
1. Étirez-vous lentement et correctement pour s'assurer sièges
chaque lien.
2. maillons de chaîne doivent être utilisées pour raccourcir et /
ou des chaînes d'épissage ensemble. Boulons que des liens
ou des attaches de fortune sont interdites.

1.

1.
Grue Intérieur (Levage)
Le crochet devrait avoir un loquet de sécurité qui ferme la
gorge du crochet.
Air Comprimé
Air comprimé ou d'autres gaz dans plus de 10 livres par
pouce carré ne doivent pas être utilisés pour souffler la
poussière, les copeaux ou la poussière des vêtements, alors
qu'il est porté.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
2.
3.
4.
5.
6.
Ne débranchez pas le tuyau d'air du compresseur jusqu'à ce
que la ligne de conduite a été saigné.
Air comprimé ou de gaz ne doivent pas être utilisés pour les
contenants vides de liquide dont la pression peut dépasser le
récipient pour sûr la pression de travail de l'art.
Utiliser un équipement de protection individuelle comme des
lunettes de sécurité pour protéger les employés de l'œil ou de
blessures.
Nettoyage des buses à jet abrasif doit être équipé d'une
vanne d'exploitation qui doit être maintenue ouverte
manuellement. soutien devrait être apporté à la buse peut
être monté quand il n'est pas utilisé.
Les gaz comprimés ne doivent pas être utilisés pour soulever
ou le transfert d'un récipient à un autre substance
dangereuse, à moins que les récipients sont conçus pour
résister (avec un facteur d'au moins quatre de sécurité) et la
pression maximale qui peut être appliquée ailleurs.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
VEHICULES

1.
Chariots élévateurs
Seules les personnes formées à l'utilisation sécuritaire
des chariots élévateurs devraient être autorisés à
opérer. Passeport Sécurité ActSafe (de www.actsafe.ca)
offre une formation en conduite de chariots élévateurs.
2. L'utilisation de soldes supplémentaires contre le chariot
élévateur est strictement interdite.
3. Ne laissez jamais les coureurs sur les véhicules ou les
vélos " promenades en attelage. "
4. Ne jamais rouler ou permettre à quiconque de monter sur les
fourches de chariots élévateurs.
5. Ne placez jamais une partie de votre corps à l'extérieur des
lignes de commande d'un chariot de manutention ou entre les
montants de mât ou d'autres parties du camion où le risque
de cisaillement ou d'écrasement existent.
6. Ne jamais se tenir, passer, ou de travailler dans les
hautes plages de tout camion industriel, chargés ou vides,
sauf si elles sont bloquées en position.
7. Ne jamais faire fonctionner un camion avec une fuite dans le
système hydraulique ou de carburant.
8. Lors de l'utilisation d'un chariot élévateur toujours regarder
dans la direction de Voyage et de ne jamais déplacer un
véhicule jusqu'à ce que vous êtes certain que personne dans
votre chemin de Voyage.
9. Au cours de la montée ou la descente des pentes de plus de
10 pour cent, des camions chargés de la mise à niveau de la
charge d'entraînement.
10. Gardez les fourches aussi bas que possible, compatibles
avec la sécurité des opérations.
11. Lorsque vous quittez un véhicule sans surveillance, toujours
débrancher l'alimentation, régler les freins, abaisser les
fourches et amener le mât vertical. Lorsqu'on quitte le
véhicule sur une pente, toujours bloquer les roues.
12. Lorsque cela est nécessaire pour élever les employés à l'aide
d'un chariot élévateur, assurez-vous que la plate-forme est de
taille suffisante pour accueillir l'employé et matériel de haute
et que la plate-forme est sécurisé et répond glissières de
sécurité, panneau arrière et le panneau de pied comme prévu
par les normes CAL / OSHA. Reportez-vous à la section
19.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
"Plates-formes d'occasion incorporés» pour les exigences
supplémentaires.
BONBONS OU JAMAIS DE VOYAGES AVEC UN
TRAVAILLEUR EN UN CAMION MONTE PLATEFORME DE
TRAVAIL.
Ne jamais conduire un véhicule sur les planchers, les trottoirs,
les portes ou les plates-formes qui ne supportent pas le
véhicule chargé en toute sécurité.
Toujours maintenir une distance minimale de la largeur du
pneu à partir du bord d'une station élevée, plate-forme, un
wagon ou camion.
Ne jamais charger un camion avec plus de sa capacité
nominale indiquée sur les fabricants de plaques
d'identification.
Ne déplacez jamais un véhicule chargé jusqu'à ce que la
charge est sûr et sécurisé.
Utilisez un soin extrême lors du basculement des
charges. JAMAIS basculer vers l'avant avec des fourchettes
hautes, excepté en reprenant une charge. JAMAIS A
FORWARD PAN levé charge, sauf si le demandeur sur un
stockage ou équivalent grille. Lors de la pile ou de la
hiérarchie, pour limiter l'inclinaison vers l'arrière qui est
nécessaire pour la stabilisation de la charge.
Toujours placer les fourches de sorte que la charge est bien
entretenu ou pris en charge.
Plates-formes de travail Chariot élévateur monté
La plate-forme plate-forme doit être fournie:
a. Une rampe ou une autre structure autour de sa
périphérie supérieure doit être de 42 pouces de haut
avec un rail intermédiaire. (Chaînes ou équivalent
peuvent être substitués où ils fournissent une protection
équivalente.)
b. Lorsque le garde-corps est inférieure à 39 cm de haut, un
système de protection contre les chutes approuvés
comprend un harnais et une longe raccourcie fournir
retenue contre les chutes doivent être utilisés.
Plates-formes élévatrices de travail doit inclure:
a. Longeant sur les côtés et les extrémités qui ne doit pas
être inférieure à 3 ½ pouces de haut. (EXCEPTION:
Socle peut être omise dans les rampes d'accès et des
caméras de télévision et de cinéma ouvertures.
b. Une plate-forme d'une largeur minimale qui ne doit pas
être inférieure à 16 pouces.
Paniers ou plates-formes aériennes ne devraient pas être pris
en charge par la structure (s) adjacent lorsque les travailleurs
sont sur la plate-forme dans le panier tandis que dans une
position surélevée.
contrôles de levage doivent être testés conformément aux
recommandations ou aux instructions du fabricant avant de
l'utiliser pour déterminer si ces contrôles sont en bon état de
fonctionnement.
Ceintures sur un pôle adjacent, la structure ou de
l'équipement tout en travaillant à partir d'un dispositif aérien
ne seront pas autorisés.
Les employés ne doivent pas s'asseoir ou monter sur le bord
de la nacelle ou utiliser des planches ou autres dispositifs à
acquérir une plus grande hauteur de travail.
limites Boom et panier et plate-forme de charge spécifiée par
le fabricant ne doivent pas être dépassées.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Lorsque les camions de personnel avec des systèmes de
freinage fixes des véhicules doivent être pris en compte.
À condition qu'ils puissent être installés en toute sécurité, des
cales de roue doivent être installés avant d'utiliser un
dispositif aérien sur un plan incliné.
Si une plate-forme est approuvée chariot de travail utilisé
pour élever les travailleurs, que la plate-forme de travail est
solidement fixée à la fourche ou le mât pour éviter de
basculer, glisser, tomber ou transporteurs.
Veiller à ce que l'arrière du panier a une barrière de protection
au moins six pieds de hauteur fixée solidement sur les rails
du panier pour éviter les employés à haut s'empêtrent dans
les mécanismes de levage chariot élévateur.
Assurez-vous toujours qu'il ya un opérateur en mesure de
contrôler le camion pendant qu'un travailleur se trouve sur la
plate-forme surélevée.
Ne pas voyager avec les travailleurs sur la plate-forme
(dominante) autre que de faire des ajustements mineurs à la
position finale de la plate-forme.
Ne pas utiliser des chariots élévateurs dans 10
pieds d'une puissance de source de haute tension ,
sauf danger de contact accidentel a été efficacement
protégés contre.
Ne jamais travailler à partir d'une plate-forme fixée à un
chariot élévateur lorsque:
a. exposé à des conditions météorologiques extrêmes
(froides tempêtes si extrêmes, des vents violents, de
fortes pluies, / chaleur) conditions, sauf si des
dispositions ont été prises pour la protection et la sécurité
des travailleurs
b. les vents dépassent les 25 miles par heure.
Fixer tous les objets en vrac ou des équipements de
production qui peuvent tomber par inadvertance plate-forme .
Ne pas utiliser un dispositif aérien chariot élévateur ou d'une
autre comme une masse de soudage.
Ne pas souder sur appareil aérien sans d'abord débrancher
les bornes de la batterie à la fois positif et négatif. Reportezvous au fabricant ‘s manuel.
Opération de Grues - Sensibilisation
Le trajet de grues ou excavateurs flèche type doit être
contrôlé pour éviter les collisions avec les personnes, le
matériel et l'équipement.
Le crochet vide doit être ancré ou non retenu de façon qu'il
ne peut pas se déplacer librement.
Tag ou retenue ligne doit être utilisée lorsque la rotation de
la charge est dangereux.
Les grues doivent pas être actionnés avec roues ou
chenilles du sol ou la surface de travail à tout moment, à
moins que des stabilisateurs sur.
Les freins doivent être vérifiés chaque fois une charge
s'approchant de la charge nominale est géré par
l'augmentation de la charge de quelques centimètres et en
appliquant les freins.
Une grue est utilisée pour soulever une charge.
Une grue, derrick, ou d'un palan doivent pas être chargés
au-delà de sa capacité nominale.
La charge doit être fixé sur le crochet à l'aide d'élingues ou
d'autres moyens appropriés ou efficaces.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Élingues doivent être inspectés avant leur utilisation et être
libre de vrillée ou torsadée.
Lors du déplacement de la charge, la personne qui dirige
l'ascenseur doit voir que:
a. La grue est nivelé pour le travail accompli et les roues
bloquées si nécessaire.
b. La charge est fixée et bien équilibré dans la élingue ou
dispositif de levage avant est soulevé de quelques
centimètres.
Toutes les personnes impliquées dans l'ascenseur devront
porter un équipement de protection approprié, y compris les
ceintures de sécurité, des gants et des casques.
Lorsque les frais de toute nature est suspendu pour une
période de temps considérable, le frein est bien appliquée.
Les grues doivent pas être laissés sans surveillance alors que
la charge est suspendue, sauf si la charge est suspendue audessus de l'eau, une zone barricadée, ou bloquée ou n'est
pas supporté par le bas lors de réparations ou d'urgence.
Est interdit aux employés de se tenir sous des charges
suspendues.
ASCENSEURS: Général
Cette section traite des opérations de sécurité des véhicules
suivants: (1) Plates-formes élévatrices de travail exploités
verticalement ou " ciseaux "; (2) monté sur ascenseurs
télescopiques de flèche et des plates-formes ou travailler
"condors" et (3) les chariots élévateurs avec des platesformes attachés rotation de travail.
Seules les personnes formées à l'utilisation sécuritaire de ces
plates-formes de travail devraient être autorisés à exploiter
des plates-formes élévatrices mécaniques cidessus. Passeport Sécurité ActSafe offrent des cours de
formation à l'utilisation de la plate-forme aérienne de plateforme.
Ne pas utiliser ce produit si vous vous sentez étourdi, malade,
ou instable en aucune façon. Ne pas utiliser sous l'influence
de l'alcool ou de la drogue.
Toutes les étiquettes et les plaques doivent être lisibles et en
bon état. Les opérateurs devraient examiner le manuel qui
l'accompagne.
Effacer tout le personnel ci-dessous et autour de la plateforme quand il est relevé ou abaissé.
Ne pas s'asseoir ou se tenir debout sur les grilles ou utiliser
des garde-corps à transporter des matériaux. surplombant Ne
laissez pas les matériaux dans l'élévation de la plate-forme.
Travailler uniquement dans la plate-forme zone garde-corps
et ne pas essayer d'augmenter la hauteur de travail par
d'autres moyens tels que debout sur le rail intermédiaire ou
plinthes. Ne pas se pencher sur le travail de garde-corps.
Ne relâchez pas les stabilisateurs, ou de déplacer l'appareil
avec une personne ou des matériaux à bord.
Ne pas utiliser l'ascenseur pour faire un travail qui se
traduirait par la force horizontale appliquée aux travaux de la
plate-forme.
Assurez-vous que la grille de la chaîne est en place.
Ne pas utiliser près des véhicules en mouvement.
Les batteries doivent être chargées dans une société libre et
bien ventilé d'étincelles et de zones de flammes.
Ne pas dépasser la capacité du fabricant de charge.
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
14. L'état de l'équipement doit être inspecté avant son
utilisation. Vérifiez manuels, carnet d'entretien, les dommages
ou les conduites hydrauliques qui fuient. Vérifiez
soigneusement chaque contrôle opérationnel. retour du
matériel au vendeur si l'une des conditions ci-dessus existe.
15. Évaluer le travail à faire en utilisant le matériel que vous
souhaitez utiliser l'emplacement des sites d'emploi et de
penser à travers le travail de découvrir les dangers potentiels.
16. Ne pas utiliser un travail aérien plate-forme élévatrice à moins
de 10 pieds d'une ligne à haute tension ou source de danger
de puissance de contact accidentel avec la source était
effectivement protégé contre.Application de grands
dégagements tension la plus élevée et des conditions plus
humides.
17. L'opération de puissance aérienne des sources de tension de
plates-formes, haute de toute nature est interdit en tout
temps.
18. Assurez-vous que la surface du site s est un équipement
stable et de soutien, et il n'y a pas d'irrégularités ou
accumulation dangereuse de débris, ce qui pourrait causer la
plate-forme mobile sur.
19. Les surfaces molles ou le plancher sonore avec des fosses
ou des restrictions de poids peuvent nécessiter l'utilisation de
la poignée de piste (pour répartir la charge) ou stabilisants
(pour accroître la stabilité.) Toujours suivre les restrictions
plancher de charge de la scène.
20. Enquête sur l'itinéraire à suivre. Vérifiez obstacles aériens, le
trafic, des trous dans le sol, la terre, les épaules, les fossés,
les talus de la route, etc
21. Fonctionnement des plates-formes aériennes sur des
surfaces inclinées ne doit pas dépasser la cote du
fabricant. Cales de roues doivent être utilisés sur des
surfaces inclinées.
22. Aucun employé ne doit se tenir devant ou derrière une plateforme aérienne quand il est déplacé.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Plate-forme: Opération
harnais de sécurité - un harnais de sécurité approuvé avec
cordon doit être porté correctement lors de l'utilisation d'une
plate-forme élévatrice / travail aérien.
Le cordon doit être fixé au fabricant point d'ancrage panier,
salle de bain, ou plate-forme.
Ceintures sur un pôle adjacent, la structure ou de
l'équipement et le panier de travail, baignoire ou plate-forme
est interdite.
Le cordon doit être fixé de façon à empêcher une chute libre
de plus de quatre pieds. (L Anyards utilisés sur des
plateformes élévatrices doivent être raccourcis si l'employé ne
peut pas tomber sur le rail haut.)
Ne pas charger le panier, baignoire, ou plate-forme / panier
au-delà de sa hauteur maximale nominale ou la portée.
Ne pas essayer de soulever la plate-forme / panier au-delà de
sa hauteur maximale nominale ou la portée.
Remontées mécaniques, salles de bains, ou les platesformes ne sont pas pris en charge par ou associées à des
structures adjacentes.
Les additionneurs, tableaux ou autres objets ne doivent pas
être placés dans ou au-dessus de la plate-forme (ou grille)
pour obtenir une plus grande hauteur.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Les travailleurs ne devraient pas grimper ou de s'asseoir sur
le bord du panier / plate-forme.
Le système de freinage doit être réglée lorsque les
travailleurs sont maintenus dans le véhicule.
Stabilisateurs doivent être sur un pied solide et doivent être
équipées d'un dispositif de retenue de valve hydraulique ou
stabilisateurs mécaniques serrures.
Exploiter toutes les commandes lentement pour faciliter la
fluidité du mouvement de la plate-forme.
Seulement en cas d'urgence devrait abaisser les contrôles à
la base de la plate-forme doit être utilisé lorsque les
travailleurs sont dans le panier.
Montée sur flèche télescopique et des plates-formes
tournantes ne doit pas être utilisée comme une grue.
Pas très élevé . - Lors de l'utilisation des condors et des
plateformes élévatrices, NE PAS voyager (déplacer les roues)
avec un travailleur dans le panier La rampe doit être rétracté
complètement avant de vous déplacer ou déménager.
"grimpeurs", l'équipement de l'escalade de poteaux ne doit
pas être porté tout en effectuant le travail d'un dispositif de
levage.
Lorsque les véhicules ou trafic mobile sont présents, la zone
de travail autour de l'équipement aérien doit être marqué par
des drapeaux, des signes, des cônes de signalisation, ou
d'autres moyens de contrôle de la circulation.
Commande à distance peut être fait sur le côté de la plateforme de levage: jamais avant ou l'arrière du véhicule.
Voiturettes électriques
Vitesse limite chariot électrique est 13 kph.
Voiturettes électriques ne doivent pas être modifiés d'une
manière qui aura une incidence sur la capacité et la sécurité
de fonctionnement du véhicule (par exemple, vous ne devez
pas ajouter un attelage de remorque).
charge des installations de la batterie sera marquée dans les
zones désignées qui sont bien ventilés.
Que ce soit sur ou en dehors du terrain, les conducteurs de
voitures électriques respectez tous les panneaux et les règles
de la circulation:
a. posté aux intersections et virages aveugles
b. respecter la limite de vitesse
c. ne pas laisser passer les véhicules en mouvement
d. brusque ou saccadé s'arrête et tourne à une vitesse
élevée.
e. utiliser les ceintures de sécurité et les clignotants lorsque
vous traversez la rue de la ville.
Toujours vérifier auprès de votre superviseur avant de
conduire hors du lot.
Pieds, les jambes, les bras et les mains doivent être gardés à
l'intérieur de la voiture électrique en tout temps. Ne pas
traîner le pied à l'extérieur de la nacelle.
Ne jamais se garer dans une voie électrique d'incendie de
voiture, allée ou une porte, ou matériel ou équipement que
quelqu'un d'autre peut accéder à bloc.
Le nombre de passagers ne doit pas dépasser le nombre de
sièges ou la capacité coin / poids recommandé du fabricant.
Lors de l'exécution d'une charge, il est le pilote "responsabilité
de s'assurer que la charge est stable et ne tombera pas le
véhicule lorsque le véhicule est en mouvement. L serments
seront équilibrées, calées et sécurisés. Toujours conduire
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
10.
11.
12.
13.
plus lentement et avec plus de prudence quand transportant
une lourde charge.
Les voiturettes de golf ont été connus pour retourner et
causer des blessures graves. Conduisez toujours sous
contrôle et éviter les virages brusques.
Fumer est interdit dans les voiturettes de golf.
Communications sur les téléphones cellulaires ne sont pas
autorisés pendant la conduite d'un camion.
Il n'y a absolument pas de chahut sur les voiturettes de
golf.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

1.
2.
3.
4.
VELOS
Gardez votre vélo en bon état mécanique (pneus, chaîne,
freins).
Respectez toutes les règles de circulation et les signes toujours donner le bon signal pour indiquer votre direction
pour les intersections.
Promenez votre vélo à travers intersections achalandées.
Conduisez toujours avec le trafic et aussi près que possible
sur le côté droit de la route.
13.
14.
Est interdit de fumer sur les bicyclettes.
Communications sur les téléphones cellulaires ne sont pas
autorisés à vélo
Méfiez-vous des véhicules de production et de chariots
électriques silencieux.
Conduisez toujours seul fichier et regarder pour ouvrir les
portes de la voiture.
Les vélos sont construits pour transporter une personne ON L
Y.
Donner aux piétons.
Ne jamais porter de lourdes charges ou des objets longs qui
réduisent votre capacité à manœuvrer votre vélo en toute
sécurité.
Lors de la réalisation d'une petite charge, c'est le
cavalier responsabilité de s'assurer que la charge est stable
et ne tombent pas du vélo alors qu'il est en mouvement. L
serments seront équilibrés, verrouillé pour empêcher de
basculer et de tomber.
Conducteurs ne devraient pas tenter de remorquer d'autres
matériaux à côté ou derrière un vélo (par exemple, avec une
corde, une chaîne ou à la main).
Les coureurs ne sont pas autorisés à "des promenades en
attelage" aux côtés d'autres véhicules en mouvement tels que
les voiturettes de golf, chariots élévateurs, etc
(Formulaire Q1) DIRECTIVES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LA PRODUCTION - révisée mai 2014
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising