Electrolux KEGB7300L Manuale utente

advertisement

Electrolux KEGB7300L Manuale utente
KEGB7300L
IT
Lavastoviglie
Istruzioni per l’uso
2
www.electrolux.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................6
4. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................7
5. SELEZIONE DEL PROGRAMMA.......................................................................8
6. IMPOSTAZIONI BASE .................................................................................... 11
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO.......................................... 14
8. UTILIZZO QUOTIDIANO.................................................................................. 16
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................18
10. MANUTENZIONE E PULIZIA......................................................................... 19
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................23
12. DOCUMENTAZIONE TECNICA.....................................................................27
13. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE................................................... 28
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali
anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
ITALIANO
1.
3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro;
4
www.electrolux.com
clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
La pressione di esercizio dell'acqua (minima e
massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8
(0.8) bar (MPa)
Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, dal Centro di
Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata
per evitare situazioni di pericolo.
Mettere le posate all'interno del cestello con le
estremità appuntite rivolte verso il basso, oppure
metterle nel cassetto delle posate in posizione
orizzontale con le estremità affilate rivolte verso il
basso.
Non lasciare l'apparecchiatura con la porta aperta
senza sorveglianza per evitare che qualcuno inciampi
e cada.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
Qualora l'apparecchiatura disponga di aperture di
ventilazione nella base, queste non vanno coperte da
oggetti quali ad esempio un tappeto.
L'apparecchiatura deve essere collegata
correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ITALIANO
5
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da
personale qualificato.
•
•
•
•
•
•
•
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Non usare l'apparecchiatura prima di
installarla nella struttura a incasso
date le misure di sicurezza.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa scendere al di
sotto di 0°C.
Installare l'apparecchiatura in un
luogo sicuro e idoneo che soddisfi i
requisiti di installazione.
•
•
•
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
L'apparecchiatura è dotata di una
presa 13 A. Se si rendesse
necessario cambiare il fusibile della
spina di alimentazione, utilizzarne uno
da 13 A ASTA (BS 1362) (solo Regno
Unito e Irlanda).
2.3 Collegamento dell’acqua
•
•
•
•
2.2 Collegamento elettrico
Non danneggiare i tubi dell'acqua.
Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Il tubo di carico dell'acqua dispone di
una valvola di sicurezza e una guaina
con un cavo elettrico interno.
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
•
•
•
•
•
L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
•
AVVERTENZA!
Tensione pericolosa.
Se il tubo di carico è danneggiato,
chiudere immediatamente il rubinetto
e scollegare immediatamente la spina
dalla presa elettrica. Contattare il
Centro di Assistenza autorizzato per
sostituire il tubo di carico dell’acqua.
6
www.electrolux.com
2.4 Utilizzare
2.5 Assistenza tecnica
•
•
•
•
•
•
•
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
I detersivi per la lavastoviglie sono
pericolosi. Attenersi alle istruzioni di
sicurezza riportate sulla confezione
del detersivo.
Non bere o giocare con l’acqua
all’interno dell’apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti
dall'apparecchiatura fino al
completamento del programma.
Potrebbe rimanere del detergente sui
piatti.
Non sedersi o salire sull'oblò aperto
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura può rilasciare
vapore caldo se si apre la porta
durante lo svolgimento del
programma.
•
Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
•
•
•
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
2
3
12
11
1
2
3
4
5
10
Braccio di irrorazione a soffitto
Braccio di irrorazione superiore
Mulinello inferiore
Filtri
Targhetta dei dati
9 8
5
7
6
6
7
8
9
10
Contenitore del sale
Apertura di ventilazione
Contenitore del brillantante
Erogatore del detersivo
Cestello per le posate
4
ITALIANO
11 Cestello inferiore
12 Cestello superiore
3.1 Beam-on-Floor
•
Il Beam-on-Floor è un fascio di luce
mostrato sul pavimento al di sotto della
porta dell'apparecchiatura.
•
La spia rossa lampeggia quando
l'apparecchiatura presenta un guasto.
Il Beam-on-Floor si spegne
con lo spegnimento
dell'apparecchiatura.
Si accende una spia rossa quando
viene avviato un programma. Resta
accesa per la durata del programma.
Si accende una spia verde quando il
programma è completato.
•
7
4. PANNELLO DEI COMANDI
1
1
2
3
4
2
4
3
Pulsante On/Off
Tasto Delay Start
Display
Barra di selezione MY TIME
4.1 Display
5
6
5 TastiEXTRAS
6 Tasto AUTO Sense
4.2 ECOMETER
A
ECOMETER indica in che modo la
selezione del programma influisce sul
consumo energetico e idrico. Più barre
sono accese, minore è il consumo.
B
C
A. ECOMETER
B. Spie
C. Display dell'ora
B
indica la selezione del
programma più rispettoso dell'ambiente
per un carico con livello di sporco
normale.
8
www.electrolux.com
4.3 Spie
Spia
Description
Spia del brillantante. La spia è accesa quando è necessario ricaricare
il contenitore del brillantante. Vedere il capitolo "Preparazione al pri‐
mo utilizzo".
Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il con‐
tenitore del sale. Vedere il capitolo "Preparazione al primo utilizzo".
Spia Machine Care. Si accende quando l'apparecchiatura necessita
una pulizia interna col programma Machine Care. Vedere il capitolo
"Pulizia e cura".
Spia fase di asciugatura. È accesa quando è selezionato un program‐
ma con la fase di asciugatura. Lampeggia quando è in corso la fase di
asciugatura. Fare riferimento alla sezione "Selezione programma".
5. SELEZIONE DEL PROGRAMMA
5.1 MY TIME
Usando la barra di selezione MY TIME
sarà possibile selezionare un ciclo di
lavaggio adeguato sulla base della
durata del programma, da 30 minuti a
quattro ore.
D. 2h 40min è un programma adatto
per lavare e asciugare articoli molto
sporchi.
E. ECO è il programma più lungo (4h)
che offre l'utilizzo più efficiente di
acqua ed elettricità per lavare
stoviglie e posate con grado di
sporco normale. Programma
standard per gli istituti di prova.
5.2 EXTRAS
Sarà possibile regolare la selezione del
programma sulla base delle proprie
esigenze attivando EXTRAS.
A
A. •
•
B
C
D
E
Quick è il programma più breve
(30min) adatto per lavare un
carico con sporco recente e di
piccola entità.
Pre-risciacquo (15min) è un
programma eliminare i residui di
cibo dai piatti. Evita la formazione
di odori all'interno
dell'apparecchiatura. Non
utilizzare il detersivo con questo
programma.
B. 1h è un programma adatto per lavare
un carico con sporco recente e
leggermente secco.
C. 1h 30min è un programma adatto
per lavare e asciugare articoli
sporchi.
ExtraHygiene
ExtraHygiene garantisce migliori
risultati a livello di igiene con una
temperatura compresa fra 65 e 70° per
almeno 10 minuti durante l'ultima fase di
risciacquo.
ExtraPower
ExtraPower migliora i risultati di
lavaggio del programma selezionato.
Aumenta la temperatura e la durata del
lavaggio.
ITALIANO
GlassCare
GlassCare offre un'attenzione
speciale per i carichi delicati. L'opzione
evita brusche variazioni della
temperatura di lavaggio del programma
selezionato e riduce la temperatura a 45
°C. Ciò evita di danneggiare in particolar
modo gli oggetti in vetro.
5.3 AUTO Sense
Il programma AUTO Sense regola
automaticamente il ciclo di lavaggio in
base al tipo di carico.
5.4 Panoramica dei programmi
Program‐
ma
Tipo di cari‐
co
Grado di
sporco
Fasi del programma EXTRAS
Quick
•
•
•
•
•
Stoviglie
Posate
Purezza
•
•
1h
•
•
•
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
Tutti i tipi
di carico
•
Tutti i livel‐ •
li di sporco
Ammollo
Le opzioni EX‐
TRAS non sono
applicabili a que‐
sto programma.
•
•
Stoviglie
Posate
•
•
Purezza
Legger‐
mente
secco
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 50 °C
AirDry
•
•
•
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 55 °C
Drying
AirDry
•
•
•
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
•
•
•
•
1h 30min
Lavaggio a 50 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 45 °C
AirDry
•
Pre-ri‐
sciacquo
•
•
•
•
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
•
•
Normale
Legger‐
mente
secco
9
L'apparecchiatura rileva il grado di
sporco e la quantità di piatti presenti nei
cestelli. Regola la temperatura e la
quantità dell'acqua oltre che la durata del
lavaggio.
•
•
•
•
•
10
www.electrolux.com
Program‐
ma
Tipo di cari‐
co
Grado di
sporco
2h 40min
•
•
•
•
•
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Fasi del programma EXTRAS
Ammollo
Lavaggio a 60 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 60 °C
Drying
AirDry
•
•
•
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
Ammollo
Lavaggio a 50 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 55 °C
Drying
AirDry
•
•
•
ExtraPower
GlassCare
ExtraHygiene
Le opzioni EX‐
TRAS non sono
applicabili a que‐
sto programma.
•
•
Ammollo
Lavaggio 50 - 60
°C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
a 60 °C
Drying
AirDry
Il programma •
pulisce l'inter‐ •
no dell'appa‐
recchiatura.
•
•
Lavaggio a 70 °C
Risciacquo inter‐
medio
Risciacquo finale
AirDry
Le opzioni EX‐
TRAS non sono
applicabili a que‐
sto programma.
•
Da norma‐ •
le a pe‐
•
sante
•
Secco
•
•
•
ECO
•
•
•
•
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
•
•
Normale
Legger‐
mente
secco
•
•
•
•
•
•
AUTO
Sense
•
•
•
•
Stoviglie
Posate
Pentole
Tegami
Il programma •
si adatta a
•
tutti i tipi di
sporcizia.
•
•
Machine
Care
•
Assenza
di carico
Valori di consumo
Programma 1)
Acqua (l)
Energia elettrica
(kWh)
Durata (min)
Quick
9.3 - 11.4
0.54 - 0.66
30
Pre-risciacquo
4.1 - 5.1
0.01 - 0.04
15
1h
10.6 - 12.9
0.80 - 0.93
60
1h 30min
10.4 - 12.7
0.97 - 1.10
90
2h 40min
10.8 - 13.2
0.97 - 1.11
160
10.5
0.821
240
9.6 - 13.1
0.74 - 1.06
120 - 170
ECO
AUTO Sense
ITALIANO
Programma 1)
Acqua (l)
Energia elettrica
(kWh)
Durata (min)
Machine Care
8.9 - 10.9
0.58 - 0.70
60
11
1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle
variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
Informazioni per gli istituti di
prova
Nella vostra richiesta inserire il codice
numero prodotto (PNC) indicato sulla
targhetta.
Per ricevere le informazioni necessarie
per eseguire i test prestazionali (ad
esempio conformemente a EN60436),
inviare un'e-mail a:
Per altre domande relativamente alla
lavastoviglie invitiamo a consultare il
manuale fornito in dotazione con
l'apparecchiatura.
info.test@dishwasher-production.com
6. IMPOSTAZIONI BASE
Sarà possibile configurare
l'apparecchiatura modificando le
impostazioni di base a seconda delle
proprie esigenze.
Numero Impostazione
Valori
1
Durezza
dell’acqua
Dal livello 1L al Regolare il livello del decalcificatore
livello 10L (va‐ dell’acqua in base alla durezza dell'ac‐
lore predefini‐ qua locale.
to: 5L)
2
Livello brillan‐
tante
Dal livello 0A al Regolare il livello del brillantante a se‐
livello 6A (valo‐ conda del dosaggio necessario.
re predefinito:
4A)
3
Segnale di fine On
Attivare o disattivare il segnale acustico
ciclo
Off (valore pre‐ per il termine di un programma.
definito)
4
Apertura auto‐
matica
On (valore pre‐ Attivare o disattivare il AirDry.
definito)
Off
5
Tono dei tasti
On (valore pre‐ Attivare o disattivare il suono dei tasti
definito)
quando vengono premuti.
Off
6
Selezione ulti‐ On
Attivare o disattivare la selezione auto‐
mo programma Off (valore pre‐ matica del programma e delle opzioni
definito)
usati più di recente.
Descrizione1)
1) Per ulteriori dettagli rimandiamo alle informazioni fornite nel presente capitolo.
Sarà possibile modificare le impostazioni
base nella modalità impostazione.
Quando l'apparecchiatura si trova nella
modalità impostazione le barre della
12
www.electrolux.com
ECOMETER indicano le impostazioni
disponibili. Per ogni impostazione, una
barra dedicata del ECOMETER
lampeggia.
La durezza dell'acqua dipende dal
contenuto di questi minerali. La durezza
dell'acqua è misurata in scale
equivalenti.
L'ordine delle impostazioni di base
indicato nella tabella corrisponde
all'ordine delle impostazioni sulla
ECOMETER:
Il decalcificatore dell'acqua deve essere
regolato in base alla durezza dell’acqua
locale. Per informazioni sulla durezza
dell’acqua nella propria zona è possibile
rivolgersi all’ente erogatore locale. È
importante impostare il livello corretto del
decalcificatore dell'acqua per garantire
buoni risultati di lavaggio.
L'addolcimento dell'acqua
dura aumenta il consumo di
acqua ed energia oltre che
la durata del programma.
Più alto sarà il livello di
addolcitore dell'acqua, più
elevato sarà il consumo e
più lunga sarà la durata.
1 2 3 4 5 6
6.1 Decalcificatore dell’acqua
Il decalcificatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero effetti negativi sui
risultati di lavaggio e
sull'apparecchiatura.
Durezza dell’acqua
Gradi tedeschi Gradi francesi
(°dH)
(°fH)
mmol / l
Gradi Clar‐
ke
Livello del decal‐
cificatore dell’ac‐
qua
47 - 50
84 - 90
8.4 - 9.0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7.6 - 8.3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6.5 - 7.5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5.1 - 6.4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4.0 - 5.0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3.3 - 3.9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2.6 - 3.2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1.9 - 2.5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0.7 - 1.8
5 - 12
2
<4
<7
<0.7
<5
1 2)
1) Impostazioni di fabbrica.
2) Non utilizzare il sale a questo livello.
A prescindere dal tipo di detersivo
usato, impostare il livello di durezza
dell'acqua adeguato per tenere attiva
la spia di indicazione riempimento
sale.
ITALIANO
13
Le multi-pastiglie contenenti
sale non sono
sufficientemente efficaci per
ammorbidire l'acqua dura.
6.2 Livello di brillantante
Il brillantante permette di asciugare le
stoviglie senza strisce o macchie. Viene
rilasciato automaticamente durante la
fase di risciacquo a caldo. Sarà possibile
impostare la quantità di brillantante
rilasciata.
Quando la vaschetta del brillantante è
vuota, la spia corrispondente è accesa a
indicare la necessità di aggiungere altro
brillantante. Se i risultati di lavaggio sono
soddisfacenti quando vengono usate
solo pastiglie multifunzione, sarà
possibile disattivare l'erogatore e la
notifica. Tuttavia, al fine di garantire
prestazioni di asciugatura efficaci, usare
sempre il brillantante e tenere attiva la
spia corrispondente.
Per disattivare l'erogatore e la spia
brillantante, impostare il livello di
brillantante su 0A.
6.3 Segnale acustico di fine
Terminato il programma, sarà possibile
attivare l'emissione di un segnale
acustico.
I segnali acustici vengono
emessi anche in caso di
malfunzionamento
dell'apparecchiatura. Non è
possibile disattivare questi
segnali.
6.4 AirDry
AirDry migliora i risultati di asciugatura.
La porta si apre automaticamente
durante la fase di asciugatura e resta
socchiusa.
AirDry viene attivata automaticamente
con tutti i programmi, escluso Prerisciacquo.
ATTENZIONE!
Non cercare di chiudere
l'apparecchiatura 2 minuti
dopo l'apertura automatica.
Ciò potrebbe danneggiare
l'apparecchio.
ATTENZIONE!
Qualora i bambini abbiano
accesso all'apparecchiatura,
consigliamo di disattivare la
funzione AirDry. L'apertura
automatica della porta può
costituire un pericolo.
Quando AirDry apre la porta,
Beam-on-Floor potrebbe non
essere completamente
visibile. Per vedere se il
programma è stato
completato, guardare il
pannello dei comandi.
6.5 Tono dei tasti
I pulsanti sul pannello dei comandi
emettono un suono simile a un clic
quando vengono premuti. Sarà possibile
disattivare questo suono.
6.6 Selezione ultimo
programma
Sarà possibile impostare la selezione
automatica del programma e delle
opzioni usati più di recente.
14
www.electrolux.com
L'ultimo programma completato prima
del salvataggio della disattivazione
apparecchiatura. Viene poi selezionato
automaticamente dopo l'attivazione
dell'apparecchiatura.
Quando viene disattivata l'ultima
selezione programma il programma
predefinito è ECO.
6.7 Modalità impostazione
Come spostarsi nella modalità
impostazione
Sarà possibile spostarsi nella modalità
navigazione usando la barra di selezione
MY TIME.
A
B
C
A. Tasto Indietro
B. Tasto OK
C. Tasto Avanti
Usare Indietro e Avanti per spostarsi fra
le impostazioni di base e modificarne il
valore.
Usare OK per accedere all'impostazione
selezionata e per confermare la modifica
del valore.
Come accedere alla modalità
impostazione
Sarà possibile accedere alla modalità
impostazione prima di avviare un
programma. Non sarà possibile accedere
alla modalità impostazione mentre il
programma è in funzione.
Per accedere alla modalità impostazione,
tenere premuti contemporaneamente
e
per circa 3 secondi.
Le spie associate ai tasti Indietro, OK e
Avanti sono accese.
Come modificare
un'impostazione
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità impostazione.
1. Usare Indietro o Avanti per
selezionare la barra della
ECOMETER dedicata
sull'impostazione desiderata.
• La barra della ECOMETER
dedicata all'impostazione scelta
lampeggia.
• Il display mostra l'impostazione
valore attuale.
2. Premere OK per confermare
l'impostazione.
• La barra della ECOMETER
dedicata all'impostazione scelta è
accesa. Le altre barre sono
spente.
• Il valore impostazione attuale
lampeggia.
3. Premere il tasto Indietro oppure
Avanti per modificare il valore.
4. Premere OK per confermare
l'impostazione.
• La nuova impostazione è stata
memorizzata.
• L'apparecchiatura torna all'elenco
impostazioni di base.
5. Tenere premuti
contemporaneamente
e
per circa 3 secondi per uscire
dalla modalità impostazione.
L'apparecchiatura torna alla selezione
del programma.
Le impostazioni salvate restano valide
fino a che non vengono nuovamente
modificate.
7. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Accertarsi che il livello del
decalcificatore dell'acqua attuale
sia conforme alla durezza
dell'acqua. In caso contrario,
regolare il livello del
decalcificatore dell'acqua.
2. Riempire il contenitore del sale.
3. Riempire il contenitore del
brillantante.
ITALIANO
4. Aprire il rubinetto dell’acqua.
5. Avviare il programma Quick per
eliminare gli eventuali residui del
processo di produzione. Non usare
detersivo e non mettere i piatti nei
cestelli.
Dopo aver avviato il programma
l'apparecchiatura ricarica la resina nel
decalcificatore dell'acqua per un tempo
massimo di 5 minuti. La fase di lavaggio
si avvia soltanto al termine di tale
procedura. La procedura viene ripetuta a
intervalli periodici.
7.1 Contenitore del sale
ATTENZIONE!
Usare sale grosso specifico
per lavastoviglie. Il sale fino
aumenta il rischio di
corrosione.
Il sale viene utilizzato per rigenerare la
resina nel decalcificatore e per
assicurare buoni risultati di lavaggio
nell'uso quotidiano.
Come riempire il contenitore del
sale
15
6. Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso orario per chiuderlo.
ATTENZIONE!
Acqua e sale potrebbero
fuoriuscire dal contenitore
del sale durante il
riempimento. Dopo aver
riempito il contenitore del
sale, avviare
immediatamente il
programma più breve volto
ad evitare la corrosione. Non
mettere i piatti nei cestelli.
7.2 Come riempire il contenitore
del brillantante
A
B
1. Ruotare il tappo del contenitore del
sale in senso antiorario e aprirlo.
2. Versare 1 litro d’acqua nel
contenitore del sale (solo la prima
volta).
3. Riempire il contenitore di sale con
sale per lavastoviglie (fino a che non
sarà pieno).
C
ATTENZIONE!
Utilizzare solo prodotti
brillantanti specifici per
lavastoviglie.
4. Scuotere con delicatezza l'imbuto per
la maniglia per far scendere anche gli
ultimi granuli.
5. Togliere l'eventuale sale rimasto
attorno all'apertura del contenitore.
1. Aprire il coperchio (C).
2. Riempire il contenitore (B) finché il
brillantante non raggiunge
l'indicazione di "MAX".
3. Rimuovere l'eventuale brillantante
fuoriuscito con un panno assorbente,
16
www.electrolux.com
per evitare che si formi troppa
schiuma.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi
che il coperchio si blocchi in
posizione.
Riempire il contenitore del
brillantante quando la spia
(A) è trasparente.
8. UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Tenere premuto
fino a che
l'apparecchiatura non viene attivata.
3. Riempire il contenitore di sale se è
vuoto.
4. Riempire il contenitore di brillantante
se è vuoto.
5. Caricare i cestelli.
6. Aggiungere il detersivo.
7. Selezione e avviare un programma.
8. Chiudere il rubinetto dell'acqua al
termine del programma.
8.1 Utilizzo del detersivo
A
B
8.2 Come selezionare e avviare
un programma usando la barra
di selezione MY TIME
1. Far scorrere le dita sulla barra di
selezione MY TIME per scegliere un
programma adeguato.
• La spia associata al programma
selezionato è accesa.
• La spia ECOMETER indica il
livello di consumo di energia e il
consumo idrico.
• Il display indica la durata del
programma.
2. Attivare le opzioni EXTRAS
applicabili se lo si desidera.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura per avviare il
programma.
8.3 Come impostare e d avviare
il programma
Pre-risciacquo
1. Per selezionare
C
ATTENZIONE!
Utilizzare solo detersivo
specifico per lavastoviglie.
1. Premere il tasto di sgancio (A) per
aprire il coperchio (C).
2. Mettere il detersivo in polvere o in
pastiglie nell'apposito contenitore
(B).
3. Se il programma ha una fase di
prelavaggio, mettere una piccola
quantità di detersivo nella parte
interna della porta
dell'apparecchiatura.
4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi
che il coperchio si blocchi in
posizione.
Pre-risciacquo,
tenere premuto
per 3
secondi.
• La spia associata al tasto è
accesa.
• La spia ECOMETER è spenta.
• Il display indica la durata del
programma.
2. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura per avviare il
programma.
8.4 Come attivare EXTRAS
1. Selezionare un programma usando
la barra di selezione MY TIME.
2. Premere il tasto dedicato dell'opzione
che si desidera attivare.
• La spia associata al tasto è
accesa.
ITALIANO
•
•
Il display indica la durata
aggiornata del programma.
La ECOMETER indica il livello
aggiornato di consumo di energia
e consumo idrico.
In modalità predefinita, le
opzioni desiderate devono
essere attivate ogni volta
prima dell'avvio di un
programma.
Se è attivata la selezione
dell'ultimo programma, le
opzioni salvate vengono
attivate automaticamente
insieme al programma.
Non è possibile attivare o
disattivare le opzioni durante
l'esecuzione di un
programma.
Non tutte le opzioni sono
compatibili tra loro.
L'attivazione delle opzioni
spesso aumenta il consumo
di acqua ed energia oltre
che la durata del
programma.
8.5 Come avviare il programma
AUTO Sense
1. Premere
.
• La spia associata al tasto è
accesa.
• Sul display compare la durata del
programma più lunga possibile.
MY TIME e EXTRAS non
possono essere utilizzate
con questo programma.
2. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura per avviare il
programma.
L'apparecchiatura rileva il tipo di carico e
suggerisce il ciclo di lavaggio adeguato.
Durante il ciclo i sensori entrano in
funzione diverse volte e la durata iniziale
del programma può ridursi.
17
8.6 Come ritardare l'avvio di un
programma
1. Selezionare un programma.
finché il
2. Premere ripetutamente
display indica l'intervallo desiderato
per la partenza ritardata (da 1 a 24
ore).
La spia associata al tasto è accesa.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura per avviare il
conto alla rovescia.
Durante il conto alla rovescia non è
possibile modificare il ritardo e la
selezione del programma.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
8.7 Annullamento del ritardo
mentre è in corso il conto alla
rovescia
Premere e tenere premuto
per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione
del programma.
Se si annulla la partenza
ritardata, è necessario
selezionare nuovamente il
programma.
8.8 Come annullare un
programma in corso
Premere e tenere premuto
per circa 3
secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione
del programma.
Verificare che vi sia del
detersivo nell'apposito
contenitore prima di avviare
un nuovo programma.
8.9 Apertura della porta durante
il funzionamento
dell'apparecchiatura
Aprendo la porta mentre è in corso un
programma, l’apparecchiatura si arresta.
Ciò può influenzare il consumo di
18
www.electrolux.com
energia e la durata del programma. Dopo
la chiusura della porta, l'apparecchiatura
riprende dal punto in cui era stata
interrotta.
Se la porta rimane aperta
per più di 30 secondi
durante la fase di
asciugatura, il programma in
corso termina. Ciò non
avviene se la porta viene
aperta dalla funzione AirDry.
8.10 Funzione Auto Off
La funzione si attiva automaticamente:
• Il programma è terminato.
• Dopo 5 minuti se non è stato avviato
un programma.
8.11 Termine del programma
Al termine del programma, il display
indica 0:00.
La funzione Auto Off spegne
automaticamente l'apparecchiatura.
Tutti i tasti sono inattivi ad eccezione del
tasto On/Off.
Questa funzione risparmia energia
spegnendo l'apparecchiatura quando
non è in funzione.
9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
9.1 Generale
I seguenti suggerimenti garantiranno una
pulizia e risultati di asciugatura quotidiani
ottimali ed aiuteranno a salvaguardare
l'ambiente.
•
•
•
•
•
•
Gettare i residui di cibo più grandi
nella spazzatura.
Non prelavare le stoviglie a mano.
Ove necessario, selezioni un
programma con un fase di prelavaggio.
Utilizzare sempre tutto lo spazio
presente nei cestelli.
Verificare che gli oggetti nei cestelli
non si tocchino o coprano. Solo in
quel momento l'acqua può
raggiungere e lavare i piatti.
È possibile utilizzare il detersivo per
lavastoviglie, il brillantante e il sale
separatamente o le pastiglie
multifunzione (ad esempio ''All-in-1'')
Seguire le istruzioni visualizzate sulla
confezione.
Selezioni un programma
conformemente al tipo di carico e al
livello di sporcizia. ECO offre l'uso più
efficace dell'acqua e del consumo
energetico.
9.2 Se si utilizzano sale,
brillantante e detersivo
•
•
•
•
Utilizzare soltanto sale, brillantante e
detersivo specifici per lavastoviglie.
Altri prodotti possono danneggiare
l'apparecchiatura.
In zone con acqua dura e molto dura
si consiglia di utilizzare solo detersivo
(in polvere, gel, pastiglie senza
funzioni aggiuntive), brillantante e
sale separatamente per risultati di
pulizia e asciugatura ottimali.
Le pastiglie possono non sciogliersi
completamente nei cicli brevi. Per
evitare residui di detersivo sulle
stoviglie, consigliamo di utilizzare il
detersivo in pastiglie con i programmi
lunghi.
Non usare una dose di detersivo
superiore alla quantità raccomandata.
Osservare le istruzioni riportate sulla
confezione del detersivo.
9.3 Cosa fare se non si
desidera utilizzare più il
detersivo in pastiglie
multifunzione
Prima di iniziare ad usare separatamente
detersivo, sale e brillantante completare
la seguente procedura:
ITALIANO
1. Impostare il livello più alto del
decalcificatore dell'acqua.
2. Assicurarsi che i contenitori del sale
e del brillantante siano pieni.
3. Avviare il programma Quick. Non
aggiungere il detersivo e non mettere
i piatti nei cestelli.
4. Una volta completato il programma,
regolare il decalcificatore dell'acqua
in base alla durezza dell'acqua
locale.
5. Regolare la quantità di brillantante
rilasciata.
•
9.4 Prima di avviare il
programma
•
Prima di avviare il programma
selezionato, verificare che:
•
•
•
•
•
•
•
I filtri siano puliti e installati
correttamente.
Il tappo del contenitore del sale sia
serrato.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti.
Siano presenti il sale per lavastoviglie
e il brillantante a sufficienza (a meno
che non si utilizzino le pastiglie
combinate).
Le stoviglie siano riposte
correttamente nei cestelli.
Il programma sia adatto al tipo di
carico e al grado di sporco.
Si utilizzi la quantità corretta di
detersivo e additivi.
9.5 Caricare i cestelli
•
•
•
•
•
•
•
•
•
9.6 Scaricare i cestelli
1. Lasciare raffreddare i piatti prima di
estrarli dall'apparecchiatura. Le
stoviglie calde possono essere più
facilmente danneggiabili.
2. Vuotare prima il cestello inferiore e
quindi quello superiore.
Dopo aver completato il
programma l'acqua può
restare sulle superfici interne
dell'apparecchiatura.
Usare l’apparecchiatura per lavare
solo articoli che possono
effettivamente essere lavati in
lavastoviglie.
10. MANUTENZIONE E PULIZIA
AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualunque
intervento diverso dall'avvio
del programma Machine
Care, disattivare
l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
19
Non lavare nell’apparecchiatura
articoli di legno, osso, alluminio, peltro
o rame.
Non lavare nell'apparecchiatura
oggetti che possano assorbire acqua
(spugne, panni per la pulizia).
Togliere i residui di cibo più grandi dai
piatti.
Immergere le pentole con residui
bruciati prima del lavaggio all'interno
dell'apparecchiatura.
Disporre gli utensili cavi (tazze,
bicchieri e padelle) con l’apertura
rivolta verso il basso.
Verificare che i bicchieri non si
tocchino fra loro.
Sistemare gli oggetti leggeri nel
cestello superiore. Verificare che gli
alimenti non si muovano liberamente.
Sistemare le posate e i piccoli oggetti
nel cestello portaposate.
Spostare il cestello superiore verso
l'alto per ospitare oggetti di grandi
dimensioni nel cestello inferiore.
Prima di avviare un programma,
assicurarsi che i mulinelli possano
ruotare liberamente.
Filtri sporchi e mulinelli
ostruiti riducono i risultati di
lavaggio. Eseguire controlli
periodici e pulirli, se
necessario.
10.1 Machine Care
Machine Care è un programma
progettato per pulire l'interno
20
www.electrolux.com
dell'apparecchiatura con risultati ottimali.
Elimina la formazione di calcare e grassi.
Quando l'apparecchiatura percepisce la
necessità di eseguire un'operazione di
pulizia la spia
si accende. Avviare il
programma Machine Care per pulire
l'interno dell'apparecchiatura.
Come avviare il programma
Machine Care
Prima di avviare il
programma Machine Care,
pulire i filtri e i mulinelli.
1. Usare un disincrostante o un
prodotto detergente realizzato
appositamente per le lavastoviglie.
Seguire le istruzioni riportate sulla
confezione. Non mettere i piatti nei
cestelli.
2. Tenere premuti
contemporaneamente
per circa 3 secondi.
e
Le spie
e
lampeggiano.Il display
mostra la durata del programma.
3. Chiudere la porta
dell'apparecchiatura per avviare il
programma.
Quando il programma è completo, la spia
10.3 Pulizia esterna
•
•
•
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido.
Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette
abrasive o solventi.
10.4 Pulizia dei filtri
Il sistema del filtro si compone di 3 parti.
C
B
A
1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario
e rimuoverlo.
si spegne.
10.2 Pulizia interna
•
•
•
•
Pulire accuratamente
l'apparecchiatura, inclusa la
guarnizione in gomma della porta, con
un panno morbido umido.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette
abrasive, utensili affilati, agenti chimici
forti, smacchiatori o solventi.
Per mantenere al meglio le
prestazioni dell'apparecchiatura, si
consiglia di utilizzare un prodotto
specifico per la pulizia per
lavastoviglie almeno una volta ogni
due mesi. Seguire attentamente le
indicazioni riportate sulle confezioni
dei prodotti.
Per risultati di pulizia ottimali, avviare
il programma Machine Care.
2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B).
3. Rimuovere il filtro piatto (A).
ITALIANO
21
4. Lavare i filtri.
ATTENZIONE!
Un’errata posizione dei filtri
può comportare scadenti
risultati di lavaggio e danni
all’apparecchiatura.
10.5 Pulizia del mulinello
inferiore
5. Assicurarsi che non vi siano residui
di cibo o di sporco all'interno o
attorno al bordo della vasca di
raccolta.
6. Posizionare nuovamente il filtro piatto
(A). Assicurarsi che sia posizionato
correttamente al di sotto delle due
guide.
7. Rimontare i filtri (B) e (C).
8. Posizionare nuovamente il filtro (B)
nel filtro piatto (A). Ruotarlo in senso
orario finché non si blocca in
posizione.
Si consiglia di pulire regolarmente il
mulinello inferiore per evitare che lo
sporco ostruisca i fori.
Fori ostruiti possono causare risultati di
lavaggio insoddisfacenti.
1. Per togliere il mulinello inferiore,
tirarlo verso l'alto.
2. Lavare il mulinello sotto l'acqua
corrente. Utilizzare un oggetto sottile
appuntito, ad es. uno stuzzicadenti,
per rimuovere i residui di sporco dai
fori.
22
www.electrolux.com
3. Lavare il mulinello sotto l'acqua
corrente. Utilizzare un oggetto sottile
appuntito, ad es. uno stuzzicadenti,
per rimuovere i residui di sporco dai
fori.
3. Per re-installare il mulinello inferiore,
premerlo verso il basso.
4. Per re-installare il mulinello, premere
il mulinello stesso verso l'alto e
contemporaneamente ruotarlo in
senso anti-orario fino a che non si
blocca in posizione.
10.6 Pulizia del braccio di
irrorazione superiore
Si consiglia di pulire regolarmente il
braccio di irrorazione superiore per
evitare che lo sporco ostruisca i fori.
Fori ostruiti possono causare risultati di
lavaggio insoddisfacenti.
1. Estrarre il cestello superiore.
2. Per staccare il mulinello dal cestello,
premere il mulinello stesso verso
l'alto, e contemporaneamente
ruotarlo in senso orario.
10.7 Pulizia del braccio di
irrorazione a soffitto
Si consiglia di pulire regolarmente pulizia
del braccio di irrorazione a soffitto per
evitare che lo sporco ostruisca i fori. Fori
ostruiti possono causare risultati di
lavaggio insoddisfacenti.
Il braccio di irrorazione a soffitto si trova
sulla parte superiore
dell'apparecchiatura. Il mulinello (C) è
installato sul tubo di erogazione (A) con
l'elemento di montaggio (B).
ITALIANO
C
23
fori. Far scorrere l'acqua nei fori per
togliere le particelle di sporco
dall'interno.
B
A
1. Spostare il cestello superiore sul
livello inferiore per raggiungere il
mulinello superiore con maggiore
facilità.
2. Per staccare il mulinello (C) dal tubo
di erogazione (A), rotare l'elemento
di montaggio (B) in senso anti-orario
e tirare il mulinello verso il basso.
3. Lavare il mulinello sotto l'acqua
corrente. Utilizzare un oggetto sottile
appuntito, ad es. uno stuzzicadenti,
per rimuovere i residui di sporco dai
4. Per re-installare il mulinello (C),
inserire l'elemento di montaggio (B)
nel mulinello e fissarlo nel tubo di
erogazione (A) ruotandolo in senso
orario. Assicurarsi che l'elemento di
montaggio si blocchi in posizione.
11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Una riparazione scorretta
dell'apparecchiatura
potrebbe presentare dei
pericoli per la sicurezza
dell'utente. Qualsiasi tipo di
riparazione deve essere
eseguita da personale
qualificato.
Problema e codice allar‐
me
La maggior parte dei possibili
problemi possono essere risolti senza
il bisogno di contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
Rimandiamo alla tabella qui di seguito
per informazioni sui possibili problemi.
In alcuni casi il display visualizza un
codice allarme.
Possibile causa e soluzione
Non è possibile accendere •
l'apparecchiatura.
•
Verificare che la spina sia collegata alla presa elettri‐
ca.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettri‐
co non sia danneggiato.
Il programma non si avvia.
Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia
chiusa.
Se è stato impostato il ritardo, annullare l'impostazio‐
ne o attendere il termine del conto alla rovescia.
L'apparecchiatura ricarica la resina all'interno del de‐
calcificatore dell'acqua. La procedura dura all'incirca
5 minuti.
•
•
•
24
www.electrolux.com
Problema e codice allar‐
me
Possibile causa e soluzione
L'apparecchiatura non ca‐
rica acqua.
•
•
Il display mostra
o
.
•
•
•
L'apparecchiatura non sca‐ •
rica l'acqua.
•
Il display visualizza
.
•
•
Il dispositivo antiallaga‐
mento è attivo.
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimenta‐
zione non sia troppo bassa. Per ottenere informazio‐
ni a questo proposito, contattare l'ente erogatore lo‐
cale.
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostrui‐
to.
Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia
ostruito.
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o
piegato.
Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
Controllare che il filtro nel tubo di scarico non sia
ostruito.
Controllare che il sistema del filtro interno non sia
ostruito.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o
piegato.
•
Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato.
L'apparecchiatura si arre‐
sta e riparte più volte du‐
rante il funzionamento.
•
Non si tratta di un'anomalia di funzionamento. Per‐
mette di ottenere risultati di pulizia ottimali e rispar‐
miare energia.
Il programma dura troppo.
•
Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare
l'impostazione o attendere il termine del conto alla
rovescia.
L'attivazione delle opzioni può aumentare la durata
del programma.
Il display visualizza
.
•
Il tempo residuo sul display •
aumenta e raggiunge qua‐
si il termine della durata
del programma.
Non si tratta di un'anomalia. L'apparecchiatura fun‐
ziona correttamente.
Leggera perdita dalla porta •
dell'apparecchiatura.
•
L'apparecchiatura non è perfettamente in piano. Al‐
lentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti).
La porta dell'apparecchiatura non è centrata rispetto
alla vasca. Regolare il piedino posteriore (ove previ‐
sto).
La porta dell'apparecchia‐ •
tura si chiude con difficoltà.
•
L'apparecchiatura non è perfettamente in piano. Al‐
lentare o stringere i piedini regolabili (ove previsti).
Alcune parti di pentole e stoviglie sporgono dai ce‐
stelli.
ITALIANO
Problema e codice allar‐
me
Possibile causa e soluzione
Tintinnio/colpi provenienti
dall'interno dell'apparec‐
chiatura.
•
L'apparecchiatura fa scat‐
tare l'interruttore principa‐
le.
•
25
Le pentole e le stoviglie non sono state sistemate
adeguatamente nei cestelli. Fare riferimento al libret‐
to contenente le indicazioni per caricare il cestello.
Accertarsi che i mulinelli possano girare liberamente.
•
L'amperaggio è insufficiente per sopportare l'uso di
più apparecchiature contemporaneamente. Verificare
l'amperaggio della presa e la capacità del contatore
o spegnere una delle apparecchiature in uso.
Guasto elettrico interno all'apparecchiatura. Contat‐
tare un Centro di Assistenza Autorizzato.
•
Una volta controllata l'apparecchiatura,
spegnerla e riaccenderla. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
Per i codici allarme non presenti in
tabella, contattare un Centro di
Assistenza Autorizzato.
11.1 Il numero codice prodotto
(PNC)
Qualora venga contattato un Centro
Assistenza Autorizzato è necessario
fornire il codice numero prodotto
dell'apparecchiatura.
Il PNC si trova sulla targhetta presente
sulla porta dell'apparecchiatura. Sarà
anche possibile controllare PNC sul
pannello dei comandi.
Prima di controllare il PNC, verificare che
l'apparecchiatura sia in modalità
selezione programma.
1. Premere e tenere premuti
contemporaneamente
e
per
circa 3 secondi.
Sul display compare il PNC della tua
apparecchiatura.
2. Per uscire dalla presentazione PNC
premere e tenere premuti
e
per
contemporaneamente
circa 3 secondi.
L'apparecchiatura torna alla selezione
del programma.
11.2 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti
Problema
Possibile causa e soluzione
Risultati di lavaggio insoddi‐
sfacenti.
•
•
•
•
Fare riferimento a "Utilizzo quotidiano", "Consi‐
gli e suggerimenti" e al libretto contenente le indi‐
cazioni per caricare il cestello.
Usare un programma di lavaggio più intenso.
Attivare l'opzione ExtraPower per migliorare i risul‐
tati di lavaggio di un programma selezionato.
Pulire i mulinelli ed il filtro. Vedere il capitolo "Puli‐
zia e cura".
26
www.electrolux.com
Problema
Possibile causa e soluzione
Risultati di asciugatura in‐
soddisfacenti.
•
•
•
•
•
•
Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tem‐
po all'interno dell'apparecchiatura chiusa. Attivare
AirDry per impostare l'apertura automaticamente
della porta oltre che per migliorare le performance
di asciugatura.
Brillantante assente o quantità di brillantante insuf‐
ficiente. Riempire il contenitore del billantante o im‐
postare il livello di brillantante su un livello più alto.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantan‐
te.
Si consiglia di utilizzare sempre il brillantante, an‐
che in combinazione con pastiglie multifunzione.
Gli oggetti di plastica devono essere asciugati con
un panno.
Il programma non include una fase di asciugatura.
Fare riferimento alla sezione"Panoramica pro‐
grammi".
Su bicchieri e stoviglie ri‐
mangono delle striature
biancastre o striature blua‐
stre.
•
Macchie e tracce di gocce
d'acqua su bicchieri e stovi‐
glie.
•
L'interno dell'apparecchiatu‐
ra è bagnato.
•
Non si tratta di un'anomalia. L'aria umida si con‐
densa sulle pareti dell'apparecchiatura.
Insolita produzione di schiu‐
ma durante il lavaggio.
•
•
Utilizzare solo detersivo specifico per lavastoviglie.
Perdita dal contenitore del brillantante. Contattare
un Centro di Assistenza Autorizzato.
Tracce di ruggine sulle po‐
sate.
•
È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il
lavaggio. Fare riferimento a "Decalcificatore del‐
l'acqua".
Sono state sistemate insieme posate d'argento e
acciaio inossidabile. Non mettere oggetti d'argento
e acciaio inossidabile uno accanto all'altro.
•
•
•
Sono presenti residui di de‐
tersivo all'interno del conte‐
nitore al termine del pro‐
gramma.
•
•
•
La quantità di brillantante erogata è troppo elevata.
Regolare il livello del brillantante su una posizione
inferiore.
È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo.
La quantità di brillantante erogata non è sufficiente.
Regolare il livello del brillantante su una posizione
superiore.
La causa potrebbe essere la qualità del brillantan‐
te.
La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno
del contenitore e l'acqua non è riuscita ad eliminar‐
la completamente.
L'acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal
contenitore. Assicurarsi che i mulinelli non siano
bloccati od ostruiti.
Assicurarsi che gli oggetti nei cestelli non impedi‐
scano l'apertura del coperchio del contenitore del
detersivo.
ITALIANO
27
Problema
Possibile causa e soluzione
Odori all'interno dell'appa‐
recchiatura.
•
•
Fare riferimento a "Pulizia interna".
Avviare il programma Machine Care con un disin‐
crostante o un prodotto detergente progettato per
le lavastoviglie.
Il calcare può depositarsi su
pentole e stoviglie, nella va‐
sca o all'interno della porta.
•
Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di
riempimento.
Il tappo del contenitore del sale è lento.
L'acqua di rubinetto è dura. Fare riferimento a "De‐
calcificatore dell'acqua".
Usare il sale e impostare la rigenerazione dell'ad‐
dolcitore dell'acqua anche se vengono usate pasti‐
glie multi-funzione. Fare riferimento a "Decalcifi‐
catore dell'acqua".
Avviare il programma Machine Care con un prodot‐
to disincrostante per lavastoviglie.
Qualora i depositi di calcare rimangano, pulire l'ap‐
parecchiatura con detergenti particolarmente adatti
a tal fine.
Provare un detersivo diverso.
Contattare il produttore del detergente.
•
•
•
•
•
•
•
Pentole e stoviglie opache,
scolorite o incrinate.
•
•
•
•
Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo
oggetti lavabili in lavastoviglie.
Caricare e scaricare il cestello delicatamente. Fare
riferimento al libretto contenente le indicazioni per
caricare il cestello.
Sistemare gli oggetti delicati nel cestello superiore.
Attivare l'opzione GlassCare per garantire una cura
speciale per gli articoli in vetro e quelli più delicati.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
12. DOCUMENTAZIONE TECNICA
Marchio Commerciale
Electrolux
Modello
KEGB7300L 911434572
Capacità nominale (numero di coperti standard)
13
Classe di efficienza energetica
A+++
28
www.electrolux.com
Consumo energetico in kWh/anno, basato su 280 ci‐ 234
cli di lavaggio standard con acqua fredda e consu‐
mo dei modi a basso consumo energetico. Il consu‐
mo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo
dell’apparecchio.
Consumo energetico del ciclo di lavaggio standard
(kWh)
0.821
Consumo energetico nel modo spento (W)
0.50
Consumo energetico nel modo lasciato acceso (W)
5.0
Consumo di acqua in litri/anno, basato su 280 cicli di 2940
lavaggio standard. Il consumo effettivo dipende dalle
modalità di utilizzo dell’apparecchio
Classe di efficienza di asciugatura su una scala da
G (efficienza minima) ad A (efficienza massima)
A
Il "programma standard" è il programma standard di ECO
lavaggio al quale fanno riferimento le informazioni
dell’etichetta e della scheda, che questo programma
è adatto per lavare stoviglie che presentano un gra‐
do di sporco normale e che è il programma più effi‐
ciente in termini di consumo combinato di energia e
acqua È indicato come programma "Eco".
Durata del programma per il ciclo di lavaggio stan‐
dard (min)
240
Durata del modo lasciato acceso (min)
1
Emissioni di rumore aereo (db(A) re 1pW)
44
Apparecchio da incasso S/N
Sì
13. INFORMAZIONI TECNICHE AGGIUNTIVE
Dimensioni
Larghezza/Altezza/Profondità
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Collegamento elettrico 1)
Tensione (V)
220 - 240
Frequenza (Hz)
50
Pressione dell’acqua di ali‐
mentazione
bar (minima e massima)
0.5 - 8
MPa (minima e massima)
0.05 - 0.8
Collegamento dell'acqua
Acqua fredda o calda 2)
max. 60°C
1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori.
2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di una fonte di
energia alternativa (per es. pannelli solari) per ridurre il consumo di energia.
ITALIANO
29
14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
*
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
30
www.electrolux.com
ITALIANO
31
117864170-A-252019
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement