IKEA RENGÖRA Brugermanual
RENGÖRA
IS
ÍSLENSKA
Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir alla veitendur
eftirsöluþjónustu sem útnefndir hafa verið af IKEA og viðeigandi
símanúmer í hverju landi.
ÍSLENSKA
4
4
ÍSLENSKA
Efnisyfirlit
Öryggisupplýsingar
Öryggisleiðbeiningar
Vörulýsing
Stjórnborð
Kerfi
Stillingar
Fyrir fyrstu notkun
4
6
7
8
8
9
12
Dagleg notkun
Góð ráð
Umhirða og hreinsun
Bilanaleit
Tæknilegar upplýsingar
Umhverfismál
IKEA-ÁBYRGÐ
14
16
17
19
23
24
24
Með fyrirvara á breytingum.
Öryggisupplýsingar
Fyrir uppsetningu og notkun heimilistækisins skal lesa
meðfylgjandi leiðbeiningar vandlega. Framleiðandinn ber ekki
ábyrgð á neinum meiðslum eða skemmdum sem leiða af rangri
uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á
öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari
notkunar.
Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga
•
•
•
•
•
•
Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyneða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu,
mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið
veittar leiðbeiningar varðandi örugga notkun tækisins og ef
þau skilja hættuna sem því fylgir.
Halda skal börnum á milli 3 og 8 ára gömlum og fólki með
mjög miklar og flóknar fatlanir frá heimilistækinu, nema þau
séu undir stöðugu eftirliti.
Halda skal börnum yngri en 3 ára frá heimilistækinu nema
þau séu undir stöðugu eftirliti.
Leyfðu ekki börnum að leika sér með tækið.
Haltu þvottaefnum frá börnum.
Haltu börnum og gæludýrum frá heimilistækinu þegar hurðin
er opin.
ÍSLENSKA
•
5
Börn eiga ekki að hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á
heimilistækinu án eftirlits.
Almennt öryggi
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimili og við
svipaðar aðstæður og:
– Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, á
skrifstofum og öðrum vinnustöðum;
– af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og á
öðrum íbúðarstöðum.
Breyttu ekki tæknilýsingu fyrir þetta heimilistæki.
Vatnsþrýstingurinn á tækinu (hámark og lágmark) verður að
vera á milli 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bör (MPa)
Fylgdu hámarksfjöldanum, matarstell fyrir 13 .
Ef rafmagnssnúran er skemmd verður að fá nýja frá
framleiðanda, viðurkenndri þjónustumiðstöð eða svipað
hæfum aðila til þess að koma í veg fyrir hættu.
Settu hnífapör í hnífaparaskörfuna þannig að beitti endinn
vísi niður eða settu þau lárétt í hnífaparaskúffuna með beittu
hliðina niður.
Ekki skilja heimilistækið eftir eftirlitslaust með opna hurð til að
forðast að stíga óvart á hana.
Áður en einhvert viðhald er framkvæmt skal slökkva á
heimilistækinu og aftengja klóna frá rafmagnsinnstungunni.
Ekki skal nota háþrýstan vatnsúða og/eða gufu til að hreinsa
heimilistækið.
Ef heimilistækið er með lofttúður í undirstöðunni má ekki hylja
þær, t.d. með gólfteppi.
Heimilistækið á að tengja við vatn með nýju slöngunum sem
fylgja með því. Ekki má endurnýta gamlar slöngur.
6
ÍSLENSKA
Öryggisleiðbeiningar
Uppsetning
AÐVÖRUN! Einungis löggildur
aðili má setja upp þetta
heimilistæki.
• Fjarlægðu allar umbúðir.
• Ekki skal setja upp eða nota skemmt
heimilistæki.
• Notaðu ekki heimilistækið áður en þú
setur upp innbyggða virkið af
öryggisástæðum.
• Fylgdu leiðbeiningum um uppsetningu
sem fylgja með heimilistækinu.
• Alltaf skal sýna aðgát þegar
heimilistækið er fært vegna þess að það
er þungt. Notaðu alltaf öryggishanska og
lokaðan skóbúnað.
• Ekki skal setja upp eða nota
heimilistækið þar sem hitastigið er lægra
en 0°C.
• Settu heimilistækið upp á öruggum og
hentugum stað sem uppfyllir
uppsetningarkröfur.
að rafmagnsklóin sé aðgengileg eftir
uppsetningu.
• Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr
sambandi. Taktu alltaf um klóna.
• Þetta heimilistæki er búið 13 A kló. Ef
nauðsynlegt er að skipta um öryggi í
rafmagnsklónni skal nota 13 A ASTA (BS
1362) öryggi. (Aðeins Bretland og
Írland).
Tenging við vatn
• Ekki valda skemmdum á vatnsslöngunum.
• Áður en þú tengir ný rör, rör sem ekki
hafa verið notuð í langan tíma, þar sem
viðgerðarvinna hefur verið framkvæmd
eða nýr búnaður settur upp (vatnsmælar,
o.s.frv.) skaltu láta vatnið renna þar til
það er hreint og tært.
• Tryggðu að það sé enginn sýnilegur
vatnsleki við og eftir fyrstu notkun
heimilistækisins.
• Vatnsinntaksslangan er með öryggisloka
og slíðri með innri rafmagnssnúru.
Rafmagnstenging
AÐVÖRUN! Hætta á eldi og
raflosti.
• Heimilistækið verður að vera jarðtengt.
• Gakktu úr skugga um að færibreyturnar
á merkiplötunni séu samhæfar við
rafmagnsflokkun aðalæðar aflgjafa.
• Notaðu alltaf rétt ísetta innstungu sem
ekki veldur raflosti.
• Notaðu ekki fjöltengi eða
framlengingarsnúrur.
• Gakktu úr skugga um að rafmagnsklóin
og snúran verði ekki fyrir skemmdum. Ef
skipta þarf um rafmagnssnúru verður
viðurkennd þjónustumiðstöð okkar að sjá
um það.
• Aðeins skal tengja rafmagnsklóna við
rafmagnsinnstunguna í lok
uppsetningarinnar. Gakktu úr skugga um
AÐVÖRUN! Hættuleg
rafspenna.
• Ef vatnsinntaksslangan skemmist skaltu
samstundis loka vatnskrananum og
aftengja klóna frá rafmangsinnstungunni.
Hafðu samband við viðurkennd
þjónustumiðstöð til að fá nýja
vatnsinntaksslöngu.
ÍSLENSKA
7
Notkun
Þjónusta
• Settu ekki eldfim efni eða hluti sem eru
blautir af eldfimum efnum í, nálægt, eða
á heimilistækið.
• Þvottaefni fyrir uppþvottavélar eru
hættuleg. Fylgdu
öryggisleiðbeiningunum á umbúðum
þvottaefnisins.
• Ekki skal drekka, eða leika sér með
vatnið í heimilistækinu.
• Ekki fjarlægja diskana úr heimilistækinu
fyrr en þvottakerfinu er lokið. Þvottaefni
kann að verða eftir á diskunum.
• Ekki geyma hluti eða beita þrýstingi á
opna hurð heimilistækisins.
• Heit gufa getur sloppið út úr
heimilistækinu ef hurðin er opnuð meðan
þvottakerfi er í gangi.
• Hafðu samband við viðurkennda
þjónustumiðstöð til að gera við
heimilistækið.
• Notaðu eingöngu upprunalega varahluti.
Förgun
AÐVÖRUN! Hætta á líkamstjóni
eða köfnun.
• Aftengja skal tækið frá
rafmagnsgjafanum.
• Klippa rafmagnssnúruna af og fleygja
henni.
• Fjarlægið dyraklemmuna til að koma í
veg fyrir að börn eða dýr geti lokast inni
í tækinu.
Vörulýsing
8
7
6
1
2
5
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
Neðri sprautuarmur
Síur
Tegundarspjald
Gljáahólf
Þvottaefnishólf
Salthólf
Efri sprautuarmur
Efri karfa
ÍSLENSKA
8
Stjórnborð
1
2
1 Kveikt/slökkt-hnappurinn
2 Kerfishnappar
3 Delay-hnappur
3
4
4 Vísar
Vísar
Vísir
Lýsing
Endavísir.
Gljáavísir. Alltaf er slökkt á honum á meðan þvottakerfið er í gangi.
Saltvísir. Alltaf er slökkt á honum á meðan þvottakerfið er í gangi.
Kerfi
Þvottakerfi
Óhreinindastig
Tegund hleðslu
Kerfisstig
Notkunargildi
1)
Tímalengd
(mín)
Orka
(kWh)
Vatn
(l)
•
•
•
•
Forþvottur
Þvær 70°C
Skolar
Þurrkun
155 - 170
1.5 - 1.7
14-15
70°C
Mikil óhreinindi
Leirtau, hnífapör, pottar og
pönnur
•
•
•
•
Forþvottur
Þvær 65°C
Skolar
Þurrkun
130 - 140
1.4 - 1.6
15-17
65°C
Venjuleg
óhreinindi
Leirtau og hnífapör
2)
ÍSLENSKA
Þvottakerfi
9
Óhreinindastig
Tegund hleðslu
Kerfisstig
Notkunargildi
1)
Tímalengd
(mín)
50°C
5)
Vatn
(l)
• Þvær 60°C
eða 65°C
• Skolar
38
0.8
10
Venjuleg
óhreinindi
Leirtau og hnífapör
•
•
•
•
227
1.039
12
Allt
• Forþvottur
14
0.1
5
Nýtilkomin
60°C eða 65°C óhreinindi
Leirtau og hnífapör
3)
4)
Orka
(kWh)
Forþvottur
Þvær 50°C
Skolar
Þurrkun
1) Þrýstingur og hitastig vatnsins, breytileiki rafmagnsinntaka, valmöguleikar og fjöldi diska getur breytt gildum kerfisins.
2) Þetta þvottakerfi er notað við mikil óhreinindi til að ná fram fullnægjandi þrifum á pottum og pönnum.
3) Með þessu kerfi er hægt að þvo hluti með nýtilkomnum óhreinindum. Það þvær vel á stuttum tíma.
4) Með þessu kerfi nýtist vatnið og orkan best fyrir leirtau og hnífapör með venjulegum óhreinindum. (Þetta er staðalkerfið sem prófunarstofnanir nota).
5) Notaðu þetta kerfi til að hraðhreinsa diskana. Þetta kemur í veg fyrir að matarleifar festist við diskana og slæm lykt
komi út úr heimilistækinu. Ekki nota þvottaefni með þessu kerfi.
Upplýsingar fyrir prófunarstofnanir
Til að fá nauðsynlegar upplýsingar til að
framkvæma frammistöðupróf (t.d. í
samræmi við EN60436) skal senda
tölvupóst til:
Fyrir allar aðrar spurningar varðandi
uppþvottavélina þína, vinsamlegast
skoðaðu þjónustubókina sem fylgir með
heimilistækinu þínu.
info.test@dishwasher-production.com
Vinsamlegast láttu fylgja með beiðni þinni
vörunúmerskóðann (PNC) sem finna má á
merkiplötunni.
Stillingar
Kerfisvalsstilling og notandastilling
Þegar tækið er stillt á kerfisvalsstillingu er
hægt að setja á þvottakerfi og slá inn
notandastillingu.
Stillingar sem tiltækar eru í
notandastillingu:
• Stigi vatnsmýkingar er í samræmi við
hörku vatnsins.
• Virkjun eða afvirkjun á hljóðmerkinu fyrir
lok kerfisins.
• Virkjun eða afvirkjun á tilkynningu um
tóman gljáaskammtara.
• Virkjun eða afvirkjun á AutoOpen.
ÍSLENSKA
10
Þar sem heimilistækið geymir vistaðar
stillingar er engin þörf á að grunnstilla
það fyrir hverja lotu.
Því meira sem vatnið inniheldur af þessum
steinefnum, því harðara er vatnið. Harka
vatns er mælt eftir jafngildum kvörðum.
Hvernig stilla á kerfisvalsstillingu
Vatnsmýkingarbúnaðinn ætti að aðlaga
eftir því hversu hart vatnið er á þínu svæði.
Vatnsveitan á staðnum getur veitt þér
upplýsingar um hversu hart vatnið er á þínu
svæði. Það er mikilvægt að stilla rétt stig
vatnsmýkingar til að tryggja góðar
niðurstöður í þvottinum.
Heimilistækið er í kerfisvalsstillingu þegar
einungis er kveikt á
-vísi kerfisins.
Eftir virkjun er heimilistækið sjálfgefið í
kerfisvalsstillingu. Ef ekki skal stilla
kerfisvalsstillingu á eftirfarandi hátt:
Mýking á hörðu vatni eykur
notkun á vatni og orku og einnig
tímalengd kerfis. Því meiri mýking
á vatni, því meiri notkun og því
lengri tími.
Ýttu á og haltu
og
samtímis niðri þar
til heimilistækið er í kerfisvalsstillingu.
Vatnsmýkingarbúnaðurinn
Vatnsmýkingarbúnaðurinn fjarlægir
steinefni úr vatninu sem myndu hafa
neikvæð áhrif á þvottaárangur og á
heimilistækið.
Harka vatns
Þýskar gráður(°dH)
Franskar gráður
(°fH)
mmól/l
47 - 50
84 - 90
8,4 - 9,0
58 - 63
10
43 - 46
76 - 83
7,6 - 8,3
53 - 57
9
37 - 42
65 - 75
6,5 - 7,5
46 - 52
8
29 - 36
51 - 64
5,1 - 6,4
36 - 45
7
23 - 28
40 - 50
4,0 - 5,0
28 - 35
6
19 - 22
33 - 39
3,3 - 3,9
23 - 27
5 1)
15 - 18
26 - 32
2,6 - 3,2
18 - 22
4
11 - 14
19 - 25
1,9 - 2,5
13 - 17
3
4 - 10
7 - 18
0,7 - 1,8
5 - 12
2
<4
<7
<0,7
<5
1 2)
1) Verksmiðjustilling.
2) Ekki nota salt á þessu stigi.
Clarke-gráð- Stig vatnsmýkingar
ur
11
ÍSLENSKA
Burtséð frá tegund þvottaefnis sem notað
er skaltu setja rétt hörkustig vatns til að
halda vísi fyrir saltáfyllingu virkum.
Samsettar þvottatöflur innihalda
salt og eru ekki nægilega
skilvirkar til að mýkja hart vatn.
Hvernig stilla á vatnsmýkingarstigið
Gakktu úr skugga um að heimilistækið sé á
kerfisvalsstillingu.
og
til að
1. Ýttu á og haltu samtímis
fara í notandastillingu.
,
og
byrja að
Vísarnir ,
leiftra.
2. Ýttu á .
Slökkt er á vísunum
,
og
.
leiftrar enn.
Vísirinn
Vísirinn
byrjar að leiftra. Fjöldi leiftra
gefur til kynna núverandi stillingu
vatnsmýkingarbúnaðar (t.d. 5 leiftur + hlé +
5 leiftur... = stig 5).
3. Ýttu á
til að breyta stillingunni. Í hvert
hækkar
sinn sem ýtt er á hnappinn
stigsnúmerið um einn. Þegar 10. stigi er
náð byrjar talningin frá 1. stigi.
4. Ýttu á kveikja/slökkva til að staðfesta
og vista stillinguna.
Tilkynning um tóman gljáaskammtara
Þegar notaður er gljái þurrkast leirtauið án
þess að rákir eða blettir myndist.
Gljáinn er losaður sjálfkrafa þegar heiti
skolunarferillinn er í gangi.
Þegar gljáahólfið er tómt kviknar á vísi fyrir
gljáa til að tilkynna um að fylla þurfi á
gljáa. Ef þurrkárangurinn er fullnægjandi
þegar aðeins samsettar þvottatöflur eru
notaðar er mögulegt að afvirkja
tilkynninguna um áfyllingu gljáa. Hins vegar
skal alltaf nota gljáa til að fá besta
þurrkárangur.
Ef venjulegt þvottaefni eða samsettar
þvottatöflur án gljáa eru notaðar skaltu
gera tilkynninguna virka til að halda vísi
fyrir áfyllingu gljáa virkum.
Hvernig gera á tilkynningu um tóman
gljáaskammtara óvirka
Gakktu úr skugga um að heimilistækið sé á
kerfisvalsstillingu.
1. Ýttu á og haltu samtímis
og
til að
fara í notandastillingu.
,
og
byrja að
Vísarnir ,
leiftra.
2. Ýttu á
.
Vísarnir ,
og
eru slökktir.
leiftrar enn.
Vísirinn
Vísirinn
sýnir núverandi stillingu. Ef
kveikt = tilkynning um tóman
gljáaskammtara logar, ef slökkt = slökkt er á
tilkynningu um tóman gljáaskammtara.
3. Ýttu á
til að breyta stillingunni.
4. Ýttu á kveikja/slökkva til að staðfesta
og vista stillinguna.
Hljóðmerki
Hljóðmerki heyrast þegar bilun kemur fram í
heimilistækinu. Það er ekki hægt að slökkva
á þessum hljóðmerkjum.
Einnig er til staðar hljóðmerki sem fer af
stað þegar þvottakerfi er lokið. Þetta
hljóðmerki er sjálfgefið virkjað og þú getur
afvirkjað það.
Þegar þú ýtir á aðalrofann til að kveikja á
uppþvottavélinni heyrist stutt píphljóð. Pípið
er sjálfgefið virkjað og þú getur afvirkjað
það ásamt hljóðmerkinu fyrir lok
þvottakerfis.
Til viðbótar hljómar hljóðmerki áður en
AutoOpen opnar hurðina. Þetta hljóðmerki
stöðvast aðeins ef AutoOpen er gert óvirkt.
ÍSLENSKA
Hvernig skal slökkva á hljóðmerkjum
Gakktu úr skugga um að heimilistækið sé á
kerfisvalsstillingu.
1. Til að fara í notandastillingu skaltu ýta á
og halda
og
samtímis.
,
og
byrja að
Vísarnir ,
leiftra.
.
2. Ýttu á
Vísarnir ,
og
eru slökktir.
leiftrar enn.
Vísirinn
Vísirinn
sýnir núverandi stillingu. Ef
kveikt = hljóðmerkið er virkt. Ef slökkt =
hljóðmerkið er óvirkt.
til að breyta stillingunni.
3. Ýttu á
4. Ýttu á kveikja/slökkva til að staðfesta
og vista stillinguna.
AutoOpen
AutoOpen bætir þurrkunarárangur með
minni orkunotkun.
12
VARÚÐ! Reyndu ekki að loka
hurð heimilistækisins næstu 2
mínútur eftir sjálfvirka opnun. Það
getur valdið skemmdum á
tækinu.
AutoOpen er virkjað sjálfvirkt með öllum
þvottakerfum að undanskildu
.
Til að forðast mögulega hættu
inni í heimilistækinu (eins og
hnífa, beitta hluti, eða íðefni) fyrir
börn, gæludýr, eða fólk með
fötlun, skal gera aðgerðina
óvirka.
Hvernig afvirkja skal AutoOpen
Heimilistækið verður að vera í
kerfisvalsstillingu.
1. Ýttu á og haltu samtímis
og
til að
fara í notandastillingu.
,
og
byrja að
Vísarnir ,
leiftra.
2. Ýttu á
.
,
eru slökktir. Vísirinn
Vísarnir ,
leiftrar enn.
Vísirinn
sýnir núverandi stillingu. Ef
kveikt = logar AutoOpen, ef slökkt = er
slökkt á AutoOpen.
3. Ýttu á
til að breyta stillingunni.
4. Ýttu á kveikja/slökkva til að staðfesta
stillinguna.
Meðan á þurrkunarstigi stendur
opnast hurðin sjálfvirkt og helst
hálfopin.
Fyrir fyrstu notkun
1. Gakktu úr skugga um að núverandi
staða mýkingarefnisins sé í samræmi
við herslustig vatnsins. Ef ekki skal
stilla vatnsmýkingarbúnaðinn.
2. Fylltu á salthólfið.
ÍSLENSKA
13
3. Fylltu á gljáaskammtarann.
4. Skrúfaðu frá vatnskrananum.
5. Ræsa skal kerfi til að fjarlægja allar
leifar sem enn geta verið inni í tækinu.
Ekki nota þvottaefni og ekki hlaða neinu
í grindurnar.
Eftir að þú ræsir kerfi getur það
tekið heimilistækið allt að 5
mínútur að endurhlaða kvoðuna í
vatnsmýkingarefninu. Það virðist
sem tækið virki ekki.
Þvottaferillinn byrjar einungis
eftir að þessu ferli er lokið.
Verklagið er reglubundið
endurtekið.
4
3
Settu 1 lítra af vatni
í salthólfið (einungis
í fyrsta skiptið).
5
Settu 1 kg af salti í
salthólfið.
Salthólfið
VARÚÐ! Notaðu gróft salt sem
aðeins er ætlað er fyrir
uppþvottavélar. Fínt salt eykur
hættuna á tæringu.
Saltið er notað til endurhlaða kvoðuna í
mýkingarefninu og til að tryggja góðan
þvottaárangur við daglega notkun.
Snúðu lokinu á
salthólfinu réttsælis
til að loka því.
VARÚÐ! Vatn og salt kunna að
renna út úr salthólfinu þegar þú
fyllir á það. Eftir að þú fyllir á
salthólfið skaltu samstundis byrja
þvottkerfi til að koma í veg fyrir
tæringu.
Salt sett í salthólfið
1
2
Gljái settur í gljáahólfið
1
2
ÍSLENSKA
14
3
4
M
AX
-
+
5
M A2 X
3
1
-
+
4
Til að stilla losað
magn gljáa, skal
snúa valskífunni á
milli stöðu 1
(minnsta magn) og
stöðu 4 (mesta
magn).
Dagleg notkun
1. Skrúfið frá vatnskrananum.
2. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að
virkja heimilistækið.
Gættu þess að heimilistækið sé á kerfisvalstillingu.
• Ef gaumljósið fyrir salt er kveikt á að
setja salt í salthólfið.
• Ef gaumljósið fyrir gljáa er kveikt
skaltu setja gljáa í gljáahólfið.
3. Raðið í körfurnar.
4. Setjið þvottaefnið í.
5. Stilltu á rétt þvottakerfi eftir því hvað er í
vélinni og hversu óhreint það er.
Notkun þvottaefnis
1
2
15
ÍSLENSKA
3
Velja og hefja þvottakerfi
4
Aðgerðin Auto Off
B
A
Settu þvottefni eða Ef þvottakerfið er
samsetta þvottatöflu með forþvotti, skal
setja lítið magn af
í hólf (A).
þvottaefni í hólf (B).
5
Þegar notaðar eru þvottaefnistöflur sem
innihalda salt og gljáa er ekki nauðsynlegt
að fylla á salthólfið og gljáahólfið.
• Stilltu magn mýkingarefnis á lægsta stig.
• Stilltu gljáahólfið á lægsta stig magns.
Hvað á að gera ef þú villt hætta að nota
samsettar þvottaefnistöflur
Áður en þú notar þvottaefnin, salt eða gljáa
út af fyrir sig skaltu fylgja eftirfarandi
leiðbeiningum.
1. Stillið vatnsmýkingartækið á hæsta
herslustig.
2. Gættu þess að salthólfið og
hreinsiefnahólfið séu bæði full.
3. Ræsa skal stysta kerfið með
skolunarfasa. Ekki bæta við þvottaefni
og ekki hlaða neinu í körfurnar.
4. Þegar kerfinu er lokið, stilltu þá
vatnsmýkingarbúnaðinn á herslustig í
samræmi við vatnið þar sem þú býrð.
5. Stilltu losað magn gljáa.
Þessi aðgerð dregur úr orkunotkun með því
að slökkva sjálfkrafa á tækinu þegar það er
ekki í gangi.
Aðgerðin fer af stað:
• 5 mínútum eftir að kerfið er lokið.
• Eftir 5 mínútur ef kerfið hefur ekki farið í
gang.
Hefja þvottakerfi
1. Halda skal hurðinni á tækinu hálfopinni.
2. Ýttu á hnappinn kveikja/slökkva til að
virkja heimilistækið. Gakktu úr skugga
um að heimilistækið sé á kerfisvalstillingu.
3. Ýttu á hnappinn sem tengist kerfinu sem
þú ætlar að ræsa.
Þá kviknar á vísinum sem tengist því
þvottakerfi.
4. Lokaðu dyrum heimilistækisins, til að
hefja kerfið.
Þvottakerfi sett í gang með seinkaðri
ræsingu
1. Stilltu þvottakerfi.
2. Ýttu endurtekið á
þar til vísirinn sem
tengist fjölda klukkustunda sem þú vilt
stilla kviknar (3, 6 eða 9).
Það kviknar á seinkunarvísinum.
3. Lokaðu hurð heimilistækisins til að hefja
niðurtalningu.
Á meðan niðurtalning er í gangi er
möguleiki að auka biðtímann en ekki er
hægt að breyta vali á kerfum.
Að niðurtalningu lokinni fer kerfið í gang.
Hurðin opnuð á meðan heimilistækið er í
gangi
Ef þú opnar hurðina á meðan kerfið er í
gangi stoppar tækið. Það kann að hafa
áhrif á orkunotkun og tímalengd kerfisins.
ÍSLENSKA
16
Þegar þú lokar hurðinni heldur heimilistækið
áfram frá þeim punkti þar sem truflunin
varð.
Gættu þess að það sé þvottaefni í
þvottaefnishólfinu áður en nýtt þvottakerfi
er sett í gang.
Hætt við tímaval á meðan niðurtalning er í
gangi
Lok þvottakerfis
Þegar þú afturkallar tímaval verður þú að
stilla þvottakerfi og valkosti á nýjan leik.
Þrýstið
og
og haldið samtímis niðri
þar til tækið er í kerfisval-stillingu.
Þvottakerfi afturkallað
Ýttu á og haltu
og
samtímis niðri þar
til heimilistækið er í kerfisvalsstillingu.
Þegar kerfinu er lokið kviknar á
vísinum. Ef þú slekkur ekki á heimilistækinu
innan 5 mínútna slokkna allir vísar til að
minnka orkunotkun.
1. Til að slökkva á heimilistækinu skaltu ýta
á hnappinn kveikja/slökkva eða bíða
eftir að Auto Off-aðgerðin slökkvi
sjálfkrafa á tækinu.
2. Skrúfaðu fyrir vatnskranann.
Góð ráð
Almennt
Notkun salts, gljáa og þvottaefnis
Fylgdu ábendingunum að neðan til að
tryggja bestu hreinsun og þurrkun í daglegri
notkun og til að hjálpa þér að vernda
umhverfið.
• Aðeins skal nota salt, gljáa og þvottaefni
ætlað fyrir uppþvottavélar. Aðrar vörur
geta valdið skemmdum á heimilistækinu.
• Gljáinn aðstoðar á meðan á síðasta
skolunarferli stendur, við að þurrka
diskana án bletta eða ráka.
• Samsettar þvottaefnistöflur eru yfirleitt
viðeigandi á svæðum þar sem harka
vatns er allt að 21 °dH. Á svæðum þar
sem farið er umfram þessi mörk verður
að nota gljáa og salt auk
þvottaefnistaflnanna. Hinsvegar, á
svæðum þar sem harka vatnsins er mjög
mikil er mælt með að nota þvottaefni
(duft, gel, töflur án aukalegrar virkni),
gljáa og salt sérstaklega til að ná sem
bestum árangri með hreinsun og þurrkun.
• Þvottaefnistöflur leysast ekki að fullu upp
ef þvottakerfið er mjög stutt. Til að koma
í veg fyrir leifar þvottaefnis á borðbúnaði
mælum við með því að þú notir töflurnar
með lengri þvottakerfum.
• Ekki skal nota meira en rétt magn af
þvottaefni. Sjá leiðbeiningarnar á
umbúðum þvottaefnisins.
• Fjarlægja skal matarleifar af diskunum
og kasta í ruslið.
• Ekki skal for-hreinsa diskana í höndunum.
Þegar þess er þörf skal velja þvottakerfi
með forþvottarstigi.
• Ávallt skal nota allt rýmið í grindunum.
• Gakktu úr skugga um að hlutirnir í
grindunum snertist ekki eða liggi hver yfir
öðrum. Aðeins þá getur vatnið náð
fullkomlega til og þvegið diskana.
• Þú getur notað þvottaefni fyrir
uppþvottavélar, gljáa og salt út af fyrir
sig eða hægt er að nota samsettar
þvottaefnistöflur (t.d. „Allt í 1“). Fylgdu
leiðbeiningunum á umbúðunum.
• Veldu þvottakerfi í samræmi við tegund
hleðslu og magn óhreininda.
býður upp á skilvirkustu notkun vatns og
orkunotkun.
ÍSLENSKA
Að raða í körfurnar.
Sjá meðfylgjandi bækling sem
sýnir dæmi um hvernig skal raða
í körfur.
• Notaðu uppþvottavélina einungis til að
þvo hluti sem þvo má í slíkri vél.
• Ekki skal setja í vélinu hluti sem eru gerðir
úr tré, honri, áli, pjátri og kopar.
• Ekki setja hluti í tækið sem geta tekið í sig
vatn (svampa, viskustykki).
• Fjarlægja skal matarleifar af hlutunum.
• Rennbleytið þá hluti sem eru með
brenndum matarleifum í vatni.
• Raðið hlutum sem eru holir að innan
(þ.e.. bollum, glösum og pottum) í vélina
þannig að opið vísi niður.
• Passaðu að hnífapör og leirtau festist
ekki saman. Setið skeiðar með öðrum
hnífapörum.
• Passið að glös snerti ekki önnur glös.
• Leggið smáa hluti í hnífaparakörfuna.
• Setjið létta hluti í efri körfuna. Passið að
hlutirnir hreyfist ekki til.
• Gætið þess að vatnsarmarnir geti hreyfst
óhindrað áður en kerfi er sett í gang.
17
Áður en kerfi er sett af stað
Áður en þú setur valið kerfi af stað skaltu
gæta þess að:
•
•
•
•
Síurnar séu hreinar og rétt uppsettar.
Lokið á salthólfinu sé þétt.
Vatnsarmarnir séu ekki stíflaðir.
Það sé nóg salt og gljái til staðar (nema
þú notir samsettar þvottaefnistöflur).
• Röðun hlutanna í grindunum sé rétt.
• Kerfið henti fyrir þá tegund hleðslu og
þau óhreinindi sem um er að ræða.
• Verið sé að nota rétt magn þvottaefnis.
Tekið úr grindunum
1. Láttu borðbúnaðinn kólna áður en hann
er tekinn úr heimilistækinu. Heitir hlutir
skemmast auðveldlega.
2. Fyrst skaltu fjarlægja hluti úr neðri
grindinni, síðan úr efri grindinni.
Eftir að kerfinu er lokið getur vatn
enn verið til staðar á innra
yfirborði heimilistækisins.
Umhirða og hreinsun
AÐVÖRUN! Áður en viðhald fer
fram á tækinu skal slökkva á því
og aftengja aðalklóna frá
rafmagnsinnstungunni.
Hreinsun á síum
1
2
C
Óhreinar síur og stíflaðir
úðaarmar minnka
þvottaárangur. Athugaðu
reglulega og hreinsaðu ef þörf
krefur.
B
A
Gakktu úr skugga
um að engar
matarleifar eða
óhreinindi séu eftir
kringum sæti
síunnar.
Síukerfið er gert út
þremur hlutum.
18
ÍSLENSKA
3
4
Hreinsun á síu inntaksslöngu
1
2
A
Til að fjarlægja síur Fjarlægðu flötu
(B) og (C) skal snúa síuna (A). Þvoðu
handfanginu
síuna með vatni.
rangsælis og toga
það upp á við.
Fjarlægðu síuna (C)
úr síu (B). Þvoðu
síurnar með vatni.
5
6
Skrúfaðu fyrir
vatnskranann.
3
Aftengdu slönguna.
Snúðu festinum A
réttsælis.
4
D
Hreinsaðu síu
inntaksslöngunnar.
Settu flötu síuna (A)
aftur á sinn stað.
Gakktu úr skugga
um að hún sé rétt
staðsett undir
stýringunum 2 (D).
Settu síurnar (B) og
(C) aftur saman.
Settu þær aftur í
síuna (A). Snúðu
handfanginu
réttsælis þangað til
það læsist.
Röng staðsetning sía getur leitt til
lélegrar frammistöðu við þvotta
og valdið tjóni á heimilistækinu.
Hreinsun úðaarma
Ekki fjarlægja úðaarmana. Ef götin á
úðaörmunum eru stífluð skal fjarlægja það
sem eftir er af óhreinindunum með þunnum
oddhvössum hlut.
Þrif að utan
• Þvoðu tækið með rökum og mjúkum klút.
• Notið aðeins mild þvottaefni.
• Ekki nota rispandi efni, stálull eða
leysiefni.
Hreinsun á innra byrði
• Hreinsaðu heimilistækið varlega, þar á
meðal gúmmíkantinn á hurðinni, með
mjúkum, rökum klút.
• Ef þú notar stutt þvottakerfi reglulega,
geta þau skilið eftir lag af fitu og kalki
ÍSLENSKA
19
inni í tækinu. Til að koma í veg fyrir þetta
mælum við með því að löng þvottakerfi
séu keyrð a.m.k. 2 sinnum í mánuði.
• Til að viðhalda afköstum heimilistækisins
þíns eins góðum og hægt er mælum við
með að notuð sé sérstök hreinsunarvara
fyrir uppþvottavélar. Fylgdu
leiðbeiningunum á umbúðum vörunnar
vandlega.
Bilanaleit
Ef heimilistækið fer ekki í gang eða stöðvast
meðan á notkun stendur, skal athuga hvort
hægt sé að laga bilunina með aðstoð
leiðbeininganna í töflunni áður en haft er
samband við viðurkenndan þjónustuaðila.
AÐVÖRUN! Viðgerðir sem ekki
er almennilega gerðar kunna að
leiða til alvarlegrar áhættu
gagnvart öryggi notandans. Allar
viðgerðir verður hæft starfsfólk
að framkvæma.
Vandamál og aðvörunarkóði
Við sum vandamál leiftrar ljósið á endanum
með hléum til að gefa til kynna bilun.
Meirihluta vandamála sem geta komið
upp er hægt að leysa án þess að þurfa að
hafa samband við viðurkennda
þjónustumiðstöð.
Möguleg orsök og lausn
Þú getur ekki kveikt á heimilistækinu.
• Gakktu úr skugga um að klóin sé tengd við rafmagnsinnstunguna.
• Gakktu úr skugga um að engin ónýt öryggi séu
í öryggjahólfinu.
Kerfið fer ekki í gang.
• Gakktu úr skugga um að hurð heimilistækisins
sé lokuð.
• Ef seinkuð ræsing er stillt skaltu hætta við stillinguna eða bíða eftir að niðurtalningu ljúki.
• Tækið er byrjað að endurhlaða kvoðuna inni í
vatnsmýkingarbúnaðinum. Þetta ferli stendur
yfir í um það bil 5 mínútur.
ÍSLENSKA
Vandamál og aðvörunarkóði
20
Möguleg orsök og lausn
Heimilistækið fyllist ekki af vatni.
• Endavísirinn leiftrar einu sinni með
hléum.
• Hljóðmerki heyrist einu sinni með
hléum.
• Gakktu úr skugga um að skrúfað sé frá vatnskrananum.
• Gakktu úr skugga um að vatnsþrýstingurinn á
kerfinu sé ekki of lágur. Til að fá þær upplýsingar skal hafa samband við vatnsveituna.
• Gakktu úr skugga um að vatnskraninn sé ekki
stíflaður.
• Gakktu úr skugga um að sían í inntaksslöngunni sé ekki stífluð.
• Gakktu úr skugga um að engar beygjur eða
sveigjur séu á inntaksslöngunni.
Heimilistækið tæmist ekki af vatni.
• Endavísirinn blikkar tvisvar sinnum
með hléum.
• Hljóðmerki heyrist tvisvar með hléum.
• Gakktu úr skugga um að vatnslásinn sé ekki
stíflaður.
• Gakktu úr skugga um að engar beygjur eða
sveigjur séu á tæmingarslöngunni.
Flæðivörnin er í gangi.
• Endavísirinn leiftrar þrisvar sinnum
með hléum.
• Hljóðmerki heyrist þrisvar sinnum
með hléum.
• Skrúfaðu fyrir vatnskranann og hafðu samband
við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Saltvísirinn heldur áfram að loga eftir
að fyllt hefur verið á salthólfið.
• Ef saltvísirinn logar ennþá, eftir keyrslu 3 eða 4
kerfa, skaltu hafa samband við viðurkenndan
þjónustunaðila.
Þetta getur gerst ef þú notar salt sem þarf
lengri tíma til að leysast upp.
Það verða engin óæskileg áhrif á frammistöðu
heimilistækisins.
Heimilistækið stöðvast og byrjar oftar
meðan á vinnslu stendur.
• Það er eðlilegt. Það býður upp á hagkvæmasta hreinsunarárangur og orkusparnað.
Kerfið stendur of lengi.
• Ef valkosturinn seinkuð ræsing er stilltur skaltu
hætta við stillinguna eða bíða eftir að niðurtalningu ljúki.
Svolítill leki frá hurð heimilistækisins.
• Heimilistækið er ekki lárétt. Losaðu eða hertu
stillanlegu fæturna (ef við á).
• Hurð heimilistækisins er ekki á miðjum belgnum. Stilltu afturfótinn (ef við á).
ÍSLENSKA
21
Vandamál og aðvörunarkóði
Möguleg orsök og lausn
Erfitt er að loka hurð heimilistækisins.
• Heimilistækið er ekki lárétt. Losaðu eða hertu
stillanlegu fæturna (ef við á).
• Hlutar af borðbúnaðinum standa út úr grindunum.
Hurð heimilistækisins opnast meðan á
þvottalotu stendur.
• AutoOpen er virkjað. Þessi aðgerð opnar hurð
heimilistækisins meðan á þurrkunarstiginu
stendur til að bæta frammistöðu þurrkunar og
láta diskana kólna. Hurðin helst hálfopin.
– Tímalengd þurrkunarstigsins og opnunartími hurðar eru breytileg eftir völdu kerfi og
valkostum.
Ef þú vilt ekki að hurðin opnist sjálfkrafa skaltu
afvirkja AutoOpen. Skoðaðu „Stillingar“.
Skröltandi/bankandi hljóð innan úr
heimilistækinu.
• Borðbúnaðinum er ekki rétt komið fyrir í grindunum. Sjá bæklinginn um hleðslu grindar.
• Gakktu úr skugga um að úðaarmarnir geti
hreyfst óhindrað.
Heimilistækið slær út útsláttarrofanum. • Straumstyrkur er ekki nægur til að veita samtímis til allra heimilistækja í notkun. Athugaðu
straumstyrk innstungu og getu mælisins eða
slökktu á einu heimilistæki sem er í notkum.
• Innri rafmagnsvilla í heimilistækinu. Hafðu samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Skoðaðu „Fyrir fyrstu notkun“,
„Dagleg notkun“, eða
„Ábendingar og ráð“ varðandi
aðrar mögulegar orsakir.
Þegar þú hefur athugað tækið skaltu
slökkva og kveikja á því aftur. Ef
vandamálið kemur aftur upp skaltu hafa
samband við viðurkennda þjónustumiðstöð.
Vegna aðvörunarkóða sem ekki er lýst í
töflunni skal hafa samband við viðurkennda
þjónustumiðstöð.
Vélin þvær og þurrkar ekki nógu vel
Vandamál
Lélegur árangur af þvottum.
Möguleg orsök og lausn
• Sjá „Dagleg notkun“, „Ábendingar og ráð“ og bækling um hleðslu í grindur.
• Notaðu öflugri þvottakerfi.
• Hreinsaðu túður úðaarma og síu. Sjá „Umhirða og
hreinsun“.
ÍSLENSKA
Vandamál
22
Möguleg orsök og lausn
Lélegur árangur af þurrkun.
• Borðbúnaður hefur verið skilinn eftir of lengi inni í lokuðu heimilistæki.
• Það er enginn gljái eða skammturinn af gljáa er ekki
nægur. Settu gljáaskammtarann á hærra stig.
• Þörf kann að vera á að þurrka plasthluti með þurrku.
• Til að fá bestu þurrkunarframmistöðu skaltu virkja AutoOpen.
• Við mælum með að þú notir alltaf gljáa, jafnvel meðfram samsettum þvottatöflum.
Hvítar rákir og bláleit lög eru
á glösum og diskum.
• Losað magn af gljáa er of mikið. Stilltu gljáaskammtarann á lægra stig.
• Magn þvottaefnis er of mikið.
Blettir og þurrir vatnsdropar
eru á glösum og diskum.
• Losað magn af gljáa er ekki nægilega mikið. Stilltu
gljáaskammtarann á hærra stig.
• Gæðum gljáans getur verið um að kenna.
Diskarnir eru blautir.
• Til að fá bestu þurrkunarframmistöðu skaltu virkja AutoOpen.
• Kerfið er ekki með þurrkunarferli eða er með þurrkunarferli með lágu hitastigi.
• Gljáaskammtarinn er tómur.
• Gæðum gljáans getur verið um að kenna.
• Gæðum á þvottaefnistöflum getur verið um að kenna.
Prófaðu annað vörumerki eða virkjaðu gljáskammtarann og notaðu gljáa ásamt samsettu þvottaefnistöflunum.
Heimilistækið er blautt að inn- • Þetta er ekki galli í heimilistækinu. Þetta er vegna rakans í loftinu sem þéttist á veggjunum.
an.
Óvenjuleg froða meðan á
þvotti stendur.
• Notaðu aðeins þvottaefni fyrir uppþvottavélar.
• Það er leki í gljáaskammtaranum. Hafðu samband við
viðurkennda þjónustumiðstöð.
Vottur af ryði á hnífapörum.
• Það er of mikið salt í vatninu sem notað er til þvotta.
Sjá „Vatnsmýkingarbúnaður“.
• Hnífapör úr silfri og ryðfríu stáli voru sett saman. Forðastu að setja hluti úr silfri og ryðfríu stáli þétt saman.
ÍSLENSKA
23
Vandamál
Möguleg orsök og lausn
Það eru leifar af þvottaefni í
skammtaranum við lok kerfisins.
• Þvottefnistaflan festist í skammtaranum og þvoðist því
ekki að fullu burt með vatninu.
• Vatn getur ekki þvegið burt þvottaefnið úr skammtaranum. Gakktu úr skugga um að úðaarmurinn sé hvorki
hindraður né stíflaður.
• Gakktu úr skugga um að hlutirnir í grindinni hindri ekki
lok þvottaefnisskammtarans í að opnast.
Ólykt inni í heimilistækinu.
• Sjá „Hreinsun á innra byrði“.
Kalkútfellingar á borðbúnaðinum, í belgnum og innan á
hurðinni.
•
•
•
•
Mattur, aflitaður eða rispaður
borðbúnaður.
• Gakktu úr skugga um að aðeins séu hlutir í heimilistækinu sem má þvo í uppþvottavél.
• Settu varlega í og taktu úr grindinni. Sjá bæklinginn um
hleðslu grindar.
• Settu viðkvæma hluti í efri grindina.
Magn salts er lágt, athugaðu áfyllingarvísinn.
Lokið á saltílátinu er laust.
Kranavatnið er hart. Sjá „Vatnsmýkingarbúnaður“.
Jafnvel þótt þú notir fjölvirkar töflur skaltu nota salt og
stilla endurmyndun vatnsmýkingarbúnaðarins. Sjá
„Vatnsmýkingarbúnaður“.
• Ef útfellingar kalkskánar eru enn til staðar skaltu
hreinsa heimilistækið með heimilistækjahreinsiefnum
sem eru sérstaklega viðeigandi í þessum tilgangi.
• Prófaðu annað þvottaefni.
• Hafðu samband við framleiðanda þvottaefnisins.
Sjá „Fyrir fyrstu notkun“,
„Dagleg notkun“, eða
„Ábendingar og ráð“ vegna
annarra mögulegra orsaka.
Tæknilegar upplýsingar
Nafn vöru
Að fullu samþætt uppþvottavél
Mál
Breidd / hæð / dýpt (mm)
596 / 818 - 898 / 550
Tenging við rafmagn 1)
Rafspenna (V)
220 - 240
Tíðni (Hz)
50
Lágm. / hám. bör (MPa)
0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Vatnsþrýstingur
ÍSLENSKA
24
Vatnsaðföng
Kalt eða heitt vatn 2)
hám. 60°C
Rúmtak
Matarstell
13
Aflnotkun
Í biðstöðu (W)
5.0
Aflnotkun
Slökkt (W)
0.50
1) Sjá merkiplötu vegna annarra gilda.
2) Ef heita vatnið kemur frá öðrum orkugjöfum, (t.d. sólarrafhlöðu, vindorku) skal nota hitaveitu til að minnka orkunotkunina.
Umhverfismál
Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu .
Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til
endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til
verndar umhverfinu og heilsu manna og
dýra og endurvinnið rusl sem fylgir
raftækjum og raftrænum búnaði. Hendið
ekki heimilistækjum sem merkt eru með
tákninu í venjulegt heimilisrusl. Farið með
vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafið
samband við sveitarfélagið.
IKEA-ÁBYRGÐ
Hvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?
Ábyrgðin er í gildi í 5 ár frá kaupdegi
vörunnar í IKEA. Framvísa þarf upprunalegu
sölukvittuninni til sönnunar á kaupunum. Ef
gert er við heimilistækið á meðan það er í
ábyrgð, framlengir það ekki ábyrgðartíma
tækisins,
Hver sér um þjónustuna?
Þjónustuaðili IKEA veitir þjónustuna í
gegnum eigin viðgerðarþjónustu eða
samþykkta samstarfsviðgerðarþjónustu.
Hvað nær þessi ábyrgð yfir?
Ábyrgðin nær yfir bilanir á heimilistækinu,
sem orsakast af göllum í smíði þess eða
efniviði frá þeim degi sem það var keypt
hjá IKEA. Þess ábyrgð gildir eingöngu fyrir
heimilisnotkun. Undantekningarnar eru
taldar upp undir fyrirsögninni "Hvað nær
þessi ábyrgð ekki yfir?" Innan
ábyrgðartímans nær ábyrgðin yfir kostnað
af viðgerð vegna bilunar, þ.e. viðgerðir,
varahluti, vinnu og ferðir, að því tilskildu að
heimilistækið sé aðgengilegt til að gera við
án sérstakra útgjalda. Um þessa skilmála
gilda viðmiðunarreglur ESB (Nr. 99/44/EG)
og reglugerðir hlutaðeigandi lands. Íhlutir
sem teknir eru úr þegar skipt er um íhluti
verða eign IKEA.
Hvað gerir IKEA til að leysa vandamálið?
Þjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoða
vöruna og taka einn ákvörðun um það hvort
þessi ábyrgð nái yfir hana. Ef ábyrgðin telst
ná yfir heimilistækið mun þjónustuaðili IKEA
eða samþykkt samstarfsfyrirtæki annað
hvort gera við gölluðu vöruna eða skipta
henni fyrir sömu eða sambærilega vöru, og
er ákvörðun um það alfarið í þeirra
höndum.
25
ÍSLENSKA
Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir?
• Venjulegt slit.
• Skemmdir af ásettu ráði eða vegna
vanrækslu, skemmdir vegna þess að
notkunarleiðbeiningum hefur ekki verið
fylgt, skemmdir vegna rangrar
uppsetningar eða vegna þess að tengt
er við ranga rafspennu, skemmdir sem
stafa af efnafræðilegum eða
rafefnafræðilegum viðbrögðum, ryði,
tæringu eða vatni, þar með talið en ekki
eingöngu skemmdir sem stafa af miklu
kalki í vatni og skemmdir sem stafa af
óeðlilegum umhverfisaðstæðum.
• Hluti sem eyðast eins og rafhlöður og
perur.
• Hluti sem hafa enga virkni eða eru
eingöngu til skrauts og hafa ekki áhrif á
venjulega notkun tækisins, þar með
taldar rispur og hugsanlegan litamun.
• Skemmdir sem verða fyrir slysni vegna
aðskotahluta eða -efna, hreinsunar eða
losunar stíflna í síum, frárennsliskerfum
eða sápuhólfum.
• Skemmdir á eftirfarandi hlutum:
keramíkgleri, aukahlutum, leirtaus- og
hnífaparakörfum, aðrennslis- og
frárennslisrörum, þéttum, perum og
peruhlífum, skjáum, hnöppum, hlífum og
hlífapörtum. Nema sannanlegt sé
skemmdirnar séu tilkomnar vegna
framleiðslugalla.
• Tilfelli þegar tæknimaður skoðar
heimilistækið og finnur engan galla.
• Viðgerðir ekki framkvæmdar af
þjónustuaðilum skipuðum af okkur
og/eða samþykktum þjónustuaðila sem
við eigum samning við eða notaðir hafa
verið varahlutir sem ekki eru
upprunalegir.
• Viðgerðin er tilkomin vegna
uppsetningar sem var röng eða ekki í
samræmi við tæknilýsingu.
• Notkun heimilistækisins annars staðar en
inni á heimilinu, þ.e. í atvinnuskyni.
• Skemmdir við flutninga. Ef viðskiptavinur
flytur vöruna heim til sín eða á annað
heimilisfang, er IKEA ekki ábyrgt fyrir
hugsanlegum skemmdum sem verða við
flutningana.
Hins vegar ef IKEA afhendir vöruna á
afhendingarheimilisfang
viðskiptavinarins, þá nær þessi ábyrgð
yfir skemmdir sem verða við flutningana.
• Kostnað við að setja upp IKEAheimilistækið í fyrsta sinn. Hins vegar ef
þjónustuaðili IKEA eða samþykkt
samstarfsviðgerðarþjónusta gerir við eða
skiptir heimilistækinu samkvæmt
skilmálum þessarar ábyrgðar, mun
þjónustuaðilinn eða samþykkta
samstarfsviðgerðarþjónustan setja
heimilistækið aftur upp eftir viðgerðina
eða setja upp nýja heimilistækið, ef með
þarf.
Þessi takmörkun á ekki við um verk sem
unnið er án mistaka af sérhæfðum aðila
með tilskilin réttindi sem notar upprunalega
varahluti okkar, í þeim tilgangi að aðlaga
heimilistækið að tæknilegum öryggiskröfum
annars ESB-lands.
Hvernig landslögin gilda
IKEA-ábyrgðin veitir þér tiltekin lagaleg
réttindi, sem samræmast eða ná út fyrir
kröfurnar í viðkomandi landi. Þessir
skilmálar takmarka þó ekki á neinn hátt
réttindi neytenda sem lýst er í lögum
viðkomandi lands.
Gildissvæði
Fyrir heimilistæki sem keypt eru í einu ESBlandi og síðan flutt til annars ESB-lands
gildir þessi þjónusta innan ramma þeirra
ábyrgðarskilmála sem teljast eðlilegir í nýja
landinu. Skuldbinding til að gera við
heimilistækið innan ramma ábyrgðarinnar
er eingöngu til staðar ef heimilistækið
samræmist og er sett upp í samræmi við:
• tæknikröfur landsins þar sem
ábyrgðarkrafan er gerð;
• samsetningarleiðbeiningarnar og
öryggisupplýsingarnar í
notendahandbókinni;
26
ÍSLENSKA
Sérstök eftirsöluþjónusta (After Sales
Service) fyrir IKEA-heimilistæki:
Ekki hika við að hafa samband við
eftirsöluþjónustu IKEA til að:
1. óska eftir viðgerð sem þessi ábyrgð nær
yfir;
2. fá leiðbeiningar um hvernig á að setja
IKEA-heimilistækið inn í til þess ætlaða
IKEA-eldhúsinnréttingu. Þjónustan veitir
ekki nánari leiðbeiningar í tengslum við:
• uppsetningu á IKEA-eldhúsi í heild;
• tengingu við rafmagn (ef kló og
snúra fylgja ekki með tækinu) eða við
vatn eða gas, þar sem samþykktur
viðgerðaraðili þarf að sjá um slíkar
tengingu.
3. óska eftir nánari útskýringu á efni
notendahandbókarinnar eða
tæknilýsingu IKEA-heimilistækisins.
Til þess að við getum aðstoðað þig sem
best skaltu lesa samsetningarleiðbeiningar
og/eða notendahandbókarhluta þessa
bæklings vandlega áður en þú hefur
samband við okkur.
Leiðir til að ná í okkur ef þú þarfnast
aðstoðar
Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfir
alla tengiliði á vegum IKEA og viðeigandi
símanúmer í hverju landi.
Til þess að geta veitt þér hraðari
þjónustu mælum við með því að
þú notir eingöngu símanúmerin
sem gefin eru upp aftast í þessari
handbók. Notaðu alltaf númerin
sem gefin eru upp í bæklingnum
fyrir það tiltekna heimilistæki sem
þú þarft aðstoð fyrir. Áður en þú
hringir í okkur skaltu vera viss um
að hafa handtækt IKEAvörunúmerið (8 talna kóða) og
raðnúmerið (8 talna kóða sem
finna má á merkiplötunni) fyrir
heimilistækið sem þú þarft
aðstoð okkar við.
GEYMDU SÖLUKVITTUNINA!
Hún er þín staðfesting á
kaupunum og skilyrði þess að
ábyrgðin gildi. Athugaðu að á
kvittuninni sést jafnframt IKEAvöruheiti og -númer (8 stafa
talnaruna) hvers heimilistækis
sem þú keyptir.
Þarftu frekari hjálp?
Til að fá svör við öðrum spurningum sem
ekki tengjast eftirsöluþjónustu
heimilistækisins þíns skaltu hringja í
þjónustusíma næstu IKEA-verslunar. Við
mælum með að lesa bæklingana sem fylgdu
heimilistækinu áður en þú hefur samband
við okkur.
27
Country
België
Belgique
Phone number
070 246016
Česká republika
00359888164080
0035924274080
246 019721
Danmark
70 15 09 09
Deutschland
+49 1806 33 45 32*
Ελλάδα
España
България
Call Fee
Opening time
Binnenlandse gesprekskosten
8 tot 20 Weekdagen
Tarif des appels nationaux
8 à 20. En semaine
Такса за повикване от страната
От 9 до 18 ч в работни дни
Cena za místní hovor
8 až 20 v pracovních dnech
man. - fre. 09.00 - 20.00
lør. - søn. 09.00 - 18.00
Landstakst
211 176 8276
* 0,20 €/Verbindung aus dem
Festnetz max. 0,60 €/Verbindung
aus dem Mobilfunknetz
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
91 1875537
Tarifa de llamadas nacionales
De 8 a 20 en días laborables
France
0170 36 02 05
Tarif des appels nationaux
Hrvatska
00385 1 6323 339
Trošak poziva 27 lipa po minuti
Ireland
0 14845915
National call rate
9 à 21. En semaine
radnim danom od ponedjeljka
do petka od 08:00 do 16:00
8 till 20 Weekdays
Ísland
5880503
Italia
02 00620818
Innanlandsgjald fyrir síma
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
Κυπρος
22 030 529
Υπεραστική κλήση
8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες
Werktags von 8.00 bis 20.00
9 til 18. Virka daga
Lietuva
5 230 06 99
Nacionalinių pokalbių tarifai
Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00
Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45
Magyarország
Belföldi díjszabás
Hétköznap 8 és 10 óra között
Geen extra kosten.
Alleen lokaal tarief.
ma-vr: 8.00 - 21.00
zat: 9.00 - 21.00
zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00
Norge
061 998 0549
0900 - 235 45 32
(0900-BEL IKEA)
0031 - 50 316 8772
(internationaal)
22 72 35 00
Takst innland
8 til 20 ukedager
Österreich
+43-1-2056356
max. 10 Cent/min.
Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr
Polska
801 400 711
Stawka wg taryfy krajowej
Portugal
211557985
Chamada Nacional
România
021 211 08 88
Россия
8 495 6662929
Tarif apel naţional
Действующие телефонные
тарифы
Tarif für Anrufe im Bundesgebiet
Od 8 do 20 w dni robocze
9 às 21. Dias de Semana
*excepto feriados
8 - 20 în zilele lucrătoare
с 8 до 20 по рабочим дням
Время московское
8 bis 20 Werktage
Nederland
Luxembourg
Schweiz
Suisse
031 5500 324
Svizzera
Slovensko
(02) 3300 2554
Suomi
030 6005203
Sverige
0775 700 500
Україна
United Kingdom
044 586 2078
020 3347 0044
+381 11 7 555 444
(ако позивате изван Србије)
Србија
011 7 555 444
(ако позивате из Србије)
Eesti, Latvija, Slovenija
Tarif des appels nationaux
Tariffa applicata
alle chiamate nazionali
Cena vnútroštátneho hovoru
Lankapuhelinverkosta
0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min
Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min
8 à 20. En semaine
dalle 8 alle 20 nei giorni feriali
8 až 20 v pracovných dňoch
arkipäivisin 8.00 - 20.00
Міжміськи дзвінки платні
National call rate
mån-fre 8.30 - 20.00
lör-sön 9.30 - 18.00
9 - 21 В робочі дні
9 till 21. Weekdays
Цена позива у националном
саобраћају
Понедељак – субота: 09 – 20
Недеља: 09 – 18
lokalsamtal (lokal taxa)
www.ikea.com
*
156914184-A-452019
© Inter IKEA Systems B.V. 2019
21552
AA-2003782-4
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement