ZANUSSI ZEV6140XBV Kasutusjuhend
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZEV6140XBV
Pliidiplaat
Plīts
Kaitlentė
2
OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
•
•
•
•
•
•
•
LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme lähedusse lubada.
•
•
ÜLDINE OHUTUS
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on täiskasvanu pideva järelvalve all.
Ärge kasutage seadet välise taimeriga või eraldi kaugjuhtimissüsteemi abil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju.
Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga.
ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.
Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest lahkuda.
HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel mingeid esemeid.
Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, volitatud hooldekeskuse või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.
HOIATUS! Kasutage ainult selliseid pliidi kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib kaasa tuua õnnetuse.
OHUTUSJUHISED
PAIGALDAMINE
HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest sobiva tihendi abil.
• Kaitske seadme põhja auru ja niiskuse eest.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega akna alla. Vastasel korral võivad tulised anumad ukse või akna avamisel seadme pealt maha kukkuda.
• Kui paigaldate seadme sahtlite kohale, siis jälgige, et seadme põhja ja ülemise sahtli vahele jääks piisavalt ruumi õhuringluse jaoks.
• Seadme põhi võib minna kuumaks. Põhjale juurdepääsu tõkestamiseks paigaldage seadme alla kindlasti mittesüttivast materjalist eralduspaneel.
ELEKTRIÜHENDUS
HOIATUS! Tulekahju- ja elektrilöögioht!
3
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Enne mis tahes toimingute läbiviimist veenduge, et seade on vooluvõrgust eemaldatud.
• Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu näitajatele.
Vastasel juhul võtke ühendust elektrikuga.
• Veenduge, et seade on õigesti paigaldatud.
Lahtiste või valede toitejuhtmete või -pistikute kasutamisel võib kontakt minna tuliseks.
• Kasutage õiget elektrijuhet.
• Vältige elektrijuhtmete sassiminekut.
• Veenduge, et paigaldatud on põrutuskaitse.
• Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis.
• Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puutuks vastu kuuma seadet või toidunõusid, kui te seadme lähedalasuvasse pistikupesasse
ühendate.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepistikut pange.
• Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
KASUTAMINE
HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht!
• Enne esimest kasutamist eemaldage kogu pakend, sildid ja kaitsekile (kui see on olemas).
• Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes.
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõkestatud.
• Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
• Lülitage keeduväli pärast kasutamist alati välja.
• Ärge pange söögiriistu või potikaasi keeduväljadele. Need võivad minna kuumaks.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega või juhul, kui seade on kontaktis veega.
• Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukohana.
• Kui seadme pinda peaks tekkima mõra, tuleb seade kohe vooluvõrgust eemaldada.
Elektrilöögioht!
• Kui panete toiduained kuuma õlisse, võib see hakata pritsima.
HOIATUS! Plahvatuse või tulekahju oht!
• Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eraldada süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmistamisel
õli või rasvu, hoidke need eemal lahtisest leegist või kuumadest esemetest.
• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad iseeneslikult süttida.
• Kasutatud õli, milles võib leiduda toidujääke, võib süttida madalamal temperatuuril kui kasutamata õli.
• Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale.
HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
• Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile.
• Ärge pange pange kuuma nõukaant pliidi klaaspinnale.
• Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda.
• Olge ettevaatlik ega laske nõudel ega muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi pind võib puruneda.
• Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõudega või ilma nõudeta.
• Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliumit.
• Malmist, alumiiniumist või katkise põhjaga nõud võivad klaas- või klaaskeraamilist pinda kriimustada. Kui teil on vaja nõusid pliidil liigutada, tõstke need alati üles.
• See seade on ette nähtud ainult toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel, näiteks ruumide soojendamiseks, seda kasutada ei tohi.
4
PUHASTUS JA HOOLDUS
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
• Lülitage seade välja ja laske sel enne puhastamist maha jahtuda.
• Enne hooldustöid eemaldage seade elektrivõrgust.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks veevõi aurupihustit.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
JÄÄTMEKÄITLUS
HOIATUS! Lämbumis- või vigastusoht!
PAIGALDAMINE
• Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
HOOLDUS
• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Kasutage ainult originaalvaruosi.
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
ENNE PAIGALDAMIST
Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles alltoodud andmed, mis on ära toodud andmesildil.
Andmesilt asub seadme korpuse põhjal.
Seerianumber ............
INTEGREERITUD PLIIDID
Integreeritud pliiti võib kasutada alles pärast seda, kui see on paigutatud sobivasse standardile vastavasse sisseehitatud mööblisse ja tööpinda.
ÜHENDUSKAABEL
• Selle seadme juurde kuulub ka
ühenduskaabel.
• Kahjustatud toitekaabli asendamiseks kasutage järgmist (või kõrgemat) kaablitüüpi:
H05V2V2-F T min 90°C. Pöörduge lähimasse teeninduskeskusse.
5
PAIGALDAMINE
min.
500mm min.
50mm
R 5mm min.
55mm
490
+1 mm
560
+1 mm min.
28 mm min.
20 mm min.
12 mm
6
KAITSEKARP
Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei ole seadme all asuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole.
Kui paigutate pliidi ahju kohale, siis te kaitsekarpi kasutada ei saa.
TOOTE KIRJELDUS
PLIIDIPINNA SKEEM
1 1
145 mm 180 mm
1 Keeduväli
2
Juhtnupud
3
Jääkkuumuse indikaator
210 mm 145 mm
2
1 3 1
JUHTNUPP
Sümbol Funktsioon
JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR
HOIATUS! Jääkkuumusega kaasneb põletusoht!
Jääkkuumuse indikaator süttib, kui keeduväli on tuline.
0
1 - 9
Välja lülitatud
Soojusastmed
IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
7
8
SOOJUSASTE
Soojusastme valimiseks või muutmiseks keerake nupp sobivale soojusastmele. Väljalülitamiseks keerake nupp väljas-asendisse.
VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
NÕUD
Keedunõu põhi peaks olema võimalikult paks ja tasane.
Terasemail- või alumiiniumnõud või vaskpõhjaga nõud võivad jätta klaaskeraamilisele pinnale plekke.
NÄITEID PLIIDI KASUTAMISEST
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
1 - 2
1 - 2
2 - 3
3 - 4
4 - 5
4 - 5
6 - 7
Soojusaste
1
7 - 8
9
Kasutamine: Aeg (min.) Näpunäited
Valmistatud toidu soojashoidmi‐ seks.
vasta‐ valt vaja‐ dusele
5 - 25
Pange nõule kaas peale.
Hollandi kaste, sulatamine: või,
šokolaad, želatiin.
Kalgendamine: kohevad omle‐ tid, küpsetatud munad.
Riisi ja piimatoitude keetmine vaiksel tulel, valmistoidu soojen‐ damine.
Köögivilja, kala, liha aurutamine.
Kartulite aurutamine.
10 - 40
25 - 50
20 - 45
20 - 60
Aeg-ajalt segage.
Valmistage kaane all.
Vedeliku kogus peab olema riisi kogusest vähemalt kaks korda suurem, piimatoite tuleb valmis‐ tamise ajal segada.
Lisage paar supilusikatäit vede‐ likku.
Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kartulite kohta.
Kuni 3 l vedelikku pluss kompo‐ nendid.
Suuremate toidukoguste, hautis‐ te ja suppide valmistamine.
60 -
150
Kergelt praadimine: eskalopid, vasikalihast cordon bleu, karbo‐ naad, kotletid, vorstid, maks, keedutainas, munad, pannkoo‐ gid, sõõrikud.
vasta‐ valt vaja‐ dusele
Pöörake poole aja möödudes.
Tugev praadimine, praetud kar‐ tulid, ribiliha, praetükid.
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite val‐ mistamine.
PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
ÜLDINE TEAVE
• Puhastage pliit pärast igakordset kasutamist.
• Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
• Kriimustused või tumedad plekid pinnal ei mõjuta pliidi tööd.
• Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat puhastusvahendit.
• Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat.
PLIIDI PUHASTAMINE
• Eemaldage kohe: sulav plast, plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad toiduplekid.
VEAOTSING
Vastasel korral võib mustus pliiti kahjustada.
Püüdke vältida toidu pinnale kõrbemist.
Pange spetsiaalne kaabits õige nurga all klaaspinnale ja liigutage tera pliidi pinnal.
• Eemaldage, kui pliit on piisavalt jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid, rasvaplekid, läikivad metalsed plekid. Puhastage pliiti niiske lapi ja mitteabrasiivse pesuainega. Pärast puhastamist kuivatage pliit pehme lapiga.
• Metalse läikega pleki eemaldamine: kasutage vee ja äädika lahust ja puhastage selles niisutatud lapiga pliidipinda.
HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
MIDA TEHA, KUI...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Pliiti ei saa käivitada või kasu‐ tada.
Jääkkuumuse indikaator ei lü‐ litu sisse.
KUI LAHENDUST EI LEIDU...
Pliit ei ole elektrivõrku ühen‐ datud või ei ole ühendus kor‐ ralik.
Kaitse on vallandunud.
Väli ei ole kuum, sest see töötas vaid lühikest aega.
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Andke teada andmesildil olevad andmed. Esitage ka kolmekohaline tähtedest koosnev klaaskeraamika kood (selle leiate klaasplaadi nurgalt).Mõelge, kas olete pliiti
Kontrollige, kas pliit on õigesti elektrivõrku ühendatud. Vaa‐ dake ühendusjoonist.
Tehke kindlaks, kas tõrke põhjustas kaitse. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrikuga.
Kui keeduväli on piisavalt kaua töötanud, et olla kuum, pöörduge teeninduskeskus‐ se.
kindlasti õigesti kasutanud. Kui seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse teeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi garantiiajal tasuta olla.
Teenindust ja garantiitingimusi puudutavad juhised leiate garantiibrošüürist.
9
TEHNILISED ANDMED
ANDMESILT
Mudel ZEV6140XBV
Tüüp 60 PAD 02 AO
Seerianr. .................
ZANUSSI
KEEDUVÄLJADE TEHNILISED NÄITAJAD
Keeduväli
Tootenumber (PNC) 949 492 189 00
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Valmistatud Rumeenias
6.5 kW
Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W]
Vasakpoolne eesmine
Vasakpoolne ta‐ gumine
Parempoolne eesmine
Parempoolne ta‐ gumine
2300
1200
1200
1800
Parimate tulemuste saamiseks kasutage nõusid, mille diameeter ei ole keeduvälja diameetrist suurem.
ENERGIATÕHUSUS
TOOTETEAVE VASTAVALT EU 66/2014
Mudeli tunnus
Keeduplaadi tüüp
Keeduväljade arv
Kuumutamisviis
Keeduvälja diameeter [mm]
210
145
145
180
Ringikujuliste keeduväljade läbimõõt (Ø)
Keeduvälja energiatarbimi‐ ne (EC electric cooking)
Pliidi energiatarbimine (EC electric hob)
Vasakpoolne eesmine
Vasakpoolne tagumine
Parempoolne eesmine
Parempoolne tagumine
Vasakpoolne eesmine
Vasakpoolne tagumine
Parempoolne eesmine
Parempoolne tagumine
ZEV6140XBV
Integreeritud pliit
4
Kiirgekuumusalli‐ kas
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
174,3 Wh/kg
181,1 Wh/kg
181,1 Wh/kg
180,3 Wh/kg
179,2 Wh/kg
10
EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance
ENERGIASÄÄST
Järgmisi nõuandeid järgides saate igapäevaselt energiat kokku hoida.
• Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega.
• Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.
JÄÄTMEKÄITLUS
• Enne keeduvälja sisselülitamist asetage sellele keedunõu.
• Keedunõu põhi peaks olema keeduväljaga samade mõõtmetega.
• Pange väiksem nõu väiksemale keeduväljale.
• Pange nõu otse keeduvälja keskele.
• Toidu soojashoidmiseks või sulatamiseks kasutage jääkkuumust.
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
11
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
•
•
•
•
•
•
•
BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no tā attiecīgi.
Neļaujiet bērniem un dzīvniekiem tuvoties ierīcei tās darbības vai dzesēšanas laikā. Pieejamās sastāvdaļas ir karstas.
Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
Bērni līdz 3 gadu vecumam nedrīkst tuvoties ierīcei tās darbības laikā.
•
•
•
•
•
VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā ierīce sakarst.
Nepieskarieties sildelementiem. Bērni līdz 8 gadu vecumam nedrīkst atrasties ierīces tuvumā bez uzraudzības.
Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
BRĪDINĀJUMS! Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks.
NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu.
UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga. Īss gatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti.
12
•
•
•
•
•
•
BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām.
Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst.
Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
Ja stikla keramikas virsma/stikla virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, pilnvarotam servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam.
BRĪDINĀJUMS! Izmantojiet tikai ierīces ražotāja ieteiktās vai ierīces lietošanas instrukcijā norādītās plīts vadīklas vai plīts vadīklas, kas iestrādātas ierīcē. Nepiemērotu plīts vadīklu lietošana var izraisīt negadījumus.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona.
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA
BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
• Noņemiet visu iepakojumu.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādīšanas norādījumus.
• Nodrošiniet starp blakus uzstādītām ierīcēm piemērotu attālumu.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un ierīces komplektācijā iekļautos apavus.
• Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar hermetizējošu līdzekli, lai nepieļautu piebriešanu mitruma ietekmē.
• Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika un mitruma.
• Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai logu, nenokristu ēdiena gatavošanas trauki.
• Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārliecinieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa cirkulācija.
• Ierīces apakšdaļa var būt karsta. Pārbaudiet, vai ir uzstādīts nedegošs atdalītājpanelis zem ierīces, lai novērstu piekļuvi apakšdaļai.
• Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertificētam elektriķim.
• Ierīce jābūt iezemētai.
• Pirms jebkādu darbību veikšanas pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas padeves.
• Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
• Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstādīta.
Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt kontakta pārkaršanu.
• Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli.
• Nepieļaujiet elektrības vadu samezglošanos.
• Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardzība pret elektrošoku.
• Izmantojiet vada atslogotāju.
• Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka elektrības vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem.
13
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu.
Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabeli.
• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt.
• Ja kontaktligzda ir vaļīga, neievietojiet tajā kontaktspraudni.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta.
• Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierīces: automātslēdži, drošinātāji (no turētājiem izskrūvējami drošinātāji), zemējuma noplūdes automātslēdži un savienotāji.
• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierīcei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē atstarpei starp kontaktiem jābūt vismaz 3 mm.
PIELIETOJUMS
BRĪDINĀJUMS! Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
• Pirms pirmās ieslēgšanas noņemiet iepakojuma, marķējuma un aizsardzības plēves (ja tādas ir).
• Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
• Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav bloķētas.
• Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
• Pēc katras lietošanas iestatiet gatavošanas zonas pozīcijā "Izslēgt".
• Nenovietojiet galda piederumus un katlu vākus uz gatavošanas zonām. Tie var sakarst.
• Nedarbiniet ierīci ar mitrām rokām vai, ja tā saskaras ar ūdeni.
• Nelietojiet ierīci kā darbvirsmu vai uzglabāšanai paredzētu virsmu.
• Ja ierīces virsma ir ieplaisājusi, nekavējoties atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Tas jādara, lai novērstu elektrošoku.
• Kad ievietojat ēdienu karstā eļļā, tā var
šļakstēt.
BRĪDINĀJUMS! Pastāv ugunsgrēka vai sprādziena risks.
• Uzkarsēti tauki un eļļa var radīt uzliesmojošu tvaiku. Gatavojot ar taukvielām un eļļu, netuviniet tām atklātu liesmu vai sakarsētus priekšmetus.
• Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, var izraisīt spontānu aizdegšanos.
• Izlietota eļļa, kas satur ēdiena atliekas, var izraisīt ugunsgrēku pie zemākas temperatūras nekā eļļa, kas tiek lietota pirmo reizi.
• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
BRĪDINĀJUMS! Pastāv ierīces bojājumu risks.
• Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas traukus uz vadības paneļa.
• Nenovietojiet karstu pannas vāku uz plīts stikla virsmas.
• Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem.
• Gādājiet, lai uz ierīces neuzkristu nekādi priekšmeti un ēdiena gatavošanas trauki. Tā var sabojāt virsmu.
• Neieslēdziet sildriņķus, ja uz tiem novietots tukšs ēdiena gatavošanas trauks, vai bez ēdiena gatavošanas trauka.
• Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju.
• Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru apakša ir bojāta, var saskrāpēt stiklu / stikla keramiku.
Pārvietojot šādus priekšmetus pa plīts virsmu, vienmēr paceliet tos.
• Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai.
To nedrīkst lietot citiem nolūkiem, piemēram, telpu apsildei.
TĪRĪŠANA UN KOPŠANA
• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virsmas materiāla sabojāšanos.
• Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to un ļaujiet tai atdzist.
• Atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms apkopes veikšanas.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni.
• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
14
IERĪCES UTILIZĀCIJA
BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi utilizēt ierīci.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS
Pirms plīts uzstādīšanas pierakstiet zemāk informāciju, kas norādīta uz datu plāksnītes.
Tehnisko datu plāksnīte atrodas plīts apakšā.
Sērijas numurs ...........................
IEBŪVĒJAMAS PLĪTIS
Lietojiet iebūvējamās plītis tikai pēc tam, kad tās ir pareizi iebūvētas virtuves mēbelēs un darba virsmās atbilstoši spēkā esošiem standartiem.
MONTĀŽA
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to.
SERVISA IZVĒLNE
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru.
• Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
SAVIENOJUMA KABELIS
• Plīts ir aprīkota ar strāvas kabeli.
• Lai nomainītu bojātu strāvas kabeli, izmantojiet šādu (vai jaunāku) strāvas kabeļa tipu: H05V2V2-F T min. 90 °C. Sazinieties ar vietējo apkopes centru.
min.
500mm min.
50mm
R 5mm min.
55mm
490
+1 mm
560
+1 mm
15
AIZSARGKĀRBA
min.
28 mm min.
20 mm min.
12 mm
Ja izmantojat aizsardzības kārbu (papildu piederums), aizsarggrīda tieši zem plīts nav nepieciešama. Aizsargkārba kā papildaprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejama. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju.
Ja uzstādāt plīti virs cepeškrāsns, aizsargkārbu nedrīkst izmantot.
16
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
PLĪTS VIRSMAS SHĒMA
1 1
1
Gatavošanas zona
2
Vadības regulatori
3 Atlikušā siltuma indikators
145 mm 180 mm
210 mm 145 mm
2
1 3 1
VADĪBAS SLĒDZIS
Simbols Funkcija
0
1 - 9
Izslēgta pozīcija.
Sildīšanas pakāpes
IZMANTOŠANA IKDIENĀ
ATLIKUŠĀ SILTUMA INDIKATORS
BRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ.
Indikators iedegas, kad gatavošanas zona ir karsta.
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
pakāpei. Lai deaktivizētu, pagrieziet slēdzi izslēgtā pozīcijā.
SILDĪŠANAS PAKĀPE
Lai iestatītu vai mainītu sildīšanas pakāpi, pagrieziet slēdzi līdz pareizajai sildīšanas
PADOMI UN IETEIKUMI
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
ĒDIENA GATAVOŠANAS TRAUKI
Ēdiena gatavošanas trauka pamatnei vajadzētu būt pēc iespējas biezākai un plakanākai.
Ēdiena gatavošanas trauki, kuru apakšējās daļas izgatavotas no emaljēta tērauda, alumīnija vai vara, var izraisīt stikla keramikas krāsas izmaiņas.
ĒDIENU GATAVOŠANAS PIEMĒRI
Tabulās minētā informācija ir tikai informatīva.
17
Karsēšanas pa‐ kāpe
Lietojums:
Laiks
(min.)
Ieteikumi
1
1 - 2
1 - 2
2 - 3
3 - 4
4 - 5
4 - 5
6 - 7
7 - 8
9
Uzturētu pagatavotos ēdienus siltus.
pēc vaja‐ dzības
5 - 25
Uzlieciet vāku uz ēdiena gata‐ vošanas trauka.
Lai pagatavotu holandiešu mēr‐ ci, kausēt: sviestu, šokolādi, že‐ latīnu.
Iebiezināt: mīkstas omletes, ceptas olas.
Vārīt rīsus un gatavot piena ēdienus uz mazas uguns, uzsil‐ dīt pusfabrikātus.
10 - 40
25 - 50
Laiku pa laikam samaisiet.
Gatavošanas laikā uzlieciet vā‐ ku.
Šķidruma daudzumam jābūt vismaz divreiz lielākam nekā rī‐ su daudzumam. Gatavošanas laikā maisīt piena ēdienus.
Tvaicēt dārzeņus, zivis, gaļu.
Tvaicēt kartupeļus.
Gatavot lielu ēdienu daudzumu, sautējumus un zupas.
Nedaudz apcept: eskalopu, teļa gaļas, kotlešu, frikadeļu, cīsiņu, aknu, mērces, olu, pankūku, vir‐ tuļu cepšana.
20 - 45
20 - 60
60 -
150 pēc vaja‐ dzības
Pievienojiet dažas ēdamkarotes
šķidruma.
Lietojiet ne vairāk nekā ¼ l ūdens uz 750 g kartupeļu.
Līdz 3 l šķidruma un sastāvda‐ ļas.
Cepšanas laikā apgrieziet.
Kārtīgi apceptu ēdienu, ceptu fi‐ lejas steikus, steikus.
5 - 15 Cepšanas laikā apgrieziet.
Vārīt ūdeni, vārīt makaronus, apbrūnināt gaļu (gulašu, sautētu cepeti), cept kar‐ tupeļus frī eļļā.
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
• Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.
• Vienmēr lietojiet ēdiena gatavošanas traukus ar tīrām apakšpusēm.
• Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas neietekmē plīts darbību.
• Izmantojiet speciālu tīrīšanas līdzekli, kas paredzēts plīts virsmām.
• Stikla tīrīšanai izmantojiet speciālu skrāpi.
PLĪTS TĪRĪŠANA
• Noņemt nekavējoties: izkusušu plastmasu, plastmasas foliju, cukuru un cukuru saturošu pārtiku. Pretējā gadījumā netīrumi var sabojāt plīti. Uzmanieties, lai negūtu apdegumus.
Novietojiet īpaši skrāpi uz stikla virsmas piemērotā leņķī un virziet tā asmeni pāri virsmai.
• Noņemt, kad plīts ir pietiekami atdzisusi: kaļķakmens un ūdens traipus, taukvielu
šļakstus un krāsu izmaiņas uz spīdīgās metāliskās virsmas. Tīriet plīti ar mitru drāniņu un neabrazīvu mazgāšanas līdzekli. Pēc tīrīšanas noslaukiet plīti sausu ar mīkstu drānu.
18
• Spīdošu metāla daļu krāsas zaudēšanas
novēršana: izmantojiet ūdens un etiķa
PROBLĒMRISINĀŠANA
šķīdumu un notīriet stikla virsmu ar mitru drānu.
BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu
"Drošība".
KO DARĪT, JA ...
Problēma Iespējamie iemesli Risinājums
Plīti nevar ieslēgt vai darbināt.
Plīts virsmu nav pieslēgta elektrotīklam vai nav pieslēg‐ ta pareizi.
Atlikušā siltuma indikators ne‐ iedegas.
Izdedzis drošinātājs.
Zona nav karsta, jo darbojas pavisam īsu laiku.
Pārbaudiet, vai plīts virsma ir pareizi pievienota strāvas pie‐ gādei. Skatiet savienojuma diagrammu.
Pārliecinieties, vai ierīces dar‐ bības traucējumi ir saistīti ar drošinātāju. Ja drošinātājs at‐ kārtoti izdeg, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
Ja zona ir darbojusies pietie‐ kami ilgi, lai būtu karsta, sazi‐ nieties ar pilnvarotu servisa centru.
JA NEVARAT ATRAST RISINĀJUMU ...
Ja nevarat atrast risinājumu, sazinieties ar ierīces tirgotāju vai pilnvarotu servisa centru. Norādiet datu plāksnītē atrodamos datus. Nosauciet arī stikla keramikas virsmas trīs ciparu-burtu kodu
(atrodas stikla virsmas stūrī)Pārliecinieties, ka izmantojāt plīts virsmu pareizi. Ja lietojāt ierīci
TEHNISKIE DATI
DATU PLĀKSNĪTE
Modelis ZEV6140XBV
Veids 60 PAD 02 AO
Sēr.Nr. .................
ZANUSSI nepareizi, par problēmu novēršanu, kuru veic apkalpošanas centra darbinieki vai ierīces tirgotājs, tiks ieturēta papildu samaksa pat garantijas apkalpošanas laikā. Informāciju par apkalpošanas centru un garantijas noteikumiem skatiet garantijas brošūrā.
Izstrādājuma Nr. 949 492 189 00
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Izgatavots Rumānijā
6.5 kW
19
GATAVOŠANAS ZONU SPECIFIKĀCIJAS
Gatavošanas zonas diametrs [mm]
Priekšējā kreisā
Aizmugurējā kreisā
Priekšējā labā
Aizmugurējā la‐ bā
2300
1200
1200
1800
210
145
145
180
Lai gūtu optimālus gatavošanas rezultātus, lietojiet ēdiena gatavošanas traukus, kas nav lielāki par gatavošanas zonas diametru.
ENERGOEFEKTIVITĀTE
PRODUKTA INFORMĀCIJA SASKAŅĀ AR EU 66/2014
Modeļa identifikācija
Plīts veids
Gatavošanas zonu skaits
Karsēšanas tehnoloģija
Apaļās gatavošanas zonas diametrs (Ø)
Gatavošanas zonas ener‐ goefektivitāte (EC electric cooking)
Priekšējā kreisā
Aizmugurējā kreisā
Priekšējā labā
Aizmugurējā labā
Priekšējā kreisā
Aizmugurējā kreisā
Priekšējā labā
Aizmugurējā labā
Plīts virsmas energoefektivi‐ tāte (EC electric hob)
EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance
ENERĢIJAS TAUPĪŠANA
Ievērojot turpmāk izklāstītos ieteikumus ikdienas gatavošanas laikā var ietaupīt enerģiju.
• Lieciet karsēt ūdeni tikai nepieciešamā tilpumā.
• Ja iespējams, uzlieciet ēdiena gatavošanas traukiem vākus.
ZEV6140XBV
Iebūvējama plīts virsma
4
Starotājsildītājs
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
174,3 Wh / kg
181,1 Wh / kg
181,1 Wh / kg
180,3 Wh / kg
179,2 Wh / kg
• Pirms gatavošanas zonas ieslēgšanas uzlieciet uz tās ēdiena gatavošanas trauku.
• Ēdiena gatavošanas traukam jāatbilst gatavošanas zonas diametram.
• Mazākus ēdiena gatavošanas traukus lieciet uz mazākām gatavošanas zonām.
• Ēdiena gatavošanas traukus lieciet tieši gatavošanas zonas centrā.
• Varat izmantot atlikušo siltumu, lai uzturētu ēdienu siltu vai to kausētu.
20
APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
21
SAUGOS INFORMACIJA
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo.
Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
•
•
•
•
•
•
•
VAIKŲ IR PAŽEIDŽIAMŲ ŽMONIŲ SAUGA
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būna įkaitę.
Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti prie prietaiso, kai jis veikia.
•
•
•
BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI
ĮSPĖJIMAS! Prietaisas ir jo prieinamos dalys įkaista naudojimo metu. Būkite atsargūs ir neprisilieskite prie kaitinimo elementų. Mažesnių nei 8 metų vaikų negalima prileisti prie prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotolinio valdymo sistema.
ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą.
22
•
•
•
•
•
•
•
•
NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu.
DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būti prižiūrimas.
Trumpalaikis maisto gaminimo procesas turi būti nuolat prižiūrimas.
ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.
Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti.
Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte elektros smūgio.
Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
ĮSPĖJIMAS! Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo naudojimo instrukcijoje nurodytas kaip tinkamas kaitlenčių apsaugas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas.
Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
SAUGOS INSTRUKCIJOS
ĮRENGIMAS
ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Vadovaukitės su prietaisu pateikta įrengimo instrukcija.
• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Apsaugokite nupjautus paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų.
• Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir drėgmės.
• Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų ir po langu. Atidarant duris ar langus, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
• Jeigu prietaisas įrengiamas virš stalčių, įsitikinkite, kad tarp prietaiso apačios ir apatinio stalčiaus yra pakankamai vietos orui cirkuliuoti.
• Prietaiso apačia gali įkaisti. Būtinai po prietaisu įrenkite nedegią pertvarą, kad nebūtų prieigos prie apačios.
ELEKTROS PRIJUNGIMAS
ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektros smūgio pavojus.
• Visus elektros prijungimus turi įvesti kvalifikuotas elektrikas.
• Šis prietaisas turi būti įžemintas.
23
• Prieš atlikdami bet kokį veiksmą, patikrinkite, ar prietaisas atjungtas nuo maitinimo.
• Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti techninių duomenų lentelėje, atitinka jūsų elektros tinklo duomenis. Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.
• Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai įrengtas.
Dėl laisvo ir netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jeigu taikytina) gnybtas gali įkaisti.
• Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą.
• Pasirūpinkite, kad elektros laidai nesusipainiotų.
• Patikrinkite, ar įrengta apsauga nuo elektros smūgių.
• Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą.
• Patikrinkite, kad maitinimo laidas ar kištukas
(jeigu taikytina) neliestų karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių, kai jungiate prietaisą į netoli esančius lizdus
• Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginamųjų laidų.
• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido. Kreipkitės į mūsų įgaliotąjį aptarnavimo centrą arba elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą.
• Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
• Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
• Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
NAUDOJIMAS
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgį.
• Prieš naudodami pirmąkart, išimkite visas pakuotės medžiagas, nuimkite etiketes ir apsauginę plėvelę (jeigu taikytina).
• Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
• Užtikrinkite, kad ventiliavimo angos nebūtų uždengtos.
• Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiūros.
• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą, kaitvietes išjunkite.
• Nedėkite stalo įrankių arba prikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jie gali įkaisti.
• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų rankos
šlapios arba jeigu jis liečiasi prie vandens.
• Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti.
• Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų, nedelsdami atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. Taip išvengsite elektros smūgio.
• Kai dedate maistą į karštą aliejų, aliejus gali ištikšti.
ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir sprogimo pavojus
• Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Kaitindami riebalus ir aliejų, būkite atsargūs, kad liepsna arba įkaitę daiktai jų neuždegtų.
• Įkaitusio aliejaus garai gali savaime užsiliepsnoti.
• Naudotas aliejus, kuriame yra maisto likučių, gali užsiliepsnoti esant žemesnei temperatūrai nei aliejus, kuris yra naudojamas pirmą kartą.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
• Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant valdymo skydelio.
• Nedėkite karšto prikaistuvio dangčio ant kaitlentės stiklinio paviršiaus.
• Nestatykite ant karštų kaitviečių tuščių prikaistuvių.
• Būkite atsargūs, kad ant prietaiso nenukristų daiktai arba prikaistuviai. Jie gali pažeisti paviršių.
• Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jų prikaistuvių arba ant jų pastatę tuščius prikaistuvius.
• Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos.
• Indai iš ketaus, aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą / stiklo keramiką.
Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo
24
paviršiaus reikia patraukti, juos visada kelkite, o ne traukite.
• Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo.
• Išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti prieš valant.
• Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo, prieš atlikdami techninės priežiūros darbus.
• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu.
• Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
Naudokite tik neutralius ploviklius.
Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių daiktų.
ĮRENGIMAS
ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai pašalinti seną prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą.
• Naudokite tik originalias atsargines dalis.
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
PRIJUNGIMO KABELIS
• Kaitlentė pristatoma su prijungimo kabeliu.
• Apgadintą maitinimo kabelį pakeiskite šiuo
(arba geresniu) maitinimo kabeliu: H05V2V2-
F T maž. 90 °C. Kreipkitės į vietos techninio aptarnavimo centrą.
PRIEŠ ĮRENGIANT
Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės.
Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje.
Serijos numeris.........................
ĮMONTUOJAMOS KAITLENTĖS
Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje.
25
ĮRENGIMAS
min.
500mm min.
50mm
R 5mm min.
55mm
490
+1 mm
560
+1 mm min.
28 mm min.
20 mm min.
12 mm
26
APSAUGINĖ PERTVARA
Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomą priedą), apsauginės grindys tiesiai po kaitlente nereikalingos. Kai kuriose šalyse apsauginės pertvaros priedo gali būti neįmanoma įsigyti.
Kreipkitės į savo vietinį tiekėją.
Jeigu kaitlentė įrengiama virš orkaitės, apsauginės pertvaros naudoti negalima.
GAMINIO APRAŠYMAS
MAISTO GAMINIMO PAVIRŠIŲ IŠDĖSTYMAS
1 1
1 Kaitvietė
2
Reguliavimo rankenėlės
3
Likusio karščio indikatorius
145 mm 180 mm
210 mm 145 mm
2
1 3 1
REGULIAVIMO RANKENĖLĖ
Simbolis Funkcija
0
1–9
Išjungimo padėtis
Kaitinimo lygiai
KASDIENIS NAUDOJIMAS
LIKUSIO KARŠČIO INDIKATORIUS
ĮSPĖJIMAS! Pavojus nusideginti dėl likusio karščio.
Indikatorius įsijungia, kai kaitvietė yra karšta.
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
27
KAITINIMO LYGIS
Norėdami nustatyti arba pakeisti kaitinimo lygį, pasukite rankenėlę į tinkamą kaitinimo lygį.
PATARIMAI
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
PRIKAISTUVIAI
Prikaistuvio dugnas turi būti kuo storesnis ir lygesnis.
Naudojant prikaistuvius, pagamintus iš emale padengto plieno arba su aliuminio ar vario dugnu, ant stiklo keraminio paviršiaus gali likti dėmių.
Norėdami išjungti, pasukite rankenėlę į išjungimo padėtį.
MAISTO GAMINIMO PAVYZDŽIAI
Duomenys lentelėje yra tik orientacinio pobūdžio.
3–4
4–5
4–5
6–7
Kaitinimo lygis
1
1–2
1–2
2–3
Naudojimas:
Išlaikyti pagamintą maistą šiltą.
„Hollandaise“ padažas, lydy‐ mas: sviestas, šokoladas, želati‐ na.
Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiaušiniai.
Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐ niškus patiekalus, taip pat šildyti pagamintus patiekalus.
Daržovių gaminimas garuose, žuvis, mėsa.
Bulvių virimas garuose.
Laikas
(min.)
jeigu reikia
5–25
10–40
25–50
20–45
20–60
Tinka gaminti didesnius maisto kiekius, troškinius ir sriubas.
Neintensyvus kepimas: tinka kepti eskalopus, veršienos muš‐ tinius, kotletus, pyragėlius su įdaru, dešreles, kepenėles, miltų, sviesto ir pieno mišinius, kiaušinius, blynus, spurgas.
60–
150 jeigu reikia
Patarimai
Uždenkite prikaistuvį dangčiu.
Retkarčiais pamaišykite.
Gaminkite uždengę prikaistu‐ vius.
Verdant ryžius, vandens turi bū‐ ti dvigubai daugiau nei ryžių; gamindami pieno patiekalus, juos kartkartėmis pamaišykite.
Įpilkite kelis valgomuosius
šaukštus skysčio.
Gamindami 750 g bulvių, nau‐ dokite daugiausia ¼ l vandens.
Iki 3 l skysčio ir ingredientai.
Patiekalo gaminimo laikui įpu‐ sėjus, apverskite.
28
Kaitinimo lygis Naudojimas:
Laikas
(min.)
Patarimai
7–8
9
Intensyvus kepimas, smulkiai supjaustytos paskrudintos bul‐ vės, nugarinės žlėgtainis, bifš‐ teksas.
5–15 Patiekalo gaminimo laikui įpu‐ sėjus, apverskite.
Tinka virti vandeniui, makaronams, skrudinti mėsą (guliašą, troškintą mėsą), kepti bulvių traškučius apsemtus aliejuje.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
BENDRA INFORMACIJA
• Valykite kaitlentę po kiekvieno panaudojimo.
• Visada naudokite prikaistuvius, kurių dugnas
švarus.
• Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos kaitlentės veikimui.
• Naudokite specialius, kaitlentei valyti tinkamus valiklius.
• Naudokite specialią, stiklui skirtą grandyklę.
KAITLENTĖS VALYMAS
• Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį plastiką, plastikinę foliją, cukrų ir maistą, kurio sudėtyje
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
yra cukraus. Kitaip šie nešvarumai gali sugadinti kaitlentę. Būkite atsargūs, kad išvengtumėte nudegimų. Specialią grandyklę prie stiklo keraminio paviršiaus pridėkite smailiu kampu ir stumkite ašmenis paviršiumi.
• Kaitlentei pakankamai ataušus pašalinkite: kalkių nuosėdas, vandens dėmes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes. Kaitlentę valykite drėgnu skudurėliu ir nešveičiamąja valymo priemone. Nuvalę kaitlentę, ją nusausinkite minkštu audiniu.
• Pašalinkite blizgančias metalo atspalvio
dėmes: naudokite vandens ir acto tirpalą ir valykite stiklo paviršių drėgna šluoste.
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
KĄ DARYTI, JEIGU...
Problema
Kaitlentės nepavyksta įjungti arba valdyti.
Galima priežastis
Kaitlentė neprijungta arba ne‐ tinkamai prijungta prie elek‐ tros tinklo.
Perdegė saugiklis.
Atitaisymo būdas
Patikrinkite, ar kaitlentė tinka‐ mai prijungta prie elektros tin‐ klo. Žr. prijungimo schemą.
Patikrinkite, ar veikimas sutri‐ ko dėl saugiklio. Jeigu sau‐ giklis pakartotinai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elektri‐ ką.
29
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Neįsijungia likusio karščio in‐ dikatorius.
Kaitvietė neįkaitusi, nes vei‐ kė pernelyg trumpai.
Jeigu kaitvietė veikė pakan‐ kamai ilgai ir jau turėtų būti įkaitusi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
JEIGU NEGALITE RASTI SPRENDIMO...
Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninio aptarnavimo centrą. Pateikite duomenis iš techninių duomenų lentelės. Taip pat nurodykite stiklo keramikos kaitlentės triženklį raidžių ir skaičių kodą (jis yra stiklo paviršiaus
TECHNINIAI DUOMENYS
TECHNINIŲ DUOMENŲ PLOKŠTELĖ
Modelis ZEV6140XBV
Tipas 60 PAD 02 AO
Ser. Nr. ................
„ZANUSSI“ kampe).Patikrinkite, ar tinkamai naudojatės kaitlente. Jeigu ne, aptarnavimo centro ar atstovo apsilankymas bus apmokestintas, nepaisant garantinio laikotarpio. Nurodymai apie aptarnavimo centrą ir garantijos sąlygos pateiktos garantijos brošiūroje.
PNC 949 492 189 00
220–240 V 50–60 Hz
Pagaminta Rumunijoje
6.5 kW
KAITVIEČIŲ TECHNINIAI DUOMENYS
Kaitvietė
Vardinė galia (didžiausias kaitinimo lygis) [W]
Kaitvietės skersmuo [mm]
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
2 300
1 200
1 200
1 800
Norėdami pasiekti optimalių maisto gaminimo rezultatų, naudokite prikaistuvius, kurių skersmuo ne didesnis nei kaitvietės skersmuo.
ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
INFORMACIJA APIE GAMINĮ PAGAL DIREKTYVĄ EU 66/2014
Modelio žymuo
Kaitlentės tipas
210
145
145
180
Kaitviečių skaičius
ZEV6140XBV
Įmontuojama kait‐ lentė
4
30
Kaitinimo technologija
Apvalių kaitviečių skersmuo
(Ø)
Kaitvietės energijos sąnau‐ dos (EC electric cooking)
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
Kairioji priekinė
Kairioji galinė
Dešinioji priekinė
Dešinioji galinė
Kaitlentės energijos sąnau‐ dos (EC electric hob)
EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance
ENERGIJOS TAUPYMAS
Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų, kasdien gamindami galėsite sutaupyti energijos.
• Kai šildote vandenį, naudokite jo tik tiek, kiek reikia.
• Jeigu įmanoma, prikaistuvius uždenkite dangčiais.
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu
Spinduliuojamasis
šildytuvas
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
174,3 Wh/kg
181,1 Wh/kg
181,1 Wh/kg
180,3 Wh/kg
179,2 Wh/kg
• Uždėkite prikaistuvį, prieš įjungdami kaitvietę.
• Prikaistuvio dugnas turi būti tokio paties skersmens kaip ir kaitvietė.
• Mažesnius prikaistuvius dėkite ant mažesnių kaitviečių.
• Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant kaitvietės vidurio.
• Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusį karštį.
pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
*
31
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 OHUTUSINFO
- 2 LASTE JA OHUSTATUD INIMESTE TURVALISUS
- 2 ÜLDINE OHUTUS
- 3 OHUTUSJUHISED
- 3 PAIGALDAMINE
- 3 ELEKTRIÜHENDUS
- 4 KASUTAMINE
- 5 PUHASTUS JA HOOLDUS
- 5 JÄÄTMEKÄITLUS
- 5 HOOLDUS
- 5 PAIGALDAMINE
- 5 ENNE PAIGALDAMIST
- 5 INTEGREERITUD PLIIDID
- 5 ÜHENDUSKAABEL
- 6 PAIGALDAMINE
- 7 KAITSEKARP
- 7 TOOTE KIRJELDUS
- 7 PLIIDIPINNA SKEEM
- 7 JUHTNUPP
- 7 JÄÄKKUUMUSE INDIKAATOR
- 7 IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 8 SOOJUSASTE
- 8 VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 8 NÕUD
- 8 NÄITEID PLIIDI KASUTAMISEST
- 9 PUHASTUS JA HOOLDUS
- 9 ÜLDINE TEAVE
- 9 PLIIDI PUHASTAMINE
- 9 VEAOTSING
- 9 MIDA TEHA, KUI...
- 9 KUI LAHENDUST EI LEIDU...
- 10 TEHNILISED ANDMED
- 10 ANDMESILT
- 10 KEEDUVÄLJADE TEHNILISED NÄITAJAD
- 10 ENERGIATÕHUSUS
- 10 TOOTETEAVE VASTAVALT EU 66/2014
- 11 ENERGIASÄÄST
- 12 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 12 BĒRNU UN NESPĒJĪGU CILVĒKU DROŠĪBA
- 12 VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 13 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 13 UZSTĀDĪŠANA
- 13 ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA
- 14 PIELIETOJUMS
- 14 TĪRĪŠANA UN KOPŠANA
- 15 IERĪCES UTILIZĀCIJA
- 15 SERVISA IZVĒLNE
- 15 UZSTĀDĪŠANA
- 15 PIRMS UZSTĀDĪŠANAS
- 15 IEBŪVĒJAMAS PLĪTIS
- 15 SAVIENOJUMA KABELIS
- 15 MONTĀŽA
- 16 AIZSARGKĀRBA
- 17 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 17 PLĪTS VIRSMAS SHĒMA
- 17 VADĪBAS SLĒDZIS
- 17 ATLIKUŠĀ SILTUMA INDIKATORS
- 17 IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 17 SILDĪŠANAS PAKĀPE
- 17 PADOMI UN IETEIKUMI
- 17 ĒDIENA GATAVOŠANAS TRAUKI
- 17 ĒDIENU GATAVOŠANAS PIEMĒRI
- 18 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
- 18 VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
- 18 PLĪTS TĪRĪŠANA
- 19 PROBLĒMRISINĀŠANA
- 19 KO DARĪT, JA ...
- 19 JA NEVARAT ATRAST RISINĀJUMU ...
- 19 TEHNISKIE DATI
- 19 DATU PLĀKSNĪTE
- 20 GATAVOŠANAS ZONU SPECIFIKĀCIJAS
- 20 ENERGOEFEKTIVITĀTE
- 20 PRODUKTA INFORMĀCIJA SASKAŅĀ AR EU 66/2014
- 20 ENERĢIJAS TAUPĪŠANA
- 22 SAUGOS INFORMACIJA
- 22 VAIKŲ IR PAŽEIDŽIAMŲ ŽMONIŲ SAUGA
- 22 BENDRIEJI SAUGOS REIKALAVIMAI
- 23 SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 23 ĮRENGIMAS
- 23 ELEKTROS PRIJUNGIMAS
- 24 NAUDOJIMAS
- 25 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 25 ŠALINIMAS
- 25 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
- 25 ĮRENGIMAS
- 25 PRIEŠ ĮRENGIANT
- 25 ĮMONTUOJAMOS KAITLENTĖS
- 25 PRIJUNGIMO KABELIS
- 26 ĮRENGIMAS
- 27 APSAUGINĖ PERTVARA
- 27 GAMINIO APRAŠYMAS
- 27 MAISTO GAMINIMO PAVIRŠIŲ IŠDĖSTYMAS
- 27 REGULIAVIMO RANKENĖLĖ
- 27 LIKUSIO KARŠČIO INDIKATORIUS
- 27 KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 28 KAITINIMO LYGIS
- 28 PATARIMAI
- 28 PRIKAISTUVIAI
- 28 MAISTO GAMINIMO PAVYZDŽIAI
- 29 VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
- 29 BENDRA INFORMACIJA
- 29 KAITLENTĖS VALYMAS
- 29 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 29 KĄ DARYTI, JEIGU...
- 30 JEIGU NEGALITE RASTI SPRENDIMO...
- 30 TECHNINIAI DUOMENYS
- 30 TECHNINIŲ DUOMENŲ PLOKŠTELĖ
- 30 KAITVIEČIŲ TECHNINIAI DUOMENYS
- 30 ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
- 30 INFORMACIJA APIE GAMINĮ PAGAL DIREKTYVĄ EU 66/2014
- 31 ENERGIJOS TAUPYMAS