Manuel d`atelier
Manuel d’atelier
Groupes 21-26
I
2(0)
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE,
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Table des matières
Informations générales
00-0 Généralités .......................................................................................... 3
Caractéristiques techniques
03-2 Caractéristiques, moteur ................................................................. 10
03-21 Moteur .............................................................................................. 12
03-22 Système de lubrification ................................................................ 17
03-26 Système de refroidissement .......................................................... 18
03-3 Caractéristiques, électrique ............................................................. 19
Sécurité et autres instructions
05-1 Consignes de sécurité ..................................................................... 20
Outils spéciaux
08-2 Outils spéciaux ................................................................................. 24
Produits chimiques
18-0 Généralités ........................................................................................ 27
Moteur
21-0 Moteur complet, généralités ............................................................
Montage du gabarit de fixation ................................................................
21-1 Culasse ..............................................................................................
21-4 Mécanisme des soupapes ...............................................................
21-5 Pignons et arbre de distribution .....................................................
21-6 Embiellage .........................................................................................
28
33
35
50
58
60
Système de graissage et de lubrification
22-0 Circuit d'huile et de lubrification, généralités ................................ 80
22-1 Pompe à huile et canalisation ......................................................... 81
22-2 Filtre à huile ....................................................................................... 92
22-3 Refroidisseur d’huile ........................................................................ 97
Système d'alimentation
23-0 Système d'alimentation, généralités ............................................. 102
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant ................................... 104
23-6 Pompe d'injection, régulateur ....................................................... 116
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant .......................................... 122
23-8 Système de commande, ECM, ensemble de données ................ 135
Systèmes d’admission et d’échappement
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement ...................................
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique ....................................................................................
25-5 Turbo et superchargeur .................................................................
25-6 Filtre à air, corps de papillon .........................................................
137
153
167
176
Système de refroidissement
26-0 Système de refroidissement, généralités ..................................... 180
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat ...................... 185
Alternateur, régulateur de charge
32-1 Alternateur ....................................................................................... 206
Système de démarrage
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
1
33-1 Démarreur ........................................................................................ 208
Autres équipements électriques
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance ..................................... 209
Index alphabétique ................................................................................. 213
Références aux Service Bulletins ......................................................... 215
2
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
00-0 Généralités
A propos de ce Manuel d’atelier
Informations générales
Moteurs certifiés
Le présent manuel d'atelier contient des caractéristiques techniques, des descriptions et des conseils de
réparation pour les produits Volvo Penta en version
standard. Une liste de ces produits est disponible
dans la section Caractéristiques techniques.
Lors de service et de réparation sur des moteurs
certifiés, il est important de connaître les points
suivants :
La désignation du produit ainsi que les numéros de
série et de spécification sont indiqués sur l'autocollant apposé sur le moteur ou sur la plaque d’identification. Il est important de toujours indiquer ces informations pour toute correspondance relative au produit.
Le Manuel d’atelier est en premier lieu conçu pour les
ateliers d’entretien Volvo Penta et pour leur personnel qualifié. Les personnes qui utilisent ce manuel
sont donc supposées être suffisamment qualifiées et
avoir des connaissances de base du produit, pour
pouvoir effectuer les réparations de type mécanique/
électrique qui font partie de leur profession.
Dans le cadre de sa politique de développement continu des produits, Volvo Penta se réserve le droit
d’apporter des modifications sans avis préalable.
Toutes les informations contenues dans ce manuel
sont basées sur les caractéristiques disponibles au
moment de son impression. Toute nouvelle méthode
de travail et toute modification pouvant avoir des
répercussions importantes et qui sont introduites sur
le produit après cette date, seront communiquées
sous forme de notes dans des Bulletins de service.
Pièces de rechange
Les pièces de rechange pour le système électrique
et le système d’alimentation sont soumises à diverses réglementations nationales de sécurité. Les pièces de rechange d’origine Volvo Penta sont conformes à ces exigences. Tout dommage éventuel résultant de l'utilisation de pièces de rechange non homologuées par Volvo Penta ne saurait en aucun cas être
couvert par la garantie Volvo Penta.
La désignation de moteur certifié signifie qu’un type
de moteur donné est contrôlé et homologué par
l’autorité compétente. Le motoriste garantit par la
même que tous les moteurs de ce type qui ont été
fabriqués correspondent à l’exemplaire certifié.
Des exigences spéciales s’appliquent pour les travaux d’entretien et de réparation, à savoir :
•
Les intervalles d’entretien et de maintenance
recommandées par Volvo Penta doivent être
observés.
•
Seules des pièces de rechange approuvées par
Volvo Penta doivent être utilisées.
•
La maintenance qui concerne les pompes
d’injection, les calages de pompe et les injecteurs, doit toujours être réalisée par un atelier
agréé Volvo Penta.
•
Le moteur ne doit pas d’une aucune manière
être reconstruit ou modifié, à l’exception des
accessoires et des lots S.A.V. développés par
Volvo Penta pour le moteur en question.
•
Toute modification d'installation sur la ligne
d'échappement et sur les tubulures d’admission
d'air au moteur est interdite.
•
Seul un personnel habilité est autorisé à briser
les plombs éventuels.
Par ailleurs, les instructions générales du manuel
concernant l’utilisation, l’entretien et la maintenance
doivent être respectées.
IMPORTANT!
En cas de négligence (maintenance ou entretien
insuffisant(e)), ainsi que d'utilisation de pièces de
rechange non approuvées par Volvo Penta, AB Volvo
Penta se dégage de toute responsabilité et ne pourra
en aucun cas répondre de la conformité du moteur
concerné avec le modèle certifié.
Volvo Penta ne saurait en aucun cas être tenu responsable pour les dommages et/ou préjudices personnels ou matériels résultant du non-respect des
instructions susmentionnées.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
3
00-0 Généralités
Instructions de réparation
Préambule
Notre responsabilité commune
Les méthodes de travail décrites dans le présent
manuel d'atelier se basent sur une intervention en
atelier, pour laquelle le produit est fixé sur un bâti. Les
travaux de remise à neuf sont souvent effectués sur
place en suivant les mêmes méthodes de travail qu'à
l'atelier, sauf indication contraire.
Chaque produit se compose de nombreux systèmes
et composants fonctionnant en interaction. Si un
composant présente un écart par rapport aux caractéristiques techniques d'origine, les répercussions
sur l'environnement peuvent être dramatiques, alors
que par ailleurs, le reste du système fonctionne correctement. Il est donc particulièrement important de
respecter les tolérances d'usure indiquées, d'avoir
des réglages exacts de tous les systèmes qui peuvent être ajustés et d'utiliser des pièces d'origine
homologuées par AB Volvo Penta. Les intervalles de
maintenance et d'entretien indiqués dans les schémas d’doivent être observés.
Certains systèmes, comme le système d’alimentation, peuvent exiger des compétences spéciales et
des équipements d’essai spécifiques. Certains composants sont scellés en usine, notamment pour des
raisons écologiques. Toute intervention sur les composants plombés n'est possible qu'après autorisation
préalable.
Symboles d’avertissement utilisés dans le manuel
d’atelier. Pour leur signification, voir Information
générale de sécurité .
!
!
DANGER !
!
AVERTISSEMENT !
PRUDENCE !
IMPORTANT !, N.B.
ne sont pas exhaustifs, puisqu'il est évidemment
impossible tout prévoir. Les travaux de maintenance
et de réparation peuvent s'effectuer dans des conditions les plus diverses. C’est pourquoi nous indiquons seulement ici les risques pouvant se produire
en cas d’une mauvaise manipulation lors d'opérations réalisées dans un atelier bien équipé, selon les
méthodes de travail et au moyen d'outils que nous
avons testés au préalable.
Dans le présent manuel, toutes les opérations pour
lesquelles des outils spéciaux Volvo Penta sont indiqués, sont réalisées à l’aide de ces derniers. Les
outils spéciaux ont été mis au point pour assurer une
méthode de travail aussi sûre et rationnelle que possible. La personne qui utilise d’autres outils ou
d’autres méthodes de travail le fait sous sa propre
responsabilité et doit s’assurer qu’elle ne génère
aucun risque de dommages, corporels ou matériels,
ni un risque de dysfonctionnement.
Dans certains cas, des prescriptions de sécurité spéciales et des instructions spécifiques peuvent s’appliquer aux outils ou aux produits chimiques indiqués
dans ce manuel. Ces prescriptions doivent toujours
être suivies et aucune autre indication particulière ne
sera de nouveau donnée dans le manuel d'atelier.
En suivant ces recommandations de base et avec un
peu de bon sens, la plupart des phases à risque peuvent être prévues et évitées. Un poste de travail propre et un produit nettoyé éliminent déjà de nombreux
risques, tant du point de vue personnel que matériel.
Volvo Penta recommande l’utilisation de produits de
dégraissage biodégradables pour tout nettoyage des
composants des composants, sauf indication contraire dans le manuel d’atelier. Lors d’intervention à
l'extérieur par exemple, il faudra particulièrement
veiller à bien récupérer les huiles, les résidus de
lavage, etc. pour les déposer dans des stations de
recyclage.
Couples de serrage
Les couples de serrage des raccords vitaux qui doivent être serrés à la clé dynamométrique sont indiqués sous Couples de serrage et dans la description
des opérations dans le manuel. Tous les couples
s’appliquent à des taraudages/filetages, des têtes de
vis et des surfaces de contact parfaitement propres.
Les couples de serrage s’appliquent à des taraudages/filetages légèrement huilés ou secs. Si un lubrifiant, un liquide de blocage ou un produit d’étanchéité
est nécessaire pour l’assemblage à vis, le type de
produit sera indiqué dans la description de l'opération.
En particulier pour les travaux touchant le système
d'alimentation, le système de lubrification, le système
d'admission, le turbocompresseur, les fixations de
palier et les raccords d'étanchéité, il est primordial
d'observer une propreté absolue pour éviter la pénétration d'impuretés ou de particules étrangères avec
pour conséquence un dysfonctionnement ou une
diminution de la durée de vie de la réparation.
4
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
00-0 Généralités
Serrage dynamométrique - serrage
angulaire
Pour le serrage dynamométrique - serrage angulaire,
l’assemblage à vis est d’abord serré au couple indiqué puis suivant un certain angle.
Exemple : pour un serrage angulaire à 90°, l’assemblage est serré d’un quart de tour supplémentaire
après avoir été serré au couple indiqué.
Écrous de blocage
Ne pas réutiliser les écrous de blocage retirés lors du
démontage car leur durée de vie est réduite. Utiliser
des écrous neufs lors du montage ou de la réinstallation.
Pour les contre-écrous comportant un insert en plastique, le couple de serrage indiqué devra être diminué
si l'écrou a une hauteur identique à celle d'un écrou
hexagonal standard entièrement métallique.
Le couple de serrage est diminué de 25% pour des
vis de 8 mm ou supérieures.
Pour les écrous comportant un insert en plastique
avec une hauteur plus grande où le filetage métallique est aussi haut que celui d'un écrou hexagonal
standard, utiliser le couple de serrage indiqué dans
le tableau.
Classes de résistance
Les vis et écrous sont divisés en différentes classes
de résistance. Leur classe est indiquée par le chiffre
qui figure sur la tête du boulon. Plus le chiffre est
grand, plus la résistance du matériau est élevé, par
exemple une vis marquée 10-9 a une résistance plus
grande qu’une vis marquée 8-8.
Il est donc important, lorsqu’un assemblage a été
démonté, que les vis soient remises à leur emplacement d’origine lors du montage. Pour l’échange des
vis, voir le Catalogue des pièces de rechange de
façon à obtenir une version correcte.
Produits d’étanchéité, etc.
Pour garantir une bonne intervention de maintenance, il est important d’utiliser le produit d’étanchéité et le type de liquide de blocage appropriés sur
l'assemblage en question.
Dans le manuel d'atelier, les produits qui sont utilisés
en production sont indiqués à chaque chapitre concerné. Lors opérations d'entretien, un produit identique ou ayant des propriétés similaires devra toujours
être utilisé.
Veillez à ce que les surfaces de contact soient sèches
et exemptes d’huile, de graisse, de peinture et de
produits antirouille avant de procéder à l’application
du produit d’étanchéité ou du liquide de blocage.
Observez toujours les instructions du fabricant en ce
qui concerne la température d’utilisation, le temps de
durcissement ainsi que les autres indications pour le
produit.
Deux différents types de produits sont utilisés :
Les produits RTV (vulcanisation à température
ambiante).
Ces derniers sont souvent utilisés avec les joints, par
exemple pour l’étanchéité des jonctions ou enduits
sur les joints. Les produits RTV sont parfaitement
visibles lorsque la pièce est démontée ; les anciens
produits RTV doivent être enlevés avant d’étanchéifier de nouveau l’assemblage. Utiliser de l’alcool
dénaturé.
Les produits anaérobies
Ceux-ci durcissent en l’absence d’air. Les produits
sont utilisés entre deux pièces compactes, par exemple des composants coulés, qui sont assemblés sans
joint. Une utilisation courante est également le blocage et l’étanchéité des bouchons, des filets de goujons, des robinets, des témoins de pression d’huile,
etc.
Les produits anaérobies durcis sont vitreux et sont
rendus visibles par coloration. Les produits anaérobies sont très résistants aux diluants et l'ancien produit ne peut pas être enlevé. Lors du remontage, il
est important de dégraisser soigneusement la surface, de sécher puis d’appliquer un produit d’étanchéité neuf.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
5
00-0 Généralités
Consignes de sécurité pour le
caoutchouc fluoré
Les joints suivants sont probablement fabriqués en
caoutchouc au fluor :
Le caoutchouc fluoré est une matière courante qui se
retrouve par exemple dans les bagues d'étanchéité
pour les arbres et dans les joints toriques.
Bagues d’étanchéité pour le vilebrequin, l’arbre à
cames et les arbres intermédiaires.
Lorsque le caoutchouc fluoré est soumis à des températures élevées (supérieures à 300°C/572°F) de
l’acide fluorhydrique, fortement corrosif, peut se former. Un contact avec la peau peut provoquer des
ulcères. Des éclaboussures dans les yeux risquent
d'entraîner de graves brûlures. Des lésions aux voies
respiratoires peuvent se produire par suite de l’inhalation des vapeurs.
Joints toriques, quel que soit leur emplacement. Les
joints toriques pour les chemises de cylindre sont
pratiquement toujours en caoutchouc fluoré.
Noter que les joints d’étanchéité qui n’ont pas été
soumis à des températures élevées peuvent être
manipulés normalement.
AVERTISSEMENT!
Les joints d’étanchéité ne doivent jamais être
découpés au chalumeau, ni brûlés par la suite sans
une prise en charge appropriée. Risque de formation
de gaz toxiques.
AVERTISSEMENT!
Portez toujours des gants en caoutchouc
chloroprène (gants de protection pour la
manipulation de produits chimiques) ainsi que des
lunettes de protection. Traitez les joints démontés de
la même manière que l’acide corrosif. Tous les
résidus, même les cendres, peuvent être très
corrosifs. Ne jamais utiliser de l’air comprimé pour le
nettoyage.
Placez les résidus de joints dans un récipient en
plastique, fermez celui-ci et apposez une étiquette de
mise en garde. Lavez les gants à l'eau courante avant
de les enlever.
6
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
00-0 Généralités
Illustrations
Plusieurs illustrations contiennent des symboles et des couleurs standardisés. Voir les informations suivantes
pour éviter toute confusion lors du travail sur un moteur / une transmission en utilisant le manuel d'atelier.
Couleurs d'illustration
Position
La plupart des illustrations ont le composant concerné
(bleu) qui est fixé avec un boulon (rouge) ou équivalent sur un corps de moteur / transmission (gris clair).
P0015623
Flèches montrant un objet. Parfois les flèches contiennent un nombre, par exemple trois boulons.
P0015699
1 Composant concerné
(bleu)
NOTE: Si une flèche avec le texte “x3” est seulement
dirigée vers un élément, par exemple un boulon, elle
s'applique également aux deux autres éléments identiques (aux deux autres boulons) en surbrillance sur
l'illustration.
2 Fixations
(rouge)
3 Corps
(gris clair)
4 Fond
(blanc)
P0015627
Ce symbole donne le numéro de positionnement d'un
objet, par exemple 2, qui est également indiqué dans
le texte d'information fourni.
P0015628
Le symbole à gauche indique le numéro de référence
e l'outil spécial positionné, par exemple 9991801.
Le symbole à droite est utilisé lorsqu'un élément doit
être remplacé par une pièce / un kit neuf.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
7
00-0 Généralités
Déplacement
Outils (suite)
P0015622
Les flèches de déplacement sont utilisées pour montrer dans quel sens un composant doit être déplacé /
tourné.
P0015625
Le symbole est utilisé dans un coin de l'illustration
pour indiquer de combien de degrés l'objet doit être
tourné et dans quel sens.
P0015630
Un symbole d'outil dans un coin de l'illustration indique l'outil recommandé, par exemple un couteau ou
un pied de biche.
P0015626
Le symbole est utilisé pour indiquer de combien de
tous l'objet doit être tourné et dans quel sens.
Outils
P0015631
Un foret d'une dimension précise, de l'adhésif et des
liens peuvent également être indiqués sous forme de
symboles.
P0015629
Un des symboles suivants est utilisé pour décrire le
type de tournevis recommandé.
8
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
00-0 Généralités
Produits chimiques
Unités
P0015695
Les symboles peuvent également décrire quand et
comment un produit chimique doit être utilisé.
Propreté
P0015696
Les unités sont indiquées dans l'illustration lorsqu'une
valeur spécifique (par exemple, pression, poids ou
résistance, etc.) est attendue.
Important
P0015624
Le symbole du racloir indique que la surface de contact doit être raclée pour enlever tout produit d'étanchéité, etc.
Le symbole du tissu indique que la surface doit être
soigneusement nettoyée ou préparée pour enlever
toute projection d'huile ou autre similaire.
Produit d'étanchéité
P0015005
Le symbole d'oeil est utilisé lorsqu'un contrôle minutieux doit être effectué ou une intervention doit être
faite d'une certaine façon.
Le symbole à droite est utilisé lorsque plusieurs personnes sont nécessaires.
P0015698
Sécurité
Le symbole avec le tube indique l'épaisseur de la
couche de produit qui doit être appliqué.
Le symbole avec l'horloge est utilisé lorsqu'une action
doit être effectuée dans ou après un certain temps.
P0015697
Ces symboles sont utilisés lorsqu'un certain équipement de sécurité est nécessaire.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
9
03-2 Caractéristiques, moteur
03-2 Caractéristiques, moteur
Couples généraux de serrage
Couples généraux de serrage
Vis standard M6, classe
10 ± 1,5 Nm (7.4 ± 1.1 lbf ft)
Vis standard M8, classe
24 ± 4 Nm (17.7 ± 2.95 lbf ft)
Vis standard M10, classe
48 ± 8 Nm (35.4 ± 5.9 lbf ft)
Vis standard M12, classe
85 ± 15 Nm (62.7 ± 11.1 lbf ft)
Vis standard M14, classe
140 ± 25 Nm (103.3 ± 18.4 lbf ft)
Vis standard M16, classe
220 ± 35 Nm (162.3 ± 25.8 lbf ft)
IMPORTANT !
Vérifier les vis qui seront réutilisées. Les vis endommagées,
par exemple avec une marque de grippage sous la tête,
doivent être remplacées.
10
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
03-2 Caractéristiques, moteur
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Moteur, généralités
Désignation
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Sortie
Reportez-vous à la documentation de vente
Reportez-vous à la documentation de vente
Couple
Reportez-vous à la documentation de vente
Reportez-vous à la documentation de vente
4
6
Poids à sec
560 kg (1235 lbs)
770 kg (1698 lbs)
Poids, y compris système de refroidissement
660 kg (1455 lbs)
945 kg (2083 lbs)
Alésage
108 mm (4.25")
108 mm (4.25")
Course
130 mm (5.12")
130 mm (5.12")
in3)
7,14 l (435.7 in3)
Nbre de cylindres
Cylindrée
4,76 l (290.5
Nombre de soupapes par cylindre
2
2
Sens contraire d'horloge
Sens contraire d'horloge
Ordre d’allumage
1-3-4-2
1-5-3-6-2-4
Taux de compression
18,0:1
18,0:1
1500 / 1800 tr/min(1)
1500 / 1800 tr/min(1)
Sens de rotation (vue de l’avant)
Régime maxi. en pleine charge
1) Voir la plaque signalétique du moteur pour les caractéristiques.
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Moteur, généralités
Désignation
TAD752GE
TAD753GE
TAD754GE
Sortie
Reportez-vous à la documentation de vente
Couple
Reportez-vous à la documentation de vente
Nbre de cylindres
6
Poids à sec
780 kg (1720 lbs)
Poids, y compris système de refroidissement
955 kg (2105 lbs)
Alésage
108 mm (4.25")
Course
130 mm (5.12")
Cylindrée
7,15 l (436 in3)
Nombre de soupapes par cylindre
Sens de rotation (vue de l’avant)
Ordre d’allumage
Taux de compression
Régime maxi. en pleine charge
4
Sens contraire d'horloge
1-5-3-6-2-4
18,0:1
1500 / 1800 tr/min(1)
1) Voir la plaque signalétique du moteur pour les caractéristiques.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
11
03-2 Caractéristiques, moteur
Moteur
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Boulons de culasse
Qté
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
18
26
Filetage
M14
Longueur
141 mm (5.55")
Peut être réutilisé
3 fois
Chemises de cylindre
TAD550GE, TAD551GE
Type
TAD750GE, TAD751GE
Humides, amovibles
Alésage
108 ± 0,02 mm (4.25 ± 0.0008")
Dépassement de la collerette de chemise
au-dessus du plan du bloc
0.03-0.08 mm (0.0012-0.0031")
Profondeur, du plan du bloc au logement de
chemise
8,92 ± 0,03 mm (0.3512 ± 0.0012")
Nombre de joints toriques par chemise de
cylindre
2
Vérin
Nombre de gorges de segment
Marquage frontal
12
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
3
3
Symbole volant moteur
Le symbole de volant moteur
doit être orienté vers le volant
moteur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
03-2 Caractéristiques, moteur
Segments de piston
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Nombre de segments de compression
2
Nombre de segments racleurs d’huile
1
Segment de tête
Type
Segment à section trapézoïdale double face
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Haut
Profil trapézoïdal
0,3-0,55 mm (0.0118-0.0217")
2ème segment de compression
Type
Segment à face chanfreinée
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Haut
0,09-0,13 mm (0.0035-0.0051")
1,5-2,0 mm (0.059-0.079")
Segment racleur
Type
Segment racleur biseauté
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Haut
0,03-0,075 mm (0.0012-0.0030")
0,3-0,6 mm (0.012-0.024")
Axes de piston
TAD550GE, TAD551GE
Jeu maxi, axe de piston - bielle
TAD750GE, TAD751GE
0,034-0,056 mm (0.00134-0.00220")
Embiellage
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Vilebrequin
Jeu axial maximal
0,1-0,3 mm (0.004-0.012")
Conicité maxi tourillons / manetons
0,01 mm (0.0004")
Ovalisation maxi tourillons / manetons
0,01 mm (0.0004")
Tourillons
Dimension STD
84,98-85,00 mm (3.3457-3.3464")
Cote de réparation inférieure 0,25 mm
84,73-84,75 mm (3.3358-3.3366")
Cote de réparation inférieure 0,50 mm
84,48-84,50 mm (3.3260-3.3268")
Tourillons de tête de bielle
Dimension STD
67,94-68,00 mm (2.6748-2.6772")
Cote de réparation inférieure 0,25 mm
67,73-67,75 mm (2.6665-2.6673")
Cote de réparation inférieure 0,50 mm
67,48-67,50 mm (2.6567-2.6575")
Portée de palier axial
Largeur STD
Largeur cote de réparation supérieure
Cote de réparation supérieure maxi
38,00-38,06 mm (1.4961-1.4984")
0,4 mm (0.016")
38,46 mm (1.5142")
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
13
03-2 Caractéristiques, moteur
Palier axial
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
STD (demi-palier inférieur et supérieur)
2,90-2,96 (0,1142-0,1165")
Cote de réparation supérieure 0,20 mm
3,10-3,16 (0,1220-0,1244")
Jeu axial autorisé
0,1-0,3 mm (0.004-0.012")
Paliers de bielle
TAD550GE, TAD551GE
Jeu autorisé
TAD750GE, TAD751GE
0,036-0,095 mm (0.00142-0.00374")
Arbre à cames
Entraînement
Diamètre des tourillons
Nombre de paliers
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Pignon
Pignon
64,2 ± 0,06 mm
(2,5275 ± 0,0024")
64,2 ± 0,06 mm
(2,5275 ± 0,0024")
5
7
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Soupapes
Diamètre de tête, admission
48 ± 0,01 mm (1.89 ± 0.0004")
Diamètre de tête, échappement
42 ± 0,01 mm (1.65 ± 0.0004")
Diamètre de queue de soupape, admission
8,92-8,98 mm (0.3512-0.3535")
Diamètre de queue de soupape, échappement
8,90-8,96 mm (0.3504-0.3528")
Jeu maxi, queue de soupape - guide, admission
0,045-0,075°
Jeu maxi, queue de soupape - guide, échappement
0,065-0,105°
Ressorts de soupape, longueur sans
charge
14
64,7 mm (2.547")
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
03-2 Caractéristiques, moteur
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Boulons de culasse
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Qté
Filetage
Longueur
Peut être réutilisé
26
M15
135 / 170 mm (5.31 / 6.69")
Non
Chemises de cylindre
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Type
Humides, amovibles
Alésage
108 ± 0,02 mm (4,25 ± 0,0008")
Dépassement de la collerette de chemise au-dessus du
plan du bloc
0.1 ± 0.05 mm (0.004 ± 0.002")
Nombre de joints toriques par chemise de cylindre
2
Vérin
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Nombre de gorges de segment
Marquage frontal
3
Identification de la position de montage sur la
base du piston
Segments de piston
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Nombre de segments de compression
2
Nombre de segments racleurs d’huile
1
Segment de tête
Type
Hauteur
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Segment trapézoïdal double face
3,5 mm (0.138")
Haut
Profil trapézoïdal
0,3 + 0,15 mm (0.0118 + 0.0059”)
2ème segment de compression
Type
Hauteur
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Segment “Minute”
2 mm (0.079")
Haut
0,070-0,105 mm
1,5-2,0 mm (0.059-0.079”)
Segment racleur
Type
Hauteur
Marquage
Jeu de segment de piston dans la gorge
Coupe de segment de piston
Segment à chanfrein avec ressort
3,5 mm (0.138")
Haut
0,03-0,075 mm (0.00118-0.00295")
0,25 + 0,3 mm (0.0098 + 0.0118")
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
15
03-2 Caractéristiques, moteur
Axes de piston
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Jeu maxi, axe de piston - bielle
0,040-0,056 mm (0.00157-0.00220")
Embiellage
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Vilebrequin
Jeu axial maximal
0,10-0,32 mm (0.0039-0.0126")
Conicité maxi tourillons / manetons
0,01 mm (0.0004")
Ovalisation maxi tourillons / manetons
0,01 mm (0.0004")
Tourillons
Dimension STD
84,98-85,00 mm (3.3457-3.3464")
Cote de réparation inférieure 0,25 mm
84,73-84,75 mm (3.3358-3.3366")
Cote de réparation inférieure 0,50 mm
84,48-84,50 mm (3.3260-3.3268")
Tourillons de tête de bielle
Dimension STD
74,98-75,00 mm (2.9520-2.9527")
Cote de réparation inférieure 0,25 mm
74,73-74,75 mm (2.6665-2.6673")
Cote de réparation inférieure 0,50 mm
74,48-74,50 mm (2.9323-2.9331")
Portée de palier axial
Largeur STD
Largeur cote de réparation supérieure
33,90-33,96 mm (1.3346-1.3370")
0,4 mm (0.016")
Palier axial
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
STD (demi-palier inférieur et supérieur)
2,90-2,95 (0,1142-0,1161")
Cote de réparation supérieure 0,20 mm
3,10-3,15 (0,1220-0,1240")
Jeu axial autorisé
0,10-0,32 mm (0.0039-0.0126")
Paliers de bielle
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Jeu autorisé
0,036-0,096 mm (0.00142-0.00378")
Arbre à cames
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Entraînement
Diamètre des tourillons
Nombre de paliers
Pignon
72,93-72,95 (2,8713-2,8720")
7
Soupapes
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Diamètre de tête, admission
38,2 ± 0,01 mm (1 504 ± 0,0004")
Diamètre de tête, échappement
35,8 ± 0,01 mm (1 409 ± 0,0004")
16
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
03-2 Caractéristiques, moteur
Système de lubrification
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
TAD550GE, TAD551GE
TAD750GE, TAD751GE
Qualité d'huile
Voir Caractéristiques techniques (Système de lubrification)
dans le Manuel d'instructions.
Viscosité
Voir Caractéristiques techniques (Système de lubrification)
dans le Manuel d'instructions.
Pression d'huile maxi, moteur chaud,
régime de service
Contenance d'huile, avec filtre à huile,
aucune inclinaison du moteur
300-500 kPa (44-73 psi)
21 l (5.5 US gals)
23 l (6.1 US gals)
Différence de contenance MIN – MAX
4 l (1.1 US gals)
Température d'huile maxi en service
125 °C (257 °F)
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Qualité d'huile
Voir Caractéristiques techniques (Système de
lubrification) dans le Manuel d'instructions.
Viscosité
Voir Caractéristiques techniques (Système de
lubrification) dans le Manuel d'instructions.
Pression d'huile maxi, moteur chaud, régime de service
300-500 kPa (44-73 psi)
Contenance d'huile, avec filtre à huile, aucune inclinaison
du moteur
34 l (8,9 US gals)
Différence de contenance MIN – MAX
6 l (1.1 US gals)
Température d'huile maxi en service
125 °C (257 °F)
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
17
03-2 Caractéristiques, moteur
Système de refroidissement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
TAD550GE, TAD551GE
Type
Liquide de refroidissement, type
TAD750GE, TAD751GE
Surpression, fermé.
Volvo Penta Coolant (vert) ou Volvo Penta Coolant VCS (jaune).
Voir l'autocollant sur le vase d'expansion.
NOTE: Faire l'appoint avec le même type de liquide de refroidissement que celui se trouvant déjà dans le système. Ne pas
mélanger différents types de liquide de refroidissement.
Qualité de l’eau
ASTM D4985
Proportion de mélange, concentré liquide
de refroidissement/eau
40 / 60
Liquide de refroidissement, contenance
20 l (5.3 US gals)
24 l (6.3 US gals)
Le clapet de pression du couvercle de remplissage s’ouvre à
70 kPa (10.2 PSI)
100 kPa (14.5 PSI)
Thermostat, type
Thermostat à piston
Thermostat, s'ouvre à, temp.
86 °C (186.8 °F)
Thermostat, s'ouvre complètement à, temp.
98 °C (208.4 °F)
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Type
Liquide de refroidissement, type
Surpression, fermé.
Volvo Penta Coolant (vert) ou Volvo Penta Coolant VCS (jaune). Voir l'autocollant sur le vase
d'expansion.
NOTE: Faire l'appoint avec le même type de
liquide de refroidissement que celui se trouvant
déjà dans le système. Ne pas mélanger différents types de liquide de refroidissement.
Qualité de l’eau
Proportion de mélange, concentré liquide de refroidissement/eau
Liquide de refroidissement, contenance
ASTM D4985
40 / 60
32 l (8,4 US gals)
Le clapet de pression du couvercle de remplissage s’ouvre
à
100 kPa (14.5 PSI)
Thermostat, type
Thermostat à piston
Thermostat, s'ouvre à, temp.
83 ℃ (181.4 °F)
Thermostat, s'ouvre complètement à, temp.
103 ℃ (217.4 °F)
18
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
03-3 Caractéristiques, électrique
03-3 Caractéristiques, électrique
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
TAD550GE, TAD551GE
Tension du système
Alternateur à courant alternatif, tension/courant
maxi
TAD750GE, TAD751GE
24 V
28 V/55 A
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Tension du système
Alternateur à courant alternatif, tension/courant
maxi
24 V
28 V/100 A
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
19
05-1 Consignes de sécurité
05-1 Consignes de sécurité
Information générale de sécurité
Le manuel d’atelier contient des caractéristiques techniques, des descriptions et des conseils pratiques de
réparation pour les produits ou les versions de produits
de Volvo Penta. Assurez-vous que vous disposez bien
de la documentation qui correspond au produit.
Lisez attentivement les informations de sécurité ci-dessous ainsi que la section du manuel d’atelier intitulée A
propos de ce Manuel d’atelier et Instructions de réparation avant toute opération d'entretien et de réparation.
!
Ce symbole d'avertissement figure dans le manuel et sur le produit et attire votre attention sur le fait qu’il s’agit d’une information relative à la sécurité. Lisez toujours très
attentivement ce type d’information.
Dans le présent manuel, les textes de mise en garde sont traités selon la priorité
suivante :
DANGER!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas évitée,
de provoquer le décès ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas évitée,
de provoquer le décès ou une blessure grave.
ATTENTION!
Indique une situation potentiellement dangereuse susceptible, si elle n'est pas évitée,
de provoquer une blessure mineure ou modérée.
IMPORTANT !
Utilisé pour attirer l’attention sur toute situation susceptible d'engendrer des dommages
ou des dysfonctionnements matériels mineurs, sur le produit ou sur les biens.
NOTE: Ce terme attire l’attention sur une information importante dans le but de faciliter
les méthodes de travail ou l’utilisation.
Ce symbole est utilisé dans certains cas sur nos produits et renvoie à une information
important dans le manuel d’instructions. Assurez-vous que les autocollants d’avertissement et d’information en place sur le moteur et la transmission sont parfaitement
visibles et lisibles.
Vous trouverez dans les pages suivantes un tableau regroupant les mesures de précaution à respecter
et les risques qui exigent une attention particulière.
20
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
05-1 Consignes de sécurité
!
Empêchez le démarrage du moteur en coupant
le système électrique avec le (ou les) coupecircuit (s) principal (aux) et les verrouiller en
position d’arrêt avant toute intervention. Placez
un panneau d’avertissement près du coupe-circuit principal.
!
Éviter d’ouvrir le bouchon de remplissage du
liquide de refroidissement quand le moteur est
chaud. De la vapeur ou du liquide de refroidissement brûlant risquent d’être éjectés et toute
la pression formée est perdue. Ouvrir lentement
le bouchon de remplissage et relâchez la surpression du système de refroidissement si le
bouchon de refroidissement ou le robinet doivent être enlevés, ou encore si le bouchon ou
un conduit de liquide de refroidissement doivent
être démontés sur un moteur chaud.
!
En règle générale, tous les travaux de service
doivent être effectués sur un moteur à l’arrêt.
Certains travaux, par exemple des réglages,
doivent cependant être réalisés sur un moteur
tournant. S’approcher d'un moteur en marche
comporte toujours des risques. N’oubliez pas
que des vêtements amples ou des cheveux
longs peuvent se prendre dans les pièces en
rotation et provoquer de graves accidents.
!
Évitez tout contact avec de l’huile chaude. Vérifiez que le circuit d’huile n’est pas sous pression
avant toute intervention. Ne démarrez jamais,
respectivement ne faites jamais tourner le
moteur, sans le bouchon de remplissage
d’huile, risque de rejets d’huile.
!
Faites attention aux surfaces chaudes (tuyau
d'échappement, turbocompresseur, tuyau d'air
de suralimentation, élément de démarrage etc.)
et aux liquides chauds dans les canalisations et
les flexibles d'un moteur qui tourne ou qui vient
juste d'être arrêté.
Si une opération doit être effectuée à proximité
d’un moteur en marche, un mouvement intempestif ou un outil qui tombe peuvent entraîner
des accidents corporels.
!
Ne démarrez jamais un moteur sans filtre à air.
La roue de compresseur en rotation dans le turbocompresseur peut provoquer de graves accidents. Des corps étrangers dans le tuyau
d’entrée peuvent également entraîner d’importants dégâts mécaniques. Montez toutes les
protections avant de démarrer le moteur.
!
Veillez à ce que tous les autocollants d’avertissement et d’information placés sur le produit
soient toujours parfaitement lisibles. Remplacez tout autocollant endommagé ou recouvert
de peinture.
!
Démarrez seulement le moteur dans un local
bien aéré. Pour le fonctionnement dans un
espace fermé, les gaz d’échappement et les
gaz du moteur doivent être évacués du compartiment moteur ou de la zone de travail.
!
Évitez tout contact avec l’huile ! Un contact prolongé ou des contacts répétés avec l’huile peuvent provoquer le dessèchement de la peau.
Des irritations, de la peau sèche, de l’eczéma
et autres maladies dermiques en sont des conséquences directes. D'un point de vue sanitaire,
l’huile usagée est plus dangereuse que l’huile
neuve. Portez des gants de protection et évitez
les vêtements et les chiffons imprégnés d’huile.
Lavez-vous les mains régulièrement, en particulier avant les repas. Utilisez une crème spéciale pour éviter le dessèchement et pour faciliter le nettoyage de la peau.
!
Plusieurs produits chimiques utilisés dans les
moteurs (par exemple les huiles moteur et de
transmission, le glycol, l’essence et le carburant
diesel) ou les produits chimiques utilisés à l’atelier (par exemple les dégraissants, les peintures
et les diluants) sont des produits nocifs. Lisez
attentivement les prescriptions données sur les
emballages ! Suivez toujours les consignes de
sécurité (par exemple l’utilisation d’un masque,
de lunettes de protection, de gants, etc.). Vérifiez que le personnel n’est pas exposé à des
substances dangereuses. Assurez une bonne
ventilation. Les produits usés ou les restes de
produits chimiques devront être déposés conformément à la législation en vigueur.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
21
05-1 Consignes de sécurité
!
Arrêtez le moteur et coupez le courant avec le
(ou les) coupe-circuits principaux avant toute
intervention sur le système électrique.
!
Le réglage de l’accouplement doit se faire sur
un moteur arrêté.
!
Utilisez toujours des lunettes de protection pour
les travaux qui présentent des risques de projections, d’étincelles, de rejets d’acides ou
d’autres produits chimiques. Les yeux sont particulièrement sensibles et la vue est fragile !
!
Ne démarrez jamais le moteur, sans le cachesoupapes en place. Risque potentiel de dommages corporels.
!
Ne jamais utiliser un aérosol de démarrage ou
d'autres produits similaires comme aide au
démarrage. Une explosion peut se produire
dans la tubulure d’admission.
!
Arrêtez le moteur avant toute intervention sur le
système de refroidissement.
Moteurs marins : Fermer le robinet de fond / la
vanne de du circuit d'eau de refroidissement
avant toute intervention sur le système de
refroidissement.
!
Tous les carburants et nombre de produits chimiques, sont inflammables. Assurez-vous
qu’aucune flamme nue ou étincelle ne risque de
les enflammer. L’essence, certains diluants et
les gaz d’hydrogène provenant des batteries
peuvent, au contact de l’air, former des mélanges facilement inflammables et explosifs. Interdiction de fumer ! Aérez bien et prenez les
précautions de sécurité nécessaires par exemple avant d’entreprendre des travaux de soudage ou de meulage à proximité. Ayez toujours
un extincteur facilement accessible au poste de
travail.
!
Veillez à ce que les chiffons imprégnés d'huile
et de carburant, ainsi que les filtres à carburant
et à huile, soient déposés à un endroit sûr. Des
chiffons imprégnés d’huile peuvent, dans certaines conditions, s’embraser spontanément.
Les filtres à carburant et à huile usagés sont des
déchets nuisibles pour l’environnement et doivent être, tout comme les huiles usagées, les
carburants souillés, les restes de peinture, les
diluants, les dégraissants et les restes de produit de lavage, déposés dans des centres de
collecte pour être éliminés.
!
Les batteries ne doivent jamais être exposées
à une flamme nue, ni à une étincelle électrique.
Ne fumez jamais à proximité des batteries. Pendant la charge, les batteries dégagent du gaz
hydrogène qui, mélangé à l’air, forme un gaz
détonant. Ce gaz est facilement inflammable et
très explosif. Une étincelle, pouvant se former
par un mauvais branchement des batteries, suffit pour provoquer une explosion et de graves
dégâts.
!
Ne travaillez jamais seul lorsque des composants lourds doivent être déposés, même si des
dispositifs de levage fiables, par exemple des
palans verrouillables, sont utilisés. Même si des
dispositifs de levage sont utilisés, deux personnes sont généralement nécessaires, une pour
s’occuper du dispositif de levage et l’autre pour
s’assurer que les composants sont bien dégagés et ne peuvent pas être endommagés lors
du levage.
Ne pas toucher aux connexions pendant la tentative de démarrage. Risque d'étincelle ! Ne pas
vous pencher au-dessus des batteries.
22
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
05-1 Consignes de sécurité
!
Lors du branchement de batteries, veiller à ne
jamais intervertir les polarités. Une inversion de
polarité peut provoquer de graves dégâts sur
l'équipement électrique. Comparez avec le
schéma de câblage.
Utilisez toujours des lunettes de protection pour
la charge et la manipulation des batteries.
L’électrolyte de batterie contient de l’acide sulfurique fortement corrosif. En cas de contact
avec la peau, lavez avec du savon et beaucoup
d'eau. En cas de contact avec les yeux, rincez
abondamment avec de l’eau froide et consultez
immédiatement un médecin.
!
Utilisez les œillets de levage montés sur le
moteur. Vérifiez toujours que tous les équipements de levage sont en parfait état et qu’ils ont
une capacité suffisante pour le levage (poids du
moteur avec inverseur et équipement auxiliaire,
le cas échéant). Pour une manutention sûre et
pour éviter que les composants installés sur le
moteur ne soient endommagés, le moteur
devra être soulevé avec un palonnier réglable
et spécialement adapté au moteur. Toutes les
chaînes et les câbles doivent être parallèles les
uns aux autres et, dans la mesure du possible,
perpendiculaires à la surface supérieure du
moteur. Si un équipement auxiliaire monté sur
le moteur modifie son centre de gravité, des
dispositifs de levage spéciaux peuvent être
nécessaires pour garder un bon équilibre et travailler en toute sécurité. Ne travaillez jamais sur
un moteur qui est simplement suspendu à un
dispositif de levage.
!
Les composants du système électrique et du
système d’alimentation équipant les produits
Volvo Penta sont construits et fabriqués pour
minimiser les risques d’explosion et d’incendie.
Ne pas démarrer le moteur dans des environnements contenant des matières explosives.
!
Faites extrêmement attention pour la recherche
des fuites sur le système d’alimentation et pour
le test des injecteurs Utilisez des lunettes de
protection. Le jet provenant d’un injecteur a une
pression très élevée et une très forte capacité
de pénétration. Le carburant peut pénétrer dans
les tissus et provoquer de graves dommages.
Risque d'empoisonnement du sang.
!
Utilisez toujours du carburant et du lubrifiant
recommandés par Volvo Penta. Vous référer au
manuel d’instructions. L’utilisation d’un carburant de moins bonne qualité risque d’endommager le moteur, la pompe haute pression et
les injecteurs. Sur un moteur diesel, un carburant de moindre qualité peut également engendrer un grippage des tiges de commande et un
surrégime du moteur, avec le risque de dommages matériels et personnels. Une qualité de
carburant et de lubrifiant insuffisante peut aussi
augmenter les coûts d’entretien et de réparation.
!
Ne jamais utiliser de nettoyeur haute pression
pour laver un moteur.
Veuillez observer les consignes suivantes lors
de lavage haute pression d'autres composants
que le moteur : Ne dirigez jamais le jet d’eau
directement sur les joints d’étanchéité, les flexibles en caoutchouc ou les composants électriques
!
En aucune circonstance, les tuyauteries de carburant ne doivent être cintrées ou déformées.
Une tuyauterie endommagée devra être remplacée.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
23
08-2 Outils spéciaux
08-2 Outils spéciaux
Outils spéciaux
Orig
i na
l
P0002938
P0004342
Les outils spéciaux suivants sont utilisés pour les interventions sur le moteur. Les outils peuvent être commandés à AB Volvo Penta sous le numéro de référence indiqué.
P0002936
885516 Racleur à joint
P0004337
885510 Bouchons
885812 Outil de calage
P0006822
1678297 Entretoise
9986485 Support
9988539 Compressiomètre
P0006779
P0004314
24
9992000 Poignée
9992564 Mandrin
9991821 Extracteur
P0004347
P0004346
9990192 Extracteur
P0004328
9990124 Raccord
9996049 Tuyau de purge
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
9996400 Marteau à inertie
P0004348
9996398 Manomètre
P0004333
P0002947
P0004331
08-2 Outils spéciaux
9996666 Raccord
P0004580
P0004349
9998493 Flexible
P0004351
9998339 Manomètre
P0004350
9998007 Adaptateur
9998511 Levier
9998672 Outil de presse
9998673 Outil de presse
9998678 Tige d'écartement
9998681 Outil rotatif
9998694 Adaptateur
11668406 Bague de guidage
21699246 Adaptateur
P0004336
P0001859
P0001878
9999179 Extracteur pour filtre
à huile
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
25
88800014 Outil rotatif
88800050 Ensemble de montage
P0004339
P0004338
08-2 Outils spéciaux
88800070 Clé
88820043 Bague de guidage
26
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
18-0 Généralités
18-0 Généralités
Produits chimiques
1161326 Graisse
1161447 Graisse
1161771 Produit d'étanchéité
21076473 Produit d'étanchéité
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
27
21-0 Moteur complet, généralités
21-0 Moteur complet, généralités
Essai de compression
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9988539 Compressiomètre
9998694 Adaptateur
Dépose
1
Vérifiez et ajustez, le cas échéant, le jeu des soupapes selon Soupapes, réglage en page 50.
2
Déposez les injecteurs, voir Injecteur, remplacer en page 122.
3
Débranchez la connexion électrique de l'électrovanne.
P0014898
Essai de compression
NOTE: L'étrier de fixation doit être monté avec l'adaptateur pour les cylindres 1 à 5.
4
Monter 9998694 Adaptateur (1).
Utiliser l'étrier de fixation existant (2).
Serrer la vis (3).
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
P0014899
28
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-0 Moteur complet, généralités
NOTE: Ne pas faire tourner le démarreur plus de 15
secondes à la fois, avec des intervalles de 60 secondes entre chaque fois.
5
Raccorder 9988539 Compressiomètre à l'adaptateur pour le premier cylindre.
• Vérifier que la transmission est en position
point mort.
• Faire tourner le moteur au démarreur jus-
qu'à ce que l'aiguille du compressiomètre
s'arrête (valeur de compression maximale).
P0014900
• Relever la valeur indiquée.
Compression : 30-38 bar (435-551 psi)
• Transférer le compressiomètre sur le cylindre suivant.
• Répéter la procédure pour tous les cylindres.
NOTE: Une différence de 10 % entre les différents
cylindres est parfaitement acceptable et ne constitue
pas une raison pour effectuer une intervention quelconque, comme par exemple la remise à neuf des
soupapes.
Si un cylindre présente une différence de pression
supérieure à 15 %, le cylindre concerné devra être
désassemblé pour rechercher l'origine de cette différence.
P0014901
Pose
6
Montez les injecteurs, voir Injecteur, remplacer en page 122.
7
Brancher le raccord électrique sur l'électrovanne.
8
Effectuer un contrôle de l'étanchéité et du fonctionnement.
P0014898
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
29
21-0 Moteur complet, généralités
Essai de compression
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9988539 Compressiomètre
21699246 Adaptateur
Dépose
1
Vérifiez et ajustez, le cas échéant, le jeu des soupapes selon Soupapes, réglage en page 50.
2
Déposez les injecteurs, voir Injecteur, remplacer en page 122.
3
Déposez la pompe d'alimentation, voir Pompe
d’alimentation, échange en page 113.
4
Débranchez la connexion électrique de l'électrovanne.
P0014898
Essai de compression
5
Monter la rondelle de l'injecteur sur l'adaptateur.
P0010699
30
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-0 Moteur complet, généralités
6
Monter 21699246 Adaptateur.
Serrer avec l'étrier existant.
P0014972
NOTE: Ne pas faire tourner le démarreur plus de 15
secondes à la fois, avec des intervalles de 60 secondes entre chaque fois.
7
Raccorder 9988539 Compressiomètre à l'adaptateur pour le premier cylindre.
• Vérifier que la transmission est en position
point mort.
• Faire tourner le moteur au démarreur jus-
qu'à ce que l'aiguille du compressiomètre
s'arrête (valeur de compression maximale).
• Relever la valeur indiquée.
Compression : 30-38 bar (435-551 psi)
• Transférer le compressiomètre sur le cylindre suivant.
• Répéter la procédure pour tous les cylindres.
P0014973
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
31
21-0 Moteur complet, généralités
NOTE: Une différence de 10 % entre les différents
cylindres est parfaitement acceptable et ne constitue
pas une raison pour effectuer une intervention quelconque, comme par exemple la remise à neuf des
soupapes.
Si un cylindre présente une différence de pression
supérieure à 15 %, le cylindre concerné devra être
désassemblé pour rechercher l'origine de cette différence.
P0014901
Pose
8
Montez les injecteurs, voir Injecteur, remplacer en page 122.
9
Monter la pompe d'alimentation, voir Pompe d’alimentation, échange en page 113.
10
Brancher le raccord électrique sur l'électrovanne.
11
Effectuer un contrôle de l'étanchéité et du fonctionnement.
P0014898
32
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-0 Moteur complet, généralités
Montage du gabarit de
fixation
Bâti moteur, montage
Outillage:
885510 Bouchons
9986485 Support
88800050 Ensemble de montage
Dépose
1
Déposer le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
NOTE: Mettre des bouchons de protection
(885510 Bouchons), sur tous les raccordements
au turbocompresseur.
P0015259
2
Mettre des bouchons de protection sur les raccords pour le tuyau de retour et le tuyau de refoulement.
3
Enlever les colliers de serrage et repousser le
faisceau de câbles de côté.
4
Déposer le pack de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
5
Déposer le boîtier de filtre à air.
P0015275
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
33
21-0 Moteur complet, généralités
Dispositif de fixation du moteur, pose
NOTE: Remplacer les vis chaque fois qu'un blocmoteur doit être monté.
6
Monter 88800050 Ensemble de montage et le
fixer avec les vis non utilisées de qualité 12.9.
• M8 x 40 (5 unités)
Couple de serrage : 40 Nm (29.5 lbf.pi.)
7
Accoupler le dispositif de levage aux œillets de
levage du moteur.
Monter le moteur dans 9986485 Support.
P0015276
Dispositif de fixation du moteur, dépose
8
Accoupler le dispositif de levage aux œillets de
levage du moteur.
Déposer le moteur de 9986485 Support.
9
Enlever le dispositif de fixation du moteur.
Mettre au rebut les vis usagées.
Pose
34
10
Monter le pack de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
11
Monter les colliers de serrage et repousser le
faisceau de câbles.
12
Déposer les bouchons de protection.
13
Monter le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
14
Monter le boîtier de filtre à air.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
21-1 Culasse
Culasse, dépose
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
885516 Racleur à joint
9998678 Tige d'écartement
NOTE: Mettre hors tension avec le coupe-circuit principal avant toute intervention.
Système de refroidissement vidangé, selon : Liquide
de refroidissement, remplacement en page 183.
Huile vidangée.
Dépose
1
Déposer le boîtier de thermostat selon : 26-2,
Boîtier de thermostat, remplacer.
2
Déposer le turbo, conformément à : Turbocompresseur, remplacer en page 168.
3
Déposer le collecteur d'échappement, conformément à : Collecteur d'échappement, remplacer en
page 146.
4
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d’alimentation
exige des mesures de propreté particulières.
Placer des bouchons de sécurité dans les raccords ouverts.
Déposer la rampe commune, selon : 23-7,
Rampe commune, remplacement.
5
Déposer l'injecteur, selon : Injecteur, remplacer en page 122.
Rampe de culbuteurs avec culbuteurs,
dépose
6
Déposer les rampes de culbuteurs avec les culbuteurs.
P0015542
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
35
21-1 Culasse
7
Déposer les tiges poussoirs.
8
Contrôler la rampe de culbuteurs.
Pour le désassemblage et le contrôle, voir 21-6,
Rampe de culbuteur, désassemblage.
9
Déposer la tubulure d'admission selon : Tubulure
d'admission, remplacer en page 137.
10
Déposer les raccords pour la conduite de retour
de carburant (1). Maintenir l'adaptateur (2) et desserrer la vis creuse (3).
P0015543
P0015544
P0015545
36
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
11
Déposer les vis de la culasse.
12
Soulever la culasse.
13
Déposer le joint de culasse.
P0015546
P0015547
P0015548
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
37
21-1 Culasse
Culasse, pose
14
Joint de culasse
L'objectif de cette mesure est de déterminer le
joint de culasse approprié.
Nettoyer la surface de contact et les surfaces
d'étanchéité sur le bloc-moteur et sur la culasse.
Utiliser de l'alcool pour nettoyage et
885516 Racleur à joint.
Placer des rondelles entretoises (3) et
9998678 Tige d'écartement (1) sur surfaces
d'étanchéité du bloc-moteur.
Régler le comparateur à cadran (2) sur "0".
15
NOTE: Tous les pistons doivent être mesurés au
P.M.H.
Le dépassement des pistons par rapport au plan
de joint du bloc-moteur doit être mesuré en deux
points (1) et (2) sur tous les pistons.
Faire attention aux points de mesure, la surface
du piston étant sphérique.
P0015255
16
38
Vérifier que le piston est sur sa position la plus
haute, P.M.H.
Placer le comparateur à cadran sur le piston, aux
points de mesure (1) et (2).
Relever et noter la valeur indiquée sur le comparateur à cadran.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
17
Comparer la valeur maximale relevée avec le
tableau ci-dessous. Déterminer un joint de
culasse adéquat.
Hauteur de piston : Marquage (1) :
0,28 - < 0,54 mm
(0.011 - < 0.021")
0,54 - < 0,64 mm
(0.021 - < 0.025")
0,64 - < 0,75 mm
(0.025 - < 0.030")
18
1 trou, joint 1,42 mm
(0.056")
2 trous, joint 1,52 mm
(0.060")
3 trous, joint 1,62 mm
(0.064")
NOTE: Contrôler la surface de contact avant l'installation.
Faire attention aux douilles de guidage (1).
19
Positionner le joint de culasse avec le marquage
tourné vers le volant moteur.
P0015548
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
39
21-1 Culasse
Culasse, pose
20
Positionner la culasse. Faire attention aux douilles de guidage.
21
NOTE: Utiliser des vis de culasse neuves.
P0015547
Huiler les vis de culasse.
Monter les vis de culasse.
NOTE: Serrer les vis dans l’ordre numérique
selon l'illustration.
Serrer les vis en trois étapes :
Étape 1 : 50 Nm (36.9 lbf. pi.)
Étape 2 : 130 Nm (95.9 lbf. pi.)
Étape 3 : 90°
P0015256
P0015257
40
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
22
Positionner les tiges poussoirs.
P0015543
Rampes de culbuteurs avec culbuteurs,
pose
23
NOTE: Les tiges poussoirs ne doivent pas être
soumises à une pression à cause du chevauchement des soupapes lors du montage.
Monter la rampe de culbuteurs avec les culbuteurs. Les faire coïncider avec les tiges poussoirs
et les soupapes.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
P0015542
24
Monter les raccords pour la conduite de retour de
carburant (1). Maintenir l'adaptateur (2) et serrer
la vis creuse (3).
Couple de serrage : 29 Nm (21.4 lbf. pi.)
25
Régler le jeu aux soupapes selon : Soupapes,
réglage en page 50.
26
Monter l'injecteur, selon : Injecteur, remplacer en
page 122.
P0015545
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
41
21-1 Culasse
42
27
Positionner la rampe commune, selon : 23-7,
Rampe commune, remplacement.
28
Monter la tubulure d’admission, selon : Tubulure
d'admission, remplacer en page 137.
29
Positionner le collecteur d'échappement, selon :
Collecteur d'échappement, remplacer en
page 146.
30
Monter le turbocompresseur, selon : Turbocompresseur, remplacer en page 168.
31
Monter le boîtier de thermostat, conformément à
26-2, Boîtier de thermostat, remplacer.
32
Monter le boîtier de thermostat.
33
Monter des filtres à huile neufs et faire le plein
d'huile moteur, selon : Filtre à huile, échange en
page 92.
34
Faire le plein de liquide de refroidissement,
selon : Liquide de refroidissement, remplacement en page 183.
35
Actionnez l'interrupteur principal.
36
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
Culasse, dépose
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885516 Racleur à joint
9998678 Tige d'écartement
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
1
Système de refroidissement vidangé, voir Liquide
de refroidissement, remplacement en page 183.
2
Huile vidangée.
Dépose
3
Déposer le boîtier de filtre à air.
4
Déposer le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
5
Déposer le collecteur d'échappement, voir Collecteur d'échappement, remplacer en page 146.
6
Déposer la tubulure d’admission, voir Tubulure
d'admission, remplacer en page 137.
7
Déposer le boîtier de thermostat, conformément
à 26-2, Boîtier de thermostat, remplacer.
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue. Mettre des bouchons de protection sur les raccords ouverts.
8
Déposer la rampe commune, conformément à
23-7, Rampe commune, remplacement.
9
Déposez l'injecteur, voir Injecteur, remplacer en
page 122.
Rampe de culbuteurs, dépose
10
Déposer les supports de câble (2 pces) et les
pousser de côté.
11
Desserrer les vis la rampe de culbuteurs en alternant.
12
Déposer la rampe de culbuteurs avec les culbuteurs.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
43
21-1 Culasse
44
13
Effectuer le repérage des crosses de soupape.
14
Déposer les tiges poussoirs (1).
15
Déposer les crosses de soupape (2).
16
Déposer les raccords de câble (1) et les écrous
(2), des supports de câble.
17
Déposer le câblage.
18
Déposer la douille d'injecteur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
19
Déposer les vis de la culasse.
20
Monter un œillet de levage sur le bord avant de
la culasse.
21
Attacher les sangles de levage aux œillets et
déposer la culasse.
Culasse, pose
Joint de culasse
22
L'objectif de cette mesure est de déterminer le
joint de culasse approprié.
23
Nettoyer la surface de contact et les surfaces
d'étanchéité sur le bloc-moteur et sur la culasse.
Utiliser de l'alcool pour nettoyage et
885516 Racleur à joint.
24
Placer des rondelles entretoises (3),
9998678 Tige d'écartement (1) sur la surface
d'étanchéité du bloc moteur, puis régler le comparateur à cadran (2) sur ”0”.
NOTE: Tous les pistons doivent être mesurés au
P.M.H.
25
Le dépassement des pistons par rapport au plan
de joint du bloc-moteur doit être mesuré en deux
points (1) et (2) sur tous les pistons.
Faire attention aux points de mesure, la surface
du piston étant sphérique.
P0015255
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
45
21-1 Culasse
26
Vérifier que le piston est sur sa position la plus
haute, P.M.H.
Placer le comparateur à cadran sur le piston, aux
points de mesure (1) et (2).
Relever et noter la valeur indiquée sur le comparateur à cadran.
27
Comparer la valeur maximale relevée avec le
tableau ci-dessous. Déterminer un joint de
culasse adéquat.
Hauteur de piston :
0,31-0,40 mm
(0.0122-0.0157")
0,41-0,50 mm
(0.0161-0.0197")
Marquage (1) :
1 trous, joint 1,15 mm
(0.0453")
2 trous, joint 1,25 mm
(0.0492")
NOTE: Vérifier que la surface est propre avant le montage.
28
46
Positionner le joint de culasse avec le marquage
tourné vers le volant moteur.
Faire attention aux douilles de guidage (1).
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
Culasse
29
Positionner la culasse. Faire attention aux douilles de guidage.
NOTE: Utiliser des vis de culasse neuves.
30
Huiler les vis de culasse.
31
Monter les vis de culasse.
NOTE: Serrer les vis dans l’ordre numérique
selon l'illustration.
32
Serrer les vis en trois étapes :
Étape 1 : 40 Nm (29.5 lbf.pi.)
Étape 2 : 95 Nm (70.1 lbf.pi.)
Étape 3 : 180°
P0015256
P0015257
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
47
21-1 Culasse
48
33
Positionner la douille d'injecteur.
34
Contrôler le joint du câblage.
35
Monter les raccords de câbles (1) avec une rondelle-frein.
Serrer l'écrou en plastique (2).
36
Brancher le connecteur du faisceau de câbles au
raccord (1).
37
Laisser le support de câble suspendre devant le
moteur.
38
Monter les tiges poussoirs (1).
39
Lubrifier les tiges de soupape.
40
Remonter les crosses de soupapes (2), conformément au marquage réalisé précédemment.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-1 Culasse
Rampes de culbuteurs avec culbuteurs,
pose
41
Positionner la rampe de culbuteurs avec les culbuteurs, présenter les deux douilles de guidage
sur les bords avant et arrière, tout en ajustant les
tiges poussoirs sur les culbuteurs.
42
Serrer les vis la rampe de culbuteurs, alternativement.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
43
Poser les supports de câble (2 pces) sur la rampe
de culbuteurs.
44
Régler le jeu aux soupapes selon Soupapes,
réglage en page 50.
45
Monter la rampe commune, conformément à
23-7, Rampe commune, remplacement.
46
Monter l'injecteur, voir Injecteur, remplacer en
page 122.
47
Monter le boîtier de thermostat, conformément à
26-2, Boîtier de thermostat, remplacer.
48
Monter la tubulure d’admission, voir Tubulure
d'admission, remplacer en page 137.
49
Monter le collecteur d'échappement, voir Collecteur d'échappement, remplacer en page 146.
50
Monter le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
51
Monter le boîtier de thermostat.
52
Monter des filtres à huile neufs et faire le plein
d'huile moteur, selon Filtre à huile, échange en
page 92.
53
Remplir de liquide de refroidissement, conformément à Liquide de refroidissement, remplacement en page 183.
54
Mettre sous tension avec le coupe-circuit principal.
55
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
49
21-4 Mécanisme des soupapes
21-4 Mécanisme des soupapes
Soupapes, réglage
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
885812 Outil de calage
9998681 Outil rotatif
88800014 Outil rotatif
NOTE: Le jeu normal des soupapes se règle lorsque
le moteur est froid ou qu'on l'a laissé refroidir au moins
une demi-heure. Température d'huile < 80 °C (176 °F).
IMPORTANT !
Nettoyer soigneusement avant la dépose.
1
Détacher les tuyaux d'aération.
Déposer le piège à huile.
2
Débrancher le faisceau de câbles de la plaque de
protection.
Déposer la plaque de protection.
Déposer le couvre-culasse.
3
Déposer l'unité de commande du moteur, selon :
Unité de commande moteur, échange en
page 209.
P0015556
P0015555
50
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-4 Mécanisme des soupapes
4
Desserrer le couvercle de protection sur le volant
moteur.
5
Positionner 9998681 Outil rotatif.
6
Régler le jeu aux soupapes (cylindre 1 en bascule)
Faire tourner le vilebrequin jusqu’à ce que le piston du cylindre 1 soit PMH (point mort haut) et que
les soupapes d'admission et d'échappement
soient en bascule au cylindre 1.
P0015549
P0015554
NOTE: Dans cette position, aucune des tiges
poussoirs sur le cylindre concerné ne doit pouvoir
tourner.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
51
21-4 Mécanisme des soupapes
7
Régler le jeu aux soupapes pour chaque cylindre,
selon :
Jeu aux soupapes, valeurs de réglage
1 Desserrer l'écrou de verrouillage (1) de la
vis de réglage, sur le culbuteur.
2 Monter 885812 Outil de calage (2), sur la
vise de réglage (3).
885 812
3 Tourner la vis de réglage (3) pour obtenir
un jeu nul entre le culbuteur et la soupape.
2
4 Mettre le rapporteur à zéro.
5 Tourner la vis de réglage (3) :
- 90° en sens inverse d’horloge pour la soupape d'admission.
3
- 150° en sens inverse d’horloge pour la soupape d'échappement.
P0003145
6 Retenir la vis de réglage (3) et serrer en
même temps l'écrou de verrouillage (1).
1
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
8
Jeu aux soupapes (moteur froid), valeurs de
réglage
Régler le jeu aux soupapes pour chaque cylindre,
selon les degrés indiqués dans l'illustration.
Admission : En sens inverse d'horloge 90°
(cyl. 3, 5, 6)
Échappement : En sens inverse d'horloge
150° (cyl. 2, 4, 6)
P0015559
9
Régler le jeu des autres soupapes (cylindre 6
en bascule)
Faire tourner le vilebrequin de 360° (un tour)
jusqu’à ce que les soupapes d'admission et
d'échappement soient en bascule au cylindre 6.
NOTE: Dans cette position, aucune des tiges
poussoirs sur le cylindre concerné ne doit pouvoir
tourner.
10
Régler le jeu aux soupapes pour chaque cylindre,
selon les degrés indiqués dans l'illustration.
Admission : En sens inverse d'horloge 90°
(cyl. 1, 2, 4)
Échappement : En sens inverse d'horloge
150° (cyl. 1, 3, 5)
P0015558
Montage
11
52
Déposer 9998681 Outil rotatif et remonter le couvercle de protection sur le volant moteur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-4 Mécanisme des soupapes
12
Examiner le joint du cache-culbuteurs.
13
Poser le couvre-culasse.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
Séquence de serrage au couple : En croix
P0015557
Fixer le faisceau de câbles sur la plaque de protection.
Monter la plaque de protection.
P0015555
14
Monter le piège à huile et les tuyaux du système
de ventilation du carter.
15
Effectuer un contrôle de fonctionnement.
P0015556
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
53
21-4 Mécanisme des soupapes
Soupapes, réglage
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885812 Outil de calage
88800014 Outil rotatif
NOTE: Le jeu normal des soupapes se règle lorsque
le moteur est froid ou qu'on l'a laissé refroidir au moins
une demi-heure. Température d'huile < 80 °C (176 °F)
IMPORTANT !
Nettoyer soigneusement avant la dépose.
54
1
Déposer le piège à huile.
2
Déposer le couvre-culasse.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-4 Mécanisme des soupapes
3
Enlever le bouchon sur le volant moteur.
Positionner 88800014 Outil rotatif.
4
Régler le jeu aux soupapes (cylindre 1 en bascule)
Faire tourner le vilebrequin jusqu’à ce que le piston du cylindre 1 soit PMH (point mort haut) et que
les soupapes d'admission et d'échappement
soient en bascule au cylindre 1.
NOTE: Dans cette position, aucune des tiges
poussoirs sur le cylindre concerné ne doit pouvoir
tourner.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
55
21-4 Mécanisme des soupapes
5
Régler le jeu aux soupapes pour chaque cylindre,
selon :
Jeu aux soupapes, valeurs de réglage
1 Desserrer l'écrou de verrouillage (1) de la
vis de réglage, sur le culbuteur.
2 Monter 885812 Outil de calage sur la vis de
réglage (3).
885 812
3 Tourner la vis de réglage (3) pour obtenir
un jeu nul entre le culbuteur et la soupape.
2
4 Mettre le rapporteur à zéro.
5 Tourner la vis de réglage (3).
- 75° en sens inverse d’horloge pour la soupape d'admission.
3
- 105° en sens inverse d’horloge pour la soupape d'échappement.
6 Retenir la vis de réglage (3) et serrer en
même temps l'écrou de verrouillage (1).
1
P0003145
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
6
Ex. Inl.
105
Ex. Inl.
1
2
75 105
Ex. Inl. Ex. Inl.
3
4
75
Ex. Inl.
5
105 75
Ex. Inl.
Jeu aux soupapes (moteur froid), valeur de
réglage :
Admission : En sens inverse d'horloge 75°
(cyl. 3, 5, 6)
Échappement : En sens inverse d'horloge
105° (cyl. 2, 4, 6)
6
P0003146
7
Régler le jeu des autres soupapes (cylindre 6
en bascule)
Faire tourner le vilebrequin de 360° (un tour)
jusqu’à ce que les soupapes d'admission et
d'échappement soient en bascule au cylindre 6.
NOTE: Dans cette position, aucune des tiges
poussoirs sur le cylindre concerné ne doit pouvoir
tourner.
56
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-4 Mécanisme des soupapes
8
105 75
Ex. Inl.
75
Ex. Inl.
105
Ex. Inl.
75
Ex. Inl.
105
Ex. Inl.
Ex. Inl.
1
2
3
4
5
6
Régler le jeu aux soupapes pour chaque cylindre,
selon les degrés indiqués dans l'illustration.
Admission : En sens inverse d'horloge 75°
(cyl. 1, 2, 4)
Échappement : En sens inverse d'horloge
105° (cyl. 1, 3, 5)
P0003148
Pose
9
Déposer 88800014 Outil rotatif et remonter le
couvercle de protection sur le volant moteur.
10
Poser le couvre-culasse.
Couple de serrage : 8,5 Nm (6.3 lbf. pi.)
11
Poser le déshuileur.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
57
21-5 Pignons et arbre de distribution
21-5 Pignons et arbre de distribution
Capteurs, réglage
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
1
Vérifier le jeu entre le capteur et la roue dentée à
l'aide d'une jauge d'épaisseur.
Le jeu doit être : 0,6 ± 0,1 mm (0.024 ± 0.004").
Ajuster le capteur si le jeu est supérieur ou inférieur à ces valeurs.
P0015389
2
Nettoyer et desserrer le support.
3
NOTE: Vis de longueurs différentes.
P0015390
Monter le support avec le capteur de régime.
Appliquer du liquide frein-filet sur les vis puis serrer les vis à la main.
M8 x 45 mm (1)
M8 x 40 mm (2)
P0015391
58
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-5 Pignons et arbre de distribution
4
Régler le jeu entre le capteur et la roue dentée
avec une jauge d’épaisseur.
Appuyer légèrement sur le dos du capteur jusqu'à
obtenir un jeu entre la roue dentée et le capteur
de 0,6 ± 0,1 mm (0.024 ± 0.004").
5
Appuyer sur le capteur juste assez pour immobiliser la jauge d’épaisseur.
Serrer les vis.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
P0015392
P0015393
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
59
21-6 Embiellage
21-6 Embiellage
Couronne dentée, volant,
remplacement
Volant moteur déposé.
IMPORTANT !
Ne pas percer dans le volant moteur, risque de déséquilibrage.
1
Percer 1 à 2 trous entre deux dents sur la couronne. Au burin, faire sauter la couronne aux
trous percés, déposer la couronne du volant
moteur.
2
Nettoyer la surface de contact du volant moteur
à l'aide d'une brosse métallique.
3
Chauffer la couronne neuve à 180 - 200 °C (356
à 392 °F) au chalumeau ou dans une étuve.
Chauffer la couronne de manière régulière sur
toute sa surface. Veiller à ne pas trop chauffer la
couronne dentée afin d'éviter les risques de
recuit.
Pour contrôler la chaleur, polir la couronne dentée sur quelques points pour obtenir une surface
brillante. Arrêter de chauffer lorsque les surfaces
poncées commencent à être détrempées au
bleu.
4
Placer la couronne chauffée sur le volant moteur
et taper avec un marteau et un outil souple pour
la positionner correctement. Laisser refroidir la
couronne.
P0006979
P0006980
P0006981
60
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
Joint d'étanchéité vilebrequin,
échange (avant)
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9990192 Extracteur
9996400 Marteau à inertie
11668406 Bague de guidage
Dépose
1
Déposer le pack de refroidissement, voir 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
2
Déposer le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
3
Déposer la courroie d'entraînement, pompe à
carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
4
Déposer la poulie et l'amortisseur de vibrations,
voir Corps de pompe à huile, échange en
page 81.
5
Déposer l'ancien joint d'étanchéité, utiliser
9996400 Marteau à inertie et 9990192 Extracteur.
Examiner la surface d'usure.
6
Nettoyer les surfaces de contact.
7
Déposer la douille de guidage.
P0014903
P0014904
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
61
21-6 Embiellage
Pose
8
Positionner la pièce de guidage (1) (partie intérieure de 11668406 Bague de guidage).
Veiller à ce que le plot de guidage (2) et l'orifice
(3) soient alignés.
9
Serrer la pièce de guidage (1).
10
NOTE: Utiliser un composant neuf.
P0014905
P0014906
Lubrifier la bague d’étanchéité et la surface de
contact du vilebrequin avec de la graisse au silicone, réf. 1161447.
11
Enfiler la bague d'étanchéité sur le guide.
P0014907
62
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
12
Tenir compte de la profondeur d'encombrement
de l'étanchéité de vilebrequin et choisir la cale
d'épaisseur (1) en conséquence.
• 1 cale d'épaisseur : profondeur de montage
lors de réparation.
• 2 cales d'épaisseur : lors du premier mon-
tage (lors d'utilisation d'un vilebrequin neuf).
N'utiliser aucune cale d'épaisseur pour une profondeur de montage maximale.
P0014908
13
Monter la bague de pression (1), le palier (2) et
l'écrou (3).
14
Serrer l'écrou jusqu'en butée.
15
Desserrer et déposer la bague de pression.
16
Vérifier que le joint est correctement positionné.
17
Positionner la douille de guidage.
18
Monter la poulie et l'amortisseur de vibrations,
voir Corps de pompe à huile, échange en
page 81.
19
Monter la courroie d'entraînement et le tendeur
de courroie, voir Courroies d’entraînement, remplacement en page 200.
20
Monter le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
21
Monter l'élément de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
P0014909
P0014904
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
63
21-6 Embiellage
Joint d'étanchéité vilebrequin,
échange (avant)
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9992000 Poignée
9998673 Outil de presse
88800014 Outil rotatif
Dépose
64
1
Déposer le pack de refroidissement, voir 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
2
Déposer le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
3
Déposer la courroie d'entraînement et le tendeur
de courroie, voir Tendeur de sangle, remplacement en page 198.
4
Retirer le bouchon sur le volant moteur.
5
Positionner 88800014 Outil rotatif.
6
Déposer la poulie/l'amortisseur de vibrations.
Si besoin, utiliser 88800014 Outil rotatif comme
contre-appui.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
7
Positionner 9998673 Outil de presse, avec
9992000 Poignée.
8
Percer deux trous (4 mm) dans l'étanchéité à travers les trous de guidage sur 9998673 Outil de
presse. Monter deux vis à tôle.
9
Serrer deux vis (M10x60) avec un filetage long
dans l'ancienne étanchéité, à travers les trous de
guidage sur9998673 Outil de presse, jusqu'à ce
que l'étanchéité se détache.
10
Extraire l'étanchéité.
11
Nettoyer les surfaces de contact de l'étanchéité
de vilebrequin. Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'huile
ou de graisse sur les surfaces.
Pose
NOTE: Utiliser un composant neuf.
12
Lubrifier la lèvre du joint de vilebrequin avec de
l'huile moteur.
13
Fixer le joint d'étanchéité de vilebrequin sur
9998673 Outil de presse.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
65
21-6 Embiellage
14
Monter le joint en tapant délicatement dessus
(avec 9992000 Poignée et 9998673 Outil de
presse), de manière qu'il soit en affleurement
avec le bord du carter.
15
Retirer avec précaution l'outil du joint en le tournant.
NOTE: Les vis de l'amortisseur d'oscillations ne doivent pas être réutilisées.
16
Poser la poulie/l'amortisseur de vibrations.
17
Serrer les vis en trois étapes :
Étape 1 : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
Étape 2 : serrage angulaire 60°
Étape 3 : serrage angulaire 60°
66
18
Enlever 88800014 Outil rotatif.
19
Monter le bouchon sur le volant moteur.
20
Monter la courroie d'entraînement et le tendeur
de courroie, voir Tendeur de sangle, remplacement en page 198.
21
Monter le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
22
Monter l'élément de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
Étanchéité vilebrequin, remplacer
(arrière)
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9990192 Extracteur
9996400 Marteau à inertie
88820043 Bague de guidage
Dépose
1
Déposez le volant moteur, voir 21-5, Volant
moteur, échange.
2
Déposer l'ancien joint d'étanchéité, utiliser
9996400 Marteau à inertie et 9990192 Extracteur.
Examiner la surface d'usure.
3
Nettoyer les surfaces de contact.
P0014920
Pose
4
Positionner la pièce de guidage (partie intérieure
de 88820043 Bague de guidage).
P0014919
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
67
21-6 Embiellage
NOTE: Utiliser un composant neuf.
5
Lubrifier la bague d’étanchéité et la surface de
contact du vilebrequin avec de la graisse au silicone, réf. 1161447.
6
Enfiler la bague d'étanchéité sur le guide.
7
Tenir compte de la profondeur d'encombrement
de l'étanchéité de vilebrequin et choisir la cale
d'épaisseur (1) en conséquence.
P0014918
• 1 cale d'épaisseur : profondeur de montage
lors de réparation.
• 2 cales d'épaisseur : lors du premier mon-
tage (lors d'utilisation d'un vilebrequin neuf).
N'utiliser aucune cale d'épaisseur pour une profondeur de montage maximale.
P0014917
8
Monter la bague de pression (1), le palier (2) et
l'écrou (3).
9
Serrer l'écrou jusqu'en butée.
10
Desserrer et déposer la bague de pression.
11
Vérifier que le joint est correctement positionné.
12
Monter le volant moteur, selon : 21-5, Volant
moteur, échange.
P0014916
68
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
Étanchéité vilebrequin, remplacer
(arrière)
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9998672 Outil de presse
88800014 Outil rotatif
Dépose
2
1
Retirer le bouchon sur le volant moteur.
2
Positionner 88800014 Outil rotatif.
3
Déposer les vis du volant moteur.
5
9
7
3
4
8
10
6
1
P0003164
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
69
21-6 Embiellage
4
Poser deux vis dans les trous filetés extérieurs du
volant moteur (Utiliser des vis M10 x 120).
5
Serrer les vis à fond de manière à ce que le volant
se détache du guidage.
6
Déposer le volant moteur.
7
Nettoyer les surfaces de contact de la surface de
vilebrequin.
8
Monter 9998672 Outil de presse sur l'ancien joint
d'étanchéité en tournant.
9
Percer deux trous (4 mm) dans l'étanchéité à travers les trous de guidage sur 9998672 Outil de
presse.
P0003165
70
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
10
Monter deux vis à tôle dans l'ancienne étanchéité, à travers les trous de guidage de
9998672 Outil de presse.
11
Monter deux vis (M10x60) à filetage complet,
dans le trou taraudé de l'outil (9998672 Outil de
presse).
12
Extraire l'étanchéité.
13
Nettoyer les surfaces de contact de l'étanchéité
de vilebrequin. Veiller à ce qu'il n'y ait pas d'huile
ou de graisse sur les surfaces.
Pose
NOTE: Utiliser un composant neuf.
14
Lubrifier la lèvre du joint de vilebrequin avec de
l'huile moteur.
15
Fixer le joint d'étanchéité de vilebrequin sur
9998672 Outil de presse.
16
Taper délicatement sur le joint, jusqu'à ce qu'il
vienne en butée contre le carter.
17
Retirer avec précaution 9998672 Outil de
presse, du joint en le tournant.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
71
21-6 Embiellage
18
Monter le volant moteur en soulevant les vis.
NOTE: Veiller à ce que les vis ne dépassent au
dos du volant moteur.
P0003165
2
19
Monter d'abord les vis volant moteur à la main.
20
Serrer les vis au couple en trois étapes (dans l'ordre selon l'illustration).
5
Étape 1 : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
9
7
Étape 2 : 60°
3
4
Étape 3 : 60°
8
10
6
1
P0003164
21
72
Retirer l'outil de torsion et remonter le bouchon
dans le carter de volant moteur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
Palier de ligne d'arbre,
remplacement
Outillage:
88800014 Outil rotatif
Dépose
La méthode décrit le remplacement des paliers de vilebrequin avec le vilebrequin en place sur le moteur.
1
Retirer le bouchon sur le volant moteur.
Positionner 88800014 Outil rotatif.
2
Vidanger l'huile du moteur.
3
Déposer le carter d'huile.
NOTE: Le carter d'huile est monté avec un joint
flottant et peut donc être difficile à enlever. Utiliser
un racloir. Insérer le racloir à l'endroit où se trouvaient les vis, de manière à détacher le joint.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
73
21-6 Embiellage
4
NOTE: Longueurs différentes entre la vis (1) et
(2).
Déposer le tuyau d'aspiration d'huile.
P0015394
5
Déposer le joint.
6
Remplacer les paliers de vilebrequin, un à la fois
Vérifier/repérer les chapeaux de palier respectifs
et desserrer les vis. Les vis ne doivent pas être
réutilisées.
P0015395
P0010173
74
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
7
Retirer le chapeau de palier (1) avec le coussinet
inférieur.
Conserver les rondelles de butée (2).
8
Déposer les coussinets supérieurs en plaçant
une goupille dans le trou d'huile du vilebrequin
pour déloger le coussinet en tournant le vilebrequin dans le sens de rotation, utiliser l'outil de torsion.
9
Nettoyer et vérifier les portées de palier, le chapeau de palier et les coussinets. Les surfaces de
palier doivent être parfaitement lisses.
Polir la surface en cas d'éraflures mineures.
En cas de grippage, commencer par en rechercher l'origine avant de remplacer le palier.
10
Vérifier que des paliers de dimensions exactes
sont utilisés lors de l’échange.
11
Utiliser une petite règle en plastique ou en bois
pour la dépose des rondelles de butée dans le
logement du bloc-cylindres.
P0015396
P0006971
P0006974
Pose
12
Vérifier le jeu axial du vilebrequin et remplacer les
rondelles de butée (butée axiale) si le jeu est trop
grand ou si les rondelles de butée sont endommagées.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
75
21-6 Embiellage
13
Le coussinet supérieur se monte en tournant le
vilebrequin dans le sens contraire de rotation, à
l'aide de la goupille dans le trou d'huile.
NOTE: Vérifier que le talon du coussinet est correctement positionné dans l'encoche du logement de palier.
NOTE: Retirer la goupille quand l'opération est
terminée.
P0006972
14
Insérer les rondelles de butée après avoir mesurer le jeu axial.
NOTE: Sens de montage : les rainures de graissage des rondelles de butée doivent être orientées vers le vilebrequin.
15
76
Monter le coussinet inférieur dans le chapeau de
palier et lubrifier avec de l'huile moteur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
16
Fixer les demi-rondelles de butée (avec ergot) sur
les chapeaux de palier de butée (avec un peu de
graisse sur l'ergot).
17
Positionner le chapeau de palier de vilebrequin
(1) avec le coussinet inférieur et les rondelles de
butée.(2).
NOTE: Les chapeaux de palier de vilebrequin
sont asymétriques et peuvent seulement être
montés d'une seule façon.
P0015396
18
NOTE: Utiliser des vis neuves.
Serrage au couple et serrage angulaire du chapeau de palier de vilebrequin en 3 étapes :
Étape 1 : 50 Nm (36.9 lbf. pi.)
Étape 2 : 60° (serrage angulaire)
Étape 3 : 60° (serrage angulaire)
19
Remplacer tous les paliers de vilebrequin (un à la
fois) en procédant comme pour le premier. Après
chaque échange, vérifier que le vilebrequin ne
grippe pas en le faisant tourner à l’aide de l’outil
de torsion.
P0010173
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
77
21-6 Embiellage
20
Mettre un joint neuf.
21
NOTE: Longueurs différentes entre la vis (1) et
(2).
Monter le tuyau d’aspiration d’huile.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
P0015395
22
Nettoyer le plan de joint afin de nettoyer tous résidus de joint.
Appliquer du produit d'étanchéité liquide (N° de
réf. 1161771).
23
Positionner le carter d'huile.
P0015415
78
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
21-6 Embiellage
24
Séquence de serrage au couple : En croix.
Étape 1 : 15 Nm (11.1 lbf. pi.)
Étape 2 : 30 ±3 Nm (22.1 ± 2.2 lbf-pi)
25
Retirer l'outil de torsion du carter de volant moteur
et monter le bouchon.
26
Remplir d'huile et remplacer le filtre à huile.
Vérifier la pression d'huile.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
79
22-0 Circuit d'huile et de lubrification, généralités
22-0 Circuit d'huile et de lubrification, généralités
Pression d’huile moteur, vérifier
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
1678297 Entretoise
9990124 Raccord
9996398 Manomètre
9996666 Raccord
1
Contrôler la pression d'huile, à la température de
service 110-120 °C (230-248 °F) de l'huile
moteur.
2
Mesurer la pression d'huile de lubrification « côté
pompe à carburant », comme le montre l'illustration, avec le manomètre, le raccord et l'entretoise.
3
Pression d'huile minimale, à chaud et au ralenti :
Modèle : 90 kPa (0,9 bar, 13.1 psi)
4
Pour un régime nominal : 300-500 kPa (43.5-72.5
psi)
5
Arrêt automatique, lors de pression inférieure à :
• 1 500 tr/mn 170 kPa (24.7 psi)
• 1800 tr/mn 200 kPa (29.0 psi)
6
80
Démarrer le moteur et vérifier la pression d'huile.
Si la mesure de la pression d'huile indique une
valeur inférieure à la valeur minimale indiquée
dans les caractéristiques, poursuivre la recherche de panne et vérifier les filtres à huile.
Si la mesure de la pression d'huile avec un capteur de pression externe indique une valeur au
sein de la plage de tolérance, mais pas avec le
capteur de pression d'huile standard du moteur,
remplacer ce dernier.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
22-1 Pompe à huile et canalisation
Corps de pompe à huile, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
88800014 Outil rotatif
Dépose
1
Déposer le pack de refroidissement, voir 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
2
Déposer le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
3
Déposer la courroie d'entraînement de la pompe
à carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
4
Retirer le bouchon sur le volant moteur.
Positionner 88800014 Outil rotatif.
Voir sous Palier de ligne d'arbre, remplacement en page 73.
5
Desserrer l'amortisseur de vibrations et mettre
les vis au rebut.
6
Déposer l'amortisseur de vibrations.
7
Vidanger l'huile du moteur.
8
Déposer le carter d'huile, voir sous Palier de ligne
d'arbre, remplacement en page 73.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
81
22-1 Pompe à huile et canalisation
9
Déposer le corps de pompe à huile (capot avant).
P0015416
Pose
10
Nettoyer tous les résidus de joint sur le blocmoteur.
Vérifier que le plot de guidage est en place.
11
Appliquer du produit d'étanchéité liquide (N° de
réf. 21076473).
P0015417
P0015418
82
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
12
Positionner le nouveau corps de pompe à huile
en l'ajustant sur le plot de guidage. Serrer les vis.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
x3 M8 x 70 mm
x8 M8 x 35 mm
P0015416
13
Lubrifier et monter le joint d'étanchéité du vilebrequin, voir Joint d'étanchéité vilebrequin,
échange (avant) en page 61.
14
Monter le carter d'huile, voir sous Palier de ligne
d'arbre, remplacement en page 73.
NOTE: Les vis de l'amortisseur d'oscillations ne doivent pas être réutilisées.
15
Poser la poulie/l'amortisseur de vibrations.
Serrer les vis en trois étapes :
Étape 1 : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
Étape 2 : 60° (serrage angulaire)
Étape 3 : 60° (serrage angulaire)
16
Monter la courroie d'entraînement et le tendeur
de courroie, voir Tendeur de sangle, remplacement en page 198.
17
Monter le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
18
Retirer l'outil de torsion du carter de volant moteur
et monter le bouchon.
19
Monter le pack de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
20
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
83
22-1 Pompe à huile et canalisation
Corps de pompe à huile, échange
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9998681 Outil rotatif
Dépose
1
Déposer le pack de refroidissement, voir 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
2
Déposer le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
3
Déposer la courroie d'entraînement de la pompe
à carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
4
Déposez la pompe d'alimentation, voir Pompe
d’alimentation, échange en page 113.
5
Déposer l'amortisseur de vibrations.
6
Utiliser 9998681 Outil rotatif comme contreappui. Voir sous Soupapes, réglage en page 50.
7
Desserrer et mettre les vis au rebut.
Déposer l'adaptateur (1) et la poulie (2).
P0015397
P0015398
84
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
8
Retirer la roue dentée avec la poulie.
9
Déposer (1) le support avec le capteur de régime
(2).
10
Vidanger l'huile du moteur.
11
Déposer le carter d'huile, voir sous Palier de ligne
d'arbre, remplacement en page 73.
12
Déposer le corps de pompe à huile (capot avant).
P0015399
P0015400
P0015401
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
85
22-1 Pompe à huile et canalisation
Pose
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
13
Vérifier que le plot de guidage est en place.
14
Huiler légèrement les rotors de la pompe à huile.
P0015402
P0015403
86
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
15
Poser le joint sur le bloc-moteur.
16
Glisser le corps de pompe à huile contre l'évidement sur le vilebrequin.
Le rotor interne de la pompe ne s'insère que sur
une position.
17
Mettre les vis sans les serrer.
18
Positionner le corps de pompe à huile contre la
surface d'étanchéité du carter d'huile.
P0015404
P0015405
P0015406
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
87
22-1 Pompe à huile et canalisation
19
Séquence de serrage au couple : selon l'illustration.
Couple de serrage : 21 Nm (15.5 lbf. pi.)
20
Découper le joint proprement au ras de la surface
d'étanchéité.
21
Monter le carter d'huile, voir sous Palier de ligne
d'arbre, remplacement en page 73.
22
Lubrifier et monter le joint d'étanchéité du vilebrequin, voir Joint d'étanchéité vilebrequin,
échange (avant) en page 61.
P0015407
P0015408
P0014907
88
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
23
Placer le câble du capteur de régime entre la
patte supérieure et la pompe à eau.
24
Monter le capteur (3) et serrer les vis manuellement.
M8 x 45 mm (1).
M8 x 40 mm (2).
25
Monter la roue dentée et la poulie. Veiller à ce que
le plot de guidage et l'orifice soient alignés.
P0015409
P0015410
P0015411
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
89
22-1 Pompe à huile et canalisation
26
Monter la poulie (1) et l'adaptateur (2).
P0015412
NOTE: Utiliser des vis neuves.
27
Serrer les vis en trois étapes :
Étape 1 : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
Étape 2 : 60° (serrage angulaire)
Étape 3 : 60° (serrage angulaire)
P0015413
28
Monter l'amortisseur d'oscillations.
P0015397
90
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-1 Pompe à huile et canalisation
29
Serrer les vis dans l’ordre numérique selon l'illustration.
Couple de serrage : 70 Nm (51.6 lbf. pi.)
30
Vérifier le jeu entre le capteur et la roue dentée à
l'aide d'une jauge d'épaisseur.
Le jeu doit être : 0,6 mm (± 0,1 mm).
P0015414
Ajuster le capteur si le jeu est supérieur ou inférieur à ces valeurs. Voir Capteurs, réglage en
page 58.
P0015389
31
Remplir d'huile et remplacer le filtre à huile.
32
Monter la pompe d'alimentation, voir Pompe d’alimentation, échange en page 113.
33
Monter la courroie d'entraînement de la pompe à
carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
34
Monter le ventilateur, voir 26-3, Ventilateur,
échange.
35
Monter l'élément de refroidissement, selon 26-1,
Radiateur (unité complète), remplacer.
36
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
91
22-2 Filtre à huile
22-2 Filtre à huile
Filtre à huile, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
Huile moteur vidangée.
1
Déposer le couvercle de filtre (1) avec le filtre.
2
Retirer le joint torique (2) et le filtre (3).
Pose
92
3
Vérifier que la surface d'étanchéité du filtre est
propre.
4
Poser un filtre neuf (3) et un joint torique neuf (2).
5
Poser le couvercle de filtre et le filtre (1).
Couple de serrage : 40 Nm (29.5 lbf. pi.)
6
Faire le plein d'huile moteur, voir Administration en page 17.
7
Démarrer le moteur et vérifier la présence de
pression d'huile.
8
Vérifier l’étanchéité.
9
Arrêter le moteur et vérifier le niveau d'huile après
quelques minutes.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-2 Filtre à huile
Boîtier de filtre à huile, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
1
Déposer les carters de ventilateur, voir 26-3, Ventilateur, échange.
2
Déposer la pompe de liquide de refroidissement,
selon Ponde de liquide de refroidissement, remplacement en page 185.
3
Déposer le support de filtre à carburant, voir Support de filtre à carburant, remplacement en
page 108.
4
Débrancher le raccord électrique (1), du capteur
de pression d'huile.
Desserrer le collier de câble, préchauffeur
(option, 2).
5
Déposer le boîtier de filtre à huile.
P0015246
P0015249
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
93
22-2 Filtre à huile
6
Pousser le boîtier de filtre à huile légèrement vers
l'avant et le dégager.
7
Déposer la bague d’étanchéité.
P0015250
P0015251
Pose
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
94
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-2 Filtre à huile
8
Placer le joint sur le boîtier de filtre à huile. Utiliser
les deux vis courtes pour maintenir le joint en
place durant le montage.
9
Engager le boîtier de filtre à huile dans le col de
durite de liquide de refroidissement.
10
Ajuster le boîtier de filtre à huile et serrer.
Couple de serrage : 60 Nm (44.3 lbf.pi.)
P0015252
P0015253
P0015254
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
95
22-2 Filtre à huile
11
Brancher le raccord électrique (1), sur le capteur
de pression d'huile.
Fixer le câble (2) du préchauffeur (option).
12
Monter la pompe de liquide de refroidissement,
selon Ponde de liquide de refroidissement, remplacement en page 185.
13
Monter le support de filtre à carburant, voir Support de filtre à carburant, remplacement en
page 108.
14
Monter les carters de ventilateur, voir 26-3, Ventilateur, échange.
15
Effectuer un contrôle de fonctionnement.
P0015246
96
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-3 Refroidisseur d’huile
22-3 Refroidisseur d’huile
Refroidisseur d’huile,
remplacement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
1
Vidanger le liquide de refroidissement, selon
Liquide de refroidissement, remplacement en
page 183.
2
Déposer le support de filtre à carburant, voir Support de filtre à carburant, remplacement en
page 108.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
3
Déposer le filtre à huile (1).
4
Déposer la jauge d'huile (2).
5
Débrancher le raccordement du capteur de pression d'huile (3).
6
Déposer le boîtier de refroidisseur d'huile.
P0014926
P0014927
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
97
22-3 Refroidisseur d’huile
7
Enlever les bouchons à six pans creux (1).
8
Desserrer ensuite les vis six pans (2), et déposer
le refroidisseur d'huile (3).
9
Examiner le refroidisseur d'huile, effectuer un
essai sous pression le cas échéant, avant le montage, voir 22-3, Refroidisseur d'huile, contrôle des
fuites.
10
Retirer les joints toriques et desserrer les vis six
pans.
11
Déposer la rondelle en aluminium.
P0014928
P0014929
P0014930
98
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-3 Refroidisseur d’huile
Pose
NOTE: Utiliser un film réfléchissant, du ruban protecteur lors du montage.
12
Remplacer la rondelle en aluminium sur les vis
six pans.
13
Monter le joint torique et le lubrifier légèrement.
14
Retirer le film réfléchissant, le ruban adhésif protecteur.
15
Monter le refroidisseur d'huile (1), dans le carter
de refroidisseur d'huile.
16
Serrer les vis six pans (2).
P0014931
P0014932
Étape 1 :
Couple de serrage : 80 Nm (59 lbf. pi.)
Étape 2 :
Couple de serrage : 160 Nm (118 lbf. pi.)
17
Monter le joint torique sur les bouchons six pans
(3) et le lubrifier légèrement.
Couple de serrage : 80 Nm (59 lbf. pi.)
P0014933
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
99
22-3 Refroidisseur d’huile
IMPORTANT !
Vérifier la surface de contact avant le montage.
18
Monter le carter du refroidisseur d'huile avec le
joint.
NOTE: Vis de longueurs différentes.
• 3x M8 x 50 mm
• 10x M8 x 80 mm
P0014934
19
Séquence de serrage au couple : En croix.
Étape 1 :
Couple de serrage : 3 Nm (22.1 lbf. pi.)
Étape 2 :
Couple de serrage : 30 Nm (2.2 lbf. pi.)
P0014935
20
Monter le filtre à huile (1).
21
Monter la jauge d'huile (2).
22
Brancher le raccord du capteur de pression
d'huile (3).
23
Monter le support de filtre à carburant, voir Support de filtre à carburant, remplacement en
page 108.
24
Faire le plein de liquide de refroidissement, voir :
- Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et appoint en page 180.
- Administration en page 17.
P0014926
100
25
Contrôler le niveau huile.
26
Effectuer un contrôle de fonctionnement.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
22-3 Refroidisseur d’huile
Refroidisseur d’huile,
remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Vidanger le liquide de refroidissement, selon
Liquide de refroidissement, remplacement en
page 183.
2
Déposer le refroidisseur d'huile.
3
Déposer les joints.
P0014975
Pose
4
Remonter le refroidisseur d'huile sur le boîtier de
filtre à huile.
Couple de serrage : 22 Nm (16.2 lbf. pi.)
5
Faire le plein de liquide de refroidissement, voir :
- Administration en page 18.
- Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et appoint en page 180.
6
Effectuer un contrôle de fonctionnement.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
101
23-0 Système d'alimentation, généralités
23-0 Système d'alimentation, généralités
Système d'alimentation, purge
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
1
Ouvrir la pompe à carburant manuelle (1), en
appuyant et en tournant simultanément en sens
contraire d'horloge.
2
Purger le système d’alimentation en actionnant
au moins 250 fois la pompe manuelle.
Pomper rapidement avec de maintenir la pression dans la pompe.
1
NOTE: La purge n'est pas terminé lorsqu'on note
une résistance de la pompe.
3
Fermer la pompe manuelle (1), en appuyant et en
tournant simultanément en sens d'horloge.
4
Démarrer le moteur et le laisser tourner au ralenti
au moins cinq minutes, avant de monter en
régime.
P0003304
102
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-0 Système d'alimentation, généralités
Vidange, canalisation de carburant
dans culasse
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Nettoyer le raccord de carburant.
2
Déposer la vis creuse de la conduite de retour sur
la culasse.
3
Avant l'échange des injecteurs, voir Injecteur,
remplacer en page 122.
P0014974
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
103
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Préfiltre à carburant, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9999179 Extracteur pour filtre à huile
Dépose
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels
104
1
Ouvrir le raccord de vidange au fond du séparateur d'eau (1).
2
Serrer le raccord de purge (1).
3
Déposer la partie inférieure du séparateur d'eau
(2).
4
Déposer le préfiltre (3), utiliser 9999179 Extracteur pour filtre à huile.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Pose
NOTE: Utiliser des composants neufs.
5
Lubrifier les surfaces d'étanchéité.
6
Monter le préfiltre (3).
7
Serrer le filtre selon les instructions inscrites sur
celui-ci.
8
Poser la partie inférieure du séparateur d'eau (2).
9
Effectuer un contrôle de fonctionnement.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
105
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Filtre à carburant, échange
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9999179 Extracteur pour filtre à huile
Dépose
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Nettoyer tout autour du filtre à carburant.
2
Fermer le robinet sur la conduite de retour du
réservoir. Déposer le raccord rapide de la conduite de retour.
3
Déposer le filtre à carburant.
P0014937
Pose
106
4
Huiler légèrement le joint du filtre à carburant.
Serrer le filtre à carburant à la main jusqu'à ce
qu'il entre en contact avec le support de filtre.
Serrer ensuite d'un demi-tour supplémentaire,
mais pas plus.
5
Remonter le raccord rapide sur la conduite de
retour.
Ouvrir le robinet sur la conduite de retour du
réservoir.
6
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
7
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement, vérifier l'étanchéité.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Filtre à carburant, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
1
Nettoyer tout autour du filtre à carburant.
Si le réservoir de carburant est placé plus
"bas" :
NOTE: Le filtre est à purge automatique (quand
le réservoir de carburant est placé sous le
moteur). Par conséquent, patienter quelques
secondes avant de soulever le couvercle du filtre
avec le filtre.
Si le réservoir de carburant est placé plus
haut :
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements
de liquide éventuels.
2
Fermer le robinet sur la conduite de retour du
réservoir. Déposer le raccord rapide de la conduite de retour.
3
Déposer le couvercle de filtre (1).
4
Retirer le joint torique (2) et le filtre (3).
Pose
5
Monter un filtre neuf (3) et un joint torique neuf
(2).
6
Poser le couvercle de filtre (1) et le filtre.
Couple de serrage : 40 Nm (29.5 lbf. pi.)
Si le réservoir de carburant est placé plus
haut :
Remonter le raccord rapide sur la conduite de
retour. Ouvrir le robinet sur la conduite de retour
du réservoir.
7
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
8
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement, vérifier l'étanchéité.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
107
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Support de filtre à carburant,
remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885510 Bouchons
Dépose
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
IMPORTANT !
Mettre des bouchons de protection sur les raccords
ouverts.
Fermer le robinet sur la conduite de retour du réservoir.
1
Déposer l'attache (1).
2
Desserrer le connecteur à hauteur du bouton
d'arrêt (2).
3
Déposer l'unité de commande moteur (3), voir :
Unité de commande moteur, échange en
page 209.
4
Déposer le support de l'unité de commande
moteur.
P0015235
P0015236
108
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
5
Débrancher le raccord électrique (1), du capteur
de pression de carburant.
P0015237
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
6
Débrancher la conduite d’alimentation (1) de la
vanne de commande.
P0015238
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
P0015239
7
Boucher les raccords pour éviter la pénétration
d'impuretés (885510 Bouchons).
8
Débrancher la conduite d'alimentation (1) du support de filtre à carburant.
9
Déposer le raccord rapide du retour de carburant,
ou desserrer la vis creuse (2) de la conduite de
retour.
10
Desserrer la vis creuse (3) de la conduite de carburant entrant.
11
Débrancher le connecteur, préchauffeur (option,
4).
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
109
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
12
Déposer le couvercle de filtre (1), voir : Filtre à
carburant, échange en page 106.
13
Déposer le support de filtre à carburant.
P0015240
P0015241
Pose
14
Monter le support de filtre à carburant sur le boitier du filtre à huile.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf.pi.)
15
Serrer le couvercle de filtre (1), avec un nouveau
joint torique, voir : Filtre à carburant, échange en
page 106.
Couple de serrage : 40 Nm (29.5 lbf.pi.)
P0015242
110
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
NOTE: Utiliser des joints neufs.
16
Monter la conduite d'alimentation (1) sur le support de filtre à carburant.
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf.pi.)
17
Monter le raccord rapide pour le retour de carburant, ou serrer la vis creuse (2) du raccord banjo.
Couple de serrage : 49 Nm (36.1 lbf.pi.)
18
Monter la conduite d'alimentation (1) sur la vanne
de commande.
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf.pi.)
19
Brancher le raccord électrique sur le capteur de
pression de carburant.
P0015243
P0015238
P0015244
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
111
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
20
Serrer la vis creuse (3) de la conduite de carburant entrant.
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf.pi.)
21
Brancher le connecteur, préchauffeur (option, 4).
22
Positionner le support de l'unité de commande du
moteur.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
23
Monter l'unité de commande moteur (3), voir :
Unité de commande moteur, échange en
page 209.
24
Brancher le connecteur du bouton d’arrêt (2).
25
Serrer le collier du faisceau de câbles de l'unité
de commande moteur (1).
26
Ouvrir le robinet sur la conduite de retour du
réservoir.
27
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
P0015245
P0015236
P0015235
112
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Pompe d’alimentation, échange
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
1
Déposer la courroie d'entraînement de la pompe
à carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
2
Desserrer le collier (1) et déposer la conduite de
carburant (2).
3
Desserrer (1) le support (2).
P0014969
P0014970
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
113
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
4
Déposer la pompe d'alimentation en carburant (2)
du support.
P0014971
Pose
114
5
Serrer (1) la nouvelle pompe d'alimentation en
carburant (2).
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
6
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
7
Monter la courroie d'entraînement de la pompe à
carburant et de liquide de refroidissement, voir
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
8
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement, vérifier l'étanchéité.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-3 Pompe d'alimentation et filtre à carburant
Pompe d’alimentation, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Desserrer le collier de la tuyauterie de carburant.
2
Déposer la tuyauterie de carburant (1) entre la
pompe d'alimentation de carburant et le préfiltre
à carburant.
3
Déposer la conduite de retour de carburant (2).
4
Détacher la tuyauterie de carburant (3) de la
pompe d'alimentation.
5
Déposer la pompe d'alimentation et le joint torique.
Couple de serrage : 21 Nm (15.5 lbf. pi.)
P0014977
P0014976
Pose
6
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
7
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
8
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement, vérifier l'étanchéité.
P0014978
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
115
23-6 Pompe d'injection, régulateur
23-6 Pompe d'injection, régulateur
Pompe haute pression, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885510 Bouchons
9991821 Extracteur
88800014 Outil rotatif
88800070 Clé
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
IMPORTANT !
Nettoyer soigneusement avant la dépose.
Dépose
1
116
Déposer le piège à huile.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-6 Pompe d'injection, régulateur
2
Retirer le bouchon sur le volant moteur.
3
Positionner 88800014 Outil rotatif.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
4
Déposer les raccords de la pompe d'alimentation
(4 pces).
5
Déposer les tuyaux de refoulement de carburant,
utiliser 88800070 Clé.
6
IMPORTANT !
Mettre des bouchons de protection sur les raccords ouverts.
Utiliser 885510 Bouchons.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
117
23-6 Pompe d'injection, régulateur
NOTE: Faire tourner le vilebrequin du moteur jusqu'à
ce que le carburant arrive à la pompe qui ne doit pas
être déposée. La pompe à carburant qui doit être déposée est alors déchargée.
7
Desserrer les vis (1) alternativement et déposer
la pompe à carburant (2).
NOTE: Faire attention au plot (1) et à l'encoche (2).
8
Déposer le poussoir à galet de la pompe d'alimentation. Utiliser 9991821 Extracteur.
Pose
9
118
Vérifier que les lobes/cames ne sont pas endommagées.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-6 Pompe d'injection, régulateur
NOTE: Faire coïncider le plot de guidage (1) avec l'évidement.(2).
10
Appliquer une mince couche d'huile autour du
poussoir à galet.
Monter en place. Utiliser 9991821 Extracteur.
11
Monter un joint torique neuf sur la pompe d'alimentation.
12
Monter la pompe d'alimentation (2).
Serrer les vis (1) alternativement.
Serrer les vis en deux étapes :
Étape 1 : 10 Nm (7.4 lbf. pi.)
Étape 2 : 50 Nm (36.9 lbf. pi.)
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
119
23-6 Pompe d'injection, régulateur
Si l'autre pompe a été déposée :
Tourner le vilebrequin pour que le poussoir à galet
descende en position inférieure.
Serrer ensuite les vis (1) alternativement.
Serrer les vis en deux étapes :
Étape 1 : 10 Nm (7.4 lbf. pi.)
Étape 2 : 50 Nm (36.9 lbf. pi.)
NOTE: Utiliser un composant neuf.
120
13
Monder des rondelles en cuivre neuves sur le
raccord banjo (1).
Couple de serrage : 34 Nm (25.1 lbf. pi.)
14
Monter des rondelles en cuivre neuves sur les
raccords banjo (2).
Couple de serrage : 26 Nm (19.2 lbf. pi.)
15
Monter des tuyaux de refoulement neufs
88800070 Clé.
Couple de serrage : 25 Nm (18.4 lbf. pi.)
16
Monter la conduite de retour de carburant avec
des rondelles en cuivre neuves (3).
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf. pi.)
17
Poser le déshuileur.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-6 Pompe d'injection, régulateur
18
Enlever 88800014 Outil rotatif.
19
Monter le bouchon sur le volant moteur.
20
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
21
Effectuer un contrôle de l'étanchéité.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
121
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
Injecteur, remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9998511 Levier
88800070 Clé
Dépose
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Déposer la plaque de protection.
2
Découper l'attache du faisceau de câbles.
IMPORTANT !
Mettre des bouchons de protection sur les raccords ouverts.
3
Enlever et mettre au rebut la tuyauterie de refoulement.
4
Boucher les raccords pour éviter la pénétration
d'impuretés.
5
Débrancher les câbles électriques (1) des injecteurs.
P0014939
P0014940
122
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
6
Déposer :
- la vis de la bride de fixation (1).
- la bride de fixation (2).
P0014941
NOTE: Vérifier que le carburant de fuite ne s'écoule
pas dans le cylindre.
NOTE: Si plusieurs injecteurs doivent être déposés,
veuillez noter l'ordre de dépose.
7
Déposer l'injecteur (1) et la rondelle d'étanchéité
(2).
Vous aider éventuellement de 9998511 Levier.
NOTE: Il peut s'avérer nécessaire de déposer la
rampe commune pour les cylindres 1 à 5, voir
23-7, Rampe commune, remplacement.
P0014942
8
Déposer le joint torique.
P0014943
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
123
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
Pose
NOTE: Utiliser des pièces neuves :
• Joint torique.
• Rondelle d'étanchéité.
9
Appliquer une mince couche d'huile sur le nouveau joint torique.
P0014944
IMPORTANT !
Avant de monter les injecteurs, les restes de combustion doivent être soigneusement enlevés des alésages
de la culasse. Avec un aspirateur, éliminer toutes les
salissures.
NOTE: La bride de fixation doit être monté avec l'injecteur pour les cylindres 1 à 5.
NOTE: Ne pas appuyer sur les vis de contact, mais sur
le plastique placé entre elles.
10
Monter délicatement l'injecteur.
Noter l'angle décrit par le raccord de carburant de
l'injecteur.
P0014945
NOTE: Séquence de serrage au couple.
11
Bride de fixation de l'injecteur :
Serrer d'abord à la main.
Couple de serrage : 4 Nm (3.0 lbf. pi.)
P0014946
124
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
IMPORTANT !
Le tuyau de refoulement doit toujours être remplacé
par un neuf après la dépose.
12
Monter un nouveau tuyau de refoulement (1)
entre l'injecteur et la rampe commune.
• Contrôler et régler dans la positon correcte.
• Serrer d'abord à la main.
Couple de serrage : 4 Nm (3.0 lbf. pi.)
P0014947
13
Serrer la bride de fixation.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
14
Serrer le tuyau de carburant. Utiliser
88800070 Clé.
Couple de serrage : 25 Nm (18.4 lbf. pi.)
P0014948
P0014949
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
125
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
15
Monter les câbles électriques (1) des injecteurs.
Couple de serrage : 1,5 Nm (1.1 lbf. pi.)
16
Monter la plaque de protection.
Couple de serrage : 10 Nm (7.4 lbf. pi.)
17
Attacher le faisceau de câbles.
18
Remettre le courant de batterie si besoin.
19
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
P0014940
P0014950
126
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
Injecteur, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885510 Bouchons
9996400 Marteau à inertie
9998007 Adaptateur
88800070 Clé
Dépose
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
1
Déposer le piège à huile.
2
Déposer le couvre-culasse.
IMPORTANT !
Toute intervention sur le système d'alimentation exige
une propreté absolue.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
127
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
3
Déposer la vis creuse de la conduite de retour sur
la culasse.
4
Débrancher les câbles électriques des injecteurs.
P0015002
IMPORTANT !
Le composant ne doit pas être réutilisé.
128
5
Enlever et mettre au rebut les tuyauteries de
refoulement (1).
6
Déposer les écrous de fixation (2) des tuyauteries
de refoulement d'injecteur sur les raccords (3).
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
7
Déposer les tuyauteries de refoulement d'injecteur en tapant délicatement, à l'aide de
9996400 Marteau à inertie et 9998007 Adaptateur.
8
Retirer les vis de fixation des injecteurs.
9
Déposer les injecteurs.
NOTE: Veiller à récupérer les rondelles d'étanchéité.
10
Utiliser un mandrin de 8-9 mm dans la bride pour
faire levier et repousser l'injecteur.
11
Boucher les orifices avec 885510 Bouchons.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
129
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
Pose
IMPORTANT !
Avant de monter les injecteurs, les restes de combustion doivent être soigneusement enlevés des alésages
de la culasse. Avec un aspirateur, éliminer toutes les
salissures.
NOTE: Utiliser des composants neufs.
12
Noter la position de la rondelle. La partie conique
(1) tournée vers l'injecteur.
13
Positionner l'injecteur avec l'orifice de montage
(1) orienté côté pompe à carburant.
14
Huiler légèrement le joint torique.
P0015003
130
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
15
Monter des injecteurs neufs.
NOTE: Ne pas appuyer sur les vis de contact,
mais sur le plastique placé entre elles.
16
Poser la vis (1) de la bride de fixation d'injecteur.
Couple de serrage : 4 Nm (3.0 lbf. pi.)
Desserrer ensuite légèrement la vis (1).
NOTE: Utiliser des pièces neuves : Joint torique et
tuyau de refoulement d'injecteur
17
Huiler et monter un joint torique neuf.
18
Présenter le tuyau de pression d'injecteur et le
presser dans le support, de manière que les billes
(1) se logent dans les rainures (2) du support.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
131
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
132
19
Prémonter la vis de raccordement (1).
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
20
Serrer la vis (1).
Couple de serrage : 23 Nm (17.0 lbf. pi.)
21
Monter les câbles électriques (2) des injecteurs.
Couple de serrage : 1,5 Nm (1.1 lbf. pi.)
22
Parfaire le serrage de la vis de raccordement (1).
Couple de serrage : 52 Nm (38.4 lbf. pi.)
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
IMPORTANT !
Le tuyau de refoulement doit toujours être remplacé
par un neuf après la dépose.
23
Monter la tuyauterie de refoulement (1). Utiliser
88800070 Clé
Couple de serrage : 25 Nm (18.4 lbf. pi.)
24
Vérifier le joint du cache-culbuteur et le remplacer
si nécessaire.
25
Poser le couvre-culasse.
Couple de serrage : 8,5 Nm (6.3 lbf. pi.)
26
Monter la vis creuse de la conduite de retour sur
la culasse.
P0014974
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
133
23-7 Injecteurs et tuyauteries de carburant
134
27
Poser le déshuileur. Vérifier et remplacer le joint
torique suivant les besoins.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
28
Remettre le courant de batterie si besoin.
29
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
23-8 Système de commande, ECM, ensemble de données
23-8 Système de commande, ECM, ensemble de
données
Soupape de commande, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
885510 Bouchons
Dépose
IMPORTANT !
Nettoyer soigneusement avant la dépose.
1
Déposer :
• le câble de la vanne de commande M-prop
(1) (sectionner le serre-câble)
• la tuyauterie d'alimentation (2).
• la conduite d'alimentation du filtre à carburant (3).
• la conduite de retour (4).
• les deux vis de la vanne de commande.
NOTE: Boucher tous les raccords pour éviter la pénétration d'impuretés (885510 Bouchons).
2
Déposer la vanne de commande.
Contrôler l'état de la vanne de commande.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
135
23-8 Système de commande, ECM, ensemble de données
Pose
3
Positionner :
• la vanne de commande.
• la conduite de retour (4).
• la conduite d'alimentation du filtre à carburant (3).
• la tuyauterie d'alimentation (2).
• le câble de la vanne de commande MPROP
(1) (avec un serre-câble neuf)
Couple de serrage :
Vis creuse 1 : 34 Nm (25.1 lbf. pi.)
Vis creuse 2 : 26 Nm (19.2 lbf. pi.)
Vis creuse 3 : 39 Nm (28.8 lbf. pi.)
Vis creuse 4 : 49 Nm (36.1 lbf. pi.)
Vis 5 : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
P0014979
136
4
Purger le système d’alimentation, selon Système
d'alimentation, purge en page 102.
5
Faire chauffer le moteur et effectuer un contrôle
de fonctionnement, vérifier l'étanchéité.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Tubulure d'admission, remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
NOTE: Mettre hors tension avec le coupe-circuit principal avant toute intervention.
1
Déposer les tuyaux du système de ventilation du
carter.
Déposer le déshuileur.
2
Déposer le tuyau (1) entre la tubulure d'admission
et le refroidisseur d'air de suralimentation.
P0015556
Débrancher le raccord électrique (2) du relais de
préchauffage.
Débrancher la connexion de câble (3) de l'élément de préchauffage.
Débrancher la connexion électrique (4) du capteur de température d'air de suralimentation.
P0015668
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
137
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
3
Débrancher le câble du préchauffage.
4
Déposer le tuyau d'air de suralimentation avec
l'élément de préchauffage.
5
Déposer la plaque de protection.
P0015669
P0015670
P0015671
138
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
6
Débrancher le connecteur (1).
Déposer le capteur de température d'air de suralimentation (2).
7
Débrancher le faisceau de câbles de la plaque de
protection.
Déposer la plaque de protection.
Déposer le couvre-culasse.
8
Déposer la tubulure d'admission.
P0015672
P0015673
P0015674
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
139
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Montage
9
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
P0015675
10
Monter la tubulure d'admission.
Couple de serrage : 11 Nm (8,1 lbf. pi.)
Séquence de serrage au couple : En croix
11
Poser le nouveau joint de couvre-culasse.
P0015676
P0015677
140
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
12
Poser le couvre-culasse.
Couple de serrage : 13 Nm (9,6 lbf. pi.)
Séquence de serrage au couple : En croix
Monter la plaque de protection.
Fixer le faisceau de câbles sur la plaque de protection.
P0015673
13
Transférer le capteur de température d'air de suralimentation (2) sur la nouvelle tubulure d'admission.
Brancher le connecteur (1).
14
Monter la plaque de protection.
Couple de serrage : 4,5 Nm (3,3 lbf. pi.)
P0015672
P0015671
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
141
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
15
Monter le tuyau d'air de suralimentation avec
l'élément de préchauffage.
Couple de serrage : 30 Nm (22,1 lbf. pi.)
16
Monter le tuyau (1) entre la tubulure d'admission
et le refroidisseur d'air de suralimentation.
P0015670
Brancher la connexion électrique (2) au relais de
préchauffage.
Brancher la connexion de câble (3) de l'élément
de préchauffage.
Brancher la connexion électrique (4) au capteur
de température d'air de suralimentation.
P0015668
17
Monter le câble de l'élément de préchauffage.
P0015669
142
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
18
Poser le déshuileur.
Monter les tuyaux du système de ventilation du
carter.
19
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
Démarrer le moteur et vérifier l'étanchéité.
P0015556
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
143
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Tubulure d'admission, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
1
Déposer le tuyau entre la tubulure d'admission et
le refroidisseur d'air de suralimentation.
2
Déposer le refroidisseur e-EGR, voir Refroidisseur e-EGR, échange en page 153.
3
Déposer l'actionneur e-EGR, voir Actionneur eEGR, échange en page 163.
4
Déposer le réchauffeur, voir Préchauffage, remplacer en page 178.
5
Déposer le câble d'alimentation du démarreur.
6
Déposer le capteur de température d'air de suralimentation.
7
Déposer la tubulure d'admission.
P0015272
P0015273
144
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Pose
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
P0015233
8
Monter la tubulure d'admission.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf.pi.)
Séquence de serrage au couple : En croix
9
Transférer le capteur de température d'air de suralimentation sur la nouvelle tubulure d'admission.
Couple de serrage : 7,5 Nm (5.5 lbf.pi.)
10
Monter le câble d'alimentation du démarreur.
11
Déposer le réchauffeur, voir Préchauffage, remplacer en page 178.
12
Déposer l'actionneur e-EGR, voir Actionneur eEGR, échange en page 163.
13
Déposer le refroidisseur e-EGR, voir Refroidisseur e-EGR, échange en page 153.
14
Monter le tuyau entre la tubulure d'admission et
le refroidisseur d'air de suralimentation.
15
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
16
Démarrer le moteur et vérifier l'étanchéité.
P0015274
P0015272
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
145
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Collecteur d'échappement,
remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
1
Déposer le turbocompresseur, selon : Turbocompresseur, remplacer en page 168.
2
Déposer l'écran thermique si besoin est.
Déposer le collecteur d'échappement avec les
joints.
3
Remplacer les goujons.
P0015678
P0015679
Montage
4
NOTE: Nettoyer les surfaces d'étanchéité.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
NOTE: Utiliser des boulons neufs.
146
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
5
Remplacer les goujons.
Monter les joints.
6
Monter les rondelles, les douilles entretoises et
les écrous.
7
Couple de serrage : 25 Nm (18,4 lbf. pi.)
Séquence de serrage au couple : En croix
8
Monter un éventuel écran thermique.
9
Monter le turbocompresseur, selon : Turbocompresseur, remplacer en page 168.
P0015680
P0015681
P0015682
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
147
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
Collecteur d'échappement,
remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
1
Déposer le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
2
Déposer la plaque de protection thermique.
3
Déposer le tuyau d'échappement, EGR.
P0015261
P0015262
NOTE: Utiliser des joints neufs lors de la dépose du
tuyau d'échappement, EGR.
P0015263
148
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
4
Desserrer et détacher la partie collecteur (1) et (2)
du collecteur d’échappement (partie médiane).
5
Déposer le joint, collecteur d’échappement.
6
Déposer la bague d'étanchéité à ressort (1) et la
bague laminée (2) de la partie médiane.
7
Déposer le collecteur d’échappement (partie
médiane) avec le joint.
8
Enlever les bagues laminées de la partie collecteur (1) et (2).
P0015264
P0015265
P0015218
Pose
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
NOTE: Utiliser des vis neuves.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
149
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
9
Positionner le joint sur la surface d'étanchéité du
collecteur d'échappement, monter et serrer de
quelques tours.
10
Monter la bague d'étanchéité à ressort (1) et la
bague laminée (2).
11
Monter les bagues laminées avec un décalage de
180°.
12
Placer le joint sur la surface d'étanchéité.
P0015266
P0015220
P0015267
150
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
13
Monter la partie collecteur (1) et (2) sur le collecteur d’échappement (partie médiane) et serrer de
quelques tours.
14
Séquence de serrage au couple : En croix
P0015268
Couple de serrage :
1 Étape 1 : 15 Nm (11.1 lbf.pi.)
2 Étape 2 : 45 Nm (33.2 lbf.pi.)
P0015269
15
Monter le collecteur d’échappement, EGR.
16
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015262
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
151
25-1 Tubulures d'admission et d'échappement
17
Monter la plaque de protection thermique.
18
Monter le turbocompresseur, voir Turbocompresseur, remplacer en page 168.
P0015261
152
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur,
compresseur volumétrique mécanique
Refroidisseur e-EGR, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Vidanger le liquide de refroidissement, ou jusqu'à
ce que le niveau arrive en-dessous du tuyau de
liquide de refroidissement e-EGR, voir Liquide de
refroidissement, remplacement en page 183.
2
Déposer le clapet anti-retour selon Clapet antiretour e-EGR, échange en page 157.
3
Déposer le tuyau de liquide de refroidissement,
sortie, du refroidisseur e-EGR.
4
Déposer la plaque de protection thermique.
P0015300
P0015301
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
153
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
5
Déposer le tuyau de liquide de refroidissement,
entrée, du refroidisseur e-EGR.
6
Déposer le tuyau d'échappement et la vanne de
régulation e-EGR, voir Vanne de commande eEGR, échange en page 160.
7
Déposer le refroidisseur e-EGR avec les bagues
entretoises.
P0015302
P0015303
P0015304
154
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
Pose
8
Serrer le refroidisseur avec les bagues entretoises.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
9
Monter le tuyau d'échappement et la vanne de
régulation e-EGR, voir Vanne de commande eEGR, échange en page 160.
10
Monter le tuyau de liquide de refroidissement,
entrée, sur le refroidisseur e-EGR.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015305
P0015303
P0015302
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
155
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
11
Monter le tuyau de liquide de refroidissement,
sortie, sur le refroidisseur e-EGR.
12
Monter le clapet anti-retour selon Clapet antiretour e-EGR, échange en page 157.
13
Visser la plaque de protection thermique.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
14
Faire le plein de liquide de refroidissement, voir
Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et
appoint en page 180.
15
Démarrer le moteur et vérifier l'étanchéité.
P0015300
P0015301
156
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
Clapet antiretour e-EGR, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
1
Desserrer le clapet anti-retour e-EGR avec le
tuyau.
2
Repousser vers le haut le tuyau et le caplet antiretour. Tourner le tuyau vers l'extérieur.
3
Extraire le tuyau du clapet anti-retour. Déposer le
joint torique.
P0015280
P0015281
P0015282
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
157
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
4
Déposer le clapet anti-retour.
P0015285
Pose
5
Appliquer une mince couche de graisse silicone
résistant à la chaleur (réf. 1161326), autour de la
lèvre sur le clapet anti-retour.
6
Insérer le clapet anti-retour dans le boîtier.
P0015284
P0015283
158
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
7
Lubrifier le joint torique avec de la graisse silicone
et insérer le tuyau dans le boîtier.
8
Enfoncer le clapet anti-retour avec le tuyau dans
un mouvement rotatif jusqu'à ce que la surface de
contact coïncide.
9
Vis et écrou X4, couple de serrage : 8,5 Nm
(6.3 lbf.pi.)
10
Vis X2, couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015286
P0015287
P0015280
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
159
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
Vanne de commande e-EGR,
échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
1
Déposer la plaque de protection thermique.
2
Déposer le tuyau d'échappement e-EGR.
3
NOTE: Utiliser des joints neufs lors de la dépose
du tuyau d'échappement e-EGR.
P0015261
P0015262
P0015263
160
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
4
Détacher le raccordement entre le bras de
réglage et le bras de la vanne de régulation.
5
Déposer la vanne de régulation.
P0015277
P0015278
Pose
NOTE: Nettoyer les surfaces de contact.
NOTE: Utiliser des joints neufs.
6
Monter la vanne de régulation.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015278
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
161
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
7
Raccorder le bras de réglage, monter la vis (1) à
travers la douille (3) avec le ressort (2), serrer
avec l'écrou (4).
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
8
Monter le tuyau d’échappement e-EGR.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
9
Visser la plaque de protection thermique.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015279
P0015262
P0015261
162
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
Actionneur e-EGR, échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
1
Débrancher le connecteur de l'actionneur.
2
Déposer la plaque de protection thermique.
P0015294
P0015301
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
163
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
3
Détacher le bras de réglage de l'actionneur.
4
Déposer l'actionneur.
5
Débrancher le support de fixation de l'actionneur.
P0015306
P0015307
P0015308
164
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
Pose
6
Fixer l'actionneur avec l'écrou sur le support de
fixation.
Couple de serrage : 8,5 Nm (6.3 lbf.pi.)
7
Serrer la vis jusqu'en butée sur l'axe. Monter le
bras levier. Serrer les écrous.
Couple de serrage : 15 Nm (11.1 lbf.pi.)
8
Monter l'actionneur.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
9
Raccorder le bras de réglage à l'actionneur avec
la vis et l'écrou.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
P0015309
P0015307
P0015306
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
165
25-4 Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique
10
Monter le connecteur de câble sur l'actionneur.
11
Monter la plaque de protection thermique.
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf.pi.)
12
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
P0015294
P0015301
166
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-5 Turbo et superchargeur
25-5 Turbo et superchargeur
Turbocompresseur, inspection
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
1
Vérifier que le numéro de référence du turbocompresseur correspond avec la version de moteur.
Un turbocompresseur incorrect par rapport au
moteur peut générer une pression de suralimentation insuffisante et réduire ainsi le rendement
du moteur.
2
Vérifier que le turbocompresseur est doté du carter de compresseur correct.
Si le turbo est équipé d'un carter de compresseur
incorrect, la roue de compresseur risque d'être
endommagée ou de présenter un jeu trop important entre elle et le carter. Dans les deux cas, la
pression de suralimentation est trop faible.
3
Déposer la tubulure d'admission du turbo.
4
Vérifier l'état d'usure de la roue du turbocompresseur et le jeu axial sur l'arbre de roue.
5
Si la roue du turbocompresseur est endommagée
ou si le jeu axial est excessif, le turbo devra être
entièrement remplacé.
6
Déposer la ligne d'échappement (silencieux) du
turbo et vérifier la roue de turbine.
7
Vérifier que la roue ne présente pas de dommages.
Si la roue du turbine est endommagée, le turbocompresseur devra être entièrement remplacé.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
167
25-5 Turbo et superchargeur
Turbocompresseur, remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Tuyau d'échappement déposé.
Dépose
1
Déposer la tubulure d'admission.
2
Déposer le tuyau de refoulement d'huile du refroidisseur d'air de suralimentation.
3
Déposer le tuyau de refoulement d’huile (1) et la
conduite de retour d'huile (2).
P0014956
P0014957
P0014958
168
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-5 Turbo et superchargeur
4
Déposer la turbocompresseur et le joint.
P0014959
Pose
5
Positionner le turbocompresseur avec un joint
neuf.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
6
Brancher le tuyau de refoulement d'huile du turbo
(1).
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf. pi.)
7
Brancher le tuyau de retour d'huile du turbo (2).
Couple de serrage : 20 Nm (14.8 lbf. pi.)
P0014959
P0014958
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
169
25-5 Turbo et superchargeur
8
Positionner le tuyau de refoulement du turbo.
9
Monter la tubulure d’admission.
10
Vérifier le fonctionnement.
P0014960
P0014961
170
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-5 Turbo et superchargeur
Turbocompresseur, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Tuyau d'échappement déposé.
Dépose
1
Déposer la tubulure d'admission.
2
Déposer le tuyau de refoulement d'huile du refroidisseur d'air de suralimentation.
3
Déposer le tuyau de refoulement d’huile et la conduite de retour d'huile.
P0014980
P0014981
P0014986
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
171
25-5 Turbo et superchargeur
4
Déposer la turbocompresseur et le joint.
P0014985
Pose
5
Positionner le turbocompresseur avec un joint
neuf.
Couple de serrage : 40 Nm (29.5 lbf. pi.)
6
Brancher le tuyau de refoulement d'huile du turbo
(1).
Couple de serrage : 39 Nm (28.8 lbf. pi.)
7
Brancher le tuyau de retour d'huile du turbo (2).
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
P0014985
P0014984
172
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-5 Turbo et superchargeur
8
Positionner le tuyau de refoulement du turbo.
9
Monter la tubulure d’admission.
10
Vérifier le fonctionnement.
P0014981
P0014983
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
173
25-5 Turbo et superchargeur
Pression d’air de suralimentation,
vérifier
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9996666 Raccord
9998339 Manomètre
9998493 Flexible
1
Enlever le bouchon.
2
Raccorder 9996666 Raccord et 9998339 Manomètre. On peut éventuellement utiliser
9998493 Flexible entre le raccord et le manomètre.
P0015270
Démarrer le moteur et le faire tourner à pleine
charge pour vérifier la pression de suralimentation maximale.
TAD752GE : 189 kPa (139.4 psi)
TAD753GE : 200 kPa (147.5 psi)
TAD754GE : 233 kPa (171.9 psi)
P0015271
174
3
Enlever 9998339 Manomètre et 9996666 Raccord.
4
Mettre le bouchon.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-5 Turbo et superchargeur
Pression d’air de suralimentation,
vérifier
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Outillage:
9996666 Raccord
9998339 Manomètre
9998493 Flexible
1
Enlever le bouchon.
2
Monter 9996666 Raccord et 9998339 Manomètre. On peut éventuellement utiliser 9998493 Flexible entre le raccord et le manomètre.
P0014951
Démarrer le moteur et le faire tourner à pleine
charge pour vérifier la pression de suralimentation maximale.
TAD550GE : 159 kPa (23.1 psi)
TAD551GE : 168 kPa (24.4 psi)
TAD750GE : 188 kPa (27.3 psi)
TAD751GE : 197 kPa (28.5 psi)
P0014954
3
Enlever 9998339 Manomètre et 9996666 Raccord.
4
Mettre le bouchon.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
175
25-6 Filtre à air, corps de papillon
25-6 Filtre à air, corps de papillon
Filtre à air, remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
176
1
Déposer le couvercle/flasque du boîtier de filtre.
2
Déposer le filtre à air.
3
Nettoyer l'intérieur du boîtier de filtre.
4
Si besoin est, déposer l'élément interne du boîtier
de filtre à air et le nettoyer.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-6 Filtre à air, corps de papillon
Pose
5
Monter l'élément interne du boîtier de filtre à air.
6
Monter un filtre à air neuf.
7
Remonter le couvercle/flasque du boîtier de filtre.
P0003120
P0003121
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
177
25-6 Filtre à air, corps de papillon
Préchauffage, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
1
Desserrer le clapet anti-retour e-EGR avec le
tuyau, voir Clapet antiretour e-EGR, échange en
page 157.
2
Débrancher la connexion de câble sur l'élément
de préchauffage.
3
Déposer le préchauffage avec le joint.
P0015280
P0015288
P0015289
178
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
25-6 Filtre à air, corps de papillon
Pose
4
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf.pi.)
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
179
26-0 Système de refroidissement, généralités
26-0 Système de refroidissement, généralités
Niveau du liquide de
refroidissement, contrôler et
appoint
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
IMPORTANT !
Utiliser toujours le liquide de refroidissement recommandé par Volvo Penta.
ATTENTION!
Évitez d’ouvrir le bouchon de remplissage du liquide
de refroidissement (moteurs refroidis par eau douce)
lorsque le moteur est chaud. De la vapeur ou du liquide
brûlant peuvent jaillir et provoquer des brûlures.
NOTE: Mélanger une quantité correcte de liquide de
refroidissement à l'avance, pour être sûr de remplir
complètement le système de refroidissement. Voir
Administration en page 18.
IMPORTANT !
Ne pas démarrer le moteur avant d’avoir purgé et
entièrement rempli le système.
1
Vérifier que tous les points de vidange sont fermés.
2
Remplir de liquide de refroidissement jusqu’à
environ 50 mm (2") en dessous du bord supérieur
du tuyau de remplissage.
P0014952
180
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-0 Système de refroidissement, généralités
Remplissage d'un système entièrement
vide
NOTE: Voir les points précédents.
3
Purger à l'aide du raccord de purge, pompe de
liquide de refroidissement.
4
Démarrer le moteur lorsque le système de refroidissement est entièrement purgé et plein. Ouvrir
les éventuels robinets de purge un moment après
le démarrage pour faire échapper l'air restant.
5
Effectuer un second contrôle du niveau du liquide
de refroidissement, environ après une heure de
service.
P0014953
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
181
26-0 Système de refroidissement, généralités
Niveau du liquide de
refroidissement, contrôler et
appoint
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
IMPORTANT !
Utiliser toujours le liquide de refroidissement recommandé par Volvo Penta.
ATTENTION!
Évitez d’ouvrir le bouchon de remplissage du liquide
de refroidissement (moteurs refroidis par eau douce)
lorsque le moteur est chaud. De la vapeur ou du liquide
brûlant peuvent jaillir et provoquer des brûlures.
NOTE: Mélanger une quantité correcte de liquide de
refroidissement à l'avance, pour être sûr de remplir
complètement le système de refroidissement. Voir
Administration en page 18.
IMPORTANT !
Ne pas démarrer le moteur avant d’avoir purgé et
entièrement rempli le système.
1
Vérifier que tous les points de vidange sont fermés.
2
Ouvrir le bouchon de remplissage. Ne pas ouvrir
le couvercle de surpression.
3
Remplir de liquide de refroidissement pour que le
niveau arrive entre les repères MIN et MAX sur le
vase d'expansion.
Remplissage d'un système entièrement
vide
NOTE: Voir les points précédents.
4
Démarrer le moteur lorsque le système de refroidissement est entièrement purgé et plein. Ouvrir
les éventuels robinets de purge un moment après
le démarrage pour faire échapper l'air restant.
5
Effectuer un second contrôle du niveau du liquide
de refroidissement, environ après une heure de
service.
P0014968
182
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-0 Système de refroidissement, généralités
Liquide de refroidissement,
remplacement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Liquide de refroidissement, vidangez
IMPORTANT !
Vérifier que la totalité du liquide de refroidissement
s'est complètement écoulée. Des dépôts peuvent se
former à l'intérieur des robinets / bouchons et devront
être éliminés, le cas échéant. Le liquide risque autrement de rester dans le système et provoquer de graves
dommages.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Retirer le bouchon de remplissage.
2
Ouvrir tous les points de vidange :
• sous le refroidisseur.
• sur le côté droit du bloc-moteur.
• les robinets ou bouchons supplémentaires
aux points les plus bas des conduites de
liquide de refroidissement.
P0014955
3
Fermer les robinets (le cas échéant) et revisser
les bouchons de vidange déposés.
4
Faire le plein du système de refroidissement avec
du liquide de refroidissement neuf, recommandé
par Volvo Penta. Voir Administration en page 18
et Niveau du liquide de refroidissement, contrôler
et appoint en page 180.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
183
26-0 Système de refroidissement, généralités
Liquide de refroidissement,
remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9996049 Tuyau de purge
IMPORTANT !
Vérifier que la totalité du liquide de refroidissement
s'est complètement écoulée. Des dépôts peuvent se
former à l'intérieur des robinets / bouchons et devront
être éliminés, le cas échéant. Le liquide risque autrement de rester dans le système et provoquer de graves
dommages.
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
P0014988
1
Raccorder 9996049 Tuyau de purge.
2
Retirer le bouchon de remplissage.
3
Ouvrir tous les points de vidange :
• sous le refroidisseur.
• sur le côté droit du bloc-moteur.
• les robinets ou bouchons supplémentaires
aux points les plus bas des conduites de
liquide de refroidissement.
184
4
Fermer les robinets (le cas échéant) et revisser
les bouchons de vidange déposés.
5
Faire le plein du système de refroidissement avec
du liquide de refroidissement neuf, recommandé
par Volvo Penta. Voir Administration en page 18
et Niveau du liquide de refroidissement, contrôler
et appoint en page 180.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
26-2 Pompe de liquide de refroidissement,
thermostat
Ponde de liquide de
refroidissement, remplacement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
1
Système de refroidissement vidangé, voir :
Liquide de refroidissement, remplacement en
page 183.
2
Déposer les carters de ventilateur, voir : 26-3,
Ventilateur, échange.
3
Déposer le ventilateur, voir : 26-3, Ventilateur,
échange.
4
Déposer la courroie d'entraînement de la pompe
à carburant et de liquide de refroidissement, voir :
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
5
Déposer le boîtier de thermostat selon : 26-2,
Boîtier de thermostat, remplacer.
6
Desserrer (1) la courroie d'entraînement.
P0014912
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
185
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
7
Desserrer (1) le support (2), libérer et repousser
vers le haut la pompe d'alimentation.
8
Déposer la pompe de liquide de refroidissement
avec le joint.
9
Nettoyer et vérifier la surface d’étanchéité.
P0014913
P0014914
P0014915
186
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Pose
10
Poser la pompe à liquide de refroidissement avec
un joint neuf.
Séquence de serrage au couple : En
croix
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
11
Monter le boîtier de thermostat selon : 26-2, Boîtier de thermostat, remplacer.
12
Monter la pompe d'alimentation avec le support
(2), visser (1) sans serrer.
13
Monter et serrer (1) la courroie d'entraînement.
14
Monter la courroie d'entraînement de la pompe à
carburant et de liquide de refroidissement, voir :
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
15
Monter le ventilateur, voir : 26-3, Ventilateur,
échange.
16
Monter les carters de ventilateur, voir : 26-3, Ventilateur, échange.
17
Faire le plein de liquide de refroidissement,
selon : Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et appoint en page 180.
18
Effectuer un contrôle d'étanchéité et de fonctionnement.
P0014914
P0014913
P0014912
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
187
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Ponde de liquide de
refroidissement, remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
188
1
Système de refroidissement vidangé, voir Liquide
de refroidissement, remplacement en page 183.
2
Desserrer le tendeur de courroie et le bloquer
avec un outil (1).
3
Déposer la courroie d'entraînement.
4
Déposer les deux colliers (1, 2) de la durite du
radiateur de la pompe à liquide de refroidissement puis pousser les durite du radiateur de côté.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
5
Débrancher le câble d’alternateur et le connecteur.
6
Déposer l'alternateur (1).
7
Déposer le tendeur de courroie avec le mandrin
(1).
8
Déposer le pignon intermédiaire (à hauteur de
l'alternateur).
9
Déposer la pompe de liquide de refroidissement.
Tourner légèrement la pompe dans le sens
horaire, pour la retirer du boîtier de thermostat.
10
Le cas échéant, taper dessus délicatement avec
une massette en caoutchouc.
11
Transférer le cas échéant les pièces de la pompe
usagée.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
189
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Pose
12
Poser la pompe de liquide de refroidissement ;
présenter d'abord le « col » de la pompe de
liquide de refroidissement contre les joints toriques.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
13
Monter le pignon intermédiaire près de l'alternateur.
14
Poser le tendeur de courroie avec le mandrin (1).
NOTE: Positionner le plot de guidage (2) du tendeur de courroie.
190
15
Positionner l'alternateur et serrer les vis (1).
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
16
Brancher les raccords de câbles de l’alternateur
et remonter le collier de serrage du câblage (2).
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
17
Monter les durites de radiateur sur la pompe de
liquide de refroidissement.
18
Serrer les colliers de durite (1, 2).
19
Réduire la tension sur le tendeur et monter la
courroie.
20
Déposer le mandrin (1).
21
Faire le plein de liquide de refroidissement et
vérifier l'étanchéité.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
191
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Thermostat, remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
Dépose
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels.
1
Vidanger le liquide de refroidissement pour que
le niveau arrive sous le thermostat, voir : Liquide
de refroidissement, remplacement en page 183.
2
Détacher la durite de liquide de refroidissement.
3
Déposer le couvercle du boîtier de thermostat.
P0014921
P0014922
192
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
4
Déposer le thermostat.
5
Nettoyer et vérifier la surface de contact, aussi
bien sur le thermostat que sur le couvercle du
boîtier de thermostat.
P0014923
Pose
6
Vérifier le fonctionnement du thermostat. Mettre
un joint neuf.
7
Positionner le thermostat avec la flèche orientée
vers le haut.
P0014924
P0014925
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
193
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
8
Monter le couvercle du boîtier de thermostat.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
9
Monter la durite de refroidissement.
10
Faire le plein de liquide de refroidissement,
selon : Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et appoint en page 180.
11
Effectuer un contrôle d'étanchéité et de fonctionnement.
P0014922
P0014921
194
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Thermostat, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Outillage:
9992564 Mandrin
9998511 Levier
Dépose
NOTE: Se tenir prêt à recueillir les déversements de
liquide éventuels
1
Vidanger le liquide de refroidissement pour que
le niveau arrive sous le thermostat, voir Liquide
de refroidissement, remplacement en page 183.
2
Détacher la durite de liquide de refroidissement.
3
Déposer le carter de ventilateur droit, voir : 26-3,
Ventilateur, échange.
4
Déposer le couvercle du boîtier de thermostat.
P0014966
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
195
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
5
Déposer le thermostat au moyen d'une clé appropriée.
6
Contrôler l'étanchéité en caoutchouc dans le boîtier de thermostat.
7
Si nécessaire, remplacer le joint.
Déposer le joint à l'aide de 9998511 Levier.
NOTE: Utiliser une cale intermédiaire appropriée
(1) afin de protéger le boîtier de thermostat qui
est assez fragile.
Pose
8
Nettoyer les surfaces de contact de la bague
d'étanchéité dans le boîtier de thermostat.
9
Poser la bague d'étanchéité ?l'aide de
9992564 Mandrin et d'un petit maillet.
NOTE: S’assurer que la bague d’étanchéité se
loge correctement (touche le fond sur toute sa
circonférence).
196
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
10
Monter un thermostat neuf.
11
Monter le couvercle du boîtier de thermostat.
12
Monter le carter de ventilateur droit, voir : 26-3,
Ventilateur, échange.
13
Monter la durite de refroidissement.
14
Faire le plein de liquide de refroidissement, voir
Niveau du liquide de refroidissement, contrôler et
appoint en page 180.
15
Effectuer un nouveau contrôle de l’étanchéité de
l’ensemble.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
197
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Tendeur de sangle, remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
Dépose
ATTENTION!
Risque de pincement ! Protégez-vous les mains.
1
Desserrer le tendeur de courroie et le bloquer
avec un outil (1).
2
Déposer d'abord la courroie de la pompe à liquide
de refroidissement (2), voir Courroies d’entraînement, remplacement en page 200.
3
Réduire la tension sur le tendeur de courroie et
déposer le mandrin (1).
4
Desserrer la vis qui maintient le tendeur de courroie. Déposer l'unité.
Pose
NOTE: Si nécessaire, remplacer la courroie d'entraînement et contrôler la poulie folle/poulie intermédiaire.
5
198
Monter le tendeur de courroie.
Couple de serrage : 42 Nm (31.0 lbf.pi.)
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
6
Réduire la tension sur le tendeur de courroie et le
bloquer avec un mandrin (1).
7
Monter la nouvelle courroie d'entraînement selon
la configuration des courroies.
8
Déposer le mandrin (1).
9
Vérifier que la courroie (2) est correctement positionnée dans la gorge des poulies.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
199
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Courroies d’entraînement,
remplacement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
NOTE: Le contrôle doit se faire après la navigation,
lorsque la courroie est chaude.
NOTE: La tension est correcte s'il est possible d'enfoncer les courroies d'environ 10 mm (0.4") à mi-chemin entre les poulies.
Courroie d'entraînement, pompe à
carburant et pompe à liquide de
refroidissement.
Réglage de la courroie d'entraînement
1 Déposer les vis (1 et 2).
2 Pousser la pompe d'alimentation dans la direction
(A) jusqu'à ce que la tension de la courroie soit correcte.
3 Serrer les vis (1 et 2).
Échange
1
Déposer la courroie d’entraînement de l'alternateur, voir : Alternateur, remplacer en page 206.
2
Déposer les vis (1 et 2).
3
Pousser la pompe d’alimentation vers l'intérieur
contre la vis 2.
4
Déposer la courroie.
P0014936
Pose
200
5
Monter la courroie neuve.
6
Pousser la pompe d'alimentation dans la direction A jusqu'à ce que la tension de la courroie soit
correcte.
7
Serrer les vis (1 et 2).
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Courroie d'entraînement, alternateur
Courroie d'entraînement, réglage
1 Déposer les vis 1, 3 et 4.
2 Desserrer la vis de blocage 2 à l'arrière du bloc sur
le tendeur de courroie.
3 Serrer la vis de réglage 5 pour obtenir la tension de
courroie correcte.
4 Serrer les vis 1, 3 et 4.
5 Serrer la vis de blocage 2 à l'arrière du bloc sur le
tendeur de courroie.
Courroie d’entraînement, échange
P0014938
1
Déposer les vis 1, 3 et 4.
2
Desserrer la vis de blocage 2 à l'arrière du bloc
sur le tendeur de courroie.
3
Serrer la vis de réglage 5 jusqu'à ce qu'il soit possible de relever la courroie.
4
Déposer la courroie d'entraînement.
Pose
5
Monter la nouvelle courroie d'entrainement.
6
Serrer la vis de réglage 5 pour obtenir la tension
de courroie correcte.
7
Serrer les vis 1, 3 et 4.
8
Serrer la vis de blocage 2 à l'arrière du bloc sur
le tendeur de courroie.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
201
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Courroies d’entraînement,
remplacement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
1
Desserrer le tendeur de courroie et le bloquer
avec un outil (1).
2
Déposer la courroie de la pompe à liquide de
refroidissement (2).
3
Vérifier le fonctionnement du tendeur, l'état des
poulies et les paliers pour la poulie de renvoi.
Pose
202
4
Mettre la courroie en place.
5
Réduire la tension sur le tendeur de courroie et
déposer le mandrin (1).
6
Vérifier que la courroie est bien positionnée dans
la gorge et qu'elle est tendue correctement.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
Thermostat, contrôle de
fonctionnement
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
1
Mesurer la cote «a» sur le thermostat.
”a” = Le thermostat commence à
s'ouvrir :
”b” = Thermostat complètement
ouvert :
87 ±2 °C (T1)
(188.6 ±3.6 °F (T1))
102 °C (T2)
(215.6 °F (T2))
P0015292
IMPORTANT !
Température maxi autorisée 135 °C (275 °F).
2
Chauffer le thermostat dans un bain d'eau.
NOTE: Pour obtenir une température d'ouverture
exacte, mesurer le plus près possible du thermostat, sans le toucher. Remuer continuellement
l'eau pour avoir une répartition régulière de la
température.
La température ne doit pas augmenter de plus de
1 °C/min (1.8 °F/min), autrement le point d'ouverture est retardé.
P0015293
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
203
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
3
Mesurer la cote «b» sur le thermostat.
À une température d'ouverture, 102 °C (215.6
°F) :
«a»-«b»= min 8 mm (+1) (0.315" (+0.039))
P0015292
Thermostat, contrôle de
fonctionnement
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
1
Mesurer la cote «a» sur le thermostat.
”a” = Le thermostat commence à
s'ouvrir :
”b” = Thermostat complètement
ouvert :
86 ±2 °C (T1)
(186,8 ±3.6 °F (T1))
98 °C (T2)
(208.4 °F (T2))
P0015292
IMPORTANT !
Température maxi autorisée 130 °C (266 °F)
2
Chauffer le thermostat dans un bain d'eau.
NOTE: Pour obtenir une température d'ouverture
exacte, mesurer le plus près possible du thermostat, sans le toucher. Remuer continuellement
l'eau pour avoir une répartition régulière de la
température.
La température ne doit pas augmenter de plus de
1 °C/min (1.8 °F/min), autrement le point d'ouverture est retardé.
P0015293
204
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
26-2 Pompe de liquide de refroidissement, thermostat
3
Mesurer la cote «b» sur le thermostat.
À une température d'ouverture, 98 °C (208.4 °F) :
«a»-«b»= min 9,5 mm (+1) (0.374 +0.039")
P0015292
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
205
32-1 Alternateur
32-1 Alternateur
Alternateur, remplacer
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
Dépose
1
Déposer le carter de ventilateur gauche, voir :
26-3, Ventilateur, échange.
2
Déposer la courroie d’entraînement de l'alternateur, voir : Courroies d’entraînement, remplacement en page 200.
3
Desserrer les raccords de câbles de l’alternateur :
• Borne W
• Borne D+
• Borne B+
4
Débrancher le collier du faisceau de câbles de
l'alternateur.
5
Déposer l'alternateur.
P0014910
Pose
P0014911
206
6
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
7
Monter la courroie d’entraînement de l'alternateur, voir : Courroies d’entraînement, remplacement en page 200.
8
Monter le carter de ventilateur gauche, voir : 26-3,
Ventilateur, échange.
9
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
32-1 Alternateur
Alternateur, remplacer
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
Dépose
1
Déposer le cache-courroie et la courroie, selon :
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
2
Desserrer les raccords de câbles de l’alternateur.
3
Déposer les deux vis de fixation (1) et le collier de
serrage du câblage (2) de l'alternateur.
4
Déposer l'alternateur.
Pose
5
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
Couple de serrage : 30 Nm (22.1 lbf. pi.)
6
Monter le cache-courroie et la courroie, selon :
Courroies d’entraînement, remplacement en
page 200.
7
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
207
33-1 Démarreur
33-1 Démarreur
Démarreur, remplacer
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
Dépose
1
Déposer l'écran thermique si besoin est.
2
Débrancher les câbles du démarreur suivant :
• Les câbles du relais de commande.
• Un câble fin et un câble plus gros sur la
borne positive.
3
Déposer le démarreur.
P0014902
Pose
208
4
Monter le démarreur.
Couple de serrage : 60 Nm (44.3 lbf. pi.)
5
Brancher les câbles électriques sur la borne positive du démarreur.
Couple de serrage : 15 Nm (11.1 lbf. pi.)
6
Brancher le connecteur pour le relais de commande.
Couple de serrage : 2,5 Nm (1.8 lbf. pi.)
7
Monter l'écran thermique s'il a été déposé.
8
Mettre sous tension avec l’interrupteur principal.
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance
Unité de commande moteur,
échange
TAD550GE, TAD551GE, TAD750GE, TAD751GE
IMPORTANT !
La permutation d'unités de commande entre moteurs,
lors de recherche de panne ou de réparations, n'est en
aucun cas autorisée.
NOTE: Avant de remplacer l'unité de commande et
éventuellement de soumettre une réclamation, tous
les contrôles stipulés dans la liste de contrôle devront
être effectués, ceci afin d'exclure tout défaut sur le
système de commande du moteur. Si les mesures réalisées sur les faisceaux de câble d'alimentation indiquent un/des défauts, il est très probable que l'unité de
commande est intacte. Voir Manuel d'atelier, Groupe
30.
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
Dépose
1
Desserrer les colliers de fixation du faisceau de
câbles et débrancher les connecteurs.
P0015560
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
209
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance
2
Déposer l’unité de commande du moteur.
P0015561
Montage
3
Monter dans l'ordre inverse.
Unité de commande moteur,
échange
TAD752GE, TAD753GE, TAD754GE
IMPORTANT !
La permutation d'unités de commande entre moteurs,
lors de recherche de panne ou de réparations, n'est en
aucun cas autorisée.
NOTE: Avant de remplacer l'unité de commande et
éventuellement de soumettre une réclamation, tous
les contrôles stipulés dans la liste de contrôle devront
être effectués, ceci afin d'exclure tout défaut sur le
système de commande du moteur. Si les mesures réalisées sur les faisceaux de câble d'alimentation indiquent un/des défauts, il est très probable que l'unité de
commande est intacte. Voir Manuel d'atelier, Groupe
30.
NOTE: L'interrupteur principal doit être désactivé
avant de commencer le travail.
210
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance
Dépose
1
Desserrer les colliers de fixation du faisceau de
câbles et débrancher les connecteurs.
2
Desserrer le serpentin de refroidissement de
l'unité de commande du moteur.
Couple de serrage : 10 Nm (7.4 lbf. pi.)
3
Tourner délicatement l'élément de refroidissement sur le côté.
P0014962
P0014963
P0014964
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
211
36-6 Systèmes de contrôle et de surveillance
4
Déposer l’unité de commande du moteur.
P0014965
Pose
Remonter dans l'ordre inverse de la dépose.
212
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Index alphabétique
A
A propos de ce Manuel d’atelier................................. 3
Actionneur e-EGR, échange.................................. 163
Alternateur.............................................................. 206
Alternateur, remplacer.................................... 206, 207
B
Bâti moteur, montage............................................... 33
Boîtier de filtre à huile, remplacer............................. 93
C
Capteurs, réglage..................................................... 58
Caractéristiques, électrique...................................... 19
Caractéristiques, moteur ......................................... 10
Circuit d'huile et de lubrification, généralités............ 80
Clapet antiretour e-EGR, échange......................... 157
Collecteur d'échappement, remplacer............ 146, 148
Consignes de sécurité.............................................. 20
Contrôle des émissions, catalyseur, compresseur volumétrique mécanique................................ 153
Corps de pompe à huile, échange..................... 81, 84
Couples généraux de serrage.................................. 10
Couronne dentée, volant, remplacement................. 60
Courroies d’entraînement, remplacement...... 200, 202
Culasse.................................................................... 35
Culasse, dépose................................................. 35, 43
D
Démarreur.............................................................. 208
Démarreur, remplacer............................................ 208
E
Embiellage................................................................ 60
Essai de compression........................................ 28, 30
É
Étanchéité vilebrequin, remplacer (arrière)........ 67, 69
F
Filtre à air, corps de papillon.................................. 176
Filtre à air, remplacement....................................... 176
Filtre à carburant, échange............................ 106, 107
Filtre à huile.............................................................. 92
Filtre à huile, échange.............................................. 92
G
Généralités........................................................... 3, 27
I
Illustrations................................................................. 7
Injecteur, remplacer........................................ 122, 127
Injecteurs et tuyauteries de carburant.................... 122
Instructions de réparation........................................... 4
J
Joint d'étanchéité vilebrequin, échange (avant). 61, 64
N
Niveau du liquide de refroidissement, contrôler
et appoint........................................................ 180, 182
P
Palier de ligne d'arbre, remplacement...................... 73
Pignons et arbre de distribution................................ 58
Pompe à huile et canalisation.................................. 81
Pompe d’alimentation, échange..................... 113, 115
Pompe d'alimentation et filtre à carburant.............. 104
Pompe de liquide de refroidissement, thermostat.. 185
Pompe d'injection, régulateur................................. 116
Pompe haute pression, remplacer......................... 116
Ponde de liquide de refroidissement, remplacement............................................................ 185, 188
Préchauffage, remplacer........................................ 178
Préfiltre à carburant, échange................................ 104
Pression d’air de suralimentation, vérifier...... 174, 175
Pression d’huile moteur, vérifier............................... 80
R
Refroidisseur d’huile................................................. 97
Refroidisseur d’huile, remplacement................ 97, 101
Refroidisseur e-EGR, échange.............................. 153
S
Soupape de commande, remplacer....................... 135
Soupapes, réglage............................................. 50, 54
Support de filtre à carburant, remplacement.......... 108
Système d'alimentation, généralités....................... 102
Système d'alimentation, purge............................... 102
Système de commande, ECM, ensemble de
données.................................................................. 135
Système de lubrification........................................... 17
Système de refroidissement............................ 18, 0
Système de refroidissement, généralités............... 180
Systèmes de contrôle et de surveillance................ 209
T
Tendeur de sangle, remplacement......................... 198
Thermostat, contrôle de fonctionnement........ 203, 204
Thermostat, remplacer................................... 192, 195
Tubulure d'admission, remplacer................... 137, 144
Tubulures d'admission et d'échappement.............. 137
Turbo et superchargeur.......................................... 167
Turbocompresseur, inspection............................... 167
Turbocompresseur, remplacer....................... 168, 171
U
Unité de commande moteur, échange........... 209, 210
V
Vanne de commande e-EGR, échange................. 160
Vidange, canalisation de carburant dans culasse.. 103
L
Liquide de refroidissement, remplacement.... 183, 184
M
Mécanisme des soupapes........................................ 50
Montage du gabarit de fixation................................. 33
Moteur............................................................. 12, 0
Moteur complet, généralités..................................... 28
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr213
47702547 10-2012 © AB VOLVO PENTA
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Références aux Service Bulletins
Groupe N°
Date
Concerne
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
215
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Formulaire de rapport
.
De la part de: ..................................................................
Des remarques ou d’autres suggestions concernant ce Manuel? Faites une
photocopie de cette page, inscrivez vos suggestions et renvoyez-la nous.
L’adresse est indiquée au bas de la page. Nous préférerions que vous écriviez
en anglais ou en suédois.
........................................................................................
........................................................................................
........................................................................................
.
Concerne la publication: ..........................................................................................................................................
.
.
N° de publication:...........................................................Date d’édition: ..................................................................
.
Remarques/Suggestions: ........................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................
.
Date: ..................................................................
Nom: ..................................................................
.
.................................................................................................................................................................................
AB Volvo Penta
Service Communication
SE-405 08 Göteborg
Suède
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
47702547 French 10–2012
Plus d'informations sur : www.dbmoteurs.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement