Aeg ITE42600KB User Manual

advertisement

Aeg ITE42600KB User Manual
ITE42600KB
ZH
EN
USER
MANUAL
用户手册
铁板烧盘
User Manual
Teppan yaki grill plate
2
20
2
www.aeg.com
内容
1. 安全信息................................................................................................................2
2. 安全说明................................................................................................................4
3. 安装.......................................................................................................................5
4. 产品说明................................................................................................................8
5. 日常使用................................................................................................................9
6. 建议和提示.......................................................................................................... 11
7. 养护和清洁.......................................................................................................... 13
8. 异常处理..............................................................................................................14
9. 技术数据..............................................................................................................15
10. AEG 家用电器“三包”服务指南........................................................................... 15
力求完美
感谢您选择这款 AEG 产品。我们打造这款产品,旨在多年来始终为您提供完美的性
能,其采用了普通设备上所没有的创新技术,帮助让您的生活变得更加简单。请花
几分钟时间阅读,以便充分了解该款产品的功能。
欢迎使用 AEG 产品。
访问我们的网站:
获取使用建议、手册、故障检修工具、检修信息:
www.aeg.cn
客户关怀与服务
务必使用原装备件。
当您联系授权服务中心时,请确保您可以提供以下数据:型号、产品编号、序列号。
该信息可以在标牌上找到。
警告/注意 - 安全信息
一般信息和提示
环境信息
如有更改恕不另行通知。
1.
安全信息
在安装和使用本机之前,请认真阅读随附的操作说明。对
于不当安装或使用本机而造成的任何伤害或损害,制造商
不承担任何责任。请妥善保管操作说明,并置于易于取用
的地方,供将来参考之用。
1.1 儿童及弱势群体安全
•
本机可供 8 岁及以上未成年人和肢体伤残、感官或精神
上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士使用,前提是他
中文
•
•
•
•
•
•
•
3
们在使用本机时受到监督或得到安全使用指导,同时了
解使用过程中可能存在的危险。
3 至 8 岁的儿童以及身患大范围复杂残疾的人员应远离
本机,除非始终有人在旁监督。
除非有成人始终在旁监督,否则 3 岁以下的儿童应远离
本机。
请勿让未成年人玩弄本机。
所有包装物都必须远离未成年人,且予以妥善处置。
本机运行或冷却过程中,请让未成年人和宠物远离本机。
可触及的零件可能在使用中变烫。
如果本机配备未成年人安全装置,则应将其打开。
在无人监管的情况下,未成年人不能擅自清理和维护本
机。
1.2 一般安全信息
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
警告:使用期间,本机及其可接触部件会发热。必须格
外注意,以免碰触发热的部件。
警告:在使用油脂或植物油在感应炉上烹制食品时,如
果不加以看守,则存在危险,并可能导致火灾。
切勿用水灭火,而应关闭本机,然后用盖子或灭火毯等
盖住火焰。
小心:本机不得通过外部开关装置(例如定时器)供电,
也不得连接到由某一设施定期开关的电路。
小心:烹饪过程中必须有人看守。短时间烹饪也必须始
终有人看守。
警告:火灾危险:请勿在烹调表面存放物品。
不应将刀叉、勺子和盖子等金属物品放在感应炉表面,
因为这些物品会发烫。
在将本机安装到嵌入式结构中之前,请勿使用本机。
请勿使用蒸汽清洁器来清洁本机。
使用后,通过控制装置关闭感应炉元件,请勿靠在检锅
仪上。
如果玻璃陶瓷表面/玻璃表面出现裂缝,请关闭本机,并
断开电源连接。如果直接使用接线盒将本机与电源连
接,请取出保险丝以断开本机电源连接。无论哪种情况,
都要联系授权服务中心。
如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资
质的人员进行更换,以免发生危险。
4
www.aeg.com
•
警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,
或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防
护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置
使用不当会造成意外事故。
2. 安全说明
2.1 安装
警告!
必须由具备资质的人员安装
本机。
警告!
存在人员受伤或本机受损的
危险。
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
去除所有包装物。
请勿安装或使用已损坏的设备。
按照本机附带的安装说明书操作。
请与其他设备和装置保持最小间距。
本机非常重,搬运时请注意。请始终佩
戴安全手套和配套的鞋子。
请使用密封剂密封切割表面,以防止因
受潮而隆起。
防止本机底部进入蒸汽和受潮。
请勿在门附近或窗户下面安装本机。
这样可以防止在打开门或窗户时,热炊
具从本机掉落下来。
如果将本机安装在抽屉上面,请确保本
机底部与抽屉顶部之间有充分的空气
流通空间。
本机底部可能发烫。请务必在本机下
面安装一个用胶合板、厨房骨架材料或
其他不易燃材料制成的隔离板,以防止
接触底部。
分隔板必须完全盖住感应炉下面的区
域。
确保在台面与下方设备前部之间留出 2
mm 的通风空间。因未留出充分的通风
空间而导致本机损坏的情况,不在保修
范围内。
2.2 电气连接
警告!
存在火灾或触电危险。
•
•
•
所有电气连接必须由具备资质的电气
技师完成。
电器必须接地。
在执行任何操作前,请确保本机已断开
电源。
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
确保铭牌上的参数与主供电电源的电
气额定值兼容。
确保正确安装本机。松动、不正确的电
源线或插头(如果适用)会导致端子过
热。
请使用正确的电源线。
切勿使电源线缠绕。
确保安装防触电保护装置。
在电源线上使用紧松钩。
在将本机连接至附近的插座时,请确保
电源线或插头(如果适用)未接触发热
的本机或热炊具。
请勿使用多插头扩展适配器和延长电
缆。
切勿损坏电源插头(如果适用)或电源
线。请联系我们的授权服务中心或电
气技师更换损坏的电源电缆。
带电和绝缘部件的触电保护装置必须
妥善固定,而且只能通过工具拆卸。
请仅在安装过程结束时将电源插头插
入电源插座。确保在安装后仍可以插
拔电源插头。
如果电源插座松动,切勿连接电源插
头。
断开设备与电源的连接时,请勿拉动电
源线,请始终拉动电源插头。
仅使用正确的隔离装置:线路保护断路
器、保险丝(可从保险丝座上卸下的螺
旋式保险丝)、接地保护自动断路器和
接触器。
进行电气安装时,务必安装隔离装置,
以便可以断开本设备与电源所有电极
的连接。隔离装置的触点开口宽度最
小要达到 3 mm。
2.3 使用
警告!
存在受伤、烧伤或触电危险。
•
•
•
•
•
首次使用之前,请去除所有包装物、标
签和保护膜(如适用)。
本机仅供家庭使用。
请勿更改本机的规格。
确保通风口不被堵塞。
本机运行时,必须有人照看。
中文
•
•
•
•
•
•
•
•
每次使用后,请将烹饪区域设置为“关
闭”。
请勿靠在检锅仪上。
切勿将餐具或锅盖放置在烹饪区域上。
它们可能会变得很烫。
双手潮湿或本机有水分附着时,请勿操
作本机。
请勿将本机用作工作台面或储存台面。
如果本机表面有裂纹,请立即断开电
源。以防触电。
植入心脏起搏器的用户在操作本机时,
必须至少与电感加热式烹饪区域相隔
30 厘米。
当您将食物放入热油中时,油可能会飞
溅出来。
警告!
存在火灾和爆炸危险
•
•
•
•
油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸
汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请
远离火焰或发热物体。
温度极高的油释放出的蒸汽可能会导
致自燃。
与初次使用的油相比,使用过的、可能
包含食品残渣的油在较低的温度下便
可能着火。
请勿将易燃品或者蘸有易燃品的物品
放在本机内部、附近或上面。
警告!
存在本机受损危险。
•
•
•
•
请勿在控制板上放置热炊具。
请勿将热锅盖放在感应炉的玻璃表面
上。
请不要让炊具煮干。
请务必小心,不要让物体或炊具砸落在
本机上。否则可能会导致表面损坏。
•
•
•
•
5
切勿在炊具内没有东西或未使用炊具
的情况下启动烹饪区域。
切勿将铝箔放在本机上。
采用铸铁、铸铝制成,或是底部损坏的
炊具均可能使玻璃/玻璃陶瓷产生刮痕。
当您必须在烹饪表面移动炊具时,请务
必将这些物品抬起来再移动。
本机仅用于烹饪,切勿用于其他目的,
比如房间取暖。
2.4 养护和清洁
•
•
•
•
•
定期清洁本机,以防止表面材料劣化。
在清洁污渍之前,请关闭本机并使其充
分冷却。
维修之前,请断开本机电源。
请勿使用喷淋水或蒸汽来清洁本设备。
请使用湿软布清洁本机。只可使用中
性清洁剂。请勿使用磨料制品、磨料清
洁垫、溶剂或金属物件。
2.5 维修
•
•
要维修本机,请联系授权服务中心。
仅可使用原装备件。
2.6 处置
警告!
存在人员受伤或窒息危险。
•
•
•
要了解如何正确报废本设备,请与您的
市政当局联系。
断开本机与电源的连接。
切断本机附近的电源线并将其丢弃。
3. 安装
警告!
请参阅“安全”一章。
3.1 安装前
安装本机前,先将铭牌上的信息记录在下
方。铭牌位于本机底部。
序列号 ....................
3.2 内置设备
只有在将设备与符合标准的内置装置和作
业表面组装之后方可使用内置设备。
3.3 连接电缆
•
•
本机配有连接电缆。
要替换已损坏的电源电缆,请使用以下
(或更高)电源电缆类型:H05V2V2-F
T 最低 90°C.请联系您当地的服务中
心。
3.4 连接封口 - 顶上安装
1. 清洁开放区域周围的台面。
2. 沿着玻璃陶瓷的外边缘,将随附的
2x6mm 封条粘在本机的下边缘上。
请勿拉扯封条。确保封条两端位于本
机一侧的中间。
6
www.aeg.com
3. 在剪切封条时,可多留出几毫米的长
度。
4. 将封条两端连接在一起。
3.5 装配
min.
500mm
min.
50mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
< 20 mm
360
520
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
min
30 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 2 mm
A
B
> 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
中文
7
仅使用专用耐热硅。
台面开孔
与墙之间
的距离
最少 50 mm
长度
490 mm
宽度
已安装的本机的总宽度减去
20 mm
示例:
3.6 安装多个感应炉
提供的附件: 连接杆、耐热硅、橡胶成型、
密封条。
+
360 mm
-
20 mm
=
700 mm
490 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
520 mm
360 mm
装配
• 计算正确的开孔尺寸。
• 在台面上制作开孔。
• 将本机放在柔软的表面(例如毯子)
上,底面朝上。
• 如果是铁板烧,请将提供的密封条沿玻
璃陶瓷的外沿固定在它的下边缘。将
固定板轻轻拧入防护罩的孔中。
• 将第一个设备插入台面开孔内。将连
接栏安装在本机下面,让它一半的宽度
保持可见 — 这样可支撑下一个设备。
•
如果是铁板烧,请从下方将固定板松松
地拧入工作台(本机的正面和背面)
•
将下一个设备插入台面开孔内。确保
本机的前端处于同一水平。
8
www.aeg.com
•
•
•
•
•
利用嵌入式弹簧固定本机而不是铁板
烧。
最后,拧紧铁板烧的螺丝。
•
•
•
使用硅胶密封住本机之间的缝隙,以及
本机与工作台面之间的缝隙。
把橡胶成型紧紧压在玻璃陶瓷上,沿着
边缘慢慢移动,挤出多余的硅胶。
在硅胶上涂一些肥皂水,用手指将边缘
抹平。
在硅胶变硬之前请勿触摸,它可持续一
天左右。
使用剃须刀小心去除挤出的硅胶。
清洁玻璃表面。
4. 产品说明
4.1 本机最重要的特征
•
•
•
•
烘焙表面由前、后两个区域组成。有关
更多信息,请参阅“技术数据”。
烘焙表面有 2 层不锈钢,
不锈钢之间有 1 层铝。热容量较高,可
防止温度迅速降低(例如烹饪直接从冰
箱里取出的肉类时)。
每个铁板烧烘焙表面都是独一无二的,
因为它由研磨专家手工打造而成。研
磨图案有所不同是正常现象,它不影响
本机的运作。
边缘周围的凹槽:
– 降低本机周围的温度,这样您可将
它安装在不同类型的厨房工作台
上。
•
•
•
– 吸收热量,防止加热的烘焙表面膨
胀。
– 收集细小的食物残渣和液体,以便
在烹饪结束后轻松将其处理掉。
显示屏显示温度设置。恒温器可保持
必要的温度恒定,以防止食物过热。这
样可进行低脂烹饪,保持食物的营养价
值。
在烘焙表面上直接加热食物,使用油类
或者不使用油类。您也可以使用炊具。
烘焙表面的温度大约可在 4 分钟内上
升到 180 °C。烘焙表面的温度大约可
在 25 分钟内从 180 °C 下降到 100
°C,在大约 60 分钟内下降到 60 °C。
4.2 烹饪面布局
1
1 烘培区
2 控制板
1
2
中文
9
4.3 控制面板布局
1
2 3
4
5
6
7 8
9
10
1
启动和停用本机。
2
要启动和停用 锁定 或 儿童安全锁。
3
要显示活动区域。
4
CountUp Timer 指示灯。
5
倒计时定时器 指示灯。
4.4 OptiHeat Control (步骤 3
余热指示灯)
警告!
/
伤!
/
小心因余热烫
6 要显示温度和时间。
7
要选择 计时器 功能。
8
/
要增加或缩短时间。
9
要启动和停用 清洁。
10 要设置 0 - 220 的温度。
可见。感应炉足够冷却之后,指示灯不再
显示。即便您没有使用旁边的烹饪区域,
旁边烹饪区域的指示灯也可能会亮起。
电感加热式烹饪区域在炊具底部直接提供
烹饪过程所需热量。玻璃陶瓷使用炊具的
热量进行加热。
指示灯显示您当前正在使用的烹饪区域的
余热水平。感应炉关闭之后,指示灯仍然
5. 日常使用
警告!
请参阅“安全”一章。
5.1 启用和停用
按触
1 秒钟可启动或关闭本机。
控制栏会在您启动本机时亮起,并在关闭
本机时熄灭。
5.2 设置温度
烹饪之前,始终先预热烘焙表
面。
每个烘焙区域都有自己的控制栏。
要设定或更改温度:
按触控制栏上正确的值,或将手指在控制
栏上移动,直到触碰到正确的温度。
在烘焙区域达到设定的温度之前,显示屏
会一直闪烁。然后会响起信号声,显示屏
显示温度。
10
www.aeg.com
5.3 计时器
当您设置功能时,可以将锅拿下。
使用此功能指定在一次烹饪会话中烘焙区
域应该运作的时长。
设置相应烘焙区域的温度,然后设置该功
能。
计时器数字
和指示灯
以及
2. 按触
或
以设置时间(00 - 99 分
钟)。
3 秒钟后,计时器自动开始倒计时。指示灯
和
熄灭。
继续保持红色。
闪
计时快要结束时,声响信号响起,
烁。要关闭信号,请按触
关闭下述功能:按触
亮起。使用
或
。
。指示灯
和
以便在显示屏上设
置
。此外,也可将热量等级设置成 0。
因此,声音信号响起并取消计时器。
CountUp Timer(正计时定时
器)
可以使用此功能来监控烘焙区域的操作时
长。
按触
两次以启用该功能。
指示灯
时。
变成红色,计时器自动开始计
关闭下述功能:按触
按触
。当指示灯亮起,
。
分钟提示器
可停止信号。
。指示灯
关闭下述功能:按触
亮起。使用
置
或
和
以便在显示屏上设
。
此功能对烘焙区域的运行没
有影响。
出
现在显示屏上。 变成红色, 变成白
色。
如果未设置计时器,所有指示灯将在 4 秒
钟后熄灭。
、
烁。按触
以启用该功能或更改时间。
1. 按触
闪
计时快要结束时,声响信号响起,
倒计时定时器
5.4
锁定
可以在本机运作时锁定控制板。这样可防
止意外改变温度。
您需要分别为各项设备激活
该功能。
首先设置温度。
开启此功能。
按触
符号变成红色并开始闪烁。
要停用此功能,请按触
色。
。符号变成白
当您停用本机时,您还将停用
此功能。
5.5 儿童安全锁
此功能可防止设备意外运行。
您需要分别为各项设备激活
该功能。
首先激活设备,但不要设置温度。
按触
直到它变红才可激活该功能。
不再显示控制栏。关闭本机。
关闭本机时,该功能仍处于活
动状态。
仅在一次烹饪时间内关闭该功能: 使用
当本机已启用但烘焙区域不运作时可以使
用此功能。
启动本机。显示
。按触
直到它变成
白色。不再显示控制栏。在 50 秒内设置
要查看控制板,请将锅放在烘焙区域上。
关闭本
温度。您可以操作本机。使用
机时,该功能仍处于活动状态。
1. 按触 ,直到指示灯
活该功能。
2. 按触
或
变红, 可激
设置时间。
4 秒钟后,该功能自动启动。指示灯
和
不再显示。
、
继续保持红色。
要永久停用该功能:激活本机,但不设置
任何温度。按触
直到它变成白色。不
再显示控制栏。关闭本机。
中文
5.6 OffSound Control(停用和
启用声音)
关闭本机。按触
显示后熄灭。按触
3 秒钟。显示屏会先
3 秒钟。
会显示。按触定时器的
其中一项:
•
- 声音关闭
•
- 声音开启
或
,以选择下列
11
要确认选择,请等到感应炉自动停用。
,则只有在下列情况
如果此功能设为
下才会听到声音:
•
•
•
•
按触
分钟提示器 熄灭
倒计时定时器 熄灭
在控制板上放置物品。
6. 建议和提示
具的加热速度不及玻璃陶瓷感应炉或煤气
感应炉。
警告!
请参阅“安全”一章。
您可以在锅或平底锅内烹饪配菜,或者为
配菜保温。将炊具直接放在烘焙表面上。
6.1 节能
•
•
•
如有可能,请始终盖上炊具盖。
在启动本机前,请先将炊具放置在烹饪
区域上。
请利用余热为食物保温或融化食物。
6.2 Öko Timer (节能计时器)
为了省电,烘焙区域加热器会在倒计时定
时器发出声响之前关闭。运行时间的差异
取决于烘焙的温度设置和时间长度。
制造商不建议在烘焙表面烧大量开水(例
如煮意大利面)。
这些噪音均为常见噪音,不代
表任何故障。
请勿将炊具放在烘焙表面的中间位置,以
避免不均匀加热。在区域的连接处煎炸可
能导致不均匀的烧焦(例如在烹饪薄煎饼
时)。
6.3 用铁板烧烹饪食物
在烘焙表面上直接烹饪食物,不使用油类/
油脂。您也可以使用锅或平底锅,但是炊
6.4 烹饪应用实例
使用油脂和油类
油脂/油类
最高温度 (°C)
油脂/油类烟点 (°C)
黄油
130
175
猪油
170
185 - 205
牛油
180
205
橄榄油 - 初榨
180
210
葵花籽油
200
225 - 245
花生油 - 精制油
200
225 - 230
椰子油
200
175
当油温过高时,油脂会产生油烟。此温度
被称为烟点。
下表列举了食物类型示例,为您提供最佳
温度和建议的烹饪时间。参数可能因温
度、质量、浓稠度和食物质量而有所不同。
12
www.aeg.com
始终预热感应炉。
待烹制食物
温度 (°C)
时间/提示
鱼类和贝类
140 – 160
三文鱼片
160
8 分钟,4 分钟后翻面。
大虾(无壳)
140
6 分钟,3 分钟后翻面。
鲨鱼排,大约 2.5 cm 厚
160
10 分钟,5 分钟后翻面。
香煎龙利鱼(黄油煎制)
140
8 分钟,4 分钟后翻面,先翻浅色的
一面。
比目鱼片
140
6 分钟,3 分钟后翻面。
小牛肉
140 – 180
小牛排
180
10 分钟,5 分钟后翻面。
牛仔柳,4 cm 厚
160
10 分钟,5 分钟后翻面。
小牛肉排,3 - 4 cm 厚
160
6 分钟,3 分钟后翻面。
小牛肉肉排,天然
180
5 分钟,2.5 分钟后翻面。
奶油酱白汁小牛肉
180
6 分钟,3 分钟后翻面。肉丝不能相
互粘在一起。
牛肉
160 – 180
牛排 - 极生
180
2 分钟,1 分钟后翻面。
牛排 - 生
180
6 分钟,3 分钟后翻面。
牛排 - 三分熟
180
8 分钟,2 分钟后翻面。
牛排 - 全熟
180
8 分钟,4 分钟后翻面。如果没有脂
肪物质,烘焙时间大约会增加 20%。
汉堡包
160
6 - 8 分钟,3 - 4 分钟后翻面。
厚块牛肉
160,然后 100
用少量油煎肉的两面(在肉可与锅分
离时再翻面)。每面煎 10 分钟 (100
°C)。
猪肉
160 – 180
猪肉里脊
160
8 分钟,4 分钟后翻面(具体视厚度
而定)。
猪排
180
8 分钟,4 分钟后翻面。
猪肉肉排
160
6 分钟,3 分钟后翻面。
肋排 1)
160
8 - 10 分钟,翻动数次。
中文
13
待烹制食物
温度 (°C)
时间/提示
猪肉串
160
6 - 8 分钟,两面煎熟。
羔羊肉
160 – 180
羊排
180
10 分钟,5 分钟后翻面。
羊里脊
160
10 分钟,5 分钟后翻面。里脊肉必须
两面煎熟。
羊排
160
6 - 8 分钟,3 - 4 分钟后翻面。
家禽
140 – 160
至尊鸡肉
140
8 - 10 分钟,4 - 5 分钟后翻面,使用
锅盖。
火鸡鸡柳
160
6 分钟,翻动数次。
香肠
160
根据需要翻面。
煎蛋
140
根据需要翻面。
法式薄饼/鸡蛋饼
140 - 160
根据需要翻面。
水果
140 - 160
根据需要翻面。
蔬菜
140 - 160
10 - 20 分钟,翻动数次。
蔬菜
140 - 160
10 - 15 分钟,盖上锅盖(中途翻
面)。
油炒米饭
140 - 160
10 - 15 分钟,翻动数次。
油炒煮好的面条
140 - 160
15 - 20 分钟,中途翻动。
1) 先对它们进行预先烹饪。
7. 养护和清洁
警告!
请参阅“安全”一章。
7.1 一般信息
每次使用后,请清洁本机。
务必使用底部洁净的炊具。
警告!
尖锐物体与研磨性清洗剂将
会损坏本机。
抹刀等木制餐具可以安全地与之一起使
用。表面上细小的划痕或污渍不会对本机
的运行方式产生任何影响。
7.2 清洁 功能
警告!
在清洁本机时始终佩戴防护
手套,以保护双手不被烫伤。
1. 按触 。每个烘焙区域都设置为
80°C。在温度达到 80°C 之前,显示屏
一直闪烁。该功能锁定控制板,而不是
。
2. 温度达到 80°C 时会发出声响信号,控
制板变成非锁定状态。
3. 将冰块一个一个地放在烘焙区域上(也
可以使用冷水)。使用抹刀清理食物残
留。请记住也要清洗本机周围的凹槽。
用柠檬酸去除石灰石或白色蛋白质残
渣。
4. 用干净的布擦干本机。
14
www.aeg.com
7.3 在本机变冷之后清洁
1. 在烘焙表面涂上清洗剂,然后静置 5 分
钟。
2. 用抹刀去除烘焙残留物。
3. 请使用湿布清洁本机。
4. 用干净的布擦干本机。
5. 本机干燥之后,用食用油擦拭烘焙表
面。
8. 异常处理
警告!
请参阅“安全”一章。
8.1 如果出现以下情况,应该如何处理...
故障
可能的原因
补救方法
您无法启用或操作本机。
本机未与电源连接或连接错
误。
检查本机与电源的连接是否
正确。请参阅连接图。
保险丝断开。
请确认保险丝是否为故障原
因。如果保险丝屡次断开,
请联系有资质的电工。
您同时按触了 2 个或多个感
测区域。
只触摸一个感测区域。
控制板上有水或油渍。
清洁控制板。
发出声响后,本机将停止工
作。本机停止工作时,将发
出声响信号。
您在一个或多个感测区域上
放置了物品。
移除感测区域上的物品。
本机关闭。
您在感测区域
品。
余热指示灯不亮。
区域未变热,因为它只工作
了很短时间
如果此区域已运行足够长时
间却未变热时,请联系授权
服务中心。
感测区域变热。
炊具太大或者太靠近控制装
置。
如果可能,请将大型炊具放
置在后部区域。
当您按触面板感测区域时无
声音。
声音已关闭。
激活声音。
参考“日常使用”。
显示
儿童安全锁 或 锁定 操作。
参考“日常使用”。
该区域上没有炊具,或者该
区域未完全覆盖。
将炊具放在该区域上,以便
将烘焙区域完全覆盖。
炊具不适当。
使用适当的炊具。请参阅“技
巧和提示”。
炊具的底部直径相对于烹饪
区域来说过小。
使用尺寸合适的炊具。请参
阅“技术数据”一章。
。
控制栏闪烁。
上放置了物 移除感测区域上的物品。
中文
故障
显示
和数字。
您可以听到连续的哔哔声。
15
可能的原因
补救方法
本机出错。
关闭本机,30 秒之后再次启
动。如果再次显示,可断开
本机电源。30 秒后,再次连
接本机。如果问题仍然存
在,请联系授权服务中心。
电气连接不正确。
断开本机与电源的连接。请
具备资质的电工来检查安装
情况。
8.2 如果找不到解决方法...
如果自己找不到解决问题的方法,请联系
经销商或授权服务中心。提供铭牌上的数
据。请确认,您对感应炉的操作正确。如
果设备因人为不当操作造成故障,则即使
设备处于保修期内仍无法享受到服务技术
人员或经销商提供的免费维修服务。有关
服务中心说明与保修条件,请见保修手册。
9. 技术数据
9.1 铭牌
型号 ITE42600KB
类型 61 A2A 80 AD
电感加热功率 2.8 kW
序列号 .................
AEG
PNC 949 597 766 00
220 - 240 V 50 - 60 Hz
德国制造
2.8 kW
9.2 烘焙区域规格
烘培区
额定功率 [W]
正面
1400
背面
1400
烘焙区域的功率可能与此表中的数据稍有
不同。它会因为炊具的材质和尺寸而发生
变化。
10. AEG 家用电器“三包”服务指南
AEG 家用电器 “三包” 标准:
为保证使用 AEG 家用电器的消费者获得
满意的售后服务,本公司将严格遵守国家
颁布的有关法律,遵照 《中华人民共和国
名称
消费者权益保护法》 、
《中华人民共和国产
品质量法》、《部分商品修理更换退货责任
规定》和有关法规制定如下 “三包” 标准。
三包有效期 ( 年 )
整机
主要部件名称
主要部件
16
www.aeg.com
电冰箱
1
3
压缩机、温控器、蒸发器、冷
凝器、毛细管、过滤器、主控
模块、显示模块、温度传感
器、化霜加热器、化霜保护
器、电动风门、电源模块、变
频模块、LED 灯模块、风扇电
机、电磁阀、自动制冰机
洗衣机/干衣机
1
3
电机、定时器、程控器、电容
器、主电路模块、操作电路模
块、变频模块
吸油烟机
1
3
电机、电源模块、控制模块、
操作模块、显示模块
燃气灶
1
3
燃气阀组件( 阀体 电磁安全
阀 热电偶 微动开关等)、电
源模块、控制模块、操作模
块、显示模块、玻璃台面
嵌入式电灶
1
3
电源模块、控制模块、操作模
块、显示模块、加热丝、控温
装置、玻璃台面
微波炉
1
2
电机、磁控管、定时器、主电
源模块、显示模块
嵌入式咖啡机
1
-
-
嵌入式烤箱
1
-
-
嵌入式电蒸炉
1
-
-
嵌入式抽屉
1
-
-
吸尘器
1
3
电机
洗碗机
1
3
主电路模块、 洗涤泵、 加热
器
一、 整机免费保修壹年 ,主要部件保修期
详见上表(有效期自发票开具之日算起)
;
二、 对于为社会集团消费和生产消费购买
的家用电器用户,其“三包”有效期为整机保
修六个月;
三、 本公司降价销售有外观瑕疵但不影响
正常使用的家用电器,对其降价部位不再
实行“三包”责任;
四、 下列情况,不属于“三包”范畴之列,
但可实行收费修理:
• 消费者搬运、安装、使用、 维护、保管
不当而损坏的;
•
•
•
•
自行或非经本公司授权维修中心拆修
而造成损坏的;
无“三包”凭证及有效发票的;
“三包” 凭证型号与修理产品型号不符或
涂改的;
因不可抗拒力造成产品损坏的。
注释:消费者是指购买、使用本公司家用
电器,并将本公司家用电器用于生活消费
的个人和进行生活消费的单位;或者在接
受本公司服务的个人和进行生活消费的单
位。
广东德易捷电器有限公司
中文
17
预约安装维修服务及产品信息咨询
全国统一客户服务热线: 400 858 3388
购买日期
发票号码
顾客姓名
联系电话
顾客地址及邮编
产品名称
产品代码( PNC)
产品型号
产品机号
销售店名称
销售店电话
维修记录
维修站名称
送修日
故障内容
故障原因
维修内容
维修技师签字
交验日期
维修站名称
送修日
故障内容
故障原因
维修内容
维修技师签字
交验日期
维修站名称
送修日
故障内容
故障原因
维修内容
维修技师签字
交验日期
11. 环保问题
回收带有该标志
的材料。把包装材料
放入适用的容器以循环利用。帮助保护环
境和人类健康,促进电气及电子产品废物
的回收再利用。请勿将带有该标志
的
电器与生活垃圾一起处理。将产品退回到
您当地的回收处,或联系您所在城市的办
事处。
X
X
X
X
X
www.aeg.com
X
X
ZH
18
中文
19
20
www.aeg.com
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION........................................................................................... 20
2. SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................22
3. INSTALLATION..........................................................................................................25
4. PRODUCT DESCRIPTION.........................................................................................28
5. DAILY USE.................................................................................................................. 29
6. HINTS AND TIPS........................................................................................................31
7. CARE AND CLEANING.............................................................................................34
8. TROUBLESHOOTING............................................................................................... 35
9. TECHNICAL DATA.................................................................................................... 36
WE’RE THINKING OF YOU
Thank you for purchasing an AEG appliance. You’ve chosen a product that brings
with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish,
it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in
the knowledge that you’ll get great results every time. Welcome to AEG.
Visit our website:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.cn
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance,
carefully read the supplied instructions. The
manufacturer is not responsible for any injuries or
damage that are the result of incorrect installation or
usage. Always keep the instructions in a safe and
accessible location for future reference.
ENGLISH
21
1.1 Children and vulnerable people safety
•
•
•
•
•
•
•
•
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children between 3 and 8 years of age and persons
with very extensive and complex disabilities shall be
kept away from the appliance unless continuously
supervised.
Children of less than 3 years of age should be kept
away from the appliance unless continuously
supervised.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of
it appropriately.
Keep children and pets away from the appliance when
it operates or when it cools down. Accessible parts
may become hot during use.
If the appliance has a child safety device, it should be
activated.
Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
1.2 General Safety
•
•
•
•
WARNING: The appliance and its accessible parts
become hot during use. Care should be taken to
avoid touching heating elements.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or
oil can be dangerous and may result in fire.
NEVER try to extinguish a fire with water, but switch
off the appliance and then cover flame e.g. with a lid
or a fire blanket.
CAUTION: The appliance must not be supplied
through an external switching device, such as a timer,
22
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
or connected to a circuit that is regularly switched on
and off by a utility.
CAUTION: The cooking process has to be supervised.
A short term cooking process has to be supervised
continuously.
WARNING: Danger of fire: Do not store items on the
cooking surfaces.
Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they
can get hot.
Do not use the appliance before installing it in the
built-in structure.
Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
After use, switch off the hob element by its control
and do not rely on the pan detector.
If the glass ceramic surface / glass surface is cracked,
switch off the appliance and unplug it from the mains.
In case the appliance is connected to the mains
directly using junction box, remove the fuse to
disconnect the appliance from power supply. In either
case contact the Authorised Service Centre.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, an authorized Service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING: Use only hob guards designed by the
manufacturer of the cooking appliance or indicated by
the manufacturer of the appliance in the instructions
for use as suitable or hob guards incorporated in the
appliance. The use of inappropriate guards can cause
accidents.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must
install this appliance.
WARNING!
Risk of injury or damage to
the appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged
appliance.
ENGLISH
• Follow the installation instructions
supplied with the appliance.
• Keep the minimum distance from
other appliances and units.
• Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use
safety gloves and enclosed footwear.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This
prevents hot cookware falling from
the appliance when the door or the
window is opened.
• If the appliance is installed above
drawers make sure that the space,
between the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for
air circulation.
• The bottom of the appliance can get
hot. Make sure to install a separation
panel made from plywood, kitchen
carcass material or other nonflammable materials under the
appliance to prevent access to the
bottom.
• The separation panel has to cover the
area under the hob completely.
• Make sure that the ventilation space
of 2 mm, between the worktop and
the front of the below unit, is free.
The warranty does not cover damages
caused by the lack of an adequate
ventilation space.
2.2 Electrical Connection
WARNING!
Risk of fire and electric
shock.
• All electrical connections should be
made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation
make sure that the appliance is
disconnected from the power supply.
• Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the
electrical ratings of the mains power
supply.
• Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect
electricity mains cable or plug (if
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
23
applicable) can make the terminal
become too hot.
Use the correct electricity mains
cable.
Do not let the electricity mains cable
tangle.
Make sure that a shock protection is
installed.
Use the strain relief clamp on the
cable.
Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot
appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near
sockets.
Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
Make sure not to cause damage to
the mains plug (if applicable) or to the
mains cable. Contact our Authorised
Service Centre or an electrician to
change a damaged mains cable.
The shock protection of live and
insulated parts must be fastened in
such a way that it cannot be removed
without tools.
Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
If the mains socket is loose, do not
connect the mains plug.
Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
The electrical installation must have
an isolation device which lets you
disconnect the appliance from the
mains at all poles. The isolation
device must have a contact opening
width of minimum 3 mm.
2.3 Use
WARNING!
Risk of injury, burns and
electric shock.
• Remove all the packaging, labelling
and protective film (if applicable)
before first use.
24
www.aeg.com
• This appliance is for household use
only.
• Do not change the specification of
this appliance.
• Make sure that the ventilation
openings are not blocked.
• Do not let the appliance stay
unattended during operation.
• Set the cooking zone to “off” after
each use.
• Do not rely on the pan detector.
• Do not put cutlery or saucepan lids on
the cooking zones. They can become
hot.
• Do not operate the appliance with
wet hands or when it has contact with
water.
• Do not use the appliance as a work
surface or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is
cracked, disconnect immediately the
appliance from the power supply. This
to prevent an electrical shock.
• Users with a pacemaker must keep a
distance of minimum 30 cm from the
induction cooking zones when the
appliance is in operation.
• When you place food into hot oil, it
may splash.
WARNING!
Risk of fire and explosion
• Fats and oil when heated can release
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and oils
when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases
can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food
remnants, can cause fire at a lower
temperature than oil used for the first
time.
• Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
WARNING!
Risk of damage to the
appliance.
• Do not keep hot cookware on the
control panel.
• Do not put a hot pan cover on the
glass surface of the hob.
• Do not let cookware boil dry.
• Be careful not to let objects or
cookware fall on the appliance. The
surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones
with empty cookware or without
cookware.
• Do not put aluminium foil on the
appliance.
• Cookware made of cast iron,
aluminium or with a damaged bottom
can cause scratches on the glass /
glass ceramic. Always lift these
objects up when you have to move
them on the cooking surface.
• This appliance is for cooking
purposes only. It must not be used for
other purposes, for example room
heating.
2.4 Care and cleaning
• Clean the appliance regularly to
prevent the deterioration of the
surface material.
• Deactivate the appliance and let it
cool down before you clean it.
• Disconnect the appliance from the
electrical supply before maintenance.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Use only neutral detergents. Do
not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal
objects.
2.5 Service
• To repair the appliance contact the
Authorised Service Centre.
• Use original spare parts only.
2.6 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for
information on how to discard the
appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains electrical cable
close to the appliance and dispose of
it.
ENGLISH
3. INSTALLATION
WARNING!
Refer to Safety chapters.
3.5 Assembly
3.1 Before the installation
Before you install the appliance, write
down the information bellow from the
rating plate. The rating plate is on the
bottom of the appliance.
min.
500mm
min.
50mm
Serial number ...........................
3.2 Built-in appliance
min.
2mm
Only use the built-in appliances after you
assemble the appliance into correct
built-in units and work surfaces that align
to the standards.
3.3 Connection cable
• The appliance is supplied with a
connection cable.
• To replace the damaged mains cable
use the following (or higher) mains
cable type: H05V2V2-F T min 90°C.
Speak to your local Service Centre.
3.4 Attaching the seal - On-top
installation
1. Clean the worktop around the cut
out area.
2. Attach the supplied 2x6mm seal
stripe to the lower edge of the
appliance, along the outer edge of
the glass ceramic. Do not stretch it.
Make sure that the ends of the seal
stripe are located in the middle of
one side of the appliance.
3. Add some millimetres to the length
when you cut the seal stripe.
4. Join the two ends of the seal stripe
together.
360
520
25
26
www.aeg.com
min. 2 mm
A
B
min.
12 mm
min.
2 mm
< 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
min
30 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 2 mm
A
B
> 20 mm
min. 500 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
3.6 Installation of more than
one hob
Supplied accessories: connection bar,
heat-resistant silicone, rubber shape,
sealing stripe.
ENGLISH
27
below (at the front and the rear of the
appliance).
Use only a special heatresistant silicone.
The worktop cutout
Distance
from the
wall
minimum 50 mm
Length
490 mm
Width
the sum of all widths of appliances that you install minus
20 mm
• Insert the next appliance into the
worktop cutout. Make sure that the
front edges of the appliances are on
the same level.
Example:
+
360 mm
-
20 mm
=
700 mm
490 mm
520 mm
360 mm
Assembly
• Calculate correct cutout dimensions.
• Prepare the worktop cutout.
• Place the appliances on a soft surface
(e.g. a blanket) with the bottom side
up.
• In the case of the Teppan Yaki, attach
the supplied seal stripe to its lower
edge, along the outer edge of the
glass ceramic. Loosely screw the
fixing plates into the correct holes in
the protection casing.
• Insert the first appliance into the
worktop cutout. Mount the
connection bar under the appliance
so that a half of its width is still visible
- it will support the next appliance.
• For the Teppan Yaki, loosely screw in
the fixing plates to the worktop from
• Fix appliances other than Teppan Yaki
with the use of snap-in springs.
• At the end, tighten the screws of the
Teppan Yaki.
• Use silicone to seal the gaps between
the appliances and those between the
appliances and the worktop.
• Press the rubber shape firmly against
the glass ceramic and move it slowly
along the edges to squeeze out
excess silicone.
• Put some soapy water on the silicone
and smoothen out the edges with
your finger.
• Do not touch the silicone until it
hardens, it can last for about a day.
• Carefully remove the silicone
squeeze-out with a shaving razor.
• Clean the glass surface.
28
www.aeg.com
4. PRODUCT DESCRIPTION
4.1 The most important
features of your appliance
• The roasting surface is comprised of
two zones, front and rear. For more
information, refer to "Technical data".
• The roasting surface consists of 2
layers of stainless steel with a layer of
aluminium between them. It has a
high thermal capacity, which prevents
temperatures from quickly decreasing
(e.g. when you prepare meat directly
from the refrigerator).
• Each TeppanYaki roasting surface is
unique because it is handmade by
grinding specialists. Differences in the
grinding patterns are normal and do
not affect the operation of the
appliance.
• The groove around the edge:
– Decreases the temperature
around the appliance, which
enables you to install it in
different types of kitchen
worktops.
– Absorbs the heat and prevents
the expansion of the heated
roasting surface.
– Collects small food remains and
liquids which you can easily
remove after cooking.
• The display shows the temperature
setting. The thermostat keeps the
necessary temperature constant, to
prevent food from overheating. This
allows for low-fat cooking that keeps
the nutritional values of the food.
• The food is heated directly on the
roasting surface, with or without oil.
You can also use cookware.
• The roasting surface heats up to the
temperature of 180 °C in
approximately 4 minutes. The
temperature of the roasting surface
decreases from 180 °C to 100 °C in
approximately 25 minutes, and to 60
°C in approximately 60 minutes.
4.2 Cooking surface layout
1
1 Roasting zone
2 Control panel
1
2
ENGLISH
29
4.3 Control panel layout
1
2 3
4
5
6
7 8
9
10
1
To activate and deactivate the
appliance.
6 To show the temperature and time.
7
To select Timer functions.
2
To activate and deactivate Lock or
Child Safety Device.
8
3
To show the active zone.
4
CountUp Timer indicator.
5
Count Down Timer indicator.
4.4 OptiHeat Control (3 step
Residual heat indicator)
WARNING!
/ / There is a risk of
burns from residual heat.
The indicators show the level of the
residual heat for the cooking zones you
are currently using. When the hob is
deactivated, the indicators are still
/
time.
To increase or decrease the
9
To activate and deactivate
Cleaning.
10 To set a temperature 0 - 220.
visible. When the hob is cold enough,
they disappear. The indicators may also
come on for the neighbouring cooking
zones even if you are not using them.
The induction cooking zones produce
the heat necessary for the cooking
process directly in the bottom of the
cookware. The glass ceramic is heated by
the heat of the cookware.
5. DAILY USE
WARNING!
Refer to Safety chapters.
5.1 Activating and
deactivating
Touch
for 1 second to activate or
deactivate the appliance.
The control bars come on after you
activate the appliance and go off after
you deactivate the appliance.
5.2 Setting temperature
Always preheat the roasting
surface before cooking.
Each roasting zone has it own control
bar.
To set or change the temperature:
Touch the control bar at the correct
value or move your finger along the
control bar until you reach the correct
temperature.
30
www.aeg.com
The display blinks until the roasting zone
reaches the set temperature. Then a
signal sounds and the display shows the
temperature.
CountUp Timer (The count
up timer)
You can use this function to monitor how
long a roasting zone operates.
Touch
twice to activate the function.
The indicator
turns red, the timer
starts to count up automatically.
To deactivate the function: touch
.
When the indicators light up, touch
.
Minute Minder
5.3 Timer
You can use this function when the
appliance is activated but the roasting
zones do not operate.
Count Down Timer
To see the control panel, place a pot on
a roasting zone.
Use this function to specify how long a
roasting zone should operate during a
single cooking session.
Set the temperature for the appropriate
roasting zone and then set the function.
1. Touch
to activate the function or
change the time.
The timer digits
and
and the indicators
come on the display.
turns
red, and
turns white.
If the timer is not set, all indicators
disappear after 4 seconds.
,
, and
disappear.
stays red.
When the time comes to an end, a signal
sounds and
blinks. To stop the
signal, touch
.
To deactivate the function: touch
indicators
and
come on. Use
turns
2. Touch
or
to set the time.
The function starts automatically after 4
seconds. The indicators
,
, and
disappear.
stays red.
When you set the function, you can
remove the pot.
When the time comes to an end, a signal
or
to set the time (00 2. Touch
99 minutes).
After 3 seconds, the timer starts to count
down automatically. The indicators
1. Touch , until the indicator
red, to activate the function.
. The
or
to set
on the display.
Alternatively, set the heat level to 0. As a
result, a signal sounds and the timer is
cancelled.
flashes. Touch
sounds and
stop the signal.
to
To deactivate the function: touch
indicators
to set
and
light up. Use
. The
or
on the display.
The function has no effect
on the operation of the
roasting zone.
5.4
Lock
You can lock the control panel while the
appliance operates. It prevents an
accidental change of the temperature.
You need to activate the
function for each appliance
separately.
Set the temperature first.
Touch
to activate the function.
ENGLISH
can operate the appliance. When you
The symbol turns red and blinks.
To deactivate the function, touch
symbol turns white.
31
. The
When you deactivate the
appliance, you also
deactivate this function.
5.5 Child Safety Device
This function prevents an accidental
operation of the appliance.
You need to activate the
function for each appliance
separately.
Activate the appliance first and do not
set any temperature.
until it turns red to activate the
Touch
function.
The control bars disappear. Deactivate
the appliance.
When you deactivate the
appliance, the function is still
active.
To deactivate the function for only one
cooking time: Activate the appliance
with .
comes on. Touch
until it
turns white. The control bars appear. Set
the temperature within 50 seconds. You
deactivate the appliance with
function is still active.
the
To deactivate the function
permanently: Activate the appliance and
do not set any temperature. Touch
until it turns white. The control bars
appear. Deactivate the appliance.
5.6 OffSound Control
(Deactivating and activating
the sounds)
Deactivate the appliance. Touch
for 3
seconds. The display comes on and goes
out. Touch
for 3 seconds.
or
comes on. Touch
of the timer to
choose one of the following:
•
- the sounds are off
- the sounds are on
•
To confirm your selection wait until the
appliance deactivates automatically.
When the function is set to
hear the sounds only when:
•
•
•
•
you can
you touch
Minute Minder comes down
Count Down Timer comes down
you put something on the control
panel.
6. HINTS AND TIPS
WARNING!
Refer to Safety chapters.
temperature setting and the length of
the roasting.
6.1 Energy saving
6.3 Preparing food with the
TeppanYaki
• If it is possible, always put the lids on
the cookware.
• Put cookware on a cooking zone
before you start it.
• Use the residual heat to keep the
food warm or to melt it.
You prepare the food directly on the
roasting surface, with or without oil / fat.
You can also use pots or pans, but the
cookware does not heat up as quickly as
it does on a glass-ceramic appliance or a
gas appliance.
6.2 Öko Timer (Eco Timer)
You can cook or keep side dishes or
sauces warm in pots or pans. Put the
cookware directly on the roasting
surface.
To save energy, the heater of the
roasting zone deactivates before the
count down timer sounds. The difference
in the operation time depends on the
32
www.aeg.com
The manufacturer does not recommend
boiling large quantities of water on the
roasting surface (e.g. for spaghetti).
The noises are normal and
do not indicate any
malfunction.
Do not put cookware in the middle of
the roasting surface, to avoid uneven
heating. Frying at the conjunction of the
zones can cause uneven browning (e.g.
with pancakes).
6.4 Examples of cooking applications
Using fats and oils
Fat / Oil
Max. temperature
(°C)
Fat / oil smoke point (°C)
Butter
130
175
Pork fat
170
185 - 205
Beef fat
180
205
Olive oil - extra virgin
180
210
Sunflower oil
200
225 - 245
Peanut oil - refined oil
200
225 - 230
Coconut oil
200
175
When the temperature is too high, the
fat begins to produce smoke. This
temperature is called the smoke point.
times. The parameters may vary
depending on the temperature, quality,
consistency, and quantity of food.
The table below shows examples of food
types and provides you with the optimal
temperatures and suggested cooking
Always preheat the
appliance.
Food to be cooked
Temperature (°C)
Time / Tips
Fish and shellfish
140 – 160
Salmon fillets
160
8 minutes, turn after 4 minutes.
King prawns (without shell)
140
6 minutes, turn after 3 minutes.
Shark steaks, approximately
2.5 cm thick
160
10 minutes, turn after 5 minutes.
Sole, Müllerin Art (fried in
butter)
140
8 minutes, turn after 4 minutes, light
side first.
Plaice filets
140
6 minutes, turn after 3 minutes.
Veal
140 – 180
Veal chop
180
10 minutes, turn after 5 minutes.
Veal medallions, 4 cm thick
160
10 minutes, turn after 5 minutes.
ENGLISH
33
Food to be cooked
Temperature (°C)
Time / Tips
Veal steaks, 3 - 4 cm thick
160
6 minutes, turn after 3 minutes.
Veal escalopes, natural
180
5 minutes, turn after 2,5 minutes.
Veal fricasee in cream sauce
180
6 minutes, turn after 3 minutes. The
meat strips must not be stuck to
each other.
Beef
160 – 180
Beef steak bleu - very raw
180
2 minutes, turn after 1 minute.
Beef steak raw
180
6 minutes, turn after 3 minutes.
Beef steak medium
180
8 minutes, turn after 2 minutes.
Beef steak - well done
180
8 minutes, turn after 4 minutes. Without fatty substances, the roasting
time increases by approximately
20%.
Hamburger
160
6 - 8 minutes, turn after 3 - 4 minutes.
Châteaubriand
160 then 100
Sauté the meat in oil on all sides
(turn only when the meat does not
stick to the pan). Finish off on one
side for 10 minutes (100 °C).
Pork
160 – 180
Pork medallions
160
8 minutes, turn after 4 minutes (depending on the thickness).
Pork steaks
180
8 minutes, turn after 4 minutes.
Pork escalopes
160
6 minutes, turn after 3 minutes.
Spare ribs 1)
160
8 - 10 minutes, turn several times.
Pork skewer
160
6 - 8 minutes, sauté well on all sides.
Lamb
160 – 180
Lamb chops
180
10 minutes, turn after 5 minutes.
Filet of lamb
160
10 minutes, turn after 5 minutes. The
filet must be fried on both sides.
Lamb steaks
160
6 - 8 minutes, turn after 3 - 4 minutes.
Poultry
140 – 160
Chicken supreme
140
8 - 10 minutes, turn after 4 - 5 minutes, under a cooking lid.
Turkey breast strips
160
6 minutes, turn several times.
34
www.aeg.com
Food to be cooked
Temperature (°C)
Time / Tips
Sausages
160
Turn as needed.
Fried egg
140
Turn as needed.
Crepes / Omelettes
140 - 160
Turn as needed.
Fruits
140 - 160
Turn as needed.
Vegetables
140 - 160
10 - 20 minutes, turn several times.
Vegetables
140 - 160
10 - 15 minutes, under a cooking lid
(turn halfway through).
Frying precooked rice
140 - 160
10 - 15 minutes, turn several times.
Frying precooked noodles
140 - 160
15 - 20 minutes, turn halfway
through.
1) Precook them first.
7. CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
7.1 General information
Clean the appliance after each use.
Always use cookware with a clean base.
WARNING!
Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage
the appliance.
Wooden utensils, e.g. spatulas, are
perfectly safe to work with. Small
scratches or stains on the surface have
no effect on how the appliance operates.
7.2 Cleaning function
WARNING!
Always use protective gloves
while cleaning the
appliance, to protect your
hands against the heat.
1. Touch . Each roasting zone is set
to 80°C. The display blinks until the
temperature reaches 80°C. The
function locks the control panel, but
not .
2. When the temperature reaches 80°C,
an acoustic signal sounds, and the
control panel becomes unlocked.
3. Put ice cubes one by one on the
roasting zones (you can also use cold
water). Use a spatula to remove food
remains. Remember to clean the
groove around the appliance too.
Remove limestone or white protein
residue using citric acid.
4. Dry the appliance with a clean cloth.
7.3 Cleaning when the
appliance is cold
1. Apply a cleaning agent to the
roasting surface and let it set for 5
minutes.
2. Remove the roasting residue with a
spatula.
3. Clean the appliance with a moist
cloth.
4. Dry the appliance with a clean cloth.
5. When the appliance is dry, rub the
roasting surface with some cooking
oil.
ENGLISH
35
8. TROUBLESHOOTING
WARNING!
Refer to Safety chapters.
8.1 What to do if...
Problem
Possible cause
Remedy
You cannot activate or oper- The appliance is not connec- Check if the appliance is corate the appliance.
ted to an electrical supply or rectly connected to the elecit is connected incorrectly.
trical supply. Refer to the
connection diagram.
The fuse is blown.
Make sure that the fuse is
the cause of the malfunction.
If the fuse is blown again
and again, contact a qualified electrician.
You touched 2 or more sensor fields at the same time.
Touch only one sensor field.
There is water or fat stains
on the control panel.
Clean the control panel.
An acoustic signal sounds
and the appliance deactivates. An acoustic signal
sounds when the appliance
is deactivated.
You put something on one
or more sensor fields.
Remove the object from the
sensor fields.
The appliance deactivates.
You put something on the
Remove the object from the
sensor field.
sensor field
.
Residual heat indicator does
not come on.
A zone is not hot because it
operated only for a short
time
The sensor fields become
hot.
The cookware is too large or Put large cookware on the
you put it too near to the
rear zones, if possible.
controls.
There is no sound when you
touch the panel sensor
fields.
The sounds are deactivated.
Activate the sounds.
Refer to "Daily use".
Child Safety Device or Lock
operate.
Refer to "Daily use".
There is no cookware on the
zone or the zone is not fully
covered.
Put cookware on the zone so
that it fully covers the roasting zone.
comes on.
The control bar blinks.
If the zone operated sufficiently long to be hot, speak
to an Authorised Service
Centre.
36
www.aeg.com
Problem
and a number come on.
You can hear a constant
beep noise.
Possible cause
Remedy
The cookware is unsuitable.
Use suitable cookware. Refer
to "Hints and tips".
The diameter of the bottom
of the cookware is too small
for the zone.
Use cookware with correct
dimensions. Refer to "Technical data".
There is an error in the appli- Deactivate the appliance
ance.
and activate it again after 30
seconds. If comes on again,
disconnect the appliance
from the electrical supply.
After 30 seconds, connect
the appliance again. If the
problem continues, speak to
an Authorised Service Centre.
The electrical connection is
incorrect.
8.2 If you cannot find a
solution...
If you cannot find a solution to the
problem yourself, contact your dealer or
an Authorised Service Centre. Give the
data from the rating plate. Make sure,
you operated the hob correctly. If not the
Disconnect the appliance
from the electrical supply.
Ask a qualified electrician to
check the installation.
servicing by a service technician or
dealer will not be free of charge, also
during the warranty period. The
instructions about the Service Centre and
conditions of guarantee are in the
guarantee booklet.
9. TECHNICAL DATA
9.1 Rating plate
Model ITE42600KB
Typ 61 A2A 80 AD
Induction 2.8 kW
Ser.Nr. .................
AEG
PNC 949 597 766 00
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Made in Germany
2.8 kW
9.2 Roasting zones specification
Roasting zone
Nominal power [W]
Front
1400
Rear
1400
ENGLISH
The power of the roasting zones can be
different in some small range from the
data in the table. It changes with the
37
material and dimensions of the
cookware.
10. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol .
Put the packaging in relevant containers
to recycle it. Help protect the
environment and human health by
recycling waste of electrical and
electronic appliances. Do not dispose of
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
X
X
X
X
Gas pipe connection (including gas pipes, taps, injectors)*
Electric & electronic components (including spark
generators, ignition system, signal lamps, power board,
user interface and other electronic parts)*
Wiring & power cord
Fittings: brackets, gaskets, injectors & other parts needed
for installation as reported in the assembly instruction*
Hg
Cd
Cr6+
Hazardous substances
PBBs
PBDEs
Notes:
1. This table is compiled according to SJ/T 11364-2014.
2.
means that this kind of hazardous substance content in all of the homogenous materials of this part is under the limitations
regulated in GB/T26572-2011.
3. X means that this kind of hazardous substance content in at least one homogenous material of this part exceeds the limitations
regulated in GB/T26572-2011.
4. For the parts with X in the above table, there is no replacement solution due to technological limitations in the industry, however, this
may change with technnological improvement.
5. If a part is marked with *, it means that it does not apply to all models, the actual parts depend on specific models.
6. Under normal usage conditions, the environment-friendly usage period is 10 years.
X
Pb
Heating elements (including burners, crowns, hotplates,
radiant heaters and induction coils) *
Working top (including glass ceramic/tempered glass/
stainless steel/enamelled steel, grids, pan supports,
hotplates, teppan yaki griddle plate and knobs)*
Mechanical structure
Part Name
EN
38
www.aeg.com
0DWHULDO
6WDQGDUG
VWDLQOHVV *%
0HDW3UREH
*%
6HQVRUVWDLQOHVV VWHHO
VWHHO
&RPSRQHQW
3OXPEXP
&DGPLXP
$UVHQLF
&KURPLXP
1LFNHO
5HVWULFWHG
6XEVWDQFH
5HPDUN
&RPSOLDQFH
3DVV
/LPLW
ืPJNJ
ืPJNJ
ืPJNJ
ืPJNJ
ืPJNJ
3OHDVHIROORZWKHPDQXDOWRXVHWKLVSURGXFW
7KHIRRGFRQWDFWPDWHULDOVDQGDUWLFOHVRIWKLVSURGXFWPHHWZLWK*%ᇬ
*%ᇬ*%
+&(%7HSSDQ<DNL*ULOO)RRG&RQWDFW0DWHULDOV'HFODUDWLRQ
ENGLISH
*
39
867357999-A-022020
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement