Electrolux EB4PL90KCN Manuel utilisateur

Electrolux EB4PL90KCN Manuel utilisateur
EB4PL90KCN
EB4PL90KMS
EB4PL90KSP
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d’emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
electrolux.com/register
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de
décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil
a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude
d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations
sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine
pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
2/48
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............................................................. 5
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......................................... 5
1.2 Consignes générales de sécurité..................................................................... 6
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................... 8
2.1 Installation.........................................................................................................8
2.2 Branchement électrique....................................................................................9
2.3 Utilisation.......................................................................................................... 9
2.4 Entretien et Nettoyage.................................................................................... 10
2.5 Éclairage intérieur...........................................................................................11
2.6 Maintenance................................................................................................... 11
2.7 Mise au rebut.................................................................................................. 11
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL................................................................. 12
3.1 Présentation générale.....................................................................................12
3.2 Accessoires.................................................................................................... 12
4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR....................................... 13
4.1 Bandeau de commande..................................................................................13
4.2 Afficheur..........................................................................................................13
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION........................................................ 16
5.1 Premier nettoyage ......................................................................................... 16
5.2 Premier raccordement.................................................................................... 16
5.3 Connexion Wi-Fi............................................................................................. 16
5.4 Licences du logiciel.........................................................................................17
6. UTILISATION QUOTIDIENNE..................................................................... 18
6.1 Comment régler : Modes de cuisson.............................................................. 18
6.2 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes............................................... 18
6.3 Comment régler : Cuisson assistée................................................................19
6.4 Modes de cuisson...........................................................................................19
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................23
7.1 Description des fonctions de l’horloge............................................................ 23
7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge........................................................23
8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES........................................... 27
8.1 Insertion des accessoires............................................................................... 27
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................ 28
9.1 Comment enregistrer :Mes programmes........................................................ 28
9.2 Arrêt automatique........................................................................................... 28
9.3 Ventilateur de refroidissement........................................................................ 28
10. CONSEILS..................................................................................................29
10.1 Recommandations de cuisson......................................................................29
10.2 Recommandations pour le micro-ondes ...................................................... 29
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les micro-ondes ....... 30
10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments............................ 31
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests............................................ 32
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................34
11.1 Remarques concernant l'entretien................................................................ 34
3/48
TABLE DES MATIÈRES
11.2 Comment enlever : Supports de grille ......................................................... 34
11.3 Comment remplacer : Éclairage................................................................... 35
12. DÉPANNAGE............................................................................................. 36
12.1 Que faire si…................................................................................................36
12.2 Comment gérer : Codes d'erreur.................................................................. 37
12.3 Données de maintenance.............................................................................38
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.................................................................. 39
13.1 Économie d'énergie...................................................................................... 39
14. STRUCTURE DES MENUS....................................................................... 40
14.1 Menu.............................................................................................................40
14.2 Sous-menu pour : Options............................................................................40
14.3 Sous-menu pour : Connections.................................................................... 40
14.4 Sous-menu pour : Configuration...................................................................41
14.5 Sous-menu pour : Service............................................................................ 41
15. C'EST SIMPLE !......................................................................................... 43
16. PRENEZ UN RACCOURCI !...................................................................... 45
17. GARANTIE................................................................................................. 46
4/48
1.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions
dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les
appareils mobiles avec My Electrolux.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en cours
d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
5/48
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
1.2 Consignes générales de sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
N'allumez pas l'appareil lorsqu'il est vide. Les pièces
métalliques situées dans la cavité peuvent produire des arcs
électriques.
Les aliments ou boissons dans des récipients en métal ne
doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cet
avertissement ne s'applique pas si le fabricant indique la
taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la
cuisson au micro-ondes.
AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont
endommagés, vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il
n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.
6/48
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou
réparation nécessitant le retrait d'un des caches assurant la
protection contre les micro-ondes ne doit être confiée qu'à
un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Ne faites pas chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients hermétiquement
fermés. Ils pourraient exploser.
N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans
un four à micro-ondes.
Lorsque vous faites cuire des aliments dans des récipients
en plastique ou en papier, observez l'appareil car ces
matières peuvent s'enflammer.
Cet appareil est uniquement destiné à chauffer des aliments
et des boissons. L'utiliser pour sécher des aliments ou des
vêtements, ou pour faire chauffer des compresses
chauffantes, des chaussons, des éponges, des tissus
humides ou autres pourrait provoquer des blessures ou un
incendie.
En présence de fumée, éteignez ou débranchez l’appareil et
laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci
peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.
Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits
pots pour bébés, puis vérifiez la température avant de
nourrir votre enfant afin d'éviter les brûlures.
Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne
doivent pas être chauffés dans l'appareil car ils pourraient
exploser, même après la fin de la cuisson.
Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidus
alimentaires.
Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surface
peut se détériorer, ce qui pourrait réduire sa durée de vie et
provoquer des situations dangereuses.
7/48
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours
des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque
l'appareil est raccordé à une prise secteur.
La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale
du meuble sous le plan de travail)
Largeur du meuble
Profondeur du meuble
450 (460) mm
560 mm
550 (550) mm
Hauteur de l’avant de l’appareil
455 mm
Hauteur de l’arrière de l’appareil
440 mm
Largeur de l’avant de l’appareil
596 mm
Largeur de l’arrière de l’appareil
560 mm
Profondeur de l'appareil
567 mm
Profondeur d’encastrement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec porte ouverte
882 mm
Dimensions minimales de l’ouverture de ventila‐
tion. Ouverture placée sur la partie inférieure de la
face arrière
560x20 mm
Vis de montage
3.5x25 mm
8/48
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d'une prise multiple ou d'un prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Le remplacement
du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de
l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en
marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu’elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurezvous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d’alimentation électrique pour débrancher l’appareil. Tirez
toujours sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs d’isolation corrects : coupe-circuits de protection de ligne,
fusibles. (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire.
Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
9/48
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
•
•
•
Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne partagez pas le mot de passe de votre Wi-Fi.
N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer le four.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de
l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des
taches qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent
s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas
complètement refroidi.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. Elle est lourde !
Veillez à sécher la cavité et la porte de l'appareil avec un chiffon après chaque utilisation. La
vapeur produite durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et
peuvent entraîner une corrosion.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc
électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son
emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si présent) avec des détergents.
10/48
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
•
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
11/48
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Présentation générale
1
2
3
4
4
8
5
6
3
2
1
7
3.2 Accessoires
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à
gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et les biscuits.
Plateau de cuisson en verre
Pour les gâteaux et les biscuits.
12/48
1
Bandeau de commande
2
Afficheur
3
Élément chauffant
4
Générateur de micro-ondes
5
Éclairage
6
Ventilateur
7
Support de grille, amovible
8
Position des grilles
4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
4.1 Bandeau de commande
1
2
1
Marche / Arrêt
Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four.
2
Afficheur
Affiche les réglages actuels du four.
3s
Appuyez sur
Déplacer
Maintenez la touche
Appuyez sur la surface du
bout du doigt.
Faites coulisser le bout de vo‐
tre doigt sur la surface.
Appuyez sur la surface pen‐
dant 3 secondes.
4.2 Afficheur
Après avoir allumé l'appareil, l'écran principal
s'affiche avec les modes de cuisson et la tem‐
pérature par défaut.
Conventional cooking
Si vous n'utilisez pas le four dans les 2 minutes
qui suivent, l'affichage se met en veille.
13:00
+5 sec
Microwave
29sec
+10 sec
STOP
+30 sec
1000 W
Lorsque vous cuisinez, l'affichage indique les
fonctions définies, et d'autres options disponi‐
bles.
13/48
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
A
B C D
Conventional cooking
K
J
I
H G FE
L'affichage avec le nombre maximal de fonc‐
tions réglées.
A. Menu / Retour
B. Wi-Fi (uniquement sur certains modèles)
C. Heure du jour
D. Informations
E. Minuteur
F. Sonde de cuisson (uniquement sur cer‐
tains modèles)
Départ rapide micro-ondes
G. MARCHE/ARRÊT
H. Température / Minuteur micro-ondes
I. Barre de progression / Curseur
J. Plus
K. Modes de cuisson
Voyants de l'affichage
Indicateurs de base - pour naviguer dans l'affichage.
Pour con‐
firmer la
sélection/
le réglage.
Pour confirmer
la sélection/le
réglage ou
pour remonter
d’un niveau
dans le menu.
Pour remonter d’un niveau
dans le menu/annuler la
dernière action.
Pour activer et désactiver les op‐
tions.
Alarme sonore indicateurs de la fonction - lorsque la durée de cuisson programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
La fonction est activée.
La fonction est activée.
La cuisson s'arrête auto‐
matiquement.
L’alarme sonore est désactivée.
Indicateurs du minuteur
Pour régler la fonction : Dé‐
marrage retardé.
14/48
Pour an‐
nuler le ré‐
glage.
Le minuteur
démarre
dès que
vous fer‐
mez la por‐
te du four.
Le minuteur dé‐
marre lorsque
le four atteint la
température
programmée.
Le minuteur dé‐
marre lorsque
la cuisson dé‐
marre.
COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR
Voyants de l'affichage
Wi-Fi indicateurs - le four peut être connecté au Wi-Fi.
Wi-Fi la connexion est activée.
Wi-Fi la connexion est désactivée.
15/48
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les acces‐
soires avec un chiffon doux,
de l’eau tiède et un détergent
doux.
Placez les accessoires et les
supports de grille amovibles
dans le four.
5.2 Premier raccordement
L’affichage indique un message d'accueil après le premier raccordement.
Vous devez définir : Langue, Luminosité de l’affichage, Volume alarme, Heure du jour,
connexion sans fil.
5.3 Connexion Wi-Fi
Pour connecter le four, vous avez besoin :
• d'un réseau sans fil avec connexion à Internet.
Étape 1
Allumez le four.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Étape 4
. Sélectionnez : Configurations / Connections.
- faites coulisser ou appuyez pour allumer : Wi-Fi.
Choisissez le réseau sans fil avec la connexion Internet. Le module sans fil du four
démarre dans les 90 s.
Suivez les instructions du livret « Application mobile » pour les étapes suivantes.
Pour configurer la connexion sans fil à tout autre moment, appuyez sur
Prenez un raccourci !
16/48
sur l’écran.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Fréquence
2412 - 2484 MHz
Protocole
IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM
Puissance max
EIRP < 20 dBm (100 mW)
5.4 Licences du logiciel
Le logiciel du four contient un logiciel protégé par copyright, sous licence de BSD, fontconfig, FTL,
GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY ISC, Apache 2.0 et
autres.
Consultez la copie complète de la licence dans : Configurations / Service / License.
Vous pouvez télécharger le code source du logiciel en open source en suivant le lien hypertexte
indiqué sur la page web du produit.
Cherchez votre modèle de four et la version logicielle du module Wi-Fi sur http://electrolux.open‐
softwarerepository.com dans le dossier « NIUX ».
17/48
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Modes de cuisson
Étape 1
Allumez le four.
Étape 2
Sélectionnez un mode de cuisson.
Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐
puyez sur :
Étape 3
Appuyez sur :
.
. Les réglages de la température s'affichent.
170°C
70°C
-5°C
170°C
210°C
OK
+5°C
Étape 4
Déplacez votre doigt sur le curseur pour régler la température.
Étape 5
Appuyez sur :
Étape 6
Appuyez sur :
.
.
- appuyez pour désactiver le mode de cuisson.
Étape 7
Éteignez le four.
Prenez un raccourci !
6.2 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes
Étape 1
18/48
Maintenez la touche
. La fonction micro-ondes est active pendant 30 s.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Étape 2
Pour prolonger le temps de cuisson :
Appuyez sur l'un des raccourcis de du‐
rée sur l'affichage.
+5 sec
Microwave
29sec
+10 sec
STOP
+30 sec
1000 W
Appuyez sur la valeur de la durée de fonc‐
tionnement pour accéder au curseur de la
durée. Déplacez le point sur le curseur
pour sélectionner la valeur souhaitée.
18sec
30sec
50sec
Now
2min
OK
+60sec
La fonction micro-ondes peut être activée à tout moment avec : Départ rapide micro-ondes.
6.3 Comment régler : Cuisson assistée
Chaque plat apparaissant dans ce sous-menu a une fonction et une température
recommandées. Vous pouvez régler le temps et la température.
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec :
• Cuisson par le poids
Étape 1
Appuyez sur :
.
Étape 2
Appuyez sur :
. Saisissez : Cuisson assistée.
Étape 3
Choisissez un plat ou un type d’aliment.
Étape 4
Appuyez sur :
.
Prenez un raccourci !
6.4 Modes de cuisson
Modes de cuisson standard
Mode de cuisson
Utilisation
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril
19/48
UTILISATION QUOTIDIENNE
Mode de cuisson
Utilisation
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul
niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Turbo gril
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshydrater des
aliments.Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la
Chauffage Haut/ Bas.
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes,
nems, etc.
Plats surgelés
Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de grille.
Chauffage Haut/
Bas
Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond
croustillant.
Fonction Pizza
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Chauffage infé‐
rieur
Pour chauffer et cuire les aliments.La plage de puissance des micro-on‐
des est comprise entre 100 - 1000 W.
Micro-ondes
Modes de cuisson spéciaux
Mode de cuisson
Application
Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
Stérilisation
Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tran‐
ches.
Déshydratation
20/48
UTILISATION QUOTIDIENNE
Mode de cuisson
Application
Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir.
Chauffe-plats
Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de
sécher et lui permet de garder toute son élasticité.
Levée de pâte/pain
Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre.
Également pour gratiner et faire dorer.
Gratiner
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Cuisson basse
température
Pour maintenir les aliments au chaud.
Maintien au chaud
Cuisson du pain
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir
un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et
de brillance de la croûte.
Modes de cuisson micro-ondes
Mode de cuisson
Utilisation
Pour décongeler de la viande, du poisson, des fruits, du pain et du beurre.
La plage de puissance est de 100 - 200 W.
Décongélation
Pour faire chauffer des repas tout prêts et des aliments délicats. La plage
de puissance est de 300 - 700 W.
Réchauffer
Pour faire chauffer des boissons et de la soupe. La plage de puissance
est de 800 - 1000 W.
Liquides
21/48
UTILISATION QUOTIDIENNE
Mode de cuisson
Utilisation
Pour cuire sur un seul niveau. Fonction avec Micro-ondes boost.
Chaleur tournante
+ Micro-ondes
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Fonction avec Microondes boost.
Chauffage
Haut/Bas + Microondes
Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner. Fonction
avec Micro-ondes boost.
Gril + Micro-ondes
Pour rôtir de grosses pièces de viande sur un seul niveau. Également
pour gratiner et faire dorer. Fonction avec Micro-ondes boost.
Turbo Gril+ Microondes
22/48
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Description des fonctions de l’horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
Temps de cuisson
Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min.
Critères de début
Pour programmer le début du décompte du minuteur.
Action de fin
Pour programmer l’action à la fin du décompte du minuteur.
Démarrage retardé
Pour reporter le début et/ou la fin de la cuisson.
Prolongement de la du‐
rée de cuisson
Pour prolonger la durée de la cuisson.
Rappel
Pour régler un compte à rebours. Le maximum est de 23 h 59 min.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Critères de début, Action de fin et Démarrage retardé ne sont pas disponibles avec les
fonctions micro-ondes.
7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge
Comment régler l'horloge
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Appuyez sur : Configurations / Configuration / Heure du jour.
Étape 3
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
.
ou .
Comment régler le temps de cuisson
Étape 1
Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
Le minuteur commence son décompte immédiatement.
.
.
Prenez un raccourci !
23/48
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment choisir une option de début / fin de cuisson
Étape 1
Choisissez un mode de cuisson et réglez la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Appuyez sur : Critères de début / Action de fin.
Étape 5
Choisissez la valeur préférée : Critères de début / Action de fin.
Étape 6
Appuyez sur :
.
.
ou .
- appuyez pour annuler l'option de début ou de fin choisie.
Critères de
début
-
Commentaire
Le minuteur démarre lorsque vous l'activez.
Le minuteur démarre dès que vous fermez la porte.
Le minuteur démarre lorsque la cuisson démarre.
Le minuteur démarre lorsque le four atteint la température programmée.
Comment différer le début et la fin de la cuisson
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur :
Prenez un raccourci !
24/48
.
.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson
Étape 1
Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
Étape 2
Appuyez sur :
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Appuyez sur : Démarrage retardé.
Étape 5
Choisissez la valeur. Appuyez sur :
.
.
.
Comment régler du temps supplémentaire
S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits,
vous pouvez rallonger le temps de cuisson. Vous pouvez également changer de fonction du four.
Étape 1
Appuyez sur le symbole de temps préféré pour rallonger le temps de cuisson.
Étape 2
Vous pouvez également sélectionner le mode de cuisson préféré pour le modifier.
Et s'il valait mieux changer le temps supplémentaire ?
Il est possible de réinitialiser le temps supplémentaire.
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur l'un des symboles de temps préfé‐
ré pour régler la durée.
Étape 3
Appuyez sur :
.
.
Comment modifier les réglages du minuteur
Étape 1
Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur la valeur de temps préférée pour
modifier la valeur du minuteur.
Étape 2
Appuyez sur :
.
- réinitialise les modifications.
Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.
25/48
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Comment annuler le réglage du minuteur
Étape 1
Appuyez sur :
Étape 2
Appuyez sur :
Prenez un raccourci !
26/48
.
.
8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des ustensiles et matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe
« Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ».
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également
des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de
glisser.
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de guida‐
ge des supports de grille et assurez-vous
que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuis‐
sonensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
27/48
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Comment enregistrer :Mes programmes
Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de
cuisson, la température, le plat dans le menu Cuisson assistée ou la fonction de nettoyage.
Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris.
Étape 1
Allumez le four.
Étape 2
Sélectionnez le réglage préféré.
Étape 3
Appuyez sur :
Étape 4
Sélectionnez : Enregistrer les réglages actuels.
Étape 5
Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez sur
. Sélectionnez : Mes programmes.
.
- appuyez pour réinitialiser le réglage.
- appuyez pour annuler le réglage.
9.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson
est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 230
5,5
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Heure de fin, Cuisson
basse température.
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
28/48
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre
indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐
dients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien
four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et
les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Pour plus de recommandations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Inter‐
net. Pour trouver les conseils de cuisson, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique
qui se trouve sur le cadre avant de la cavité du four.
10.2 Recommandations pour le micro-ondes
Cuisinons !
Placez les aliments sur une assiette en bas de la cavité.
Retournez ou remuez les aliments à la moitié du temps de décongélation et de cuisson.
De temps en temps, mélangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Couvrez les aliments pour la cuisson et le réchauffage.
Introduisez une cuillère dans le biberon ou le verre lorsque vous réchauffez des liquides, pour ga‐
rantir une meilleure distribution de la chaleur.
Placez les aliments dans le four sans emballage. Les plats préparés emballés peuvent être placés
dans le four uniquement si l'emballage est adapté à la cuisson au four à micro-ondes (vérifiez les
informations sur l'emballage).
29/48
CONSEILS
Cuisson micro-ondes
Couvrez les aliments pour les faire cuire. Si
vous souhaitez que les aliments restent crous‐
tillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en réglant une
puissance et une durée trop élevées. Les ali‐
ments peuvent se dessécher, brûler ou prendre
feu.
N'utilisez pas le four pour cuire des œufs ou
des escargots dans leur coquille car ils peuvent
exploser. Percez le jaune des œufs au plat
avant de les réchauffer.
Piquez plusieurs fois les aliments comportant
une peau ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même
taille.
Après avoir éteint le four, sortez le plat et lais‐
sez-le reposer pendant quelques minutes.
Décongélation au micro-ondes
Placez les aliments surgelés déballés sur une
petite assiette retournée avec un récipient endessous, ou sur une grille de décongélation ou
une passoire en plastique afin que l'eau de dé‐
congélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vous pouvez utiliser une puissance de microondes plus élevée pour cuire les fruits et légu‐
mes sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux compatibles avec les microondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le
tableau ci-dessous comme référence.
Vérifiez les spécifications des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
Ustensile de cuisine / maté‐
riaux
Verre et porcelaine allant au four
ne contenant aucun composant
métallique, par exemple le verre
résistant à la chaleur
Verre et porcelaine n'allant pas
au four sans décorations en ar‐
gent, or, platine ou métal
X
X
Verre et vitrocéramique en ma‐
tériau résistant aux températu‐
res élevées/basses
Récipients en céramique et en
faïence sans composant en
quartz ou en métal, ni verni con‐
tenant du métal
30/48
X
CONSEILS
Ustensile de cuisine / maté‐
riaux
Céramique, porcelaine et faïen‐
ce dont le fond n'est pas verni
ou avec de petits trous, par
exemple sur les poignées
X
X
Matière plastique résistant jus‐
qu'à 200 °C
X
X
Carton, papier
X
X
Film étirable
X
X
Sachet de cuisson avec fermetu‐
re de sûreté pour micro-ondes
X
Plats à rôtis composés de métal,
par exemple en émail ou en fon‐
te
X
X
X
Moules avec revêtement en té‐
flon ou silicone
X
X
X
Plateau de cuisson
X
X
X
Grille métallique
X
X
Ustensiles pour une utilisation
au micro-ondes, par ex. plat
« Crisp »
X
X
10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies uniquement à titre indicatif.
700 – 1000 W
Faire cuire des légumes
Saisir au début de la cuisson
Chauffer des liquides
31/48
CONSEILS
500 – 600 W
Faire mijoter des ra‐
goûts
Faire cuire des plats
à base d'œufs
Réchauffer des plats
Décongeler et ré‐
chauffer des plats
surgelés
300 – 400 W
Faire fondre du
fromage, du cho‐
colat, du beurre
Faire frémir du
riz
Réchauffer des
aliments pour
bébés
Cuire / Réchauffer
des aliments déli‐
cats
Continuer la
cuisson
100 – 200 W
Décongeler du pain
Décongeler des fruits
et des gâteaux
Décongeler du froma‐
ge, de la crème, du
beurre
Décongeler de la
viande, du poisson
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests
Informations pour les instituts de test
Tests conformément à la norme IEC 60705.
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
FONCTION MI‐
CRO-ONDES
Génoise
32/48
(W)
(kg)
600
0.475
(min)
Bas
7-9
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
CONSEILS
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
FONCTION MI‐
CRO-ONDES
(W)
(kg)
Pain de viande
400
0.9
2
25 - 32
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
Crème aux œufs
500
1
Bas
18
-
Décongélation de
la viande
200
0.5
Bas
7-8
Retournez la vian‐
de à mi-cuisson.
(min)
Utilisez la grille métallique.
FONC‐
TION
COMBI
MICROONDES
(W)
(°C)
(min)
Gâteau,
0,7 kg
Chauffage
Haut/Bas +
Micro-on‐
des
100
200
2
23 - 27
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
Gratin
dauphi‐
nois, 1,1
kg
Chaleur
tournante +
Micro-on‐
des
300
180
2
38 - 42
Tournez le réci‐
pient d'1/4 de tour
à la moitié du
temps de cuisson.
Poulet,
1,1 kg
Turbo Gril+
Micro-on‐
des
400
230
1
35 - 40
Placez la viande
dans un plat en
verre rond et re‐
tournez-la à micuisson.
33/48
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent
doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agent nettoy‐
ant
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’au‐
tres résidus peut provoquer un incendie.
Nettoyez soigneusement la voûte du four pour éliminer les résidus et la graisse.
Utilisation
quotidienne
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les acces‐
soires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif
ou des objets tranchants.
11.2 Comment enlever : Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid.
Étape 2
Tirez avec précaution les sup‐
ports de grille vers le haut et
sortez-les de la prise avant.
Étape 3
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Étape 4
Sortez les supports de la prise
arrière.
1
3
2
Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
34/48
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.3 Comment remplacer : Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne
brûlent sur l'ampoule.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez que
le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
Lampe supérieure
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et résistant à une
température de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
35/48
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si…
Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Cause possible
Solution
Le four n'est pas branché à une source d'ali‐
mentation électrique ou le branchement est in‐
correct.
Vérifiez que le four est correctement branché à
une source d'alimentation électrique.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge, consultez le chapitre « Fonc‐
tions de l'horloge » pour avoir tous les détails,
Comment régler : Fonctions de l’horloge.
La porte n'est pas fermée correctement.
Fermez complètement la porte.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est bien la cause de
l'anomalie. Si le problème se reproduit, faites
appel à un électricien qualifié.
La sécurité enfant du four est activée.
Consultez le chapitre « Menu », Sous-menu :
Options.
Il faut remplacer des pièces
Description
L’ampoule est grillée.
36/48
Solution
Remplacez l’ampoule, pour avoir des détails
consultez le chapitre « Entretien et nettoya‐
ge », Comment remplacer : Ampoule.
DÉPANNAGE
Problèmes de signal Wi-Fi
Solution
Cause possible
Problème avec le signal du réseau Wi-Fi
Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur.
Redémarrez le routeur.
Nouveau routeur installé ou configuration du
routeur modifiée.
Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile,
reportez-vous au chapitre « Avant la première
utilisation », Connexion sans fil.
La puissance du signal du réseau sans fil est
faible.
Déplacez le routeur le plus près possible du
four.
Le signal sans fil est perturbé par un appareil
micro-ondes qui se trouve près du four.
Éteignez l'appareil à micro-ondes.
12.2 Comment gérer : Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l’affichage indique un message d'erreur.
Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.
Code et description
Solution
F240, F439 - les champs tactiles de l’affichage
ne fonctionnent pas correctement.
Nettoyez la surface de l’affichage. Vérifiez que
les champs tactiles sont propres.
F601 - problème au niveau du signal Wi-Fi.
Vérifiez votre connexion réseau. Reportez-vous
au chapitre « Avant la première utilisation »,
Connexion sans fil.
F604 - la première connexion au Wi-Fi a
échoué.
Éteignez le four, rallumez-le et réessayez. Re‐
portez-vous au chapitre « Avant la première uti‐
lisation », Connexion sans fil.
F908 - le système du four ne peut pas se con‐
necter au panneau de commande.
Éteignez le four et rallumez-le .
Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système
défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un
centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions du four
continueront à fonctionner normalement.
37/48
DÉPANNAGE
Code et description
Solution
F131 - la température du capteur magnétron
est trop élevée.
Éteignez le four et attendez qu’il refroidisse.
Rallumez le four.
F602, F603 - Le Wi-Fi n’est pas disponible.
Éteignez le four et rallumez-le .
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un
service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
38/48
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Économie d'énergie
Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de
votre cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit bien fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte trop
souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie (uniquement lorsque vous
utilisez une fonction sans micro-ondes).
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les
cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est
activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se
désactivent automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien
au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la
cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et
maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Mode veille
Au bout de 2 minutes, l'affichage se met en veille.
39/48
14. STRUCTURE DES MENUS
14.1 Menu
Appuyez sur
pour ouvrir Menu.
Choose dish
Cleaning
Options
Élément du menu
Application
Mes programmes
Indique les réglages favoris.
Cuisson assistée
Indique les programmes automati‐
ques.
Options
Pour régler la configuration du four.
Configurations
Connections
Pour régler la configuration du ré‐
seau.
Configuration
Pour régler la configuration du four.
Service
Affiche la version et la configuration
du logiciel.
14.2 Sous-menu pour : Options
Sous-menu
Utilisation
Eclairage four
Allume et éteint l'éclairage.
Icône éclairage visible
L’icône représentant une lampe s'affiche.
Sécurité enfant
Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option
est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque
vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four,
choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique.
Préchauffage rapide
Réduit la durée de préchauffage. Uniquement disponible
avec certaines fonctions du four.
14.3 Sous-menu pour : Connections
Sous-menu
Description
Wi-Fi
Pour activer et désactiver : Wi-Fi.
40/48
STRUCTURE DES MENUS
Sous-menu
Description
Fonctionnement à distance
Pour activer et désactiver la commande à distance.
Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi.
Réseau
Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal
de : Wi-Fi.
Fonctionnement à distance auto‐
matique
Pour lancer le fonctionnement à distance automatiquement
après avoir appuyé sur DEMARRER.
Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi.
Ignorer réseau
Pour désactiver le réseau actuel de la connexion automati‐
que avec le four.
14.4 Sous-menu pour : Configuration
Sous-menu
Description
Langue
Définit la langue du four.
Heure du jour
Règle l’heure et la date actuelles.
Indication de la durée
Allume et éteint l'horloge.
Style d’horloge numérique
Change le format de l’affichage de l’heure.
Tonalités des touches
Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n’est
pas possible de couper la tonalité pour :
,
.
Sons alarmes/erreurs
Active et désactive les tonalités d'alarme.
Volume alarme
Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des
touches.
Luminosité de l’affichage
Règle la luminosité de l'affichage
14.5 Sous-menu pour : Service
Sous-menu
Description
Mode Démonstration
Code d'activation / de désactivation : 2468
License
Informations sur les licences.
41/48
STRUCTURE DES MENUS
Sous-menu
Description
Version du logiciel
Informations sur la version logicielle.
Réinitialiser les réglages
Restaure les réglages d’usine.
Fermez toutes les fênetres de dia‐
logue
Restaure tous les messages contextuels aux réglages d’ori‐
gine.
42/48
15. C'EST SIMPLE !
Avant la première utilisation, vous devez régler :
Luminosité de
l’affichage
Langue
Volume alarme
Heure du jour
Connexion Wi-Fi
Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage :
Marche /
Arrêt
Menu / Re‐
tour
/
Wi-Fi
Information
Plus
Minuteur
Pour commencer à utiliser le four
Démarrage ra‐
pide
Pour mettre en
fonctionnement
le four et com‐
mencer la cuis‐
son avec la du‐
rée de la fonc‐
tion et la tempé‐
rature par dé‐
faut.
Étape 1
Arrêt rapide
Pour mettre à
l'arrêt le four à
tout moment,
l'écran ou le
message.
Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée jus‐
qu'à ce que le four se mette à l'arrêt.
Micro-ondes ra‐
pides
Pour démarrer
les micro-ondes
à tout moment
avec les régla‐
ges par défaut :
30 s / 1 000 W.
Appuyez sur
Maintenez la
touche
foncée.
en‐
Étape 2
Étape 3
Réglez la fonc‐
tion du four
Appuyez sur
.
.
.
Pour lancer la cuisson
Étape 1
Allumez le
four.
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Étape 6
Appuyez sur
la fonction.
Appuyez
pour accéder
aux réglages
de tempéra‐
ture.
Déplacez vo‐
tre doigt sur
le curseur
pour régler la
température.
Appuyez
pour confir‐
mer.
Appuyez sur
démarrer la
cuisson.
43/48
C'EST SIMPLE !
Apprenez à cuisiner plus vite
Utilisez les programmes automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages
par défaut :
Cuisson assistée
Étape 1
Appuyez sur
Étape 2
.
Appuyez sur
son assistée.
Étape 3
Cuis‐
Choisissez le plat.
Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de
cuisson
Réglages du minuteur rapide
Utilisez les réglages du minuteur les plus utili‐
sés en les sélectionnant dans les raccourcis.
Étape 1
Assist. Fin 10 %
Utilisez la fonction Assist. Fin 10 % pour ajou‐
ter du temps ou changer la fonction de cuisson
lorsqu'il ne reste que 10 % du temps de cuis‐
son.
Pour prolonger le temps de cuisson, appuyez
sur l'icône de valeur préférée du minuteur :
Appuyez sur
Étape 2
Appuyez sur la valeur
préférée du minuteur.
.
+1 min +5 min +10 min
.
Modification d'une fonction :
Appuyez sur la fonction préférée
44/48
.
16. PRENEZ UN RACCOURCI !
Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les
chapitres correspondants du manuel d'utilisation.
Connexion Wi-Fi
Comment régler : Modes de cuisson
Comment régler : Cuisson assistée
Comment régler : Temps de cuisson
Comment différer : Début et fin de cuisson
Comment annuler : Régler le minuteur
45/48
17.
CH
GARANTIE
Service-clientèle
Points de Service
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b
6010 Kriens
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111
Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison
ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas
valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non
originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi,
et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.
46/48
18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez
vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils usagés ?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une
entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch
47/48
*
867361041-A-042020
www.electrolux.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement