Aeg BO4BEMGM Manuale utente

Aeg BO4BEMGM Manuale utente
BO4BEMGM
USER
MANUAL
IT
Istruzioni per l’uso
Forno a microonde
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi
prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi
semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi
invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal
vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.aeg.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC,
numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
2/44
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA................................................................... 5
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili...................................................... 5
1.2 Avvertenze di sicurezza generali...................................................................... 5
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................... 8
2.1 Installazione......................................................................................................8
2.2 Collegamento elettrico...................................................................................... 9
2.3 Uso dell’apparecchiatura.................................................................................. 9
2.4 Pulizia e cura.................................................................................................. 10
2.5 Illuminazione interna.......................................................................................11
2.6 Assistenza tecnica.......................................................................................... 11
2.7 Smaltimento....................................................................................................11
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO................................................................12
3.1 Panoramica.....................................................................................................12
3.2 Accessori........................................................................................................ 12
4. PANNELLO DEI COMANDI......................................................................... 13
4.1 Pulsanti........................................................................................................... 13
4.2 Display............................................................................................................ 13
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO..................................... 14
5.1 Prima pulizia .................................................................................................. 14
6. UTILIZZO QUOTIDIANO..............................................................................15
6.1 Manopola incassabile..................................................................................... 15
6.2 Funzioni di riscaldamento............................................................................... 15
6.3 Impostazione della funzione: Microonde........................................................ 16
6.4 Impostazione della funzione: Microonde Combo............................................17
7. FUNZIONI DEL TIMER.................................................................................18
7.1 Tabella delle funzioni orologio........................................................................ 18
7.2 Come impostare: Ora del giorno.....................................................................18
7.3 Come impostare la funzione: Durata.............................................................. 18
7.4 Come impostare la funzione: Orario fine........................................................ 19
7.5 Come impostare la funzione: Ritardo di tempo...............................................19
7.6 Come impostare la funzione: Contaminuti......................................................20
8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI................................................................... 21
8.1 Inserimento di accessori................................................................................. 21
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE..............................................................................22
9.1 Uso della sicurezza bambino..........................................................................22
9.2 Uso della blocco funzione...............................................................................22
9.3 Ventola di raffreddamento.............................................................................. 22
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI........................................................ 23
10.1 Consigli di cottura......................................................................................... 23
10.2 Consigli per l'uso del microonde .................................................................. 23
10.3 Pentole e materiali adatti per un uso in microonde ......................................24
10.4 Grill............................................................................................................... 25
10.5 Cottura a microonde..................................................................................... 26
10.6 Impostazioni di potenza consigliate per diverse tipologie di cibo................. 30
3/44
INDICE
10.7 Informazioni per gli istituti di prova............................................................... 31
11. PULIZIA E CURA....................................................................................... 33
11.1 Note sulla pulizia...........................................................................................33
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI................................................................ 34
12.1 Cosa fare se................................................................................................. 34
12.2 Dati Assistenza............................................................................................. 35
13. EFFICIENZA ENERGETICA...................................................................... 36
13.1 Risparmio energetico....................................................................................36
14. NON PUÒ ESSERE PIÙ FACILE!............................................................. 37
15. GARANZIA................................................................................................. 40
4/44
1.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un
uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo
sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili
•
•
•
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone
con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani
dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione
continua.
Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei
3 anni se non costantemente supervisionati.
Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Alcune parti accessibili possono diventare
calde durante l’uso
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
•
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
5/44
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o
inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta
prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di
scosse elettriche.
Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella
struttura a incasso.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Non azionare l'apparecchiatura quando è vuota. Le parti
metalliche all'interno della cavità possono provocare un arco
elettrico.
I contenitori metallici per cibi e bevande non sono ammessi
durante la cottura a microonde. Questo requisito non è
applicabile se il produttore specifica dimensioni e forma dei
contenitori metallici adatti per la cottura a microonde.
Usare esclusivamente il piatto girevole e il relativo supporto
in dotazione con l'apparecchiatura.
AVVERTENZA: Se la porta o le guarnizioni della porta sono
danneggiate, il forno non deve essere messo in funzione
finché non è stato riparato da una persona competente.
AVVERTENZA: Qualsiasi intervento di servizio o riparazione
che preveda lo smontaggio di un coperchio previsto per
6/44
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
proteggere dall'esposizione all'energia a microonde va
eseguito esclusivamente da una persona competente.
AVVERTENZA: Non si devono riscaldare liquidi o altri
alimenti in contenitori sigillati perché potrebbero esplodere.
Usare solo utensili adatti all'uso in forno a microonde.
Quando si riscaldano o cuociono alimenti in recipienti di
plastica, carta, controllare il forno per evitare il rischio di
incendio.
L'apparecchiatura è destinata alla cottura di alimenti e
bevande. L'asciugatura di alimenti e capi di vestiario e il
riscaldamento di compresse riscaldanti, pantofole, spugne,
panni umidi e simili può comportare il rischio di lesione,
accensione o incendio.
Se viene emesso del fumo, spegnere l'apparecchiatura o
disinserire la spina del cavo di alimentazione e tenere la
porta chiusa per soffocare le eventuali fiamme.
Il riscaldamento a microonde di bevande può provocare
un'ebollizione ritardata con fuoriuscita della bevanda fare
quindi attenzione quando si manipola il contenitore.
Agitare o scuotere il contenuto dei biberon e dei vasetti di
alimenti per bambini e controllarne la temperatura prima del
consumo per evitare scottature.
Non riscaldare nell'apparecchiatura le uova con il guscio e
le uova sode intere in quanto potrebbero esplodere, anche
successivamente alla fase di riscaldamento con il forno a
microonde.
Pulire l'apparecchiatura regolarmente e togliere eventuali
residui di cibo.
Non mantenendo l'apparecchiatura in condizioni pulite si
può provocare il deterioramento della superficie,
pregiudicare la durata dell'apparecchiatura e si possono
creare delle situazioni di pericolo.
7/44
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
AVVERTENZA!
L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è
pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
Installare l'apparecchiatura in un luogo sicuro e idoneo che soddisfi i requisiti di
installazione.
È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta del forno si apra senza
limitazioni.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema elettrico di raffreddamento. Questo deve essere
alimentato elettricamente.
La stabilità del mobile da incasso deve essere conforme alla norma DIN 68930.
Altezza minima del mobiletto (mobiletto sotto all'al‐
tezza minima del piano di lavoro)
444 (460) mm
Larghezza del mobiletto
560 mm
Profondità del moibiletto
550 (550) mm
Altezza della parte anteriore dell'apparecchiatura
455 mm
Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura
440 mm
Larghezza della parte anteriore dell'apparecchiatu‐
ra
595 mm
Larghezza della parte posteriore dell'apparecchia‐
tura
559 mm
Profondità dell'apparecchiatura
567 mm
Profondità di incasso dell'apparecchiatura
546 mm
Profondità con oblò aperto
882 mm
Dimensioni minime dell'apertura di ventilazione.
Apertura collocata sul lato posteriore inferiore
8/44
560x20 mm
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Lunghezza del cavo di alimentazione. Il cavo è
collocato nell'angolo destro del lato posteriore
Viti di montaggio
1500 mm
3.5x25 mm
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere
sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla
nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il dispositivo è in funzione o la porta
è calda.
I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non
poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che
la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla
spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli
a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e
relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di
scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento
deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
La dotazione standard dell'apparecchiatura al momento della fornitura prevede una spina e
un cavo di rete.
2.3 Uso dell’apparecchiatura
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.
•
•
•
•
•
Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
9/44
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
•
•
•
•
•
•
•
Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima
è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con
l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può
causare una miscela di alcol e aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si apre la
porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
Non usare la funzione microonde per pre-riscaldare il forno.
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
•
•
•
•
•
Per evitare danni o scolorimento dello smalto:
– Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla parte bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
– Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
– Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase
di cottura.
– Prestare attenzione quando si tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi,
come per esempio il riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi
che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità
possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura,
all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché
l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata dopo l'uso.
2.4 Pulizia e cura
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.
•
•
•
•
•
Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed
estrarre la spina dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati.
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
Assicurarsi che la cavità, il piatto girevole e la porta siano asciutte dopo ogni utilizzo. Il
vapore prodotto durante il funzionamento dell'apparecchiatura crea una condensa sulle
pareti della cavità e potrebbe causarne la corrosione.
10/44
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
•
•
•
•
Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che
compongono la superficie.
Il grasso e gli alimenti che restano nell'apparecchiatura possono causare incendio e ustione
quando viene attivata la funzione microonde.
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri.
Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla
confezione.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche.
•
•
•
Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per
elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampada, scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche .
2.6 Assistenza tecnica
•
•
Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o soffocamento.
•
•
•
Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
11/44
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica
1
2
3
4
5
6
7
1
Pannello di controllo
2
Manopola di regolazione delle funzioni di
riscaldamento
3
Display
4
Manette de commande
5
Resistenza
6
Generatore microonde
7
Lampadina
8
Albero del piatto girevole
8
3.2 Accessori
Kit piatto girevole
Per preparare cibi.
Set griglia per il grill
Per grigliare.
12/44
≤ 4 kg
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Pulsanti
Campo sensore / Pulsante
Descrizione
Per impostare le funzioni dell'orologio e potenza microonde.
Usare solo mentre il riscaldamento è in funzione.
Per avviare una funzione di riscaldamento. Premere per esten‐
dere la durata della funzione microonde per 30 secondi.
Per confermare.
4.2 Display
A
D
C
A.
B.
C.
D.
Timer /Potenza microonde
Ore/minuti
Modalità Demo (solo modelli selezionati)
Funzioni dell’orologio
B
13/44
5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno rimandiamo al capitolo "Funzioni orologio".
5.1 Prima pulizia
Fase 1
Fase 2
Fase 3
Rimuovere tutti gli accessori
dal forno.
Pulire il forno e gli accessori
con un panno morbido imbe‐
vuto di acqua tiepida e deter‐
gente delicato.
Mettere gli accessori nel for‐
no.
14/44
6. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola. La manopola fuoriesce.
6.2 Funzioni di riscaldamento
Funzione cottura
Applicazione
Il forno è spento.
Posizione di spento
Per accendere la lampadina.
Luce forno
Riscaldamento e cottura alimenti. L’intervallo di potenza del mi‐
croonde è compreso tra 100 e 1000 W.
Microonde
Per cucinare gli alimenti in un tempo breve e rosolarli. È possibile
impostare 2 livelli di intensità del grill: bassa e alta.
Grill + Microonde
Per grigliare alimenti di ridotto spessore e tostare il pane.
Grill
Per riscaldare drink e zuppe. L'intervallo di potenza è 800 - 1000
W.
Liquidi
Per riscaldare pasti preparati in precedenza e cibi delicati. L'inter‐
vallo di potenza è 300 - 700 W.
Riscaldamento
Per scongelare carne, pesce, frutta, dolci, pane e burro. L'intervallo
di potenza è 100 - 200 W.
Scongelamento
15/44
UTILIZZO QUOTIDIANO
Funzione cottura
Applicazione
Per sciogliere cioccolato e burro. L'intervallo di potenza è 100 - 400
W.
Fusione
Per preparare i popcorn. L'intervallo di potenza è 700 - 1000 W.
Popcorn
6.3 Impostazione della funzione: Microonde
Come avviare la cottura con le impostazioni predefinite:
Fase 1
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento.
Il display mostra prima l'impostazione predefinita per la potenza del microonde e poi
l'impostazione predefinita per: Durata.
Fase 2
Per iniziare con le impostazioni predefinite, premere:
.
Il segnale acustico si attiva e il forno si ferma al termine del tempo di cottura.
Fase 3
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
Come modificare le impostazioni:
Fase 1
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento.
Il display mostra prima l'impostazione predefinita per la potenza del microonde e poi
l'impostazione predefinita per: Durata.
Fase 2
Ruotare la manopola di controllo per modificare le impostazioni di potenza del mi‐
croonde. L’impostazione della potenza varia ad intervalli di 100 W.
Fase 3
- premere, quindi ruotare la manopola di controllo per modificare: Durata.
premere ripetutamente per passare tra le impostazioni per: Durata, potenza del mi‐
croonde. Ruotare la manopola di controllo per impostare il valore. Per confermare,
premere:
.
Fase 4
Premere:
.
Il segnale acustico si attiva e il forno si ferma al termine del tempo di cottura.
Fase 5
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
16/44
UTILIZZO QUOTIDIANO
Se si apre la porta del forno, il forno si blocca. Per riavviarlo, chiudere la porta e premere:
.
Il tempo massimo della funzione microonde dipende dalla potenza di microonde impostata:
POTENZA MICROONDE
TEMPO MASSIMO
100 - 600 W
90 minuti
Più di 600 W
7 minuti
6.4 Impostazione della funzione: Microonde Combo
Fase 1
Inserire la griglia bassa per il grill.
Fase 2
Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezionare la funzione:
Il display mostra la potenza di microonde predefinita.
Fase 3
Ruotare la manopola di controllo per modificare le impostazioni di potenza del mi‐
.
croonde. Premere:
.
Il display mostra: Lo.
Fase 4
Ruotare la manopola di controllo per selezionare il livello di intensità grill.
Funzione
Livello di intensità grill
Lo
Basso
Hi
Elevato
Fase 5
Premere:
Fase 6
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
.
La potenza del microonde è limitata a 500 W quando si utilizza la funzione: Microonde Combo.
17/44
7. FUNZIONI DEL TIMER
7.1 Tabella delle funzioni orologio
Funzione orologio
Imposta ora
Durata
Orario fine
Applicazione
Per mostrare o cambiare l'ora del giorno. L'ora può essere
modificata solo quando il forno è spento.
Per impostare la durata della cottura. Da utilizzare solo
quando la funzione di riscaldamento è impostata.
Per impostare l’ora di spegnimento del forno. Da utilizzare
solo quando la funzione di riscaldamento è impostata.
Combinazione di funzioni: Durata, Orario fine.
Ritardo di tempo
Contaminuti
Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa
funzione non ha effetto sull'uso del forno.
Contaminuti - può essere impostata in qualsiasi momento,
anche se il forno è spento.
7.2 Come impostare: Ora del giorno
Dopo il primo collegamento alla corrente, attendere fino a che sul display non compare: hr,
12:00. 12 - lampeggia.
Fase 1
Ruotare la manopola di controllo per impostare le ore.
Fase 2
- premere per confermare.
Il display visualizza l’orario impostato e: min. 00 - lampeggia.
Fase 3
Ruotare la manopola di controllo per impostare i minuti.
Fase 4
- premere per confermare.
Il display visualizza l’ora impostata.
- premere ripetutamente per cambiare l'ora del giorno.
- lampeggia sul display.
7.3 Come impostare la funzione: Durata
Fase 1
Fase 2
18/44
Impostare una funzione cottura. Premere:
- premere ripetutamente.
.
- inizia a lampeggiare.
FUNZIONI DEL TIMER
Fase 3
Ruotare la manopola di controllo per impostare i minuti.
Fase 4
Ruotare la manopola di controllo per impostare le ore. Premere:
.
Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 min. L’impo‐
stazione tempo lampeggia sul display. Il forno si spegne in modo automatico.
Fase 5
Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
Fase 6
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
- premere per confermare.
7.4 Come impostare la funzione: Orario fine
Fase 1
Impostare una funzione cottura.
Fase 2
- premere ripetutamente.
- inizia a lampeggiare.
Fase 3
Ruotare la manopola di controllo per impostare le ore.
Fase 4
Ruotare la manopola di controllo per impostare i minuti.
- premere per conferma‐
re.
Al Tempo di fine preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 minuti. L'impo‐
stazione oraria lampeggia sul display. Il forno si spegne in modo automatico.
Fase 5
Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
Fase 6
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
- premere per confermare.
Questa funzione è disponibile solo per: Grill
7.5 Come impostare la funzione: Ritardo di tempo
Fase 1
Fase 2
Fase 3
Impostare una funzione cottura. Premere:
- premere ripetutamente.
- inizia a lampeggiare.
Ruotare la manopola di controllo per impostare i minuti della funzione: Durata.
Premere:
Fase 4
.
.
Ruotare la manopola di controllo per impostare le ore della funzione: Durata.
Premere:
.
Il display mostra:
.
19/44
FUNZIONI DEL TIMER
Fase 5
Ruotare la manopola di controllo per impostare le ore della funzione: Orario fine.
Premere:
Fase 6
.
Ruotare la manopola di controllo per impostare i minuti della funzione: Orario fine.
Premere:
.
Il display mostra: ,
,
.
Il forno si accende automaticamente, funziona per la Durata impostata e si ferma all'o‐
rario di Fine impostato.
Al Tempo di fine preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 minuti. L'impo‐
stazione oraria lampeggia sul display. Il forno si spegne.
Fase 7
Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
Fase 8
Ruotare la manopola per le funzioni di riscaldamento sulla posizione di spento.
7.6 Come impostare la funzione: Contaminuti
Il contaminuti può essere impostato sia in fase di accensione che di spegnimento del forno.
Fase 1
- premere ripetutamente.
- inizia a lampeggiare.
Fase 2
Ruotare la manopola di controllo per impostare i secondi e i minuti.
Fase 3
- premere per confermare.
Contaminuti - si avvia automaticamente dopo 5 secondi.
Una volta trascorso il 90% del tempo impostato, viene emesso un segnale.
Fase 4
Al termine del tempo preimpostato, un segnale acustico resta attivo per 2 min. 00:00,
- lampeggia sul display. Premete un tasto qualsiasi per disattivare il segnale.
20/44
8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Inserimento di accessori
Usare unicamente pentole e materiale adeguato. Rimandiamo al capitolo "Consigli e
Suggerimenti", stoviglie e materiali adatti per essere usati in microonde.
Kit piatto girevole:
Cucinare sempre il cibo sul kit per il piatto
girevole.
Usare esclusivamente il piatto girevole for‐
nito in dotazione col forno.
Posizionare la guida a rulli attorno all'albe‐
ro del piatto girevole. Mettere il piatto gire‐
vole in vetro sulla guida con rulli.
Set griglia per il grill:
Collocare la griglia per il grill con i tappi in
silicone verso il basso sul kit piatto girevo‐
le.
21/44
9. FUNZIONI AGGIUNTIVE
9.1 Uso della sicurezza bambino
Quando la Sicurezza bambini è attiva non è possibile accendere il forno accidentalmente.
Fase 1
Assicurarsi che la manopola delle funzioni di riscaldamento sia sulla posizione di
spento.
Fase 2
,
- premere e tenere premuto allo stesso tempo per 2 sec.
Viene emesso un segnale acustico. SAFE compare sul display.
Per disattivare la Sicurezza bambini, ripetere il passaggio 2.
9.2 Uso della blocco funzione
È possibile attivare la funzione Blocco funzione quando il forno è in funzione.
Quando il Blocco funzione è attivo, non sarà possibile modificare per sbaglio le impostazioni
temperatura.
Fase 1
Impostare la funzione del forno.
Fase 2
,
- tenere premuto contemporaneamente per 2 sec.
Viene emesso un segnale acustico. Loc compare sul display per 5 secondi.
Loc compare sul display quando viene girata la manopola di controllo o quando si preme qual‐
siasi pulsante con la funzione di blocco attiva.
Quando si ruota la manopola delle funzioni del forno, il forno smette di funzionare.
Quando si spegne il forno mentre la funzione Blocco Tasti è attiva, il Blocco funzione si disattiva
automaticamente passando a Sicurezza bambini. Fare riferimento a "Utilizzo della Sicurezza bam‐
bino" nel capitolo "Funzioni aggiuntive".
Per disattivare la Funzione blocco, ripetere il passaggio 2.
9.3 Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per
tenere fresche le superfici del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento
continua a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato.
22/44
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
10.1 Consigli di cottura
La temperatura ed i tempi di cottura specificati nelle tabella sono valori indicativi. Possono variare
in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.
Il forno può cuocere in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le tabelle se‐
guenti riportano le funzioni di riscaldamento e le impostazioni consigliate per il tempo di cottura
per determinati tipi di alimenti.
Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile.
10.2 Consigli per l'uso del microonde
Cuciniamo!
Non collocare gli alimenti direttamente sul piatto girevole. Utilizzare sempre pentole per microon‐
de.
Posizionare le pentole al centro del piatto girevole.
Assicurarsi che il cibo e le pentole poste sul piatto girevole siano a temperatura ambiente. Il con‐
tatto con oggetti troppo caldi o troppo freddi può rompere l'unità di rotazione.
Mescolare il cibo a metà cottura o a metà scongelamento/tempo di cottura.
Mescolare di tanto in tanto i piatti liquidi.
Mescolare gli alimenti prima di servirli.
Coprire gli alimenti da cucinare e riscaldare.
Mettere il cucchiaio nella bottiglie o nel bicchiere in fase di riscaldamento di bevande al fine di ga‐
rantire una migliore distribuzione del calore.
Mettere gli alimenti in forno senza imballaggio. I pasti già confezionati possono essere messi in
forno solo se la loro confezione lo consente (controllare le informazioni sulla confezione).
23/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Scongelamento microonde
Cottura a microonde
Cucinare il cibo coperto. Cuocere senza coper‐
chio solo se si vuole che si formi una crosta.
Non cuocere eccessivamente le pietanze impo‐
stando potenza e tempi troppo elevati. Gli ali‐
menti si possono seccare, bruciare o prendere
fuoco.
Non usare il forno per cuocere uova nel loro
guscio o lumache, poiché potrebbero esplode‐
re. Forare il tuorlo di un uovo fritto prima di ri‐
scaldarlo.
Forare diverse volte gli alimenti con la pelle o
la buccia prima della cottura.
Tagliare le verdure in pezzi di dimensioni simili.
Dopo aver spento il forno, estrarre gli alimenti e
lasciarli riposare per alcuni minuti.
Sistemare gli alimenti congelati e senza involu‐
cro su un piccolo piatto capovolto posto sopra
un contenitore o una griglia di scongelamento o
un colino in plastica, cosicché il liquido di scon‐
gelamento possa fuoriuscire.
Estrarre poi le parti scongelate.
Si può usare una maggior potenza del mi‐
croonde per cuocere frutta e verdura senza do‐
verle scongelare prima.
10.3 Pentole e materiali adatti per un uso in microonde
Per il microonde usare solo tegami e materiali adeguati. Usare la seguente tabella come
riferimento.
Controllare le specifiche delle pentole/del materiale prima dell’uso.
Cottura / Materiale
Vetro e porcellana termoresi‐
stente (senza componenti
metallici, ad es. vetro a prova
di calore)
Vetro e porcellana non resi‐
stente al fuoco senza appli‐
cazioni o decorazioni in ar‐
gento, oro, platino o metallo
Vetro e vetroceramica in ma‐
teriale resistente al fuoco / al
gelo
24/44
X
X
X
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Cottura / Materiale
Articoli in ceramica e terra‐
cotta, senza componenti al
quarzo o componenti metalli‐
che e smalti che contengono
metallo
Ceramica, porcellana e og‐
getti di terracotta con parte
inferiore non in vetro o con
fori piccoli, ad esempio sulle
maniglie
X
X
Plastica termoresistente fino
a 200 °C
X
X
X
X
X
X
Cartone, carta
X
X
X
Pellicola per alimenti
X
X
X
X
X
Sacchetti di cottura con chiu‐
sura adatta alle microonde
Piatti per arrostire fatti di me‐
tallo, ad es. smalto, ghisa
X
X
X
Teglie laccate in nero o rive‐
stite in silicone
X
X
X
Pentole che possono essere
usate in microonde, ad esem‐
pio piatto crisp
X
Set griglia per il grill
X
X
X
X
10.4 Grill
Cuocere al grill solo pezzi di carne o pesce sottili.
25/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Preriscaldare il forno vuoto prima di iniziare a utilizzarlo. Utilizzare la funzione: Grill. Collo‐
care il cibo sulla griglia alta.
(min)
(min)
1° lato
2° lato
Pesce intero, 0.4 - 0.45 kg
10 - 20
10 - 20
Cotoletta di pesce
10 - 20
5 - 10
Toast condito, 4 pezzi
10 - 20
-
Cheesecake cotta
5 - 15
5 - 15
Bastoncini di pesce, freddo
10 - 20
5 - 15
Petto di pollo
10 - 20
10 - 20
Tranci di salmone, 0,15 kg
10 - 20
5 - 10
Toast
5 - 10
-
10.5 Cottura a microonde
Suggerimenti per il microonde
Risultati di cottura/scongela‐
mento
Causa possibile
Rimedio
Il cibo è diventato troppo asciut‐
to.
La potenza era troppo alta.
Il tempo di cottura era troppo
lungo.
Impostare una potenza infe‐
riore e/o un tempo di cottura
ridotto.
Gli alimenti non sono scongela‐
ti, sono freddi oppure non cotti
al termine del tempo di cottura.
Il tempo di cottura era troppo
breve.
Impostare un tempo di cottura
più lungo. Non aumentare la
potenza del microonde.
Gli alimenti sono surriscaldati
alle estremità ma crudi al cen‐
tro.
La potenza del microonde
era troppo alta.
Impostare una potenza infe‐
riore e un tempo di cottura più
lungo.
26/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
SBRINAMENTO
CARNE / PESCE
Impostare la potenza a 100 W, salvo in‐
dicazione contraria.
(kg)
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
Bistecca
0,2
6-8
5 - 10
Carne macinata, impostare 200 W
0,5
5-8
5 - 10
Pollo
1
20 - 25
20 - 30
Petto di pollo
0,15
5-7
10 - 15
Cosce di pollo
0,25
6-8
5 - 10
Ali di pollo
0,2
3-4
5 - 10
Pesce intero
0,5
10 - 15
10 - 15
Filetto di pesce
0,5
8-12
5 - 10
PRODOTTI CASEARI
Impostare la potenza a 100 W.
(kg)
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
Burro
0,25
3-4
5 - 10
Formaggio grattugiato
0,2
1-2
10 - 15
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
DOLCI E PANE
Impostare la potenza a 200 W, salvo in‐
dicazione contraria.
Torta lievitata, impostare 100 W
1 pezzo
2-3
5 - 15
Cheesecake, impostare 100 W
1 pezzo
3-5
15 - 20
Torta secca, impostare 100 W
1 pezzo
1-2
-
27/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
DOLCI E PANE
Impostare la potenza a 200 W, salvo in‐
dicazione contraria.
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
Pane
1 kg
8 - 10
10 - 15
Pane a fette
0,2 kg
1-2
5 - 10
Panini
4 pezzi
1-2
5 - 10
FRUTTA
Frutta
(kg)
(W)
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
0,3
100
5 - 10
5 - 10
(W)
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
RISCALDAMENTO
Salsa
200 ml
700
2-3
-
Zuppe
300 ml
700
4-5
-
Pasti pronti surgelati
0,4 kg
600
10 - 15
2-5
Cibi confezionati
0,4 kg
600
6-9
2-5
(kg)
(W)
(min)
Tempo di
riposo
(min.)
Cioccolato / Glassa di cioccolato
0,1
300
2-3
1-2
Burro
0,1
300
1-2
-
SCIOGLIMENTO
28/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
LIQUIDI
(ml)
(W)
(min)
Latte
200
1000
1 - 1:30
Acqua
200
1000
1:30 - 2
Collocare la busta con i popcorn sul vassoio girevole. Preparare una busta alla volta.
Quando lo scoppiettio rallenta (1 - 2 sec tra ogni scoppiettio), interrompere il forno manual‐
mente.
POPCORN
Popcorn
(kg)
(W)
(min)
0,9 - 0,10
1000
01:30 - 02:30
MICROONDE
(W)
(min)
Tempo di ri‐
poso (min.)
Pesce intero
0,5 kg
500
5-7
2-5
Filetto di pesce
0,5 kg
400
3-4
2-5
Verdure, fresche
0.5 kg + 50 ml di
acqua
600
6 - 10
-
Verdure surgelate
0,5 kg + 50 ml di
acqua
600
10 - 15
-
Patate al cartoccio
0,5 kg
600
7 - 10
-
Riso
0.2 kg + 400 ml
di acqua
600
12 - 16
-
Alimenti per bambini in vasetti
0,2 kg
200
1-2
-
29/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
MICROONDE
Latte per neonati, mettere il
cucchiaio nella bottiglia
180 ml
(W)
(min)
Tempo di ri‐
poso (min.)
600
00:20 00:40
-
Funzione combo microonde
Impostare la funzione: Grill + Microonde.
Collocare il cibo sulla griglia bassa. A metà cottura, girare gli alimenti. Il tempo di attesa è 2
- 5 min.
(W)
Livello di
intensità
grill
(min)
Mezzo pollo
2 X 0,6 kg
400
alta
30 - 35
Pollo
1,1 kg
300
alta
30 - 35
Gratin di patate
1,1 kg
300
bassa
30 - 35
Lasagne
-
400
bassa
25 - 35
10.6 Impostazioni di potenza consigliate per diverse tipologie di cibo
I dati riportati in tabella sono puramente indicativi.
800 - 1000 W
Rosolatura all'inizio del processo di cottura
30/44
Riscaldamento di liquidi
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
500 - 700 W
Cottura ver‐
dure
Cottura di
pietanze a
base di uova
Bollitura len‐
ta di stufati
Riscalda‐
mento di
piatti unici
Bollitura lenta
del riso
Scongela‐
mento e ri‐
scaldamen‐
to di pasti
congelati
300 - 400 W
Sciogliere formaggio, cioccola‐
to, burro
Cottura /Riscaldamento di ali‐
menti delicati
Cottura continua
100 - 200 W
Riscaldamento di
alimenti per bam‐
bini
Scongelamento di
pane
Scongelamento
di frutta e verdu‐
ra
Scongelamen‐
to di formag‐
gio, panna,
burro
Scongelamento
di carne, pesce
10.7 Informazioni per gli istituti di prova
Test conformemente alla norma IEC 60705.
FUNZIONE MI‐
CROONDE
(W)
(kg)
Torta di pan di
spagna
600
0.475
Kit piatto
girevole
5-7
-
Polpettone di car‐
ne
500
0.9
Kit piatto
girevole
18 - 20
-
Crema pasticcera
cotta
500
1
Kit piatto
girevole
15 - 17
-
Scongelamento
carne
200
0.5
Kit piatto
girevole
8-9
-
(min)
31/44
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Utilizzare la funzione: Grill + Microonde
Usare la griglia per il grill inferiore.
FUNZIONE COMBO MI‐
CROONDE
(W)
Livello di in‐
tensità grill
(min)
Gratin di patate, 1.1 kg
300
bassa
30 - 35
-
Pollo, 1.1 kg
300
alta
30 - 35
Mettere la carne
nel contenitore di
vetro rotondo.
32/44
11. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
11.1 Note sulla pulizia
Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di acqua tie‐
pida e detergente delicato.
Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
Agenti di pu‐
lizia
Pulire le macchie con un detergente delicato.
Pulire la cavità dopo ogni utilizzo. L'accumulo di grasso o di altri residui potreb‐
be causare un incendio.
Pulire attentamente la parte superiore del forno rimuovendo i residui di cibo e
grasso.
Uso quotidia‐
no
Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso.
Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare. Prima della pulizia,
attendere che il piatto girevole sia freddo. Vi è il rischio che il piatto girevole si
rompa. Utilizzare un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un detergente
delicato. Non pulire gli accessori in lavastoviglie.
Accessori
Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.
33/44
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
12.1 Cosa fare se...
Problema
Causa possibile
Rimedio
Non è possibile attivare il for‐
no o metterlo in funzione.
Il forno non è collegato a una
fonte di alimentazione elettrica
o non è collegato corretta‐
mente.
Controllare che il forno sia col‐
legato in maniera corretta
all’alimentazione di rete (fare
riferimento allo schema di col‐
legamento).
Il forno non si scalda.
Il forno è spento.
Accendere il forno.
Il forno non si scalda.
L'ora non è impostata.
Impostare l'ora.
Il forno non si scalda.
Non sono state effettuate le
impostazioni necessarie.
Accertarsi che le impostazioni
siano corrette.
Il forno non si scalda.
La Sicurezza bambini è attiva.
Fare riferimento al capitolo
"Utilizzo della Sicurezza bam‐
bini".
Il forno non si scalda.
È scattato il fusibile.
Verificare che l'interruttore dif‐
ferenziale (salvavita) sia la
causa del malfunzionamento.
Nel caso in cui il fusibile conti‐
nui a scattare, rivolgersi ad un
elettricista qualificato.
La lampadina non si accende.
La lampadina è guasta.
Contattare un tecnico dell’as‐
sistenza qualificato.
Il kit per il piatto girevole pro‐
voca dei graffi o rumore di
abrasione.
Sotto il kit piatto girevole ci so‐
no residui di cibo.
Pulire il kit piatto girevole e l'a‐
rea al di sotto. Verificare che
le ruote possano girare libera‐
mente.
Il display mostra un codice di
errore non presente nella ta‐
bella.
Si è verificato un guasto elet‐
trico.
•
•
34/44
Spegnere il forno mediante
il fusibile domestico o l’in‐
terruttore automatico nel
quadro elettrico, quindi
riattivarlo.
Nel caso in cui il display vi‐
sualizzi ancora il codice di
errore, rivolgersi al Centro
di Assistenza.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
12.2 Dati Assistenza
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro
di Assistenza Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La
targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati dalla cavità
del forno.
Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)
.........................................
Codice Prodotto (PNC)
.........................................
Numero di serie (S.N.)
.........................................
35/44
13. EFFICIENZA ENERGETICA
13.1 Risparmio energetico
Il forno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le
operazioni di cottura di tutti i giorni.
Verificare che la porta del forno sia chiusa correttamente quando lo stesso è in funzione. Non
aprire la porta con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della
porta e verificare che sia saldamente fissata in posizione.
Ove possibile, non pre-riscaldare il forno prima della cottura.
Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono
preparati più piatti contemporaneamente.
36/44
14. NON PUÒ ESSERE PIÙ FACILE!
Acquisire familiarità con le icone sul pan‐
nello di controllo
Acquisire familiarità con i simboli della guida
rapida
Per impostare le funzioni dell'orolo‐
gio, potenza microonde.
Per avviare una funzione di riscal‐
damento, prolungare la durata del‐
la funzione a microonde per 30 se‐
condi.
Manopola di regolazio‐
ne delle funzioni di ri‐
scaldamento
Manopola di controllo
Per confermare.
riscaldamento/cottura
100 - 1000 W
cottura/rosolatura
intensità: bassa/alta
cottura/rosolatura
riscaldamento di liqui‐
di
800 - 1000 W
riscaldare
300 - 700 W
scongelare
100 - 200 W
scioglimento
100 - 400 W
preparazione di pop‐
corn
700 - 1000 W
Impostazioni del forno a microonde
Potenza del mi‐
croonde:
Tempo massimo:
100 - 600 W
90 min.
> 600 W
7 min.
Ciascun segno sulla manopola = 100 W
Suggerimenti per l'uso del forno a microon‐
de
Coprire gli alimenti da cucinare e riscaldare.
Mescolare il cibo a metà cottura o a metà
scongelamento/tempo di cottura.
Collocare il cucchiaio nel piatto durante il ri‐
scaldamento di liquidi.
Mettere gli alimenti in forno senza imballaggio
(solo adatto a microonde).
37/44
NON PUÒ ESSERE PIÙ FACILE!
Impostazione di una funzione cottura
Impostazione della funzione: Microonde
Impostazione della funzione: Microonde Combo
Impostazione e modifica dell’ora
Impostazione della durata
Premere ripetutamente:
38/44
.
- inizia a lampeggiare sul display.
NON PUÒ ESSERE PIÙ FACILE!
Impostazione del Contaminuti:
Premere ripetutamente:
.
- inizia a lampeggiare sul display.
39/44
15.
CH
GARANZIA
Servizio clienti
Servizio dopo vendita
Industriestrasse 10
5506 Mägenwil
Le Trési 6
1028 Préverenges
Via Violino 11
6928 Manno
Morgenstrasse 131
3018 Bern
Langgasse 10
9008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b
6010 Kriens
Schlossstrasse 1
4133 Pratteln
Comercialstrasse 19
7000 Chur
Vendita pezzi di ricambio Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111
Consulenza specialistica/Vendita Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna
o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello
scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del
materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni,
intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
40/44
16. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il
riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il
simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino
o contattare il comune di residenza.
Per la Svizzera:
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch
41/44
*
42/44
43/44
867353972-B-072020
www.aeg.com/shop
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement