Aeg BPK556220W Brugermanual

Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Aeg BPK556220W Brugermanual | Manualzz

BPB5500M

BPK556220B

BPK556220M

BPK556220W

BPS556220M

BPS556220W

USER

MANUAL

NO Bruksanvisning

Ovn

2 www.aeg.com

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON..................................................................................... 2

2. SIKKERHETSANVISNINGER....................................................................................... 4

3. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................7

4. BETJENINGSPANEL....................................................................................................8

5. FØR FØRSTEGANGS BRUK....................................................................................... 9

6. DAGLIG BRUK..............................................................................................................9

7. KLOKKEFUNKSJONER............................................................................................. 11

8. BRUKE TILBEHØRET................................................................................................. 12

9. TILLEGGSFUNKSJONER.......................................................................................... 15

10. HJELP OG TIPS........................................................................................................17

11. STELL OG RENGJØRING.......................................................................................33

12. FEILSØKING............................................................................................................ 36

13. ENERGIEFFEKTIV....................................................................................................38

FOR PERFEKTE RESULTATER

Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.

Gå inn på nettsiden vår for å:

Få råd om bruk, brosjyrer, løse problemer, service- og reparasjonsinformasjon: www.aeg.com/support

Registrer produktet for bedre service: www.registeraeg.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt: www.aeg.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICE

Bruk alltid originale reservedeler.

Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.

Informasjonen finner du på typeskiltet.

Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon

Generell informasjon og tips

Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

1.

SIKKERHETSINFORMASJON

Les medfølgende instruksjoner nøye innen du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for

NORSK personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1

Sikkerhet for barn og sårbare mennesker

Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av apparatet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.

Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra apparatet med mindre de er under tilsyn hele tiden.

Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra apparatet hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.

La ikke barn leke med apparatet.

Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.

Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk eller når det avkjøles. Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk.

Hvis apparatet har barnesikring, skal du aktivere den.

Rengjøring og vedlikehold av apparatet skal ikke utføres av barn med mindre de er under tilsyn.

1.2

Generell sikkerhet

Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen.

ADVARSEL: Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene.

Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør eller ovnsutstyr.

Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold.

3

4 www.aeg.com

ADVARSEL: Sørg for at apparatet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt.

Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet.

Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre apparatet.

Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasset i stekeovnen, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.

Om stikkontakten er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske fare.

Overflødig søl må fjernes før pyrolytisk rengjøring. Ta ut alle deler fra ovnen.

For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten på hyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk fra sideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montere ovnsstigene.

Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som anbefales for dette apparatet.

2.

SIKKERHETSANVISNINGER

2.1

Installasjon

ADVARSEL!

Bare en kvalifisert person må montere dette produktet.

• Fjern all emballasje.

• Ikke monter eller bruk et skadet apparat.

• Følg installasjonsanvisningene som følger med apparatet.

• Vær alltid forsiktig når du flytter apparatet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.

• Ikke dra eller løft apparatet etter håndtaket.

• Monter apparatet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskravene.

• Overhold minsteavstanden fra andre apparater og enheter.

• Før du monterer produktet, sjekk at ovnsdøren åpner uten hindring.

• Produktet er utstyrt med et elektrisk kjølesystem. Det må brukes med den elektriske strømforsyningen.

• Innbyggingsskapet må være montert i overensstemmelse med kravene til stabilitet ifølge DIN 68930.

Minstehøyde for skap

(minstehøyde for skap under benkeplate)

Skapbredde

Skapdybde

Høyden av fronten av produktet

600 (600) mm

550 mm

605 (580) mm

594 mm

Høyden av baksiden av produktet

Bredden av fronten av produktet

Bredden av baksiden av produktet

Dybden av produktet

Produktets innebygde dybde

Dybde med døren

åpen

Minsteåpning for ventilasjon. Åpning er plassert på nedre bakside

Lengden på strømledningen. Strømledningen finner du i høyre hjørne på baksiden

Monteringsskruer

576 mm

549 mm

548 mm

567 mm

546 mm

1017 mm

550 x 20 mm

1500 mm

4 x 12 mm

2.2

Elektrisk tilkopling

ADVARSEL!

Fare for brann og elektrisk støt.

• Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.

• Apparatet må være jordet.

• Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene til strømforsyningen.

• Bruk alltid et korrekt montert, jordet støpsel.

• Bruk ikke multi-plug-adaptere eller skjøteledninger.

• Påse at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt

Autoriserte servicesenter.

• Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet, spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm.

NORSK

• Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.

• Sett ikke støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.

• Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet.

• Dra ikke i kabelen for å koble fra apparatet. Trekk alltid i selve støpselet.

• Bruk bare riktige isolasjonsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.

• Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble apparatet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.

• Lukk døren til apparatet helt før du setter støpselet i stikkontakten.

• Apparatet leveres med støpsel og strømledning.

2.3

Bruk

ADVARSEL!

Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt eller eksplosjon.

• Dette apparatet er kun for husholdningsbruk.

• Dette apparatets spesifikasjoner må ikke endres.

• Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkerte.

• Apparatet må ikke være uten tilsyn mens det er i bruk.

• Slå av apparatet etter hver bruk.

• Vær forsiktig når du åpner døren til apparatet når apparatet er i bruk.

Varm luft kan strømme ut.

• Bruk ikke apparatet med våte hender eller når det er i kontakt med vann.

• Belast ikke døren når den er åpen.

• Bruk ikke apparatet som arbeids- eller oppbevaringsflate.

• Åpne døren til apparatet forsiktig.

Bruk av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft.

5

6 www.aeg.com

• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med apparatet når du åpner døren.

• Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av apparatet.

ADVARSEL!

Fare for skade på produktet.

• For å unngå skade eller misfarging på emaljen:

– sett ikke kokekar eller andre gjenstander i apparatet direkte på bunnen.

– legg ikke aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i apparatet.

– ikke tøm vann direkte inn i det varme apparatet.

– ikke oppbevar fuktig servise eller mat i apparatet når tilberedningen er ferdig.

– vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilleggsutstyret.

• Misfarge på apparatets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen.

• Bruk en grill-/stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft kan forårsake permanente flekker.

• Dette apparatet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet.

• Ha alltid stekeovnsdøren lukket når ovnen er på.

• Hvis apparatet er montert bak et møbelpanel (f.eks. en dør), må du sørge for at døren aldri er lukket når apparatet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbelpanel og dermed forårsake skade på apparatet, dekselenheten eller gulvet. Ikke lukk møbelpanelet før apparatet er helt avkjølt etter bruk.

2.4

Stell og rengjøring

ADVARSEL!

Risiko for skade, brann eller skade på produktet.

• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.

• Påse at produktet er kaldt. Det er fare for at glasspanelene kan knuses.

• Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet.

Kontakt det autoriserte servicesenteret.

• Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten.

• Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel.

Bruk ikke slipeprodukter, slipende rengjøringsputer, løsemidler eller metallobjekter.

• Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray.

2.5

Pyrolytisk rengjøring

ADVARSEL!

Fare for skade / Brann /

Kjemiske utslipp (damp) i pyrolytisk modus.

• Før du utfører en "pyrolytisk selvrensing"-funksjon eller "første gangs bruk"-funksjon må du fjerne følgende fra ovnsrommet:

– eventuelle overflødige matrester, olje eller fettsøl/-avleiringer.

– alle objekter som kan fjernes

(inkludert hyller, sideskinner osv.

som ble levert med apparatet) og særlig gryter, panner, brett, redskaper osv. med non-stickbelegg.

• Les alle instruksjoner for pyrolytisk rengjøring nøye.

• Hold barn borte fra apparatet mens pyrolytisk rengjøring er i gang.

Apparatet blir svært varmt og varm luft slippes ut av kjøleventilene i fronten.

• Pyrolytisk rengjøring er en operasjon med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer, derfor anbefales forbrukere på det sterkeste

å:

– sørge for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring.

– sørge for god ventilasjon under og etter første gangs bruk ved maksimum temperaturdrift.

• I motsetning til mennesker, kan noen fugler og krypdyr være ekstremt følsomme for potensiell røyk som frigis under rengjøringen av pyrolytiske ovner.

– Hold alle kjæledyr (spesielt fugler) borte fra apparatet under og etter hver pyrolytiske rengjøring, og bruk først maksimal temperatur i et godt ventilert område.

• Små kjæledyr kan også være svært følsomme for temperaturendringer i nærheten av pyrolytiske ovner, når det pyrolytiske selvrengjøringsprogrammet brukes.

• Non-stick-overflater på gryter, panner, brett, kjøkkenutstyr, osv. kan skades av den høye temperaturen ved pyrolytisk rengjøring i pyrolytiske ovner, og kan også være en kilde for et lavt nivå skadelige gasser.

• Røyk som frigis fra alle pyrolytiske ovner / matrester, er ikke skadelig for mennesker, inkludert barn, eller personer med medisinske tilstander.

2.6

Innvendig belysning

ADVARSEL!

Fare for elektrisk støt.

3.

PRODUKTBESKRIVELSE

3.1

Generell oversikt

1 2 3 4 5 6

13

5

4

3

2

1

10

11

12

7

8

9

NORSK

• Typen lyspære eller halogenlampe som brukes i dette produktet er kun for husholdningsprodukter. Skal ikke brukes til vanlig belysning.

• Du må koble fra strømforsyningen til apparatet før du skifter lyspære.

• Bruk kun lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner.

2.7

Service

• Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet.

• Det skal bare brukes originale reservedeler.

2.8

Avfallsbehandling

ADVARSEL!

Fare for skade og kvelning.

• Koble produktet fra strømmen.

• Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.

• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller dyr kan bli innestengt i produktet.

7

1

Betjeningspanel

2

Bryter for ovnsfunksjoner

3

Strømindikator/symbol

4

Display

5

Betjeningsbryter (for temperaturen)

6

Temperaturindikator/symbol

7

Kontakt til matsensor

8

Varmeelement

9

Ovnslampe

10

Vifte

11

Uttakbare brettstiger

12

Gravert ovnsrom

13

Brettplasseringer

8 www.aeg.com

3.2

Praktisk tilbehør

Rist

Grill-/stekepanne

Til kokekar, kakeformer, steker.

Stekebrett

For baking og steking eller for å samle opp fett.

Steketermometer

Måler temperaturen i maten.

Til kaker og kjeks.

4.

BETJENINGSPANEL

4.1

Pulsbrytere

Sensorfelt / knapp Beskrivelse

For å stille inn VARSELUR. Trykk på feltet i 3 sekunder for å slå av eller på ovnslys.

For å stille inn en klokkefunksjon.

For å kontrollere ovnstemperaturen eller kjernetemperaturen på steketermometeret (hvis aktuelt). Skal kun brukes hvis en varmefunksjon er i bruk.

4.2

Display

G F

A

E D

B

C

A.

Timer / Temperatur

B.

Varme opp og restvarmeindikator

C.

Steketermometer (kun på noen modeller)

D.

Elektronisk dørlås (kun på noen modeller)

E.

Timer/minutter

F.

Demofunksjon (bare utvalgte modeller)

G.

Klokkefunksjoner

NORSK

5.

FØR FØRSTEGANGS BRUK

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

Se «Klokkefunksjoner» for å stille inn nytt klokkeslett.

5.1

Første gangs rengjøring

Ta ut alt inventar og alle uttakbare brettstiger fra ovnen.

6.

DAGLIG BRUK

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

6.1

Skjult lås

For å bruke produktet, trykker du på bryteren. Bryteren kommer ut.

6.2

Varmefunksjoner

Ovnsfunksjon Påføring

Ovnen er av.

Av-posisjon

For å redusere oppvarmingstiden.

Hurtigoppvarming

Ekte varmluft

Pizzafunksjon

Slik baker du på opptil tre hyllenivåer samtidig og tørker mat.

Still inn ovnstemperaturen til 20 °C – 40 °C lavere enn ved Over- /Undervarme.

Slik steker du pizza. For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn.

Se etter i kapittelet "Stell og rengjøring".

Rengjør ovnen og alt tilbehør før første gangs bruk.

Sett tilbehøret og den avtagbare hyllestøtten tilbake i den opprinnelige posisjonen.

Ovnsfunksjon Påføring

For å bake og steke på

én brettplassering.

Over- /Undervarme

Tining

Baking med fukt

For å tine mat (grønnsaker og frukt). Tiden det tar å tine avhenger av mengden og størrelsen på den frosne maten.

Denne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat. Når du bruker denne funksjonen, kan temperaturen i ovnsrommet variere fra den angitte temperaturen. Restvarmen brukes. Varmeeffekten kan reduseres. For mer informasjon, se kapittelet «Daglig bruk», merknader om: Baking med fukt.

9

10 www.aeg.com

Ovnsfunksjon Påføring

Ekte varmluft /

Ekte varmluft

PLUSS

Slik baker du på opptil tre hyllenivåer samtidig og tørker mat.

Still inn ovnstemperaturen til 20 °C – 40 °C lavere enn ved Over- /Undervarme.

Slik gir du fuktighet under tilberedningen. For å få riktig farge og sprø skorpe under baking. For

å gi mer saftfullhet under oppvarming.

Slik griller du tynne matstykker og rister brød.

Grill

Varmluft grilling

For å steke store steker eller fjærfe på én brettplassering. For å gratinere og brune.

Pyrolyse

For å slå på pyrolytisk rengjøring av ovnen.

Denne funksjonen brenner av gjenværende smuss i ovnen.

Lampen kan deaktiveres automatisk ved en temperatur under 60 °C for enkelte ovnsfunksjoner.

6.3

Stille inn en oppvarmingsfunksjon

1.

Vri på knappen for varmefunksjonene for å velge en ovnsfunksjonene.

2.

Vri på kontrollvelgeren for å velge temperatur .

Lampen lyser når ovnen er i bruk.

3.

For å slå ovnen av, drei bryteren for ovnfunksjonene til av-stilling.

6.4

Innstilling av funksjonen:Ekte varmluft

PLUSS

Denne funksjonen øker fuktighet under steking.

ADVARSEL!

Brannfare eller skade på produktet.

Frigitt fuktighet kan forårsake brannskader. Når funksjonen er avsluttet kan du åpne døren forsiktig.

1.

Fyll hulrommet med vann fra springen.

Hulrommet har maksimal kapasitet på 250 ml.

Fyll hulrommet med vann kun når ovnen er avkjølt.

FORSIKTIG!

Fyll ikke hulrommet på nytt under matlaging eller når ovnen er varm.

2.

Slik stiller du inn funksjonen:

3.

Vri kontroll-bryteren til valgt temperatur.

4.

Forvarm den tomme ovnen i 10

.

minutter for å danne fuktighet.

5.

Legg maten i ovnen.

Les kapittelet "Råd og tips".

Ikke åpne ovnsdøren under tilberedning.

6.

Drei varmefunksjonsbryteren til AV for å slå av ovnen.

7.

Fjern vannet fra ovnskammeret.

ADVARSEL!

Pass på at ovnen er avkjølt før du fjerner restvann fra ovnskammeret.

6.5

Hurtigoppvarming

Hurtigoppvarming gir kortere oppvarmingstid.

Ikke sett mat i ovnen når hurtigoppvarming er aktivert.

1.

Drei bryteren for ovnsfunksjoner for å velge hurtigoppvarming.

2.

Drei termostatbryteren for å velge en temperatur.

Lydsignalet høres når ovnen når den innstilte temperaturen.

7.

KLOKKEFUNKSJONER

7.1

Tabell over klokkefunksjoner

Klokkefunksjon

Bruksområde

KLOKKESLETT

For å vise eller endre klokkeslett. Du kan bare endre klokkeslettet når ovnen er avslått.

STEKETID

FERDIGTID

TIDSFORSIN-

KELSE

For å velge hvor lenge ovnen virker. Brukes kun når varmefunksjonen er stilt inn.

Å stille inn når ovnen slås av. Brukes kun når varmefunksjonen er stilt inn.

For å kombinere STEKE-

TID og FERDIGTID.

VARSELUR

Brukes for innstilling av varseluret. Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruken av ovnen.

Du kan stille inn VARSE-

LURET når som helst, selv hvis ovnen er slått av.

7.2

Stille inn og endre klokkeslett

Etter første tilkobling til strøm, vent til displayet viser og " 12:00 ". " 12 " blinker.

1.

Drei termostatbryteren for å stille timene.

NORSK 11

3.

Velg en ovnsfunksjon.

6.6

Oppvarmingsindikator

Når ovnsfunksjonen er i drift, vil linjene i

-displayet dukke opp én etter én når temperaturen i ovnen øker, og de forsvinner når den minker.

2.

Trykk for å bekrefte og stille inn minutter.

Displayet viser

" 00 " blinker.

og innstilt time.

3.

Drei termostatbryteren for å stille gjeldende minutter.

4.

Trykk på for å bekrefte, ellers blir det angitte klokkeslettet lagret automatisk etter 5 sekunder.

Displayet viser den nye tiden.

Trykk på gjentatte ganger, helt til indikatoren for klokkeslett blinker i displayet for å endre klokkeslettet.

7.3

Stille inn STEKETIDfunksjon

1.

Velg en varmefunksjon.

2.

Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke.

3.

Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene og trykk på for å bekrefte. Drei termostatbryteren for å stille inn timer og trykk på for å bekrefte.

Ved innstilt steketid høres et signal i 2 minutter. og tidsinnstilling blinker i displayet. Ovnen slår seg av automatisk.

4.

Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe signalet.

5.

Drei bryteren for ovnsfunksjoner til av-posisjon.

7.4

Stille inn FERDIGTIDfunksjonen

1.

Velg en varmefunksjon.

12 www.aeg.com

2.

Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke.

3.

Drei termostatbryteren for å stille inn timer og trykk på for å bekrefte.

Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene og trykk på for å bekrefte.

Ved innstilt steketid høres et signal i 2 minutter. og tidsinnstilling blinker i displayet. Ovnen slår seg av automatisk.

4.

Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe signalet.

5.

Drei bryteren for ovnsfunksjoner til av-posisjon.

7.5

Velge TIDSFORSINKELSE

1.

Velg en varmefunksjon.

2.

Trykk på gjentatte ganger til begynner å blinke.

3.

Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene for

STEKETID og trykk på for å bekrefte. Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene for STEKETID og trykk på for å bekrefte.

blinker i displayet.

4.

Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene for

FERDIGTID-tid og trykk på for å bekrefte. Drei termostatbryteren til høyre eller venstre for å endre innstillingene for FERDIGTID-tid og

8.

BRUKE TILBEHØRET

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

8.1

Steketermometer for kjernetemperatur

Steketermometeret måler temperaturen inne i maten. Når maten er på den innstilte temperaturen, slås ovnen av.

To temperaturer må stilles inn:

• stekeovnstemperaturen (minimum

120 °C),

• kjernetemperaturen for maten.

trykk på for å bekrefte. Displayet viser og innstilt temperatur.

Ovnen slår seg automatisk på senere, fungerer bare i en innstilt STEKETID og stopper ved innstilt FERDIGTID.

Ved innstilt steketid høres et signal i 2 minutter. og tidsinnstilling blinker i displayet. Ovnen slår seg av.

5.

Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe signalet.

6.

Drei bryteren for ovnsfunksjoner til av-posisjon.

7.6

Stille inn Varselur

Varselur kan både stilles inn når ovnen er slått av og på.

1.

Trykk på gjentatte ganger, til

eller " 00 " blinker i displayet.

2.

Drei termostatbryteren for å stille sekunder og deretter minutter.

Når du velger en tid som er lenger enn 60 minutter, vil blinke i displayet.

3.

Juster timene.

4.

VARSELURET starter automatisk etter

5 sekunder.

Når 90 % av tiden har gått, høres et signal.

5.

Når den valgte tiden slutter, høres et signal i to minutter. " 00:00 " og blinker i displayet. Trykk på en vilkårlig knapp for å stoppe signalet.

FORSIKTIG!

Bruk bare steketermometeret som følger med samt originale reservedeler.

For få de beste matlagingsresultatene:

• Ingrediensene bør være romtempererte.

• Steketermometeret kan ikke brukes i flytende retter.

• Steketermometeret må sitte i retten og pluggen må være i stikkontakten under tilberedningen.

• Bruk anbefalte kjernetemperaturinnstillinger for maten. Se etter i kapittelet "Råd og tips".

Hver gang du setter steketermometeret i kontakten, må du stille inn kjernetemperatur igjen. Du kan ikke velge varighet og sluttid.

Ovnen beregner tilnærmet tilberedningstid, som kan endres under matlaging.

Matvarekategorier: kjøtt, fjærkre og fisk

1.

Still inn ovnsfunksjon og temperatur.

2.

Sett spissen på steketermometeret inn i midten av kjøttet eller fisken, helst i den tykkeste delen. Sørg for at minst 3/4 av steketermometeret er inne i retten.

3.

Sett pluggen til steketermometeret inn i kontakten du finner på fronten av produktet.

NORSK 13

Når du bruker steketermometeret for første gang, er standard kjernetemperatur 60 °C.

Mens blinker, kan du endre standard kjernetemperatur med temperaturbryteren. Displayet viser symbolet til steketermometeret og standard kjernetemperatur.

4.

Trykk for å lagre den nye kjernetemperaturen eller vent i 10 sekunder, slik at innstillingen lagres automatisk.

Den nye innstilte kjernetemperatur vises i displayet neste gang du bruker steketermometeret.

Når maten når den angitte kjernetemperaturen, blinker kjernetemperaturen og blinker. Et lydsignal høres i 2 minutter.

5.

Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet.

6.

Ta steketermometeret ut av kontakten og ta retten ut av produktet.

ADVARSEL!

Siden steketermometeret blir svært varm er det en risiko for brannskader. Vær forsiktig når du trekker ut pluggen og fjerner den fra maten.

Matvarekategori: gryterett

1.

Still inn ovnsfunksjon og temperatur.

2.

Ha halvparten av ingrediensene i en kakeform.

3.

Sett spissen på steketermometeret nøyaktig i midten av gryteretten.Steketermometeret bør stå stødig på samme sted under stekingen. For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens. Bruk kanten av formen som støtte for silikonhåndtaket på steketermometeret. Spissen av steketermometeret skal ikke røre bunnen av formen.

Displayet viser symbolet for steketermometeret.

14 www.aeg.com

4.

Dekk over steketermometeret med de resterende ingrediensene.

5.

Sett pluggen til steketermometeret inn i kontakten du finner på fronten av produktet.

ADVARSEL!

Siden steketermometeret blir svært varm er det en risiko for brannskader. Vær forsiktig når du trekker ut pluggen og fjerner den fra maten.

Slik endrer du temperaturen under matlagingen

Du kan endre temperaturen når som helst i løpet av tilberedningsprosessen:

1.

Trykk på :

• trykk én gang – displayet viser valgt kjernetemperatur, som endres hvert 10. sekund til gjeldende kjernetemperatur.

• trykk to ganger – displayet viser gjeldende ovnstemperatur, som endres hvert 10. sekund til valgt ovnstemperatur.

• trykk tre ganger – displayet viser valgt ovnstemperatur.

2.

Drei termostatbryteren for å endre temperaturen.

8.2

Sette på plass tilbehøret

Rist:

Sett ristene inn mellom sporene på brettstigen .

Displayet viser symbolet for steketermometeret.

6.

Trykk for å lagre den nye kjernetemperaturen eller vent i 10 sekunder, slik at innstillingen lagres automatisk.

Den nye innstilte kjernetemperatur vises i displayet neste gang du bruker steketermometeret.

Når maten når den angitte kjernetemperaturen, blinker kjernetemperaturen og blinker. Et lydsignal høres i 2 minutter.

7.

Trykk på en knapp eller åpne ovnsdøren for å stoppe lydsignalet.

8.

Ta steketermometeret ut av kontakten og ta retten ut av produktet.

Stekebrett/ langpanne:

Skyv stekebrettet /langpannen inn i sporene på brettstigene.

NORSK 15

Rist og stekebrett / langpanne sammen:

Skyv stekebrettet / langpannen mellom sporene på brettstigen og risten på sporene over.

Små fordypninger øverst for

å øke sikkerheten.

Fordypningene hindrer også de i å tippe. Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten.

9.

TILLEGGSFUNKSJONER

9.1

Bruke barnesikringen

Når barnelåsen er på ovnen, kan den ikke slås på ved et uhell.

1.

Sørg for at bryteren for ovnsfunksjoner er i av-posisjonen.

2.

Trykk og hold og samtidig i to sekunder.

Signalet lyder. SAFE og vises på skjermen. Døren er låst.

Symbolet vises også på displayet når Pyrolysefunksjonen er i gang.

For å slå av barnelåsen, gjenta trinn 2.

9.2

Bruke tastesperren

Du kan bare slå på funksjonslåsen når ovnen jobber.

Når funksjonslåsen er på, kan temperatur- og klokkeslettinnstillingene for en stekeovnsfunksjon ikke endres ved et uhell.

1.

Velg ovnsfunksjon og still den inn etter dine preferanser.

2.

Trykk og hold og samtidig i minst 2 sekunder.

Signalet lyder. Loc vises på displayet i 5 sekunder.

Loc vises på skjermen når du vrir knappen for temperaturen eller trykker på en hvilken som helst knapp når funksjonslåsen er på.

Når du vrir på ovnfunksjonensknappen, stanser ovnen.

Når du slår av ovnen mens funksjonslåsen er på, settes funksjonslåsen automatisk til barnelås. Se

"Bruke barnesikringen".

Hvis Pyrolyse-funksjonen jobber, er døren låst og vises på displayet.

For å slå av funksjonslåsen, gjenta trinn 2.

9.3

Restvarmeindikator

Når du slår av ovnen, viser displayet restvarmeindikatoren hvis temperaturen i ovnen er over 40 °C.Vri for temperaturen til venstre eller høyre for å kontrollere ovnstemperaturen.

9.4

Automatisk utkopling

Av sikkerhetsmessige hensyn slår ovnen seg av automatisk etter en viss tid dersom en varmefunksjon er i bruk og ingen innstillinger endres.

16 www.aeg.com

(°C)

30 - 115

120 - 195

200 - 245

250 – maksimum

12,5

8,5

5,5

3

(h)

Automatisk utkobling virker ikke med funksjonene: Ovnslys,

Steketermometer,Steketid, Ferdigtid.

9.5

Kjølevifte

Mens ovnen er i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde ovnens overflater kalde. Når du slår av ovnen, er kjøleviften aktiv til ovnen er kjølt ned.

9.6

Mekanisk dørlås

Dørlåsen er ulåst når du kjøper ovnen.

9.7

Slik bruker du mekanisk dørlås

1.

For å slå på dørlåsen, trekk den fremover til den låses på plass.

2.

For å slå av dørlåsen, skyv den tilbake i panelet.

9.8

Åpning av døren med den mekaniske dørlåsen slått på

Du kan åpne døren når den mekaniske dørlåsen er slått på.

1.

Trykk forsiktig på dørlåsen.

2.

Åpne døren ved å dra i den med håndtaket.

1

2

FORSIKTIG!

Ikke flytt dørlåsen vertikalt.

Ikke skyv på dørlåsen når du lukker ovnsdøren.

Hvis du trykker på dørlåsen til du hører et klikk, slår du av dørlåsen.

NORSK 17

10.

HJELP OG TIPS

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskrift, samt mengde og kvalitet på ingrediensene som brukes.

10.1

Råd om tilberedning

Ovnen kan muligens steke på en annen måte enn den gamle ovnen gjorde.

Tabellen nedenfor viser anbefalte innstillinger for temperatur, tilberedningstid og hylleplassering for spesifikke mattyper.

Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett.

10.2

Innsiden av døren

På innsiden av døren finner du:

• numrene på brettplasseringsrillene.

• informasjon om ovnsfunksjonene, anbefalte hyllenivåer og temperaturer for retter.

10.3

Ekte varmluft PLUSS

Bruk det andre hyllenivået.

Tilsett omtrent 150 ml vann.

Bruk stekebrettet.

KAKER / BAKVERK / BRØD

Plommekake /

Eplekake / Kanelsnurrer, bakt i kakeform

(°C) (min)

160 - 180 30 - 60

Tilsett omtrent 200 ml vann.

FROSSEN FERDIGMAT

Pizza

Croissanter

Lasagne

(°C)

200 - 210

170 - 180

180 - 200

Tilsett omtrent 100 ml vann.

Still temperaturen til 110 °C.

(min)

10 - 20

15 - 25

35 - 50

MATFORNYELSE

KAKER / BAKVERK / BRØD

(°C) (min)

Småkaker / Scones / Croissanter

Focaccia

150 - 180 10 - 20

200 - 210 10 - 20

Pizza

Rundstykker

Brød

230

200

180

10 - 20

20 - 25

35 - 40

Rundstykker

Brød

Focaccia kjøtt

Makkaronigrateng

Pizza

Ris

(min)

10 - 20

15 - 25

15 - 25

15 - 25

15 - 25

15 - 25

15 - 25

18 www.aeg.com

MATFORNYELSE STEKING

Grønnsaker

(min)

15 - 25

Tilsett omtrent 200 ml vann.

Bruk ildfast glassform.

STEKING

Roastbiff

Kylling

(°C)

200

210

(min)

50 - 60

60 - 80

Svinestek

(°C)

180

(min)

65 - 80

10.4

Baking

Still inn lavere temperatur ved første bruk.

Steketiden kan forlenges med 10 – 15 minutter dersom du steker kaker i flere høyder.

Kaker og bakverk med forskjellige høyde brunes ikke alltid likt. Det er ikke nødvendig å skifte temperaturinnstilling ved ujevn bruning. Forskjellene utjevnes under stekingen.

Stekebrettene i ovnen kan vri seg under stekingen. Når stekebrettene blir kalde, får de tilbake sin opprinnelige form.

10.5

Baketips

Bakeresultater

Bunnen av kaken har ikke brunet seg nok.

Kaken faller sammen og blir klissete eller randete.

Kaken er for tørr.

Kaken stekes ujevnt.

Kaken er ikke ferdig etter den angitte steketiden i oppskriften.

Mulig årsak

Brettplasseringen er feil.

Temperaturen i ovnen er for høy.

For kort steketid.

Ovnstemperaturen er for lav.

For lang steketid.

Ovnstemperaturen er for høy og steketiden er for kort.

Kakedeigen er ikke jevnt fordelt.

Ovnstemperaturen er for lav.

Feilhåndtering

Sett kaken på en lavere ovnsrist.

Senk ovnstemperaturen litt neste gang.

Velg lengre steketid og senk ovnstemperaturen neste gang.

Øk ovnstemperaturen neste gang.

Velg kortere steketid neste gang

Senk ovnstemperaturen og la kaken steke lenger.

Spre kakedeigen jevnt på stekebrettet neste gang.

Øk ovnstemperaturen litt neste gang.

10.6

Baking i én høyde

BAKING I FORMER

Paibase – mørdeig, forvarm den tomme ovnen

Paibase – sukkerbrødmiks

Ringkake /

Brioche

Madeirakaka /

Fruktkaker

Ostekake

Ekte varmluft

Ekte varmluft

Ekte varmluft

Ekte varmluft

Over- /Undervarme

(°C)

170 - 180

150 - 170

150 - 160

140 - 160

170 - 190

(min)

10 - 25

20 - 25

50 - 70

70 - 90

60 - 90

2

1

1

2

1

NORSK 19

KAKER / BAKVERK / BRØD

Bruk det tredje hyllenivået.

Bruk funksjonen: Ekte varmluft.

Bruk stekebrettet.

KAKER / BAKVERK / BRØD

Bruk det tredje hyllenivået.

Bruk funksjonen: Ekte varmluft.

Bruk stekebrettet.

Strøsselkake

Fruktpaier (av gjærdeig/sukkerbrødmiks), bruk en langpanne

(°C) (min)

150 - 160 20 - 40

150 35 - 55

Fruktpaier av mørdeig

(°C) (min)

160 - 170 40 - 80

20 www.aeg.com

KAKER / BAKVERK / BRØD

Forvarm tom stekeovn.

Bruk funksjonen: Over- /Undervarme.

Bruk stekebrettet.

Rullekake

Rugbrød:

(°C)

180 - 200 først: 230 så: 160 - 180

Smurt mandelkake /

Sukkerkaker

190 - 210

Vannbakkels / Eclair 190 - 210

Flettebrød / Brødkrone

170 - 190

170 Fruktpaier (av gjærdeig/sukkerbrødmiks), bruk en langpanne

Gjærkaker med delikat fyll (f.eks. kvarg, cream, vaniljesaus)

160 - 180

Christstollen 160 - 180

KAKEBUNNER

Bruk det tredje hyllenivået.

(min)

10 - 20

20

30 - 60

20 - 30

20 - 35

30 - 40

35 - 55

40 - 80

50 - 70

Kjeks av mørdeig Ekte varmluft

(°C)

150 - 160

3

2

3

3

3

3

3

1

(min)

10 - 20

NORSK 21

KAKEBUNNER

Bruk det tredje hyllenivået.

Små gjærbakst, forvarm den tomme ovnen

Ekte varmluft

Kjeks av sukkerbrødmiks Ekte varmluft

Ekte varmluft Butterdeig, forvarm den tomme ovnen

Kjeks av gjærdeig

Makroner

Bakverk av eggehvite /

Marengs

Små gjærbakst, forvarm den tomme ovnen

Ekte varmluft

Ekte varmluft

Ekte varmluft

(°C)

160

150 - 160

170 - 180

150 - 160

100 - 120

80 - 100

Over- /Undervarme 190 - 210

10.7

Gryteretter/grateng

Bruk det første hyllenivået.

Baguetter toppet med smeltet ost

Grønnsaksgrateng, forvarm den tomme ovnen

Lasagne

Fiskeretter i form

Fylte grønnsaker

Søt bakst

Bakt pasta

Ekte varmluft

Varmluft grilling

Over- /Undervarme

Over- /Undervarme

Ekte varmluft

Over- /Undervarme

Over- /Undervarme

(°C)

160 - 170

160 - 170

180 - 200

180 - 200

160 - 170

180 - 200

180 - 200

(min)

15 - 30

15 - 30

25 - 40

30 - 60

30 - 60

40 - 60

45 - 60

(min)

10 - 25

15 - 20

20 - 30

20 - 40

30 - 50

120 - 150

10 - 25

22 www.aeg.com

10.8

Steking i flere høyder

Bruk funksjonen: Ekte varmluft.

Bruk stekebrettene.

KAKER / BAKVERK

(°C)

Vannbakkels / Eclair, forvarm den tomme ovnen

Tørr strøsselkake

160 - 180

150 - 160

(min)

25 - 45

30 - 45

2 posisjoner

1 / 4

1 / 4

KJEKS / SMÅKAKER / BAKVERK / RUNDSTYKKER

(°C)

(min)

Små gjærbakst 180

Kjeks av mørdeig

Kjeks av sukkerbrødmiks

150 - 160

160 - 170

170 - 180 Butterdeig, forvarm den tomme ovnen

Kjeks av gjærdeig

Makroner

Kjeks av eggehvite / Marengs

160 - 170

100 - 120

80 - 100

20 - 30

20 - 40

25 - 40

30 - 50

30 - 60

40 - 80

130 - 170

10.9

Tips for steking

Bruk varmebestandig ovnsutstyr.

Tildekket mager stek.

Store steker kan stekes direkte på brettet, eller på ovnsristen over brettet.

Legg litt vann i brettet for å unngå at dryppende fett svir.

2 posisjoner

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4

1 / 4 -

-

-

-

-

-

3 posisjoner

1 / 3 / 5

Snu steken etter 1/2-2/3 av tilberedningstiden.

Steker og fisk i store stykker (1 kg eller mer).

Pensle kjøttstykker med egne safter flere ganger under steking.

NORSK 23

10.10

Steking

Bruk det første hyllenivået.

STORFEKJØTT

Grytestek

Roastbiff eller filet, lite stekt, forvarm den tomme ovnen

Roastbiff eller filet, medium, forvarm den tomme ovnen

Roastbiff eller filet, godt stekt, forvarm den tomme ovnen

1 - 1,5 kg Over- /Undervarme

(°C)

230 per cm tykkelse Varmluft grilling 190 - 200 per cm tykkelse Varmluft grilling 180 - 190 per cm tykkelse Varmluft grilling 170 - 180

SVINEKJØTT

Bruk funksjonen: Varmluft grilling .

(min)

120 - 150

5 - 6

6 - 8

8 - 10

Skulder / Nakke / Skinkestek

Koteletter / Ribbestek

Kjøttpudding

Svineknoke, forhåndskokt

(kg)

1 - 1.5

1 - 1.5

0.75 - 1

0.75 - 1

(°C)

160 - 180

170 - 180

160 - 170

150 - 170

(min)

90 - 120

60 - 90

50 - 60

90 - 120

24 www.aeg.com

KALVEKJØTT

Bruk funksjonen: Varmluft grilling .

Kalvestek

Kalveknoke

(kg)

1

1.5 - 2

LAMMEKJØTT

Bruk funksjonen: Varmluft grilling .

(°C)

160 - 180

160 - 180

Lammelår / Lammestek

Lammesadel

(kg)

1 - 1.5

1 - 1.5

SMÅVILT

Bruk funksjonen: Over- /Undervarme.

(°C)

150 - 170

160 - 180

Sadel / Harelår, forvarm den tomme ovnen

(kg) opp til 1

Hjortesadel

Lårstykke av hjort

1.5 - 2

1.5 - 2

(°C)

230

210 - 220

180 - 200

(min)

90 - 120

120 - 150

(min)

100 - 120

40 - 60

(min)

30 - 40

35 - 40

60 - 90

NORSK 25

FJÆRKRE

Bruk funksjonen: Varmluft grilling .

Fjærkre, porsjoner

Kylling, halv

Kylling, poulard

And

Gås

Kalkun

Kalkun

(kg)

0,2 – 0,25 hver

0.4 – 0.5 hver

1 - 1.5

1.5 - 2

3.5 - 5

2.5 - 3.5

4 - 6

FISK (DAMPET)

Bruk funksjonen: Over- /Undervarme.

(°C)

200 - 220

190 - 210

190 - 210

180 - 200

160 - 180

160 - 180

140 - 160

(°C)

210 - 220 Hel fisk

(kg)

1 - 1.5

10.11

Sprø bakst med:Pizzafunksjon

PIZZA

Bruk det første hyllenivået.

Terter

Spinatpai

(°C)

180 - 200

160 - 180

(min)

40 - 55

45 - 60

(min)

30 - 50

35 - 50

50 - 70

80 - 100

120 - 180

120 - 150

150 - 240

(min)

40 - 60

PIZZA

Bruk det første hyllenivået.

Quiche lorraine / Sveitsisk pai

Ostekake

(°C)

170 - 190

140 - 160

(min)

45 - 55

60 - 90

26 www.aeg.com

PIZZA

Bruk det første hyllenivået.

PIZZA

Forvarm tom stekeovn før tilberedning.

Bruk det andre hyllenivået.

Grønnsakspai

(°C)

160 - 180

(min)

50 - 60

PIZZA

Forvarm tom stekeovn før tilberedning.

Bruk det andre hyllenivået.

Pizza, tynn bunn, bruk en langpanne

(°C)

200 - 230

(min)

15 - 20

Pizza, tykk bunn

(°C)

180 - 200

Usyret brød 230 - 250

Butterdeigpai

160 - 180

Flammekake 230 - 250

Piroger 180 - 200

(min)

20 - 30

10 - 20

45 - 55

12 - 20

15 - 25

10.12

Grill

Forvarm tom stekeovn før tilberedning.

Grill kun tynne stykker av kjøtt eller fisk.

Plasser en panne på det første hyllenivået for å ta i mot fett.

Roastbiff

Oksefilet

Svinekam

Kalvekam

GRILL

Bruk funksjonen: Grill

(°C)

210 - 230

230

210 - 230

210 - 230

(min)

1. side

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

(min)

2. side

30 - 40

20 - 30

30 - 40

30 - 40

2

2

2

3

GRILL

Bruk funksjonen: Grill

(°C)

Lammesadel

Hel fisk, 0,5 kg - 1 kg

210 - 230

210 - 230

10.13

Frossen mat

AVRIMING

Bruk funksjonen: Ekte varmluft.

(min)

1. side

25 - 35

15 - 30

Frossen pizza

Frossen panpizza

Avkjølt pizza

Pizzabiter, frosne

Pommes frites, tynne

Pommes frites, tykke

Kiler / Croquetter

Reven potetgrateng

220 - 230

210 - 230

Lasagne / Cannelloni, fersk

170 - 190

Lasagne / Cannelloni, frossen

160 - 180

Stekt ost 170 - 190

Kyllingvinger 190 - 210

(°C)

200 - 220

190 - 210

210 - 230

180 - 200

200 - 220

200 - 220

(min)

15 - 25

20 - 25

13 - 25

15 - 30

20 - 30

25 - 35

20 - 35

20 - 30

35 - 45

40 - 60

20 - 30

20 - 30

(min)

2. side

20 - 25

15 - 30

3

3 / 4

2

3

2

2

2

2

2

3

3

3

3

2

NORSK 27

28 www.aeg.com

10.14

Tining

Ta av innpakningen og legg maten på en tallerken.

Dekk ikke til maten, ettersom dette kan forlenge opptiningstiden.

Sett et brett opp ned inn i bunnen av ovnsrommet ved tilberedning av store mengder. Sett maten i en dyp form og plasser den oppå brettet i ovnen. Fjern hyllestøttene dersom det er nødvendig.

Bruk det første hyllenivået.

Kylling

(kg)

1

Kjøtt, snu halvveis

Ørret

Jordbær

Smør

Krem, pisk kremen mens den fremdeles er litt frossen

Gateau

1

0.15

0.3

0.25

2 x 0,2

1.4

100 - 140

25 - 35

30 - 40

30 - 40

80 - 100

60

10.15

Dehydrering - Ekte varmluft

Bruk brett som er belagt med bakepapir eller annet som tåler fett.

For et bedre resultat, stopp ovnen halvveis i tørketiden, åpne døren og la den kjøle seg ned en natt for å fullføre tørkingen.

Bruk det tredje hyllenivået for ett brett.

For 2 brett bruker du det første og det fjerde hyllenivået.

(min)

Opptiningstid

100 - 140

(min)

Ytterlige opptiningstid

20 - 30

20 - 30

10 - 15

10 - 20

10 - 15

10 - 15

Snu etter halve steketiden.

-

-

Snu etter halve steketiden.

-

Pisk kremen mens den fremdeles er litt frossen.

60 -

GRØNNSAKER

Bønner

Paprika

Grønnsaker for suppe

Sopp

Urter

(°C)

60 - 70

60 - 70

60 - 70

50 - 60

40 - 50

Still temperaturen til 60 - 70 °C.

(t)

6 - 8

5 - 6

5 - 6

6 - 8

2 - 3

NORSK 29

FRUKT FRUKT

Plommer

Aprikos

(t)

8 - 10

8 - 10

10.16

Steketermometer

OKSE

Roastbiff

Lårstykke

45

45

Epleskiver

Pærer

(t)

6 - 8

6 - 9

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Godt stekt

60

60

70

70

OKSE

Kjøttpudding

Mindre

80

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels

83

Mer

86

SVIN

Skinke / Svin

Sadelkotelett / Svinekam, røkt / Svinekam, posjert

Mindre

80

75

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

84 88

78 82

KALV

Kalvestek

Kalveknoke

Mindre

75

85

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels

80

88

Mer

85

90

30 www.aeg.com

FÅR / LAM

Fårekjøtt, lår

Fårekjøttsadel

Lammestek / Lammelår

Mindre

80

75

65

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

85

80

70

88

85

75

VILT

Haresadel / Hjortesadel

Harelår / Hare, hel / Hjortelår

Mindre

65

70

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

70

75

75

80

FJÆRKRE

Kylling

And, hel/halv / Kalkun, hel/bryst

And, bryst

Mindre

80

75

60

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels

83

Mer

86

80

65

85

70

BOR)

FISK (LAKS, ØRRET, AB-

Fisk, hel/stor/dampet / Fisk, hel/ stor/stekt

Mindre

60

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

64 68

GRYTERETTER - FOR-

HÅNDSKOKTE GRØNNSAKER

Mindre

Zucchinigryte / Brokkoligryte / Fennikelgryte

85

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

88 91

GRYTERETTER - SMAKS-

RETTER

Mindre

Cannelloni / Lasagne / Bakt pasta 85

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels

88

Mer

91

NORSK 31

GRYTERETTER - SØTE

RETTER

Mindre

Hvitt brød-gryte med/uten frukt /

Risgrøtgryte med/uten frukt / Søt nudelgryte

80

10.17

Baking med fukt – anbefalt tilbehør

Bruk mørke og ikke-refleksive bokser og beholderen. De har bedre

Kjernetemperatur for maten (°C)

Middels Mer

85 90 varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene.

Pizzapanne

Kakeform

Ildfaste former

Mørk, ikke-reflekterende

28 cm diameter

Mørk, ikke-reflekterende

26 cm diameter

Keramikk

8 cm diameter,

5 cm høyde

Form for karamellpudding

Mørk, ikke-reflekterende

28 cm diameter

10.18

Baking med fukt

Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater.

Bruk den tredje brettplasseringen.

Pastagrateng

Potetgrateng

Moussaka

Lasagne

Cannelloni

(°C)

200 - 220

180 - 200

170 - 190

180 - 200

180 - 200

Brødpudding

Rispudding

190 - 200

170 - 190

Eplekake av sukkerbrøddeig (rund kakeform) 160 - 170

(min)

45 - 55

70 - 85

70 - 95

75 - 90

70 - 85

55 - 70

45 - 60

70 - 80

32 www.aeg.com

Hvitt brød

10.19

Informasjon for testinstitutter

Tester i henhold til: EN 60350, IEC 60350.

(°C)

190 - 200

(min)

55 - 70

STEKING I ÉN HØYDE. Baking i former

Fettfri formkake

Fettfri formkake

Eplekake, 2 former Ø

20 cm

Eplekake, 2 former Ø

20 cm

Ekte varmluft

Over- /Undervarme 160

Ekte varmluft

(°C)

140 - 150

160

Over- /Undervarme 180

(min)

35 - 50

35 - 50

60 - 90

70 - 90

STEKING I ÉN HØYDE. Kjeks

Bruk det tredje hyllenivået.

2

2

2

1

Kjeks / Bakverksstrimler Ekte varmluft

Kjeks / Bakverksstrimler, forvarm den tomme ovnen

Over- /Undervarme

Små kaker, 20 stk. pr stekebrett, forvarm den tomme ovnen

Ekte varmluft

Små kaker, 20 stk. pr stekebrett, forvarm den tomme ovnen

Over- /Undervarme 170

(°C)

140

160

150

(min)

25 - 40

20 - 30

20 - 35

20 - 30

NORSK 33

STEKING I FLERE HØYDER. Kjeks

Kjeks / Bakverksstrimler

Ekte varmluft

Små kaker, 20 stk. pr stekebrett, forvarm den tomme ovnen

Ekte varmluft

(°C)

140

150

GRILL

Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter.

Grill med maksimum temperaturinnstilling.

(min)

25 - 45

23 - 40

2 posisjoner

1 / 4

3 posisjoner

1 / 3 / 5

1 / 4 -

Ristet brød

Oksestek, snu halvveis

Grill

Grill

11.

STELL OG RENGJØRING

(min)

1 - 3

24 - 30

5

4

ADVARSEL!

Se etter i

Sikkerhetskapitlene.

11.1

Merknader om rengjøring

Rengjøringsmidler

Rengjør ovnens forside med en myk klut med varmt vann og et mildt vaskemiddel.

For å rengjøre metalloverflater, bruk et dedikert rengjøringsmiddel.

Rengjør fastbrent smuss med stekeovnsrens.

34 www.aeg.com

Hverdagsbruk

Rengjør ovnsrommet etter bruk. Fettoppsamling eller andre matrester kan føre til brann. Risikoen er høyere for grillpannen.

Tørk av ovnsrommet med en myk klut etter bruk.

Praktisk tilbehør

Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk en myk klut med varmt vann og vaskemiddel. Ikke rengjør tilbehøret i oppvaskmaskinen.

Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg ved hjelp av sterke vaskemidler, skarpe kanter eller i oppvaskmaskin.

11.2

Rengjøring av ovnsrommet

Rengjøringsprosedyren fjerner kalkrester fra ovnsrommet etter damptilberedning.

For funksjonen: Ekte varmluft PLUSS anbefaler vi at du utfører rengjøringsprosessen minst etter hver 5.-10. -syklus.

1.

Hell 250 ml hvit eddik i ovnsrommet nederst i ovnen.

Bruk maks 6 % eddik uten tilsetningsmidler.

2.

La eddiken løse opp kalkrestene i romtemperatur i 30 minutter.

3.

Rengjør ovnsrommet med lunkent vann og en myk klut.

11.3

Fjerne hyllestøttene

Fjern hyllestøttene.

FORSIKTIG!

Vær forsiktig når du fjerner ovnsstigene.

1.

Trekk den fremre delen av ovnsstigen ut fra sideveggen.

2.

Trekk den bakre delen av ovnsstigene ut fra veggen og ta dem ut.

1

2

Monter tilleggsutstyret som er blitt fjernet i omvendt rekkefølge.

11.4

Pyrolyse

FORSIKTIG!

Fjern alt tilbehør og alle uttakbare hyllestøtter.

Ikke start den pyrolytiske rengjøringen om du ikke har lukket ovnsdøren helt. På enkelte modeller viser displayet "C3" når denne feilen oppstår.

ADVARSEL!

Ovnen blir svært varm. Fare for brannskader.

FORSIKTIG!

Hvis det er andre produkter montert i samme kabinett, må du ikke bruke disse når pyrolysefunksjonen er aktivert. Dette kan skade produktet.

NORSK 35

1.

Tørk av hulrommet med en våt og myk klut.

2.

Rengjør dørens innside med varmt vann for å unngå at rester brenner seg fast på grunn av den varme luften.

3.

Sett på pyrolyse-funksjonen. Se etter i kapitlet "Daglig bruk»,

«Ovnfunksjoner».

4.

Når blinker, vri temperaturknotten for å stille inn pyrolysevarighet:

Tilvalg

P1

P2

Beskrivelse

Lett rengjøring.

Steketid: 1 t

30 min.

Normal rengjøring.

Steketid: 3 t.

Påminneren for "Husk å rengjøre!" slukkes:

• etter at pyrolysen er ferdig.

• hvis du trykker på og samtidig mens

PYR blinker i displayet.

11.6

Fjerning og montering av døren

Du kan ta av døren og det innvendige glasspanelet for å rengjøre det. Antall glass er forskjellig for ulike modeller.

ADVARSEL!

Døren er tung.

1.

Åpne døren helt.

2.

Løft klemmefestene (A) helt opp på begge dørhengslene.

A

Pyrolysen starter etter 2 sekunder.

Du kan bruke Sluttfunksjonen for å velge starttid for rengjøringen.

Under pyrolyse er ovnslampen slått av.

5.

For å endre standardvarigheten til pyrolysen ( P1 eller P2 ), trykk på for å stille inn , og deretter vri temperaturknotten.

6.

Når ovnen står på den innstilte temperaturen, låses døren. Displayet viser og linjene på varmeindikatoren til døren låses opp.

7.

Etter at selvrengjøringen med pyrolyse er ferdig, viser displayet klokkeslettet. Ovnsdøren forblir låst.

8.

Døren kan åpnes så snart ovnen er avkjølt.

11.5

Husk å rengjøre

For å minne deg på at pyrolytisk rengjøring er nødvendig vil PYR blinke i displayet i 10 sekunder etter aktivering og deaktivering av ovnen.

A

3.

Lukk døren til den har en vinkel på ca. 45°.

45°

4.

Hold dørlisten (B) øverst på døren på begge sider og trykk innover for å frigjøre klipslåsen.

36 www.aeg.com

2

B

1

FORSIKTIG!

Hvis du bruker makt på glasset, særlig på kantene på frontpanelet, kan glasset knuse.

5.

Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den.

6.

Hold glassene øverst i kanten én etter én og trekk dem oppover og ut av sporet.

med trekanten på dørrammen, og firkantsymbolet med firkanten. Etter det setter du inn de andre to glasspanelene.

A B C

7.

Rengjør glasspanelet med vann og såpe. Tørk glasspanelet omhyggelig.

Når rengjøring er ferdig, gjentar du trinnene ovenfor i motsatt rekkefølge.

Monter det minste panelet først, så det store, og til slutt døren.

ADVARSEL!

Kontroller at glassene er satt inn og ligger i riktig posisjon, ellers kan overflaten på døren overopphetes.

Påse at du setter glasspanelene (C, B og

A) på plass igjen i riktig rekkefølge. Først setter du inn panel C, som har en firkant trykket på venstre side og en trekant på høyre side. Du finner også disse symbolene på dørrammen.

Trekantsymbolet på glasset må samsvare

12.

FEILSØKING

11.7

Skifte lyspære

ADVARSEL!

Fare for elektrisk støt.

Lampen kan være varm.

1.

Slå av ovnen. Vent til ovnen er avkjølt.

2.

Koble fra strømtilførselen til ovnen.

3.

Legg en klut på bunnen i ovnsrommet.

Topplampe

1.

Drei glassdekselet for å ta det av.

2.

Rengjør lampedekselet.

3.

Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler

300 °C .

4.

Monter glassdekselet.

NORSK 37

12.1

Hva må gjøres, hvis ...

I alle tilfeller som ikke er inkludert i denne tabellen, ta kontakt med et autorisert servicesenter.

Ovnen slår seg ikke på eller blir ikke oppvarmet

Problem Kontroller at ...

Du kan ikke aktivere eller betjene ovnen.

Ovnen blir ikke varm.

Ovnen er riktig koblet til strømforsyningen på riktig måte.

Den automatiske utkoplingsfunksjonen er deaktivert.

Ovnen blir ikke varm.

Ovnen blir ikke varm.

Ovnen blir ikke varm.

Ovnsdøren er lukket.

Sikringen er utbrent.

Barnesikringen er av.

C3

F102

F102

12:00

Feilkoder

Døren er lukket eller dørlåsen er ikke

ødelagt.

Ovnsdøren er lukket.

Dørlåsen er ikke

ødelagt.

Det var et strømbrudd. Stille inn klokkeslett.

Hvis displayet viser en feilkode som ikke står i denne tabellen, må du slå sikringene i huset av og på for å starte ovnen på nytt.

Hvis feilmeldingen vises igjen, ta kontakt med et autorisert servicesenter.

Rengjøring

Problem

Vannet lekker ut av hulromspregingen.

Kontroller at ...

Det er for mye vann i hulromspregingen.

Komponenter

Problem Kontroller at ...

Lampen er slått av.

Baking med fukt – er slått på.

Lampen lyser ikke.

Lyspæren er utbrent.

Steketermometer starter ikke.

Pluggen til Steketermometer er ikke satt helt inn i kontakten.

Andre problemer

Problem

Utilfredsstillende stekeytelse for funksjonen: Ekte varmluft PLUSS .

Kontroller at ...

Du fylte bunnen i ovnen med vann.

Feilkoder

Displayet viser ...

Kontroller at ...

C2 Du trakk Steketermometer støpslet ut av stikkontakten.

38 www.aeg.com

Andre problemer

Produktetet er slått på og blir ikke varmt. Viften går ikke. Displayet viser

"Demo".

Demofunksjon er deaktivert:

1. Slå av ovnen.

2.

, ,

– trykk og hold inne på samme tid.

3. Det første tallet på displayet ok

Demo blinker.

4. Drei termostatbryteren for å legge inn koden: 2468. Trykk på: . Det neste tallet blinker.

12.2

Servicedata

Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.

Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til ovnsrommet. Ikke fjern typeskiltet fra ovnsrommet.

Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:

Modell (MOD.)

Produktnummer (PNC)

Serienummer (S.N.)

.........................................

.........................................

.........................................

13.

ENERGIEFFEKTIV

13.1

Produktinformasjon og produktinformasjonsark*

Leverandørens navn

Modellidentifikasjon

Energieffektivitetsindeks

AEG

BPB5500M 944188396

BPK556220B 944188167,

944188357

BPK556220M 944188169,

944188358

BPK556220W 944188161,

944188356

BPS556220M 944188149,

944188363

BPS556220W 944188146,

944188362

81.2

NORSK 39

Energieffektivitetsklasse

Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme

Energiforbruk med standard matmengde, viftetvunget modus

Antall hulrom

Varmekilde

Volum

Type ovn

Masse

A+

1.09 kWh/syklus

0.69 kWh/syklus

1

Elektrisitet

71 l

Innebygd ovn

BPK556220B

BPK556220M

BPK556220W

BPS556220M

BPS556220W

BPB5500M

36.0 kg

36.0 kg

36.0 kg

37.0 kg

37.0 kg

37.0 kg

* For European Union i henhold til EU-reguleringene 65/2014 og 66/2014.

For Republikken Hviterussland i henhold til STB 2478-2017, vedlegg G; STB 2477-2017, vedlegg A og B.

For Ukraina i henhold til 568/32020.

Energieffektivitetsklasse gjelder ikke for Russland.

EN 60350-1 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse.

13.2

Energisparende

Ovnen har funksjoner som hjelper deg med å spare strøm under matlaging.

Påse at ovnsdøren er lukket ordentlig mens ovnen er på. Åpne ikke døren for ofte under matlaging. Hold dørpakningen ren og sørg for at den sitter godt på plass.

Bruk kokekar i metall for å øke energisparingen.

Når det er mulig skal du ikke forhåndsvarme ovnen før matlaging.

Hold pausene mellom stekingen så kort som mulig når du lager flere retter om gangen.

Matlaging med vifte

Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med vifte for å spare strøm.

Restvarme

Ved noen ovnfunksjoner, hvis programmet med Steketid eller Sluttid er aktivert og tilberedningstiden er lengre enn 30 minutter, deaktiveres varmeelementene automatisk tidligere i enkelte ovnsfunksjoner.

Viften og lampen forblir på. Når du slår av ovnen, vises restvarmen på displayet.

Denne varmen kan du bruke til å holde maten varm.

Når tilberedningstiden er lengre enn 30 minutter, reduser ovntemperaturen til minimum 3 - 10 minutter før

40 www.aeg.com

tilberedningen avsluttes. Restvarmen i ovnen fortsetter å steke.

Bruk restvarmen til å varme opp andre tallerkener.

Slik holder du maten varm

Hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt, velg lavest mulig temperaturinnstilling. Displayet viser

14.

BESKYTTELSE AV MILJØET

restvarmeindikatoren eller temperaturen.

Baking med fukt

Funksjonen er laget med tanke på å spare strøm under tilberedning.

Når du bruker denne funksjonen slukkes lampen automatisk etter 30 sekunder.

Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til

å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet

sammen med husholdningsavfallet.

Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.

*

www.aeg.com/shop

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement