- Computers & electronics
- Print & Scan
- Multifunctionals
- Triumph-Adler
- P-6035i MFP
- El manual del propietario
advertisement
ES
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP/P-6035i MFP
Manual de Instrucciones
P-4030i MFP / P-4035i MFP / P-5035i MFP / P-6035i MFP
Sistema Multifuncional
Copiar / Imprimir / Escanear / Faxear
A4
> Prefacio
Prefacio
Gracias por adquirir P-4030i MFP/P-4035i MFP/P-5035i MFP/P-6035i MFP.
Esta guía de uso se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar medidas sencillas de solución de problemas si es necesario, para que siempre pueda emplear la máquina en condiciones óptimas.
Lea esta guía de uso antes de usar la máquina.
Recomendamos usar suministros de nuestra propia marca.
Utilice nuestros cartuchos de tóner originales, que han superador controles de calidad rigurosos.
El uso de cartuchos de tóner no originales puede provocar errores.
No nos hacemos responsables de ningún daño ocasionado por el uso de suministros de terceros en esta máquina.
i
Contenido
1
2
Información legal y sobre seguridad ................................................... 1-1
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía" ...................................... 1-14
Instalación y configuración de la máquina .......................................... 2-1
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático ............................... 2-14
ii
3
4
5
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado ................... 2-51
Preparativos antes del uso ................................................................... 3-1
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC ........... 3-25
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo .......................... 3-25
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio ......................................... 3-26
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida ......... 3-27
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) ............................ 3-41
Impresión desde un PC ......................................................................... 4-1
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora ..................... 4-5
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7) ......... 4-6
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo .. 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada ............................. 4-8
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado ........................ 4-11
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida .................................... 4-14
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener ............................. 4-17
Funcionamiento de la máquina ............................................................ 5-1
iii
6
Funcionamiento básico del buzón de documentos ................................................. 5-42
Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble ................. 5-51
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB) ............... 5-53
Utilización de funciones varias ............................................................. 6-1
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos) ......................... 6-6
iv
7
8
Estado/Cancelación de trabajo ............................................................. 7-1
Comprobación de la información detallada de los trabajos ...................................... 7-8
Comprobación de la información detallada de los historiales ................................. 7-11
Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros) ................................ 7-15
Configuración y registro (Menú Sistema) ............................................ 8-1
v
9
10
Autenticación de usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/contab. tbjos) .................................................... 9-1
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario ................................ 9-2
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario ............................ 9-6
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión ............................... 9-16
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN .............................. 9-17
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA .................................. 9-18
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC ............................... 9-19
Administración de inicio de sesión de usuario en un PC ........................................ 9-32
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN ..................................... 9-43
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA .......................................... 9-44
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC ................................. 9-45
Solución de problemas ........................................................................ 10-1
vi
vii
> Descripción general
Descripción general
Esta máquina dispone de forma estándar de funciones de copia e impresión; además, permite enviar una imagen escaneada a un destinatario de e-mail como datos adjuntos o a un PC en la misma red. En los productos con la función de FAX, también es posible usar dicha función.
Datos de entrada
Original Datos electrónicos
Operaciones desde el PC
Embedded Web Server RX
Puede comprobar el estado y cambiar la configuración de la máquina desde un navegador de Internet en el PC.
Embedded Web Server RX (página 2-36)
Embedded Web Server RX User Guide
Datos de salida
Memoria USB Datos de fax
Seguridad
Puede usar los niveles de seguridad de la máquina según sus necesidades.
(Configuración de administrador) (página xi)
Aplicación
Puede ampliar las funciones de la máquina según sus necesidades.
Funciones del buzón de documentos
Esta función resulta útil por muchos motivos, incluido el almacenamiento de datos en la máquina y en una llave de memoria USB.
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-8)
Uso de un buzón personalizado (página 5-44)
Funciones de copia Funciones de impresora
Funciones de envío Memoria USB Funciones de fax
Almacenamiento de documentos en la memoria USB
Guía de uso de
FAX
NOTA
• Antes de usar la máquina, asegúrese de leer
Información legal y sobre seguridad en la página 1-1 .
• Para obtener información sobre los preparativos antes de usar la máquina, como la conexión de los cables y la instalación de software, consulte
Instalación y configuración de la máquina en la página 2-1
.
• Para obtener información sobre cómo cargar papel, configurar carpetas compartidas y agregar direcciones a la libreta de direcciones, consulte
Preparativos antes del uso en la página 3-1 .
viii
> Funciones de la máquina
Funciones de la máquina
La máquina dispone de muchas útiles funciones. Aquí se incluyen algunos ejemplos. Para obtener más información, consulte
Utilización de funciones varias (página 6-1) .
Optimizar los procesos en la oficina
Acceder a funciones usadas con frecuencia con solo un toque
(Favoritos)
Configurar la máquina fácilmente
(Asistente de configuración rápida)
Configurar el fax fácilmente
(Configuración de fax)
1 2 3
1 2 3
Puede predefinir las funciones utilizadas con frecuencia.
Una vez registrada la configuración usada con frecuencia como un favorito, puede llamarla fácilmente. Con este favorito, se obtienen los mismos resultados aunque lo utilice otra persona.
Puede definir la configuración necesaria antes de usar la máquina en el modo de asistente.
Asistente config. rápida (página 2-17)
Puede definir la configuración necesaria antes de usar el fax en el modo de asistente.
Configuración de fax (página 2-17)
Optimizar los procesos en la oficina
Escanear un gran número de originales en lotes separados y luego producirlos como un solo trabajo
(Escaneo continuo)
Enviar a la vez con varias opciones de envío (Envío múltiple)
Guardar documentos usados con frecuencia en la máquina (Buzón personalizado)
1 11 21 1
1~10 11~20 21~30 1~30
Es útil cuando se preparan materiales para entregar que incluyen muchas páginas.
Cuando no pueda colocar un gran número de originales en el alimentador de originales al mismo tiempo, los originales pueden escanearse en lotes por separado y, a continuación, copiarse o enviarse como un solo trabajo.
Escaneo continuo (página 6-20)
Puede enviar el mismo documento a varios destinos con un método diferente.
Puede especificar varios destinos con diferentes métodos de envío, como Email, SMB y Fax.
Puede reducir el flujo de trabajo enviando un trabajo por vez.
Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) (página 5-33)
Puede guardar el documento usado con frecuencia en la máquina e imprimirlo cuando lo necesite.
ix
> Funciones de la máquina
Optimizar los procesos en la oficina
Enviar un fax desde un PC
(Envío de un fax desde un PC)
Ahorrar energía y costes
Ahorrar energía según sea necesario
(Función de ahorro de energía)
Usar menos tóner al imprimir
(EcoPrint)
Off
Puede ahorrar en el uso de papel si envía un fax con esta función.
Puede enviar el archivo que desea enviar por fax desde el PC sin tener que imprimir el archivo y, por tanto, reducir la cantidad de papel utilizada al tiempo que realiza un envío de los trabajos eficaz.
Guía de uso de FAX
La máquina dispone de una función de ahorro de energía que activa automáticamente el modo de bajo consumo o el modo de reposo.
Puede ahorrar consumo de tóner con esta función.
Si solo necesita comprobar el contenido impreso, como una ejecución de impresión de prueba o documentos que deben confirmarse internamente, use esta función para ahorrar tóner.
Utilice esta función si no necesita una impresión de alta calidad.
Ahorrar energía y costes
Reducir el uso de papel
(Copia con ahorro de papel)
Enviar un fax para reducir el coste de las comunicaciones
(Transmisión del FAX retrasado)
Crear documentos atractivos
Impedir que se filtre el fondo en las imágenes
(Impedir Filtración de Fondo)
Puede imprimir originales en ambas caras del papel. También puede imprimir varios originales en una hoja.
Puede reducir el coste de comunicación con esta función.
El coste de comunicación se puede reducir configurando en el temporizador el tiempo durante el cual el coste de comunicación es bajo.
Guía de uso de FAX
Puede impedir que se filtre el fondo del reverso en las imágenes cuando se escaneen originales finos.
Impedir filtr. fondo (página 6-14)
x
> Funciones de la máquina
Fortalecer la seguridad
Proteger un archivo PDF con una contraseña
(Funciones de encriptación de PDF)
Proteger datos del SSD
(Encriptación / Sobrescribir)
Impedir la pérdida de documentos finalizados
(Impresión privada)
Use las opciones de seguridad de contraseña para el formato PDF con el fin de restringir la visualización, impresión y edición de un documento.
Contraseña PDF encriptado (página
Puede sobrescribir datos innecesarios que se quedan en el SSD automáticamente.
Para impedir que una tercera parte externa pueda utilizarlos, la máquina puede encriptar los datos antes de escribirlos en el SSD.
Seguridad de datos (página 8-39)
Puede guardar temporalmente un documento de impresora en la máquina.
Al imprimir el documento desde la máquina, se impide que otra persona lo coja.
Impresión de datos guardados en la impresora (página 4-8)
Fortalecer la seguridad
Iniciar sesión con una tarjeta ID
(Autenticación de tarjeta)
Fortalecer la seguridad
(Configuración de administrador)
Usar las funciones con mayor eficacia
Silenciar la máquina
(Modo Silencio)
OK !
Puede iniciar sesión con simplemente tocar una tarjeta ID. No necesita introducir su nombre de usuario y contraseña.
Card Authentication Kit(B) "Card
Authentication Kit" (página 11-3)
Hay disponibles varias funciones que los administradores pueden usar para fortalecer la seguridad.
Fortalecimiento de la seguridad
Puede silenciar la máquina al reducir su ruido de funcionamiento. Puede configurar este modo por trabajo.
xi
> Funciones de la máquina
Usar las funciones con mayor eficacia
Ampliar las funciones según sea necesario
(Aplicación)
Instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red (Red inalámbrica)
Usar la memoria USB
(Memoria USB)
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación.
En un entorno donde se emplea una red
LAN inalámbrica, puede instalar la máquina sin preocuparse de los cables de red.
Es útil cuando se necesita imprimir un documento fuera de la oficina o no se puede imprimir un documento desde el
PC.
Puede imprimir el documento de la memoria USB si la conecta directamente en la máquina.
Los originales escaneados en la máquina se pueden guardar también en la memoria USB.
Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble (página 5-51)
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Usar las funciones con mayor eficacia
Especificar el formato del archivo de imagen
(Formato archivo)
Realizar operaciones de forma remota
(Embedded Web Server RX)
Puede seleccionar los distintos formatos de archivo al enviar o almacenar imágenes.
Puede tener acceso a la máquina de forma remota para imprimir, enviar o descargar datos.
Los administradores pueden configurar el comportamiento de la máquina o la configuración de administración.
Embedded Web Server RX (página
xii
> Guías proporcionadas con la máquina
Guías proporcionadas con la máquina
Con esta máquina se proporcionan las guías indicadas a continuación. Consúltelas según sea necesario.
El contenido de estas guías está sujeto a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el rendimiento de la máquina.
Guías impresas
Empezar a usar rápidamente la máquina
Usar la máquina de forma segura
Quick Guide
Explica cómo usar las funciones básicas de la máquina, utilizar funciones útiles, realizar tareas de mantenimiento rutinario y lo que hacer si surgen problemas.
Folleto de seguridad
Proporciona información de seguridad y de precaución sobre el entorno de instalación y el uso de la máquina. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Folleto de seguridad (P-4030i MFP/P-4035i MFP/P-5035i MFP/P-6035i
MFP)
Indica el espacio necesario para la instalación de la máquina y describe etiquetas de precaución y otra información de seguridad. Asegúrese de leer esta guía antes de usar la máquina.
Guías (PDF) en el DVD (Product Library)
Usar la máquina con cuidado
Guía de uso (esta guía)
Explica cómo colocar el papel y realizar operaciones de copia, impresión y escaneado, además de describir la configuración predeterminada y otra información.
Usar las funciones de fax
Usar la tarjeta ID
Fortalecer la seguridad
Guía de uso de FAX
Explica cómo utilizar las funciones de fax.
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explica cómo realizar la autenticación con una tarjeta ID.
Data Security Kit (E) Operation Guide
Explica cómo introducir y utilizar el Data Security Kit (E) y cómo sobrescribir y encriptar datos.
Registrar fácilmente información de la máquina y establecer configuración
Embedded Web Server RX User Guide
Explica cómo acceder a la máquina desde un navegador de Internet en el PC para comprobar y cambiar las configuraciones.
Imprimir datos desde un PC
Imprimir un archivo
PDF directamente
Printing System Driver User Guide
Explica cómo instalar el controlador de impresora y usar la función de la impresora.
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explica cómo imprimir archivos PDF sin iniciar Adobe Acrobat o Reader.
Supervisar la máquina y las impresoras de la red
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explica cómo supervisar el sistema de impresión de red (la máquina) con NETWORK
PRINT MONITOR.
Escanear imágenes y guardarlas con información
File Management Utility User Guide
Explica cómo utilizar File Management Utility para configurar varios parámetros y enviar y guardar documentos escaneados.
Instale Adobe Reader (versión 8.0 o posterior) para ver los manuales del DVD.
xiii
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Estructura de la guía
La Guía de uso contiene los siguientes capítulos:
Capítulo
1
Información legal y sobre seguridad
2
Instalación y configuración de la máquina
Contenido
Incluye precauciones sobre el uso de la máquina e información sobre marcas comerciales.
Explica los nombres de los componentes, la conexión de los cables, la instalación del software, el inicio y cierre de sesión, así como otros asuntos relacionados con la administración de la máquina.
3
4
Explica los preparativos y la configuración que es necesario realizar para poder usar la máquina, como, por ejemplo, cómo utilizar el panel de controles, cargar papel y crear una libreta de direcciones.
Explica las funciones que están disponibles cuando la máquina se utiliza como una impresora.
5
Explica los procedimientos básicos de uso de la máquina, como la colocación de originales, la realización de copias, el envío de documentos y la utilización de buzones de documentos.
6
Utilización de funciones varias
7
Explica funciones útiles que están disponibles en la máquina.
Explica cómo comprobar el estado de un trabajo y el historial de trabajos, además de cómo cancelar trabajos que se están imprimiendo o que están en espera de imprimirse.
Asimismo, explica cómo comprobar los niveles de papel y tóner y el estado del dispositivo, y cómo cancelar una transmisión de fax.
Explica el Menú Sistema y cómo está relacionado con el funcionamiento de la máquina.
8
Configuración y registro (Menú
9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos)
10
Explica el inicio de sesión de usuario y la contabilidad de trabajos.
11
Explica lo que hacer cuando se agota el tóner, aparece un error o se produce un atasco de appel u otro problema.
Describe opciones cómodas que están disponibles para la máquina. Proporciona información sobre los tipos de papel y los tamaños de papel, además de incluir un glosario de términos. Explica cómo introducir caracteres y enumera las especificaciones de la máquina.
xiv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en esta guía
En las explicaciones de abajo se utiliza Adobe Reader XI como ejemplo.
Haga clic en un elemento en la
Tabla de contenido para ir a la página correspondiente.
Haga clic para ir de la página actual a la página mostrada antes. Esto resulta cómodo cuando se desea volver a la página desde la que llegó a la página actual.
IMPORTANTE
Indica requisitos de funcionamiento y restricciones para usar la máquina correctamente, y evitar daños al equipo o a la propiedad.
NOTA
Indica explicaciones complementarias e información de referencia sobre las operaciones.
Consulte
Haga clic en el texto subrayado para ir a la página correspondiente.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
NOTA
Los elementos que aparecen en Adobe Reader difieren según cómo se utilice. Si no aparecen la Tabla de contenido o las herramientas, consulte la ayuda de Adobe Reader.
En esta guía, se emplean las convenciones que se describen abajo para determinados elementos.
Convención
[
Negrita
]
[Normal]
"Normal"
Descripción
Indica teclas del panel de controles y botones en la pantalla del PC.
Indica teclas del panel digital.
Indica un mensaje u opción de configuración que se muestra en el panel digital o en la pantalla del PC.
Ejemplo
Pulse la tecla [
Inicio
].
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
Pulse [Aceptar].
Aparece "Listo para copiar.".
Puede seleccionar una opción en el menú "Tamaño de impresión".
xv
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
En las páginas en las que se explica una función útil, se emplean iconos para indicar los modos en que se puede utilizar dicha función.
Modo silencio
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Enviar
Escanear en USB
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de
Icono
Copiar
Imprimir desde
USB
Escanear en USB
Descripción
La función se puede utilizar al copiar un documento.
Listo para copiar.
Copia Copias
10:10
A4
Selección de papel
100%
Zoom
Normal 0
Densidad
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
Pantalla de copia
La función se puede usar al imprimir desde una memoria extraible, como una memoria USB.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
A4
Selección de papel
Intercalar
Desactivado
Dúplex
1 cara>>1 cara
Modo silencio
Desactivado
Funciones Cancelar
Pantalla de impresión desde memoria extraible
La función se puede usar al guardar en una memoria extraible, como una memoria USB.
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
10:10
Formato archivo
1 cara
Dúplex Resolución escaneo
300x300 ppp
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Modo silencio
Desactivado
Cancelar
Pantalla de guardar en memoria extraible
Icono
Imprimir desde buzón
Enviar
Descripción
La función se puede usar al imprimir desde un buzón personalizado.
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir Copias
10:10
A4
Selección de papel
Intercalar
Desactivado
Dúplex
1 cara>>1 cara
Eliminar tras impr.
Desactivado
Funciones
Modo silencio
Desactivado
Cancelar
Pantalla de buzón personalizado (opción)
La función se puede usar al enviar un documento.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
Funciones
Carpeta FAX
Pantalla de envío
1/2
Favoritos xvi
> Información sobre la Guía de uso (esta guía)
Convenciones utilizadas en procedimientos de uso de la máquina
En esta guía de uso se hace referencia a las teclas del panel digital de la forma siguiente:
Procedimiento real
Pulse la tecla [
Menú Sistema
]
Pulse [ ]
Pulse [Configuración común]
Pulse [Sonido]
Procedimiento indicado en esta guía
Pulse la tecla [
Menú Sistema
], [ ], [Configuración común] y
[Sonido].
Las teclas del panel digital que se pulsan aparecen enmarcadas en rojo.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
Informe
Contador
1/5
Pulse [ ] o [ ] para desplazarse hacia arriba y hacia abajo.
Cerrar
Los procedimientos que constan de una serie de pasos en el panel de controles o el panel digital se numeran como se indica a continuación.
10:10 Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
1
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
2
Listo para copiar.
Funciones
Intercalar
Tamaño del original
Orientación del original
Imagen del original
Cerrar
Activado
A4
Borde superior
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/3 xvii
> Mapa de menús
Mapa de menús
(Aquí se utilizan los nombres que se muestran en el panel digital. Pueden ser diferentes de los que se usan en los títulos del manual.) o
Copia
Selección de papel ( página 6-9
)
)
Densidad (
Dúplex (
)
Funciones
)
Tamaño del original (
)
Orientación del original (
Imagen del original (
EcoPrint (
)
Nitidez (
)
Ajust. dens. fondo (
Impedir Filtrac. Fondo (
)
Escaneo continuo (
)
Aviso de fin trabajo ( página 6-21
)
Ingreso nom. arch. ( página 6-22
)
Cambiar prioridad (
) xviii
> Mapa de menús o
Enviar
Tecla de un toque ( página 5-24
)
Libr. direc. (
)
Libr. direc. ext (consulte
Embedded Web Server RX User Guide
)
E-mail (
)
FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Funciones
)
Tamaño del original (
)
Orientación del original (
Dúplex (
)
)
Separación de archivo (
)
Resolución de escaneado (
)
Densidad (
Selección de colores ( página 6-12
)
Imagen del original (
Nitidez (
)
Ajust. dens. fondo (
Impedir Filtrac. Fondo (
)
Resolución TX FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Escaneo continuo (
)
Ingreso nom. arch. ( página 6-22
)
E-mail Asnto./crpo. (
Aviso de fin trabajo ( página 6-21
)
TX encriptada FTP (
)
Transmisión FAX retras. (consulte
Guía de uso de FAX
)
Transmisión FAX directo (consulte
Guía de uso de FAX
)
RX sondeo de FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Informe TX FAX (consulte
Guía de uso de FAX
) xix
> Mapa de menús
Buzón personaliz.
Buzón personalizado
Menú Imprimir
Selección de papel (
)
)
Eliminar tras impr. (
)
Modo Silencio (
)
Funciones
Cambiar prioridad (
Ingreso nom. arch. (
)
Aviso de fin trabajo (
)
Buzón trabajos
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado ( página 4-8
Copia rápida/revisar y retener ( página 4-14 )
xx
> Mapa de menús
Memoria extraíble
Memoria extraíble Imprimir
Menú
Selección de papel (
)
Intercalar (
)
Dúplex (
Funciones
)
Aviso de fin trabajo (
Cambiar prioridad ( página 6-22
)
Almac. archivo
Contraseña PDF encriptado (
)
Impresión JPEG/TIFF ( página 6-31 )
Ajustar XPS a página ( página 6-31
)
Formato archivo (
)
Resolución de escaneado ( página 6-28
)
Densidad (
)
Ingreso nom. arch. (
Modo Silencio (
)
Funciones
Tamaño del original ( página 6-8
)
Orientación del original ( página 6-10
)
Tamaño almacen. (
Selección de colores (
Imagen del original ( página 6-11 )
Nitidez (
Ajust. dens. fondo ( página 6-13 )
Impedir Filtrac. Fondo (
)
Escaneo continuo (
Aviso de fin trabajo (
)
Separación de archivo ( página 6-28 )
xxi
> Mapa de menús
Buzón subdirecc.
Buzón subdirecc. (consulte Guía de uso de FAX)
Buzón sondeo
Buzón de sondeo (consulte Guía de uso de FAX)
o
Estado/
Canc. trabajo
Est. trab. imp. (
)
)
Trabajos programados (
Reg. Trab. imp. ( página 7-9 )
)
Alm. Reg. trab. (
)
Reg. trab. FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
)
FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Estado tóner (
)
Estado de papel (
Memoria extraible (
Teclado USB (
Estado de conexión (
) xxii
> Mapa de menús o
Menú
Sistema
Asistente de configuración rápida
Configuración de fax ( página 2-17
)
Configuración de papel (
)
Configuración de ahorro de energía ( página 2-17 )
Configuración de red (
Informe
Contador
Imprimir informe
Config. informe admin
Config. inf. resultados
Página de estado ( página 8-7 )
Lista de fuentes ( página 8-7 )
Estado de servicio ( página 8-8
)
Informe de contabilidad ( página 8-8 )
Lista buz. subdir. (consulte
Guía de uso de FAX
)
Lista de FAX (Índice) (consulte
Guía de uso de FAX
)
Lista de FAX (Nro.) (consulte
Guía de uso de FAX
)
Infor. FAX saliente (consulte
Guía de uso de FAX
)
Infor. FAX entrante (consulte
Guía de uso de FAX
)
Estado de red opcional ( página 8-8 )
Infor. FAX saliente (consulte
Guía de uso de FAX
)
Infor. FAX entrante (consulte
Guía de uso de FAX
)
Enviar informe resultados (
Informe resultados RX FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Envío histórico trabajos
Config aviso término tbjo (
)
Envío histórico trabajos ( página 8-9
)
Envío automático (
)
Asunto registro trabajos (
)
Información personal ( página 8-9 )
Páginas impresas (
Páginas escaneadas (
Propiedad de usuario (
xxiii
> Mapa de menús
Configuración de depósito/bypass
Configuración común
Depósito 1 (
)
Depósito 2 (
)
Depósito 3 (
)
Depósito 4 (
)
Depósito 5 (
)
Bypass (
Pantalla predet. (
Sonido
Configuración original
Config. de papel
)
Volumen de altavoz de FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Volumen de monitor de FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Tam. original personaliz. (
Tamaño de original predeterminado ( página 8-13 )
Tamaño papel personaliz. (
Configuración tipo medios ( página 8-15
)
Origen papel predet. ( página 8-15
)
Valores predet.
Funciones
Selección de papel (
)
Papel para Auto (B/N) ( página 8-15
)
Acción de papel especial ( página 8-15
)
Formato archivo (
Orientación del original ( página 8-16
)
Intercalar (
Separación de archivo ( página 8-16 )
Resolución de escaneado ( página 8-16 )
Selección de colores (
Imagen del original (Copia) ( página 8-17
)
Imagen original (Enviar/Almac) (
Ajust. dens. fondo (Copia) ( página 8-17
)
Ajust. dens. fondo (Enviar/Almac) ( página 8-17 )
)
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar) ( página 8-17
)
Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac) (
)
Resolución TX FAX (consulte
Guía de uso de FAX
)
Zoom (
xxiv
> Mapa de menús
Configuración común
Inicio
Copia
Enviar
Valores predet.
Funciones
Escaneo continuo (excepto FAX) (
Escaneo continuo (FAX) (consulte
Guía de uso de FAX
)
Ingreso nom. arch. (
E-mail Asnto./crpo. ( página 8-17
)
TX encriptada FTP ( página 8-17
)
Impresión JPEG/TIFF (
Ajustar XPS a página ( página 8-17
)
Configuración de detalles
Calidad de imagen (
PDF/A (
)
PDF de alta comp. (
Límite preestab. (
)
Gestión errores
Error de duplex ( página 8-18 )
Error papel no coincid. (
)
Medida (
Nivel alerta de poco tóner (
)
Distribución del teclado (
)
Formateo de SSD ( página 8-19 )
Format. tarj. SD (
Mostrar estado/registro (
)
Uso de tecla de función ( página 8-20 )
Personalizar escritorio (
Personalizar barra de tareas ( página 3-5
)
Fondo de escritorio (
Selección auto de papel ( página 8-21
)
Prioridad % auto ( página 8-21
)
Reserv. Sgte. prioridad ( página 8-21 )
Acción de lectura de DP ( página 8-21
)
Dest. Verif antes de Env (
)
Verif Acces a Nuev Dest. (
Enviar y reenviar (
Compresión TIFF color ( página 8-22 )
Pantalla predet. (
Ingreso de nuevo destino (
)
Rellamar destino (
xxv
> Mapa de menús
Buzón de documentos
Buzón personalizado ( página 5-44 )
Buzón subdirecc. (consulte
Guía de uso de FAX
)
Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida (
Elim. Retención Trabajos ( página 8-23 )
Medio almacen. ( página 8-23 )
Buzón de sondeo (consulte
Guía de uso de FAX
)
FAX (consulte Guía de uso de FAX)
Aplicación (
)
Internet
Proxy (
)
Libreta de direcciones/Un toque
Libr. direc. (
Tecla de un toque (
)
Libreta de direcciones
Clasificar (
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Lista impres (consulte
Guía de uso de FAX
)
Config inic ses usuario
In. ses. usuario (
)
Lista de usuarios locales (
)
Configuración tarjeta ID
Acceso teclado (
Contraseña (
)
Inicio de sesión simple (
)
Configuración de inicio sesión simple
Configuración de inicio de sesión simple (
Autorización de usuario local (
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Bloqueo (
Directiva de bloqueo (
)
Lista usuarios bloqueados (
Autorización de grupo ( página 9-21 )
Conf. autorización grupo
)
Obt. propied. usuario red ( página 9-24 )
xxvi
> Mapa de menús
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Impresora
Config contabilidad tbjos
Tr. ID Usu. desc (
Sustituir A4/carta ( página 8-26
)
)
)
Contab. trabajos ( página 9-34
)
Acceso de contab. Trabajos (
Imp. informe contador. ( página 9-48 )
Contabilidad total tbjos. ( página 9-47
)
Contabilidad cada trabajo ( página 9-47
)
Lista de cuentas ( página 9-36
)
Config. predet.
Aplicar límite ( página 9-46 )
Copia/impres (
Límite contador (
)
Ancho A4 (
)
Tiempo esp. alim. papel (
)
Acc. salto línea (
)
Acc. ret. carro ( página 8-27 )
Nombre de trabajo ( página 8-27
)
Nombre de usuario ( página 8-27
)
Prioridad bypass (
Modo alim. papel (
)
Cambio dep. auto (
)
)
KIR (
) xxvii
> Mapa de menús
Sistema/Red Red
)
Configuración TCP/
IP
TCP/IP (
Configuración IPv4 ( página 8-29
)
Configuración de IPv6 (
)
Bonjour (
)
)
Impresión WSD (
)
Enhanced WSD (SSL) ( página 8-33 )
Protocolo seguro
SSL (
Seguridad IPP (
)
Seguridad HTTP (
Seguridad LDAP (Libr. direc. ext) (
)
Seguridad LDAP(Propiedad de usuario) (
Seguridad SMTP (
Seguridad POP3 (Usuario1) (
)
Seguridad POP3 (Usuario2) (
)
Seguridad POP3 (Usuario3) (
)
)
)
Proxy (
Red opcional
Básica (
)
Red inalámbrica (
Interfaz de red (envío) ( página 8-36
)
Config. Bloq interfaz
Host USB (
)
Almacenamiento USB ( página 8-37
)
Interfaz opcional 1 ( página 8-37 )
Interfaz opcional 2 ( página 8-37 )
xxviii
> Mapa de menús
Sistema/Red
Fecha/temporizador/
Ahorro energía
Ajuste/ mantenimiento
Nivel seguridad ( página 8-37 )
Reiniciar (
)
Conf. disco RAM (
Memoria opcional (
)
Seguridad de datos ( página 8-39 )
Función opcional ( página 11-10
)
Fecha/hora (
Formato de fecha ( página 8-40
)
Definir zona horaria. (
)
Rest. Auto Panel (
Temp. restabecer panel (
)
Temp. bajo cons.(
Reglas de reposo (modelos para Europa) ( página 8-41 )
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa) ( página 8-41 )
Temporiz. reposo (
)
Regla de apagado (
Tmporiz. apagado (
)
Borrado auto de errores (
Temp. borrado errores (
)
Hora inutiliz. (consulte
Guía de uso de FAX
)
Configuración del modo silencio
)
Especificar para cada trabajo (
Ajuste de densidad
Copia (
Ajust. dens. fondo
Enviar/Buzón (
)
Enviar/Buzón (Auto) (
)
Dens. impresión (
)
Corrección auto de color ( página 8-43 )
Corrección de línea negra (
Brillo de pantalla (
)
Actualiz. tambor ( página 8-44
)
Renovación autom. tambor ( página 8-44
) xxix
1 Información legal y sobre seguridad
Antes de utilizar la máquina, lea esta información. En este capítulo se ofrece información sobre los siguientes temas:
1-1
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Aviso
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Las secciones de esta guía y las partes de la máquina marcadas con símbolos son advertencias de seguridad que tienen por finalidad proteger al usuario, a otras personas y a objetos próximos, así como garantizar un uso correcto y seguro de la máquina. A continuación se indican los símbolos y su significado.
ADVERTENCIA
: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones graves e incluso fatales.
PRECAUCIÓN
: Si no se siguen correctamente las instrucciones señaladas, existen riesgos de sufrir lesiones personales o daños a la máquina.
Símbolos
El símbolo
indica que la sección correspondiente contiene avisos de seguridad. Los puntos específicos de atención se indican dentro del símbolo.
... [Advertencia general]
... [Advertencia de temperatura elevada]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información relativa a acciones prohibidas. Dentro de cada símbolo se indican detalles específicos de la acción prohibida.
... [Advertencia de acción prohibida]
... [Desmontaje prohibido]
El símbolo indica que la sección correspondiente contiene información sobre acciones que deben llevarse a cabo.
Dentro del símbolo se indican detalles específicos de la acción requerida.
... [Alerta de acción requerida]
... [Desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente]
... [Conectar siempre la máquina a una toma de corriente con conexión a tierra]
Póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar una guía nueva si las advertencias de seguridad de esta guía no pueden leerse correctamente o en caso de que no disponga de esta guía (pago necesario).
NOTA
Los originales que se asemejan a una nota en blanco es posible que no se copien correctamente en algunos casos raros, ya que esta máquina está equipada con una función de prevención contra falsificaciones.
1-2
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Entorno
Las condiciones medioambientales de servicio son las siguientes:
• Temperatura: De 50 a 90,5 °F (de 10 a 32,5 °C)
(pero la humedad debe ser de 70% o inferior cuando la temperatura es de 90,5 °F (32,5 °C).)
• Humedad: De 15 a 80%
(pero la temperatura debe ser de 86 °F o inferior (30 °C o inferior) cuando la humedad es de 80%.)
Las condiciones medioambientales adversas pueden afectar a la calidad de la imagen. Se recomienda usar la máquina a una temperatura de alrededor de 60,8 a 80,6 °F o inferior (de 16 a 27 °C) y a una humedad de alrededor de 36 a 65%.
Evite los lugares siguientes a la hora de seleccionar un emplazamiento para la máquina.
• Evite lugares próximos a una ventana o con exposición directa a la luz solar.
• Evite lugares en los que se produzcan vibraciones.
• Evite lugares con cambios drásticos de temperatura.
• Evite lugares con exposición directa al aire frío o caliente.
• Evite lugares con mala ventilación.
Si el suelo es delicado para usar ruedas, es posible que el material del suelo resulte dañado al trasladar la máquina después de la instalación.
Durante la copia, se emite ozono, pero la cantidad del mismo no causa ningún efecto nocivo para la salud. No obstante, si utiliza la máquina durante un largo período en una sala con mala ventilación o realiza gran cantidad de copias, es posible que perciba un olor desagradable. Para mantener un entorno apropiado para el trabajo de copia, se recomienda una adecuada ventilación de la sala.
1-3
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Precauciones de uso
Precauciones durante la manipulación de consumibles
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Saltarían chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
Mantenga las piezas que contienen tóner fuera del alcance de los niños.
Si se derrama tóner de piezas que contienen tóner, evite la inhalación o ingestión y el contacto con los ojos y la piel.
• En el caso de inhalar tóner de manera accidental, diríjase a un lugar con aire fresco y haga gárgaras con gran cantidad de agua. Si empieza a toser, póngase en contacto con un médico.
• En el caso de ingerir tóner, enjuáguese la boca con agua y beba una o dos tazas de agua para diluir el contenido en el estómago. Si fuera necesario, póngase en contacto con un médico.
• Si le entrara tóner en los ojos, enjuágueselos bien con agua. Si sigue sintiendo alguna molestia, póngase en contacto con un médico.
• En caso de que el tóner entrara en contacto con la piel, lave bien la zona con agua y jabón.
No intente abrir por la fuerza ni destruir las piezas que contienen tóner.
Otras precauciones
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
Almacene la máquina de modo que no esté expuesta a la luz solar directa.
Almacene la máquina en un lugar con una temperatura por debajo de 40 °C y evite los cambios bruscos de temperatura y humedad.
Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, retire el papel del depósito y del bypass, colóquelo en su envoltorio original y vuélvalo a cerrar.
1-4
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Seguridad de láser (Europa)
La radiación láser podría ser nociva para el cuerpo humano. Por este motivo, la radiación láser emitida en el interior de la máquina está sellada herméticamente dentro de la carcasa de protección y la cubierta externa. Durante un funcionamiento normal del producto, la máquina no emite ninguna radiación.
Esta máquina está clasificada como un producto láser de Class 1 según la directiva IEC/EN 60825-1:2007.
Precaución
: La realización de procedimientos diferentes a los indicados en este manual puede producir una exposición a radiaciones nocivas.
Estas etiquetas están pegadas a la unidad de escáner láser dentro de la máquina y no están en un área accesible por el usuario.
Los productos láser de CLASS 1 tienen una etiqueta de clasificación donde se proporciona información.
1-5
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
Es posible que esté prohibida la copia o el escaneado de material susceptible de derechos de autor sin el consentimiento del propietario de dichos derechos.
La copia y el escaneado de los siguientes elementos están prohibidos y se pueden penalizar en virtud de la ley vigente.
Es posible que esta lista no incluya todas las circunstancias. No copie ni escanee de forma consciente los elementos que no se vayan a copiar y/o escanear.
• Billetes (dinero)
• Cheques
• Valores
• Sellos
• Pasaportes
• Certificados
Las leyes y disposiciones locales pueden prohibir o restringir la copia y el escaneado de otros materiales no mencionados arriba.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
1-6
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Información legal
Está prohibida la copia u otro tipo de reproducción total o parcial de esta guía sin el previo consentimiento por escrito del propietario de Copyright.
Marcas comerciales
• PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation.
• KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8 e Internet Explorer son marcas registradas o marcas propiedad de
Microsoft Corporation en los EE.UU y/u otros países.
• PCL es una marca comercial de Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader y PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox Corporation.
• IBM e IBM PC/AT son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
• TypeBankG-B, TypeBankM-M y Typebank-OCR son marcas comerciales de TypeBank®.
• Todas las fuentes de idiomas europeos instaladas en esta máquina se utilizan bajo el acuerdo de licencia de
Monotype Imaging Inc.
• Helvetica, Palatino y Times son marcas comerciales registradas de Linotype GmbH.
• ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery y ITC ZapfDingbats son marcas comerciales registradas de International Typeface Corporation.
• ThinPrint es una marca comercial de Cortado AG en Alemania y en otros paises.
• Esta máquina tiene instaladas las fuentes UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc.
• Esta máquina contiene software que tiene módulos desarrollados por Independent JPEG Group.
• Este producto incluye el navegador NetFront de ACCESS CO., LTD.
• ACCESS, el logotipo de ACCESSy NetFront son marcas comerciales o marcas comerciales registradas of ACCESS CO., LTD. en Estados
Unidos, Japón y otros países.
• © 2011 ACCESS CO., LTD. Reservados todos los derechos.
• Java es una marca comercial registrada de Oracle y/o sus filiales.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE.UU. y en otros países.
• AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
• iOS es una marca comercial o marca registrada de Cisco en EE.UU. y en otros países y se utiliza con la licencia de
Apple Inc.
Las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales registradas o designaciones de marcas comerciales. En esta Guía de uso no se usarán los símbolos de marca ™ ni ®.
1-7
Información legal y sobre seguridad > Aviso
GPL/LGPL
Este producto incluye software GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) y/o LGPL (http://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) como parte del firmware. Puede obtener el código fuente y se le permite copiarlo, redistribuirlo y modificarlo según las condiciones estipuladas de GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1-8
Información legal y sobre seguridad > Aviso
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1
Software
shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (
Typefaces
) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-9
Información legal y sobre seguridad > Aviso
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
Knopflerfish License
This product includes software developed by the Knopflerfish Project.
http://www.knopflerfish.org
Copyright 2003-2010 The Knopflerfish Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
- Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
- Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
- Neither the name of the KNOPFLERFISH project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Apache License (Version 2.0)
Apache License
Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.
1-10
Información legal y sobre seguridad > Aviso
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the
Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such
Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:
(a)You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and
(b)You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and
(c)You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and
(d)If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the
Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the
License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.
1-11
Información legal y sobre seguridad > Aviso
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on
Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets
"[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the
License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS
IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.
1-12
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Función de ahorro de energía
El dispositivo dispone de un
modo de bajo consumo
donde el consumo eléctrico se reduce transcurrido un determinado tiempo tras el último uso, así como de un
modo de reposo
donde las funciones de impresora y fax permanecen en estado de espera pero con un consumo eléctrico reducido al mínimo si no hay actividad durante un determinado tiempo. Además, el dispositivo cuenta con un
modo de apagado
donde el dispositivo se apaga automáticamente transcurrido un determinado tiempo desde el último uso.
Modo de bajo consumo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de bajo consumo cuando transcurre 1 minuto sin que se utilice. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de bajo consumo se puede aumentar. Para obtener más información, consulte
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático
.
Reposo
El dispositivo entra automáticamente en el modo de reposo cuando ha transcurrido 1 minuto desde el último uso. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de reposo se puede aumentar.
Para más información, consulte
Reposo y reposo automático (página 2-15)
.
Modo de apagado
El dispositivo se apaga automáticamente cuando ha transcurrido 1 hora desde el último uso del dispositivo. La cantidad de tiempo sin actividad que debe transcurrir antes de que se active el modo de apagado se puede aumentar si se cambia la configuración de Tmporiz. apagado. También es posible seleccionar reglas para la activación del modo de
.
Función automática de copia a dos caras
Este dispositivo incluye una función estándar para copiar a dos caras. Por ejemplo, al copiar dos originales de una cara en una única hoja de papel como una copia a dos caras, es posible reducir la cantidad de papel utilizado. Para más información, consulte
La impresión en el modo dúplex reduce el consumo de papel y contribuye a la conservació de recursos forestales. El modo dúplex también reduce la cantidad de papel que se debe adquirir y, por tanto, supone una reducción de los costes. Se recomienda configurar las máquinas que permiten realizar impresiones dúplex para usar el modo dúplex de forma predeterminada.
Ahorro de recursos - Papel
Con fines de preservación y de uso sostenible de los recursos forestales, se recomienda utilizar papel reciclado y nuevo certificado por las iniciativas de protección medioambientales o que lleve etiquetas ecológicas reconocidas, que cumplan con la norma EN 12281:2002
*
o una norma de calidad equivalente.
Esta máquina también admite la impresión en papel de 64 g/m
2
. El uso de dicho tipo de papel contiene menos materias primas para un ahorro ulterior de recursos forestales.
*: EN12281:2002 "Papel de impresión y de oficina - Especificaciones para el papel de fotocopias para proceso de reproducción por tóner seco"
El representante de ventas o de servicio puede proporcionarle más información sobre los tipos de papel recomendados.
1-13
Información legal y sobre seguridad > Aviso
Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
Para reducir el consumo eléctrico cuando la máquina está inactiva, la misma dispone de una función de gestión de la energía que activa automáticamente el modo de ahorro de energía cuando está inactiva durante un determinado período.
Aunque cuando la máquina está en modo de ahorro de energía tarda un poco de tiempo en volver a estar LISTA para el uso, permite reducir una cantidad importante de consumo de energía. Se recomienda que la máquina se use con el tiempo de activación predeterminado del modo de ahorro de energía.
Programa Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Como empresa participante en el Programa internacional Energy Star, este producto es compatible con los estándares establecidos en dicho Programa.
ENERGY STAR
®
es un programa voluntario de eficiencia energética con el objetivo de desarrollar y promover el uso de productos con una elevada eficiencia energética con el fin de ayudar a prevenir el calentamiento global. Al comprar productos conformes al programa ENERGY STAR
®
, los clientes pueden ayudar a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero durante el uso de los productos, así como a disminuir los costes relacionados con la energía.
1-14
2 Instalación y configuración de la máquina
En este capítulo se proporciona información para el administrador de la máquina, como los nombres de los componentes e información sobre la conexión de los cables y la instalación de software.
2-1
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Nombres de los componentes
Exterior de la máquina
1 Alimentador de originales
2 Guías de ajuste de la anchura de los originales
3 Bandeja de originales
4 Bandeja de salida de originales
5 Bandeja interna
6 Tope de papel
7 Cubierta frontal
8 Depósito 1
9 Interruptor de encendido
10 Tope de originales
11 Ranura para memoria USB
12 Botón de apertura de cubierta frontal
13 Cristal de paso
14 Placas indicadoras del tamaño del original
15 Cristal de exposición
16 Panel de controles
17 Asas
18 Cubierta posterior
19 Asas
Con equipo opcional conectado (página 2-4)
2-2
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
Conectores/interior
1 Conector de LÍNEA
2 Conector TEL
3 Interfaz opcional
4 Conector de interfaz de red
5 Conector de interfaz USB
6 Palanca de sobres (solo P-4030i MFP y P-4035i MFP)
7 Cubierta de fusor
8 Guías de ajuste de la anchura del papel
9 Sección de bandeja de soporte del bypass
10 Bypass
11 Guía de ajuste de la longitud del papel
12 Guías de ajuste de la anchura del papel
13 Placa inferior (solo P-4030i MFP y P-4035i MFP)
14 Marcador de tamaño
15 Cubierta dúplex
2-3
Instalación y configuración de la máquina > Nombres de los componentes
16 Cartucho de tóner (negro)
17 Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
18 Rodillo de registro
19 Cubierta izquierda
20 Caja de tóner residual
Con equipo opcional conectado
1 Lector de tarjetas
2 Depósito 2
3 Depósito 3
4 Depósito 4
5 Depósito 5
6 Bandeja posterior (solo P-5035i MFP y P-6035i MFP)
7 Tope de papel (solo P-5035i MFP y P-6035i MFP)
2-4
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de la máquina y otros dispositivos
Conexión de la máquina y otros dispositivos
Prepare los cables necesarios que sean adecuados para el entorno y el propósito de uso de la máquina.
Si conecta la máquina al PC a través de USB
MFP
USB
Si conecta la máquina a un PC en la red
Red
Red
MFP
NOTA
Si usa la máquina con el kit de interfaz inalámbrica opcional, no tiene que conectar el cable LAN. Para usar una red
LAN inalámbrica, es necesario cambiar la configuración predeterminada de la máquina mediante el Menú Sistema.
Cables que se pueden usar
Entorno de conexión
Conexión de un cable LAN a la máquina
Conexión de un cable USB a la máquina
Función
Impresora/Escáner/FAX de red
*1
Impresora/Escáner (TWAIN/WIA)
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Cable necesario
Cable de LAN (10BASE-T, 100BASE-TX,
1000BASE-T)
Cable compatible con USB 2.0 (compatible con
USB de alta velocidad, máx. 5,0 m)
2-5
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión de los cables
Conexión del cable de LAN
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
1
Conecte el cable a la máquina.
1
Conecte el cable de LAN al conector de interfaz de red.
2
Conecte el otro extremo del cable al concentrador.
2
Configure la máquina.
Encienda la máquina y configure la red.
Para obtener más información, consulte
Configuración de red (conexión del cable de LAN) en la página 2-13
.
2-6
Instalación y configuración de la máquina > Conexión de los cables
Conexión del cable USB
IMPORTANTE
Si la máquina está encendida, apague el interruptor de encendido.
1
Conecte el cable a la máquina.
1
Conecte el cable USB al conector de la interfaz USB, que se encuentra en el lateral izquierdo del cuerpo.
2
Conecte el otro extremo del cable al PC.
Conexión del cable de alimentación
1
Conecte el cable a la máquina.
1
Retire la cubierta.
2
Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la máquina y el otro extremo a una toma eléctrica.
IMPORTANTE
Utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con la máquina.
2-7
Instalación y configuración de la máquina > Encendido y apagado
Encendido y apagado
Encendido
1
Encienda el interruptor de encendido.
IMPORTANTE
Cuando apague el interruptor de encendido, no vuelva a encenderlo inmediatamente.
Espere más de 5 segundos y luego vuelva a encenderlo.
Apagado
IMPORTANTE
Si el indicador [ Procesando ] o [ Memoria ] está encendido o parpadea, la máquina está funcionando. Si se apaga el interruptor de encendido mientras la máquina está en funcionamiento, se puede producir una avería.
1
Apague el interruptor de encendido.
Compruebe que los indicadores están apagados.
Si no se utiliza la máquina durante un período de tiempo prolongado
PRECAUCIÓN
Si la máquina no va a utilizarse durante un período prolongado (por ejemplo, durante la noche), apáguela con el interruptor principal. Si no se va a usar durante un período más largo (por ejemplo, vacaciones), quite el enchufe de la toma como precaución de seguridad. Si usa productos que tienen instalada la función de fax, tenga en cuenta que al apagar el interruptor de encendido de la máquina se desactivarán las funciones de transmisión y recepción de fax.
IMPORTANTE
Quite el papel de los depósitos y guarde el papel en la bolsa de almacenamiento correspondiente para protegerlo de la humedad.
2-8
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio y cierre de sesión
Si está configurando una función que requiere derechos de administrador o está habilitada la administración de inicio de sesión de usuario, debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
NOTA
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
5000
6000
Contraseña inicio sesión
4000
5000
6000
No podrá iniciar sesión en la máquina si olvida el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión. En este caso, inicie sesión con privilegios de administrador y cambie el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión.
Inicio de sesión
Inicio de sesión normal
1
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para iniciar sesión.
1
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, pulse [Teclado] para introducir el nombre de usuario de inicio de sesión.
Ingresar nom. usuario y contras. sesión.
10:10
Inic sesión en: Local
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Teclado
Inicio de sesión
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
2
Pulse [Contraseña] para introducir la contraseña de inicio de sesión y pulse [Aceptar].
NOTA
Si se ha seleccionado [Red Autenticación] como método de autenticación de usuario, se podrá elegir [Local] o [Red] como destino de autenticación.
2
Pulse [Inicio de sesión].
2-9
Instalación y configuración de la máquina > Inicio y cierre de sesión
Inicio de sesión simple
Seleccionar usuario para iniciar sesión.
01 A 02 B 03 C
04 Ninguno
07
Ninguno
05 Ninguno
08
Ninguno
06 Ninguno
09
Ninguno
10:10
1/3
Menú
Si aparece esta pantalla durante las operaciones, seleccione un usuario e inicie sesión.
NOTA
Si se requiere una contraseña de usuario, aparecerá una pantalla de entrada.
Configuración de inicio de sesión simple (página 9-26)
Cierre de sesión (Logout)
Para cerrar la sesión de la máquina, pulse la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de entrada del nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
En las siguientes circunstancias, se ejecuta automáticamente el cierre de sesión de los usuarios:
• Cuando la máquina entra en el modo de bajo consumo o de reposo
• Cuando se activa la función de restablecimiento de panel automático
2-10
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración predeterminada de la máquina
Antes de utilizar la máquina, configure opciones como la fecha y hora, la configuración de red y las funciones de ahorro de energía según sea necesario. El Asistente de configuración de la máquina se inicia cuando el equipo se enciende por primera vez después de la instalación. Defina también la siguiente configuración si es necesario.
NOTA
La configuración predeterminada de la máquina se puede modificar en el Menú Sistema. Para las opciones que se
Configuración de la fecha y hora
Siga los pasos que se indican a continuación para configurar la fecha y hora locales del lugar de instalación.
Cuando se envíe un mensaje de e-mail con la función de transmisión, la fecha y hora configuradas aquí se incluirán en el encabezado del mensaje. Defina la fecha, la hora y la diferencia horaria con respecto a GMT de la región donde se utiliza la máquina.
NOTA
Para realizar cambios después de esta configuración inicial, consulte
Fecha/temporizador/Ahorro energía en la página 8-40 y
.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
], [ ] y después [Fecha/temporizador/Ahorro energía].
10:10
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Impresora
Sistema/red
3
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Ajuste/mantenimiento
5/5
2
Cerrar
2
Configure las opciones de configuración.
1
Configure la zona horaria.
Definir zona horaria.
Rest. Auto Panel
10:10 Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Fecha/hora
Formato de fecha
10/10/2013 10:10
DD/MM/YYYY
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
1/4
1
Activado
< Atrás
2
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizado... - Definir zona horaria.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
+13:00 Samoa
-11:00 Horario universal coordinado -11
-10:00 Hawai
Cancelar Aceptar
10:10
1/24
2-11
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
2
Configure el horario de verano.
Menú Sistema/Contador.
Definir zona horaria. - Horario verano
Desactivado
Activado
10:10
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
NOTA
Si selecciona una región donde no se utiliza horario de verano, la pantalla de configuración correspondiente no aparecerá.
3
Configure la fecha.
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Fecha/hora
Formato de fecha
Definir zona horaria.
Rest. Auto Panel
10/10/2013 10:10
1
DD/MM/YYYY
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
1/4
< Atrás
Activado
10:10
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador/Ahorro... - Fecha/hora
Año Mes
2
Día
Sgte. >
10:10
4
Configure la hora.
Menú Sistema/Contador.
Fecha/hora - Hora
Hora
:
1
Minuto
:
Segundo
10:10
:
Cancelar < Atrás Aceptar
2
2-12
Instalación y configuración de la máquina > Configuración predeterminada de la máquina
Configuración de red (conexión del cable de LAN)
La máquina está equipada con interfaz de red, que es compatible con protocolos de red como TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI e IPSec. Permite la impresión en red en Windows, Macintosh, UNIX y otras plataformas.
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red Windows. Para obtener información sobre el procedimiento de
configuración, consulte Asistente config. rápida en la página 2-17
.
NOTA
• Pida previamente al administrador de red la dirección IP y téngala preparada cuando configure esta opción.
En los siguientes casos, configure la dirección IP del servidor DNS en Embedded Web Server RX.
- Si utiliza el nombre de host con la opción "DHCP" configurada como "Desactivado"
- Si usa usa el servidor DNS con una dirección IP no asignada automáticamente mediante DHCP
Consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
• Para conocer otros procedimientos de configuración de red, consulte la sección
.
Configuración de red inalámbrica
Si el kit de interfaz de red inalámbrica (IB-51) opcional está instalado en la máquina y se establece la configuración de conexión, es posible imprimir en un entorno de red inalámbrica (LAN inalámbrica). A continuación se proporciona una introducción a la configuración necesaria para establecer la conexión mediante Config. rápida.
En Config. rápida se pueden definir las siguientes cuatro opciones. Consulte
Red inalámbrica en la página 8-35 para
configurar la red inalámbrica.
Red disponible
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Botón Actv
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv.
Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS (WiFi Protected Setup).
PIN (Dispositivo)
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
PIN (Terminal)
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.
2-13
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Función de ahorro de energía
Si transcurre un determinado tiempo después del último uso de la máquina, la máquina entra automáticamente en el modo de bajo consumo para reducir el consumo eléctrico. Si transcurre ulteriormente más tiempo sin que la máquina se utilice, la máquina entra automáticamente en el modo de reposo, que reduce al mínimo el consumo eléctrico. Si la máquina no se utiliza mientras está en modo de reposo, se apaga automáticamente.
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático
Modo de bajo consumo
Si la máquina no se utiliza durante un determinado período de tiempo, el indicador Ahorro Energía se encenderá y la pantalla de pondrá oscura para reducir el consumo eléctrico. A este estado se le denomina modo de bajo consumo. En la pantalla aparecerá "Bajo consumo.".
Indicador Ahorro Energía
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de bajo consumo está activado, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión. Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de bajo de consumo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice una de las siguientes acciones.
• Pulse el panel digital o cualquier tecla del panel de controles.
• Abra el alimentador de originales.
• Coloque los originales en el alimentador de originales.
La máquina estará lista para el uso en 10 segundos.
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Modo de bajo consumo automático
El modo de bajo consumo automático pasa automáticamente al modo de bajo consumo si la máquina está inactiva durante un tiempo predeterminado.
El tiempo predefinido predeterminado es de 1 minuto.
Para obtener información sobre la configuración del modo de bajo consumo, consulte
Asistente config. rápida en la página 2-17
.
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
2-14
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Reposo y reposo automático
Reposo
Para activar el modo de reposo, pulse la tecla [
Ahorro Energía
]. El panel digital y todos los indicadores del panel de controles se apagarán para ahorrar el máximo posible de energía, excepto el indicador Ahorro Energía. A este estado se le denomina reposo.
Indicador Ahorro Energía
Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo está activado, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Asimismo, cuando llegan datos de fax mientras la máquina está en modo de reposo, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
Para reanudar la operación, realice las siguientes acciones.
• Pulse la tecla [
Ahorro Energía
].
La máquina estará lista para utilizarse en 15 segundos (P-4030i MFP/P-4035i MFP), 20 segundos (P-5035i MFP) o 25 segundos (P-6035i MFP).
Tenga en cuenta que las condiciones ambientales del entorno, como la ventilación, pueden hacer que la máquina responda más lentamente.
Reposo automático
Si está activado el reposo automático, la máquina pasa automáticamente al modo de reposo si ha estado inactiva durante un tiempo prefijado en el modo de bajo consumo.
El tiempo predefinido predeterminado es de 1 minuto.
Para cambiar el tiempo de reposo predefinido, consulte
Asistente config. rápida en la página 2-17
.
NOTA
Si el valor de Temp. bajo cons. es igual al de Temporiz. reposo, el modo de reposo tiene prioridad.
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Puede configurar si el modo de reposo funciona para cada función. Cuando la máquina entra en el modo de reposo, no se puede reconocer una tarjeta ID.
2-15
Instalación y configuración de la máquina > Función de ahorro de energía
Nivel de reposo (Ahorro energía y Recuper. rápida) (modelos excepto para Europa)
En el nivel de reposo se puede alternar entre los dos modos siguientes: modo Ahorro energía y modo Recuper. rápida.
El valor predeterminado es el modo Ahorro energía.
El modo Ahorro energía reduce el consumo eléctrico incluso más que el modo Recuper. rápida y permite ajustar el modo de reposo de forma separada para cada función. El tiempo necesario para que la máquina salga del modo Ahorro energía y reanude el funcionamiento habitual será superior al del modo Recuper. rápida. No se puede reconocer la tarjeta ID.
NOTA
Si está instalado el Kit de interfaz de red opcional, no se puede especificar el modo Ahorro energía.
El modo Recuper. rápida permite salir del modo de reposo más rápido que el modo Ahorro energía. Para reanudar la operación, pulse la tecla [
Ahorro Energía
] del panel de controles. Si se reciben datos para imprimir cuando el modo de reposo está activado, la máquina se restaura automáticamente e inicia la impresión.
.
2-16
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
Asistente config. rápida
Para las funciones de FAX, configuración de papel, ahorro de energía y configuración de red, se puede especificar la siguiente configuración en una pantalla de estilo asistente.
Configuración de fax
Configuración de papel
Establece la configuración básica del fax.
1. Modo de marcación/RX
2. Info de fax local
Modo de marcación
Modo de recepción
Auto (DRD)
Nombre FAX local
Número FAX local
ID de FAX local
TTI
3. Sonido
4. Timbres
Volumen del altavoz
Volumen del monitor
Alarma final. trabajo
Normal
Contestador
Interruptor fax/tel.
5. Remarcación Veces de reintento
Configura el tamaño y tipo de papel que se va a usar en los depósitos y en el bypass.
1. Depósito 1
2. Depósito 2
*2
Tamaño de papel
*1
Tipo de papel
Tipo de papel
Tipo de papel
Tipo de papel
Tipo de papel
6. Bypass Tamaño de papel
Tipo de papel
Configuración de ahorro de energía
Configura el modo de reposo y de bajo consumo.
1. Modo de reposo Temporizador de reposo
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
2. Modo de bajo consumo
Establece la configuración de red.
Temporiz. bajo consumo
Configuración de red
1. Red Obtener direcc. IP
Dirección IP
*3
*1 Solo se muestra cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
*2 Solo se muestra cuando está instalado el depósito de papel opcional.
*3 No se muestra cuando la opción "Obtener direcc. IP" está configurada como [Auto(DHCP)].
2-17
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
5000
6000
Contraseña inicio sesión
4000
5000
6000
1
Abra la pantalla.
1
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
2
Informe
Contador
1/5
Cerrar
2
Seleccione una función.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Asistente de configuración rápida
Configuración de fax
Configuración de papel
Configuración de ahorro de energía
Configuración de red
1/1
< Atrás
2-18
Instalación y configuración de la máquina > Asistente config. rápida
3
Configure las opciones de configuración.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Configuración de papel
1. Depósito 1
2. Depósito 2
3. Depósito 3
4. Depósito 4
5. Depósito 5
6. Bypass
Configure el tamaño y tipo de papel que va a cargar en el depósito.
Fin Sgte. >
Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración.
NOTA
Si tiene problemas para establecer la configuración, consulte
Pantalla de inicio en la página
.
Control
Fin
Anterior
Omitir
Sgte.
Atrás
Completo
Descripción
Sale del asistente. Se aplica la configuración establecida hasta el momento.
Vuelve al elemento anterior.
Avanza al siguiente elemento sin configurar el elemento actual.
Pasa a la pantalla siguiente.
Vuelve a la pantalla anterior.
Registre la configuración y salga del asistente.
2-19
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación de software
Instale el software adecuado en el PC desde el DVD (Product Library) proporcionado si desea utilizar la función de impresora de esta máquina o realizar transmisiones TWAIN / WIA o transmisiones de fax de red desde el PC.
Software en DVD (Windows)
Como método de instalación, se puede usar [
Instalación rápida
] o [
Instalación personalizada
]. [
Instalación rápida
] es el método de instalación estándar. Para instalar componentes que no se pueden instalar con [
Instalación rápida
], use [
Instalación personalizada
]. Para obtener más información sobre la Instalación personalizada, consulte
Instalación personalizada en la página 2-24 .
Instalación rápida
Software Descripción
Printing System Driver
Printing System (XPS) Driver
KPDL mini-driver/PCL minidriver
Este controlador permite a la máquina imprimir archivos de un ordenador.
Un solo controlador admite varios lenguajes de descripción de página (PCL
XL, KPDL, etc.). Este controlador de impresora le permite aprovechar completamente todas las funciones de la máquina.
Use este controlador para crear archivos PDF.
Este controlador de impresora admite el formato XPS (XML Paper
Specification, Especificación de papel XML) desarrollado por Microsoft
Corporation.
Se trata de un Microsoft MiniDriver compatible con PCL y KPDL. Existen algunas restricciones de uso de este controlador con funciones de la máquina y de opciones.
FAX Driver (Controlador de FAX) Permite enviar un documento creado en una aplicación de software informática como un fax a través de la máquina.
TWAIN Driver Este controlador permite el escaneado en la máquina con una aplicación de software compatible con TWAIN.
WIA Driver
NETWORK PRINT MONITOR
Status Monitor
WIA (Windows Imaging Acquisition, Adquisición de imágenes de Windows) es una función de Windows que permite una comunicación recíproca entre un dispositivo de imágenes como un escáner y una aplicación de software de procesamiento de imágenes. Las imágenes se pueden adquirir con una aplicación de software compatible con WIA, lo que resulta útil cuando no hay instalada una aplicación de software compatible con TWAIN en el ordenador.
Se trata de una utilidad que permite supervisar la máquina en la red.
File Management Utility
Utilidad que supervisa el estado de la impresora y ofrece una función de informes continua.
Permite enviar y guardar un documento escaneado en una carpeta de red especificada.
Network Tool for Direct Printing
FONTS (FUENTES)
Permite imprimir un archivo PDF sin iniciar Adobe Acrobat/Reader.
Se trata de fuentes que permiten utilizar fuentes integradas de la máquina en una aplicación de software.
-
-
-
-
-
-
-
2-20
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si se conecta con un cable USB, la función de Plug and Play se desactiva en el dispositivo cuando este está en modo de reposo. Para continuar con la instalación, pulse la tecla [
Ahorro Energía
] para restaurar el dispositivo desde el modo de reposo antes de continuar.
• La funcionalidad de fax solo se puede usar con productos que dispongan de la función de fax.
• El controlador WIA y Printing System (XPS) Driver no se pueden instalar en Windows XP.
Instalación del software en Windows
Instalación rápida
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [
Instalación rápida
].
1
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "
Asistente para hardware nuevo encontrado
", seleccione [
Cancelar
].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [
Ejecutar setup.exe
].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [
Sí
] ([
Permitir
]).
2
Abra la pantalla.
1
2
Haga clic en [
Ver Contrato de licencia
] y lea el Contrato de licencia.
2-21
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Realice la instalación con [
Instalación rápida
].
1
2
3
4
También puede seleccionar [Usar el nombre de host como nombre de puerto] y configurar la opción para utilizar el nombre de host del puerto TCP/IP estándar. (No se puede usar una conexión USB.)
NOTA
• La máquina solo se puede detectar si está encendida. Si el ordenador no logra detectar la máquina, compruebe que está conectada al ordenador a través de una red o un cable
USB y que está encendida. Después, haga clic en (Recargar).
• Si aparece la ventana Seguridad de Windows, haga clic en [
Instalar este software de controlador
].
2-22
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "
El software está listo para usarse
", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "
Imprimir una página de prueba
" y seleccione la máquina.
Haga clic en [
Finalizar
] para salir del asistente.
NOTA
Al seleccionar la opción [
Configuración de dispositivo
] en Windows XP, aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [
Finalizar
].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación. Para obtener más información, consulte Device Settings (Configuración del dispositivo) en la
Printing System
Driver User Guide
en el DVD.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de
Configuración del controlador TWAIN (página 2-30)
.
2-23
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación personalizada
El siguiente procedimiento es un ejemplo de instalación del software en Windows 7 con el método de [
Instalación personalizada
].
1
Inserte el DVD.
NOTA
• La instalación en Windows la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si aparece el cuadro de diálogo "
Asistente para hardware nuevo encontrado
", seleccione [
Cancelar
].
• Si aparece la ventana de ejecución automática, haga clic en [
Ejecutar setup.exe
].
• Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en [
Sí
] ([
Permitir
]).
2
Abra la pantalla.
1
2
Haga clic en [
Ver Contrato de licencia
] y lea el Contrato de licencia.
2-24
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Realice la instalación con [
Instalación personalizada
].
1
Seleccione el dispositivo que desea instalar.
1
2
3
Se pueden usar los siguientes botones.
: Cambia la pantalla a visualización de iconos y texto.
: Use este botón para seleccionar varios elementos.
: Si no aparece el dispositivo que desea, pulse este botón para seleccionar directamente el
dispositivo.
2
Seleccione el controlador que desea instalar.
1
2
3
3
Seleccione la utilidad que desea instalar.
1
2
2-25
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Haga clic en [
Instalar
].
4
Finalice la instalación.
Cuando aparezca "
El software está listo para usarse
", puede utilizar el software. Para imprimir una página de prueba, haga clic en la casilla "
Imprimir una página de prueba
" y seleccione la máquina.
Haga clic en [
Finalizar
] para salir del asistente.
NOTA
Al seleccionar la opción [
Configuración de dispositivo
] en Windows XP, aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del dispositivo después de hacer clic en [
Finalizar
].
Configure los valores de las opciones instaladas en la máquina. La configuración del dispositivo se puede realizar después de que finalice la instalación. Para obtener más información, consulte Device Settings (Configuración del dispositivo) en la
Printing System
Driver User Guide
en el DVD.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de impresora.
Si está instalando el controlador TWAIN, continúe con la configuración de
Configuración del controlador TWAIN (página 2-30)
.
2-26
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Desinstalación del software
Siga el siguiente procedimiento para desinstalar el software del ordenador.
NOTA
La desinstalación en Windows la debe realizar un usuario conectado con privilegios de administrador.
1
Abra la pantalla.
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después seleccione [
Todos los programas
],
[(nombre del fabricante)] y [
Desinstalar Product Library
] para mostrar el asistente de desinstalación.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Desinstalar Product Library" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Desinstalar Product Library
] en la lista de búsqueda.
2
Desinstale el software.
Active la casilla de software que va a desinstalar.
1
2
3
Finaliza la desinstalación.
Si aparece un mensaje para que se reinicie el sistema, reinicie el ordenador siguiendo las instrucciones de la pantalla. Aquí finaliza el procedimiento de desinstalación del software.
NOTA
• El software también se puede desinstalar con Product Library.
• En la pantalla de Product Library, haga clic en [
Desinstalar
] y siga las instrucciones de la pantalla para desinstalar el software.
2-27
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Instalación del software en un ordenador Mac
La funcionalidad de impresora de la máquina se puede usar en un ordenador Mac.
NOTA
• La instalación en MAC OS la debe realizar un usuario que haya iniciado sesión con privilegios de administrador.
• Si imprime desde un ordenador Macintosh, configure la emulación de la máquina como [KPDL] o [KPDL(Auto)].
Para obtener más información, consulte
.
• Si conecta la máquina mediante Bonjour, habilite Bonjour en la configuración de red de la máquina.
Para obtener más información, consulte
• En la pantalla Autenticar, ingrese el nombre y contraseña para iniciar sesión en el sistema operativo.
1
Inserte el DVD.
Haga doble clic en el icono [
GEN_LIB
].
2
Abra la pantalla.
2
1
Haga doble clic en [(Marca)
OS X x.x
] en función de la versión del sistema operativo Mac.
3
Instale el controlador de impresora.
Instale el controlador de la impresora según las instrucciones del software de instalación.
Aquí finaliza el procedimiento de instalación del controlador de la impresora.
Si se usa una conexión USB, la máquina se reconoce y conecta automáticamente.
Si se utiliza una conexión IP, es necesario seguir los pasos de configuración de abajo.
2-28
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
4
Configure la impresora.
1
Abra la ventana.
1
2
2
Seleccione [
Por omisión
] y haga clic en el elemento que aparece en "Nombre".
1
2
4
3
Seleccione el controlador en "Imprimir con".
NOTA
Si usa una conexión IP, haga clic en el icono IP en caso de una conexión IP y, a continuación, introduzca la dirección IP y el nombre de la impresora. El número introducido en "Dirección" aparecerá automáticamente en "Nombre". En caso de ser necesario, cámbielo.
3
Seleccione las opciones disponibles para la máquina.
1
2
4
Se agrega la máquina seleccionada.
2-29
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador TWAIN
Registre esta máquina en el controlador TWAIN. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla
TWAIN Driver.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Configuración de controlador TWAIN" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Configuración de controlador TWAIN
] en la lista de búsqueda.
2
Haga clic en [
Añadir
].
2
Configure el controlador TWAIN.
(Red)
1
Introduzca el nombre de la máquina.
4
2
Configure las unidades de medida.
3
Seleccione esta máquina en la lista.
Introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Configure el nivel de compresión.
5
Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a SSL.
1
2
(USB)
3
4
NOTA
Si no conoce la dirección IP o el nombre de host de la máquina, póngase en contacto con el administrador.
2-30
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
3
Fin del registro.
NOTA
Haga clic en [
Eliminar
] para eliminar la máquina agregada. Haga clic en [
Editar
] para cambiar los nombres.
2-31
Instalación y configuración de la máquina > Instalación de software
Configuración del controlador WIA
Registre esta máquina en el controlador WIA. Las instrucciones se basan en las opciones de interfaz que aparecen en
Windows 7.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos e introduzca "Ver escáneres y cámaras" en el cuadro de búsqueda. Seleccione [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
1
2
2
Configure el controlador WIA.
(Red)
1
2
3
4
Introduzca las direcciones IP o el nombre de host de la máquina.
Si utiliza SSL, active la casilla de verificación junto a
SSL.
Configure las unidades de medida.
5
2
(USB)
1
Configure el nivel de compresión.
3
4
2-32
Configure las unidades de medida.
Instalación y configuración de la máquina > Comprobación del contador
Comprobación del contador
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
] para comprobar el número de hojas impresas y escaneadas.
1
Abra la pantalla.
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
Informe
Contador
2
Cerrar
10:10
1/5
2
Compruebe el contador.
Menú Sistema/Contador.
Contador
Páginas impresas
Páginas escaneadas
10:10
1/1
Menú Sistema/Contador.
Contador - Páginas impresas
Copia (Total) 50
Impresora(Total) 50
Copia/Impr. (Total)
FAX
100
25
10:10
1/2
< Atrás Fin
Si pulsa [ ] y después [por dúplex] puede comprobar el número de páginas usadas en el modo Dúplex (1 cara), en el modo Dúplex (2 caras) y el total de ambos.
Si pulsa [ ] y después [por combinar] puede comprobar el número de páginas usadas en el modo Combinar (Ninguno), en el modo Combinar (2 en 1), en el modo Combinar (4 en 1) y el total de los tres.
Si pulsa [ ] y después [por tam. papel] puede comprobar el número de páginas impresas en cada tamaño de papel.
2-33
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Preparativos adicionales para el administrador
Además de la información proporcionada en este capítulo, el administrador de la máquina debe comprobar lo siguiente y configurar las opciones según sea necesario.
Envío de documentos a un PC
Para enviar a una carpeta compartida (Enviar a carpeta (SMB))
Para enviar un documento que se ha cargado, debe crear una carpeta compartida para recibir el documento en el PC.
Para obtener más información, consulte
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en la página 3-25
.
Para enviar por e-mail imágenes escaneadas (Enviar como E-mail)
Puede enviar una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail. Para obtener información sobre los métodos de registro, consulte
Configuración de correo electrónico en la página 2-43 .
Fortalecimiento de la seguridad
Esta máquina se proporciona con dos usuarios predeterminados registrados, uno con derechos de administrador de la máquina y otro con derechos de administrador. El inicio de sesión como este usuario le permitirá configurar todas las opciones; por lo tanto, modifique el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Además, esta máquina dispone de una función de autenticación de usuarios, que se puede configurar para limitar el acceso a esta máquina a solo aquellas personas que tengan registrado un nombre de usuario y contraseña de inicio de
Deseo...
Función
Restringir los usuarios de la máquina
Restringir las funciones básicas que se pueden usar
Impedir a otro usuario manipular los documentos almacenados en la máquina
Inicio sesión usuario
Restabl. panel auto
Configuración tarjeta ID
*1
Autorización local
Conf. autorización grupo
Buzón personalizado
*2
Impedir la fuga de los datos almacenados en la máquina
Sobrescritura de datos
*3
Encriptación
Funciones de encriptación de PDF
Borrado de datos
Eliminar los datos de la máquina completamente antes de deshacerse de ella
*1 Se necesita la Card Authentication Kit opcional.
*2 Se necesita el SSD opcional.
*3 Se necesita el Data Security Kit opcional.
Página de referencia
Consulte la
Data
Security Kit (E)
Operation Guide
.
2-34
Instalación y configuración de la máquina > Preparativos adicionales para el administrador
Deseo...
Proteger la transmisión de interceptaciones y pinchazos del teléfono
IPP sobre SSL
HTTPS
Seguridad LDAP
Seguridad SMTP
Seguridad POP3
TX encriptada FTP
Enhanced WSD (SSL)
IPSec
SNMPv3
Función Página de referencia
página 8-33 página 8-33 página 8-33
2-35
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la máquina está conectada a la red, puede configurar varias opciones con Embedded Web Server RX.
En esta sección se explica cómo tener acceso a Embedded Web Server RX y cambiar la configuración de seguridad y el nombre de host.
Para más información sobre Embedded Web Server RX, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
La configuración que el administrador y los usuarios generales pueden configurar en Embedded Web Server RX es la siguiente.
Opción Descripción
Administrador
Usuario general
Información del dispositivo
Se puede comprobar la estructura de la máquina.
Estado del trabajo
Muestra toda la información del dispositivo, incluidos los trabajos de impresión y escaneado, los trabajos de almacenamiento, los trabajos programados y el historial del registro de trabajos.
Buzón de documentos
Libreta de direcciones
Agregue o elimine buzones de documentos, o bien, elimine documentos de un buzón de documentos.
Cree, edite o elimine direcciones y grupos de direcciones.
Configuración de dispositivo
Configure las opciones avanzadas de la máquina.
Configuración de función
Configure las opciones avanzadas de función.
Configuración de red
Configure las opciones avanzadas de red.
Configuración de seguridad
Configure las opciones avanzadas de seguridad.
Configuración de administración
Configure las opciones avanzadas de administración. -
-
-
-
-
*1
*1 Es posible que el usuario que tiene iniciada la sesión no pueda configurar determinadas opciones, en función de los permisos que tenga asignados.
NOTA
• Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
• Aquí se ha omitido la información sobre la configuración del FAX. Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
2-36
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Acceso a Embedded Web Server RX
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP y el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
Ejemplos: https://192.168.48.21/ (en el caso de dirección IP) https://MFP001 (si el nombre de host es "MFP001")
La página web muestra información básica sobre la máquina y Embedded Web Server RX, y también de su estado actual.
NOTA
• Si aparece la pantalla "Hay un problema con el certificado de seguridad de este sitio web.", configure el certificado. Para obtener más información sobre los certificados, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
• También puede continuar la operación sin configurar el certificado.
2-37
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure la función.
Seleccione una categoría en la barra de navegación situada en el lado izquierdo de la pantalla.
NOTA
Para un acceso completo a las funciones de las páginas de Embedded Web Server RX, introduzca el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en [
Inicio de sesión
]. La introducción de la contraseña de administrador predefinida permite al usuario acceder a todas las páginas, incluido el buzón de documentos, la libreta de direcciones y la configuración en el menú de navegación. Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
2-38
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la configuración de seguridad
En esta sección se explica cómo cambiar la configuración de seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Admin Nombre de conexión de usuario
Contraseña de conexión
Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
Haga clic en [
Configuración de seguridad
].
2-39
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Configure las opciones de seguridad.
En el menú [
Configuración de seguridad
], seleccione la opción que desea configurar.
NOTA
• Las opciones que puede configurar en [
Seguridad del dispositivo
], [
Seguridad de envío
] y [
Seguridad de red
] también se pueden configurar desde el Menú Sistema de la máquina.
Para obtener más información, consulte Configuración y registro (Menú Sistema) (página
• Para obtener más información sobre la configuración de certificados, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
2-40
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Cambio de la información del dispositivo
Cambie la información del dispositivo de la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Nombre de conexión de usuario
Admin
Contraseña de conexión
Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
En el menú [
Configuración de dispositivo
], seleccione [
Sistema
].
3
1
2
2-41
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Especifique el nombre de host.
Introduzca la información del dispositivo y haga clic en [
Enviar
].
IMPORTANTE
• Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
• Para reiniciar la tarjeta de interfaz de red, haga clic en [ Reiniciar ] en el menú
[ Configuración de administración ] y, a continuación, haga clic en [ Reiniciar red ] en
"Reiniciar".
2-42
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Configuración de correo electrónico
Si se establecer la configuración SMTP, es posible enviar las imágenes escaneadas por la máquina como adjuntos adjuntos de e.mail y enviar avisos de e-mail cuando se completan los trabajos.
Para utilizar esta función, la máquina debe estar conectada a un servidor de correo que use el protocolo SMTP.
Además, configure lo siguiente.
• Configuración SMTP
Elemento: "Protocolo SMTP" y "Nombre de servidor SMTP" en "SMTP"
• La dirección del remitente cuando la máquina envía mensajes de e-mail
Elemento: "Dirección del remitente" en "Configuración de envío de e-mail"
• La configuración para limitar el tamaño de los mensajes de e-mail
Elemento: "Tam. lím. e-m." en "Configuración de envío de e-mail"
A continuación se explica el procedimiento para especificar la configuración SMTP:
1
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Protocolo SMTP.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Admin Nombre de conexión de usuario
Contraseña de conexión
Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
2-43
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
En el menú [
Configuración de red
], haga clic en [
Protocolo
].
1
2
2
Configure las opciones de configuración.
Configure [
SMTP (TX E-mail)
] como [
Activado
] en [
Protocolos de envío
].
2-44
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
3
Abra la pantalla.
Aparece la pantalla Configuración de correo electrónico.
En el menú [
Configuración de función
], haga clic en [
].
1
2
2-45
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
4
Configure las opciones de configuración.
Introduzca los valores de los elementos [
SMTP
] y [
Configuración de envío de e-mail
].
SMTP
Opción Descripción
Nombre de servidor SMTP
*1
Configure esta opción para enviar mensajes de e-mail desde la máquina.
Protocolo SMTP
Muestra la configuración del protocolo SMTP. Compruebe que
"Protocolo SMTP" se ha configurado como [
Activado
]. Si se configura [
Desactivado
], haga clic en [
Protocolo
] y configure
Protocolo SMTP como [
Activado
].
Introduzca el nombre de host o la dirección IP del servidor SMTP.
Número de puerto SMTP
Especifique el número de puerto que va a utilizar para SMTP. Use el puerto SMTP predeterminado 25.
T. es. Ser. SMTP
Configure el tiempo de espera en segundos.
Protocolo de autenticación
Tiempo de espera POP antes de SMTP
Para usar la autenticación SMTP, introduzca la información del usuario para la autenticación.
Seguridad SMTP
Configure la seguridad SMTP.
Active "Seguridad SMTP" en "SMTP (TX E-mail)" en la página [
Configuración de protocolo
].
Especifique el tiempo en segundos hasta que se agote el tiempo de espera de conexión al servidor POP. Esto se puede configurar cuando se selecciona [
POP antes SMTP
] en "Protocolo de autenticación".
Conexión Prueba
Pruebas para confirmar que la configuración es correcta.
Restric. dominio
Para restringir los dominios, haga clic en [
Lista de dominios
] e introduzca los nombres de dominio de las direcciones que se permitirán o rechazarán. La restricción también se puede especificar mediante la dirección de e-mail.
2-46
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
POP3
Opción Descripción
Protocolo POP3
No tiene que configurar los siguientes elementos si solo activa la
Intervalo de
función de enviar e-mail desde la máquina. Configure los siguientes elementos si desea activar la función de recibir e-mail
comprobación
Ejecutar una vez
en la máquina. Para obtener más información, consulte la
Embedded Web Server RX User Guide
.
ahora
Restric. dominio
Configuración de usuario de POP3
Configuración de envío de e-mail
Tam. lím. e-m
Dirección del remitente
Firma
Valores predet. funciones
*1
Introduzca el tamaño máximo de los mensajes que se pueden enviar por e-mail, en kilobytes. Si el tamaño de un e-mail es mayor que este valor, aparecerá un mensaje de error y se cancelará el envío del e-mail. Use esta opción si ha configurado
Tam. lím. e-m para el servidor SMTP. En caso contrario, introduzca el valor de 0 (cero) para permitir el envío de e-mail, sin tener en cuenta el límite de tamaño.
Especifique la dirección del remitente para cuando la máquina envíe mensajes de e-mail, por ejemplo el administrador de la máquina, de modo que las respuestas o informes de no entrega se envían a esa persona y no a la máquina. Hay que introducir correctamente la dirección del remitente para la autenticación
SMTP. La longitud máxima de la dirección del remitente es de 128 caracteres.
Introduzca la firma. La firma es un texto que aparecerá al final del mensaje de e-mail. Se suele utilizar para una mejor identificación de la máquina. La longitud máxima de la firma es de 512 caracteres.
Cambie la configuración predeterminada de funciones en la página [
Configuración común/predeterminada de trabajo
].
*1 Asegúrese de introducir los valores de los elementos.
5
Haga clic en [
Enviar
].
2-47
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Registro de destinos
Puede registrar destinos en la libreta de direcciones de la máquina, desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
Inicie sesión con privilegios de administrador.
Abajo se muestra la configuración predeterminada de fábrica para el usuario predeterminado con privilegios de administrador.
Nombre de conexión de usuario
Admin
Contraseña de conexión
Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
4
En el menú [
Libr. direc.
], haga clic en [
Libreta direcc. de máquina
].
1
2
5
Haga clic en [
Agregar
].
2-48
3
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Rellene los campos.
1
Introduzca la información del destino.
Introduzca la información del destino que desea registrar. Los campos que deben rellenarse son los mismos que cuando se realiza el registro a través del panel de controles.
Registro de destinos en la libreta de direcciones (página 3-35)
2
Haga clic en [
Enviar
].
2-49
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Creación de un nuevo buzón personalizado
Puede registrar un buzón personalizado desde Embedded Web Server RX.
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
3
1
2
4
Haga clic en [
Agregar
].
2
Configure el buzón personalizado.
1
Introduzca los detalles del buzón.
Introduzca la información del buzón personalizado que desea registrar. Para obtener información sobre los campos que deben rellenarse, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
2
Haga clic en [
Enviar
].
2-50
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado
Un documento almacenado en un buzón personalizado se puede imprimir desde Embedded Web Server RX.
1
Abra la pantalla.
1
Inicie el explorador de Internet.
2
En la barra de direcciones o de ubicación, introduzca la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio y después [Identificación/red] para comprobar la dirección IP o el nombre de host de la máquina.
Información del dispositivo Identificación/red
3
En el menú [
Buzón de documentos
], haga clic en [
Buzón personalizado
].
3
1
2
4
Haga clic en el número o el nombre del buzón personalizado donde está almacenado el documento.
2-51
Instalación y configuración de la máquina > Embedded Web Server RX
2
Imprima el documento.
2
1
1
Seleccione el documento que desea imprimir.
Seleccione la casilla del documento que va a imprimir.
2
Haga clic en [
Imprimir
].
Para obtener información sobre las opciones que se pueden configurar, consulte
Embedded Web
Server RX User Guide
.
2-52
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
Transferencia de datos desde nuestros otros productos
Con la utilidad de la máquina, es posible migrar fácilmente las libretas de direcciones cuando se debe sustituir la máquina.
En esta sección se explica cómo transferir datos entre nuestros productos.
Migración de la libreta de direcciones
Se puede hacer una copia de seguridad o migración de la libreta de direcciones registrada en la máquina con
NETWORK PRINT MONITOR, disponible en el DVD incluido.
Para obtener más información sobre el uso de NETWORK PRINT MONITOR, consulte
NETWORK PRINT MONITOR
User Guide
.
Copia de seguridad de los datos de la libreta de direcciones en el PC
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cree una copia de seguridad.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo del que desea hacer una copia de seguridad de la libreta de direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples dispositivos
].
1
2
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
1
2-53
2
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde dispositivo
] y quite la marca de verificación de
[
Sustituir configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
1
2
3
5
Seleccione el modelo del que desea hacer una copia de seguridad y haga clic en
[
Siguiente
].
1
2
NOTA
Si aparece la pantalla "Inicio de sesión de administrador", introduzca los valores de
"Inicio de sesión de administrador" y de "Contraseña de conexión" y haga clic en
[
Aceptar
]. La configuración predeterminada es la siguiente:
Nombre de conexión de usuario Admin
Contraseña de conexión Admin
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
6
Haga clic en [
Guardar en archivo
].
7
Especifique la ubicación para guardar el archivo, introduzca el nombre del archivo y haga clic en [
Guardar
].
En "Guardar como tipo", asegúrese de seleccionar "Archivo XML".
2-54
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
8
Después de guardar el archivo, haga clic siempre en [
Cancelar
] para cerrar la ventana.
Tenga en cuenta que si selecciona [
Finalizar
], se escribirán los datos en la libreta de direcciones de la máquina.
Escritura de los datos de la libreta de direcciones en la máquina
1
Inicie NETWORK PRINT MONITOR.
2
Cargue los datos de la libreta de direcciones.
1
Haga clic con el botón derecho en el nombre de modelo al que desea transferir la libreta de direcciones y seleccione [
Avanzado
] - [
Configurar múltiples dispositivos
].
1
2
2
Haga clic en [
Siguiente
].
3
Seleccione [
Libreta de direcciones del dispositivo
] y haga clic en [
Siguiente
].
1
2-55
Instalación y configuración de la máquina > Transferencia de datos desde nuestros otros productos
4
Seleccione [
Crear desde archivo
] y quite la marca de verificación de [
Sustituir configuración en dispositivo de destino
]; haga clic en [
Siguiente
].
1
2
3
Si se activa la casilla de verificación [
Sustituir configuración en dispositivo de destino
], se sustituirá la libreta de direcciones de la máquina desde la entrada número 1.
5
Haga clic en [
Explorar
] y seleccione el archivo de copia de seguridad de la libreta de direcciones; a continuación, haga clic en [
Siguiente
].
1
6
Haga clic en [
Finalizar
].
2
Se inicia el proceso de escritura de los datos de la libreta de direcciones.
7
Una vez finalizado el proceso de escritura, haga clic en [
Cerrar
].
2-56
3 Preparativos antes del uso
En este capítulo se explican los siguientes procedimientos:
3-1
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Uso del panel de controles
Teclas del panel de controles
Abre la pantalla de inicio.
Abre la pantalla Estado/
Cancelación de trabajo.
Abre la pantalla Copia.
Abre la pantalla de envío.
Puede cambiarlo para abrir la pantalla Libreta de direcciones.
Abre la pantalla FAX.
Seleccionar una función.
Inicio
Copia Enviar
Admin
FAX Buzón personaliz.
10:10
Logout
Buzón trabajos Memoria extraíble Buzón subdirecc.
Buzón sondeo
Estado/
Canc. trabajo
Información dispositivo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
Panel digital:
Muestra botones para establecer la configuración de la máquina.
Abre la pantalla Menú
Sistema/Contador.
Teclas numéricas.
Permite introducir números y símbolos.
Parpadea durante la impresión o el envío/recepción.
Parpadea mientras la máquina está accediendo a la memoria de la máquina, a la memoria de fax o a la memoria USB (de propósito general).
Se enciende o parpadea cuando se produce un error y se detiene un trabajo.
Autentica el cambio de usuario y sale de la operación del usuario actual (por ejemplo, cierre de sesión o logout).
Borra los números y caracteres introducidos.
Activa el modo de reposo en la máquina. En caso de estar en reposo, la máquina sale de este modo.
Restablece los valores predeterminados.
Especifica información registrada como los números de dirección y los ID de usuario por número.
Finaliza la introducción de teclas numéricas, y los detalles durante la configuración de funciones.
Funciona de forma asociada a la tecla [Aceptar] de la pantalla.
Cancela o pone en pausa un trabajo en curso.
Inicia operaciones y procesamiento de configuración de operaciones de copia y escaneado.
3-2
Preparativos antes del uso > Uso del panel de controles
Ajuste del ángulo del panel de controles
El ángulo del panel de controles se puede ajustar. Mantenga pulsada la pestaña de ajuste del ángulo de modo que pueda ajustar el ángulo en 2 fases.
3-3
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Pantalla del panel digital
Pantalla de inicio
Esta pantalla aparece cuando se pulsa la tecla [
Inicio
] en el panel de controles. Cuando se toca un icono, aparece la pantalla correspondiente.
Puede cambiar los iconos que se muestran en la pantalla de inicio, así como su fondo.
Edición de la pantalla de inicio (página 3-5)
1
Seleccionar una función.
Inicio Admin
10:10
Logout
2
3
4
Copia Enviar FAX Buzón personaliz.
5 5
Buzón trabajos Memoria extraíble Buzón subdirecc.
Buzón sondeo
6
Estado/
Canc. trabajo
Información dispositivo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
* La apariencia puede ser diferente de la de la pantalla actual, en función de la configuración y de cómo estén configuradas las opciones.
Nro.
1
2
3
4
5
Elemento
Mensaje
Nombre de usuario de inicio de sesión
[Logout]
Escritorio
Teclas para cambiar de pantalla
Descripción
Muestra el mensaje en función del estado.
Muestra el nombre del usuario que ha iniciado sesión. Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Al pulsar en el "Nombre de usuario de inicio de sesión", aparece la información del usuario que ha iniciado sesión.
Cierra la sesión del usuario actual. Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
Muestra un máximo de 40 iconos de función
*1
, incluidas las funciones registradas en favoritos. Los iconos que no se muestran en la primera página aparecerán cuando se cambie de página.
Use estos botones para cambiar entre las páginas del escritorio.
NOTA
También puede cambiar de vista si toca la pantalla y mueve el dedo lateralmente (pasándolo).
Seleccionar una función.
Inicio Admin
10:10
Logout
FAX Buzón personaliz.
Copia Enviar
Buzón subdirecc.
Buzón sondeo Buzón trabajos Memoria extraíble
Estado/
Canc. trabajo
2
Información dispositivo
Idioma
1
Menú
Sistema
Favoritos
2
6
Barra de tareas Muestra un máximo de cinco (5) iconos de tarea.
*1 Se pueden mostrar un máximo de 42 iconos en los productos con la función de fax instalada. Se pueden mostrar un máximo de 5 iconos para las aplicaciones instaladas.
3-4
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Edición de la pantalla de inicio
Puede cambiar el fondo de la pantalla de inicio, así como los iconos que se muestran.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema
],
[ ]
y después [
Inicio
].
1
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Propiedad de usuario
Configuración de depósito/bypass
Configuración común
3
Inicio
10:10
2/5
2
Cerrar
NOTA
Solo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
2
Configure las opciones de configuración.
A continuación se muestran las opciones de configuración disponibles.
Elemento Descripción
Personalizar escritorio
Especifique los iconos de función que se muestran en el escritorio.
Pulse [ ] para abrir la pantalla de selección de la función que mostrar.
Seleccione la función que desea mostrar y pulse [Aceptar].
Seleccione un icono y pulse [Anterior] o [Después] para cambiar la posición de visualización del icono seleccionado en el escritorio.
Para eliminar un icono del escritorio, seleccione el icono pertinente y pulse
[ ].
.
Barra de tareas personalizable
Especifique los iconos de tarea que se muestran en la barra de tareas.
Fondo de escritorio
Configure el fondo de escritorio de la pantalla de inicio.
Valor
: Imágenes 1 a 8
3-5
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Funciones disponibles que se muestran en el escritorio
Copia
*1
Función Icono Descripción
Abre la pantalla Copia.
Enviar
FAX
*2
Buzón personalizado
*3
Buzón trabajos
Buzón subdirecc.
Buzón de sondeo
Enviarme (e-mail)
*4
Favoritos
Abre la pantalla Enviar.
Página de referencia
Abre la pantalla FAX.
Abre la pantalla Buzón personalizado.
Consulte la
Guía de uso de
FAX
.
Abre la pantalla Buzón trabajos.
Abre la pantalla Memoria extraíble.
Abre la pantalla Buzón subdirecc.
Abre la pantalla Buzón de sondeo.
Consulte la
Guía de uso de
FAX
.
Consulte la
Guía de uso de
FAX
.
Abre la pantalla Enviar. La dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada se configura como el destino.
Llama al favorito registrado. El icono cambiará según la función del favorito.
Nombre de la aplicación
*5
Abre las aplicaciones seleccionadas.
*1 Se selecciona en el momento del envío desde fábrica.
*2 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
*3 Se muestra si está instalado el SSD opcional.
*4 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*5 Aparece el icono de la aplicación.
3-6
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Funciones disponibles que se muestran en la barra de tareas
Estado/Canc. de trabajo
Información dispositivo
Idioma
Función
Menú Sistema
Icono
/
Descripción
Página de referencia
Abre la pantalla de estado. Si se produce un error, aparecerá el icono "!".
Cuando se soluciona el rror, se vuelve a la pantalla normal.
Abre la pantalla Información del dispositivo. Compruebe la información de la red y el sistema.
También puede comprobar la información de las opciones que se usan.
Muestra la pantalla de configuración de idioma en el Menú Sistema.
-
Abre la pantalla Menú Sistema.
Favoritos
Muestra la pantalla de la lista de favoritos.
3-7
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Pantalla Información del dispositivo
Muestra la información del dispositivo. Le permite comprobar la información del sistema y de la red, así como las opciones que se usan.
1
Pulse [Información del dispositivo] en la pantalla de inicio.
Información dispositivo
2
Compruebe la información del dispositivo.
10:10
Información del dispositivo
Identificación/red
FAX
Versión de software/capacidad
Opción
1/1
Cerrar
Ficha Descripción
Identificación/red
Puede revisar la información de ID, como el nombre de modelo, número de serie, nombre de host y ubicación, y dirección IP.
FAX
*1
Permite comprobar el número de fax local, el nombre de fax local, el ID de fax local y otra información de fax.
Versión de software/capacidad
Permite comprobar la versión de software y el rendimiento.
Opción
Permite comprobar la información de las opciones que se usan.
*1 Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
3-8
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Visualización de las teclas que no se pueden configurar
Las teclas de las funciones que no se pueden usar porque existen restricciones de combinación de funciones o no hay instaladas opciones están en estado no seleccionable.
Normal
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
Atenuada
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Combinar
Desactivado
Normal 0
Copias
10:10
Densidad
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
En los siguientes casos, la tecla está atenuada y no se puede seleccionar.
• No se puede utilizar en combinación con una función que ya está seleccionada.
Normal Oculta
Seleccionar una función.
Inicio Admin
10:10
Logout
Seleccionar una función.
Inicio Admin
10:10
Logout
Copia Enviar FAX Buzón personaliz.
Copia Enviar FAX Buzón trabajos
Buzón trabajos Memoria extraíble Buzón subdirecc.
Buzón sondeo
Estado/
Canc. trabajo
Información dispositivo
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos
Buzón personalizado
Buzón subdirecc.
Buzón trabajos
Buzón de sondeo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
10:10
1/1
< Atrás
Memoria extraíble Buzón subdirecc.
Buzón sondeo ID Card Copy
Estado/
Canc. trabajo
Información dispositivo
Menú Sistema/Contador.
Buzón de documentos
Buzón subdirecc.
Buzón trabajos
Buzón de sondeo
Idioma Menú
Sistema
Favoritos
10:10
1/1
< Atrás
No se puede utilizar porque no está instalada una opción.
Ejemplo: Cuando no está instalado un SSD, no aparece [Buzón personalizado].
NOTA
Si una tecla que desea usar está atenuada, es posible que la configuración del usuario anterior siga teniendo efecto.
En este caso, pulse la tecla [
Reiniciar
] y vuelva a intentarlo.
3-9
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número
En esta sección se explica cómo usar las teclas [
Introducir
] y [
Búsqueda rápida de número
] del panel de controles.
Uso de la tecla [
Introducir
] ( )
La tecla [
Introducir
] cumple la misma función que la tecla con la marca Introducir (
), como la tecla [Aceptar
] y
[Cerrar
].
Listo para copiar.
EcoPrint
10:10
Desactivado Activado
Cancelar Aceptar
Uso de la tecla [
Búsqueda rápida de número
] ( )
La tecla [
Búsqueda rápida de número
] se utiliza cuando se usan las teclas numéricas para introducir directamente el número; por ejemplo, al especificar el destino para la transmisión con un número de marcación rápida.
Para obtener más información sobre la marcación rápida, consulte
Especificación del destino en la página 5-22 .
10:10
Introducción Nº tecla de un toque
(001 - 100)
Cancelar Aceptar
3-10
Preparativos antes del uso > Pantalla del panel digital
Pantalla de ayuda
Si tiene problemas con el uso de la máquina, puede revisar cómo utilizarla con el panel digital.
Cuando aparece [?] (ayuda) en el panel digital, puede pulsar dicho icono para mostrar la pantalla de ayuda. La pantalla de ayuda contiene explicaciones de las funciones y cómo utilizarlas.
Ejemplo: Comprobación de la pantalla de ayuda de selección de papel
1
Consulte
Selección de papel en la página 6-9
y abra la pantalla
Listo para copiar.
Selección de papel
Auto
A4
A4
A4
Normal
Normal
Normal
Cancelar
10:10
1/2
Aceptar
2
Títulos de la ayuda
Muestra información sobre las funciones y el funcionamiento de la máquina.
Listo para copiar.
Selección de papel
Auto
A4
A4
A4
10:10
Normal
Normal
Normal
Cancelar Aceptar
1/2
Listo para copiar.
Selección de papel
Seleccionar el depósito o bypass con el tamaño de papel deseado.
Auto: Se selecciona automáticamente el tamaño de papel adecuado.
Depósito 1: Se selecciona el papel del depósito 1.
Depósito 2: Se selecciona el papel del depósito 2.
Depósito 3: Se selecciona el papel del depósito 3.
Depósito 4: Se selecciona el papel del depósito 4.
Depósito 5: Se selecciona el papel del depósito 5.
Bypass: Se selecciona el papel del bypass.
Cierra la pantalla de ayuda y vuelve a la pantalla original.
Listo para copiar.
Selección de papel
Seleccionar el depósito o bypass con el tamaño de papel deseado.
Auto: Se selecciona automáticamente el tamaño de papel adecuado.
Depósito 1: Se selecciona el papel del depósito 1.
Depósito 2: Se selecciona el papel del depósito 2.
Depósito 3: Se selecciona el papel del depósito 3.
Depósito 4: Se selecciona el papel del depósito 4.
Depósito 5: Se selecciona el papel del depósito 5.
Bypass: Se selecciona el papel del bypass.
10:10
1/2
10:10
1/2
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar todo el texto de la ayuda en una sola pantalla.
3-11
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel
Cargue papel en los depósitos y en el bypass.
Para conocer los métodos de carga de papel para cada depósito, consulte la página de abajo.
6
3
4
1
2
5
5
6
3
4
Nro.
1
2
Depósito 1
Depósito 2
Depósito 3
Depósito 4
Depósito 5
Bypass
Nombre Página
página 3-14 página 3-14 página 3-14 página 3-14 página 3-14
NOTA
• El número de hojas que se pueden colocar varía según el entorno y el tipo de papel.
• No use papel para impresoras de inyección de tinta ni papel con un tratamiento especial de la superficie. (Este tipo de papel puede causar atascos u otros problemas.)
3-12
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Precauciones sobre la carga de papel
Cuando abra un paquete de papel nuevo, ventile las hojas para separarlas ligeramente antes de cargarlas como se indica en los pasos siguientes.
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa.
Además, tenga en cuenta lo siguiente:
• Si el papel está curvado o doblado, alíselo antes de cargarlo. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Una vez abierto, el papel no debe quedar expuesto a condiciones de temperatura y humedad demasiado altas, ya que podrían ocasionar problemas. Después de cargar papel en el bypass o en los depósitos, vuelva a colocar el papel restante en la bolsa de almacenamiento y ciérrela.
• Si no va a utilizar la máquina durante un período prolongado, saque el papel de los depósitos y guárdelo en la bolsa de almacenamiento para protegerlo de la humedad.
IMPORTANTE
Si realiza copias en papel usado (papel que ya ha utilizado para imprimir), no emplee hojas de papel grapadas ni unidas con un clip. Esto podría dañar la máquina o degradar la calidad de la imagen.
NOTA
Tenga en cuenta que algunos tipos de papel tienden a curvarse y se pueden atascar en la unidad de salida de papel.
Si utiliza papel especial, como membretes, papel con perforaciones o papel preimpreso con
logotipos o el nombre de la empresa, consulte la sección Papel en la página 11-15 .
3-13
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga en los depósitos
Los depósitos pueden contener papel normal, papel reciclado o papel coloreado.
Los depósitos del 1 al 5 admiten hasta 500 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte
Selección del papel apropiado en la página 11-
IMPORTANTE
• Los depósitos pueden contener papel con gramajes de 60 - 120 g/m
2
.
• No cargue papel grueso de más de 120 g/m
2
en los depósitos. Use el bypass para cargar papel de más de
120 g/m
2
.
1
Saque el depósito totalmente de la máquina.
NOTA
Al sacar el depósito de la máquina, asegúrese de que está apoyado y de que no se cae.
2
Ajuste el tamaño del depósito.
1
Ajuste la posición de las guías de ajuste de la anchura del papel que se encuentran en los lados izquierdo y derecho del depósito. Presione la lengüeta de ajuste de la anchura del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
Los tamaños de papel están marcados en el depósito.
3-14
Preparativos antes del uso > Carga de papel
2
Ajuste la guía de ajuste de la longitud del papel al tamaño de papel necesario. Presione la lengüeta de ajuste de la longitud del papel y deslice las guías según el tamaño de papel.
NOTA
Si va a utilizar un tipo de papel de tamaño superior a A4, tire la guía de ajuste de la longitud del papel hacia atrás para sacarla.
3
Gire el marcador de tamaño de papel hasta que el tamaño deseado aparezca en el visor de tamaño de papel.
NOTA
Cuando el marcador de tamaño está ajustado en la posición "Other", se debe configurar
3-15
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
(Solo en P-4030i MFP/P-4035i MFP) Empuje la placa inferior hacia abajo hasta que se acople en su sitio.
4
Cargue el papel.
1
Ventile el papel y, a continuación, golpee ligeramente los bordes del mismo sobre una superficie lisa para evitar atascos de papel o impresiones desalineadas.
2
Coloque el papel en el depósito.
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia abajo.
• Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el
bypass. (Consulte Precauciones sobre la carga de papel en la página 3-13
.)
• Antes de cargar el papel, compruebe que no esté curvado ni doblado. El papel curvado o doblado puede causar atascos.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la ilustración de arriba).
• Si el papel se coloca sin ajustar las guías de ajuste de la longitud y de la anchura del papel, el papel puede torcerse o atascarse.
3-16
Preparativos antes del uso > Carga de papel
5
Vuelva a introducir el depósito suavemente.
6
Especifique el tipo de papel cargado en el depósito con el panel de controles.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos (página 3-22)
3-17
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de papel en el bypass
El bypass admite hasta 100 hojas de papel normal (80 g/m
2
).
Para obtener información de los tamaños de papel admitidos, consulte
Selección del papel apropiado en la página 11-
8-15 . Asegúrese de usar el bypass cuando imprima en papel especial.
IMPORTANTE
Si usa papel de 106 g/m
2
de gramaje o un gramaje superior, configure el tipo de papel como Grueso y defina el gramaje de papel que esté usando.
La capacidad del bypass es la siguiente:
• Papel normal (80 g/m
2
), papel reciclado o papel coloreado: 100 hojas
• Papel grueso (de 106 a 220 g/m
2
): 5 hojas
• Hagaki: 1 hoja
• Sobre DL, Sobre C5, Sobre #10 (Commercial #10), Sobre #9 (Commercial #9), Sobre #6 (Commercial #6),
Sobre Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 5 hojas
• Transparencias: 1 hoja
NOTA
• Cuando cargue papel de tamaño personalizado, introduzca el tamaño de papel según se explica en la sección
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) en la página 3-23
.
• Cuando utilice papel especial como transparencias o papel grueso, seleccione el tipo de papel como se indica en la
sección Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) en la página 3-23
.
1
Abra el bypass.
2
Saque la sección de la bandeja de soporte del bypass.
3-18
Preparativos antes del uso > Carga de papel
3
Ajuste el tamaño del bypass.
Los tamaños de papel están marcados en el bypass.
4
Cargue el papel.
Coloque el papel en la bandeja de forma que quede ajustado entre las guías de anchura de papel hasta que haga tope.
Cuando saque papel nuevo de su envoltorio, airéelo antes de colocarlo en el bypass.
Precauciones sobre la carga de papel (página 3-13)
IMPORTANTE
• Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba.
• Se deben quitar las curvas del papel curvado antes de utilizarlo.
• Cuando cargue papel en el bypass, compruebe que no queda papel de un trabajo anterior antes de cargar nuevo papel. Si queda algo de papel y desea poner más, quite primero el existente e inclúyalo con el nuevo papel antes de colocarlo de nuevo en el bypass.
• Si queda un hueco entre el papel y las guías de ajuste de la anchura del papel, vuelva a ajustar las guías para que coincidan con el papel e impedir así que el papel se alimente mal y atascos de papel.
• Compruebe que el papel cargado no sobrepase el indicador de nivel (consulte la ilustración de arriba).
5
Especifique el tipo de papel cargado en el bypass con el panel de controles.
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass) (página 3-23)
3-19
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Al cargar sobres o cartulina en el bypass
Cambio al Modo sobre (P-4030i MFP/P-4035i MFP)
Para imprimir en sobres, siga el procedimiento de abajo para cambiar al Modo sobre.
NOTA
Una vez finalizada la impresión de los sobres, vuelva a colocar la palanca de sobres en la posición original (parte inferior).
1
Abra la cubierta posterior.
2
Levante la palanca de sobres.
PRECAUCIÓN
El fusor dentro de la máquina está caliente. No lo toque con las manos porque podría quemarse.
3
Cierre la cubierta posterior.
3-20
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Carga de sobres o de cartulina
Cargue el papel con la cara que desea imprimir hacia arriba. Para conocer el procedimiento de impresión, consulte la
Printing System Driver User Guide
.
Ejemplo: impresión de la dirección.
Abra la solapa.
Cierre la solapa.
Postal de devolución
(Oufuku hagaki)
Cartulina
(Hagaki)
Sobres de formato vertical
Sobres de formato horizontal
IMPORTANTE
• Utilice postales de devolución (Oufuku hagaki) sin plegar.
• La forma de cargar los sobres (orientación y disposición de la cara) varía según el tipo de sobre. Asegúrese de cargarlo correctamente, ya que de lo contrario la impresión se puede realizar en una dirección o en una cara errónea.
NOTA
3-21
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Especificación del tamaño y tipo de papel
La configuración predeterminada de tamaño de papel para el depósito 1, el bypass y el depósito de papel opcional
(depósitos 2 a 5) es "A4" o "Letter". La configuración predeterminada de tipo de papel es "Normal".
Para cambiar el tipo de papel que se va a usar en los depósitos, especifique la configuración de tamaño y tipo de papel.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en los depósitos.
Elemento de selección
Tamaño de papel
*1
Tipo de papel
*4
Métrica
Pulgada
Otros
Tamaño/tipo seleccionable
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores
, B5, B6
, Folio, 216 × 340 mm
Depósitos 2 a 5: A4, A5, B6, B5, Folio, 216 × 340 mm
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores
Depósito 1: 16K, ISO B5, Sobre DL
*2
, Personaliz
*3
Depósitos 2 a 5: 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Seleccione el tipo de papel.
Valores
Depósito 1: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*5
, Bond,
Color, Perforado
, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Depósitos 2 a 5: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
Bond, Color, Perforado
, Sobre, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
*2 Solo P-5035i MFP/P-6035i MFP.
.
. Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de papel no aparece.
*5 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección
Acción de papel especial en la página 8-15 .
NOTA
• Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Reciclado, Bond, Color, Sobre, Grueso, Alta calidad, Rugoso y Personaliz 1 a 8
• Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
3-22
Preparativos antes del uso > Carga de papel
Tamaño y tipo de papel para el bypass (Configuración bypass)
Especifique el tamaño y tipo de papel que se van a usar en el bypass.
Tipo de papel
*2
Elemento
Tamaño de papel Métrica
Pulgada
Otros
Descripción
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores : 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
Seleccione el tipo de papel.
Valores : Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Transp., Pergamino (de 60 a
63 g/m
2
), Etiquetas, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color,
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
), Alta calidad,
Personaliz 1-8
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección
Acción de papel especial en la página 8-15 .
NOTA
• Los tipos de papel disponibles para la impresión de los faxes recibidos son los indicados abajo.
Normal, Etiquetas, Reciclado, Bond, Pergamino, Color, Sobre, Cartulina, Grueso, Alta calidad, Rugoso y Personaliz
1 a 8
• Configure el tamaño de papel del depósito usado para la recepción de fax como se describe a continuación:
Modelos para EE.UU.: Letter, Legal, Statement
Modelos para Europa: A4, B5, A5, Folio
Si se cambia la configuración de arriba, no será posible imprimir faxes.
1
Abra la pantalla.
1
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
2
Informe
Contador
1/5
Cerrar
2
Seleccione una función.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Asistente de configuración rápida
Configuración de fax
Configuración de papel
Configuración de ahorro de energía
Configuración de red
1/1
< Atrás
3-23
Preparativos antes del uso > Tope de papel
3
Configure la función.
Menú Sistema/Contador.
Configuración de papel
1. Depósito 1
2. Depósito 2
3. Depósito 3
4. Depósito 4
5. Depósito 5
6. Bypass
Configure el tamaño y tipo de papel que va a cargar en el depósito.
10:10
Fin Sgte. >
Inicie el asistente. Siga las instrucciones de la pantalla para establecer la configuración.
Tamaño y tipo de papel para los depósitos:
Si el marcador de tamaño está ajustado como "A4", "A5", "B5", "Letter", "Legal" o "A6" (solo depósito 1 de P-5035i MFP/P-6035i MFP), configure el tipo de papel.
Si el marcador de tamaño está ajustado como "Other" (Otro), configure las opciones de tamaño y tipo de papel.
Tope de papel
Si usa papel mayor de A4/Letter, abra el tope de papel como se muestra en la figura.
3-24
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Compruebe la información que se debe configurar en la máquina y cree una carpeta para recibir el documento en el PC.
En la siguiente explicación se usan pantallas de Windows 7. Los detalles de las pantallas variarán si se usan otras versiones de Windows.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
Comprobación del nombre del equipo y nombre completo del equipo.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Equipo
] y después [
Propiedades del sistema
].
NOTA
En Windows XP, haga clic con el botón secundario en [
Mi PC
] y seleccione [
Propiedades
].
Aparece el cuadro de diálogo [
Propiedades del sistema
]. Haga clic en la ficha [
Nombre de equipo
] en la ventana que aparece.
En Windows 8, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [
Equipo
] desde [
Bibliotecas
] y seleccione [
Propiedades
].
En Windows 8.1, seleccione el escritorio en la pantalla Inicio, haga clic con el botón secundario en [
Equipo
] desde el [
Explorador
] del escritorio y seleccione [
Propiedades
]. O bien, haga clic con el botón secundario en el icono Ventana y seleccione [
Sistema
].
2
Compruebe el nombre del equipo.
Compruebe el nombre del equipo y nombre completo del equipo.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de equipo: PC001
Nombre completo de equipo: PC001.abcdnet.com
Windows XP:
Si el nombre completo del equipo no tiene un punto (.), el nombre completo del equipo y el nombre de equipo son los mismos.
Si el nombre completo del equipo tiene un punto (.), la cadena de texto delante del punto (.) en el nombre completo del equipo corresponde al nombre del equipo.
Ejemplo: PC001.abcdnet.com
PC001 es el nombre del equipo
PC001.abcdnet.com es el nombre completo del equipo
Después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
[
Cerrar
] para
En Windows XP, después de comprobar el nombre del equipo, haga clic en el botón
[
Cancelar
] para cerrar la pantalla "
Propiedades del sistema
".
3-25
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario para iniciar sesión en Windows.
1
Abra la pantalla.
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Todos los programas
] (o [
Programas
]),
[
Accesorios
] y [
Símbolo del sistema
].
En Windows 8, abra [
Aplicaciones
] en [
Buscar
] en Accesos en la pantalla Inicio y seleccione
[
Símbolo del sistema
].
Aparece la ventana Símbolo del sistema.
2
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario.
En la ventana Símbolo del sistema, introduzca "net config workstation" y, a continuación, pulse [
Entrar
].
Compruebe el nombre de usuario y el nombre de dominio.
Ejemplo de pantalla:
Nombre de usuario:james.smith
Nom. dominio: ABCDNET
3-26
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
Cree una carpeta compartida para recibir el documento en el PC de destino.
NOTA
Si hay un grupo de trabajo en Propiedades del sistema, configure los valores de abajo para restringir el acceso a la carpeta a un usuario o grupo específicos.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Apariencia y personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
2
En Windows XP, haga clic en [
Mi PC
] y seleccione [
Opciones de carpeta
] en [
Herramientas
].
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
],
[
Apariencia y personalización
] y [
Opciones de carpeta
].
1
Asegúrese de que la ficha [
Ver
] está seleccionada.
2
3
Quite la marca de verificación de [
Usar el Asistente para compartit (recomendado)
] en
"Configuración avanzada".
En Windows XP, haga clic en la ficha [
Ver
] y quite la marca de verificación de
[
Usar el Asistente para compartir (recomendado)
] en "Configuración avanzada".
1
Cree una carpeta.
1
Cree una carpeta en el equipo.
Por ejemplo, cree una carpeta con el nombre "scannerdata" en el escritorio.
3-27
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y haga clic en [
Compartir
] y en
[
Uso compartido avanzado
]. Haga clic en el botón [
Uso compartido avanzado
].
1
Asegúrese de que la ficha [
Compartir
] está seleccionada.
2
En Windows XP, haga clic con el botón derecho en la carpeta "scannerdata" y seleccione [
Compartir y seguridad
] (o [
Compartir
]).
2
Establezca la configuración de permisos.
1
Seleccione la casilla [
Compartir esta carpeta
] y haga clic en el botón [
Permisos
].
1
Anote el [
Nombre del recurso compartido
].
2
En Windows XP, seleccione [
Compartir esta carpeta
] y haga clic en el botón [
Permisos
].
2
Pulse el botón [
Agregar
].
3-28
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
3
Especifique la ubicación.
3
2
Introduzca el nombre de usuario que anotó en la página
Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio en la página 3-26
en el cuadro de texto y haga clic en el botón [
Aceptar
].
El nombre de usuario también se puede especificar si se hace clic en el botón [
Opciones avanzadas
] y se selecciona un usuario.
1
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-25
es igual que el nombre de dominio:
Si el nombre del equipo no se muestra en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[
Ubicaciones
], seleccione el nombre del equipo y pulse el botón [
Aceptar
].
Ejemplo: PC001
Si el nombre del equipo del que tomó nota en la página
Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo en la página 3-25
no es igual que el nombre de dominio:
Si el texto después del primer punto (.) en el nombre completo del equipo que anotó no aparece en "Desde esta ubicación", haga clic en el botón
[
Ubicaciones
], seleccione el texto después del punto (.) y pulse el botón [
Aceptar
].
Ejemplo: abcdnet.com
4
Configure el permiso de acceso para el usuario seleccionado.
1
Seleccione el usuario introducido.
2
3
Active la casilla [
Permitir
] de los permisos "
Cambiar
" y "
Leer
" y pulse [
Aceptar
].
En Windows XP, vaya al paso 6.
NOTA
"
Todos
" da permiso de compartir a todos usuarios de la red. Para fortalecer la seguridad, se recomienda seleccionar "
Todos
" y quitar la marca de verificación
[
Permitir
] del permiso "
Leer
".
5
Haga clic en el botón [
Aceptar
] en la pantalla "
Uso compartido avanzado
" para cerrar la pantalla.
3-29
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Compruebe los detalles configurados en la ficha [
Seguridad
].
1
Haga clic en la ficha [
Seguridad
].
2
Seleccione el usuario introducido.
Si el usuario no aparece en "Nombres de grupos o usuarios", haga clic en el botón [
Editar
] para agregar
el usuario de forma similar al paso 2 ( Establezca la configuración de permisos.
3
4
Asegúrese de que la casilla [
Permitir
] está marcada para los permisos "
Modificar
" y "
Lectura y ejecución
" y haga clic en el botón [
Cerrar
].
En Windows XP, asegúrese de que la casilla [
Permitir
] está marcada para los permisos "
Modificar
" y "
Lectura y ejecución
" y haga clic en el botón [
Aceptar
].
3-30
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
Configuración del Firewall de Windows
Permita el uso compartido de archivos e impresoras y configure el puerto usado para la transmisión SMB.
NOTA
Inicie sesión en Windows con privilegios de administrador.
1
Compruebe el uso compartido de archivos e impresoras.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Permitir un programa a través de Firewall de Windows
].
NOTA
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Active la casilla de verificación [
Compartir archivos e impresoras
].
2
1
3
2
Agregue un puerto.
1
En el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y
[
Comprobar estado del firewall
].
3-31
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
2
Seleccione [
Configuración avanzada
].
3
Seleccione [
Reglas de entrada
].
4
Seleccione [
Nueva regla
].
5
Seleccione [
Puerto
].
1
2
3-32
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
6
Seleccione [
TCP
] como el puerto al que aplicar la regla. A continuación, seleccione
[
Puertos locales específicos
], introduzca "445" y haga clic en [
Siguiente
].
1
2
3
7
Seleccione [
Permitir la conexión
] y haga clic en el botón [
Siguiente
].
1
2
8
Asegúrese de que todas las casillas están activadas y haga clic en [
Siguiente
].
1
2
3-33
Preparativos antes del uso > Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
9
Introduzca "Scan to SMB" en "
Nombre
" y haga clic en [
Finalizar
].
1
2
En Windows XP o Windows Vista
1
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
] y después [
Windows Firewall
].
En Windows XP, en el botón [
Inicio
] de Windows, seleccione [
Panel de control
],
[
Seguridad
] y después [
Activar o desactivar Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
Haga clic en la ficha [
Excepciones
] y, a continuación, en el botón [
Agregar puerto...
].
3
Especifique la configuración de Agregar un puerto.
Introduzca cualquier nombre en "
Nombre
" (por ejemplo: Escanear en SMB). Este será el nombre del nuevo puerto. Introduzca "445" en "
Número de puerto
". Seleccione [
TCP
] en
"
Protocolo
".
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
En Windows 8
1
En Accesos en el Escritorio, haga clic en [
Configuración
], [
Panel de control
], [
Sistema y seguridad
] y después [
Windows Firewall
].
Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en el botón
[
Continuar
].
2
.
3-34
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Registro de destinos en la libreta de direcciones
Guarde los destinos usados con frecuencia en la libreta de direcciones o las teclas de un toque. Los destinos que se guardan pueden cambiarse. Los destinos están disponibles para Enviar como E-mail, Enviar a carpeta y Transmisión de fax (solo en productos con la función de fax instalada).
NOTA
El registro y la edición de la libreta de direcciones también se puede realizar en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-48)
Adición de un destino (Libreta de direcciones)
Agregue destinos nuevos a la libreta de direcciones. Existen dos métodos de registro, para contactos y grupos. Al agregar un grupo, se introduce su nombre y se seleccionan miembros de la libreta de direcciones.
NOTA
Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede editar los destinos de la libreta de direcciones si inicia la sesión con privilegios de administrador.
Contacto
Pueden registrarse un máximo de 200 direcciones de contacto. Cada dirección puede incluir información como el nombre de destino, dirección de e-mail, ruta de carpeta de servidor FTP, ruta de carpeta de PC y número de fax (solo productos con la función de fax instalada).
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Libreta de direcciones/Un toque], [Libr. direc.],
[ ]
y [Contacto].
2
Agregue el nombre.
Introduzca el nombre de destino (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y pulse [Sgte.].
Agregar - Nombre
Sales department 1
AÁB
A /a
Ingreso:
Límite:
18
32
Elim.
1
Cancelar < Atrás Sgte. >
2
NOTA
Consulte la sección
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
3-35
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
3
Agregue la dirección.
1
Pulse [Dirección de E-mail] para agregar una dirección de e-mail, [SMB] para agregar una carpeta del PC o [FTP] para agregar una carpeta FTP.
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
10:10 10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Sales department 1
FAX
Dirección de E-mail
SMB
Cancelar < Atrás
1/2
Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
FTP
Número dirección Auto
Guardar Cancelar < Atrás Guardar
2/2
Dirección de E-mail
Introduzca la dirección de e-mail y pulse [Aceptar].
NOTA
Consulte la sección
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
Dirección de carpeta (SMB)
Pulse [Nombre de host], [Camino], [Puerto], [Nom. us. in. ses] y [Contr. in. ses.], introduzca la información de cada elemento y pulse [Aceptar].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
NOTA
Para el nombre del equipo, nombre de recurso compartido, nombre de dominio y nombre de usuario, introduzca la información que anotó al crear la carpeta compartida. Para
Elemento
Nombre de host
Camino
Puerto
Descripción
Nombre de equipo
Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida
Número de puerto
(Normalmente, 445)
Nº máximo de caracteres
Hasta
64 caracteres
Hasta
128 caracteres
1 - 65.535
3-36
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Elemento
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Descripción
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Nº máximo de caracteres
Hasta
64 caracteres
Hasta
64 caracteres
Para buscar una carpeta en un PC de la red, pulse [Menú] y después [Buscar carpeta desde la red] o [Buscar carpeta por nombre de host].
Si seleccionó [Buscar carpeta desde la red], puede introducir el "Dominio/Grupo de trabajo" y el "Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Si pulsó [Buscar carpeta por nombre de host], puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Se pueden mostrar un máximo de 500 direcciones. Seleccione el nombre de host (nombre de
PC) que desea especificar en la pantalla que aparece y pulse [Sgte.]. Aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
NOTA
• Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
• Pulse [Menú] y después [ConexiónPrueba] para comprobar la conexión al servidor elegido. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
Dirección de carpeta (FTP)
Pulse [Cambiar] en "Nombre de host", "Camino", "Nom. us. in. ses" y "Contr. in. ses.", introduzca la información de cada elemento y pulse [Aceptar].
En esta tabla se explican los elementos que deben introducirse.
Elemento Descripciones
Nº máximo de caracteres
Nombre de host
Camino
Puerto
*1
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.
Ruta para almacenar el archivo.
Por ejemplo: User\ScanData
Si no se introduce una ruta, el archivo se almacena en el directorio raíz.
Hasta
64 caracteres
Hasta
128 caracteres
Número de puerto
(Normalmente, 21)
1 - 65.535
Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor FTP.
Hasta
64 caracteres
Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
Hasta
64 caracteres
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra "/" sin usar la barra oblicua.
3-37
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
NOTA
• Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
• Pulse [Menú] y después [ConexiónPrueba] para comprobar la conexión al servidor FTP elegido. Si se produce un error en la conexión, compruebe las entradas efectuadas.
2
Para especificar el número de dirección, pulse [Número dirección].
3
Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, introduzca "000".
NOTA
• El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible de 200 números para contactos y 50 números para grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error al pulsar [Guardar] y el número no puede registrarse. Si define "000" como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
4
Pulse [Aceptar].
5
Compruebe que la entrada de destino es correcta y pulse [Guardar]. El destino se agregará a la libreta de direcciones.
Grupo
Agregue dos o más contactos a un grupo. Las designaciones del grupo se pueden agregar a la vez. Al agregar un grupo, se puede agregar un máximo de 50 grupos a la libreta de direcciones.
NOTA
Para agregar un grupo, debe agregar individualmente los destinos. Registre uno o más destinos individuales según sea necesario antes de continuar. Se pueden registrar hasta 100 destinos registrados individualmente y un total combinado de hasta 5 carpetas de destino SMB y FTP en un solo grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Libreta de direcciones/Un toque], [Libr. direc.],
[ ]
y [Grupo].
2
Agregue el nombre.
Introduzca el nombre de grupo (hasta 32 caracteres) que se mostrará en la libreta de direcciones y pulse [Sgte.].
3-38
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Agregar - Nombre
Support department
AÁB
A/ a
Ingreso:
Límite:
18
32
Elim.
1
Cancelar < Atrás Sgte. >
2
NOTA
Consulte la sección
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
3
Seleccione los miembros (destinos).
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Support department
Miembro
Member:0
1/1
Auto
Número dirección
Cancelar < Atrás Guardar
1
Pulse [Miembro].
2
Pulse
[ ]
.
3
Seleccione los destinos (contactos) que agregar al grupo. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Para obtener más información, consulte
Especificación del destino en la página 5-22
.
4
Pulse [Aceptar].
Si tiene más destinos para agregar, repita los pasos 3-2 a 3-4.
5
Pulse [Fin].
6
Para especificar el número de dirección, pulse [Número dirección].
7
Utilice [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir el número de dirección (de 001 a 250).
Para que el número se asigne automáticamente, introduzca "000".
NOTA
• El número de dirección es un ID de un destino. Puede seleccionar cualquier número disponible de 200 números para contactos y 50 números para grupos.
• Si especifica un número de dirección que ya está en uso, aparece un mensaje de error al pulsar [Guardar] y el número no puede registrarse. Si define "000" como número de dirección, la dirección se registra con el número más bajo disponible.
8
Pulse [Aceptar].
9
Compruebe si el destino seleccionado se ha agregado al grupo y pulse [Guardar]. El grupo se agregará a la libreta de direcciones.
3-39
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de entradas de la libreta de direcciones
Edite y elimine los destinos (contactos) agregados a la libreta de direcciones.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Libreta de direcciones/Un toque] y [Libr. direc.].
Este procedimiento varía en función de los detalles que se deseen editar.
2
Edite o elimine el destino.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Para obtener más información, consulte
Especificación del destino en la página 5-22
.
Edición de un contacto
1
Pulse [ ] para el destino (contactos) que desee editar.
2
Cambie los valores de [Nombre], [Número dirección] y el tipo de destino y la dirección.
Consulte
para obtener más información.
3
Una vez realizados los cambios, pulse [Guardar].
4
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación de cambio para registrar el destino cambiado.
Edición de un grupo
1
Pulse [ ] para el grupo que desee editar.
2
Cambie los valores de [Nombre] y [Número dirección]. Consulte
para obtener más información.
3
Pulse [Miembro].
4
Para eliminar un destino del grupo, seleccione dicho destino y pulse [ ]. Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
Para agregar el destino, pulse [ ].
5
Una vez realizados los cambios, pulse [Guardar].
6
Pulse [Sí] en la pantalla de confirmación de cambio para registrar el grupo cambiado.
Eliminación de un contacto o grupo
Seleccione el destino o grupo que desee eliminar y pulse
[ ]
. Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación.
3-40
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)
Asigne un nuevo destino (contacto o grupo) a una tecla de un toque. Pueden registrarse un máximo de 100 destinos.
NOTA
• Consulte
Especificación del destino en la página 5-22
para obtener información sobre el uso de las teclas de un toque.
• Puede agregar teclas de un toque y cambiar su configuración en Embedded Web Server RX.
Registro de destinos (página 2-48)
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Libreta de direcciones/Un toque] y [Tecla de un toque].
2
Agregue teclas de un toque.
1
Seleccione un número de tecla de un toque (de 001 a 100) para el destino y pulse [ ]. Al pulsar la tecla [
Búsqueda rápida de número
], se puede introducir directamente un número de tecla de un toque.
Seleccione una tecla de un toque que no tenga registrado ningún destino.
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001 AAA 002 BBB 003 CCC
005 004 Ninguno
007 Ninguno
010 Ninguno
008
011
Ninguno
Ninguno
006 Ninguno
009 Ninguno
012 Ninguno
Menú Fin
10:10
1/9
2
2
Seleccione un destino (contacto o grupo) que desee agregar al número de tecla de un toque y pulse [Sgte.].
Al pulsar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Para obtener más información, consulte
Especificación del destino en la página 5-22
.
3
Introduzca el nombre de la tecla de un toque (hasta 24 caracteres) que aparece en la pantalla básica de envío y pulse [Sgte.].
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
4
Pulse [Guardar].
El destino se agregará a la tecla de un toque.
3-41
Preparativos antes del uso > Registro de destinos en la libreta de direcciones
Edición y eliminación de teclas de un toque
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Libreta de direcciones/Un toque] y [Tecla de un toque].
3
Seleccione un número de tecla de un toque (de 001 a 100) para el destino. Al pulsar la tecla [
Búsqueda rápida de número
], se puede introducir directamente un número de tecla de un toque.
Este procedimiento varía en función de los detalles que se deseen editar.
2
Edite y elimine los destinos agregados a una tecla de un toque.
Cambio de la información registrada
1
Pulse [Menú], [Editar] y, a continuación, [Destino].
2
Seleccione un nuevo destino (contacto o grupo). Al pulsar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
10:10
Libreta direcciones (Todo)
001 ABCD
002
003
004
EFGH
IJKL
MNOP
Menú
123456 [email protected]
12345.com
11111.com
Cancelar Aceptar
1/2
NOTA
Los destinos se pueden ordenar o buscar por nombre de destino o número de dirección.
Para obtener más información, consulte
Especificación del destino en la página 5-22
.
3
Pulse [Aceptar].
4
Pulse [Sí] en la pantalla para agregar el destino a la tecla de un toque.
Eliminación de la información registrada
1
Pulse
[ ]
.
Menú Sistema/Contador.
Libreta de direcciones/U... - Tecla de un toque
001
AAA
002
BBB
003
CCC
004 Ninguno
007 Ninguno
010
Ninguno
Menú
005 Ninguno
008 Ninguno
011
Ninguno
006 Ninguno
009 Ninguno
012
Ninguno
Fin
10:10
1/9
2
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la eliminación de los datos registrados en la tecla de un toque.
3-42
4 Impresión desde un
PC
En este capítulo se explican los siguientes temas:
4-1
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión desde un PC
Siga los pasos que se indican a continuación para imprimir documentos desde las aplicaciones.
En esta sección se explica el método de impresión con el Printing System Driver.
NOTA
• Para imprimir un documento desde aplicaciones, instale el controlador de impresora en el PC desde el DVD
(Product Library) proporcionado.
• En algunos entornos, la configuración actual se muestra en la parte inferior del controlador de impresora.
• Al imprimir cartulinas o sobres, cárguelos antes de seguir el siguiente procedimiento. (Consulte
Al cargar sobres o cartulina en el bypass en la página 3-20 .)
1
Abra la pantalla.
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación.
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione la máquina en el menú "Nombre" y haga clic en el botón [
Propiedades
].
1 2
4-2
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
2
Seleccione la ficha [
Básica
].
3
Haga clic en "Tamaño de impresión" y seleccione el tamaño del papel que usará para la impresión.
Si desea cargar papel de un tamaño que no figura en los tamaños de impresión de la máquina, como cartulina o sobres, es necesario registrar el tamaño del papel.
Impresión en papel de tamaño no estándar (página 4-4)
Para imprimir en papel especial, como papel grueso o transparencias, haga clic en el menú "Tipo de papel" y seleccione el tipo de papel.
4
Haga clic en el botón [
Aceptar
] para volver al cuadro de diálogo Imprimir.
3
Inicie la impresión.
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
4-3
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Impresión en papel de tamaño no estándar
Si carga un tamaño de papel que no está en los tamaños de impresión de la máquina, registre el tamaño del papel en la ficha [
Básica
] de la pantalla de configuración de impresión del controlador de la impresora.
El tamaño registrado se podrá seleccionar en el menú "Tamaño de impresión".
NOTA
Para ejecutar la impresión en la máquina, configure el tipo y tamaño de papel en
Tamaño y tipo de papel para los depósitos en la página 3-22 .
1
Aparece la pantalla de configuración de impresión.
2
Registre el tamaño del papel.
1
Haga clic en la ficha [
Básica
].
2
Seleccione [
Personalizado
] en el menú "Tamaño de impresión".
3
Haga clic en el botón [
Nuevo
].
4
Introduzca el nombre del papel.
5
Introduzca el tamaño del papel.
6
Haga clic en el botón [
Aceptar
].
7
En el menú "Tamaño de impresión", seleccione el tamaño de papel (nombre) que registró en los pasos del 4 al 7.
8
Haga clic en [
Bypass
] en el menú "Origen".
9
Seleccione el tipo de papel en el menú "Tipo de papel".
2, 7
1
9
8
3
6
4
5
NOTA
Si ha cargado una postal o un sobre, seleccione [
Cartulina
] o [
Sobre
] en el menú "Tipo de papel".
4-4
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
La pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora le permite configurar varios valores de impresión. Para más información, consulte
Printing System Driver User Guide
en el DVD.
1
3
2
Nro.
1
Descripción
Ficha [ Impresión rápida ]
Contiene iconos que sirven para configurar fácilmente las funciones usadas con frecuencia. Cada vez que haga clic en un icono, se mostrará una imagen que se asemeje a los resultados de impresión y se aplicará la configuración.
2
3
Ficha [ Básica ]
Ficha [ Distribución ]
Esta ficha le permite configurar valores para la impresión de varios diseños, como la impresión de folletos, el modo Combinar, la impresión de póster y la escala.
Ficha [ Imágenes ]
Esta ficha le permite configurar valores relacionados con la calidad de los resultados de impresión.
Ficha [ Publicación ]
Esta ficha le permite crear portadas e insertarlas en trabajos de impresión, así como insertar páginas entre hojas de películas OHP.
Ficha [ Trabajo ]
Esta ficha le permite configurar valores para guardar los datos de impresión del PC en la máquina. Los documentos usados regularmente y otros datos se pueden guardar en la máquina para imprimirlos fácilmente más tarde. Como los documentos guardados se pueden imprimir directamente desde la máquina, esta función también es útil si desa imprimir un documento que no quiere que vean otras personas.
Ficha [ Avanzado ]
Esta ficha le permite configurar valores para agregar páginas de texto o marcas de agua a los datos de impresión.
[ Perfiles ]
La configuración del controlador de impresora se puede guardar como un perfil. Los perfiles guardados se pueden llamar en cualquier momento, por lo que es muy práctico guardar la configuración que se usa con frecuencia.
[ Restablecer ]
Haga clic en este botón para restablecer los valores iniciales de la configuración.
4-5
Impresión desde un PC > Impresión desde un PC
Ayuda del controlador de impresora
El controlador de impresora incluye una Ayuda. Para obtener información sobre la configuración de impresión, abra la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora y muestre la Ayuda como se explica abajo.
1
2
• Haga clic en el botón [
?
] en la esquina superior derecha de la pantalla y después en el elemento sobre el que desee obtener información.
• Haga clic en el elemento sobre el que desee obtener información y pulse la tecla [
F1
] en el teclado.
Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7)
La configuración predeterminada del controlador de impresora puede cambiarse. Al seleccionar la configuración usada con frecuencia, puede omitir pasos cuando imprima. Para obtener información sobre la configuración, consulte la
Printing System Driver User Guide
.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en el botón [
Básico
] en la ficha [
General
].
4
Seleccione la configuración predeterminada y haga clic en el botón [
Aceptar
].
Cancelación de la impresión desde un PC
Para cancelar un trabajo de impresión ejecutado con el controlador de impresora antes de que la impresora inicie la impresión, realice lo siguiente:
NOTA
1
Haga doble clic en el icono de impresora ( ) que se muestra en la barra de tareas en la parte inferior derecha del escritorio de Windows para abrir el cuadro de diálogo de la impresora.
2
Haga clic en el archivo cuya impresión desea cancelar y seleccione [
Cancelar
] en el menú
"Documento".
4-6
Impresión desde un PC > Impresión con AirPrint
Impresión con AirPrint
AirPrint es una función de impresión que se incluye de forma estándar en iOS 4.2 y productos posteriores, y Mac OS X
10.7 y productos posteriores.
Esta función le permite conectar e imprimir en cualquier dispositivo compatible con AirPrint sin instalar un controlador de impresora.
Para que se pueda encontrar la máquina cuando se imprime con AirPrint, se puede configurar la información de ubicación de la máquina en Embedded Web Server RX.
Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
4-7
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de datos guardados en la impresora
Si establece la configuración de la ficha [
Trabajo
] del controlador de impresora y después imprime, el trabajo de impresión se guardará en el buzón de trabajos (memoria) y se podrá ejecutar la impresión en la máquina.
Siga el procedimiento de abajo cuando utilice el buzón de trabajos:
)
Uso del panel de controles para especificar un archivo de un buzón e imprimirlo.
Puede imprimir los documentos desde los siguientes buzones:
• Buzón de impresión privada ( página 4-8
)
• Buzón de trabajo almacenado (
• Buzón de copia rápida (
• Buzón de revisar y retener ( página 4-17
)
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo
Siga este procedimiento para almacenar datos en un buzón de trabajos:
1
Haga clic en [
Archivo
] y seleccione [
Imprimir
] en la aplicación. Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
2
Seleccione la máquina en el menú "Nombre".
3
Haga clic en el botón [
Propiedades
]. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.
4
Haga clic en la ficha [
Trabajos
] y active la casilla [
Almacenamiento de trabajo (e-MPS)
] para configurar la función.
NOTA
• Para utilizar el buzón de trabajo almacenado y el buzón de copia rápida, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
• Para obtener información sobre cómo usar el software del controlador de impresora, consulte la
Printing System Driver User Guide
.
Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor de encendido, los datos se eliminan.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
• Impresión de documentos (
• Eliminación de documentos (
4-8
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado user 1 user 2 user 3
< Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y pulse [Imprimir].
10:10 Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
2
Menú < Atrás Imprimir
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Pulse [Aceptar].
Comienza la impresión.
Una vez terminada la impresión, el trabajo de impresión privada se elimina automáticamente.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-9
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de impresión privada. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado user 1 user 2 user 3
< Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [ ].
10:10
2
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821
1
2013/10/10 11:11
1/1
Menú < Atrás Imprimir
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-10
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajo almacenado. Esto permite imprimir los mismos datos de impresión repetidas veces.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
• Impresión de documentos (
• Eliminación de documentos (
Impresión de documentos
Imprima los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado user 1 user 2 user 3
< Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-11
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y pulse [Imprimir].
10:10 Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
2
Menú < Atrás Imprimir
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Pulse [Aceptar].
Comienza la impresión.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
Eliminación de documentos
Elimine los documentos almacenados en un buzón de trabajo almacenado. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Impresión privada/trabajo almacenado].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado user 1 user 2 user 3
< Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-12
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima y elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [ ].
10:10
2
Buzón de documentos.
Buz... - Impresión privada/trabajo almacenado doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
Menú < Atrás Imprimir
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
NOTA
Si el documento está protegido con un código de acceso, se mostrará la pantalla de ingreso de contraseña. Introduzca la contraseña con las teclas numéricas.
4-13
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos de copia rápida. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
NOTA
• Cuando se alcance el límite de trabajos, los más antiguos serán reemplazados por los más nuevos.
• Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados. Para obtener
más información, consulte Retenc tbjo copia rápida en la página 8-23
.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
• Impresión de documentos (
)
• Eliminación de documentos (
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener user 1 user 2 user 3
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-14
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y pulse [Imprimir].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
2
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Pulse [Aceptar].
Comienza la impresión.
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de copia rápida. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener user 1 user 2 user 3
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-15
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [ ].
10:10
2
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
4-16
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias que desea imprimir.
Es posible realizar las siguientes operaciones:
• Impresión de documentos (
)
• Eliminación de documentos (
Impresión de documentos
Puede imprimir los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener user 1 user 2 user 3
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-17
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir y pulse [Imprimir].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
2
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
2
Especifique el número de copias que desea imprimir.
3
Pulse [Aceptar].
Comienza la impresión.
Eliminación de documentos
Puede eliminar los documentos almacenados en el buzón de revisar y retener. El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón trabajos] en la pantalla de inicio.
Buzón trabajos
2
Seleccione [Copia rápida/revisar y retener].
10:10 Buzón de documentos.
Buzón trabajos
Impresión privada/trabajo almacenado
Copia rápida/revisar y retener
1/1
Sgte. >
3
Seleccione el creador del documento.
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener user 1 user 2 user 3
Cancelar < Atrás
Aceptar
Sgte. >
10:10
1/1
4-18
Impresión desde un PC > Impresión de datos guardados en la impresora
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar y pulse [ ].
10:10
2
Buzón de documentos.
Buzón trabajos - Copia rápida/revisar y retener doc4100908135138 2013/10/10 10:10 doc0100908134821 2013/10/10 11:11
1
1/1
Menú Cancelar < Atrás Imprimir
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El documento se elimina.
4-19
5 Funcionamiento de la máquina
En este capítulo se explican los siguientes temas:
5-1
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Puede colocar libros o revistas en el cristal de exposición además de originales de hojas sueltas normales.
Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.
Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
NOTA
Para obtener más información acerca de la orientación del original, consulte
Orientación del original en la página 6-10
.
Cuando coloca sobres o cartulina en el cristal de exposición
Alinee la hoja contra las placas indicadoras del tamaño del original, con la esquina posterior izquierda como punto de referencia.
Coloque la cara que va a escanearse boca abajo.
NOTA
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de sufrir lesiones personales, no deje abierto el alimentador de originales.
IMPORTANTE
• No ejerza presión a la fuerza sobre el alimentador de originales cuando lo cierre. Una presión excesiva puede romper el cristal de exposición.
• Al colocar libros o revistas en la máquina, hágalo con el alimentador de originales opcional en posición abierta.
5-2
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
El alimentador de originales escanea automáticamente cada hoja de los originales de varias páginas. Se escanean ambas caras de los originales de dos caras.
Originales admitidos en el alimentador de originales
El alimentador de originales admite los siguientes tipos de originales.
Peso
Tamaños
N.º de hojas
De 50 a 120 g/m
2
(dúplex: de 50 a 120 g/m
2
)
Máximo A4-R (Legal) a mínimo A6-R (Statement-R)
Papel normal (80 g/m
2
), papel coloreado, papel reciclado, alta calidad:
75 hojas
Originales no admitidos en el alimentador de originales
No utilice los siguientes tipos de originales en el alimentador de originales. De lo contrario, los originales se pueden atascar o el alimentador de originales se puede ensuciar.
• Originales con clips o grapas (quite los clips o grapas y alise las curvas, arrugas o dobleces antes de cargar el papel.
Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Originales con cinta adhesiva o pegamento
• Originales con secciones cortadas
• Originales curvados
• Originales con pliegues (alise los pliegues antes de la carga. Si no, puede que se atasquen los originales.)
• Papel carbón
• Papel arrugado
Cómo cargar originales
IMPORTANTE
• Antes de cargar los originales, asegúrese de que no quedan originales en la bandeja de salida de originales. Los originales que quedan en esta bandeja pueden provocar que se atasquen los originales nuevos.
• No ejerza ningún impacto sobre la cubierta superior del alimentador de originales, como alinear los originales sobre la cubierta superior. Podría causar errores en el alimentador de originales.
1
Ajuste las guías de ajuste de la anchura de los originales.
5-3
Funcionamiento de la máquina > Carga de originales
2
Coloque los originales.
1
Coloque la cara que se escaneará (o la primera cara de los originales a doble cara) hacia arriba. Deslice el borde anterior en el alimentador de originales tanto como pueda.
NOTA
.
IMPORTANTE
• Compruebe que las guías de ajuste de la anchura de los originales se adapten exactamente a los originales. Si hay una separación, reajuste las guías de anchura de los originales. La separación puede provocar que se atasquen los originales.
• Compruebe que los originales cargados no sobrepasen el indicador de nivel. Si se supera el nivel máximo, los originales pueden atascarse.
• Los originales con agujeros o líneas perforadas se deben colocar de modo tal que los agujeros o las perforaciones se escaneen al final (no al principio).
2
Abra el tope de originales para ajustarlo al tamaño del original colocado.
A4, Letter, Legal B5 o menos
5-4
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Favoritos
Las funciones usadas con frecuencia se pueden registrar como favoritos de modo que se puedan llamar fácilmente.
Las siguientes funciones están registradas previamente en la máquina. Puede eliminar estas funciones, así como registrar nuevas funciones.
Nombre de favorito
ID Card Copy
Paper Saving Copy
Scan to PC (Address
Entry)
Scan to PC (Address
Book)
Scan to E-mail (Address
Entry)
Descripción
Use este favorito si desea copiar un carné de conducir o una tarjeta de seguro.
Si escanea el anverso y el reverso de la tarjeta, se combinarán las dos caras y se copiarán en una sola hoja.
Use este favorito si desea reducir el uso de papel. Es posible configurar la combinación de páginas y la copia a dos caras siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Use este favorito si desea enviar la imagen a una carpeta compartida en un PC o a una carpeta de un servidor FTP. Es posible establecer la configuración necesaria de envío, como el destino y la selección de color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Use este favorito si desea enviar la imagen a una carpeta compartida en un PC que esté registrado en la libreta de direcciones o a una carpeta de un servidor FTP. Es posible establecer la configuración necesaria de envío, como el destino y la selección de color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Use este favorito si desea enviar la imagen a una dirección de e-mail. Es posible establecer la configuración necesaria de envío, como el destino y la selección de color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Registro predeterminado
• Funciones de copia
• Modo de programa
• Combinar: [2 en 1]
Escaneo continuo: [Activado]
Tamaño del original: [A5-R]
Selección de papel: Depósito 1
Zoom: [Zoom automático]
• Funciones de copia
• Modo de asistente
• Combinar: [2 en 1]
2 caras/original: [1 cara]:
Dúplex: [1 cara>>2 caras]
Selección de papel: Depósito 1
Copias: 1
• Funciones de envío
• Modo de asistente
• Destino: Nueva carpeta PC
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
• Funciones de envío
• Modo de asistente
• Destino: Libreta de direcciones
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
• Funciones de envío
• Modo de asistente
• Destino: Nueva dirección de e-mail
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Asunto de e-mail: Valores predeterminados
Cuerpo de e-mail: Valores predeterminados
5-5
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Nombre de favorito
Scan to E-mail (Address
Book)
Descripción
Use este favorito si desea enviar la imagen a una dirección de e-mail registrada en la libreta de direcciones. Es posible establecer la configuración necesaria de envío, como el destino y la selección de color, siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Registro predeterminado
• Funciones de envío
• Modo de asistente
• Destino: Libreta de direcciones
Selección de colores: [A todo color]
Ingreso nom. arch.: Valores predeterminados
Formato archivo: [PDF]
Escaneo continuo: [Desactivado]
Resolución de escaneado: [300×300 ppp]
Asunto de e-mail: Valores predeterminados
Cuerpo de e-mail: Valores predeterminados
NOTA
Se pueden registrar hasta 20 configuraciones como favoritos.
Registro de favoritos
Al registrar un favorito, puede elegir entre dos métodos de llamarlo:
• Modo de asistente: Las configuraciones registradas se llaman en orden y se configuran al activar o cambiar cada una.
• Modo de programa: Las configuraciones se llaman inmediatamente al pulsar la tecla en la que están registradas.
El procedimiento de envío se explica en un ejemplo abajo.
Modo de asistente
1
Abra la pantalla.
Pulse [Favoritos] en la pantalla de inicio.
Favoritos
2
Registre el favorito.
1
Pulse [Menú] y después [Agregar].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Pulse [Asistente].
4
Seleccione la función de rellamada y pulse [Sgte.].
5-6
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Método de rellamada a destino
Agregar - Método de rellamada a destino
Libreta de direcciones
Libr. direc. ext
Tecla de un toque
Ingreso de dirección (E-mail)
Cancelar < Atrás Sgte. >
10:10
1
1/2
Funciones
Seleccione las funciones.
Agregar - Funciones
Formato archivo PDF
A4 Tamaño del original
Orientación del original
Dúplex
Cancelar
Borde superior
1 cara
< Atrás Sgte. >
Los elementos seleccionados se mostrarán como parte del asistente.
10:10
1/6
2
3
NOTA
Cuando se trate de un tipo de trabajo de "Copia", la pantalla Método de rellamada a destino no se mostrará.
5
Introduzca el nombre del nuevo favorito y pulse [Sgte.].
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
6
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Enviando trabajo - E-mail
Tipo tbjo.
Envío múltiple
Número
Propietario
Auto
Admin
Cancelar < Atrás Guardar
1/2
Elemento Descripción
Nombre
Tipo tbjo.
Número
*1
Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32 caracteres).
Se muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Introduzca el número de favorito.
Si introduce 00, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Muestra el propietario del favorito.
Propietario
*2
Destino
*3
Configura la configuración de permiso de los favoritos para determinar cómo se comparten con otros usuarios.
Selecciona el Método de rellamada a destino.
Seleccione las funciones que se mostrarán en el asistente.
Funciones
Tipo de función
Selecciona el método de rellamada a favoritos.
*1 Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*3 Se muestra cuando el tipo de trabajo es [Enviar] o [FAX].
5-7
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
7
Pulse [Guardar].
Se registra el favorito.
8
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito registrado en la pantalla de inicio, pulse [Sí] y especifique la posición en la que desea mostrar el icono del favorito registrado.
9
Pulse [Guardar].
Modo de programa
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Enviar] en la pantalla de inicio.
Enviar
2
Configure la función de envío y pulse [Favoritos].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Registre el favorito.
1
Pulse [Menú] y después [Agregar].
2
Seleccione el tipo de trabajo.
3
Pulse [Programa].
4
Introduzca el nombre del nuevo favorito y pulse [Sgte.].
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
5
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre Enviando trabajo - E-mail
Tipo tbjo.
Envío múltiple
Número
Propietario
Auto
Admin
Cancelar < Atrás Guardar
1/2
5-8
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
Elemento
Nombre
Tipo tbjo.
Número
*1
Propietario
*2
Descripción
Introduzca el nombre mostrado en pantalla de favorito (hasta 32 caracteres).
Se muestra el tipo del trabajo seleccionado.
Introduzca el número de favorito.
Si introduce 00, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Muestra el propietario del favorito.
Configura la configuración de permiso de los favoritos para determinar cómo se comparten con otros usuarios.
Selecciona el método de rellamada a favoritos.
Tipo de función
*1 Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
6
Pulse [Guardar].
Se registra el favorito.
7
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar un favorito registrado en la pantalla de inicio, pulse [Sí] y especifique la posición en la que desea mostrar el icono del favorito registrado.
8
Pulse [Guardar].
Rellamada de favoritos
Siga este procedimiento para rellamar a un favorito registrado:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Favoritos] en la pantalla de inicio o la tecla del favorito registrado.
Favoritos
Al pulsar la tecla del favorito registrado, se rellamará al favorito. Si pulsó [Favoritos], continúe en el paso 1-2.
2
Pulse la tecla del favorito que desea rellamar.
Seleccione las funciones.
Favoritos
10:10
ID Card Copy
Scan to PC
(Address Book)
Menú
Paper Saving Copy Scan to PC
(Address Entry)
Scan to E-mail
(Address Entry)
Scan to E-mail
(Address Book)
Aplicación
1/1
5-9
Funcionamiento de la máquina > Favoritos
2
Ejecute el favorito.
Si se usa el modo de asistente
1
Las pantallas registradas se muestran en orden. Seleccione la configuración que desee y pulse [Sgte.].
Una vez completada toda la configuración, aparece la pantalla de confirmación.
NOTA
Para editar la configuración, pulse [< Atrás] y realice los cambios que desee.
2
Coloque los originales y pulse [Inicio].
Si se usa el modo de programa
Coloque los originales y pulse la tecla [
Inicio
].
Edición y eliminación de favoritos
Puede cambiar el número y nombre de un favorito o eliminar un favorito.
Siga este procedimiento para editar o eliminar un favorito:
1
Abra la pantalla.
Pulse [Favoritos] en la pantalla de inicio.
Favoritos
2
Edite el favorito.
Para editar un favorito
1
Pulse [Menú] y después [Editar].
2
Seleccione el favorito que desea editar.
3
Consulte
Registro de favoritos en la página 5-6 para cambiar el número de favorito, el
nombre de favorito y el permiso.
4
Pulse [Guardar].
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Para eliminar
1
Pulse [Menú] y después [Eliminar].
2
Seleccione el favorito que desea eliminar.
3
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
5-10
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Aplicación
La funcionalidad de la máquina se puede ampliar si se instalan aplicaciones.
Hay disponibles aplicaciones que le ayudan a que el trabajo diario sea más eficiente, como una función de escaneado y una función de autenticación.
Para obtener más información, consulte al representante de ventas o distribuidor.
Instalación de aplicaciones
Para usar aplicaciones, instale primero la aplicación que desee en la máquina y después actívela.
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Aplicación] y después [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
2
Instale la aplicación.
1
Pulse
[ ]
.
2
Inserte la memoria extraible que contiene la aplicación que desea instalar en el puerto
USB.
NOTA
Cuando aparezca el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos.
¿Está seguro?", pulse [No].
3
Seleccione la aplicación que va a instalar y pulse [Instalar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [ ].
5-11
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Se inicia la instalación de la aplicación. La instalación puede llevar cierto tiempo según la aplicación concreta.
Una vez finalizada la instalación, vuelve a aparecer la pantalla original.
NOTA
• Para instalar otra aplicación, repita los pasos 2-3 y 2-4.
• Para extraer la memoria extraible, pulse [Retirar memoria] y espere a que aparezca el mensaje "La memoria extraible puede extraerse de forma segura". A continuación, extraiga la memoria extraíble.
3
Active la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desee y pulse [Menú] y después [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [ ].
2
Introduzca la clave de licencia y pulse [Oficial].
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 3-3. Para usar la aplicación a modo de prueba, pulse [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
3
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
IMPORTANTE
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
Uso de aplicaciones
En la pantalla de inicio aparecen iconos de la aplicación activada. Pulse el icono de la aplicación en la pantalla de inicio.
Se inicia la aplicación.
5-12
Funcionamiento de la máquina > Aplicación
Desinstalación de aplicaciones
Se pueden instalar un máximo de 5 aplicaciones en la máquina. Si desea añadir otras aplicaciones, desinstale primero una de las instaladas. Antes de desinstalar una aplicación, desactívela.
El procedimiento es el siguiente:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Aplicación] y después [Aplicación].
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio de sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
2
Desactive la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea desactivar y pulse [Menú] y después [Desactivar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [ ].
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
3
Desinstale la aplicación.
1
Seleccione la aplicación que desea desinstalar y pulse [ ].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [ ].
2
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de eliminación, pulse [Sí].
5-13
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos
Registro de accesos directos
Puede registrar accesos directos (o rápidos) para facilitar el acceso a las funciones de uso frecuente. También se puede registrar la configuración de la función seleccionada. El nombre de la función asociada a un acceso directo (o rápido) registrado puede cambiarse si es necesario. Puede registrar hasta dos (2) accesos directos (o rápidos) para las funciones de copia, envío, fax y buzón de documentos.
Cómo agregar accesos directos
El registro de accesos directos (o rápidos) se lleva a cabo en la pantalla "Funciones" de cada función. Siga este procedimiento para registrar un acceso directo (o rápido):
1
Abra la pantalla.
Listo para copiar.
Copia
1
Copias
10:10 10:10 Listo para copiar.
Funciones
Intercalar
Selección de papel
Activado
A4 100%
Zoom
Normal 0
Densidad
Tamaño del original
A4
1/3
Orientación del original
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
Imagen del original
Cerrar
Borde superior
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
2
Pulse [Funciones] en la pantalla Copia, Enviar o Buzón de documentos y luego [Agr./Ed. Acc. ráp.].
2
Registre los accesos directos (o rápidos).
1
Pulse [Agregar].
2
Seleccione la tecla en la que desea registrar el acceso directo (o rápido).
Están disponibles los siguientes tipos de accesos directos (o rápidos):
Acceso rápido privado
Acceso rápido compartido
Los accesos rápidos privados solo los puede utilizar el usuario con la sesión iniciada. Solo se pueden configurar mientras se usa la administración de inicio de sesión de usuario.
Los accesos rápidos compartidos los pueden usar todos los usuarios de la máquina. Al usar la administración de inicio de sesión de usuarios, los accesos rápidos compartidos solo los pueden configurar los usuarios que hayan iniciado sesión como administradores.
NOTA
Si selecciona un número de acceso directo (o rápido) previamente registrado, el acceso directo registrado actualmente puede reemplazarse por el nuevo.
3
Seleccione la pantalla de función que desea abrir con el acceso directo (o rápido).
4
Introduzca el nombre del acceso directo (o rápido).
Se pueden introducir hasta 24 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
5-14
Funcionamiento de la máquina > Registro de accesos directos
5
Pulse [Guardar].
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
Auto
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
100%
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Desactivado
Acc. ráp. 1
Combinar
Intercalar
Intercalar/ desplaz.
Acc. ráp. 2 Favoritos
El acceso directo (o rápido) se registra.
Edición y eliminación de accesos directos
Siga los pasos indicados a continuación para cambiar el número o nombre de un acceso directo (o rápido), o bien, eliminarlo.
1
En la pantalla "Funciones" de cada función, pulse [Agr./Ed. Acc. ráp.] en la parte inferior de la pantalla.
2
Edite el acceso directo (o rápido).
Para editar un acceso directo
1
Pulse [Editar].
2
Seleccione el tipo y número de acceso directo (o rápido) que desea editar.
3
Pulse [Número] o [Nombre].
4
Cambie la configuración y, a continuación, pulse [Aceptar].
5
Pulse [Guardar].
6
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Para eliminar
1
Pulse [Eliminar].
2
Seleccione el acceso directo (o rápido) que desea eliminar.
3
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
5-15
Funcionamiento de la máquina > Copia
Copia
Funcionamiento básico
Para realizar copias básicas, siga los pasos que se indican a continuación.
1
Pulse [Copia] en la pantalla de inicio.
Copia
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
Carga de originales (página 5-2)
3
Seleccione las funciones.
Listo para copiar.
Copia Copias
10:10
Selección de papel
Zoom
Normal 0
Densidad
A4 100%
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
Seleccione las funciones de la copiadora que va a usar.
Pulse en las fichas para mostrar otras funciones.
4
Utilice las teclas numéricas para introducir la cantidad de copias.
Especifique el número que desee hasta 999.
5
Pulse la tecla [
Inicio
].
Empezará el proceso de copia.
5-16
Funcionamiento de la máquina > Copia
Reservar siguiente
Esta función permite reservar el siguiente trabajo durante la impresión. Al utilizar esta función, el original se escanea mientras la máquina está imprimiendo. Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado.
Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como [Activado]
Aparece la pantalla predeterminada de la función de copia en el panel digital durante la impresión.
1
Coloque los originales en la máquina para reservar la copia y configure los valores de copia.
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
2
Pulse la tecla [
Inicio
].
La máquina empieza a escanear los originales.
Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado.
Si la opción "Reserv. Sgte. prioridad" está configurada como [Desactivado]
Aparece la pantalla de copia en el panel digital durante la impresión.
1
Pulse [Reservar siguiente].
10:10 Copiando...
Job No.:0005 Job Name:doc00000320131010101010
Páginas escaneadas Copias
Cancelar Reservar siguiente
Aparece la pantalla predeterminada de copia.
2
Coloque los originales en la máquina para reservar la copia y configure los valores de copia.
3
Pulse la tecla [
Inicio
].
La máquina empieza a escanear los originales.
Cuando finaliza el trabajo de impresión actual, se imprime el trabajo de copia reservado.
5-17
Funcionamiento de la máquina > Copia
Cancelación de trabajos
También puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [
Parar
].
1
Pulse la tecla [
Parar
] con la pantalla de copia abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Cancelando...
Job No.:0005 Job Name:doc00000120131010101010
Páginas escaneadas
10:10
Cancelar
Se cancela el trabajo de copia.
Si hay un trabajo que se está imprimiendo o está en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo. El trabajo de impresión actual se interrumpe de forma temporal.
Seleccione el trabajo que desee cancelar y pulse [Eliminar de trabajo]. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El trabajo se cancelará.
Cancelación de trabajo
0095 doc0000952013092810...
0096
0097 doc0000952013092811...
doc0000952013092827...
0098 doc0000952013092833...
Menú Eliminar de trabajo
2
10:10
Pausa
Esper.
Esper.
Reanudar
Imp. tbjos.
Esper.
Cerrar
1/2
1
NOTA
Si la opción
Reserv. Sgte. prioridad en la página 8-21
está configurada como [Desactivado], aparece la pantalla
Copiando... en el panel digital. En dicho caso, al pulsar la tecla [
Parar
] o [Cancelar] se cancelará el trabajo de impresión en curso.
Copiando...
Job No.:0005 Job Name:doc00000320131010101010
Páginas escaneadas Copias
10:10
Cancelar Reservar siguiente
5-18
Funcionamiento de la máquina > Envío
Envío
Esta máquina puede enviar una imagen escaneada como archivo adjunto de un mensaje de e-mail o a un PC conectado a la red. Para ello es necesario registrar en la red la dirección del remitente y la de destino (destinatario).
Se necesita que el entorno de red permita que la máquina se conecte a un servidor de correo para poder enviar mensajes de e-mail. Se recomienda utilizar una red de área local (LAN) para mejorar la velocidad de transmisión y la seguridad.
Siga los pasos que se indican a continuación para realizar envíos básicos. Están disponibles las siguientes cuatro opciones:
• Enviar como E-mail (Ingreso de dirección de e-mail): Envía una imagen del original escaneado como un archivo adjunto de e-mail.
• Enviar a carpeta (SMB): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta compartida de un PC.
• Enviar a carpeta (FTP): Almacena una imagen del original escaneado en una carpeta de un servidor FTP. (Consulte
.)
• Escaneado de datos de imagen con TWAIN / WIA: Escanea el documento con un programa compatible con TWAIN o WIA. (Consulte
NOTA
• Puede especificar diferentes opciones de envío de forma combinada. Consulte
Envío a distintos tipos de destinos
(envío múltiple) en la página 5-33 .
• La función de fax se puede usar en productos equipados con la funcionalidad de fax. Para obtener información sobre esta función, consulte la
Guía de uso de FAX
.
5-19
Funcionamiento de la máquina > Envío
Funcionamiento básico
1
Pulse [Enviar] en la pantalla de inicio.
Enviar
2
Coloque los originales.
Coloque los originales.
Carga de originales (página 5-2)
3
Especifique el destino.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
Carpeta FAX
Favoritos
Seleccione el destino al que desea enviar una imagen.
Especificación del destino (página 5-22)
Selección de un destino desde la libreta de direcciones externa
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web
Server RX User Guide
.
Selección de un destino desde el FAX
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
5-20
Funcionamiento de la máquina > Envío
4
Seleccione las funciones.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Tecla de un toque Libr. direc.
Libr. direc. ext
1/2
Funciones
Carpeta FAX
Favoritos
Pulse en las fichas para mostrar otras funciones.
5
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia el envío.
5-21
Funcionamiento de la máquina > Envío
Especificación del destino
Seleccione el destino con uno de los siguientes métodos:
Selección desde la libreta de direcciones (página 5-22)
Selección desde la libreta de direcciones externa
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
Selección desde una tecla de un toque (página 5-24)
Introducción de una dirección de e-mail (página 5-25)
Especificación de una nueva carpeta PC (página 5-26)
Selección desde el FAX
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
NOTA
• Puede configurar la máquina de modo que aparezca la pantalla de la libreta de direcciones al pulsar la tecla
[
Enviar
]. Para obtener más información, consulte
Pantalla predet. en la página 8-22 .
• Si utiliza productos que tienen instalada la función de fax, puede especificar el destino del fax. Introduzca el número de la otra parte con el teclado numérico.
Selección desde la libreta de direcciones
Seleccione un destino registrado en la libreta de direcciones.
Para obtener más información sobre cómo registrar destinos en la libreta de direcciones, consulte
Registro de destinos en la libreta de direcciones en la página 3-35
.
1
En la pantalla básica de envío, pulse [Libr. direc.].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
NOTA
Para obtener información sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web
Server RX User Guide
.
5-22
Funcionamiento de la máquina > Envío
2
Seleccione los destinos.
10:10
Libreta direcciones (Todo)
001 ABCD 123456
002 EFGH
IJKL
003
004
MNOP
Menú [email protected]
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
1/2
Marque la casilla de verificación para seleccionar el destino deseado de la lista. Los destinos seleccionados se indican con una marca en la casilla de verificación.
También puede pulsar [Menú] para realizar una búsqueda más detallada.
NOTA
Para cancelar la selección, vuelva a pulsar en la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
Búsqueda de destinos
Se pueden buscar destinos registrados en la libreta de direcciones.
10:10
1
3
Libreta direcciones (Todo)
001
ABCD
002
EFGH
003
IJKL
004
MNOP
Menú
123456 [email protected]
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
1/2
2
2
3
1
Teclas usadas Tipo de búsqueda
Búsqueda avanzada por destino
Elementos en los que se busca
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o
Grupo).
Libreta
Personalizada
Búsqueda por nombre Búsqueda por nombre registrado.
Búsqueda avanzada por destino
Búsqueda avanzada por tipo de destino registrado (E-mail, Carpeta (SMB/FTP), FAX o
Grupo).
Buscar(Nombre)
Búsqueda por nombre Búsqueda por nombre registrado.
Buscar(Nro.)
Búsqueda por número Búsqueda por número de dirección registrado.
Clasificar(Nombre)
Cambio del orden de visualización
Clasificar(Nro.)
Ordena la lista por nombre de destino.
Ordena la lista por número de dirección de destino.
NOTA
Puede especificar un destino por número de dirección si pulsa la tecla [
Búsqueda rápida de número
].
5-23
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Acepte el destino y pulse [Aceptar].
10:10
Libreta direcciones (Todo)
001 ABCD 123456
002 EFGH
IJKL
003
004
MNOP
Menú [email protected]
12345.com
Cancelar
11111.com
< Atrás Aceptar
1/2
NOTA
Puede establecer la configuración predeterminada "Clasificar". Para obtener más
información, consulte Clasificar en la página 8-25
.
Selección desde una tecla de un toque
Seleccione el destino usando las teclas de un toque.
NOTA
Este procedimiento presupone que ya se han registrado las teclas de un toque.
Consulte la sección
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) en la página 3-41
para obtener más información sobre cómo agregar teclas de un toque.
1
En la pantalla básica de envío, pulse [Tecla de un toque].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Pulse las teclas de un toque donde está registrado el destino.
10:10
Tecla de un toque
001 AAA 002 BBB 003 CCC
004 DDD
007 GGG
010
JJJ
005 EEE
008 HHH
011
KKK
006 FFF
009 III
012
LLL
Cancelar
1/9
Aceptar
Si las teclas de un toque correspondientes al destino deseado están ocultas por el panel digital, pulse [ ] o [ ] para desplazarse y ver la tecla de un toque siguiente o anterior.
NOTA
Puede especificar una tecla de un toque por número de un toque si pulsa la tecla
[
Búsqueda rápida de número
].
5-24
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Acepte el destino y pulse [Aceptar].
10:10
Tecla de un toque
001 AAA 002 BBB 003 CCC
004
DDD
005
EEE
006
FFF
1/9
007 GGG
010 JJJ
008 HHH
011 KKK
009 III
012 LLL
Cancelar Aceptar
Introducción de una dirección de e-mail
Introduzca la dirección de e-mail que desee.
NOTA
Para enviar un e-mail, establezca la configuración del entorno necesaria. Para obtener más información, consulte
Configuración de correo electrónico en la página 2-43
.
1
En la pantalla básica de envío, pulse [E-mail].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Introduzca la dirección de e-mail de destino.
E-mail [email protected]
Ingreso:
Límite:
11
128
AÁB A /a
Elim.
Menú Sgte. dest.
Cancelar Aceptar
Se pueden introducir hasta 128 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
Para introducir varios destinos, pulse [Sgte. dest.] e introduzca el siguiente destino. Se pueden especificar hasta 100 direcciones de e-mail.
Puede registrar la dirección de e-mail introducida en la libreta de direcciones si pulsa [Menú] y después [Agregar a libr direc]. Asimismo, puede sustituir la información de un destino registrado previamente.
5-25
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Pulse [Aceptar].
E-mail [email protected]
AÁB A /a
Ingreso:
Límite:
11
128
Elim.
Menú Sgte. dest.
Cancelar Aceptar
Especificación de una nueva carpeta PC
Especifique la carpeta compartida que desee de un ordenador o un servidor FTP como destino.
NOTA
• Consulte
Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC en la página 3-25 para
obtener información sobre el método de configuración de un destino de carpeta compartida en un PC.
• Consulte Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida en la página 3-27
para obtener información sobre cómo compartir una carpeta.
• Asegúrese de que Protocolo SMB o FTP está configurado como Activado. Para obtener más información, consulte
Det. protocolo en la página 8-31 .
1
En la pantalla básica de envío, pulse [Carpeta].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Seleccione el tipo de carpeta.
10:10 Listo para enviar.
Carpeta
SMB
FTP
1/1
Cancelar Sgte. >
Si seleccionó [FTP], vaya al paso 4.
5-26
Funcionamiento de la máquina > Envío
3
Seleccione el método de especificación de la carpeta.
10:10 Listo para enviar.
Carpeta - SMB
Buscar carpeta desde la red
Buscar carpeta por nombre de host
Introducir ruta de carpeta
1/1
Cancelar < Atrás Aceptar
Para buscar una carpeta en un PC de la red, pulse [Buscar carpeta desde la red] o [Buscar carpeta por nombre de host].
Si pulsó [Buscar carpeta desde la red], puede introducir el "Dominio/Grupo de trabajo" y el
"Nombre de host" para buscar el destino en los PC de la red.
Si pulsó [Buscar carpeta por nombre de host], puede buscar un destino en todos los PC de la red.
Se pueden mostrar un máximo de 500 direcciones. Seleccione el nombre de host (nombre de
PC) que desea especificar en la pantalla que aparece y pulse [Sgte.]. Aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
Una vez introducidos el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del PC de destino, aparecerán las carpetas compartidas. Seleccione la carpeta que desea especificar y pulse [Sgte.]. Se configura la dirección de la carpeta compartida seleccionada.
Seleccione la carpeta en la lista de resultados de búsqueda y vaya al paso 6.
Si seleccionó [Introducir ruta de carpeta], vaya al paso 4.
4
Introduzca la información del destino.
Carpeta - Nombre de host
PC001
Ingreso:
Límite:
0
64
AÁB A /a Elim.
Cancelar Sgte. >
Introduzca la siguiente información. Una vez introducido un elemento, pulse [Sgte.] para pasar al siguiente elemento.
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
En esta tabla se indican los elementos que deben configurarse.
Para Enviar a carpeta (SMB)
Ruta
Elemento
Nombre de host
Nombre de equipo
Detalle
Nombre de recurso compartido
Por ejemplo: scannerdata
Si se guarda en una carpeta en la carpeta compartida: nombre de recurso compartido\nombre de carpeta en carpeta compartida
Máximo de caracteres
Hasta
64 caracteres
Hasta
128 caracteres
5-27
Funcionamiento de la máquina > Envío
Elemento
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Para Enviar a carpeta (FTP)
Elemento
Nombre de host
Datos que se deben introducir
Nombre de host o dirección IP del servidor de FTP.
Máximo de caracteres
Hasta
64 caracteres
Hasta
128 caracteres
Ruta
*1
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Ruta a la carpeta de recepción.
Por ejemplo: User\ScanData
De lo contrario, los datos se guardarán en el directorio principal.
Nombre de usuario de inicio de sesión en el servidor
FTP.
Contraseña de inicio de sesión en el servidor FTP.
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Hasta
64 caracteres
Hasta
64 caracteres
*1 Cuando el servidor FTP se basa en Linux/UNIX, la ruyta, incluida la subcarpeta, se combina con una barra "/" sin usar la barra oblicua.
5
Compruebe el estado.
1
Compruebe la información.
Cambie el retardo según sea necesario.
Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host pc001
Camino pc001\ ScanData
Puerto
Nom. us. in. ses
Menú
139 abcdnet\ james.smith
Cancelar < Atrás
Detalle
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son los mismos:
Nombre de usuario
Por ejemplo: james.smith
Si el nombre del equipo y el nombre de dominio son diferentes:
Nombre de dominio\Nombre de usuario
Por ejemplo, abcdnet\james.smith
Contraseña de inicio de sesión de Windows
(Distingue mayúsculas de minúsculas.)
Máximo de caracteres
Hasta
64 caracteres
Hasta
64 caracteres
10:10
1/2
Aceptar
5-28
Funcionamiento de la máquina > Envío
2
Pulse [Menú] y después [Conexión Prueba] para comprobar la conexión.
Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host pc001
Camino pc001\ ScanData
Puerto
Nom. us. in. ses
Menú
139 abcdnet\ james.smith
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Menú
ConexiónPrueba
Siguiente destino
Agregar a libr direc
2
10:10
1/1
Aceptar Cerrar
1
Aparece "Conectado." cuando se establece correctamente la conexión con el destino. Si aparece
"No se puede conectar.", revise la entrada.
Para introducir varios destinos, pulse [Sgte. dest.] e introduzca el siguiente destino.
Puede registrar la información introducida en la libreta de direcciones si pulsa [Agregar a libr direc].
6
Pulse [Aceptar].
Listo para enviar.
Carpeta - Confirmación
Nombre de host pc001
Camino
Puerto
Nom. us. in. ses
Menú pc001\ ScanData
139 abcdnet\ james.smith
Cancelar < Atrás
10:10
1/2
Aceptar
5-29
Funcionamiento de la máquina > Envío
Comprobación y edición de los destinos
Compruebe y edite un destino seleccionado.
1
Abra la pantalla.
1
Consulte
Especificación del destino en la página 5-22
y especifique el destino.
2
Pulse [Revisar].
Listo para enviar.
Enviar
BBB
10:10
Dest:
Revisar [email protected]
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
2
Compruebe y edite el destino.
Para agregar un nuevo destino, pulse [ ].
Para ver detalles de los destinos, pulse [ ]. Las carpetas de PC y nuevas direcciones de email se pueden editar si se han especificado.
Para eliminar el destino seleccionado, pulse [ ].
NOTA
• Si selecciona [Activado] para Verif Acces a Nuev Dest. (
Verif Acces a Nuev Dest. en la página 8-22
), aparece la pantalla de confirmación. Vuelva a introducir el mismo nombre de host y ruta y pulse [Aceptar].
• Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env (
Dest. Verif antes de Env en la página 8-22
), aparece la pantalla de confirmación después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Para obtener más información, consulte Pantalla de confirmación de destinos en la página 5-31
.
5-30
Funcionamiento de la máquina > Envío
Pantalla de confirmación de destinos
Si selecciona [Activado] para Dest. Verif antes de Env ( Dest. Verif antes de Env en la página 8-22
), aparece una pantalla de confirmación de los destinos después de pulsar la tecla [
Inicio
].
Siga los pasos siguientes para confirmar los destinos:
10:10 Comprobar destinos y pulsar [Comprobar].
Comprobación de destinos
A OFFICE 1234567890
B OFFICE
C OFFICE
2345678901
3456789012
D OFFICE
Cerrar
4567890123
Cancelar
1/2
Revisar
1
Pulse [ ] o [ ] para confirmar todos los destinos.
Al pulsar [ ] se puede ver información detallada sobre el destino seleccionado.
Para eliminar el destino, selecciónelo y pulse [ ]. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí]. Se elimina el destino.
Para agregar el destino, seleccione [Cancelar] y vuelva a la pantalla de destinos.
2
Pulse [Revisar].
NOTA
Asegúrese de confirmar todos los destinos mostrándolos en el panel digital. No puede pulsar [Revisar] si no ha confirmado antes cada destino.
5-31
Funcionamiento de la máquina > Envío
Rellamar
Rellamar es una función que le permite enviar el último destino introducido una vez más. Si desea enviar la imagen al mismo destino, pulse [Rellamar] para y podrá llamar al destino al que realizó el envío desde la lista de destinos.
1
Pulse [Rellamar].
Aparece el destino al que realizó el envío en la lista de destinos.
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Rellamar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
NOTA
Si el último envío incluía destinos de FAX, PC y e-mail, también se muestran todos. En caso de ser necesario, agregue o elimine el destino.
2
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia el envío.
NOTA
• Si selecciona [Activado] para "Dest. Verif antes de Env", aparece una pantalla de confirmación del destino al pulsar la tecla [
Inicio
]. Para obtener más información, consulte
Pantalla de confirmación de destinos en la página 5-31
.
• La información de rellamada se cancelará en las siguientes condiciones.
- Al apagar la máquina
- Al enviar una siguiente imagen (se registra la nueva información de rellamada)
- Al cerrar la sesión (logout)
Enviarme (e-mail)
Si está activado el inicio de sesión de usuario, el documento se envía a la dirección de e-mail del usuario que tiene iniciada la sesión.
Enviarme
(e-mail)
NOTA
• Para utilizar esta función, se debe mostrar el icono de función en la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (página 3-5)
• Se debe configurar una dirección de e-mail en el inicio de sesión de usuario para el usuario que inicia sesión.
Adición de un usuario (Lis. usu locales) (página 9-6)
5-32
Funcionamiento de la máquina > Envío
Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
Puede especificar destinos que combinen direcciones de e-mail, carpetas (SMB o FTP) y números de fax
*1
. A esto se le denomina Envío múltiple. Es útil para realizar envíos a distintos tipos de destinos (direcciones de e-mail, carpetas, etc.) en un único procedimiento.
*1 La funcionalidad de fax solo se puede usar en productos equipados con la función de fax.
N.º de elementos de multidifusión
E-mail: Hasta 100
Carpetas (SMP, FTP): Total de 5 carpetas SMB y FTP
FAX: Hasta 100
Los procedimientos son los mismos que los empleados al especificar los destinos de los tipos correspondientes. Siga introduciendo la dirección de e-mail o la ruta a la carpeta para que aparezcan en la lista de destinos. Pulse la tecla
[
Inicio
] para iniciar la transmisión a todos los destinos a la vez.
NOTA
Si los destinos incluyen un fax, las imágenes enviadas a todos los destinos serán en blanco y negro.
5-33
Funcionamiento de la máquina > Envío
Cancelación de los trabajos de envío
También puede cancelar los trabajos si pulsa la tecla [
Parar
].
1
Pulse la tecla [
Parar
] con la pantalla de envío abierta.
2
Cancele un trabajo.
Si hay un trabajo que se está escaneando
Cancelando...
Job No.:0005
Destino
BBB
Job Name:doc00000120131010101010 [email protected]
Páginas escaneadas
10:10
Cancelar
Fin escan.
Aparece Cancelación de trabajo.
Si hay un trabajo que se está enviando o en espera
Aparece la pantalla Cancelación de trabajo.
Seleccione el trabajo que desee cancelar y pulse [Eliminar de trabajo]. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
El trabajo se cancelará.
Cancelación de trabajo
0095 [email protected]
0096
0097 [email protected]
0098 [email protected]
Menú Eliminar de trabajo
2
10:10
Esper.
Esper.
Esper.
Pausa todo
Imp. tbjos.
Esper.
Cerrar
1/2
1
NOTA
Al pulsar la tecla [
Parar
], no se detienen temporalmente los trabajos cuyo envío ya se haya iniciado.
5-34
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
La función de escaneo WSD guarda las imágenes de los originales escaneados en esta máquina como archivos en un
PC compatible con WSD.
NOTA
• Para usar la función de escaneo WSD, confirme que el PC usado para el escaneado WSD y la máquina están
conectados a la red, y que la opción Escaneo WSD en la página 8-32 está definida como Activado en la
configuración de red.
• Para obtener información sobre el uso del PC, consulte la ayuda del PC o la guía de uso del software.
Instalación del software del controlador (para Windows 7)
1
Abra [
Red
] en el menú Inicio.
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después seleccione [
Red
].
NOTA
Si no aparece [
Red
] en el menú Inicio, siga el siguiente procedimiento.
1
Haga clic con el botón derecho en [
Inicio
] y haga clic en [
Propiedad
] en el menú que aparece.
2
Seleccione la ficha [
Menú [Inicio]
] en la pantalla "
Propiedades de la barra de tareas y del menú [Inicio]
" y haga clic en [
Personalizar
].
3
Cuando aparezca la pantalla "
Personalizar el menú [Inicio]
", active la casilla "
Red
" y haga clic en [
Aceptar
].
2
Instale el controlador.
Haga clic con el botón derecho en el icono de la máquina (Marca: XXX:XXX) y después haga clic en [
Instalar
].
NOTA
Si aparece la ventana "
Control de cuentas de usuario
", haga clic en [
Continuar
].
Si aparece la ventana "
Nuevo hardware encontrado
", haga clic en [
Cancelar
].
Durante la instalación, haga doble clic en el icono que se muestra en la barra de tareas para mostrar la pantalla "
Instalación de software del controlador
". Cuando aparezca "
Los dispositivos están listos para usarse
" en la pantalla [
Instalación de software del controlador
], la instalación habrá finalizado.
Instalación del software del controlador (para Windows 8 y Microsoft Windows Server 2012)
1
Haga clic en [
Buscar
] en Accesos, en [
Panel de control
después en [
Ver dispositivos e impresoras
].
] y
2
Instale el controlador.
Haga clic en [
Agregar un dispositivo
]. Seleccione el icono de la máquina (Marca: XXX:XXX) y después haga clic en [
Siguiente
].
Cuando el icono de la máquina (Marca: XXX:XXX) aparece en "
Impresoras
" en la pantalla
[
Dispositivos e impresoras
], la instalación se ha completado.
5-35
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneo WSD
1
Pulse [Enviar] en la pantalla de inicio.
Enviar
2
Coloque los originales.
Carga de originales (página 5-2)
3
Abra la pantalla.
Pulse [Escaneo WSD].
4
Escanee los originales.
Procedimiento con esta máquina
1
Seleccione [Desde panel de control] y pulse [Siguiente].
2
Seleccione el PC de destino y pulse [Aceptar].
Pulse [Recargar] para volver a cargar la lista de PC.
10:10 Listo para enviar.
Escaneo WSD - PC
PC 1
PC 2
PC 3
1/1
Recargar Cancelar < Atrás Aceptar
Puede ver información del PC seleccionado pulsando [ ].
3
Pulse la tecla [
Inicio
].
El envío comienza y el software instalado en el PC se activa.
Procedimiento desde el PC
1
Pulse [Desde PC] y, a continuación, [Siguiente].
2
Use el software instalado en el PC para enviar las imágenes.
5-36
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneado con TWAIN
En esta sección se explica cómo escanear un original con TWAIN.
Como ejemplo, se explica el procedimiento de escaneado mediante el controlador TWAIN. El controlador WIA se usa de la misma forma.
1
Abra la pantalla.
1
Active la aplicación de software compatible con TWAIN.
2
Seleccione la máquina desde la aplicación y muestre el cuadro de diálogo TWAIN.
NOTA
Para seleccionar la máquina, consulte la guía de uso o la ayuda de cada software de aplicación.
2
Establezca la configuración de escaneado.
Seleccione la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo TWAIN que aparece.
La configuración que aparece en el cuadro de diálogo TWAIN es la siguiente:
Básica
Elemento Detalle
Tamaño Original
Configura el tamaño del área de escaneado. Los tamaños disponibles varían según el modelo del escáner y el tamaño del original.
Método de alimentación
Especifica el método de alimentación del original. Seleccione el método de alimentación en la lista.
Posición Original
Especifica la orientación del original.
Enviar tamaño
Especifica el tamaño de la imagen. Los tamaños disponibles varían según el modelo de escáner y el área de escaneado en el panel de vista previa.
5-37
Funcionamiento de la máquina > Envío
Elemento
Imágenes Configuración del color
Resolución
Detalle
Especifica el tipo de color para la imagen.
Avanzado
Perfil
Calidad de imagen
Nivel de exposición
Contraste
Invertir Imagen
Impedir filtración de fondo
Agregar
Editar
Eliminar
Especifica los puntos por pulgada (ppp) o nitidez de la imagen.
Especifica la calidad general de la imagen. Asegúrese de que la selección coincide con el original que esté escaneando.
Especifica la nitidez y claridad de la imagen. Si se activa la casilla
"
Automático
", la barra deslizante y el cuadro de edición no estarán disponibles, y el nivel de exposición se configurará automáticamente en el valor predeterminado.
Especifica el contraste entre las áreas claras y oscuras de la imagen. Esta función no se puede usar cuando se selecciona
[Blanco y Negro] en [Configuración del color].
Escanea las imágenes como un negativo fotográfico, invirtiendo las áreas negras y blancas de la imagen.
Impide que la imagen en una cara del papel se vea en la otra cara al escanearse.
Se utiliza para comprobar la configuración actual y almacenar los valores usados con más frecuencia. Al hacer clic en el botón
[
Configuración
], se abre una pantalla de configuración con botones para [Agregar], [Editar] y [Eliminar].
La configuración actual se puede guardar como un perfil de escaneado.
Se pueden cambiar el nombre y los comentarios del perfil de escaneado seleccionado.
Permite eliminar perfiles de escaneado guardados.
3
Coloque los originales.
Carga de originales (página 5-2)
4
Escanee los originales.
Haga clic en el botón [
Escanear
]. Se escanean los datos de documento.
5-38
Funcionamiento de la máquina > Envío
Escaneado con FMU Connection
"FMU Connection" (conexión FMU) está instalada en la máquina como una aplicación estándar.
FMU Connection sirve para escanear un original según la configuración establecida con la "File Management Utility" disponible en el DVD proporcionado y guardar los datos de imagen y la información de escaneado en un servidor especificado o en una carpeta concreta. A diferencia de las funciones de transmisión normales, esta aplicación le permite usar metadatos, como la fecha y hora de escaneado y el formato de datos.
NOTA
• La primera vez que use FMU Connection, debe habilitarla en el Menú Sistema. Para obtener más información,
consulte Aplicación en la página 8-24 .
• Para usar FMU Connection, debe instalar File Management Utility en el ordenador y configurar los valores de la máquina multifunción que se va a usar, las condiciones de escaneado y la ubicación en la que se van a guardar los
archivos. Para instalar File Management Utility, consulte Instalación de software en la página 2-20
.
• Para obtener información acerca del uso de File Management Utility, consulte la
File Management Utility User
Guide
en el DVD.
Uso de FMU Connection para escanear un original
1
Asegúrese de que File Management Utility está en ejecución en el ordenador (o servidor) en el que está instalado File
Management Utility.
2
Coloque el original.
3
Pulse [FMU Connection].
Se inicia FMU Connection.
4
Siga las instrucciones de la pantalla para introducir la información necesaria y pulse [Siguiente].
5
Cuando aparezca la pantalla de configuración de escaneado, pulse cada elemento y configure los valores necesarios.
Las funciones que se pueden configurar dependen de File Management Utility.
6
Pulse la tecla [
Inicio
].
Se inicia el envío.
5-39
Funcionamiento de la máquina > Cómo usar la función de FAX
Cómo usar la función de FAX
En los productos con la función de FAX, es posible usar dicha función. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
5-40
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
¿Qué es el buzón de documentos?
El buzón de documentos contiene cuatro tipos de buzones que ofrecen las siguientes funciones.
Están disponibles los siguientes tipos de buzones de documentos:
Buzón personalizado (
)
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-44)
Almacenamiento de documentos (página 5-47)
Impresión de documentos (página 5-48)
Edición de documentos (página 5-49)
Eliminación de documentos (página 5-50)
NOTA
Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
Buzón de trabajos
Se trata de un buzón para guardar los trabajos ejecutados desde un PC.
NOTA
• La máquina se puede configurar de modo que se eliminen automáticamente los documentos temporales de los
.
Buzón Impresión privada/trabajo almacenado ( página 4-8
,
)
En la impresión privada, puede especificar que un trabajo no se imprima hasta que utilice la máquina. Cuando envíe el trabajo desde el software de la aplicación, especifique un código de acceso de 4 dígitos en el controlador de impresora.
El trabajo se libera para imprimirse cuando se introduce el código de acceso en el panel de controles, lo que garantiza la confidencialidad del trabajo de impresión. Una vez terminado el trabajo de impresión o cuando se apaga el interruptor de encendido, los datos se eliminan.
En Trabajo almacenado, los datos de impresión enviados desde la aplicación se guardan en la máquina. Puede configurar un código de acceso si es necesario. Si configura un código de acceso, introdúzcalo al imprimir. Tras la impresión, los datos de impresión se almacenarán en el buzón de trabajos. Esto permite imprimir los mismos datos de impresión repetidas veces.
Buzón Copia rápida/revisar y retener (
,
)
La función de copia rápida facilita la realización de impresiones adicionales de un documento que ya se ha impreso. La activación de la función de copia rápida y la impresión de un documento mediante el controlador de impresora permite almacenar los datos de impresión en el buzón de trabajos. Cuando se necesiten copias adicionales, puede volver a imprimir el número solicitado de copias desde el panel de controles. De forma predeterminada, se pueden almacenar hasta 32 documentos. Cuando se apague la máquina, todos los trabajos almacenados se borrarán.
NOTA
Si se intentan almacenar más documentos del máximo permitido, los datos del documento más antiguo se sobrescriben con los datos del documento más reciente.
5-41
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
La función Revisar y retener genera una sola impresión de prueba del trabajo de varias impresiones y retiene la impresión de las copias restantes. Si imprime un trabajo de varias impresiones con la función Revisar y retener mediante el controlador de impresora, puede imprimir una sola copia y mantener los datos del documento en el buzón de trabajo. Para seguir imprimiendo las copias restantes, use el panel de controles. Puede cambiar el número de copias que desea imprimir.
Buzón de Memoria extraible (
)
Se puede conectar una llave de memoria USB al puerto USB de la máquina para imprimir un archivo PDF guardado.
Puede imprimir los datos de los PDF directamente desde la memoria USB sin usar el PC. Los archivos de imagen escaneados con esta máquina también se pueden guardar en la memoria USB en formato PDF, TIFF, JPEG, XPS o
PDF de alta compresión (escanear en USB).
Buzón subdirecc./Buzón sondeo
Los buzones Buzón subdirecc./Buzón sondeo almacenan los datos de fax. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Funcionamiento básico del buzón de documentos
En esta sección se explican los procedimientos básicos de uso de los buzones de documentos. Para tal fin, se utilizan ejemplos donde las tareas se llevan a cabo con buzones personalizados.
NOTA
En la siguiente explicación se supone que está activada la administración de inicio de sesión de usuario. Para obtener más información acerca de los privilegios de acceso de usuario, consulte
Edición y eliminación de un buzón personalizado en la página 5-46 .
Lista de buzones
Abre el buzón seleccionado.
Buzón personalizado.
Buzón personalizado
0001 Box 01
Nin. propietario
10:10
Muestra los detalles del buzón seleccionado.
1/1
Menú Sgte. >
Pulse [Menú] para buscar buzones de documentos (nombres y números de buzón), cambiar el orden de visualización (nombres, números y propietarios de buzón), registrar nuevos buzones, cambiar buzones o eliminar buzones.
Lista de documentos
La lista de documentos es una lista de los documentos almacenados en el buzón personalizado. Los documentos se pueden listar por nombre o como miniaturas. La lista se puede utilizar como se muestra a continuación.
5-42
Funcionamiento de la máquina > ¿Qué es el buzón de documentos?
Selecciona documentos marcando las casillas de verificación.
Listo para imprimir desde buzón.
Box:Box01
2013101010574501 2013/10/10 09:40
2013101010574511
2013101010574521
2013101010574531
Menú
2013/10/10 09:50
2013/10/10 10:00
2013/10/10 10:10
< Atrás
10:10
Imprimir
1/1
Un documento se puede buscar por nombre de documento.
Muestra los detalles del documento seleccionado
Pulse [Menú] para imprimir, mover, comprobar los detalles o eliminar documentos, seleccionar todos los documentos, cancelar la selección de todos los documentos o cambiar el orden de visualización (orden por nombre o por hora).
NOTA
Para seleccionar varios documentos, pulse las casillas de verificación de los documentos correspondientes.
5-43
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Uso de un buzón personalizado
El buzón personalizado es un buzón que puede crear dentro del buzón de documentos y en el que puede almacenar datos para recuperarlos posteriormente. Los buzones personalizados se pueden crear o eliminar, y se pueden manipular los datos de varias formas, tal como se describe a continuación:
Creación de un nuevo buzón personalizado (página 5-44)
Almacenamiento de documentos (página 5-47)
Impresión de documentos (página 5-48)
Edición de documentos (página 5-49)
Eliminación de documentos (página 5-50)
NOTA
Las operaciones que realiza en un buzón personalizado desde el panel de controles también puede efectuarlas mediante Embedded Web Server RX. Para obtener más información sobre Embedded Web Server RX, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
Creación de un nuevo buzón personalizado
NOTA
• Para utilizar un buzón personalizado, es necesario instalar un SSD opcional en la máquina.
• Si se ha activado la administración de inicio de sesión de usuario, solo puede cambiar los valores si inicia la sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
5000
6000
Contraseña inicio sesión
4000
5000
6000
• Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, inicie sesión con privilegios de administrador para realizar las siguientes operaciones. Estas operaciones no se pueden realizar con privilegios de usuario.
- Creación de un buzón
- Eliminación de un buzón cuyo propietario es otro usuario
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio.
Buzón personaliz.
2
Pulse [Menú], [ ] y después [Agregar].
5-44
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
2
Cree el buzón personalizado.
1
Introduzca el nombre del buzón.
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
2
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de buzón Box 01
Nro. de buzón
Propietario
Permiso
0001
User A
Privado
Cancelar < Atrás Guardar
1/3
Elemento Descripción
Nombre de buzón
Introduzca un nombre de buzón de hasta 32 caracteres. Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener información sobre
cómo introducir caracteres.
Nro. de buzón
Introduzca el número del buzón pulsando [+], [-] o las teclas numéricas. El número del buzón puede ser entre 0001 y 1000. Cada buzón personalizado debe tener un número único. Si introduce 0000, se asignará automáticamente el número más bajo disponible.
Propietario
*1
Configure el propietario del buzón. Seleccione el propietario en la lista de usuarios que aparece.
Permiso
*2
Seleccione si desea compartir el buzón.
Contraseña de buzón
Restricción de uso
Puede restringir el acceso de los usuarios al buzón si especifica una contraseña para proteger el buzón. No es obligatorio introducir una contraseña. Introduzca la misma contraseña (de hasta 16 caracteres) en [Contraseña] y en [Confirmar contraseña].
Se puede configurar si se selecciona [Compartido] en Permiso.
Para disponer de capacidad suficiente en el SSD, puede restringir la capacidad de almacenamiento de datos en el buzón. Para restringir la capacidad, introduzca un valor para la capacidad de almacenamiento del buzón personalizado en megabytes pulsando [-], [+] o las teclas numéricas. Se puede introducir un límite entre 1 y
30.000 (MB).
Eliminación auto archivo
Espacio libre
Config sobrescritura
Eliminar tras impr.
Elimina automáticamente los documentos almacenados después de un período establecido. Pulse [Activado] para habilitar la eliminación automática y luego use
[+] y [-] o las teclas numéricas para introducir el número de días que se almacenarán los documentos. Puede introducir cualquier número entre 1 y 31 día(s). Para desactivar la eliminación automática de archivos, pulse [Desactivado].
Muestra el espacio libre en el buzón.
Especifica si los documentos almacenados antiguos se sobrescriben o no cuando se almacenan documentos nuevos. Para sobrescribir los documentos antiguos, pulse [Permitir]. Para conservar los documentos antiguos, pulse [Prohibir].
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo. Para eliminar el documento, pulse [Activado]. Para conservar el documento, pulse [Desactivado].
*1 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
*2 No se muestra cuando la opción "Propietario" está configurada como [Sin propietario].
3
Pulse [Guardar].
Se crea el buzón personalizado.
5-45
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Edición y eliminación de un buzón personalizado
1
Abra la pantalla.
Pulse [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio.
Buzón personaliz.
2
Edite el buzón personalizado.
Para editar un buzón personalizado
1
Pulse [Menú], [ ] y después [Editar].
2
Seleccione el buzón que desea editar.
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, la configuración que se puede cambiar varía según los privilegios del usuario que tiene iniciada la sesión.
Privilegios
Administrador
Usuario
Configuración que se puede cambiar
Nombre de buzón
Nro. de buzón
Propietario
Permiso
Contraseña de buzón
Restricción de uso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Eliminar tras impr.
Nombre de buzón
Contraseña de buzón
Permiso
Eliminación auto archivo
Config sobrescritura
Eliminar tras impr.
Para obtener más información, consulte
Creación de un nuevo buzón personalizado en la página 5-44
.
5-46
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Para eliminar
1
Pulse [Menú], [ ] y después [Eliminar].
2
Seleccione el buzón que desea eliminar.
NOTA
• Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede eliminar el buzón cuyo propietario esté configurado con ese usuario.
• Si ha iniciado sesión como administrador, puede editar todos los buzones.
3
Pulse [Eliminar].
4
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
Almacenamiento de documentos
Un buzón personalizado almacena los datos de impresión que se envían desde un PC. Consulte
Printing System
Driver User Guide
para obtener información sobre las operaciones de impresión desde el PC.
5-47
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Impresión de documentos
A continuación se explica el procedimiento de impresión de documentos de un buzón personalizado:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio.
Buzón personaliz.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea imprimir.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Imprima el documento.
1
Seleccione el documento que desea imprimir marcando la casilla de verificación.
Listo para imprimir desde buzón.
Box:Box01
2013101010574501 2013/10/10 09:40
2013101010574511
2013101010574521
2013101010574531
Menú
2013/10/10 09:50
2013/10/10 10:00
2013/10/10 10:10
< Atrás
10:10
1/1
Imprimir
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar la selección de un documento, vuelva a pulsar en la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
2
Pulse [Imprimir].
3
Aparece la pantalla de selección de configuración de impresión.
Para utilizar la configuración empleada en el momento de la impresión (cuando se guardó el documento), pulse [Imprimir tal cual], introduzca la cantidad de impresiones y pulse [Aceptar] para iniciar la impresión.
Para cambiar la configuración de impresión, pulse [Imprimir tras cambiar configuración] y continúe en el siguiente paso.
4
Defina los valores de selección de papel, impresión dúplex, etc., según sea necesario.
Para conocer las funciones que se pueden seleccionar, consulte Buzón personalizado (Impresión)
.
5
Pulse la tecla [
Inicio
]. Se inicia la impresión del documento seleccionado.
5-48
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
Edición de documentos
Esta función le permite mover documentos almacenados en buzones personalizados a otros buzones. A continuación se explica el procedimiento para mover documentos.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio.
Buzón personaliz.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea mover.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Mueva los documentos.
1
En la lista, seleccione el documento que desea mover pulsando la casilla de verificación correspondiente.
Listo para imprimir desde buzón.
Box:Box01
2013101010574501 2013/10/10 09:40
2013101010574511
2013101010574521
2013101010574531
Menú
2013/10/10 09:50
2013/10/10 10:00
2013/10/10 10:10
< Atrás
10:10
1/1
Imprimir
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
Para cancelar la selección de un documento, vuelva a pulsar en la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
2
Pulse [Menú] y después [Mover a otro buzón personalizado].
3
Seleccione el destino de mover.
10:10 Buzón personalizado.
Buzón personalizado
0001 Document 1
0002
0003
0004
Document 2
Document 3
Document 4
Menú
Nin.
propietario
Nin.
propietario
Nin.
propietario
Nin.
propietario
Cancelar Selecc.
carp. act.
1/1
5-49
Funcionamiento de la máquina > Uso de un buzón personalizado
4
Pulse [Seleccionar esta carpeta] y, a continuación, pulse [Sí] en la pantalla de confirmación.
El documento seleccionado se mueve.
NOTA
Si el buzón al que se va a mover el documento está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
Eliminación de documentos
A continuación se explica el procedimiento de eliminación de documentos de un buzón personalizado.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Buzón personaliz.] en la pantalla de inicio.
Buzón personaliz.
2
Seleccione el buzón que contiene el documento que desea eliminar.
NOTA
Si un buzón personalizado está protegido con una contraseña, introduzca la contraseña correcta correspondiente.
2
Elimine el documento.
1
Seleccione el documento que desea eliminar marcando la casilla de verificación.
Listo para imprimir desde buzón.
Box:Box01
2013101010574501 2013/10/10 09:40
2013101010574511
2013101010574521
2013101010574531
Menú
2013/10/10 09:50
2013/10/10 10:00
2013/10/10 10:10
< Atrás
10:10
Imprimir
1/1
El documento se marca con una marca de verificación.
NOTA
• [ ] está desactivado hasta que se selecciona un documento.
• Para cancelar la selección, vuelva a pulsar en la casilla de verificación y quite la marca de verificación.
2
Pulse [ ].
Aparece la pantalla de confirmación de eliminación.
3
Pulse [Sí].
El documento se elimina.
5-50
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
Si conecta una memoria USB directamente a la máquina puede imprimir los archivos almacenados en ella de una forma rápida y sencilla sin tener que usar un PC.
Se pueden imprimir los siguientes tipos de archivos:
• Archivo PDF (versión 1.7 o anterior)
• Archivo TIFF (formato TIFF V6/TTN2)
• Archivo JPEG
• Archivo XPS
• Archivo PDF encriptado
• Los archivos PDF que desee imprimir deben tener una extensión (.pdf).
• Los archivos que vaya a imprimir deben estar guardados en una carpeta cuyo nivel de profundidad, incluida la carpeta raíz, no sea mayor que 3.
• Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina.
• Conecte la memoria USB directamente al puerto USB.
1
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Pulse [Sí].
Abre la pantalla Memoria extraíble.
IMPORTANTE
Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina. Si se utiliza una memoria USB formateada por otro dispositivo, puede aparecer el mensaje La memoria extraíble no está formateada. Para formatear la memoria USB, consulte
Dispositivo/Comunicación en la página 7-13
.
NOTA
Si no aparece el mensaje, pulse [Memoria extraible] en la pantalla de inicio.
5-51
Funcionamiento de la máquina > Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
2
Imprima el documento.
1
Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea imprimir y pulse [Abrir].
La máquina mostrará los documentos de las carpetas de hasta el tercer nivel, incluida la carpeta raíz.
NOTA
Se pueden mostrar 1.000 documentos.
Para volver a una carpeta de un nivel superior, pulse [Arriba].
2
Seleccione el archivo que desea imprimir y pulse [Imprimir].
Buzón de documentos.
Memoria extraíble
11-3-3.JPG
7-9-2.JPG
10:10
1
1/1
Menú < Atrás Imprimir
2
3
Cambie si lo desea el número de copias, el valor de impresión dúplex, etc.
.
4
Pulse la tecla
[
Inicio
]
.
Se inicia la impresión del archivo seleccionado.
5-52
Funcionamiento de la máquina > Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
Esta función permite almacenar archivos de imagen escaneados en una memoria USB conectada a la máquina. Puede almacenar archivos de formato PDF, TIFF, JPEG, XPS o PDF de alta compresión.
NOTA
El número máximo de archivos que se pueden almacenar es 1.000.
1
Coloque los originales.
Consulte
Carga de originales en la página 5-2
.
2
Conecte la memoria USB.
1
Conecte la memoria USB a la ranura para la memoria USB.
2
Cuando la máquina lea la memoria USB, puede aparecer el mensaje "Se reconoció memoria extraíble. Mostrando archivos. ¿Está seguro?". Pulse [Sí] para ver la pantalla de memoria extraíble.
IMPORTANTE
• Utilice una memoria USB formateada correctamente por esta máquina. Si se utiliza una memoria USB formateada por otro dispositivo, puede aparecer el mensaje La memoria extraíble no está formateada. Para formatear la memoria
USB, consulte Dispositivo/Comunicación en la página 7-13 .
• Si se pulsa [Formato], todos los datos en el soporte externo se borrarán.
NOTA
Si no aparece el mensaje, pulse [Memoria extraible] en la pantalla de inicio.
5-53
Funcionamiento de la máquina > Comprobación de la información de la memoria USB
3
Almacene el documento.
1
Seleccione la carpeta donde se almacenará el archivo.
La máquina mostrará los 3 primeros niveles de carpetas, incluida la carpeta raíz.
2
Pulse
[ ]
.
10:10 Buzón de documentos.
Memoria extraíble
11-3-3.JPG
7-9-2.JPG
1/1
Menú < Atrás Imprimir
3
Si es necesario, seleccione el tipo de original, el formato de archivo, etc.
.
4
Pulse la tecla [
Inicio
].
El original se escanea y los datos se almacenan en la memoria USB.
Comprobación de la información de la memoria USB
Puede comprobar la información de la memoria USB.
En la pantalla Memoria extraible, pulse [Menú], [ ] y después [Información de memoria].
10:10 Buzón de documentos.
Información de memoria
Capacidad 16 GB
Área usda 2.5 GB
Espcio libre 13.5 GB
1/1
Fin
Una vez confirmada la información, pulse [Cerrar].
5-54
Funcionamiento de la máquina > Extracción de la memoria USB
Extracción de la memoria USB
Siga los pasos siguientes para extraer la memoria USB.
IMPORTANTE
Asegúrese de seguir el procedimiento correcto para no dañar los datos ni la memoria USB.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse [Memoria extraible] en la pantalla de inicio.
Memoria extraíble
2
Pulse [Menú], [ ] y después [Memoria extraible].
10:10 Buzón de documentos.
Memoria extraíble
Buzón de documentos.
Menú
Borrar todo
11-3-3.JPG
3
Retirar memoria
7-9-2.JPG
1/1
Clasificar (Nombre)
1
Clasificar (Fecha y hora)
Menú < Atrás Imprimir Cerrar
10:10
2/3
2
Pulse [Aceptar] y extraiga la memoria USB después de que aparezca el mensaje "La memoria extraíble puede extraerse de forma segura.".
NOTA
La memoria USB también se puede extraer después de comprobar el estado del
dispositivo. Consulte Dispositivo/Comunicación en la página 7-13 .
5-55
6 Utilización de funciones varias
En este capítulo se explican los siguientes temas:
6-1
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones disponibles en la máquina
Copia
Para definir la configuración de las funciones, pulse la tecla de función. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
Tecla de función
Listo para copiar.
Copia
Selección de papel
A4
Dúplex
1 cara>>1 cara
Funciones
100%
Zoom
Copias
10:10
Normal 0
Densidad
Combinar
Desactivado
Modo silencio
Desactivado
Favoritos
Listo para copiar.
Funciones
Intercalar
Tamaño del original
Orientación del original
Imagen del original
Cerrar
10:10
Activado
A4
Borde superior
Texto+fotografía
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/3
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla de función
Selección de papel
Zoom
Densidad
Dúplex
Combinar
Modo silencio
Descripción
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Ajuste la densidad usando 9 niveles.
Crea copias a dos caras.
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa.
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso.
Funciones Descripción
Intercalar
Desplaza la salida por página o conjunto.
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Tamaño del original
Orientación del original
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Imagen del original
EcoPrint
Nitidez
Ajust. dens. fondo
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Impedir filtr. fondo
Escaneo continuo
Aviso de fin trabajo
Ingreso de nombre de archivo
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Cambiar prioridad
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
Página de referencia
Página de referencia
6-2
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Enviar
Para definir la configuración de las funciones, pulse [Funciones].
Listo para enviar.
Enviar
10:10
Dest:
Revisar
Tecla de un toque Libr. direc.
Funciones
Carpeta
Rellamar
Libr. direc. ext
FAX
1/2
Favoritos
Listo para enviar.
Funciones
Formato archivo
Tamaño del original
Orientación del original
Dúplex
Cerrar
10:10
A4
Borde superior
1 cara
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/6
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Funciones Descripción
Modo silencio
Formato archivo
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso.
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Tamaño del original
Dúplex
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Orientación del original
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Tamaño de envío
Separación de archivo
Resolución de escaneado
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Crea varios archivos dividiendo los datos del original escaneado página a página antes de enviar los archivos.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Densidad
Selección de colores
Imagen del original
Nitidez
Ajust. dens. fondo
Impedir filtr. fondo
Resolución TX FAX
Ajuste la densidad usando 9 niveles.
Seleccione la opción de modo de color.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
Seleccione la resolución de las imágenes al enviar un fax.
Zoom
Escaneo continuo
Ingreso de nombre de archivo
Asunto/cuerpo de Email
Aviso de fin trabajo
TX encriptada FTP
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP.
Página de referencia
Consulte
Guía de uso de FAX
.
6-3
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones
Transmisión FAX retras.
Configure una hora de envío.
Transmisión de FAX directa
RX de sondeo de FAX
Informe TX FAX
Descripción
Envía faxes directamente sin leer los datos del original en la memoria.
Hace que una máquina con un documento almacenado envíe automáticamente dicho documento a su máquina.
Imprime un informe cuando la transmisión de un documento se realiza correctamente o cuando se produce un error y la transmisión falla.
Página de referencia
Consulte
Guía de uso de FAX
.
Consulte
Guía de uso de FAX
.
Consulte
Guía de uso de FAX
.
Consulte
Guía de uso de FAX
.
6-4
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Buzón personalizado (Impresión)
Para definir la configuración de las funciones, pulse la tecla de función. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
10:10
Tecla de función
Listo para imprimir desde buzón.
Imprimir
Selección de papel
A4
Intercalar
Desactivado
Copias
10:10
Dúplex
1 cara>>1 cara
Eliminar tras impr.
Desactivado
Funciones
Modo silencio
Desactivado
Cancelar
Listo para imprimir desde buzón.
Funciones
Cambiar prioridad
Ingreso de nombre de archivo
Aviso de fin trabajo
EcoPrint
Cerrar
Desactivado doc
Desactivado
Desactivado
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/1
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Tecla de función
Selección de papel
Intercalar
Dúplex
Eliminar tras impr.
Modo silencio
Descripción
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Desplaza la salida por página o conjunto.
Crea copias a dos caras.
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso.
Funciones
Cambiar prioridad
Ingreso de nombre de archivo
Aviso de fin trabajo
EcoPrint
Descripción
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
Agrega un nombre de archivo.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Página de referencia
Página de referencia
6-5
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos)
Para definir la configuración de las funciones, pulse la tecla de función. Al pulsar [Funciones], se mostrarán otras funciones que se pueden seleccionar como una lista.
Tecla de función
Listo para almacenar desde buzón.
Almac. archivo
Formato archivo
PDF 1 cara
Dúplex
10:10
Resolución escaneo
300x300 ppp
Densidad
Normal 0
Funciones doc
Ingreso de nom. arch.
Modo silencio
Desactivado
Cancelar
Listo para almacenar desde buzón.
Funciones
Tamaño del original
10:10
A4
Orientación del original
Borde superior
Tamaño de almacenamiento
Igual que tamaño original
Selección de colores
Cerrar
Color Auto
Agr./Ed.
Acc. ráp.
1/3
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Almacenar archivo
Tecla de función
Formato archivo
Dúplex
Resolución de escaneado
Densidad
Ingreso de nom. arch.
Modo silencio
Descripción
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Página de referencia
Ajuste la densidad usando 9 niveles.
Agrega un nombre de archivo.
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso.
Página de referencia
Funciones Descripción
Tamaño del original
Tamaño de almacenamiento
Especifique el tamaño del original que va a escanear.
Orientación del original
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Selección de colores
Imagen del original
Nitidez
Ajust. dens. fondo
Seleccione la opción de modo de color.
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos.
Impedir filtr. fondo
Zoom
Escaneo continuo
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
Ajusta el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo.
6-6
Utilización de funciones varias > Funciones disponibles en la máquina
Funciones
Aviso de fin trabajo
Separación de archivo
Descripción
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Crea varios archivos dividiendo los datos del original escaneado página a página antes de enviar los archivos.
Impresión de documentos
Tecla de función
Selección de papel
Intercalar
Dúplex
Modo silencio
Descripción
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Desplaza la salida por página o conjunto.
Crea copias a dos caras.
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso.
Funciones
EcoPrint
Aviso de fin trabajo
Cambiar prioridad
Contraseña PDF encriptado
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
Descripción
EcoPrint ahorra tóner al imprimir.
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo.
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
Página de referencia
Página de referencia
Página de referencia
6-7
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones
Tamaño del original
Copiar Enviar
Escanear en USB
Especifique el tamaño del original que va a escanear. Pulse [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño del original.
Elemento
Métrica
Pulgada
Otros
Valor
A4-R, A5-R, A6-R, B5-R, B6-R, Folio, 216 × 340 mm
Letter-R, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II
16K-R, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
Descripción
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
NOTA
Asegúrese de especificar siempre el tamaño del original cuando utilice originales con tamaños personalizados.
6-8
Utilización de funciones varias > Funciones
Selección de papel
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Seleccione el depósito o el bypass que contiene el tamaño de papel necesario.
Seleccione de [1] (Depósito 1) a [5] (Depósito 5) para utilizar el papel contenido en ese depósito.
Si selecciona [Auto], el papel que coincida con el tamaño del original se seleccionará automáticamente.
NOTA
• Los valores de Depósito 2 a Depósito 5 se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Para seleccionar [Bypass], pulse [Tamaño de papel] y [Tipo de papel] y especifique el tamaño y tipo de papel. En la tabla siguiente se indican los tamaños de papel y los tipos de papel disponibles.
Elemento
Tamaño de papel
Métrica
Pulgada
Otros
Valor Descripción
A4-R, A5-R, A6-R, B5-R, B6-R, Folio,
216 × 340 mm
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Letter-R, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
16K-R, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Tipo de papel
Selección tamaño
Métrica
X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Introduzca el tamaño no incluido en el tamaño estándar.
*2
Si ha seleccionado [Selección tamaño], pulse [+]/
[-] o las teclas numéricas para configurar los tamaños "X" (horizontal) e "Y" (vertical).
Pulgada
X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Transp., Rugoso, Pergamino (de 60 a 63 g/m
2
Preimpreso
*3
Alta calidad, Personaliz 1-8
), Etiquetas, Reciclado,
, Bond, Cartulina, Color, Perforado
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
),
*2 Las unidades de entrada pueden cambiarse en el Menú Sistema. Para obtener más información, consulte
.
*3 Para ver instrucciones sobre cómo especificar los tipos de papel personalizados de 1 a 8, consulte
NOTA
• Puede seleccionar por adelantado el tamaño y el tipo de papel que se usan con frecuencia y establecerlos como predeterminados (consulte
• Si no hay colocado papel del tamaño especificado en el depósito de origen del papel o en el bypass, aparece una pantalla de confirmación.
6-9
Utilización de funciones varias > Funciones
Orientación del original
Copiar Enviar
Escanear en USB
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Para utilizar cualquiera de las siguientes funciones, se debe configurar la orientación de los originales del documento.
• Dúplex
• Combinar
• Dúplex (Original)
Seleccione la orientación del original: [Borde superior] o [Borde superior izquierda].
Elemento
Borde superior
Imagen
Original Orientación del original
Borde superior izquierda
Original Orientación del original
NOTA
Se puede cambiar la configuración predeterminada de Orientación del original. Consulte
Orientación del original en la página 8-16 para obtener más información.
Intercalar
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Desplaza la salida por página o conjunto.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
6-10
Utilización de funciones varias > Funciones
Densidad
Copiar Enviar
Escanear en USB
Ajuste la densidad usando 9 niveles.
Ajuste la densidad pulsando [-4] (Más claro) a [+4] (Más osc.).
Imagen del original
Copiar Enviar
Escanear en USB
Seleccione el tipo de imagen original para obtener los mejores resultados.
Copia/Impresión
Elemento
Texto+foto
*1
Foto
Texto
Texto claro/Línea fina
Descripción
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los originales de mapas o diagramas.
*1 Si el texto gris no se imprime completamente con [Texto+foto], la opción [Texto] puede mejorar el resultado.
Envío/Almacenamiento
Elemento Descripción
Texto+foto
Foto
Óptimo para documentos mixtos con texto y fotografías.
Óptimo para fotos realizadas con una cámara.
Texto
Texto claro/Línea fina
Texto (para OCR)
*1
Óptimo para documentos que contienen principalmente texto.
Reproduce con claridad los caracteres débiles escritos con lapicero, etc., y las líneas finas de los originales de mapas o diagramas.
El escaneado produce una imagen que es adecuada para OCR.
*1 Esta función solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado como [Blanco y Negro]. Para obtener más información, consulte
Selección de colores en la página 6-12 .
6-11
Utilización de funciones varias > Funciones
EcoPrint
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
EcoPrint ahorra tóner al imprimir. Use esta función para realizar impresiones de prueba o en cualquier otra ocasión en la que la impresión de alta calidad sea innecesaria.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
Selección de colores
Enviar
Escanear en USB
Seleccione la opción de modo de color.
Elemento
Auto(Color/Gris)
Auto(Color / B/N)
A todo color
Escala de grises
Blanco y Negro
Descripción
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en escala de grises.
Reconoce automáticamente si los documentos son en color o en blanco y negro y escanea los documentos en color a todo color y los documentos en blanco y negro en blanco y negro.
Escanea el documento a todo color.
Escanea el documento en escala de grises. Produce una imagen detallada.
Escanea el documento en blanco y negro.
6-12
Utilización de funciones varias > Funciones
Nitidez
Copiar Enviar
Escanear en USB
Ajusta la nitidez del contorno de la imagen.
Cuando se copian originales dibujados con líneas desiguales o discontinuas, se pueden realizar copias buenas si se ajusta la nitidez hacia "Nítido". Cuando se copian imágenes que contienen puntos como fotos de revistas, donde hay patrones de moiré
*1
, se puede acentuar o debilitar el efecto moiré si se ajusta la nitidez hacia "Borroso".
Menos nítido Original Más nítido
Elemento
De 1 a 3 (Nítido)
De -1 a -3 (Borroso)
Descripción
Enfatiza el contorno de la imagen.
Difumina el contorno de la imagen. Puede atenuar un efecto moire
*1
.
*1 Patrones creados por una distribución irregular de puntos de medio tono.
Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo)
Copiar Enviar
Escanear en USB
Elimina el fondo negro de los originales, como los periódicos. Esta función se usa con los modos a todo color y color automático. Ajust. dens. fondo se desactiva si Color Auto detecta originales en blanco y negro.
Si el color del fondo no es bueno, seleccione [Auto]. Si no se quita el color del fondo con [Auto], seleccione [Manual] y ajuste la densidad del color de fondo.
Elemento
Desactivado
Auto
Manual
Descripción
No ajusta el color de fondo.
Ajuste automáticamente la densidad de fondo según el original.
Ajuste manualmente la densidad en 5 niveles. Si selecciona [Manual], pulse de [1] a [5] (Más claro -
Más osc.) para ajustar la densidad del fondo.
6-13
Utilización de funciones varias > Funciones
Impedir filtr. fondo
Copiar Enviar
Escanear en USB
Oculta colores de fondo y sangría de la imagen al escanear el original.
(
Valor:
[Desactivado] / [Activado])
Zoom
Copiar
Imprimir desde buzón
Enviar
Escanear en USB
Permite ajustar el zoom para reducir o ampliar la imagen.
Copia
Están disponibles las siguientes opciones de zoom.
Auto
Ajusta la imagen para coincidir con el tamaño del papel.
A4: 141%
A5
A6: 70%
Zoom estándar
Reduce o amplía el tamaño según valores de zoom preestablecidos.
Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
400%
200%
141% A5 >> A4
100%
90% FOL >> A4
70%
50%
25%
Modelo
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
400%
200%
129% STMT >> LTR
100%
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
50%
25%
Otros
Reduce o amplía con porcentajes distintos de Zoom estándar.
Modelo
Modelos para
Europa
Nivel de zoom (copia de originales)
115% B5 >> A4
86% A4 >> B5
129% STMT >> LTR
78% LGL >> LTR
64% LTR >> STMT
Modelo
Modelos para
EE.UU.
Nivel de zoom (copia de originales)
141% A5 >> A4
115% B5 >> A4
90% FOL >> A4
86% A4 >> B5
70% A4 >> A5
6-14
Utilización de funciones varias > Funciones
Entr. Zoom
Reduce o amplía manualmente la imagen original en incrementos de 1% entre 25% y 400%. Utilice las teclas numéricas o pulse [+] o [-] para introducir cualquier porcentaje de ampliación.
Impresión/Envío/Almacenamiento
100%
Auto
Elemento Descripción
Reproduce el tamaño del original.
Reduce o amplía el original al tamaño de impresión/envío/almacenamiento.
NOTA
Para reducir o ampliar la imagen, seleccione el tamaño de papel, el tamaño de envío o el tamaño de almacenamiento.
Selección de papel (página 6-9)
Tamaño de almacenamiento (página 6-30)
6-15
Utilización de funciones varias > Funciones
Combinar
Copiar
Combina 2 o 4 hojas de originales en 1 página impresa. Puede seleccionar la distribución de la página y el tipo de líneas separadoras en las páginas.
Dispone de los siguientes tipos de línea separadoras.
Ninguno Línea continua Línea puntos Marca de posición
Elemento
Desactivado
2 en 1
4 en 1
Otros Combinar
Línea separ.
Orientación del original
―
―
―
Valor Descripción
Desactiva la función.
Copia el original con la configuración predeterminada. Para más información sobre la configuración predeterminada, consulte
Valores predet. Funciones en la página 8-16
.
Seleccione la distribución de las páginas de los originales escaneados.
Desactivado,
2 en 1 (I. a D./Ar. a Ab.),
2 en 1 (D. a I./Ab. a Ar.),
4 en 1 (Derecha hacia abajo),
4 en 1 (Izquierda hacia abajo),
4 en 1 (Abajo hacia derecha),
4 en 1 (Abajo hacia izquierda)
Ninguno, Línea continua,
Línea puntos,
Posición Marca
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione el tipo de línea separadora.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
Diseño de imagen
2 en 1
Elemento
Izqda a Dcha/Izqda a
Dcha
Imagen
Dcha a Izqda/Abajo a
Arriba
6-16
Utilización de funciones varias > Funciones
4 en 1
Elemento
Drcha luego abajo
Izq. luego abajo
Abajo luego drcha
Abajo luego izq.
Imagen
NOTA
• Los tamaños de papel admitidos en el modo Combinar son: A4, A5, B5, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement, Oficio II y 16K.
• Cuando coloque el original en el cristal de exposición, asegúrese de copiar los originales en el orden de las páginas.
6-17
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Crea copias a dos caras.
Están disponibles los modos siguientes:
1 cara - 2 caras
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de una cara.
Si hay un número impar de originales, el reverso de la última copia quedará en blanco.
abc def ghi
Original
Original
Copia
A abc ghi def
Copia def
B abc ghi
2 caras - 1 cara
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
A Original Izq./der. a Encuad. Izq./der.: Las imágenes de las segundas caras no se giran.
B Original Izq./der. a Encuad. Superior: Las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados. Las copias se pueden encuadernar por el borde superior, con la misma orientación al girar las páginas.
Original
Copia
Copia cada cara de un original de dos caras en dos hojas individuales.
Están disponibles las siguientes opciones de encuadernación:
• Encuadernación izquierda/derecha: Las imágenes de las segundas caras no se giran.
• Encuadernación superior: Las imágenes de las segundas caras se giran 180 grados.
2 caras - 2 caras
Original Copia
Permite generar copias a dos caras a partir de originales de dos caras.
NOTA
Los tamaños de papel admitidos en el modo 2 caras - 2 caras son: A4,
B5, A5, Legal, Letter, Executive, Statement, Oficio II, 216 × 340 mm,
Folio, Sobre C5 y 16K.
6-18
Utilización de funciones varias > Funciones
Copia
Permite imprimir originales de 1 cara a 2 caras u originales de 2 caras a 1 cara. Seleccione la orientación de encuadernación del original y los documentos finalizados.
Elemento Valor
1 cara>>1 cara
1 cara>>2 caras
2 caras>>1 cara
―
―
―
2 caras>>2 caras
Otros Dúplex
―
1 cara>>1 cara,
1-cara>>2 caras,
2-caras>>1 cara,
2-caras>>2 caras
Izq./der., Sup.
Encuadernación en original
*1
Encuadernación en acabado
*2
Izq./der., Sup.
Orientación del original
Borde superior,
Borde superior izquierda
Descripción
Desactiva la función.
Copia el original con la configuración predeterminada.
Para obtener más información sobre la configuración predeterminada, consulte
Valores predet. Funciones en la página 8-16
Seleccione la opción dúplex que desee.
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Seleccione la orientación de encuadernación de las copias.
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
*1 Aparece cuando se selecciona [2 caras>>1 cara] o [2 caras>>2 caras] para "Dúplex".
*2 Aparece cuando se selecciona [1 cara>>2 caras] o [2 caras>>2 caras] para "Dúplex".
Al colocar el original en el cristal de exposición, vuelva a colocar de forma consecutiva cada original y pulse la tecla
[
Inicio
].
Después de escanear todos los originales, pulse [Fin escan.] para iniciar la copia.
Impresión
Imprime un documento en hojas a 1 o 2 caras.
Elemento
1 cara
2 caras
Descripción
Desactiva la función.
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por la izquierda o la derecha.
2 caras
Imprime un documento de 2 caras de modo que las hojas estén alineadas correctamente para la encuadernación por arriba.
6-19
Utilización de funciones varias > Funciones
Escaneo continuo
Copiar Enviar
Escanear en USB
Escanea un gran número de originales en lotes separados y luego los produce como un solo trabajo. Los originales se escanearán de forma continua hasta que pulse [Fin escan.].
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
1 11 21
1~10 11~20 21~30
1
1~30
6-20
Utilización de funciones varias > Funciones
Aviso de fin trabajo
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Enviar
Escanear en USB
Envía un aviso por e-mail cuando finaliza un trabajo.
Los usuarios pueden recibir una notificación de la conclusión de un trabajo mientras están trabajando en un escritorio remoto; por tanto, no tienen que esperar junto a la máquina hasta que esta finalice.
Ejemplo de aviso de fin de trabajo:
Para:
Asunto: [email protected]
1234 Mensaje de notificación de fin de trabajo
Nro. de trabajo: 000002
Resultado: OK
Hora de término: Sat 02 Feb 2013 10:10:10
Nombre de archivo: doc27042005145608
Tipo de trabajo: Copia
1234
NOTA
• El PC debe configurarse previamente para poder usar el e-mail. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX en la página 2-36 .
• El email se puede enviar a un solo destino.
Elemento Descripción
Desactivado
Activado
Desactiva la función.
Muestra la lista de destinos.
Adición de un destino
Para agregar un nuevo destino, pulse [ ].
•
Libr. direc.
: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de direcciones y pulse
[Aceptar].
•
Libr. direc. ext
*1
: Seleccione el destino al que se enviará la notificación desde la libreta de direcciones externa.
•
Introducción de dirección
: Introduzca la dirección de e-mail directamente. Introduzca la dirección (hasta
128 caracteres) y pulse [Aceptar].
•
Mi dirección
*2
: Use la dirección de e-mail del usuario con la sesión iniciada.
Comprobación del destino
Para ver detalles de los destinos, pulse [ ].
Eliminación del destino
Para eliminar el destino seleccionado, pulse [ ].
*1 Para obtener sobre la libreta de direcciones externa, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
*2 Se muestra cuando está activada la administración de inicio de sesión de usuario.
6-21
Utilización de funciones varias > Funciones
Ingreso de nombre de archivo
Copiar
Imprimir desde buzón
Enviar
Escanear en USB
Agrega un nombre de archivo. También se puede definir información adicional como el número de trabajo y la fecha y hora. Puede comprobar el historial o el estado del trabajo mediante el nombre de archivo, la fecha y hora o el número de trabajo especificado aquí.
Introduzca el nombre de archivo (hasta 32 caracteres) y pulse [Sgte.].
Para añadir una fecha y hora, pulse [Fecha y hora]. Para agregar un número de trabajo, pulse [Nro tbjo]. Para agregar ambos, seleccione [Numero trabajo + Fecha y hora] o [Fecha y hora + Numero trabajo].
Cambiar prioridad
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Suspende el trabajo actual y asigna la máxima prioridad a un nuevo trabajo. El trabajo suspendido se reanuda cuando termine el otro trabajo.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• Esta función no está disponible si el trabajo actual es uno de cambiar prioridad.
• Cambiar prioridad puede no estar disponible según el estado del trabajo de impresión actual y el uso de memoria.
Modo silencio
Copiar
Imprimir desde buzón
Imprimir desde
USB
Enviar
Escanear en USB
Velocidad de impresión más lenta para un procesamiento silencioso. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada función, como la copia y el envío.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
• La velocidad de procesamiento será más lenta de lo normal si está activado el Modo silencio.
• No se puede usar cuando se configura [Prohibir] en
Especificar para cada trabajo en la página 8-43 .
6-22
Utilización de funciones varias > Funciones
Dúplex (Original de 2 caras)
Enviar
Escanear en USB
Seleccione el tipo y la orientación de encuadernación según el original.
Elemento Valor Descripción
1 cara
2 caras
―
―
Desactiva la función.
Configure esta opción cuando use un original de 2 caras que se encuadernará por la izquierda o la derecha.
Seleccione la orientación de encuadernación de los originales.
Otros Dúplex
Orientación del original
*1
1 cara,
2 caras (encuad. izq./der.),
2 caras (encuad. parte superior)
Borde superior,
Borde superior izquierda
Seleccione la orientación del borde superior del original para escanearlo en la dirección correcta.
*1 Aparece cuando se selecciona [2 caras (encuad. izq./der.)] o [2 caras (encuad. parte superior)] para "Dúplex".
Imagen de muestra
2 caras
Valor
Encuadernación izquierda/ derecha
Imagen
Encuadernación superior
6-23
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de envío
Enviar
Seleccione el tamaño de la imagen que va a enviar.
Pulse [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de envío.
Elemento
Igual que tamaño original
Métrica
Pulgada
―
Valor
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Descripción
Envía automáticamente con el mismo tamaño que el original.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Otros
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufukuhagaki, Youkei4, Youkei2, Personaliz
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de envío y el zoom
Tamaño del original (página 6-8)
, Tamaño de envío y Zoom (página 6-14) están relacionados entre sí. Para más
información, consulte la tabla de abajo.
Tamaño del original y tamaño de envío
Tamaño del original (página 6-8)
Tamaño de envío
iguales distintos
Especifique según corresponda.
Especifique según corresponda.
Seleccione [Igual que tamaño original]. Seleccione el tamaño que desee.
Seleccione [100%] (o [Auto]).
Seleccione [Auto].
NOTA
Si especifica un tamaño de envío distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá enviar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
6-24
Utilización de funciones varias > Funciones
Formato archivo
Enviar
Escanear en USB
Especifique el formato del archivo de imagen. El nivel de calidad de imagen también se puede ajustar.
Seleccione el formato de archivo: [PDF], [TIFF], [JPEG], [XPS] y [PDF alta comp.].
Si en el modo de color para escaneado se ha seleccionado Escala grises o A todo color, ajuste la calidad de la imagen.
Si ha seleccionado [PDF] o [PDF alta comp.], puede especificar la configuración de encriptación y PDF/A.
Elemento Valor
PDF alta compr.
TIFF
JPEG
XPS
Otros
―
―
―
―
―
Formato archivo
PDF, PDF alta compr., TIFF,
JPEG, XPS
Calidad de imagen
*1
Calidad de imagen
PDF/A
*3
*2
Comp. Prioridad rel, Estándar,
Prioridad de calidad
De 1 Baja calidad a 5 Alta calidad
Encriptación
Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-
1b
―
Descripción
Configure el formato de archivo seleccionado.
La configuración de calidad de imagen y de PDF/A serán las predeterminadas. Para obtener más información sobre
la configuración predeterminada, consulte
.
Seleccione el formato del archivo de imagen.
Configura el nivel de calidad de PDF de alta compresión.
Configure la calidad de la imagen.
Configura el tipo de formato PDF/A-1.
Puede usar las funciones de encriptación de PDF. Para
obtener más información, consulte Funciones de encriptación de PDF en la página 6-26 .
*1 Se muestra cuando se selecciona [PDF alta compr.] para "Formato archivo".
*2 Se muestra cuando se selecciona otro valor que no sea [PDF alta compr.] para "Formato archivo".
*3 Se muestra cuando se selecciona [PDF] o [PDF alta compr.] para "Formato archivo".
NOTA
Si la encriptación está activada, no se pueden especificar los valores de PDF/A.
6-25
Utilización de funciones varias > Funciones
Funciones de encriptación de PDF
Si ha seleccionado el formato de archivo PDF o PDF alta compr., puede restringir el nivel de acceso para ver, imprimir y editar el PDF asignando una contraseña segura.
Seleccione [Otros], [PDF] o [PDF alta compr.] en [Formato archivo] y pulse [Encriptación].
Los elementos que pueden configurarse pueden variar según el valor configurado en "Compatibilidad".
Si se selecciona [Acrobat 3.0 y posterior, nivel cifrado: medio (40 bits)]
Elemento
Contraseña para abrir documento
Contraseña para editar/ imprimir documento
Impresión permitida
Cambios permitidos
Copiando de texto/ imágenes/otros
Valor
Desactivado, Activado
Desactivado, Activado
No permitido, Permitido
No permitido
Comentarios
Diseño de página excepto páginas extraidas
Cualquiera excepto páginas extraidas
Desactivar, Activar
Descripción
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Pulse [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y pulse [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y pulse
[Aceptar].
Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Pulse [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y pulse [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y pulse
[Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o imprimir el documento, podrá limitar la operación expresamente.
Impide la impresión del archivo PDF.
Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Solo es posible agregar comentarios.
Puede cambiar el diseño de las páginas, pero no extraer páginas del archivo PDF.
Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.
Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
6-26
Utilización de funciones varias > Funciones
Si se selecciona [Acrobat 5.0 y posterior, nivel cifrado: alto (128 bits)]
Elemento
Contraseña para abrir documento
Contraseña para editar/ imprimir documento
Impresión permitida
Cambios permitidos
Copiando de texto/ imágenes/otros
Valor
Desactivado, Activado
Descripción
Especifique la contraseña para abrir el archivo PDF.
Pulse [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y pulse [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y pulse
[Aceptar].
Desactivado, Activado Especifique la contraseña para editar el archivo PDF.
Pulse [Activado], introduzca una contraseña (hasta 256 caracteres) y pulse [Sgte.].
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y pulse
[Aceptar].
Cuando haya especificado la contraseña para editar o imprimir el documento, podrá limitar la operación expresamente.
Desactiva la impresión del archivo PDF.
No permitido
Permitido (sólo baja resolución) Permite imprimir el archivo PDF solo con baja resolución.
Permitido Permite imprimir el archivo PDF con la resolución original.
No permitido
Insertando/eliminando/rotando páginas
Comentarios
Cualquiera excepto páginas extraidas
Desactivar, Activar
Desactiva el cambio en el archivo PDF.
Sólo se pueden insertar, eliminar y rotar las páginas del archivo PDF.
Solo es posible agregar comentarios.
Puede llevar a cabo cualquier operación excepto extraer páginas del archivo PDF.
Restringe la copia del texto y los objetos del archivo PDF.
6-27
Utilización de funciones varias > Funciones
Separación de archivo
Enviar
Escanear en USB
Cree varios archivos dividiendo los datos del original escaneado en páginas y envía los archivos.
(
Valor
: [Desactivado] / [Cada página])
Pulse [Cada página] para configurar la separación de archivos.
NOTA
Al final del nombre de archivo se añade un número consecutivo de tres dígitos, como "abc_001.pdf, abc_002.pdf...".
Resolución de escaneado
Enviar
Escanear en USB
Seleccione el grado de resolución de escaneado.
Las resoluciones que se pueden seleccionar son [600 × 600 ppp], [400 × 400 ppp Ultra], [300 × 300 ppp], [200 × 400 ppp Super], [200 × 200 ppp fino] o [200 × 100 ppp normal].
NOTA
Cuanto mayor sea el número, mejor será la resolución de la imagen. Sin embargo, una mejor resolución también significa unos tamaños de archivo mayores y unos tiempos de envío más largos.
Asunto/cuerpo de E-mail
Enviar
Agrega un asunto y un cuerpo al enviar un documento.
Pulse [Asunto] / [Cuerpo] para introducir el asunto y cuerpo del e-mail.
NOTA
El asunto puede tener hasta 60 caracteres y el cuerpo hasta 500 caracteres.
6-28
Utilización de funciones varias > Funciones
TX encriptada FTP
Enviar
Encripta las imágenes al enviarlas por FTP. La encriptación garantiza la transmisión de los documentos.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
NOTA
Solo puede cambiar la configuración si inicia la sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
5000
6000
Contraseña inicio sesión
4000
5000
6000
Haga clic en [
Configuración de seguridad
] y después en [
Seguridad de red
] en Embedded Web Server RX.
Asegúrese de que "SSL" en Configuración de protocolos seguros está configurado como"Activado" y de que se han seleccionado una o más encriptaciones efectivas en Configuración de cliente.
Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
Eliminar tras impr.
Imprimir desde buzón
Elimina automáticamente un documento del buzón después de imprimirlo.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
6-29
Utilización de funciones varias > Funciones
Tamaño de almacenamiento
Escanear en USB
Seleccione el tamaño de la imagen que va a almacenar.
Pulse [Igual que tamaño original], [Métrica], [Pulgada] u [Otros] para seleccionar el tamaño de envío.
Elemento
Igual que tamaño original
Métrica
Pulgada
―
Valor
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Descripción
Almacena una imagen con el mismo tamaño que el original.
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Otros
16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarc, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki,
Oufukuhagaki, Youkei4, Youkei2
Relación entre el tamaño del original, el tamaño de almacenamiento y el zoom
Tamaño del original (página 6-8)
, Tamaño de almacenamiento y Zoom (página 6-14)
están relacionados entre sí. Para más información, consulte la tabla de abajo.
El tamaño del original y el tamaño que desea almacenar son
Tamaño del original (página 6-8)
Tamaño de almacenamiento
iguales distintos
Especifique según corresponda.
Especifique según corresponda.
Seleccione [Igual que tamaño original]. Seleccione el tamaño que desee.
Seleccione [100%] (o [Auto]).
Seleccione [Auto].
NOTA
Si selecciona un tamaño de almacenamiento distinto del tamaño del original y selecciona el zoom [100%], podrá almacenar la imagen con el tamaño real (sin zoom).
Contraseña PDF encriptado
Imprimir desde
USB
Especifique la contraseña preasignada para imprimir los datos PDF.
Pulse [Contraseña] para introducir la contraseña y pulse [Aceptar].
NOTA
Consulte
la contraseña.
6-30
Utilización de funciones varias > Funciones
Impresión JPEG/TIFF
Imprimir desde
USB
Seleccione el tamaño de imagen al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Seleccione [Tamaño de papel], [Resolución de imagen] o [Resolución de impresión].
Elemento
Tamaño de papel
Resolución de imagen
Resolución de impresión
Descripción
Ajusta el tamaño de la imagen al tamaño del papel seleccionado.
Imprime a la resolución de la imagen real.
Ajusta el tamaño de la imagen a la resolución de impresión.
Ajustar XPS a página
Imprimir desde
USB
Reduce o amplía el tamaño de la imagen para ajustarlo al tamaño del papel seleccionado al imprimir un archivo XPS.
(
Valor
: [Desactivado] / [Activado])
6-31
7 Estado/Cancelación de trabajo
En este capítulo se explican los siguientes temas:
7-1
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación del estado del trabajo
Compruebe el estado de los trabajos que se están procesando o que están en espera de impresión.
Pantallas de estado disponibles
En el panel digital aparecen en forma de lista los estados de procesamiento y espera de los trabajos, en cuatro pantallas diferentes: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos, Almacenando trbjs y Trabajos programados.
Están disponibles los siguientes estados de trabajo.
Visualización de estado
Est. trab. imp.
Enviar est. trab
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Estado de trabajo que se muestra
• Copia
• Impresora
• Recepción de FAX
• Recepción de e-mail
• Impresión desde el buzón de documentos
• Impresión desde memoria extraíble
• Aplicación
• Informe de trabajos/Lista
• Transmisión de FAX
• Transmisión de carpeta
• Aplicación
• Varios destinos
• Escaneado
• FAX
• Impresora
• Envío del trabajo FAX con transmisión retrasada
7-2
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Visualización de las pantallas de estado
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Pulse [Est. trab. imp.], [Enviar est. trab], [Alm. Est. trab.] o [Trabajos programados] para comprobar el estado.
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Est. trab. imp.
10:10
Enviar est. trab
1/4
Alm. Est. trab.
Trabajos programados
Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
Pantalla Est. trab. imp. (página 7-4)
Pantalla Enviar est. trab (página 7-5)
Pantalla Alm. Est. trab. (página 7-6)
Pantalla de estado de trabajos programados (página 7-7)
7-3
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Detalles de las pantallas de estado
NOTA
Puede ver los estados de los trabajos de todos los usuarios o solo los estados de sus propios trabajos. Para obtener más información, consulte
Mostrar estado/registro en la página 8-20 . Esta configuración también se puede cambiar
desde Embedded Web Server RX. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
Pantalla Est. trab. imp.
Nro.
1
2
Nro tbjo
Elemento
Tipo
10:10
1
Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
0089 doc0000892013092514...
doc0000892013092515...
2
doc0000892013092520...
3
Cancelar
6
5/23
Esper.
4
Pausa todo
Imp. tbjos.
7
Esper.
5
Cerrar
1/1
Descripción
Número de aceptación del trabajo
Iconos que indican el tipo de trabajo
Trabajo de copia
Trabajo de impresora
Trabajo de buzón de documentos
Recepción de FAX
Recepción de e-mail
Datos de memoria extraíble
Aplicación
Informe/lista
6
7
3
4
5
[
Nombre de trabajo
]
Estado
[Cancelar]
[Pausa todo Imp. tbjos.]
Nombre del trabajo o nombre del archivo
Pulse esta tecla para el trabajo del que desea ver información detallada.
(Consulte Comprobación de la información detallada de los trabajos en la página 7-8
.)
Estado del trabajo
(Número de copias impresas)/(Número total de copias que se van a imprimir): Imprimiendo
Procesando: El estado antes de iniciar la impresión.
Esperando: En espera de impresión
Pausa: Pausa en el trabajo de impresión o error
Cancelando: Cancelación del trabajo
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
Pone en pausa todos los trabajos de impresión. Los trabajos de impresión se reanudarán al pulsar de nuevo esta tecla.
7-4
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Enviar est. trab
1
Estado/Cancelación de trabajo.
Enviar est. trab
0005
2
0123456
3 4
10:10
Procesar
5
1/1
Nro.
1
2
Nro tbjo
Tipo
Elemento
3
4
[
Nombre de usuario
]
5
Estado
6
[Menú]
7
[Cancelar]
Menú
6
Cerrar Cancelar
7
Descripción
Número de aceptación del trabajo
Iconos que indican el tipo de trabajo
Envío de trabajo de FAX
Envío de trabajo de e-mail
Envío de trabajo de carpeta
Envío de trabajo de aplicación
Envío múltiple
Nombre de usuario correspondiente al trabajo ejecutado
Pulse esta tecla para el trabajo del que desea ver información detallada.
(Consulte Comprobación de la información detallada de los trabajos en la página 7-8 .)
Estado del trabajo
Procesando: El estado antes de iniciar el envío, por ejemplo durante el escaneado de originales
Enviando: Envío
Esperando: Envío en espera
Cancelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
Al pulsar esta tecla se muestra [Cambiar prioridad]. Esta función permite asignar una prioridad concreta de trabajo de fax.
Seleccione el trabajo de fax que desea enviar inmediatamente y pulse
[Menú] seguido de [Cambiar prioridad].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7-5
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla Alm. Est. trab.
1
Estado/Cancelación de trabajo.
Alm. Est. trab.
0016
2
doc0000162013082913...
3
10:10
Almac.
4 5
1/1
Nro.
1
2
Nro tbjo
Tipo
Elemento
3
4
[
Nombre de trabajo
]
5
Estado
6
[Cancelar]
Cancelar Cerrar
6
Descripción
Número de aceptación del trabajo
Iconos que indican el tipo de trabajo
Almacenamiento de trabajo de escaneado
Almacenamiento de trabajo de impresora
Almacenamiento de trabajo de fax
Se muestra el nombre del trabajo o el nombre del archivo.
Pulse esta tecla para el trabajo del que desea ver información detallada.
(Consulte Comprobación de la información detallada de los trabajos en la página 7-8 .)
Estado del trabajo
Procesando: El estado antes de iniciar el almacenamiento, por ejemplo durante el escaneado de originales
Almacenamiento: Almacenamiento de datos
Cancelando: Cancelación del trabajo
Pausa: Pausa del trabajo
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7-6
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Pantalla de estado de trabajos programados
1
Estado/Cancelación de trabajo.
Trabajos programados
0014
2
A OFFICE
3
10:10
12:00
4 5
1/1
Nro.
1
2
Nro tbjo
Tipo
Elemento
3
Destino
4
[ ]
5
6
Hora de inicio
[Menú]
7
[Cancelar]
Menú Cancelar Cerrar
6 7
Descripción
Número de aceptación del trabajo
Iconos que indican el tipo de trabajo
Almacenamiento de trabajo de fax
Destino (nombre de destino, número de FAX, o número de elementos de difusión)
Pulse esta tecla para el trabajo del que desea ver información detallada.
(Consulte Comprobación de la información detallada de los trabajos en la página 7-8 .)
Hora de inicio del trabajo programado.
Al pulsar esta tecla se muestra [Iniciar ahora]. Seleccione el trabajo que desea enviar inmediatamente y pulse [Menú] seguido de [Iniciar ahora].
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse esta tecla.
7-7
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del estado del trabajo
Comprobación de la información detallada de los trabajos
Revise información detallada de cada trabajo.
NOTA
Si ha iniciado sesión como usuario, solo puede comprobar sus propios trabajos. Si ha iniciado sesión como administrador, puede comprobar todos los trabajos.
1
Abra la pantalla.
Consulte Detalles de las pantallas de estado en la página 7-4 y abra la pantalla.
2
Compruebe la información.
1
Pulse [ ] para el trabajo del que desea ver información detallada.
Estado/Cancelación de trabajo.
Enviar est. trab
0005 0123456
10:10
Procesar
1/1
Menú Cancelar Cerrar
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
Estado/Cancelación de trabajo.
Job No.:0005
Estado/destino Procesando
Tipo tbjo.
Enviando trabajo - FAX doc20130404115151 Nombre de trabajo
Nombre de usuario
10:10
1/3
Fin
Utilice [ ] o [ ] para ver la página de información siguiente o anterior. Si se selecciona un elemento blanco se puede comprobar información más detallada.
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Job No.:0005
Estado/destino Procesando
Tipo tbjo.
Nombre de trabajo
Enviando trabajo - FAX doc20130404115151
Nombre de usuario
10:10
1/3
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado/destino
0123456
Fin
En Enviando trabajos, puede comprobar el destino si pulsa [Estado/destino].
2
Para salir de la información detallada, pulse [Fin].
Procesar
Cerrar
1/1
7-8
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación del histórico de trabajos
Revise el histórico de trabajos completados.
NOTA
• El historial de trabajos también está disponible en Embedded Web Server RX o NETWORK PRINT MONITOR desde el PC.
• Puede ver el registro de trabajos de todos los usuarios o solo su propio registro de trabajos. Para obtener más información, consulte
Mostrar estado/registro en la página 8-20 . Esta configuración también se puede cambiar
desde Embedded Web Server RX. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User
Guide
.
Pantallas de histórico de trabajos disponibles
Los históricos de trabajos se muestran por separado en tres pantallas: Imprimiendo trbjs, Enviando trabajos y
Almacenando trbjs.
Están disponibles los siguientes históricos de trabajos.
Pantalla
Reg. Trab. imp.
Env. reg. trab.
Alm. Reg. trab.
Historiales de trabajos que se mostrarán
• Copia
• Impresora
• Recepción de FAX
• Recepción de e-mail
• Impresión desde el buzón de documentos
• Aplicación
• Informe de trabajos/Lista
• Impresión desde memoria extraíble
• FAX
• Carpeta
• Aplicación
• Varios destinos
• Escaneado
• FAX
• Impresora
7-9
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Visualización de la pantalla de histórico de trabajos
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea comprobar.
Pulse [Reg. Trab. imp.], [Env. reg. trab.] o [Alm. Reg. trab.] para comprobar el registro.
NOTA
Si aparece la pantalla de autenticación de usuario, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión]. Para esto, necesita iniciar sesión con privilegios de administrador. El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
7-10
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del histórico de trabajos
Comprobación de la información detallada de los historiales
Compruebe la información detallada de cada historial.
1
Abra la pantalla.
Consulte Visualización de la pantalla de histórico de trabajos en la página 7-10 y abra la
pantalla.
2
Compruebe la información.
1
Pulse [ ] para el trabajo del que desea comprobar los detalles.
Estado/Cancelación de trabajo.
Reg. Trab. imp.
0011 doc0000112013081817...
0010 doc0000102013081815...
0009
0008 doc0000092013081815...
doc
10:10
Complt.
Cancel.
Complt.
Error
Cerrar
1/3
Se mostrará información detallada del trabajo seleccionado.
NOTA
Para comprobar la información de la página anterior/siguiente, pulse [ ] o [ ].
2
Para salir de la información detallada, pulse [Cerrar].
Envío del histórico de trabajos
Puede enviar el historial de trabajos por e-mail. Puede enviarlo manualmente cuando lo necesite o automáticamente
.
7-11
Estado/Cancelación de trabajo > Operación de trabajos
Operación de trabajos
Pausa y reanudación de trabajos
Detenga y reanude todos los trabajos de impresión que se están imprimiendo o que están en espera.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Pulse [Pausa todo Imp. tbjos.] en la pantalla Estado -
Imprimiendo trbjs.
La impresión se detiene.
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
0089 doc0000892013092514...
doc0000892013092515...
doc0000892013092520...
5/23
Esper.
Esper.
1/1
Cancelar Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
Para reanudar la impresión de los trabajos que se han detenido, pulse [Reanudar Imp. tbjos.].
Cancelación de trabajos
Se puede cancelar un trabajo en estado de impresión/espera.
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el trabajo que desea cancelar de la lista y pulse [Cancelar].
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Est. trab. imp.
0089 doc0000892013092514...
5/23 doc0000892013092515...
Esper.
1
1/1 doc0000892013092520...
Esper.
2
Cancelar Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
3
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
7-12
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación
Dispositivo/Comunicación
Configure los dispositivos y las líneas instalados o conectados a esta máquina o compruebe su estado.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Seleccione el dispositivo que desea comprobar.
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Escáner Esper.
10:10 Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Estado de papel Aceptar
10:10
Impresora
FAX
En ejec.
Esper.
3/4
Memoria USB Conect
Teclado USB
No vál.
Estado tóner
Pausa todo
Imp. tbjos.
Aceptar
Cerrar
SSD Esperando
Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
Se muestra la pantalla que permite verificar el estado o configurar los dispositivos.
4/4
2
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Escáner"
Muestra el estado de escaneado de un original o la información de error (atasco de papel, cubierta abierta, etc.).
"Impresora"
Muestra información de errores, como atasco de papel, sin tóner o sin papel, y el estado; por ejemplo, en espera o imprimiendo.
"FAX"
• Muestra información como enviando/recibiendo y marcando.
• Pulse [Lín. desact.] para cancelar un fax en envío o recepción.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
"Memoria extraible (memoria USB)"
• Muestra la utilización y capacidad de los medios externos conectados a esta máquina.
• Pulse [Menú] y después [Formato] para formatear medios externos.
IMPORTANTE
Si se pulsa [Formato], todos los datos en el soporte externo se borrarán.
• Pulse [Eliminar] para extraer con seguridad los medios externos.
"Teclado USB"
Muestra el estado del teclado USB opcional.
7-13
Estado/Cancelación de trabajo > Dispositivo/Comunicación
"SSD"
Muestra el estado del SSD opcional.
"Estado de conexión"
Muestra el estado de conexión del kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
7-14
Estado/Cancelación de trabajo > Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
Comprobación del tóner y papel restantes
(Papel/suministros)
Compruebe la cantidad que queda de tóner, papel y grapas en el panel digital.
1
Abra la pantalla.
2
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Est./Canc. Trab.
].
2
Pulse
[ ]
y despúes [Estado tóner] o [Estado de papel].
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Escáner
Impresora
FAX
Estado tóner
10:10
Esper.
En ejec.
Esper.
Pausa todo
Imp. tbjos.
Aceptar
Cerrar
3/4
Estado/Cancelación de trabajo.
Estado
Estado de papel
Memoria USB
Teclado USB
SSD
10:10
Aceptar
Conect
No vál.
Esperando
Pausa todo
Imp. tbjos.
Cerrar
4/4
3
Compruebe el estado.
A continuación se describen los elementos que puede comprobar.
"Estado tóner"
• Negro
Puede comprobar la cantidad que queda de tóner: niveles del 100% al 0% (en incrementos de 1%).
• Tóner res.
Puede comprobar el estado de la caja de tóner residual.
"Estado de papel"
Puede verificar el tamaño, la orientación, el tipo y la cantidad que queda de papel en cada origen de papel. La cantidad de papel restante se muestra con 4 niveles (100, 70, 30 y 0%); sin embargo, el papel que queda en el bypass se muestra con 2 niveles (100% y 0%).
Si no se puede detectar la cantidad de papel que queda, aparece "----".
7-15
8 Configuración y registro
(Menú Sistema)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
8-1
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Menú Sistema
Permite establecer la configuración relativa al funcionamiento general de la máquina.
Funcionamiento
El funcionamiento del Menú Sistema es como se describe a continuación:
1
Abra la pantalla.
Pulse la tecla [
Menú Sistema
].
2
Seleccione una función.
Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Asistente de configuración rápida
Idioma
Muestra los elementos del Menú
Sistema.
Informe
Contador
10:10
Cerrar
1/5
Permite desplazarse hacia arriba y hacia abajo cuando no se puede mostrar la lista completa de valores en una sola pantalla.
Muestra los elementos de configuración
Pulse la tecla de una función para ver la pantalla de
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Fecha/hora
Formato de fecha
Definir zona horaria.
Rest. Auto Panel
10:10
10/10/2013 10:10
DD/MM/YYYY
+09:00 Osaka, Sapporo, Tokio
1/4
Activado
< Atrás
3
Configure las opciones de configuración.
Menú Sistema/Contador.
Fecha/temporizado... - Definir zona horaria.
-12:00 Línea internacional de fecha del oeste
10:10
Selección de un valor para aceptarse.
+13:00 Samoa
-11:00 Horario universal coordinado -11
-10:00 Hawai
1/24
Vuelve a la pantalla original sin realizar ningún cambio.
Cancelar Aceptar
Vuelve a la pantalla anterior.
Acepta la configuración y sale de la pantalla.
8-2
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
NOTA
• Si se desea cambiar configuración que requiere privilegios de administración, se debe iniciar sesión con privilegios de administrador.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
• Si se ha cambiado la configuración predeterminada de las funciones, se puede pulsar la tecla [ Reiniciar ] en cada pantalla de función para cambiar inmediatamente la configuración.
Consulte Opciones de configuración del Menú Sistema en la siguiente página y realice la configuración según sea necesario.
8-3
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Opciones de configuración del Menú Sistema
En esta sección se explican las funciones que se pueden configurar en el Menú Sistema. Para definir la configuración, seleccione el elemento en el Menú Sistema y pulse el elemento de configuración. Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento
Asistente de configuración rápida
Idioma
Informe
Imprimir informe
Config. informe admin
Config. inf. resultados
Envío histórico trabajos
Contador
Propiedad de usuario
Configuración de depósito/ bypass
Bandeja 1 (a 5)
Bypass
Descripción Página de referencia
El Asistente de configuración rápida configura las opciones de fax, red y ahorro de energía.
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Establezca la configuración para la impresión de informes e historiales.
página 8-7 página 8-7 página 8-7
Consulte la
Guía de uso de FAX
.
Cuenta el número de páginas impresas o escaneadas.
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para el depósito 1 a 3 y para el bypass.
Seleccione el tipo de papel del depósito 1 (a 5).
Seleccione el tipo de papel del bypass.
8-4
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento Descripción
Configuración común
Pantalla predet.
Sonido
Configuración original
Config. de papel
Valores predet.
Funciones
Límite preestab.
Gestión errores
Medida
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio
(pantalla predeterminada).
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Establece la configuración de los originales.
Establece la configuración del papel.
Los valores predeterminados son los valores configurados automáticamente después de que termine el calentamiento o se pulse la tecla [
Reiniciar
].
Configure los valores predeterminados de las opciones disponibles, como copia y envío. La configuración de los valores utilizados con frecuencia como predeterminados facilita los trabajos posteriores.
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Seleccione si se cancelará o continuará el trabajo cuando se produzca un error.
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Inicio
Copia
Enviar
Libreta de direcciones/Un toque
Nivel alerta de poco tóner
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
Distribución del teclado
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Tipo de teclado USB
Formateo de SSD
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Formatee un SSD opcional.
Format. tarj. SD
Formatee una Tarjeta de memoria SD/SDHC opcional.
Mostrar estado/registro
Configure el método de visualización del estado/registro.
Uso de tecla de función
Establezca la configuración para la tecla de función en el panel de controles.
Buzón de documentos
FAX
Aplicación
Internet
Establezca la configuración de la pantalla de inicio.
Establece la configuración para las funciones de copia.
Establece la configuración para las funciones de envío.
Configura las opciones relativas al buzón de trabajos, buzón de subdirección y buzón de sondeo. Para obtener información sobre el buzón de trabajos, consulte
Impresión de datos guardados en la impresora en la página 4-8
, y para el buzón de subdirección y el buzón de sondeo, la
Guía de uso de FAX
.
Configura las opciones para las funciones de fax. Consulte
Guía de uso de FAX
.
Establece la configuración de Aplicación.
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Configura las opciones de la libreta de direcciones y las teclas de un toque. Para obtener información sobre la libreta de direcciones, consulte
Adición de un destino (Libreta de direcciones) en la página 3-35
, y para
Página de referencia
página 8-12 página 8-12 página 8-12
página 8-18 página 8-18 página 8-18
página 8-19 página 8-19 página 8-19 página 8-19
página 8-20 página 8-20 página 8-20
—
—
—
8-5
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Elemento
Inicio sesión usuario/ contabilidad de trabajos
Sistema/Red
Red
Red opcional
Interfaz de red (envío)
Config. Bloq interfaz
Nivel de seguridad
Reiniciar
Conf. disco RAM
Memoria opcional
Seguridad de datos
Función opcional
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Ajuste/mantenimiento
Descripción Página de referencia
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Para obtener información sobre el inicio de sesión de usuario, consulte
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-2
.
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Establece la configuración de red.
Establece la configuración del Kit de interfaz de red o del Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
La opción Nivel seguridad es básicamente una opción de menú que usa el personal de servicio para tareas de mantenimiento. No es necesario que los clientes utilicen este menú.
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor principal. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño. La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD.
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Establece la configuración relativa a la fecha y hora.
—
—
—
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
8-6
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Idioma
Idioma
Idioma
Elemento Descripción
Seleccione el idioma que se mostrará en el panel digital.
Informe
Imprima informes para comprobar la configuración y el estado de la máquina. También se pueden configurar los valores predeterminados para la impresión de informes de resultado.
Impresión de informe
Informe Impresión de informe
Elemento
Página de estado
Descripción
Imprime la página de estado, que le permite comprobar información como la configuración actual, el espacio de memoria disponible y el equipamiento opcional instalado.
Página de estado
Lista de fuentes
Imprime la lista de fuentes, que le permite comprobar las fuentes de muestra instaladas en la máquina.
8-7
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Estado de red
Descripción
Imprime el estado de red, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red, la dirección de red y el protocolo.
Página de Estado de red
Estado servicio
Informe de contabilidad
Lista de buzones de subdirección
Lista de FAX (Índice)
Lista de FAX (Nro.)
Infor. FAX saliente
Infor. FAX entrante
Estado de red opcional
Imprime el estado de servicio. Hay disponible información más detallada que en la página de estado. El personal de servicio normalmente imprime las páginas de estado de servicio para mantenimiento.
Imprime el informe de contabilidad, que le permite comprobar las cuentas que se han registrado en la máquina.
Imprime el informe sobre la función de FAX. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Imprime el estado de red opcional, que le permite comprobar información como la versión del firmware de la interfaz de red opcional, la dirección de red y el protocolo.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Config. informe admin
Informe Config. informe admin
Establezca la configuración de las funciones de fax. Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
8-8
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. inf. resultados
Informe Config. inf. resultados
Elemento
Enviar informe resultados
E-mail/carpeta
FAX
*1
Cancelado antes de envío
*2
Formato del
Informe resultados RX FAX
Config aviso término tbjo
Descripción
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión cuando ésta ha finalizado.
Imprime automáticamente un informe del resultado de la transmisión de e-mail o SMB/FTP cuando ésta ha finalizado.
Valor : Desactivado, Activado, Sólo errores
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Imprime un informe de resultados de envío cuando el trabajo se cancela antes de enviarse.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el formato del destinatario para el informe de resultados de envío.
Valor : Nombre o destino, Nombre y destino
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Adjunta las imágenes enviadas a los avisos de fin de trabajo.
Valor : No adjuntar imagen, Adjuntar imagen
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
*2 Cuando "E-mail/carpeta" y "FAX" se han configurado como [Desactivado], esta función no se muestra.
Envío histórico trabajos
Informe Envío histórico trabajos
Elemento
Envío histórico trabajos
Envío automático
Destino
Asunto registro trabajos
Información personal
Descripción
También puede enviar manualmente el histórico de trabajos a los destinos especificados.
Configure los destinos en "Destino" por adelantado.
Esta función envía automáticamente el histórico de trabajos a los destinos especificados cuando se registra un determinado número de trabajos.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], especifique el número de históricos de trabajos. El valor que se puede configurar es de 1 a 16.
Configure el destino al que se envían los históricos de trabajos. Solo se pueden configurar direcciones de e-mail.
Configure el asunto de modo que se introduzca automáticamente al enviar los históricos de trabajos por e-mail.
Valor : Hasta 60 caracteres
Seleccione si desea incluir información personal en el registro de trabajos.
Valor : Incluye, Excluir
8-9
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Propiedad de usuario
Propiedad de usuario
Le permite ver información sobre los usuarios que tienen iniciada la sesión y editar parte de dicha información.
Cambio de las propiedades del usuario (página 9-10)
Configuración de depósito/bypass
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos y para el bypass.
Depósito 1 (a 5)
Configuración de depósito/bypass Depósito 1 (a 5)
Seleccione el tamaño y el tipo de papel para los depósitos del 1 al 5.
Elemento de selección
Tamaño de papel
*1
Tipo de papel
*4
Métrica
Pulgada
Otros
Tamaño/tipo seleccionable
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores
Depósito 1: A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Depósitos 2 a 5: A4, A5, B6, B5, Folio, 216 × 340 mm
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores
Depósito 1: 16K, ISO B5, Sobre DL
*2
, Personaliz
*3
Depósitos 2 a 5: 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Seleccione el tipo de papel.
Valores
Depósito 1: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
*5
, Bond,
Color, Perforado
, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
Depósitos 2 a 5: Normal (60 - 105 g/m
2
), Rugoso, Reciclado, Preimpreso
Bond, Color, Perforado
, Sobre, Alta calidad, Personaliz 1 - 8
*1 Solo se configura cuando el marcador de tamaño del depósito está en la posición "Other" (Otro).
*2 Solo P-5035i MFP/P-6035i MFP.
.
. Cuando se configura un gramaje de papel que no se puede utilizar en el depósito para un tipo de papel concreto, ese tipo de papel no aparece.
*5 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección
Acción de papel especial en la página 8-15 .
8-10
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Bypass
Configuración de depósito/bypass Bypass
Tipo de papel
*2
Elemento
Tamaño de papel Métrica
Pulgada
Otros
Descripción
Seleccione uno de los tamaños métricos estándar.
Valores : A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm
Seleccione uno de los tamaños en pulgadas estándar.
Valores : Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II
Seleccione uno de los tamaños estándar especiales y tamaños personalizados.
Valores : 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6, Sobre Monarch,
Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku hagaki, Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
*1
Seleccione el tipo de papel.
Valores : Normal (de 60 a 105 g/m
2
), Rugoso, Transp., Pergamino (de 60 a 63 g/m
2
), Etiquetas, Reciclado, Preimpreso
*3
, Bond, Cartulina, Color,
, Sobre, Grueso (de 106 a 220 g/m
2
), Alta calidad,
Personaliz 1-8
*1 Para obtener las instrucciones sobre cómo especificar un tamaño de papel personalizado, consulte
Tamaño papel personaliz. en la página 8-14 .
*2 Para cambiar a un tipo de papel distinto de "Normal", consulte
Configuración tipo medios en la página 8-15 .
*3 Para imprimir en papel preimpreso o perforado o en papel con membrete, consulte la sección
Acción de papel especial en la página 8-15 .
8-11
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración común
Configura el funcionamiento general de la máquina.
Pantalla predet.
Configuración común Pantalla predet.
Elemento
Pantalla predet.
Descripción
Seleccione la pantalla que aparecerá inmediatamente después del inicio (pantalla predeterminada).
Valor : Inicio, Copia, Enviar, FAX
*1
, Buzón personalizado, Buzón trabajos, Memoria
, Favoritos, Estado, Nombre aplicación
*2
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
*2 Se mostrará la aplicación en ejecución. Para obtener más información, consulte
.
Sonido
Configuración común Sonido
Alarma
Elemento
Volumen
Confirm. tecla
Fin de trabajo
Listo
Advertencia
Teclado USB
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Descripción
Configure las opciones del sonido de alarma durante las operaciones de la máquina.
Configura el nivel de volumen de alarma.
Valor : 0 (Silencio), 1 (Mínimo), 2, 3 (Medio), 4, 5 (Máximo)
Emite un sonido cuando se pulsan las teclas del panel de controles y del panel digital.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se completa con normalidad un trabajo de impresión.
Valor : Desactivado, Activado, Solo recepción de fax
*1
Emite un sonido cuando termina el calentamiento.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido cuando se producen errores.
Valor : Desactivado, Activado
Emite un sonido para confirmar las pulsaciones de teclas con un sonido.
Valor : Desactivado, Activado
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
8-12
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Configuración original
Configuración común Configuración original
Elemento
Tam. original personaliz.
Descripción
Configure tamaños de original personalizados utilizados con frecuencia.
La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del original.
Valor
Métrica
X: De 50 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 50 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 1,97 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Y: De 1,97 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Horizontal
Tamaño de original predeterminado
Configure el tamaño de original predeterminado.
Valor
Métrica: A4-R, A5-R, A6-R, B5-R, B6-R, Folio, 216 × 340 mm
Pulgada: Letter-R, Legal, Statement-R, Executive, Oficio II
Otros: 16K-R
8-13
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Config. de papel
Configuración común Config. de papel
Elemento
Tamaño papel personaliz.
Tam. depósito 1
Descripción
Configure tamaños de papel personalizados utilizados con frecuencia.
Se configura un tamaño de papel personalizado para cada fuente de suministro de papel. La opción de tamaño personalizado se muestra en la pantalla para seleccionar el tamaño del papel.
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el depósito 1.
Valor
P-4030i MFP/P-4035i MFP
Métrica
P-5035i MFP/P-6035i MFP
Métrica
X: De 140 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 210 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
X: De 105 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 5,50 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 8,25 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Pulgada
X: De 4,13 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical
Tam. depósito 2 (a 5)
Band MP tam.
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en los depósitos del 2 al 5.
Valor
Métrica
X: De 92 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 162 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 3,62 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 6,38 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
Registre el tamaño del papel personalizado que va a usar en el bypass.
Valor
Métrica
X: De 70 a 216 mm (en incrementos de 1 mm)
Y: De 148 a 356 mm (en incrementos de 1 mm)
Pulgada
X: De 2,76 a 8,50" (en incrementos de 0,01")
Y: De 5,83 a 14,02" (en incrementos de 0,01")
X=Longitud, Y=Ancho
Vertical Horizontal
8-14
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Configuración tipo medios
Origen papel predet.
Selección de papel
Papel para Auto (B/N)
Acción de papel especial
Descripción
Seleccione el gramaje para cada tipo de papel.
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Para obtener más información, consulte Configuración tipo medios en la página 8-15 .
Seleccione el origen de papel predeterminado: Depósito 1-3 y bypass.
Valor : Depósito 1 a 5, Bypass
NOTA
Los valores de [Depósito 2] a [Depósito 5] se muestran cuando está instalado el depósito de papel opcional.
Defina la selección de papel predeterminada.
Valor
Auto: Selecciona automáticamente el depósito que contiene el papel con el mismo tamaño que los originales.
Origen papel predet.: Seleccione la fuente de papel configurada mediante Origen papel predet.
Seleccione un tipo de papel predeterminado para la selección automática de papel cuando se elija [Auto] para Selección de papel. Si se elige Normal, se selecciona el origen de papel que tiene cargado papel normal del tamaño especificado. Seleccione [Todos los tipos de papel] para el origen de papel con cualquier tipo de papel cargado del tamaño específico.
Valor : Todos los tipos de papel, Normal, Transp., Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado, Membrete, Sobre, Grueso,
Alta calidad, Personaliz 1 a 8
Al imprimir en papel perforado, preimpreso y membrete, es posible que las perforaciones no estén alineadas o que la dirección de impresión esté al revés según el modo en que se han colocado los originales y la combinación de funciones de copia. En tal caso, seleccione
[Ajustar dir. impresión] para ajustar la dirección de impresión. Cuando la orientación del papel no sea importante, seleccione [Prioridad de velocidad].
Ejemplo: Copia en Membrete
Original Papel Finalizado Depósito Bypass
Original Papel Finalizado
Valor : Ajustar dir. impresión, Prioridad de velocidad
Depósito Bypass
Configuración tipo medios
Configuración común Config. de papel Configuración tipo medios
Están disponibles las siguientes combinaciones de tipo de papel y gramaje de papel.
Gramaje papel Gramaje (g/m
2
) Gramaje papel
Ligero
Normal 1
De 60 g/m² a 63 g/m²
De 64 g/m² a 74 g/m²
Pesado 1
Pesado 2
Gramaje (g/m
2
De 106 g/m² a 135 g/m²
De 136 g/m² a 170 g/m²
)
8-15
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Gramaje papel
Normal 2
Normal 3
Gramaje (g/m
2
)
De 75 g/m² a 90 g/m²
De 91 g/m² a 105 g/m²
Se indica el gramaje predeterminado de cada tipo de papel.
Gramaje papel
Pesado 3
Muy pesado
Tipo de papel
Normal
Transparencia
Rugoso
Pergamino
Etiquetas
Reciclado
Preimpreso
Bond
Valores predeterminados
Normal 2
Muy pesado
Normal 3
Ligero
Pesado 1
Normal 2
Normal 2
Normal 3
Tipo de papel
Cartulina
Color
Perforado
Membrete
Sobre
Grueso
Alta calidad
Personaliz 1-8
Gramaje (g/m
2
)
De 171 g/m² a 220 g/m²
Transparencias
Valores predeterminados
Pesado 3
Normal 3
Normal 2
Normal 3
Pesado 3
Pesado 3
Normal 2
Normal 2
Para Personaliz 1-8, se puede cambiar la configuración para la impresión dúplex y el nombre de tipo de papel.
Impresión dúplex
Elemento
Prohibir
Permitir
Nombre
Descripción
No está permitida la impresión dúplex.
Está permitida la impresión dúplex.
Cambie los nombres de Personaliz 1-8. Los nombres no deben tener más de 16 caracteres.
Al seleccionar el tipo de papel en el bypass, se mostrará el nombre después de cambiarlo.
Método de introducción de caracteres (página 11-12)
Valores predet. Funciones
Configuración común Valores predet. Funciones
Elemento
Formato archivo
Orientación del original
Intercalar
Separación de archivo
Resolución de escaneado
Selección de colores
Descripción
Seleccione el tipo de archivo predeterminado que va a enviar.
Valor : PDF, PDF alta compr., PDF, TIFF, JPEG, XPS
Configure los valores predeterminados de la orientación del original.
Valor : Borde superior, Borde sup. izquierda
Configura los valores predeterminados de intercalación.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione la configuración de separación de archivo predeterminada.
Valor : Desactivado, Cada página
Seleccione la resolución de escaneado predeterminada.
Valor : 600×600 ppp, 400×400 ppp ultra fino, 300×300 ppp, 200×400 ppp super fino,
200×200 ppp fino, 200×100 ppp normal
Seleccione el modo de color predeterminado para el escaneado de los documentos.
Valor : Auto (Color/Gris), Auto (Color/ B/N), Todo color, Escala de grises, Blanco y Negro
8-16
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Imagen del original (Copia)
Descripción
Configure el tipo de documento original predeterminado para la copia.
Valor : Texto + foto, Foto, Texto, Texto claro/Línea fina
Imagen original (Enviar/Almac)
Configure el tipo de documento original predeterminado para el envío/almacenamiento.
Valor : Texto + foto, Foto, Texto, Texto (para OCR), Texto claro/Línea fina
Ajust. dens. fondo (Copiar)
NOTA
[Texto (para OCR)] solo está disponible cuando "Selección de colores" se ha configurado como [Blanco y Negro].
Configure la densidad de fondo (copia) predeterminada.
Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Ajust. dens. fondo (Enviar/
Almac)
EcoPrint
Configure la densida de fondo (Enviar/Almac) predeterminada.
Valor : Desactivado, Auto, Manual (Más osc. 5)
Seleccione el valor predeterminado de EcoPrint.
Valor : Desactivado, Activado
Impedir Filtrac. Fondo(Copiar)
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Copiar).
Valor : Desactivado, Activado
Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/
Almac)
Resolución TX FAX
Zoom
Escaneo continuo (excepto
FAX)
Configure el valor predeterminado de Impedir Filtrac. Fondo(Enviar/Almac).
Valor : Desactivado, Activado
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Seleccione el valor predeterminado de ampliación/reducción cuando cambie el tamaño de papel/envío después de configurar los originales.
Valor : 100%, Auto
Configure los valores predeterminados del escaneo continuo.
Valor : Desactivado, Activado
Escaneo continuo (FAX)
Ingreso nom. arch.
Asunto/cuerpo de E-mail
TX encriptada FTP
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Configure un nombre especificado automáticamente (predeterminado) para los trabajos.
También se puede definir información adicional como la fecha y hora o el número de trabajo.
Valor
Nombre de archivo: Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Info. adicional: Ninguno, Fecha y hora, Nro tbjo, No. trabajo y Fecha y hora, Fecha y hora y No. trabajo
Configure el asunto y el cuerpo que se introducen automáticamente (asunto y cuerpo predeterminados) al enviar los originales escaneados por e-mail.
Valor
Asunto: Se pueden introducir hasta 60 caracteres.
Cuerpo: Se pueden introducir hasta 500 caracteres.
Configure el valor predeterminado para la encriptación de los documentos durante la transmisión.
Valor : Desactivado, Activado
Impresión JPEG/TIFF
Ajustar XPS a página
NOTA
Se muestra cuando el protocolo seguro "SSL" está configurado como [Activado].
Seleccione el tamaño de imagen (resolución) al imprimir archivos JPEG o TIFF.
Valor : Tamaño de papel, Resolución imagen, Resol. impresión
Configure el valor predeterminado para la función de ajuste de XPS a página.
Valor : Desactivado, Activado
8-17
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Configuración de detalles
Calidad de imagen
PDF/A
PDF alta compr.
Descripción
—
Configure el valor predeterminado de intervalo de ajuste de calidad de imagen al seleccionar el formato de archivo con el que enviar y almacenar las imágenes.
Valor : 1 Baja calidad, 2, 3, 4, 5 Alta calidad
Configure el valor predeterminado de PDF/A al seleccionar el formato de archivo con el que enviar y almacenar las imágenes.
Valor : Desactivado, PDF/A-1a, PDF/A-1b
Seleccione el valor de calidad predeterminado para los archivos PDF de alta compresión.
Valor : Comp. Prioridad rel, Estándar, Prioridad de calidad
Límite preestab.
Configuración común Límite preestab.
Elemento
Límite preestab.
Descripción
Limite el número de copias que se pueden hacer cada vez.
Valor : De 1 a 999 copias
Gestión errores
Configuración común Gestión errores
Elemento
Error de duplex
Error papel no coincid.
Descripción
Seleccione la acción que se debe realizar cuando no sea posible la impresión dúplex para el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Valor
1 cara: Impresión en 1 cara.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Seleccione la acción que se debe realizar cuando el tamaño o el tipo de papel seleccionado no coincidan con el tamaño o el tipo de papel cargado en el origen de papel especificado mientras imprime desde el PC con el depósito o el bypass.
Valor
Ignorar: Se hace caso omiso del valor definido y se imprime el trabajo.
Error en pantalla: Se muestra un mensaje para cancelar la impresión.
Medida
Configuración común Medida
Medida
Elemento Descripción
Seleccione las unidades en pulgadas o métricas para las dimensiones del papel.
Valor : mm, pulgada
8-18
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Nivel alerta de poco tóner
Configuración común Nivel alerta de poco tóner
Elemento
Nivel alerta de poco tóner
Descripción
Configure la cantidad de tóner restante para notificar al administrador cuando se deba realizar un pedido de tóner porque se está agotando.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se le avisa de que hay poco tóner cuando quede un 5%.
Si selecciona [Activado], configure la cantidad de tóner que debe quedar para que se emita una alerta. Se puede configurar un intervalo de 5 a 100% (en incrementos de 1%).
Distribución del teclado
Configuración común Distribución del teclado
Elemento
Distribución del teclado
Descripción
Cambie la distribución del teclado del panel digital que se usa para introducir caracteres.
Valor : QWERTY, QWERTZ, AZERTY
Tipo de teclado USB
Configuración común Tipo de teclado USB
Elemento
Tipo de teclado USB
Descripción
Seleccione el tipo de teclado USB que desea usar.
Valor : US-Inglés, US-Inglés con euro, Francés, Alemán
Formateo de SSD
Configuración común Formateo de SSD
Cuando se inserta un SSD opcional en la impresora por primera vez, es necesario formatearlo antes de usarlo.
IMPORTANTE
El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido un SSD usado.
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el Data Security Kit opcional.
8-19
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Format. tarj. SD
Configuración común Format. tarj. SD
Una nueva Tarjeta SD se debe formatear antes de utilizarla en la impresora.
IMPORTANTE
• El formateo eliminará los datos existentes en un dispositivo de almacenamiento, incluido una Tarjeta SD usada.
• Si tiene aplicaciones instaladas, no formatee la Tarjeta SD para evitar que se eliminen las aplicaciones de la
Tarjeta SD.
Mostrar estado/registro
Configuración común Mostrar estado/registro
Elemento Descripción
Configure el método de visualización del estado/registro.
Mostrar estado/registro
Mostrar estado det. trabajos
Valor : Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Visualiz. registro trabajos
Valor : Mostrar todo, Solo mis trabajos, Ocultar todo
Mostrar registro de FAX
*1
Valor : Mostrar todo, Ocultar todo
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
Uso de tecla de función
Configuración común Uso de tecla de función
Elemento
Uso de tecla de función
Descripción
Seleccione si se activan o no las teclas Copiar, Enviar y FAX en el panel de controles.
Tecla Copiar Valor : Desactivar, Activar
Tecla Enviar
Tecla FAX
*1
Valor : Desactivar, Activar
Valor : Desactivar, Activar
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
8-20
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Inicio
Inicio
Establezca la configuración de la pantalla de inicio.
Edición de la pantalla de inicio (página 3-5)
Copia
Copia
Establece la configuración para las funciones de copia.
Elemento
Selección auto de papel
Prioridad % auto
Reserv. Sgte. prioridad
Acción de lectura de DP
Descripción
Si selecciona [Auto] para Selección de papel, configure el método de selección del tamaño del papel cuando cambie el zoom.
Valor
Tamaño más adecuado: Selecciona el papel según el zoom actual y el tamaño del original.
Igual que tam. original: Selecciona el papel que corresponda al tamaño del original, independiente del zoom.
Cuando se seleccione un origen de papel de tamaño distinto al original, seleccione si se aplica zoom automático (reducción/ampliación).
Valor : Desactivado, Activado
Especifique si aparece la pantalla predeterminada cuando se reserva un siguiente trabajo de copia mientras la impresión está en curso. Para que aparezca la pantalla predeterminada, seleccione [Activado].
Valor : Desactivado, Activado
Cuando se utiliza el alimentador de originales, seleccione la operación de escaneado para el alimentador de originales.
Valor
Prioridad de velocidad: Prioridad asignada a la velocidad de escaneado.
Prioridad de calidad: Prioridad asignada a la calidad de la imagen, con una velocidad de escaneado ligeramente inferior.
8-21
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enviar
Enviar
Establece la configuración para las funciones de envío.
Elemento
Dest. Verif antes de Env
Verif Acces a Nuev Dest.
Enviar y reenviar
Reenvío
Destino
Descripción
[
Al enviar trabajos, aparece la pantalla para confirmar los destinos después de pulsar la tecla
Inicio
].
*1
Valor : Desactivado, Activado
Al agregar un destino nuevo, aparece una pantalla para confirmar el destino introducido.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si el original se envía a otro destino y se almacena cuando se envían imágenes.
Configure la regla para enviar el original. Se pueden seleccionar varias reglas.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], elija las reglas de reenvío: [FAX]
*2
, [E-mail], [Carpeta (SMB)] y
[Carpeta (FTP)].
Configure el destino al que se reenvía el original. Se puede configurar un destino. Siga los pasos siguientes para registrar el destino.
• Libr. direc.
• Libr. direc. ext
• Ingreso direcc. (E-mail)
• Ingreso direcc. (Carpeta)
Especificación del destino (página 5-22)
Compresión TIFF color
Pantalla predet.
Ingreso de nuevo destino
Rellamar destino
Seleccione el método de compresión para las imágenes TIFF gestionadas en esta máquina.
Valor : TIFF V6, TTN2
Siga este procedimiento para configurar la pantalla predeterminada que se mostrará al pulsar la tecla [
Enviar
].
Valor : Destino, Libr. direc., Libr. direc. ext, Un toque
Seleccione si se permite el ingreso directo del destino.
Valor : Prohibir, Permitir
Seleccione si se permite el uso de [Rellamar] en la pantalla Enviar.
Valor : Prohibir, Permitir
*1 También aplicable al enviar el fax.
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
8-22
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Buzón de documentos
Buzón de documentos
Elemento
Buzón personalizado
Agregar/editar buzón
Config. predet.
Buzón subdirecc.
*1
Buzón trabajos
Retenc tbjo copia rápida
Elim. Retención
Trabajos
Medio almacen.
Descripción
Establezca la configuración del buzón personalizado.
Para obtener más información, consulte Uso de un buzón personalizado en la página 5-44 .
Hora Elimin Auto Archivo
Configure la hora en que se eliminarán automáticamente los documentos almacenados.
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Establezca la configuración del buzón de trabajos.
Para conservar espacio libre en el buzón, puede definir el número máximo de trabajos almacenados.
Valor : número entre 0 y 300
NOTA
Cuando se configura 0, no se puede usar Configuración rápida.
Esta opción permite eliminar automáticamente los documentos (por ejemplo, de Impresión privada, Copia rápida o Revisar y retener impresión) guardados temporalmente en el buzón de trabajo después de haberse guardado durante un tiempo determinado.
Valor : Desactivado, 1 hora, 4 horas, 1 día, 1 semana
NOTA
Esta función es válida para los documentos guardados después de configurar la función.
Independientemente de cómo esté configurada esta función, los documentos temporales se eliminan al apagar la máquina.
Seleccione el medio de almacenamiento que va a usar.
Valor : SSD, Tarjeta SD
NOTA
Esta opción no se muestra si no está instalado el SSD o la tarjeta SD opcional.
Para obtener más información, consulte la
Guía de uso de FAX
.
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
FAX
FAX
Establece la configuración del FAX. Para obtener más información, consulte la
Guía de uso de FAX
.
8-23
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Aplicación
Aplicación
Establece la configuración de Aplicación.
Aplicación
Elemento Descripción
Puede instalar, activar y desactivar aplicaciones.
Para obtener más información, consulte Aplicación en la página 5-11
.
Internet
Internet
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Elemento
Proxy
Usar mismo proxy
Serv. proxy HTTP
Serv. proxy HTTPS
Ningún dom. proxy
Descripción
Especifique la configuración de proxy.
Valor
:
Desactivado, Activado
Configure si se usa o no el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Si no se utiliza el mismo servidor proxy, seleccione [Desactivado].
Valor
:
Desactivado, Activado
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta configuración está disponible cuando la opción
[Usar mismo proxy] está configurada como [Desactivado].
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor : (Introduzca el nombre de dominio)
Libreta de direcciones/Un toque
Libreta de direcciones
Libreta de direcciones/Un toque Libreta de direcciones
Establezca la configuración para la libreta de direcciones.
Adición de un destino (Libreta de direcciones) (página 3-35)
8-24
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Tecla de un toque
Libreta de direcciones/Un toque Tecla de un toque
Establezca la configuración de Tecla de un toque.
Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque) (página 3-41)
Libreta de Direcciones
Libreta de direcciones/Un toque Libreta de Direcciones
Clasificar
Elemento Descripción
Seleccione cómo se ordenarán (clasificarán) de forma predeterminada las direcciones en la libreta de direcciones.
Valor : Nro., Nombre
Lista impres
Libreta de direcciones/Un toque Lista impres
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Establece la configuración relativa a la administración de la máquina.
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-2)
Descripción general de la contabilidad de trabajos (página 9-33)
Tr. ID Usu. desc (página 9-52)
8-25
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Impresora
Impresora
Al imprimir desde el PC, la configuración normalmente se realiza en la pantalla de la aplicación. No obstante, están disponibles las siguientes opciones para configurar los valores predeterminados para personalizar la máquina.
Emulación
Elemento
Dúplex
Copias
Emulación alt.
Inf. errores KPDL
EcoPrint
Sustituir A4/carta
Salida de papel
Orientación
Ancho A4
Descripción
Seleccione la emulación para utilizar esta máquina con comandos orientados a otros tipos de impresoras.
Valor : Impresora de línea, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6, KPDL, KPDL (Auto)
NOTA
Si seleccionó [KPDL(Auto)], configure también "Emulación alt.".
Si seleccionó [KPDL] o [KPDL(Auto)], configure también "Informe de error de KPDL".
Si ha seleccionado [KPDL(Auto)] como modo de emulación, puede cambiar automáticamente entre KPDL y otro modo de emulación (emulación alternativa) según los datos que desee imprimir.
Valor : Impresora de línea, IBM Proprinter, EPSON LQ-850, PCL6
Indique si debe imprimirse el informe de errores cuando aparezca un error durante la impresión en modo de emulación KPDL.
Valor: Desactivado, Activado
Con EcoPrint se ahorra tóner al imprimir. Se recomienda utilizar esta opción para las copias de prueba en las que una impresión más atenuada no representa ningún problema.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si se tratarán los tamaños A4 y Letter, que son similares, como el mismo tamaño al imprimir.
Valor
Desactivado: A4 y Letter no se consideran del mismo tamaño.
Activado: A4 y Letter se consideran del mismo tamaño. La máquina utilizará el papel que haya en el origen de papel ya se de uno u otro tamaño.
Seleccione la orientación de encuadernación para el modo dúplex.
Valor : 1 cara, 2 caras(Enc. borde largo) o 2 caras(Enc. borde corto)
Seleccione la bandeja interna o la bandeja posterior opcional para que se apilen en ellas las salidas.
Valor : Bandeja interna cara abajo, Bandeja posterior cara arriba
NOTA
Esta función se puede usar para P-5035i MFP y P-6035i MFP.
Configure el número predeterminado de copias, de 1 a 999.
Valor : De 1 a 999 copias
Seleccione la orientación predeterminada: [Vertical] u [Horizontal].
Valor : Vertical, Horizontal
Active esta opción para aumentar el número máximo de caracteres que se pueden imprimir en una línea en una página A4 (78 caracteres con paso 10) y Letter (80 caracteres con paso 10).
Esta opción solo es válida en la emulación PCL 6.
Valor : Desactivado, Activado
8-26
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Tiempo esp. alim. papel
Acc. salto línea
Acc. ret. carro
Nombre de trabajo
Nombre de usuario
Prioridad bypass
Modo alim. papel
Cambio dep. auto
Descripción
Al recibir datos de impresión del PC, la máquina puede tener que esperar en ocasiones si no hay información que indique que la última página ya no tiene datos para imprimir. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente.
Las opciones están entre 5 y 495 segundos.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
Configure la acción de salto de línea cuando la máquina reciba el código de salto de línea
(código de carácter 0AH).
Valor : Sólo salto de línea, Salto lín. y ret. carro, Ignorar salto de línea
Configure la acción de retorno de carro cuando la máquina reciba el código de retorno de carro
(código de carácter 0DH).
Valor : Sólo retorno de carro, Salto lín. y ret. carro, Ignorar retorno de carro
Configure si se muestra el nombre de trabajo definido en el controlador de impresora.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si se selecciona [Activado], elija el nombre de trabajo que mostrar en [Nombre de trabajo], [N.º trabajo + nom. trabajo] o [Nom. trabajo + n.º trabajo].
Configure si se muestra el nombre de usuario definido en el controlador de impresora.
Valor : Desactivado, Activado
Si se coloca papel en el bypass, es posible asignar prioridad a ese bypass a la hora de alimentar el papel.
Valor
Desactivado: Se aplica la configuración del controlador de impresora.
Aliment. auto.: Si se selecciona Auto en el controlador de impresora y hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass.
Siempre: Si hay papel en el bypass, el papel se alimentará desde el bypass sin considerar lo que haya configurado en el controlador de impresora.
Al imprimir desde el PC, seleccione cómo se alimenta el papel cuando se especifique el origen y el tipo de papel.
Valor
Auto: Busca el origen de papel que coincide con el tamaño y tipo de papel seleccionados.
Fijo: Imprime en el papel cargado en el origen de papel especificado.
Seleccione las siguientes acciones cuando se agote el papel de la fuente de alimentación durante la impresión.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Activado], la máquina mostrará el mensaje "Agregar el siguiente papel al depósito #." (# es un número de depósito) o "Añada el siguiente papel en el bypass." y detendrá la impresión.
Ponga el papel según la fuente de alimentación mostrada para reanudar la impresión.
Para imprimir desde otro depósito de papel, pulse [Selección de papel]. Seleccione la fuente de papel que desee.
Si selecciona [Desactivado], la máquina continuará la impresión automáticamente cuando el otro depósito de papel contenga el mismo papel que el del depósito de papel actualmente usado.
8-27
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Resolución
KIR
Descripción
Configure la resolución que se utiliza para imprimir.
Valor : 300 ppp, 600 ppp, Fast1200
La máquina está equipada con la función de suavizado con la que se obtiene una resolución de salida excelente de unos 2400 ppp x 600 ppp.
Valor : Desactivado, Activado
8-28
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Sistema/Red
Establece la configuración del sistema de la máquina.
Red
Establece la configuración de red.
Nombre de host
Elemento
Nombre de host
Descripción
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-41)
TCP/IP
Elemento
TCP/IP
Configuración IPv4
DHCP
Auto-IP
Dirección IP
Máscara subred
Gateway predet.
Descripción
Configure TCP/IP para la conexión a la red Windows.
Valor : Desactivado, Activado
Configure TCP/IP (IPv4) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/
IP] está configurada como [Activado].
Seleccione si desea usar o no el servidor DHCP (IPv4).
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea utilizar Auto-IP.
Valor : Desactivado, Activado
Configure la dirección IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuado y no se puede introducir el valor.
Configure las máscaras de subred IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuado y no se puede introducir el valor.
Configure las direcciones del gateway IP.
Valor : ###.###.###.###
NOTA
Cuando DHCP se configura como [Activado], esta función aparece atenuado y no se puede introducir el valor.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-29
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Configuración de IPv6
IPv6
Configuración manual
RA(Sin Estado)
DHCP
Bonjour
Descripción
Configure TCP/IP (IPv6) para la conexión a la red. Esta opción está disponible cuando [TCP/
IP] está configurada como [Activado].
Seleccione si desea utilizar IPv6.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (Vínculo local)] después de reiniciarse la red.
Especifique manualmente la dirección IP, la longitud de prefijo y la dirección de gateway de
TCP/IP (IPv6).
Valor
Dirección IP(Manual): (números (128 bits en total) separados por punto y coma)
Long. de prefijo: De 0 a 128
Gateway predet.: ###.###.###.###
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Para introducir "Gateway predet.", configure [RA(Sin estado)] como [Desactivado].
Seleccione si desea utilizar RA(Sin estado).
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [Dirección IP (sin estado)] después de reiniciarse la red.
Seleccione si desea usar el servidor DHCP (IPv6).
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [IPv6] está configurada como [Activado].
Al seleccionar [Activado] aparece la dirección IP en [IP Address (Con estado)] después de reiniciarse la red.
Seleccione si desea utilizar o no Bonjour.
Valor : Desactivado, Activado
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-30
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Det. protocolo
NetBEUI
LPD
SMTP (TX E-mail)
POP3 (RX E-mail)
FTP Cliente
(Transmisión)
FTP Servidor
(Recepción)
SMB Cliente
(Transmisión)
LDAP
SNMP
SNMPv3
HTTP
HTTPS
IPP
IPP sobre SSL
Puerto raw
Descripción
―
Seleccione si desea recibir o no los documentos con NetBEUI.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea recibir o no los documentos con LPD como protocolo de red.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no mensajes de e-mail con SMTP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea recibir o no mensajes de e-mail con POP3.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no los documentos con FTP. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto FTP. Use el puerto FTP predeterminado 21.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto 1 - 65.535
Seleccione si desea recibir o no los documentos con FTP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea enviar o no los documentos con SMB. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto SMB predeterminado. Use el puerto SMB predeterminado 445.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto 1 - 65.535
Seleccione si desea utilizar o no LDAP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con SNMPv3.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTP.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con HTTPS.
*2
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione si desea comunicarse o no con IPP. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto IPP predeterminado. Use el puerto IPP predeterminado 631.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto 1 - 32.767
Seleccione si desea utilizar o no IPP sobre SSL. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto IPP sobre SSL predeterminado. Use el puerto IPP sobre SSL predeterminado 443.
Valor : Desactivado, Activado, Puerto 1 - 32.767
Seleccione si desea recibir o no los documentos con el puerto raw.
Valor : Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [Activado] en
Protocolo seguro en la página 8-33 .
8-31
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
ThinPrint
Descripción
Seleccione si desea utilizar ThinPrint. Si selecciona [Activado], configure el número de puerto
SMB predeterminado. Use el puerto predeterminado 4.000.
*1 *2
Valor : Desactivado, Activado (Número de puerto: 1 - 32.767)
ThinPrint over
SSL
NOTA
Esta función solo se muestra cuando está activada la Opción ThinPrint opcional.
Para usar ThinPrint over SSL, pulse [ThinPrint over SSL] y seleccione [Activado].
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Al seleccionar [Activado], se deben instalar los certificados. Para obtener más información, consulte
Embedded Web Server RX User Guide
.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [Activado] en
Protocolo seguro en la página 8-33 .
Escaneo WSD
Elemento
Escaneo WSD
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no Escaneo WSD.
*1
Valor : Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Impresión WSD
Elemento
Impresión WSD
Descripción
Configure si se van a usar los nuestros servicios web. Los controladores WIA, TWAIN y
Network FAX driver utilizan este servicio web Enhanced WSD.
*1
Valor : Desactivado, Activado
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Enhanced WSD
Elemento
Enhanced WSD
Descripción
Configure si se van a usar los nuestros servicios web.
*1
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
8-32
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Enhanced WSD (SSL)
Elemento
Enhanced WSD (SSL)
Descripción
Configure si se van a usar los nuestros servicios web sobre SSL.
*1 *2
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si selecciona [Desactivado], se deshabilitará la funcionalidad de los controladores WIA,
TWAIN y Network FAX.
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
*2 Configure "SSL" como [Activado] en
Protocolo seguro en la página 8-33 .
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
IPSec
IPSec
Elemento
Configure esta opción si utiliza IPSec.
*1
Valor : Desactivado, Activado
Descripción
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red para la máquina.
Protocolo seguro
SSL
Elemento
Seguridad IPP
Seguridad HTTP
Descripción
Seleccione si desea utilizar o no SSL.
Valor : Desactivado, Activado
Seleccione el nivel de seguridad IPP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor : IPP/IPP sob. SSL, Solo IPP sb. SSL
Seleccione el nivel de seguridad HTTP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor : HTTP/HTTPS, HTTPS solamente
Seleccione el tipo de encriptación según el tipo de seguridad que use el servidor LDAP. Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
*1
Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seguridad LDAP (Libr. direc. ext)
Seguridad LDAP (Propiedad de usuario)
Seguridad SMTP
Seguridad POP3 (Usuario1)
Seguridad POP3 (Usuario2)
Seguridad POP3 (Usuario3)
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor SMTP.
Esta configuración está disponible cuando SSL está definido como [Activado].
Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
Seleccione el protocolo de comunicación según el tipo de seguridad que use el servidor POP3.
Esta configuración está disponible cuando POP3 está definido como [Activado].
Valor : Desactivado, SSL/TLS, STARTTLS
*1
LDAP debe estar configurado como [Activado] en Det. protocolo en la página 8-31
.
8-33
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Interfaz LAN
Elemento
Interfaz LAN
Descripción
Especifique los valores de la interfaz LAN que se van a usar.
Valor : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Reiniciar red
Elemento
Reiniciar red
Reinicia la red.
Descripción
Proxy
Elemento Descripción
Proxy
Usar mismo servidor proxy en todos los protocolos
Configura el proxy para la conexión a Internet desde una aplicación.
Valor : Desactivado, Activado
Configure si se usa el mismo servidor proxy para todos los protocolos. Para usar el mismo servidor proxy, active la casilla [Usar mismo servidor proxy en todos los protocolos].
Servidor proxy (HTTP)
Configure un servidor proxy (HTTP).
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
Servidor proxy (HTTPS)
Configure un servidor proxy (HTTPS). Esta opción está disponible si "Usar mismo servidor proxy en todos los protocolos" está configurada como [Desactivado].
Valor : (Introduzca la dirección del proxy y el número de puerto)
No usar proxy para los siguientes dominios
Configure dominios en los que no se use un proxy.
Valor : (Introduzca el nombre de dominio)
Red opcional
Sistema/Red Red opcional
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Básica
Elemento
Nombre de host
Descripción
Compruebe el nombre de host de la máquina. El nombre de host se puede cambiar desde
Embedded Web Server RX.
Cambio de la información del dispositivo (página 2-41)
Configuración TCP/IP
Para obtener más información sobre el valor de configuración, consulte
.
8-34
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Interfaz LAN
Descripción
Seleccione el tipo de interfaz LAN.
*1
Valor : Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-T Half, 100BASE-T Full,
1000BASE-T
Filtro de dirección MAC
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Seleccione si desea utilizar el filtro de dirección MAC.
Consulte la Guía de uso para obtener información sobre el Kit de interfaz de red opcional.
Valor : Desactivado, Activado
Reinicia la tarjeta de red del dispositivo.
Reiniciar red
*1 Esta opción cambiará después de reiniciar el dispositivo o la red.
Red inalámbrica
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento
Estado de conexión
Asistente de configuración rápida
Red disponible
Botón Actv
Método cód. PIN
(dispos.)
Método cód. PIN
(terminal)
Conf. personal.
Nombre de red (SSID)
Modo de conexión
Canal
Descripción
Cuando está instalado el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional, se puede comprobar el estado de la red LAN inalámbrica.
Si la máquina se conectará a un punto de acceso compatible con la configuración automática de red inalámbrica, la configuración de conexión se puede establecer con Config. rápida.
Muestra puntos de acceso a los que puede conectarse la máquina.
Si el punto de acceso admite el método Botón Actv, la configuración inalámbrica se puede establecer con el botón Actv. Esta opción ejecuta el botón Actv, y la conexión se inicia pulsando el botón Actv en el punto de acceso.
NOTA
El método del botón Actv solo admite WPS (WiFi Protected Setup).
Inicia la conexión usando el código PIN de la máquina. Introduzca el código PIN en el punto de acceso. El código PIN de la máquina se genera automáticamente.
Inicia la conexión usando el código PIN del punto de acceso. Introduzca el código PIN del punto de acceso.
Se puede cambiar la configuración detallada de la red LAN inalámbrica.
Configure el SSID (Service Set Identifier) de la red LAN inalámbrcia al que se conecta la máquina.
NOTA
Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Configure el modo de conexión.
Valor : Ad Hoc, Infraestructura
NOTA
Ad Hoc
: Se comunica directamente con el dispositivo sin ir a través de un punto de acceso.
Este método no se puede utilizar para conectarse a dos o más dispositivos.
Infraestructura
: Efectúa la comunicación a través de un punto de acceso.
Configure el canal. Use [+] / [-] o las teclas numéricas para introducir un número.
Valor : De 1 a 11
8-35
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Autenticación de red
Encriptación
Descripción
Seleccione el tipo de autenticación de red. Para seleccionar otras opciones, abra la página de inicio del dispositivo desde un PC.
Valor : Abierta, Compartido, WPA-PSK
*1
Seleccione el método de encriptación. Si se selecciona una opción distinta de [Desactivar], introduzca la clave WEP o la clave precompartida. Los valores de configuración varían según la configuración de autenticación de red.
Cuando Autenticación de red se configura como [Abierta] o [Compartida]
Valor : Desactivar, WEP
Cuando Autenticación de red se configura como [WPA-PSK] o [WPA2-PSK]
Valor : TKIP
*2
, AES, Auto
NOTA
Si se selecciona [WEP], introduzca la clave WEP. Se pueden introducir hasta 26 caracteres.
Si se selecciona [TKIP], [AES] o [Auto], introduzca la clave compartida. Introduzca el valor con entre 8 y 64 caracteres.
*1 No se muestra si seleccionó [Ad Hoc] como "Modo de conexión".
*2 No se muestra si seleccionó [WPA2-PSK] como "Autenticación de red".
Interfaz de red (envío)
Sistema/Red Interfaz de red (envío)
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
Elemento
Interfaz de red (envío)
Descripción
Especifique la tarjeta de interfaz de red que se va a usar para la función de envío, la autenticación de red y la conexión a una libreta de direcciones externa.
Valor : Estándar, Red opcional
Config. Bloq interfaz
Sistema/Red Config. Bloq interfaz
Esta opción le permite proteger la máquina al bloquear la interfaz con dispositivos externos, como hosts USB o interfaces opcionales.
Host USB
Elemento
Dispositivo USB
Descripción
Esta opción bloquea y protege la ranura de la memoria USB (host USB).
Valor : Desbloquear, Bloquear
Bloquea y protege el conector de la interfaz USB (Dispositivo USB).
Valor : Desbloquear, Bloquear
8-36
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Almacenamiento USB
Descripción
Bloquea y protege la ranura para la memoria USB.
Valor : Desbloquear, Bloquear
Interfaz opcional 1
*1
Interfaz opcional 2
*2
NOTA
Esta función está disponible cuando Host USB se configura como [Desbloquear].
Esta opción bloquea y protege las ranuras para interfaces opcionales.
Valor : Desbloquear, Bloquear
NOTA
Si la máquina dispone de dos ranuras para interfaces opcionales, puede configurar esta función para cada ranura.
*1 En P-4030i MFP, aparece [Interfaz opcional].
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Nivel de seguridad
Sistema/Red Nivel de seguridad
Elemento
Nivel de seguridad
Descripción
Especifique el nivel de seguridad.
Valor :
Bajo:
Alto:
Este modo se usa durante el mantenimiento. No lo use normalmente.
Es la configuración de seguridad recomendada. Use esta opción por lo general.
Muy alto: Además de la opción [Alto], esta opción desactiva la posibilidad de cambiar la configuración de la máquina desde un comando externo.
Reiniciar
Reiniciar
Elemento Descripción
Permite reiniciar la CPU sin apagar el interruptor de encendido. Esta función se utiliza cuando el funcionamiento de la máquina resulta inestable. (Es igual que el reinicio de un PC.)
8-37
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Conf. disco RAM
Sistema/Red Conf. disco RAM
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el SSD opcional.
Elemento
Conf. disco RAM
Descripción
Se puede crear un disco RAM y configurar su tamaño.
La creación de un disco RAM permite la impresión desde un buzón de trabajos.
Valor
Conf. disco RAM: Desactivado, Activado
Tam. disco RAM: El intervalo de este valor varía según la cantidad de memoria instalada y la configuración de uso de memoria opcional.
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Memoria opcional
Sistema/Red Memoria opcional
Elemento
Memoria opcional
Descripción
Cuando está instalada la memoria opcional, puede seleccionar el esquema de asignación de la memoria según la aplicación en la que utilice el equipo.
Valor : Prior. impresora, Normal, Prioridad copia
IMPORTANTE
Después de cambiar la configuración, reinicie la red o apague la máquina y vuelva a encenderla.
8-38
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Seguridad de datos
Sistema/Red Seguridad de datos
Establezca la configuración de los datos almacenados en el SSD opcional y la memoria de la máquina.
Elemento
Inicialización de SSD
Borrado de datos
Descripción
Permite inicializar los datos guardados en un SSD opcional. Para obtener información, consulte la
Data Security Kit (E) Operation Guide
.
NOTA
Esta función se muestra si está instalado el SSD opcional y está activado el Data Security Kit opcional.
Restaura la configuración predeterminada de fábrica para la siguiente información registrada en la máquina.
• Libr. direc.
• Favoritos
• Configuración del sistema
• Datos de transmisión y recepción de fax / reenvío
• Históricos de transmisión
• Datos guardados en el buzón personalizado
• Aplicaciones opcionales
NOTA
El proceso, una vez en curso, no se puede cancelar.
Antes de ejecutar esta función, desconecte el cable modular, de red y otros cables.
No apague el interruptor de encendido durante el borrado de datos. Si se apaga, el borrado se ejecutará automáticamente cuando vuelva la alimentación; no obstante, no se podrá garantizar un borrado completo.
Función opcional
Sistema/Red Función opcional
Elemento
Función opcional
Descripción
Puede usar las aplicaciones opcionales instaladas en esta máquina.
Aplicaciones opcionales (página 11-10)
8-39
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Sistema/Red Función opcional
Establece la configuración relativa a la fecha y hora.
Elemento
Fecha/hora
Descripción
Configure la fecha y la hora del lugar donde se utiliza la máquina. Si se realiza la acción Enviar como E-mail, la fecha y la hora definidas aquí se mostrarán en el encabezado.
Valor : Año (de 2000 a 2037), Mes (de 1 a 12), Día (de 1 a 31), Hora (de 00 a 23), Minuto (de
00 a 59), Segundo (de 00 a 59)
Configuración de la fecha y hora (página 2-11)
Formato de fecha
Definir zona horaria
Rest. Auto Panel
Temp. restablecer panel
Temp. bajo cons.
NOTA
Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
Seleccione el formato de presentación de año, mes y día. El año se muestra en notación occidental.
Valor : MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA, AAAA/MM/DD
Configure la diferencia horaria con respecto a GMT. Seleccione la ubicación que esté más próxima en la lista. Si selecciona una región donde se utiliza horario de verano, defina la configuración de horario de verano.
Si no se ejecuta ningún trabajo durante un determinado período de tiempo, restablezca la configuración automáticamente y vuelva a la configuración predeterminada. Seleccione si se utilizará o no el restablecimiento automático del panel.
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
El tiempo que puede transcurrir antes de que se restablezca el panel se configura en
Temp. restablecer panel en la página 8-40
.
Si selecciona [Activado] para Rest. Auto Panel, defina el período de tiempo que se esperará antes del restablecimiento automático del panel.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Rest. Auto Panel] está configurada como
[Activado].
Configure la cantidad de tiempo antes de que se active el modo de bajo consumo.
Valor
Para Europa: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático (página 2-14)
8-40
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Reglas de reposo (modelos para Europa)
Nivel de reposo (modelos excepto para Europa)
Descripción
Seleccione si se va a usar el modo de reposo para las siguientes funciones individualmente:
• Red
• Cable USB
• Lector tarjetas
*1
• FAX
*2
• Aplicación
Valor : Desactivado, Activado
NOTA
Si no se desactiva el modo de reposo, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Seleccione el nivel de reposo.
Configure el modo de ahorro de energía para reducir el consumo eléctrico incluso más que con el modo de recuperación rapida.
Valor : Recuper. rápida, Ahorro energía
Reglas de reposo
NOTA
Esta función no se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red opcional.
Seleccione si se va a usar el modo de ahorro de energía para las siguientes funciones individualmente:
• Red
• Cable USB
•
• FAX
• Aplicación
Valor : Desactivado, Activado
Temporiz. reposo
NOTA
Cuando la máquina ha entrado en el modo de reposo con la función de ahorro de energía, no se puede reconocer la tarjeta ID.
Configure el tiempo de espera antes de que se active el modo de reposo.
Valor
Para Europa: De 1 a 120 minutos (en incrementos de 1 minuto)
Excepto para Europa: De 1 a 240 minutos (en incrementos de 1 minuto)
*1 Se muestra cuando está instalado el Card Authentication Kit opcional.
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
8-41
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Regla de apagado
Descripción
Seleccione si desea que la máquina entre o no en el modo de apagado para la siguiente función. Seleccione [Activado] para configurar el modo de apagado.
• Red
• FAX
*1
• Cable USB
• Host USB
• Disco RAM
• NIC
*2
• Diagnóstico remoto
• Aplicación
Valor : Desactivado, Activado
Tmporiz. apagado
Borrado auto de errores
Temp. borrado errores
NOTA
Aunque alguna de las funciones esté configurada como [Activado], si [FAX] o [NIC] se configuran como [Desactivado], la máquina no entrará en el modo de apagado.
Si la opción [Disco RAM] está configurada como [Activado], aunque los datos se encuentren en el disco RAM, la máquina entrará en el modo de apagado.
Aunque las opciones [Red] o [Cable USB] estén configuradas como [Desactivado], si la máquina no se comunica con otros dispositivos, la máquina entrará en el modo de apagado.
Seleccione si se apaga el equipo automáticamente después de un período de inactividad.
Valor : 1 hora, 2 horas, 3 horas, 4 horas, 5 horas, 6 horas, 9 horas, 12 horas, 1 día, 2 días,
3 días, 4 días, 5 días, 6 días, 1 semana
Si se produce un error durante el procesamiento, este se detiene en espera de la siguiente acción que vaya a tomar el usuario. En el modo de borrado automático de errores, el error se borra automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido.
Valor : Desactivado, Activado
Si selecciona [Activado] para Borrado auto de errores, defina el período de tiempo que se esperará antes de que se borren los errores automáticamente.
Valor : De 5 a 495 segundos (en incrementos de 5 segundos)
NOTA
Esta función se muestra cuando la opción [Borrado auto de errores] está configurada como
[Activado].
Para obtener más información, consulte
Guía de uso de FAX
.
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
*2 Se muestra si está instalado el Kit de interfaz de red o el Kit de interfaz de red inalámbrica opcional.
8-42
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Ajuste/mantenimiento
Ajuste la calidad de impresión y realice el mantenimiento de la máquina.
Elemento
Configuración del modo silencio
Modo silencio
Descripción
Reduce la velocidad de impresión y escaneado para un procesamiento silencioso.
Especificar para cada trabajo
Ajuste de densidad
Copia
Enviar/Buzón
Ajust. dens. fondo
Copia(Auto)
Enviar/Buzón (Auto)
Dens. impresión
Corrección auto de color
Corrección de línea negra
Brillo de pantalla
Configure el modo de silencio. Seleccione este modo cuando el ruido de funcionamiento sea molesto.
Valor : Desactivado, Activado
Es posible configurar si se usa el Modo silencio para cada trabajo, como la copia y el envío.
Configure si se va a permitir o no esta configuración para cada trabajo.
Valor : Permitir, Prohibir
Ajuste la densidad.
Ajuste la densidad de la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Ajuste la densidad al enviar o almacenar los datos en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo.
Oscurece o aclara la densidad general del fondo durante la copia. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Oscurece o aclara la densidad general del fondo al enviar o almacenar imágenes en el buzón de documentos. El ajuste se puede efectuar en 7 niveles.
Valor : -3 (Más claro), -2, -1, 0 (Normal), +1, +2, +3 (Más osc.)
Ajuste la densidad de impresión. El ajuste se puede efectuar en 5 niveles.
Valor : De 1 a 5
Con esta opción, puede ajustar el nivel de detección que utiliza la máquina para determinar si el original es en color o en blanco y negro durante el modo de color auto. Un valor menor hace que más originales se identifiquen como color, mientras que con uno mayor se tiende a aumentar el número de originales identificados como en blanco y negro.
Valor : 1 (Color), 2, 3, 4, 5 (B/N)
Corrija las líneas finas (rayas negras provocadas por la suciedad) que pueden aparecer en la imagen cuando se utiliza el alimentador de originales.
Valor
Desactivado: No se efectúa la corrección. Seleccione esta opción si desea reproducir las líneas finas del original con mayor claridad que con [On(Bajo)].
On(Bajo): Se efectúa la corrección.
On(Alto): Seleccione este elemento si la raya permanece después de utilizar [On(Bajo)].
La reproducción de las líneas finas del original puede ser más clara que cuando se utiliza [On(Bajo)].
Configure el brillo del panel digital.
Valor : 1 (Más osc.), 2, 3, 4, 5 (Más claro)
8-43
Configuración y registro (Menú Sistema) > Menú Sistema
Elemento
Actualiz. tambor
Renovación autom. tambor
Descripción
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen. Tarda aprox. 3 minutos. El tiempo necesario puede variar según el entorno operativo; este proceso puede llevar mucho tiempo.
Para más información, consulte
Actualiz. tambor en la página 10-26
.
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización del tambor cuando haya terminado la impresión.
La máquina ejecuta automáticamente Renovación autom. tambor para mantener la mejor calidad de imagen supervisando su temperatura periférica y humedad. Renovación autom. tambor se ejecuta cuando se enciende la máquina o se recupera del modo de ahorro de energía.
Aunque puede seleccionar el tiempo para ejecutar este proceso, normalmente está configurado como [Normal]. Si selecciona [Desactivado] o [Breve], puede que no se pueda mantener la mejor calidad de imagen.
Valor
Desactivado: No se ejecutará la Renovación autom. tambor.
Breve: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Breve.
Normal: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Normal.
Largo: Se ejecuta la Renovación autom. tambor como Largo.
8-44
9 Autenticación de usuario y contabilidad
(Inicio sesión usuario/ contab. tbjos)
En este capítulo se explican los siguientes temas:
9-1
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción de la administración de inicio
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
La administración de inicio de sesión de usuario especifica cómo se administra el acceso de los usuarios en esta máquina. Introduzca un nombre de usuario de inicio de sesión y una contraseña correctos a fin de autenticar el inicio de sesión del usuario.
1
Active la administración de inicio de sesión de usuario
).
2
Configure el usuario
(
).
3
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña, y ejecute el trabajo [
].
UserA
Hay tres niveles de acceso: "Usuario", "Administrador" y "Administrador de máquina". Solo el "Administrador de máquina" puede modificar los niveles de seguridad.
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar los usuarios que imprimen desde los PC
Se necesita configurar el controlador de impresora para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde los
PC.
2
Imprima (
1
Configure la administración de inicio de sesión de usuario en el
controlador de impresora ( página
).
User A
User B
User C
Para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado
Se necesita configurar el controlador TWAIN en el PC para administrar los usuarios que usan TWAIN para el escaneado. (Consulte
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN en la página 9-17
.)
Para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado
Se necesita configurar el controlador WIA en el PC para administrar los usuarios que usan WIA para el escaneado.
(Consulte Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA en la página 9-18
.)
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
*1
Se necesita configurar el controlador de FAX en el PC para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
(Consulte Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC en la página 9-19 .)
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
9-2
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario
Activa la administración de inicio de sesión de usuario. Seleccione uno de los siguientes métodos de autenticación:
Elemento
Autenticación local
Autenticación de red
Descripciones
Autenticación de usuario basada en las propiedades de usuario de la lista local de usuarios almacenada en la máquina.
Autenticación de usuario basada en el servidor de autenticación. Use una propiedad de usuario almacenada en el servidor de autenticación para acceder a la página de inicio de sesión de autenticación de red.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
9-3
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
3
Pulse [Config inic ses usuario].
Menú Sistema/Contador.
Inicio sesión usuario/contabilidad de trabajos
Config inic ses usuario
Config contabilidad tbjos
Tr. ID Usu. desc
Rechazar
10:10
1/1
< Atrás
4
Pulse [In. ses. usuario].
Menú Sistema/Contador.
Usuario de Inicio de... - Config inic ses usuario
In. ses. usuario
Autenticación local
Lis. usu locales
10:10
1/2
Configuración tarjeta ID
Configuración de inicio sesión simple
< Atrás
2
Configure las opciones de configuración.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Config inic ses usuario - In. ses. usuario
Desactivado
Autenticación local
Autenticación de red
1/1
Cancelar Aceptar
1
Seleccione [Autenticación local] o [Autenticación de red].
Seleccione [Desactivado] para desactivar la administración de inicio de sesión de usuario.
Si selecciona [Autenticación de red], introduzca el nombre de host (64 caracteres o menos) y el nombre de dominio (256 caracteres o menos) para el servidor de autenticación. Seleccione [NTLM],
[Kerberos] o [Ext.] como tipo de servidor.
Si selecciona [
Ext.
] como tipo de servidor, introduzca el número de puerto.
NOTA
Al pulsar [Dominio] se muestra la lista de registro de dominios. Introduzca el nombre de dominio. Se pueden registrar hasta 10 nombres de dominio.
2
Aparece la pantalla "¿Desea añadir una nueva función a la pantalla de inicio?". Para mostrar una nueva función en la pantalla de inicio, pulse [Sí] y especifique la posición en la que desea mostrar el icono de la función registrada.
Funciones disponibles que se muestran en el escritorio (página 3-6)
9-4
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la administración de inicio
NOTA
Si se rechaza el nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión, compruebe los siguientes valores:
• Configuración de autenticación de red de la máquina
• Propiedad del usuario del servidor de autenticación
• Configuración de fecha y hora de la máquina y del servidor de autenticación
Si no puede iniciar sesión debido a la configuración de la máquina, inicie sesión con cualquiera de los administradores registrados en la lista de usuarios locales y corrija la configuración.
9-5
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario
Registra, altera y elimina usuarios, además de establecer la configuración de la administración de inicio de sesión de usuario.
Adición de un usuario (Lis. usu locales)
Con este procedimiento se agrega un nuevo usuario. Puede agregar hasta 1.000 usuarios (incluido el nombre de usuario de inicio de sesión predeterminado).
NOTA
De forma predeterminada ya hay almacenado un usuario predeterminado con derechos de administrador de la máquina y con derechos de administrador.
Las propiedades de cada usuario son:
Administrador de máquina
Nombre de usuario:DeviceAdmin
Nom. us. in. ses: P-4030i MFP/P-4035i MFP: 4000, P-5035i MFP: 5000,
P-6035i MFP: 6000
Contr. in. ses.: P-4030i MFP/P-4035i MFP: 4000, P-5035i MFP: 5000,
P-6035i MFP: 6000
Nivel de acceso: Administrador de máquina
Administrador
Nombre de usuario:Admin
Nom. us. in. ses: Admin
Contr. in. ses.: Admin
Nivel de acceso: Administrador
* Se distinguen mayúsculas de minúsculas.
Se recomienda cambiar periódicamente el nombre de usuario, y el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión para mayor seguridad.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
9-6
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [Lis. usu locales] y después
[ ]
.
2
Introduzca la información del usuario.
Agregar - Nombre de usuario
User A
Ingreso:
Límite:
6
32
AÁB A/ a
Elim.
Cancelar Sgte. >
Una vez completada la entrada, pulse [Sgte.] y continúe con el siguiente paso. En esta tabla se explica la información de usuario que debe registrarse:
Elemento
Nombre de usuario
Nom. us. in. ses
Descripciones
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nivel de acceso
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta
64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
NOTA
Consulte la sección
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
9-7
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
3
Compruebe la información del usuario.
10:10 Seleccione el ítem que desea cambiar.
Agregar - Confirmación
Nombre de usuario User A
Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
user A
**********
1/2
Nombre de cuenta Otros
Cancelar < Atrás Guardar
Cambie o agregue información según sea necesario.
Elemento Descripciones
Introduzca el nombre mostrado en la lista de usuarios (hasta 32 caracteres).
Nombre de usuario
*1
Introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión para iniciar sesión (hasta
64 caracteres). El nombre de usuario de inicio de sesión es único y solo se puede registrar una vez.
Contr. in. ses.
Introduzca la contraseña para iniciar sesión (hasta 64 caracteres).
Nombre de cuenta
Agregue una cuenta a la que pertenezca el usuario. El usuario que ha registrado su nombre de cuenta puede iniciar sesión sin introducir el ID de
cuenta. Consulte Descripción general de la contabilidad de trabajos en la página 9-33 .
Dirección de Email
Nivel de acceso
Información tarjeta ID
NOTA
Pulse [Menú] y después [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)] para buscar por nombre de cuenta o por ID de cuenta.
Pulse [Menú] y después [Clasificar(Nombre)] o [Clasificar (ID)] para clasificar la lista de cuentas.
El usuario puede registrar su dirección de e-mail. La dirección registrada se seleccionará automáticamente en las posteriores operaciones que precisen una función de e-mail.
Seleccione "Administrador" o "Usuario" como privilegios de acceso de usuario.
Registre la información de la tarjeta ID.
Coloque la tarjeta ID en el lector de tarjetas ID y pulse [Leer].
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-3)
*1 Obligatorio al registrar al usuario.
9-8
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Elemento
Mi panel
Autorización local
*1
Descripciones
Puede registrar la selección de idioma, la pantalla inicial y la configuración de accesos directos para cada usuario.
La configuración registrada aquí se puede aplicar simplemente al iniciar sesión.
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Restric impresión:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Restr. copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Restricción de envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de TX de FAX
*2
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Restr. almacen. en buzón:
*3
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Restr. almacen. en memor.:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local. (Consulte
.)
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
*3 Se muestra si está instalado el SSD opcional.
NOTA
Consulte la sección
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
4
Pulse [Guardar].
Se agrega un nuevo usuario a la lista de usuarios locales.
NOTA
Si está activado el inicio de sesión sencillo, aparecerá una pantalla de confirmación cuando finalice el nuevo registro que le preguntará si va a continuar con la configuración del inicio de sesión sencillo. Para definir la configuración de inicio de sesión simple, pulse [Sí]. Para obtener información sobre el procedimiento de configuración de inicio de sesión simple, consulte
Configuración de inicio de sesión simple en la página 9-26
volverá a la pantalla de lista de usuarios.
9-9
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Cambio de las propiedades del usuario
Las propiedades del usuario se pueden cambiar. Los tipos de propiedades del usuario que pueden cambiarse difieren en función del privilegio de acceso del usuario.
NOTA
Para cambiar la información de usuario del administrador de la máquina, debe iniciar sesión como administrador de la máquina. Solo puede ver la información de usuario si inicia sesión como un usuario normal.
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo
P-4030i MFP/P-4035i MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
5000
6000
Contraseña inicio sesión
4000
5000
6000
Para un usuario que inicia la sesión con derechos de administrador
Pueden cambiarse las propiedades del usuario y pueden eliminarse usuarios. Los elementos que pueden agregarse también se pueden cambiar.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
9-10
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario] y después [Lis. usu locales].
2
Cambie las propiedades del usuario.
Cambio de las propiedades del usuario
1
Pulse [ ] para el usuario que desee editar.
Menú Sistema/Contador.
Config inic s... - Lis. usu locales
Admin Admin
DeviceAdmin 5000
User A User A
10:10
1/1
Menú Fin
NOTA
• Pulse [Menú] y después [Clasificar(Nombre)] y [Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para clasificar la lista de usuarios.
• Pulse [Menú] y después [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda (Nombre usuario inicio de sesión)] para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión.
2
Consulte el paso 3 de Adición de un usuario (Lis. usu locales)
para cambiar una propiedad de usuario.
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
User A Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
**********
Otros
10:10
1/2
Cancelar Guardar
3
Pulse [Guardar].
4
En la pantalla de confirmación de registro, pulse [Sí].
La información del usuario se cambia.
9-11
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Eliminación de un usuario
1
Seleccione el usuario que desea eliminar y pulse [ ].
2
En la pantalla de confirmación de eliminación, pulse [Sí].
El usuario seleccionado se eliminará.
NOTA
El usuario predeterminado con derechos de administrador no se puede eliminar.
Para cambiar la información de usuario del usuario con la sesión iniciada
(Propiedad de usuario)
Estos usuarios pueden cambiar parte de sus propias propiedades de usuario, como el nombre de usuario, la contraseña de inicio de sesión, la dirección de e-mail y el inicio de sesión simple.
Aunque el nombre de usuario de inicio de sesión, el nivel de acceso o el nombre de cuenta no puedan cambiarse, los usuarios pueden comprobar el estado actual.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y luego [Propiedad de usuario].
2
Cambie las propiedades del usuario.
1
Consulte el paso 3 de Adición de un usuario (Lis. usu locales)
para cambiar una propiedad de usuario.
Menú Sistema/Contador.
User:User A
Nombre de usuario User A
User A Nom. us. in. ses
Contr. in. ses.
Nombre de cuenta
**********
Otros
10:10
1/2
Cancelar Guardar
Elemento
Nombre de usuario
Nom. us. in. ses.
Contr. in. ses.
Nivel de acceso
Nombre de cuenta
Descripción
Cambia el nombre mostrado en la lista de usuarios. Se pueden introducir hasta 32 caracteres.
Muestra el nombre de usuario de inicio de sesión que se introduce en el inicio de sesión.
Cambia la contraseña que se introduce en el inicio de sesión. Se pueden introducir hasta 64 caracteres.
Muestra el nivel de acceso del usuario.
Muestra la cuenta a la que pertenece el usuario.
9-12
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Elemento
Dirección de E-mail
Información tarjeta ID
Descripción
Cambia la dirección de e-mail del usuario. Se pueden introducir hasta
128 caracteres.
Si inicia sesión como usuario y la opción [Ingreso de nuevo destino] se configura como [Prohibir], solo podrá comprobar la dirección de email.
Muestra información de la tarjeta ID del usuario con la sesión iniciada.
NOTA
Esta función se muestra si está activado el ID Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (página 11-
Esta función no aparece cuando el tipo de servidor se configura como
[Ext.] en Autenticación de red, y se inicia sesión con la cuenta de usuario certificada en el servidor especificado como tipo de servidor
[Ext.].
Inicio de sesión simple
Cuando está habilitado el inicio de sesión simple, permite cambiar la configuración asociada.
Mi panel
Autorización local
*1
NOTA
Esta función no aparece si Inicio de sesión simple se ha configurado como [Desactivado] o el usuario no se ha registrado en Inicio de sesión simple.
Registre el idioma, la pantalla predeterminada y el acceso directo para cada usuario. Una vez registrada la información, bastará iniciar sesión para que se aplique la configuración. Los usuarios de red no se muestran.
Configure la autorización de uso de cada usuario.
Están disponibles las siguientes opciones de restricción:
Restric impresión:
Seleccione si el uso de la función de impresión de la impresora está prohibido o no.
Restr. copia:
Seleccione si el uso de la función de copia de la impresora está prohibido o no.
Restricción de envío:
Seleccione si el uso de la función de envío está prohibido o no.
Restricción de TX de FAX
*2
:
Seleccione si el uso de la función de envío de fax está prohibido o no.
Restr. almacen. en buzón:
*3
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento en buzón está prohibido o no.
Restr. almacen. en memor.:
Seleccione si el uso de la función de almacenamiento de memoria extraíble está prohibido o no.
*1 Se muestra cuando está activada la opción Autorización local. (Consulte
.)
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
*3 Se muestra si está instalado el SSD opcional.
2
Pulse [Guardar].
La información del usuario se cambia.
9-13
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Establezca esta configuración para restringir la operación del usuario que se está autenticando.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ] y después [Configuración de bloqueo de cuenta de usuario].
9-14
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure las opciones de configuración.
Puede seleccionar las opciones siguientes.
Elemento
Bloqueo
Directiva de bloqueo
Lista usuarios bloqueados
Descripciones
Seleccione si se está activada o no la directiva de bloqueo de cuentas.
Valor : Desactivado, Activado
Especifique las condiciones y el grado hasta que se aplica el bloqueo de cuentas.
Valor
N.º de reintentos hasta bloqueo:
Especifique el número de reintentos permitidos hasta que se bloquee la cuenta.
(De 1 a 10 veces)
Duración del bloqueo:Especifique el tiempo que se va a bloquear la cuenta hasta que se desbloquee.
(De 1 a 60 minutos)
Objetivo del bloqueo:Especifique el grado hasta que se aplica el bloqueo de cuentas. Puede seleccionar [Todos] o [Solo inicio de sesión remota]. Solo inicio de sesión remota bloquea todas las operaciones que se realizan fuera del panel de controles.
Muestra una lista de usuarios bloqueados. Para desbloquear un usuario, seleccione el usuario en la lista y pulse [Desbloquear].
NOTA
Esta función se muestra si está activada la directiva de bloqueo de cuenta.
9-15
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Administración de inicio de sesión de usuario para impresión
Es posible administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar los usuarios que imprimen en la máquina desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de impresora.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
], [
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inicio de sesión de usuario
] en la ficha [
Inicio de sesión de usuario
].
1
2
9-16
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar nombre específico
]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de impresión. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de impresión.
[
Solicitar nombre
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Solicitar nombre y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. Se deben introducir el nombre de usuario y la contraseña almacenados en la lista de nombres de usuario de inicio de sesión. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Validar nombre de usuario (PC) o solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Al imprimir, el nombre de usuario de Windows se busca en "Nombres de usuario de inicio de sesión" y se puede imprimir si el nombre está registrado. Si el nombre no está registrado, la impresión se cancelará para los usuarios con solo autoridad de usuario. Si el usuario tiene privilegios de administrador, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte
Printing
System Driver User Guide
.
Para administrar los usuarios que escanean mediante
TWAIN
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN, es necesario configurar lo siguiente en el controlador
TWAIN.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla
TWAIN Driver.
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Buscar
] en Accesos, [
Aplicaciones
] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
2
Haga clic en [
Editar
].
9-17
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] y rellene el campo Nombre de usuario de inicio y el campo Contraseña.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
Para administrar los usuarios que escanean mediante
WIA
Es posible administrar los usuarios que escanean mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA, es necesario configurar lo siguiente en el controlador WIA.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de programas y archivos
].
Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla
Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación, introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
1
2
2
Configure las opciones de configuración.
1
Active la casilla de verificación situada junto a [
Autenticación
] en la ficha [
Configuración
] e introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña.
9-18
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
1
2
2
Haga clic en [
Aceptar
].
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
Es posible administrar los usuarios que envían faxes desde un PC.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC, es necesario configurar lo siguiente en el controlador de
FAX.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
], [
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Inición de sesión de usuario
] en la ficha [
Autenticación
].
1
2
9-19
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure la administración de inicio de sesión de usuario.
[
Usar un nombre de usuario de inicio de sesión específico
]: Esta opción se puede usar para especificar un nombre de usuario y una contraseña para usar el mismo inicio de usuario para cada trabajo de FAX. Si se selecciona esta opción, el usuario no tiene que escribir el nombre y la contraseña para cada trabajo de FAX.
[
Solicitar nombre de usuario de inicio de sesión
]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña se deben introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
Autorización local
Seleccione si se utiliza o no Autorización local.
NOTA
Cuando se utiliza Autorización local, el tipo de autenticación de usuario debe configurarse como [Autenticación local].
Para obtener más información, consulte
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3 .
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ] y después [Autorización de usuario local].
9-20
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Pulse [Desactivado] o [Activado].
Conf. autorización grupo
Configure restricciones al uso de la máquina para cada grupo registrado en el servidor de autenticación.
NOTA
Para utilizar la autorización de grupo, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en
Det. protocolo en la página 8-31 .
Autorización de grupo
Uso de la autorización de grupo.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ] y después [Autorización de grupo].
2
Pulse [Activado].
9-21
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Lista de grupos
Registre los grupos que tienen restringido el uso de la máquina. Se pueden registrar hasta 20 grupos. Otros usuarios y grupos pertenecen a "Otros".
En esta tabla se explica la información de grupo que debe registrarse:
Elemento
ID de grupo
*1
Nombre de grupo
Nivel de acceso
Restric impresión
Descripciones
Introduzca el ID mostrado en la lista de grupos (entre 1 y 4294967295).
Introduzca el nombre mostrado en la lista de grupos (hasta 32 caracteres).
Seleccione [Administrador] o [Usuario] como privilegios de acceso de grupo.
Seleccione si desea restringir o no el uso de las funciones de impresión.
Restr. copia
Restricción de envío
Restricción de TX de FAX
*2
Restr. almacen. en buzón
*3
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de copia.
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las funciones de envío.
Seleccione si desea rechazar o no el uso de las transmisiones de fax.
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en los buzones de documentos.
Restr. almacen. en memor.
Seleccione si desea rechazar o no el almacenamiento en una memoria extraíble.
*1 En "ID de grupo", especifique el ID de grupo principal asignado por Active Directory de Windows. Si usa Windows Server
2008, compruebe la ficha Editor de atributos de las propiedades de usuario. Si utiliza Windows Server 2000/2003, compruebe el Editor ADSI. El Editor ADSI es una herramienta complementaria incluida en el DVD de instalación del sistema operativo Windows Server (en el directorio ¥SUPPORT¥TOOLS).
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
*3 Se muestra si está instalado el SSD opcional.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
9-22
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ], [Autorización de grupo], [Lista de grupos] y después
[ ]
.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Conf. autorización grupo - Lista de grupos
Otros
1/1
Menú Fin
2
Configure las opciones de configuración.
10:10 Introducir el ID de grupo.
Agregar - ID de grupo
(1 - 4294967295)
Cancelar Sgte. >
1
Introduzca el ID de grupo y pulse [Sgte.].
2
Introduzca el nombre de grupo y pulse [Sgte.].
NOTA
Consulte Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
3
Seleccione los privilegios de acceso del grupo y pulse [Sgte.].
4
Compruebe la configuración y cambie o agregue información según sea necesario.
3
Registre el grupo.
Pulse [Guardar]. Se agrega un nuevo grupo a la lista de grupos.
9-23
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Obt. propied. usuario red
Configure la información necesaria para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP. El nombre de usuario y la dirección de E-mail obtenidos con esta opción se muestran en la información de usuario, la pantalla de confirmación de estado y el encabezado del e-mail.
NOTA
Para obtener la propiedad de usuario de red del servidor LDAP, se debe seleccionar [Autenticación de red] como método de autenticación en
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3 .
Seleccione "Activado" para "LDAP" en
Det. protocolo en la página 8-31
.
En esta tabla se explica la información que debe registrarse:
Elemento
Nombre servidor
*1
Puerto
Nombre 1
*2
Nombre 2
*3
Dirección de E-mail
*4
Tipo autentic.
*5
Tmpo límite búsqueda
Descripciones
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP (hasta 64 caracteres).
Si no se introduce un nombre de servidor, la información de usuario se adquirirá del servidor configurado para Autenticación de red.
Configure el número de puerto LDAP o utilice el puerto predeterminado 389.
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail que se va a mostrar del servidor LDAP (hasta 32 caracteres).
Configure el método de autenticación. Seleccione [Simple] o [SASL]. Después de cambiar la configuración, reinicie el sistema o apague la máquina y vuelva a encenderla.
Configure el tiempo que se esperará al tiempo de espera en segundos (de 5 a
255 segundos).
*1 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre de servidor debe ser el mismo que el nombre de servidor introducido en la autenticación de red.
*2 Si se usa Active Directory de Windows, el nombre para mostrar de Atributo se debe usar como "Nombre 1".
*3 "Nombre 2" se puede omitir. Si asigna el nombre para mostrar en "Nombre 1" y el departamento en "Nombre 2", y si el valor de nombre para mostrar es "Juan Gómez" y el valor de departamento es "Ventas" en Active Directory
(Windows), el nombre de usuario aparecerá como "Juan Gómez Ventas".
*4 Si se usa Active Directory (Windows), el mail (correo) de Atributo se debe usar como Dirección de E-mail.
*5 Aparece cuando el tipo de servidor se ha configurado como "Kerberos" en "Autenticación de red".
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
9-24
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ], [Obt. propied. usuario red] y después [Activado].
2
Configure las opciones de configuración.
10:10 Menú Sistema/Contador.
Obt. propied.... - Información de servidor LDAP
Nombre servidor 192.181.11.11
Puerto
Nombre 1
Nombre 2
389 displayName
1/2
Cancelar < Atrás Aceptar
1
Pulse [Nombre de servidor].
2
Introduzca el nombre o la dirección IP del servidor LDAP y pulse [Aceptar].
3
Pulse [Puerto].
4
Pulse [Teclas #] e introduzca el número de puerto LDAP mediante las teclas numéricas.
5
Pulse [Nombre 1].
6
Introduzca el atributo LDAP para obtener el nombre de usuario que se va a mostrar y pulse
[Aceptar].
7
De forma similar a los pasos 5 y 6, configure [Nombre 2].
8
Si configura el tipo de servidor como "Kerberos", pulse [Tipo de autenticación] y configure el método de autenticación.
9
Pulse [Dirección de E-mail].
9-25
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
10
Introduzca el atributo LDAP para obtener la dirección de e-mail y pulse [Aceptar].
11
Pulse [Tiempo límite de búsqueda] para configurar el tiempo de espera.
12
Pulse [+], [-] o las teclas numéricas para introducir el tiempo y pulse [Aceptar].
13
Pulse [Aceptar].
Configuración de inicio de sesión simple
La función de inicio de sesión simple permite a los usuarios iniciar sesión al simplemente seleccionar un nombre de usuario. Los usuarios se deben registrar antes para usar esta funcionalidad.
NOTA
• Para el registro del usuario, consulte
Adición de un usuario (Lis. usu locales) en la página 9-6
.
• Para usar el inicio de sesión sencillo, se debe activar la administración de inicio de sesión de usuario en
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-3 .
Inicio de sesión simple
Seleccione si el inicio de sesión simple está activado o no.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
9-26
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [Configuración de inicio sesión simple] y después [Inicio de sesión simple].
2
Pulse [Activado] o [Desactivado].
Configuración de inicio de sesión simple
Registre a los usuarios para usar el inicio de sesión simple. Puede agregar hasta 20 usuarios.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
9-27
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [Configuración de inicio sesión simple] y después
[Configuración de inicio sesión simple].
2
Introduzca la información del usuario.
1
Pulse la tecla en la que desea registrar un usuario.
2
Pulse
[ ]
.
Menú Sistema/Contador.
Co... - Configuración de inicio de sesión simple
01 Ninguno 02 Ninguno 03 Ninguno
10:10
04 Ninguno
07 Ninguno
05 Ninguno
08 Ninguno
06 Ninguno
09 Ninguno
1/3
Menú Fin
3
Para especificar el usuario de entre los usuarios locales, seleccione [Usuario local]. Para especificarlo de entre los usuarios de red, seleccione [Usuario de red].
El procedimiento difiere en función del método de transmisión seleccionado.
Especificación del usuario de entre los usuarios locales
10:10 Seleccione el usuario.
Agregar - Usuario local
DeviceAdmin
User A
User B
User C
Menú
5000
1111
2222
3333
Cancelar < Atrás Sgte. >
1/2
Seleccione el usuario que va a configurar para el inicio de sesión sencillo.
NOTA
• Pulse [Menú] y después [Clasificar(Nombre)] y [Clasificar (Nombre de usuario de inicio de sesión)] para clasificar la lista de usuarios.
• Pulse [Menú] y después [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda (Nombre usuario inicio de sesión)] para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión.
9-28
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Especificación del usuario de entre los usuarios de red
10:10 Menú Sistema/Contador.
Agregar - Usuario de red
Nombre de usuario de inicio de sesión
Teclado
Contraseña inicio sesión
Teclado
Cancelar < Atrás Sgte. >
Pulse [Teclado] para "Nombre de usuario de inicio de sesión" y "Contraseña inicio sesión!, introduzca la información de usuario que va a registrar y pulse [Aceptar].
Si especifica un usuario que tiene configurado un dominio en autenticación de red, pulse
"Dominio" y seleccione el dominio donde está registrado el usuario.
Pulse [Sgte.].
NOTA
Consulte
Método de introducción de caracteres en la página 11-12 para obtener
información sobre cómo introducir caracteres.
4
Introduzca el nombre de usuario que se va a mostrar y pulse [Aceptar].
Agregar - Nombre
User A
AÁB A/ a
Ingreso:
Límite:
6
32
Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
NOTA
Consulte Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
5
Pulse [Contraseña].
6
Seleccione [Activado] o [Desactivado].
7
Pulse [Icono].
8
Seleccione el icono de usuario que se va a mostrar y pulse [Aceptar].
Menú Sistema/Contador.
Icono
Hombre 1 Hombre 2
Mujer 2 Fútbol
Balonc.
Trompeta
Piano
Coche
10:10
Mujer 1
Tenis
Guitarra
Bicicleta
Cancelar Aceptar
1/2
1
2
3
Registre el usuario.
Pulse [Guardar].
9-29
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
Configuración tarjeta ID
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione el tipo de autenticación.
NOTA
• Esta función se muestra si está activado el Card Authentication Kit.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" en la página 11-3
• No aparece cuando el usuario inicia sesión como usuario de autenticación de red.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario] y después [Configuración tarjeta ID].
9-30
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la administración de inicio
2
Configure las opciones de configuración.
Puede seleccionar las opciones siguientes.
Elemento
Acceso teclado
Contarseña inicio sesión
Descripciones
Si la autenticación de tarjeta ID está activada, seleccione si se permite o no el inicio de sesión con el teclado.
Valor : Permitir, Prohibir
Seleccione si se requerirá o no la introducción de contraseña después de la autenticación con una tarjeta ID.
Valor : Desactivado, Activado
9-31
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la administración de inicio de
Uso de la administración de inicio de sesión de usuario
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (Logout)
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá una pantalla en la que se debe introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión cada vez que se utilice la máquina.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, inicie sesión
siguiendo las instrucciones de Inicio y cierre de sesión en la página 2-9
.
Cierre de sesión (Logout)
Una vez completadas las operaciones, pulse la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de introducción de nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión.
Administración de inicio de sesión de usuario en un
PC
Si aparece la siguiente pantalla en el PC, introduzca el nombre de usuario de inicio de sesión y la contraseña de inicio de sesión y haga clic en [
Aceptar
].
9-32
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Descripción general de la contabilidad de
Descripción general de la contabilidad de trabajos
La función de contabilidad de trabajos gestiona el recuento de copias, impresiones, escaneados y faxes de cada cuenta a través de la asignación de un ID a cada cuenta.
1
Active la contabilidad de trabajos.
(Consulte
2
Configure una cuenta. (Consulte
3
Introduzca el ID de cuenta asignado al ejecutar el trabajo.
(Consulte Uso de la administración de inicio de sesión de usuario en la página 9-32 .)
4
Cuente el número de páginas copiadas, impresas, escaneadas y transmitidas por fax.
A: 00000001
100 400 200
Para administrar la cuenta de trabajos desde el PC
Además de la configuración de arriba, es necesario lo siguiente para administrar la cuenta de trabajos desde el PC.
Para administrar el número de hojas usadas en los trabajos impresos desde un PC
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer configuración usando el controlador de impresora en el PC.
1
Configure la contabilidad de trabajos para el PC en la red mediante el controlador de impresora. (Consulte
Contabilidad de trabajos de impresión en la página 9-42
.)
2
Ejecute la impresión.
3
Cuente el número de páginas impresas.
A: 00000001
100 400 200
B: 00000002
C: 00000003
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante TWAIN, debe establecer la configuración del controlador
TWAIN en el PC conectado a la máquina. (Consulte
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN en la página 9-43
.)
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA
Para administrar la cuenta de trabajos de escaneado mediante WIA, debe establecer la configuración del controlador WIA en el PC conectado a la máquina. (Consulte
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA en la página 9-44 .)
Para administrar los trabajos de fax transmitidos desde un PC
*1
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer configuración usando el
*1 Solo en los productos con la función de fax instalada.
9-33
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Activación de la contabilidad de trabajos
Active la contabilidad de trabajos. Siga este procedimiento:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config contabilidad tbjos] y después [Contab. trabajos].
2
Pulse [Activado].
NOTA
• Para desactivar la contabilidad de trabajos, pulse [Desactivado].
• Cuando se vuelva a presentar la pantalla predeterminada de Menú Sistema, se ejecutará automáticamente el cierre de sesión y aparecerá la pantalla para introducir el ID de cuenta. Para continuar con el proceso, introduzca el ID de cuenta.
9-34
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Activación de la contabilidad de trabajos
Acceso de contab. Trabajos
Configure el acceso de contabilidad de trabajos.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config contabilidad tbjos] y después [Acceso de contab. Trabajos].
2
Configure las opciones de configuración.
Seleccione [Local] o [Red].
NOTA
Para seleccionar [Red], debe estar activada la autenticación de red y se debe haber seleccionado [Ext.] como tipo de servidor.
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario (página 9-3)
9-35
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Configuración de una cuenta
Es posible agregar, cambiar y eliminar una cuenta, así como configurar restricciones para cada cuenta.
Adición de una cuenta
Se pueden agregar hasta 100 cuentas individuales. Es preciso realizar las siguientes entradas.
Elemento
Nombre de cuenta
ID de cuenta
Restricción
Descripciones
Introduzca el nombre de cuenta (hasta 32 caracteres).
Introduzca el ID de cuenta con hasta ocho dígitos (entre 0 y
99.999.999).
Prohíbe la impresión o el escaneado, o bien, restringe el número de hojas que se pueden cargar.
Consulte
Restricción del uso de la máquina en la página 9-38
.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ], [Lista de cuentas] y después
[ ]
.
9-36
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
2
Introduzca la información de la cuenta.
Agregar - Nombre de cuenta
AAA
Ingreso:
Límite:
3
32
AÁB
A /a Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
1
Introduzca el nombre de cuenta y pulse [Sgte.].
NOTA
Consulte la sección Método de introducción de caracteres en la página 11-12
para obtener información sobre cómo introducir caracteres.
2
Introduzca el ID de cuenta y pulse [Sgte.].
NOTA
No se puede usar ningún "ID de cuenta" que ya se haya registrado. Introduzca cualquier otro ID de cuenta.
3
Active o desactive la restricción.
Consulte Restricción del uso de la máquina en la página 9-38
.
4
Pulse [Guardar].
Se agrega una nueva cuenta a la lista de cuentas.
9-37
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Restricción del uso de la máquina
En esta sección se explica cómo restringir el uso de la máquina por cuenta o por número de hojas disponibles.
Los elementos que se pueden restringir varían según si se ha seleccionado "Individual" o "Total" en
Cta. Copia/Impr. en la página 9-46 .
Elementos susceptibles de restricción
• "Individual" seleccionado en Recuento copiadora/impres
Elemento
Copia (Total)
Impresora(Total)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
Descripciones
Limita el número de hojas usadas para la copia.
Limita el número de hojas usadas para la impresión.
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
• Se ha seleccionado "Total" en Copia/impres
Elemento
Impresión(Total)
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
Descripciones
Limita el número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Limita el número de hojas escaneadas (excluida la copia).
Limita el número de hojas enviadas por fax. Se muestra solo en productos con la función de fax instalada.
Aplicación de restricciones
La restricción puede aplicarse de las formas siguientes:
Elemento
Desactivado
Límite contador
Rechazar uso
Descripciones
No se aplica ninguna restricción.
Restricción del contador de impresiones en incrementos de una página hasta 9.999.999 copias.
Se aplica la restricción.
9-38
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Edición de una cuenta
Aquí se cambia la información registrada de la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ] y después [Lista de cuentas].
2
Edite una cuenta.
1
Pulse [ ] para la cuenta que desee editar.
Menú Sistema/Contador.
Config cont... - Lista de cuentas
AAA
00000001
10:10
1/1
Menú Fin
9-39
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
NOTA
• Pulse [Menú] y después [Buscar(Nombre)] o [Búsqueda(ID)] para buscar por nombre o nombre de usuario de inicio de sesión.
• Pulse [Menú] y después [Clasificar(Nombre)] y [Clasificar (ID)] para clasificar la lista de usuarios.
2
Seleccione la información de la cuenta que desea cambiar y cambie la información de la cuenta.
Menú Sistema/Contador.
Account:AAA
Nombre de cuenta AAA
ID de cuenta
Impresión(Total)
Escaneo (Otras)
00000001
Desactivado
Desactivado
10:10
1/2
Cancelar Guardar
3
Pulse [Guardar].
4
En la pantalla de confirmación de registro, pulse [Sí].
La información de la cuenta se cambia.
9-40
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Eliminación de una cuenta
Permite eliminar la cuenta.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Config inic ses usuario], [ ] y después [Lista de cuentas].
2
Elimine una cuenta.
1
Seleccione el nombre de la cuenta que desea eliminar y pulse [ ].
2
En la pantalla de confirmación de eliminación, pulse [Sí].
Se elimina la cuenta.
9-41
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de impresión
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos impresos desde el PC.
Configuración del controlador de impresora
Para administrar el número de trabajos que se van a imprimir desde el PC en la red, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de impresora en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
], [
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón derecho en el icono del controlador de impresora de la máquina y después haga clic en el menú [
Propiedades de impresora
] del controlador de impresora.
3
Haga clic en [
Administrador
] en la ficha [
Configuración del dispositivo
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Contabilidad de trabajos
] en la ficha [
Contabilidad de trabajos
].
1
2
2
Configure el ID de cuenta.
[
Usar ID de Cuenta específica
]: Introduzca el ID de cuenta. La impresión se realizará con el ID de cuenta introducido.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Solicitar ID de cuenta y validar
]: Cuando se intente realizar una impresión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. Es necesario introducir el ID de cuenta almacenado en la lista de ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una impresión.
[
Mostrar lista de ID de cuentas
]: Aparece la lista de ID de cuentas al imprimir. El ID de cuenta que se va a usar se tiene que seleccionar en la lista.
9-42
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
3
Haga clic en [
OK
].
NOTA
Para otras opciones de configuración de la contabilidad de trabajos, consulte
Printing
System Driver User Guide
.
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante
TWAIN
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN.
Configuración del controlador TWAIN
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante TWAIN, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador TWAIN en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Seleccione el botón [
Inicio
] de Windows, [
Todos los programas
], [(Marca)] y, a continuación, [
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN). Aparece la pantalla
TWAIN Driver.
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Buscar
] en Accesos, [
Aplicaciones
] y, a continuación,
[
TWAIN Driver Setting
] (Configurar controlador TWAIN).
2
Haga clic en [
Editar
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Haga clic en [
Configuración de autenticación de usuario
].
2
Active la casilla junto a [
ID de cuenta
] e introduzca el ID de cuenta.
3
Haga clic en [
Aceptar
].
9-43
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos escaneados mediante WIA.
Configuración del controlador WIA
Para administrar el número de trabajos escaneados mediante wia, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador wia en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y escriba [
Escáner
] en [
Búsqueda de programas y archivos
]. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
NOTA
En Windows 8, haga clic en [
Buscar
] en Accesos y en [
Configuración
]; a continuación, introduzca "Escáner" en el cuadro de búsqueda. Haga clic en [
Ver escáneres y cámaras
] en la lista de búsqueda; aparecerá la pantalla Escáneres y cámaras.
2
Seleccione el mismo nombre que esta máquina desde los controladores WIA y pulse
[
Propiedades
].
1
2
2
Configure el controlador WIA.
1
Active la casilla junto a [
ID de cuenta
] en la ficha [
Configuración
] e introduzca el ID de cuenta.
1
2
2
Haga clic en [
OK
].
9-44
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de una cuenta
Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC
La función de contabilidad de trabajos permite administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC.
NOTA
Las funciones de fax solo están disponibles en los productos que tienen instalada la función de fax.
Configuración del controlador de FAX
Para administrar el número de trabajos de fax transmitidos desde el PC, debe establecer la siguiente configuración usando el controlador de FAX en el PC.
1
Abra la pantalla.
1
Haga clic en el botón [
Inicio
] de Windows y después haga clic en [
Dispositivos e impresoras
].
NOTA
En Windows 8, seleccione [
Configuración
] en Accesos en Escritorio y [
Panel de control
], [
Dispositivos e impresoras
].
2
Haga clic con el botón secundario en el nombre de la máquina quce va a usar como controlador de FAX y seleccione [
Preferencias de impresión
] en el menú desplegable.
3
Haga clic en [
Configuración de TX de FAX
] en la ventana [
Preferencias de impresión
].
2
Configure las opciones de configuración.
1
Seleccione [
Acceso restringido
] en la ficha [
Autenticación
].
1
2
2
Configure la contabilidad de trabajos.
[
Usar ID de Cuenta Específica
]: Introduzca el ID de cuenta. La transmisión se realizará con el ID de cuenta introducido.
[
Solicitar ID de cuenta
]: Cuando se intente realizar una transmisión, aparecerá una pantalla para introducir el ID de cuenta. El ID de cuenta se debe introducir cada vez que se intenta efectuar una transmisión.
3
Haga clic en [
OK
].
9-45
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Configuración de la contabilidad de trabajos
Config. predet.
Configura los valores predeterminados de contabilidad de trabajos. Para definir la configuración, seleccione el elemento en Config. predet. y pulse el elemento de configuración.
Inicio sesion usuario/contab. tbjos Config contabilidad tbjos Config. predet.
Para más información sobre cada función, consulte la tabla de abajo.
Elemento
Aplicar límite
Cta. Copia/Impr.
Límite contador
Descripción
Especifica cómo se comporta la máquina cuando el contador ha alcanzado el límite de restricción. En esta tabla se describe la acción que se lleva a cabo:
Valor
Inmediatamente: El trabajo se detiene cuando el contador alcanza su límite.
Posteriormente: La impresión o el escaneado del trabajo continúa pero el trabajo siguiente se rechazará.
Sólo alerta: El trabajo continúa mientras se muestra un mensaje de alerta.
Puede seleccionar el modo en que se mostrarán los recuentos de páginas copiadas e impresas; bien el total de ambas, o bien, el total individual de copias y de impresiones
(recuentos separados/Fraccionar). La selección puede influir en la restricción del recuento y el
método de recuento. Para más información, consulte Restricción del uso de la máquina
e Imp. informe contador (página 9-48)
.
Valor : Total, Individual
Cuando agrega una cuenta, puede cambiar las restricciones predeterminadas de número de hojas usadas. Puede configurar cualquier número del 1 a 9.999.999.
Los elementos que se pueden configurar varían según si se ha seleccionado [Fraccionar] o
[Individual] en [Cta. Copia/Impr.].
[Individual] seleccionado en Cta. Copia/Impr.
Copia (Total)
Impresora(Total)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la copia.
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para la impresión.
Escaneo (Otras)
Restricción de FAX
*1
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
[Total] seleccionado en Cta. Copia/Impr.
Impresión(Total)
Configura la restricción predeterminada de número total de hojas usadas para la copia e impresión.
Escaneo (Otras)
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el escaneado
(excluida la copia).
Restricción de FAX
Configura la restricción predeterminada de número de hojas usadas para el envío de faxes.
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
9-46
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Recuento del número de páginas impresas
Cuenta el número de páginas impresas. Los recuentos se clasifican en Contabilidad total trabajos y en Contabilidad cada trabajo. También puede iniciarse un recuento nuevo tras restablecer los datos de recuento almacenados durante cierto tiempo.
Inicio sesion usuario/contab. tbjos tbjos
Config contabilidad
Contabilidad total tbjos.
Contabilidad cada trabajo
Contabilidad total tbjos.
Cuenta el número de páginas de todas las cuentas y restablece los recuentos de esas cuentas simultáneamente.
Contabilidad cada trabajo
Cuenta el número de páginas de cada cuenta y restablece los recuentos por cuenta. Si se selecciona Contabilidad cada trabajo., seleccione la cuenta para la que desea comprobar el recuento.
Los tipos de recuento son los siguientes:
Elemento Descripciones
Páginas impresas
Copia (Total)
Impresora(Total)
Copia/Impr. (Total)
Total por dúplex por combinar
Muestra el número de páginas copiadas e impresas, así como el número total de páginas usadas. También puede usar [FAX]
*1
, [por dúplex] y [por combinar] para comprobar el número de páginas usadas.
Muestra el número de páginas copiadas.
Muestra el número de páginas impresas.
Muestra el número total de páginas usadas para la copia e impresión.
Muestra el número de páginas recibidas.
Muestra el número total de páginas usadas.
Muestra el número de páginas impresas en el modo [1 cara], el modo [2 caras] y el total de páginas en ambos modos.
Muestra el número de páginas impresas en el modo [Ninguno] (no combinar), [2 en 1] y [4 en
1], así como el número total de páginas impresas en ambos modos.
Páginas escaneadas
Hora TX de FAX
Muestra el número de páginas escaneadas para copia, fax y otras funciones, además del número total de páginas escaneadas.
Muestra el número de páginas enviadas por fax.
Muestra la duración total de las transmisiones de fax.
Restablecimiento contador
Restablece el contador.
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
*1 Solo productos con la función de fax instalada.
9-47
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
Imp. informe contador
El total de páginas contadas deodas las cuentas pertinentes se puede imprimir como un informe de contabilidad.
Los informes tienen distintos formatos, en función de cómo se administre el recuento de copias e impresiones.
Si se selecciona "Individual" para la administración del recuento de copias e impresiones
INFORME.CUENTA
Siga este procedimiento para imprimir un informe de contabilidad de trabajos:
1
Prepare el papel.
Compruebe que se ha cargado papel A4 o Letter en el depósito.
2
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
9-48
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Configuración de la contabilidad de
3
Imprima el informe.
1
Pulse [Imp. informe contador.].
2
Pulse [Sí] en la pantalla para confirmar la impresión.
Se imprime el informe de contabilidad.
9-49
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Uso de la contabilidad de trabajos
En esta sección se explican procedimientos de configuración de contabilidad de trabajos.
Inicio y cierre de sesión (logout)
Si se ha activado la contabilidad de trabajos, cada vez que se utilice la máquina aparecerá una pantalla en la que debe introducirse el ID de cuenta.
Siga este procedimiento para iniciar y cerrar sesión:
Inicio de sesión
1
En la pantalla de abajo, introduzca el ID de cuenta mediante las teclas numéricas y pulse
[Inicio sesión].
10:10 Ingresar ID de cuenta.
Ingresar ID de cuenta.
1
********
Comprobar contador
Inicio de sesión
2
NOTA
• Si ha introducido un carácter incorrecto, pulse la tecla [
Borrar
] y vuelva a introducir el
ID de cuenta.
• Si el ID de cuenta introducido no coincide con el ID registrado, sonará un pitido de advertencia y no se realizará el inicio de sesión. Introduzca el ID de cuenta correcto.
• Al pulsar [Revisión de contador], podrá consultar el número de páginas impresas y escaneadas.
Cuando aparece la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Si está activada la administración de inicio de sesión de usuario, aparecerá la pantalla para introducir el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Introduzca un nombre de usuario y contraseña para iniciar de sesión. (Consulte
del ID de cuenta se omitirá. (Consulte
Adición de un usuario (Lis. usu locales) en la página 9-
.)
2
Continúe hasta terminar el resto de pasos.
Cierre de sesión (Logout)
Cuando haya concluido las operaciones, pulse la tecla [
Autenticación/Logout
] para volver a la pantalla de entrada de
ID de cuenta.
9-50
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Uso de la contabilidad de trabajos
Contabilidad de trabajos en un PC
Si aparece la siguiente pantalla de introducción del ID de cuenta en el PC, introduzca el ID de cuenta asignado y haga clic en [
Aceptar
].
9-51
Autenticación de usuario y contabilidad (Inicio sesión usuario/contab. tbjos) > Tr. ID Usu. desc
Tr. ID Usu. desc
Especifica cómo se gestionarán los trabajos enviados con nombres de usuario de inicio de sesión o ID de usuario desconocidos o sin enviar. Si el inicio de sesión de usuario se ha establecido como no válido y la contabilidad de trabajos como válida, siga el procedimiento que se usa cuando el ID de cuenta es desconocido.
Los valores de configuración son los siguientes.
Elemento
Permitir
Rechazar
Descripciones
Se permite la impresión del trabajo.
El trabajo se rechaza (no se imprime).
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ] y después [Inicio sesión usuario/contab. tbjos].
10:10 Menú Sistema/Contador.
Menú Sistema
Aplicación
Internet
4/5
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
1
Cerrar
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Pulse [Tr. ID Usu. desc].
2
Configure las opciones de configuración.
Pulse [Permitir] o [Rechazar].
9-52
10 Solución de problemas
En este capítulo se explican los siguientes temas:
10-1
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Mantenimiento periódico
Limpieza
Limpie la máquina periódicamente para garantizar una calidad de impresión óptima.
PRECAUCIÓN
Por motivos de seguridad, desenchufe siempre el cable de alimentación antes de limpiar la máquina.
Cristal de exposición
Limpie el interior del alimentador de originales y el cristal de exposición con un paño suave humedecido con alcohol o detergente suave.
IMPORTANTE
No utilice desengrasadores u otros disolventes orgánicos.
Cristal de paso
Cuando use el alimentador de originales, limpie la superficie del cristal de paso y la guía de lectura con un paño seco.
IMPORTANTE
No emplee agua, jabón ni disolventes para la limpieza.
NOTA
La suciedad en el cristal de paso o la guía de lectura puede hacer que aparezcan rayas negras en la impresión.
10-2
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Rodillo de registro
1
2
3
Rodillo de transferencia
(negro)
IMPORTANTE
Tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia negro y la correa de transferencia marrón durante la limpieza porque puede perjudicar enormemente a la calidad de impresión.
10-3
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
5
Orificios de ventilación
Use un paño sin pelusas para quitar el polvo y la suciedad de los orificios de ventilación.
10-4
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución del cartucho de tóner
Cuando queda poco tóner, aparece el mensaje "Poco tóner.(Sustituir si vacío.)" en el panel digital. Asegúrese de tener preparado un nuevo cartucho de tóner para sustituir el antiguo.
Cuando aparezca "Tóner vacío" en el panel digital, sustituya el tóner.
NOTA
• Use siempre un cartucho de tóner original. El empleo de un cartucho de tóner no original puede causar defectos de imagen y averías en el producto.
• El chip de memoria del cartucho de tóner de este producto almacena información necesaria para mejorar la comodidad del cliente, utilizar el sistema de reciclado para los cartuchos de tóner usados, y planificar y desarrollar nuevos productos. La información almacenada no incluye datos que puedan identificar a personas y solo se utiliza de forma anónima para los propósitos anteriormente indicados.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
1
2
10-5
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
3
4
NOTA
Al quitar el cartucho de tóner de la máquina, levante primero el lado de la derecha.
5
IMPORTANTE
No toque los puntos mostrados abajo.
10-6
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
6
7
8
9
NOTA
• Si la cubierta frontal no se cierra, compruebe que el cartucho de tóner nuevo está instalado correctamente (paso 7).
• Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
10-7
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
Sustitución de la caja de tóner residual
Cuando aparezca "Bote de tóner residual lleno." en el panel digital, sustituya inmediatamente la caja de tóner residual.
PRECAUCIÓN
No intente quemar las piezas que contienen tóner. Pueden saltar chispas peligrosas que podrían ocasionarle quemaduras.
1
2
3
10-8
Solución de problemas > Mantenimiento periódico
4
5
NOTA
Devuelva el cartucho de tóner y la caja de tóner residual usados a su distribuidor o al servicio técnico. El cartucho de tóner y la caja de tóner residual se reciclarán o desecharán según la normativa vigente.
10-9
Solución de problemas > Solución de problemas
Solución de problemas
Solución de errores
En la tabla siguiente se ofrecen recomendaciones generales para la solución de problemas.
Si surge algún problema con la máquina, consulte los puntos de verificación y realice los procedimientos indicados en las páginas siguientes. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte Pantalla Información del dispositivo en la página 3-8 .
Síntoma Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
No se inicia una aplicación. ¿Se ha configurado un tiempo de Rest.
Auto Panel muy breve?
Compruebe el cable de alimentación.
La pantalla no responde cuando está encendido el interruptor principal.
Al pulsar la tecla [
Inicio
], no se realizan copias.
¿Hay un mensaje en la pantalla?
Configure el tiempo de Rest. Auto Panel como 30 segundos o más.
Conecte ambos extremos del cable de alimentación de forma segura.
Determine la respuesta adecuada al mensaje y responda en consecuencia.
¿La máquina está en modo de reposo?
Pulse cualquier tecla del panel de controles para que la máquina salga del modo de reposo.
Se expulsan hojas en blanco.
¿Ha cargado los originales correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, colóquelos cara abajo y alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.
Las copias impresas son totalmente muy claras.
―
¿Está húmedo el papel?
¿Ha cambiado la densidad?
Al colocar originales en el alimentador de originales, póngalos cara arriba.
Compruebe la configuración de la aplicación de software.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Agite el cartucho de tóner de lado a lado varias veces.
―
¿El tóner está distribuido uniformemente dentro del cartucho de tóner?
¿Está activado el modo EcoPrint?
―
―
Desactive el modo [EcoPrint].
Ejecute [Actualización de tambor].
Asegúrese de que el tipo de papel configurado es correcto para el papel que se va a utilizar.
10-10
Solución de problemas > Solución de problemas
Síntoma Puntos de verificación
Las copias impresas son demasiado oscuras a pesar de que el fondo del original escaneado es blanco.
¿Ha cambiado la densidad?
Acciones correctivas
Seleccione el nivel de densidad adecuado.
Página de referencia
Las copias tienen un patrón moiré (puntos agrupados en patrones y no alineados de forma uniforme).
¿El original es una fotografía impresa?
Configure la imagen original como
[Foto].
Los textos no se imprimen claramente.
¿Seleccionó la calidad de imagen adecuada para el original?
Seleccione la calidad de imagen adecuada.
Aparecen puntos negros o de color en el fondo blanco cuando se escanea un original.
¿Están sucios el interior del alimentador de originales o el cristal de exposición?
Limpie el interior del alimentador de originales o el cristal de exposición.
Las impresiones tienen líneas verticales.
¿Está sucio el cristal de paso?
Limpiar el cristal de paso.
Las copias impresas están borrosas.
¿Se usa la máquina en condiciones de mucha humedad o la humedad o temperatura cambia rápidamente?
―
Se usa en un entorno con la humedad adecuada.
Ejecute [Actualización de tambor].
―
10-11
Solución de problemas > Solución de problemas
Síntoma
Las imágenes están torcidas.
El papel se atasca con frecuencia.
Dos o más hojas se superponen cuando se expulsan. (alimentación de varias hojas).
Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
¿Ha cargado los originales correctamente?
Cuando coloque originales en el cristal de exposición, alinéelos con las láminas indicadoras del tamaño de originales.
Cuando coloque originales en el alimentador de originales, alinee las guías de ajuste de anchura de originales firmemente antes de colocar los originales.
¿El papel está cargado correctamente?
Compruebe la posición de las guías de anchura del papel.
¿El papel está cargado correctamente?
¿El papel es de un tipo admitido? ¿Está en buen estado?
¿Está el papel doblado, arrugado o curvado?
¿Hay trozos sueltos o papel atascado en la máquina?
―
Cargue el papel correctamente.
Retire el papel, déle la vuelta y vuelva a cargarlo.
Sustituya el papel por otro nuevo.
Retire el papel atascado.
Cargue el papel correctamente.
Las copias impresas están arrugadas.
¿El papel está cargado correctamente?
Cargue el papel correctamente.
¿Está húmedo el papel?
Sustituya el papel por otro nuevo.
Las copias impresas están curvadas.
¿Está húmedo el papel?
Sustituya el papel por otro nuevo.
No se puede imprimir. ¿La máquina está enchufada?
Enchufe el cable de alimentación en la toma de CA.
¿La máquina está encendida?
¿El cable de la impresora y de red están conectados?
Encienda el interruptor principal.
Conecte firmemente el cable de impresora y de red correcto.
¿Estaba encendida la máquina antes de conectar el cable de la impresora?
Encienda la máquina después de conectar el cable de la impresora.
¿Está en pausa el trabajo de impresión? Reanude la impresión.
―
―
10-12
Solución de problemas > Solución de problemas
Síntoma Puntos de verificación
No se puede imprimir con la memoria USB.
No se reconoce la memoria
USB.
¿Está bloqueado el puerto USB?
―
Suciedad en el borde superior o cara posterior del papel.
¿Está sucio el interior de la máquina?
Acciones correctivas
Seleccione [Desbloquear] en la configuración del puerto USB.
Compruebe que la memoria USB está bien conectada a la máquina.
Limpie el interior de la máquina.
Página de referencia
―
Parte de la imagen aparece periódicamente tenue o con líneas blancas.
―
Aparecen líneas horizontales irregulares en la imagen.
―
―
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen líneas blancas horizontales irregulares en la imagen.
―
La altitud es de al menos
1500 m y aparecen puntos en la imagen.
―
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenimiento],
[Config. Servicio], [MC] y disminuya el valor de ajuste. Disminuya el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de disminuir el valor un nivel, vuelva a disminuirlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
Ejecute [Actualización de tambor].
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenimiento],
[Config. Servicio], [MC] y disminuya el valor de ajuste. Disminuya el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de disminuir el valor un nivel, vuelva a disminuirlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenimiento],
[Config. Servicio], [Ajuste de altitud] y seleccione [Alto 1]. Si sigue sin verse una mejora, cambie el valor a [Alto 2].
―
―
―
Pulse la tecla [
Menú Sistema/
Contador
], [Ajuste/mantenimiento],
[Config. Servicio], [Ajuste de altitud] y seleccione [Alto 1]. Si sigue sin verse una mejora, cambie el valor a [Alto 2].
―
10-13
Solución de problemas > Solución de problemas
Síntoma
La impresión de la parte posterior de la hoja se ve en la cara frontal.
―
Puntos de verificación Acciones correctivas
Configure la opción [Impedir Filtración de Fondo] como [Activado].
Página de referencia
La imagen anterior se mantiene y se imprime ligeramente.
No se puede enviar por
SMB.
No se puede enviar por email.
―
¿Está conectado el cable de red?
¿Se ha establecido correctamente la configuración de red del equipo?
¿Se ha establecido correctamente la configuración de uso compartido de la carpeta?
¿Se ha configurado el protocolo SMB como [Activado]?
¿Se ha introducido correctamente el
[Nombre de host]?
*1
¿Se ha introducido correctamente la
[Ruta]?
¿Se ha introducido correctamente el [Nombre de usuario de inicio de sesión]?
*2
¿Se ha usado el mismo nombre de dominio para el [Nombre de host] y el
[Nombre de usuario de inicio de sesión]?
¿Se ha introducido correctamente la
[Contraseña de inicio sesión]?
¿Se han configurado correctamente las excepciones para Windows Firewall?
¿Difiere la configuración horaria del equipo, servidor de dominio y ordenador de destino de los datos?
¿Aparece Error envío en la pantalla?
¿Se ha registrado un límite de tamaño de envío para el e-mail en el servidor
SMTP registrado en la máquina?
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
],
[Ajuste/mantenimiento], [Config. Servicio],
[MC] y aumente el valor de ajuste.
Aumente el valor de ajuste un nivel por vez desde el valor actual. Si no se produce una mejora después de aumentar un nivel el valor, vuelva a aumentarlo un nivel. Si sigue sin verse una mejora, restablezca el valor original.
―
Conecte firmemente el cable de red correcto.
Configure correctamente la configuración TCP/IP.
― Compruebe la configuración de uso compartido y los privilegios de acceso en las propiedades de la carpeta.
Configure el protocolo SMB como
[Activado].
Compruebe el nombre del ordenador al que se envían los datos.
Compruebe el nombre compartido de la carpeta compartida.
Compruebe el nombre de dominio y el nombre de usuario de inicio de sesión.
Elimine el nombre de dominio y la barra oblicua ("\") del [Nombre de usuario de inicio de sesión].
Compruebe la contraseña de inicio de sesión.
Configure correctamente las excepciones para Windows Firewall.
página 5-26 página 5-26 página 5-26 página 5-26 página 5-26 página 5-26
Configure la misma hora en el equipo, el servidor de dominio y el ordenador de destino de los datos.
―
Consulte
Respuestas al error de envío .
Compruebe el valor límite introducido en "Tam. lím. e-m." para [
] en
Embedded Web Server RX y cambie el valor si es necesario.
*1 También puede introducir un nombre de ordenador completo como nombre de host (por ejemplo, pc001.abcdnet.com).
*2 Los nombres de usuario de inicio de sesión se pueden escribir con los siguientes formatos:
NombreDeDominio/NombreDeUsuario (por ejemplo, abcdnet/james.smith)
NombreDeUsuario@NombreDeDominio (por ejemplo, james.smith@abcdnet)
10-14
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas a los mensajes
Si en el panel digital o en el ordenador se muestra alguno de estos mensajes, siga el procedimiento correspondiente.
A
NOTA
Cuando se ponga en contacto con nosotros, necesitará el número de serie. Para comprobar el número de serie,
consulte Pantalla Información del dispositivo en la página 3-8 .
Mensaje
Advertencia memoria baja.
Agregar el siguiente papel al depósito #.
Añada el siguiente papel en el bypass.
¿Coincide el tamaño de papel seleccionado con el tamaño de papel colocado en el origen de papel especificado?
¿Hay papel en el depósito indicado?
Atasco de papel.
—
¿Coincide el tamaño de papel seleccionado con el tamaño de papel colocado en el origen de papel especificado?
¿Hay papel en el depósito indicado?
―
Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
— No se puede iniciar el trabajo.
Vuelva a intentarlo más tarde.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Cargue papel.
Pulse [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Pulse [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
Cargue papel.
Pulse [Selección de papel] para seleccionar la otra fuente de papel.
Pulse [Continuar] para imprimir en el papel de la fuente de papel seleccionada actualmente.
Si se produce un atasco de papel, la máquina se detendrá y la ubicación del atasco se indicará en la pantalla. Deje la máquina encendida y siga las instrucciones para retirar el papel atascado.
—
—
B
Mensaje
Bandeja interna llena de papel.
—
Puntos de verificación
Bote de tóner residual lleno.
¿Está llena la caja de tóner residual?
Acciones correctivas
Página de referencia
Quite el papel de la bandeja interna.
Pulse [Continuar] para reanudar la impresión. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
—
Sustituya la caja de tóner residual.
10-15
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje
Bote de tóner residual no instalado.
—
Puntos de verificación
Buzón no encontrado.
―
Acciones correctivas
La caja de tóner residual no está colocada correctamente. Colóquela de forma correcta.
No se encuentra el buzón especificado. Trabajo cancelado.
Pulse [Fin].
—
Página de referencia
C
Mensaje
Comprobar el cartucho de tóner.
—
Puntos de verificación
Comprobar la palanca de sobres.
Contraseña de buzón incorrecta.
¿Coincide la configuración de la palanca de sobres con el tipo de papel?
—
Acciones correctivas
Página de referencia
El cartucho de tóner no está instalado correctamente. Colóquelo de forma correcta.
Haga coincidir el tipo de papel y la posición de la palanca de sobres.
La contraseña del buzón no era correcta al procesar el trabajo externamente. Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
—
D
Mensaje
Depósito no instalado.
―
Puntos de verificación Acciones correctivas
El papel no se toma. Configure el depósito indicado en la pantalla.
Página de referencia
―
E
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
La máquina se está ajustando para mantener su calidad. Espere.
Página de referencia
—
Ejecutando
Actualización del tambor...
—
Ejecutando función de seguridad...
El cristal de paso se debe limpiar.
—
—
El fabricante no se asume ninguna responsabilidad por los daños que pueda causar el uso de tóner no original.
Error de activación.
¿El cartucho de tóner instalado es de nuestra marca?
―
Ejecutando función de seguridad.
Espere.
Limpie el cristal de paso con el paño de limpieza suministrado.
No seremos responsables de ningún daño que se derive del uso de consumibles de terceros en esta máquina. Si desea continuar, pulse
[Sgte.].
Apague y encienda el interruptor principal de energía. Si el error existe, contactar con el administrador.
—
―
―
10-16
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje
Error de disco RAM.
Error de memoria extraíble.
Error de Sistema.
―
Puntos de verificación
¿Está prohibido escribir en la memoria extraíble?
―
—
Acciones correctivas
Se ha producido un error en el disco RAM. Trabajo cancelado.
Pulse [Fin].
Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
04: Espacio insuficiente en el disco
RAM. Si está instalado el disco
RAM opcional, aumente el tamaño del disco RAM cambiando el valor de [Conf. disco RAM] en el Menú
Sistema.
Página de referencia
―
NOTA
El intervalo de valores de tamaño de disco RAM puede aumentarse si se selecciona [Prior. impresora] en
Memoria opcional.
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Pulse [Fin].
Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
01: Conecte una memoria extraíble en la que se pueda escribir.
Se ha producido un error en la memoria extraíble. Trabajo detenido. Pulse [Fin].
Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Encienda y apague la máquina. Si el error persiste, la memoria extraíble no es compatible con la máquina. Utilice una memoria extraíble formateada por esta máquina. Si la memoria extraíble no se puede formatear, está dañada. Conecte una memoria extraíble compatible.
Se produjo un error del sistema.
Siga las instrucciones de la pantalla.
―
―
—
10-17
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
—
Error de SSD.
Error de tarjeta de memoria.
Error envío.*
Error KPDL.
1
*1
Esta cuenta de usuario está bloqueada.
—
―
—
―
—
Se ha producido un error en el
SSD. Trabajo cancelado. Pulse
[Fin].
Estos son los posibles códigos de error y sus descripciones.
01: Se ha superado la cantidad de datos que se pueden guardar de una vez. Encienda y apague la máquina. Si el error persiste, divida el archivo en archivos más pequeños. Si el error se produce después de dividir el archivo, significa que el archivo especificado puede estar dañado. Elimine el archivo.
04: Espacio en SSD insuficiente para realizar esta operación. Mueva datos o elimine datos innecesarios.
05: El archivo especificado se puede eliminar.
Se ha producido un error en la tarjeta de memoria. Trabajo cancelado. Pulse [Fin].
04: Espacio en tarjeta de memoria insuficiente para realizar esta operación. Mueva datos o elimine datos innecesarios.
Se produjo un error durante la transmisión. Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
Consulte Respuestas al error de envío
para obtener información sobre los códigos de error y las acciones correctivas.
Se produjo un error PostScript. Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
Póngase en contacto con el administrador.
Trabajo cancelado. Pulse [Fin].
—
―
―
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte
Borrado auto de errores en la página 8-42 .
F
Mensaje
Fallo de la máquina.
―
Puntos de verificación Acciones correctivas
Se produjo un error interno. Anote el código de error mostrado en la pantalla y póngase en contacto con el servicio técnico.
Página de referencia
―
10-18
I
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje
ID de cuenta incorrecto.
*1
—
Imposible imprimir nº de copias especificado. *
1
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
ID de cuenta incorrecto al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
Solo hay disponible una copia.
Pulse [Continuar] para continuar la impresión. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
• - Desactive [Disco RAM] en la ficha [Configuración de dispositivo] de las propiedades de la impresora.
—
Página de referencia
—
NOTA
Si desactivó la opción [Disco RAM], vuelva a activarla una vez finalizada la impresión. En caso contrario, la velocidad de impresión se podría ver reducida.
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte
Borrado auto de errores en la página 8-42 .
L
Mensaje Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
La cubierta está abierta.
¿Está abierta la cubierta superior del procesador de documentos?
¿Hay alguna cubierta abierta?
Cerrar la cubierta del procesador de documentos.
Cierre la cubierta indicada en la pantalla.
―
La memoria extraíble no está formateada.
Límite de buzón excedido.
*1
¿Esta máquina ha formateado la memoria extraíble?
¿Aparece [Fin] en la pantalla?
Ejecute la función [Formato] en esta máquina.
El buzón especificado está lleno y no está disponible para más almacenamiento; se cancela el trabajo. Pulse [Fin]. Vuelva a intentar realizar el trabajo después de imprimir o eliminar datos del buzón.
—
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte
Borrado auto de errores en la página 8-42 .
10-19
Solución de problemas > Solución de problemas
M
Mensaje
Memoria del escáner llena.
*1
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
El escaneado no se puede realizar porque no hay suficiente memoria.
Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Pulse
[Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas.
Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo de impresión.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
• Reduzca el número de copias que desea escanear a la vez.
Además, la máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
• Seleccione [Prioridad copia] en
Memoria opcional en Menú
Sistema.
Página de referencia
—
NOTA
Antes de cambiar la configuración de Memoria opcional, póngase en contacto con el administrador.
10-20
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje
Memoria extraíble llena.*
1
Memoria llena.*
1
―
—
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Trabajo cancelado. Pulse [Fin].
Espacio libre insuficiente en la memoria extraíble. Elimine archivos innecesarios.
No se puede realizar el proceso porque no hay suficiente memoria.
Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
• Reduzca el valor de [Calidad de imagen] en [Formato archivo].
No se puede continuar el trabajo porque se ha agotado la memoria.
Pulse [Continuar] para imprimir las páginas escaneadas. El trabajo de impresión no se puede procesar por completo. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
La máquina puede reproducir los mismos originales si se establece la siguiente configuración:
• Seleccione [Activado] en Conf. disco RAM en Menú Sistema y después reduzca el tamaño del disco RAM.
• Seleccione [Prior. impresora] en
Memoria opcional en Menú
Sistema.
—
—
Página de referencia
―
NOTA
Antes de cambiar el valor de Conf. disco RAM o de Memoria opcional, póngase en contacto con el administrador.
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte
Borrado auto de errores en la página 8-42 .
N
Mensaje
No puede usar este buzón.
—
No se pudo almacenar datos retención tbjo.
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
No puede usar el buzón especificado. Trabajo cancelado.
Pulse [Fin].
Se cancelará el trabajo. Pulse [Fin].
Espacio libre insuficiente en el buzón de trabajos. Vuelva a intentarlo después de imprimir o eliminar los datos del buzón de trabajos.
—
Página de referencia
—
10-21
Solución de problemas > Solución de problemas
Mensaje
No se pudo especificar cont trabajos.
*1
No se puede conectar a servidor de autenticación.*
1
—
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Página de referencia
— No se pudo especificar la función de contabilidad de trabajos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo.
Pulse [Fin].
Configure la hora de la máquina para que coincida con la del servidor.
Compruebe el nombre de dominio.
No se puede conectar con el servidor.
No se puede imprimir por ambas caras el siguiente papel. *
1
No se puede procesar este trabajo. *
1
Nom usuario o contr inic sesión incorrectos. *
1
—
—
—
—
¿Ha seleccionado un tamaño o un tipo de papel que no se puede imprimir a doble cara?
―
—
Compruebe el nombre de dominio.
Compruebe el estado de conexión al servidor.
—
— Compruebe el estado de conexión al servidor.
Pulse [Selección de papel] para seleccionar el papel disponible.
Pulse [Continuar] para imprimir sin utilizar la función dúplex.
El trabajo se cancela porque está restringido por la autorización del usuario o la contabilidad de trabajos. Pulse [Fin].
Nombre de usuario de inicio de sesión o contraseña incorrectos al procesar el trabajo de forma externa. Se cancelará el trabajo.
Pulse [Fin].
―
—
Número máximo de páginas escaneadas.
¿Se ha excedido el recuento de escaneado aceptable?
Solo hay disponible una copia de las páginas escaneadas. Pulse
[Continuar] para imprimir, enviar o almacenar las páginas escaneadas.
Pulse [Cancelar] para cancelar la impresión, el envío o el almacenamiento.
—
*1 Si la opción Borrado auto de errores está configurada como [Activado], el procesamiento se reanuda automáticamente después de que transcurra un periodo de tiempo definido. Para obtener más información sobre
Borrado auto de errores, consulte
Borrado auto de errores en la página 8-42 .
P
Mensaje
Poco tóner. (Sustituir al vaciarse.)
—
Puntos de verificación Acciones correctivas
Ha casi llegado el momento de sustituir el cartucho de tóner.
Obtenga un nuevo cartucho de tóner.
Página de referencia
―
10-22
Solución de problemas > Solución de problemas
R
Mensaje
Reemplace todos orig y presione [Continuar].
Restric contabilidad trabajos excedida.
Retirar originales del alimentador de doc.
Revisar el procesador de documentos.
Puntos de verificación Acciones correctivas
—
¿Se ha excedido el recuento de impresión aceptable restringido por la contabilidad de trabajos?
¿Queda algún original en el alimentador de originales?
¿Está abierto el procesador de documentos?
Retire los originales del alimentador de originales, póngalos en el orden original y colóquelos de nuevo.
Pulse [Continuar] para reanudar la impresión. Pulse [Cancelar] para cancelar el trabajo.
El recuento de impresión ha excedido el recuento aceptable restringido por la contabilidad de trabajos. No se puede imprimir más. Trabajo cancelado. Pulse
[Fin].
Extraiga los originales del alimentador de originales.
Cierre el procesador de documentos.
―
―
―
Página de referencia
—
S
Mensaje
Se produjo error en depósito #.
―
Sobrecarga impresión.
—
Puntos de verificación
Sustituya MK.
—
Acciones correctivas
Quite el depósito indicado. Pulse
[Sgte. >] para seguir las instrucciones.
Advertencia: Memoria de impresora baja. Trabajo en pausa. Reinicie el trabajo. Pulse [Continuar].
Es necesario sustituir las piezas del kit de mantenimiento después de imprimir 300.000 páginas (P-4030i
MFP/P-4035i MFP) o 500.000 páginas (P-5035i MFP/P-6035i
MFP); se debe ocupar de dicha tarea un servicio profesional.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
—
—
Página de referencia
―
T
Mensaje
Tóner desconocido instalado. PC
Tóner vacío.
Puntos de verificación
¿Coinciden las especificaciones locales del cartucho de tóner instalado con las de la máquina?
—
Acciones correctivas
Instale el cartucho especificado.
Sustituya el cartucho de tóner.
Página de referencia
—
10-23
Solución de problemas > Solución de problemas
Respuestas al error de envío
Código de error
1102
Mensaje Acciones correctivas
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
1103
1132
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Nombre de host
• Ruta
Compruebe lo siguiente en Embedded Web Server
RX.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión SMTP
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión POP3
• Tam. lím. e-m
Comprobar la configuración de FTP.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de SMB.
• Nombre de usuario y contraseña de inicio de sesión
No se pudo enviar el e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
NOTA
Si el remitente es un usuario de dominio, especifique el nombre de dominio.
• Ruta
• Permisos de uso compartido de carpeta del destinatario
Compruebe lo siguiente del servidor SMTP.
• ¿Está disponible SMTP sobre SSL?
• ¿Está disponible la encriptación?
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTPS?
• ¿Está disponible la encriptación?
Página de referencia
—
—
—
10-24
Solución de problemas > Solución de problemas
Código de error
2101
2102
2103
2201
2202
2203
2231
3101
Mensaje Acciones correctivas
Error al enviar a través de SMB.
Compruebe la configuración de red y SMB.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar e-mail.
Compruebe la configuración de red y FTP.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre de host y dirección IP
• Número de puerto
Compruebe la red y Embedded Web Server RX.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
• Nombre del servidor POP3 del usuario POP3
• Nombre de servidor SMTP
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar e-mail.
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
Error al enviar a través de SMB.
Error al enviar e-mail.
Error al enviar a través de FTP.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe lo siguiente en el servidor FTP.
• ¿Está disponible FTP?
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
Compruebe los métodos de autenticación del remitente y destinatario.
Compruebe la red.
• El cable de red está conectado.
• El concentrador (hub) no funciona adecuadamente.
• El servidor no funciona adecuadamente.
10-25
Página de referencia
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Solución de problemas > Solución de problemas
Ajuste/mantenimiento
Actualiz. tambor
Elimine la impresión borrosa o puntos blancos que aparecen en la imagen.
NOTA
La actualización del tambor no se puede realizar durante la impresión. Ejecute la actualización del tambor cuando haya terminado la impresión.
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Ajuste/mantenimiento], [ ] y, a continuación, [Actualiz. tambor].
2
Ejecute la actualización del tambor.
Pulse [Inicio] para ejecutar la actualización del tambor.
10-26
Solución de problemas > Solución de problemas
Cómo solucionar los atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, el panel digital muestra "Atasco de papel." y la máquina se detiene. Consulte estos procedimientos para retirar el papel atascado.
Indicadores de ubicación del atasco
10:10
Muestra la ubicación del atasco de papel.
Atasco de papel.
Abra depósito 1 y retire el papel.
Coloque depósito 1.
Muestra el procedimiento para quitar el papel.
JAM 0501 1/2
Sgte. > < Atrás
Muestra el paso siguiente.
Muestra el paso anterior.
Si se produce un atasco de papel, se muestran en el panel digital la ubicación del atasco y las instrucciones para borrarlo.
10:10
F
Atasco de papel.
Abra depósito 1 y retire el papel.
Coloque depósito 1.
JAM 0501
< Atrás
1/2
Sgte. >
B
B
A
D
E
B
C
B
B
A
B
C
D
E
Indicador de ubicación del atasco de papel
Ubicación del atasco de papel
Bypass
Depósitos 1 a 5
Unidad dúplex
Dentro de la máquina
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior
Alimentador de originales
Página de referencia
F
Después de eliminar el atasco, la máquina se calentará nuevamente y desaparecerá el mensaje de error. La máquina reanuda la impresión de la página en la que se encontraba cuando se produjo el atasco.
10-27
Solución de problemas > Solución de problemas
Precauciones con los atascos de papel
• No vuelva a utilizar las hojas atascadas.
• Si el papel se rompe al extraerlo, asegúrese de retirar los trozos sueltos de papel del interior de la máquina. Los trozos de papel que quedan en la máquina pueden provocar nuevos atascos.
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
Bypass
1
2
10-28
Solución de problemas > Solución de problemas
Depósitos 1 a 5
Los procedimientos para solucionar un atasco de papel en los depósitos del 1 al 5 son los mismos. En esta sección se explica el procedimiento usando el depósito 1 como ejemplo.
1
2
10-29
Solución de problemas > Solución de problemas
Unidad dúplex
1
2
3
10-30
Solución de problemas > Solución de problemas
Dentro de la máquina
1
2
3
4
Si el papel atascado parece estar atrapado por los rodillos, tire de él en la dirección normal de desplazamiento del papel.
Si no encuentra papel atascado, examine la parte posterior interior de la impresora. Consulte
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior en la página 10-32 .
10-31
Solución de problemas > Solución de problemas
Bandeja interna / Interior de la cubierta posterior
1
2
3
4
Si no halla el atasco de papel, compruebe la zona posterior dentro de la máquina.
PRECAUCIÓN
La unidad de fijación está muy caliente. Tenga cuidado cuando trabaje en esta zona, pues existe el peligro de quemarse.
10-32
Solución de problemas > Solución de problemas
Alimentador de originales
1
2
3
4
10-33
Solución de problemas > Solución de problemas
5
10-34
11 Apéndice
En este capítulo se explican los siguientes temas:
11-1
Apéndice > Equipo opcional
Equipo opcional
Descripción general del equipo opcional
Hay disponibles los siguientes equipos opcionales para la máquina.
(3) Card Authentication Kit(B)
(1) PF-320
(5) Tarjeta de memoria
SD; tarjeta de memoria
SDHC
(2) PT-320
(solo P-5035i MFP/
P-6035i MFP)
(4) Memoria de expansión
Opción de software
(9) Data Security kit(E)
(10) UG-33
(11) Teclado USB
(6) HD-6/HD-7 (7) IB-50 (8) IB-51
11-2
Apéndice > Equipo opcional
(1) PF-320 "Depósito de papel (500 hojas x1)"
En la máquina se pueden instalar hasta cuatro depósitos adicionales idénticos a los depósitos de la máquina. La capacidad del papel y el método de carga son los mismos que los de los depósitos estándar. Consulte
Carga en los depósitos en la página 3-14
para obtener información sobre la carga de papel.
(2) PT-320 "Bandeja posterior" (solo P-5035i MFP/P-6035i MFP)
Utilice la bandeja cara arriba cuando desee que el papel se apile con la cara impresa hacia arriba (reverso). La bandeja posterior solo se puede usar para las impresiones desde un PC.
Instalación de la bandeja posterior
1
Coloque el tope del papel conforme al tamaño del papel que va a utilizar.
2
Instale la bandeja posterior en la parte posterior de la máquina.
(3) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"
La administración de inicio de sesión de usuario se puede realizar con tarjetas ID. Para ello, se necesita registrar la información de las tarjetas ID en la lista de usuarios locales registrados anteriormente. Para obtener más información sobre cómo registrar esta información, consulte la
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
.
11-3
Apéndice > Equipo opcional
(4) "Memoria de expansión"
La máquina puede realizar varios trabajos adicionales de forma simultánea si se agregan más memorias. Puede aumentar la memoria de la máquina hasta 2.048 MB si instala módulos de memoria opcionales (512 MB, 1.024 MB).
Precauciones sobre el manejo de los módulos de memoria
Para proteger las piezas electrónicas, descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando una tubería de agua o algún objeto metálico grande antes de manipular los módulos de memoria. Si es posible, colóquese una muñequera antiestática al instalar los módulos de memoria.
Instalación de los módulos de memoria
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
2
Retire las cubiertas.
3
Retire el módulo de memoria del embalaje.
4
Con el terminal de conexión de la memoria apuntando hacia la ranura, alinee la parte cortada con el terminal de la ranura e insértelo directamente en un ángulo.
IMPORTANTE
Antes de insertar un módulo de memoria en la máquina, asegúrese de que la máquina está apagada.
5
Presione con cuidado sobre la memoria insertada hacia la máquina.
6
Vuelva a colocar las cubiertas.
11-4
Apéndice > Equipo opcional
Desinstalación del módulo de memoria
Para quitar un módulo de memoria, retire la cubierta derecha y la cubierta de la ranura de memoria de la máquina.
Presione con cuidado para sacar las dos abrazaderas de la ranura. Retire el módulo de memoria de la ranura.
Comprobación de la memoria expandida
Para comprobar el funcionamiento del módulo de memoria, haga una prueba imprimiendo una página de estado.
(5) "Tarjeta de memoria SD/SDHC"
Las tarjetas de memoria SD/SDHC son útiles para guardar fuentes, macros y superposiciones. La máquina dispone de una ranura para una tarjeta de memoria SDHC de un tamaño máximo de 32 GB y para una tarjeta de memoria SD de un tamaño máximo de 2 GB.
Lectura de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Una vez insertada la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura de la máquina, el contenido de la misma se podrá leer desde el panel de controles o de forma automática cuando se encienda o reinicie la máquina.
Instalación y formateo de la tarjeta de memoria SD/SDHC
Para utilizar una Tarjeta de memoria SD/SDHC sin usar, primero debe formatear dicha Tarjeta de memoria SD/SDHC con la máquina.
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
Compruebe que los indicadores
2
Abra la cubierta posterior y quite las dos cubiertas.
11-5
Apéndice > Equipo opcional
3
Retire la cubierta.
4
Inserte la Tarjeta de memoria SD/SDHC en la ranura para Tarjeta de memoria SD/SDHC.
5
Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.
6
Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.
7
Formatee la Tarjeta de memoria SD/SDHC desde el panel de controles. Para obtener
información sobre el procedimiento de formateo, consulte Format. tarj. SD en la página 8-
11-6
Apéndice > Equipo opcional
(6) HD-6/HD-7 "SSD"
Si instala una unidad SSD en la máquina, los datos recibidos pueden rasterizarse y almacenarse en la misma. Esto permite la impresión de varias copias a alta velocidad mediante una función de clasificación electrónica. También puede utilizar las funciones de buzón de documentos. Para obtener más información, consulte
¿Qué es el buzón de documentos? en la página 5-41
.
Instalación de SSD
1
Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
Compruebe que los indicadores están apagados.
2
Abra la cubierta posterior y quite las dos cubiertas.
3
Retire la cubierta.
11-7
Apéndice > Equipo opcional
4
Inserte el SSD en la ranura para interfaz opcional.
5
Fíjelo con los dos (2) tornillos.
6
Vuelva a colocar las cubiertas y cierre la cubierta posterior.
7
Inserte el cable de alimentación en el enchufe y encienda la impresora.
11-8
Apéndice > Equipo opcional
(7) IB-50 "Kit de interfaz de red"
El Kit de interfaz de red proporciona una conexión a alta velocidad para la interfaz de gigabit por segundo. Es posible configurar una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red. Para obtener más información, consulte el
Manual del usuario de IB-50
.
El método de instalación es el mismo que para un SSD. Consulte
HD-6/HD-7 "SSD" en la página 11-7
.
(8) IB-51 "Kit de interfaz de red inalámbrica"
Es una tarjeta inalámbrica de interfaz LAN, compatible con las especificaciones LAN IEEE802.11n (máx 300 Mbps) y
11 g/b. Con las herramientas proporcionadas, pueden configurarse una gran variedad de protocolos de sistema operativo y de red. Para obtener más información, consulte el
Manual del usuario de IB-51
.
El método de instalación es el mismo que para un SSD. Consulte
HD-6/HD-7 "SSD" en la página 11-7
.
(9) Data Security Kit(E) "Data Security Kit"
El Data Security Kit sobrescribe todos los datos innecesarios existentes en el área de almacenamiento para que no puedan recuperarse. El Data Security Kit encripta los datos antes de almacenarlos en el SSD. Garantiza así una mayor seguridad porque los datos no pueden decodificarse mediante la salida o las operaciones normales.
(10) UG-33 "Opción ThinPrint"
Esta aplicación permite imprimir directamente los datos de impresión sin un controlador de impresora.
(11) USB Keyboard "Teclado USB"
Se puede usar un teclado USB para introducir información en los campos de texto del panel de controles. También hay disponible un soporte especial para instalar el teclado en el dispositivo MFP. Póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico para obtener información sobre los teclados compatibles con el dispositivo MFP antes de comprar uno.
11-9
Apéndice > Equipo opcional
Aplicaciones opcionales
Descripción general de las aplicaciones
A continuación se indican las aplicaciones instaladas en esta máquina.
Aplicación
Data Security Kit
Card Authentication Kit
Opción ThinPrint
*1
*1 Se puede usar durante un período limitado a modo de prueba.
NOTA
• Las restricciones, como el número de veces que se puede usar una aplicación durante el período de prueba, varían de aplicación a aplicación.
• Si cambia la fecha u hora mientras usa la versión de prueba de una aplicación, no podrá usar más la aplicación.
Inicio del uso de una aplicación
Siga este procedimiento para empezar a usar una aplicación:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Sistema/Red], [ ] y, a continuación, [Función opcional].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Seleccione la aplicación que desee y pulse [Activar].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada si pulsa [ ].
11-10
Apéndice > Equipo opcional
4
Pulse [Oficial] e introduzca una clave de licencia.
Algunas aplicaciones no requieren que se introduzca una clave de licencia. Si la pantalla de introducción de clave de licencia no aparece, vaya al paso 5.
Para usar la aplicación a modo de prueba, pulse [Prueba] sin introducir la clave de licencia.
5
Cuando aparezca la pantalla de confirmación, pulse [Sí].
NOTA
En la pantalla de inicio aparecen iconos de la aplicación activada.
Comprobación de los detalles de una aplicación
Siga este procedimiento para comprobar los detalles de una aplicación:
1
Abra la pantalla.
1
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
].
2
Pulse [ ], [Sistema/Red], [ ] y, a continuación, [Función opcional].
NOTA
Si aparece la pantalla de introducción del nombre de usuario de inicio de sesión durante las operaciones, introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, y pulse [Inicio sesión].
El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión configurados de fábrica de forma predeterminada se indican abajo.
Nombre de modelo Nombre de usuario de inicio de sesión
4000
Contraseña inicio sesión
4000
P-4030i MFP/P-4035i
MFP
P-5035i MFP
P-6035i MFP
5000
6000
5000
6000
3
Seleccione la aplicación que desee y pulse [ ].
Puede ver información detallada sobre la aplicación seleccionada.
11-11
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Método de introducción de caracteres
Para introducir los caracteres de un nombre, utilice el teclado en pantalla del panel digital según los pasos que se explican a continuación.
NOTA
Distribución del teclado
Al igual que los teclados de PC, las distribuciones de teclado disponibles son "QWERTY", "QWERTZ" y "AZERTY".
Pulse la tecla [
Menú Sistema/Contador
], [Configuración común] y, a continuación, [Distribución del teclado] para elegir la distribución que desee. Aquí se utiliza la distribución "QWERTY" como ejemplo. Puede utilizar otra distribución siguiendo los mismos pasos.
Pantallas de introducción
Pantalla de introducción de letras en minúsculas
1
3
Agregar - Nombre
Abc
AÁB
4 5
A /a
6 7
Ingreso:
Límite:
3
32
Elim.
2
Cancelar
10
Nro.
1
2
3
Pantalla/Tecla
Visualización
Teclado
[ABC] / [Símbolo]
4
5
6
[A/a] / [a/A]
Teclas de cursor
[Ingreso] / [Límite]
7
Tecla Eliminar
8
Tecla Espacio
Tecla Introducir
9
10
[Cancelar]
11
[< Atrás]
12
[OK] / [Sgte. >]
8
9
< Atrás Sgte. >
11 12
Descripción
Muestra los caracteres introducidos.
Pulse el carácter que quiera introducir.
Seleccione los caracteres que se introducen. Para introducir símbolos o números, seleccione [Símbolo].
Pulse para cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Pulse estas teclas para mover el cursor en la pantalla.
Muestran la cantidad máxima de caracteres y los escritos hasta ese momento.
Pulse esta tecla para borrar el carácter situado a la izquierda del cursor.
Pulse esta tecla para insertar un espacio.
Pulse esta tecla para introducir un salto de párrafo.
Pulse esta tecla para cancelar los caracteres escritos y volver a la pantalla anterior a la entrada efectuada.
Pulse esta tecla para volver a la pantalla anterior.
Pulse esta tecla para guardar los caracteres introducidos y pasar a la siguiente pantalla.
11-12
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Pantalla de introducción de letras en mayúsculas
Agregar - Nombre
AB
AÁB
A/ a
Ingreso:
Límite:
2
32
Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
Pantalla de introducción de números y símbolos
Agregar - Nombre
123
Symbol
凟
Ingreso:
Límite:
3
32
Elim.
13
Cancelar < Atrás Sgte. >
Nro.
13
Pantalla/Tecla
[ ]/[ ]
Descripción
Para escribir números o símbolos que no aparezcan en el teclado, pulse una tecla de cursor y desplace la pantalla para ver otros números o símbolos que puede introducir.
11-13
Apéndice > Método de introducción de caracteres
Introducción de caracteres
Siga los pasos que se enumeran a continuación para escribir, por ejemplo, "Lista A-1".
1
Escriba "Lista" (espacio).
Agregar - Nombre
1, 3
L
Ingreso:
Límite:
1
32
AÁB
A/ a Elim.
2
Agregar - Nombre
List
5
AÁB
6
8
A /a
4
Ingreso:
Límite:
5
32
7
Elim.
Cancelar < Atrás Sgte. >
Cancelar < Atrás Sgte. >
Para cambiar de minúsculas a mayúsculas, pulse [a/A]. Para cambiar de mayúsculas a minúsculas, pulse [A/a].
2
Escriba "A-1".
Agregar - Nombre
2
List A
AÁB A/ a
1
Ingreso:
Límite:
6
32
Elim.
4
Agregar - Nombre
List A-1
Symbol
凟
Ingreso:
Límite:
8
32
Elim.
3
Cancelar < Atrás Sgte. >
Cancelar
Para introducir números o símbolos, pulse [ABC] para mostrar [Symbol].
< Atrás
3
Registre los caracteres introducidos.
Agregar - Nombre
List A-1
Ingreso:
Límite:
8
32
凟
Symbol Elim.
Sgte. >
Cancelar < Atrás Sgte. >
Pulse [Sgte. >]. Los caracteres introducidos se registran.
11-14
Apéndice > Papel
Papel
En esta sección se explican los tamaños y tipos de papel que se pueden utilizar en el origen de papel.
Para obtener información sobre los tamaños, tipos y número de hojas de papel que se pueden cargar en cada bandeja de
papel, consulte Especificaciones en la página 11-23 .
Especificaciones básicas del papel
Esta máquina está diseñada para imprimir en papel de copia estándar como el que se utiliza para las fotocopiadoras normales ("secas") y las impresoras láser. También admite otros tipos de papel que satisfacen las especificaciones indicadas en este apéndice.
Escoja el papel con cuidado. El uso de un papel no apropiado para la máquina puede provocar atascos o arrugas en el papel.
Papel admitido
Utilice papel de copia estándar para fotocopiadoras normales o impresoras láser. La calidad de la impresión depende en parte de la calidad del papel. El resultado puede ser insatisfactorio si el papel es de mala calidad.
Especificaciones básicas del papel
En la tabla siguiente encontrará las especificaciones del papel que admite esta máquina. Consulte las secciones siguientes para obtener más información.
Criterios
Gramaje
Especificaciones
Depósitos: De 60 a 120 g/m
2
Bypass: De 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Precisión en cuanto a dimensiones
±0,7 mm
Simetría de las esquinas 90° ±0,2°
Contenido de humedad De 4 a 6%
Contenido de celulosa 80% o más
NOTA
El papel reciclado no siempre satisface todos los requisitos necesarios para esta máquina, que se indican más adelante en las Especificaciones básicas del papel, como el contenido de humedad o de celulosa. Por ello, recomendamos comprar pequeñas cantidades de papel reciclado y probarlo antes de su utilización. Escoja papel reciclado que ofrezca buenos resultados de impresión y contenga niveles bajos de polvo de papel.
No nos responsabilizamos de ningún problema derivado del uso de papel que no cumpla las especificaciones indicadas.
11-15
Apéndice > Papel
Selección del papel apropiado
Esta sección incluye directrices para la selección del papel.
Estado
No utilice papel con esquinas dobladas o arrugado, sucio o rasgado. No use papel con una superficie rugosa, con hilachas de fibra de papel o especialmente delicado. Si utiliza cualquiera de estos tipos de papel no sólo obtendrá copias de baja calidad, sino que además causará atascos y reducirá la vida útil de la máquina. Decántese por papel con superficies suaves y lisas; evite el papel recubierto o el papel con una superficie tratada pues podría dañar el tambor o el fusor.
Contenido
No utilice papel recubierto, con superficies tratadas o con contenido de plástico o carbono. Estos tipos de papel podrían emitir gases nocivos cuando se somete al calor de la impresión y podría estropear el tambor.
Utilice papel estándar con un contenido de celulosa mínimo del 80%, es decir, el algodón u otras fibras constituirán como máximo el 20% del contenido total.
Tamaños de papel admitidos
La máquina admite papel de los siguientes tamaños.
Las medidas de la tabla tienen en cuenta una precisión en cuanto a dimensiones de ±0,7 mm (en longitud y anchura).
Los ángulos de las esquinas deben ser de 90° ± 0,2°.
Tamaño de papel Depósitos
2 a 5
Bypass Depósito 1
(P-4030i MFP/P-4035i
MFP)
×
×
×
Depósito 1
(P-5035i MFP/P-6035i
MFP)
×
×
Sobre Monarc (3-7/8 × 7-1/2")
Sobre #10 (4-1/8 × 9-1/2")
Sobre DL (110 × 220 mm)
Sobre C5 (162 × 229 mm)
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
Letter
Legal
A4 (297 × 210 mm)
B5 (257 × 182 mm)
A5 (210 × 148 mm)
A6 (148 × 105 mm)
B6 (182 × 128 mm)
Sobre #9 (3-7/8 × 8-7/8")
Sobre #6 (3-5/8 × 6-1/2")
ISO B5 (176 × 250 mm)
Hagaki (100 × 148 mm)
Oufuku hagaki (148 × 200 mm)
Oficio II
216 × 340 mm
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
11-16
Apéndice > Papel
Tamaño de papel Depósito 1
(P-4030i MFP/P-4035i
MFP)
Depósito 1
(P-5035i MFP/P-6035i
MFP)
Depósitos
2 a 5
Bypass
16K (273 × 197 mm)
Statement
Folio (210 × 330 mm)
Youkei 4 (105 × 235 mm)
Youkei 2 (114 × 162 mm)
Personaliz
×
×
×
×
Depósito 1
P-4030i MFP/P-4035i MFP: De 140 × 210 a 216 × 356 mm
P-5035i MFP/P-6035i MFP: De 105 × 148 a 216 × 356 mm
Depósitos 2 a 5: De 92 × 162 a 216 × 356 mm
Bypass: De 70 × 148 a 216 × 356 mm
Lisura
La superficie del papel debe ser lisa pero sin recubrir. Si el papel es demasiado liso y resbaladizo, podrían alimentarse varias hojas al mismo tiempo accidentalmente y provocar atascos.
Gramaje base
En los países que utilizan el sistema métrico, el gramaje base es el peso en gramos de una hoja de papel de un metro cuadrado de área. En Estados Unidos, el gramaje base es el peso en libras de una resma (500 hojas) de papel cortado al tamaño estándar (o tamaño comercial) para una calidad específica de papel. Si el papel pesa demasiado o es demasiado ligero, podría alimentarse incorrectamente o causar atascos de papel que provocarían un desgaste excesivo de la máquina. Algunos gramajes de papel mixtos (como el grosor) pueden provocar la alimentación simultánea de varias hojas de papel y causar manchas u otros problemas de impresión si el tóner no se adhiere correctamente.
Contenido de humedad
El contenido de humedad del papel es la relación entre humedad y sequedad expresada en forma de porcentaje. La humedad afecta a la alimentación del papel, a la variabilidad electrostática del papel y a la adherencia del tóner.
El contenido de humedad del papel varía en función de la humedad relativa de la sala. Si la humedad relativa es alta, el papel se humedece y los bordes se expanden, dándole una textura ondulada. Cuando la humedad relativa es baja, el papel pierde humedad, los bordes se comprimen y se debilita el contraste de la impresión.
Los bordes ondulados o comprimidos pueden provocar que el papel resbale cuando se alimenta. Intente mantener el contenido de humedad entre el 4 y el 6%.
Para mantener el nivel adecuado de contenido de humedad, tenga en cuenta lo siguiente:
• Guarde el papel en lugares frescos y bien ventilados.
• Guarde el papel en posición horizontal y no abra los paquetes. Si ha abierto un paquete, vuelva a sellarlo si no tiene intención de utilizar el papel durante un tiempo.
• Guarde el papel sellado dentro de la caja y el envoltorio originales. Coloque un palet bajo la caja de cartón para que no esté en contacto directo con el suelo. Mantenga el papel suficientemente alejado de los suelos de madera u hormigón, especialmente durante las épocas de lluvia.
• Antes de utilizar papel que ha almacenado, manténgalo a un nivel de humedad adecuado durante un mínimo de 48 horas.
• No guarde el papel en entornos expuestos al calor, la luz directa del sol o la humedad.
11-17
Apéndice > Papel
Otras especificaciones del papel
Porosidad
: La densidad de las fibras del papel.
Rigidez
: El papel debe ser lo suficientemente rígido para no doblarse en el interior de la máquina y provocar atascos.
Curvatura
: En muchas ocasiones, el papel tiende a curvarse cuando se abre el paquete. Cuando el papel pasa por la unidad de fijación, se curva hacia arriba ligeramente. Para que el papel impreso quede plano, cárguelo de forma que la curvatura quede hacia la parte inferior de la bandeja de papel.
Electricidad estática
: Durante la impresión, el papel se carga electrostáticamente para que se adhiera el tóner. Escoja papel que pueda descargar rápidamente la electricidad estática para que las copias no se peguen entre sí.
Blancura
: La blancura del papel afecta al contraste de la impresión. Utilice papel blanco para conseguir copias más nítidas y claras.
Calidad
: Pueden producirse problemas si los tamaños de las hojas no son uniformes o las esquinas no son cuadradas, los bordes son irregulares, las hojas no están cortadas, o los bordes o las esquinas están mal cortados. Para evitar problemas de este tipo, esté especialmente atento cuando corte el papel usted mismo.
Embalaje
: Utilice papel bien empaquetado y apilado en cajas. En el mejor de los casos, el propio embalaje debería haberse tratado con una capa de recubrimiento para evitar que entre la humedad.
Papel con tratamientos especiales
: No recomendamos imprimir en los siguientes tipos de papel, aunque cumpla las especificaciones básicas. Si utiliza estos tipos de papel, compre primero una cantidad pequeña y pruébelo.
• Papel satinado
• Papel con filigrana
• Papel con superficies irregulares
• Papel perforado
11-18
Apéndice > Papel
Papel especial
Esta sección describe la impresión en papel y medios de impresión especiales.
Pueden utilizarse los siguientes tipos de medios y papel:
• Transparencias
• Papel preimpreso
• Papel fino
• Papel reciclado
• Papel fino
• Membrete
• Papel coloreado
• Papel perforado
• Sobres
• Cartulina (Hagaki)
• Papel grueso
• Etiquetas
• Papel de alta calidad
Cuando utilice este tipo de papel y medios, asegúrese de que está diseñado específicamente para fotocopiadoras o impresoras de tipo láser. Utilice el bypass para las transparencias, el papel grueso, los sobres, las cartulinas y el papel de etiquetas.
Selección de papel especial
Aunque la máquina admite papel especial que satisfaga los requisitos siguientes, la calidad de impresión variará considerablemente según el diseño y la calidad del papel especial. Recuerde que los problemas de impresión son más frecuentes con el papel especial que con el papel normal. Antes de comprar grandes cantidades de papel especial, pruebe una muestra para asegurarse de que la calidad de impresión es satisfactoria. A continuación, encontrará precauciones generales que deben tenerse en cuenta cuando se imprime en papel especial. No nos responsabilizamos de ningún daño causado al usuario o a la máquina como consecuencia de la humedad o de las especificaciones del papel especial.
Seleccione un depósito o el bypass para el papel especial.
Transparencias
Las transparencias deben ser capaces de resistir el calor de la impresión. Las transparencias deben satisfacer las condiciones siguientes.
Resistencia térmica
Grosor
Material
Debe soportar temperaturas de como mínimo 190 °C
De 0,100 a 0,110 mm
Poliéster
±0,7 mm
Precisión en cuanto a dimensiones
Simetría de las esquinas
90° ±0,2°
Para evitar problemas, utilice el bypass para las transparencias y cárguelas con el borde largo en dirección a la máquina.
Si las transparencias se atascan frecuentemente en la salida, intente tirar del borde delantero de las hojas suavemente a medida que se expulsan.
11-19
Apéndice > Papel
Etiqueta
Asegúrese de colocar las etiquetas en el bypass.
Si utiliza etiquetas, tenga cuidado de que la parte adhesiva no entra en contacto con ninguna parte de la máquina y de que las etiquetas no se despegan de la hoja de protección. Los adhesivos pegados al tambor o a los rodillos y las etiquetas despegadas que queden dentro de la máquina pueden ocasionar daños.
Cuando imprima en etiquetas, debe responsabilizarse de la calidad de impresión y de los posibles problemas.
Hoja superior
Capa adhesiva
Hoja de protección
La etiqueta dispone de tres capas como se muestra en la ilustración. La capa adhesiva contiene sustancias que se pueden ver fácilmente afectadas por la fuerza aplicada en la máquina. La hoja de protección se mantiene con la hoja superior hasta que se utiliza la etiqueta. La composición de las etiquetas puede causar problemas.
La superficie de las etiquetas debe estar cubierta por completo con la hoja superior. Si hay espacios entre las etiquetas,
éstas se pueden despegar y provocar daños importantes.
Algunos papeles de etiquetas tienen márgenes grandes en la hoja superior. Si utiliza dicho papel, no despegue estos márgenes de la hoja de protección hasta que termine la impresión.
Permitido No permitido
Hoja superior
Hoja de protección
Utilice papel de etiquetas que cumpla las siguientes especificaciones.
Gramaje de hoja superior
Gramaje base
(gramaje general del papel)
Grosor de hoja superior
Grosor general de papel
Contenido de humedad
De 44 a 74 g/m²
De 104 a 151 g/m²
De 0,086 a 0,107 mm
De 0,115 a 0,145 mm
De 4 a 6 % (compuesto)
11-20
Apéndice > Papel
Hagaki
Bordes mal acabados
Bordes mal acabados
Antes de cargar papel Hagaki en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. Si el papel Hagaki está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si imprime sobre papel Hagaki curvado, podría tener problemas de atascos.
Utilice papel Oufuku hagaki sin plegar (disponible en las oficinas de correos). Algunos papeles Hagaki pueden tener bordes ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Quite estos bordes ásperos colocando el papel
Hagaki sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla.
Sobres
Los sobres deben alimentarse desde el bypass con la cara de impresión hacia arriba o en el depósito de papel opcional
(PF-320) con la cara de impresión hacia abajo.
NOTA
No cargue papel por encima de los límites de carga que se encuentran en la guía de ajusta de la anchura del papel del depósito de papel opcional.
En el caso de P-4030i MFP/P-4035i MFP, configure el modo de sobre. Consulte
Cambio al Modo sobre (P-4030i MFP/
P-4035i MFP) en la página 3-20
.
Debido a la estructura de los sobres, en algunos casos no será posible imprimir de forma uniforme en toda la superficie.
Los sobres finos podrían arrugarse al pasar por el interior de la máquina. Antes de comprar grandes cantidades de sobres, pruebe una muestra para comprobar la calidad de la impresión.
Si guarda los sobres durante un período de tiempo prolongado quizás se arruguen. Por lo tanto, es aconsejable mantener el paquete sellado hasta que se utilicen.
Tenga en cuenta los siguientes puntos.
• No utilice sobres con adhesivo al descubierto. No utilice sobres en los que el adhesivo queda expuesto tras retirar la capa superior. Si el papel que cubre el adhesivo se despegara en el interior de la máquina podría provocar daños graves.
• No utilice sobres con determinadas características especiales. Por ejemplo, no utilice sobres con un ojal para atar un cordel que cierre la solapa o sobres con una ventana abierta o con una ventana recubierta con un plástico fino.
• Si se produce un atasco, cargue menos sobres simultáneamente.
• Para evitar atascos de papel cuando se imprime en múltiples sobres, no deje que queden más de diez sobres en la bandeja interna simultáneamente.
Papel grueso
Antes de cargar papel grueso en el bypass, ventile las hojas y alinee los bordes. El papel grueso puede tener bordes
ásperos creados por una cortadora de papel en la cara posterior. Retire estos bordes ásperos al igual que en el papel
Hagaki, colocándolo sobre una superficie plana y frotando los bordes suavemente un par de veces con una regla. Si imprime sobre papel con bordes ásperos, podría tener problemas de atascos.
NOTA
Si el papel no se alimenta bien tras alisarlo, cargue el papel en el bypass con el borde delantero elevado algunos milímetros.
11-21
Apéndice > Papel
Papel coloreado
deben ser capaces de soportar el calor de la impresión (hasta 200 °C o 392 °F).
Papel preimpreso
de resistir el calor de la impresión. También debe ser resistente al aceite de silicona. No utilice papel con una superficie tratada, como el papel satinado que se utiliza para calendarios.
Papel reciclado
considerarse por separado.
NOTA
Antes de comprar grandes cantidades de papel reciclado, pruebe una muestra para comprobar si la calidad de la impresión es satisfactoria.
11-22
Apéndice > Especificaciones
Especificaciones
IMPORTANTE
Estas especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
NOTA
Para obtener más información sobre la utilización del FAX, consulte la
Guía de uso de FAX
.
Funciones comunes
Elemento Descripción
Tipo
Método de impresión
Gramaje
Tipo de papel
Tamaño de papel
Tiempo de calentamiento
(22 °C / 71,6 °F,
60%)
Capacidad de papel
Depósito
Bypass
Depósito
Bypass
Depósito
Bypass
Escritorio
Electrofotografía mediante láser de semiconductores
De 60 a 120 g/m
2
De 60 a 220 g/m
2
, 230 g/m
2
(Cartulina)
Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond, Color, Perforado,
Membrete, Alta calidad, Personaliz 1 a 8 (Dúplex: igual que símplex)
Normal, Transp. (película OHP), Rugoso, Pergamino, Etiquetas,
Reciclado, Preimpreso, Bond, Cartulina, Color, Perforado,
Membrete, Sobre, Grueso, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
A4, A5, A6
*1
, B5, B6
, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II,
Folio, 216 × 340 mm, 16K, ISO B5, Sobre DL
, Personaliz
A4, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Hagaki, Oufuku Hagaki,
Youkei 4, Youkei 2, Personaliz
Encendido
P-4030i MFP: 21 segundos o menos
P-4035i MFP: 21 segundos o menos
P-5035i MFP: 21 segundos o menos
P-6035i MFP: 25 segundos o menos
Bajo consumo
10 segundos o menos
Reposo
Depósito
Bypass
P-4030i MFP: 15 segundos o menos
P-4035i MFP: 15 segundos o menos
P-5035i MFP: 20 segundos o menos
P-6035i MFP: 25 segundos o menos
500 hojas (80 g/m
2
)
*2
100 hojas (80 g/m
2
)
*1 Solo P-5035i MFP/P-6035i MFP.
*2 Hasta la línea de altura límite superior del depósito.
11-23
Apéndice > Especificaciones
Elemento
Capacidad de bandeja de salida
Bandeja interna
Descripción
P-4030i MFP: 250 hojas (80 g/m
2
)
P-4035i MFP: 250 hojas (80 g/m
2
)
P-5035i MFP: 500 hojas (80 g/m
2
)
P-6035i MFP: 500 hojas (80 g/m
2
)
250 hojas (80 g/m
2
)
Bandeja posterior
*1
Sistema de escritura de imágenes
Láser de semiconductores y electrofotografía
Memoria
Interfaz
Entorno operativo
Dimensiones (an. × pr. × al.)
Peso
Estándar
Opción
Temperatura
Humedad
Altitud
Luminosidad
Espacio necesario (Ancho x
Profundo)
(con bypass)
1.024 MB
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Puerto USB: 2 (USB de alta velocidad)
Fax: 1
*2
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
De 10 a 32,5 °C/de 50 a 90,5 °F
De 15 a 80 %
2.500 m/8.202 pies máx.
1.500 lux máximo
P-4030i MFP/P-4035i MFP:
18 11/16 × 17 15/16 × 22 5/8"
475 × 455 × 575 mm
P-5035i MFP/P-6035i MFP:
18 11/16 × 17 15/16 × 23 1/4"
475 × 455 × 590 mm
(sin bandeja del alimentador de originales)
P-4030i MFP/P-4035i MFP:
Aprox. 48,4 libras / aprox. 22,0 kg
P-5035i MFP/P-6035i MFP:
Aprox. 51,26 libras / aprox. 23,3 kg
(sin cartucho de tóner)
18 11/16 × 24 7/8"
475 × 632 mm
Fuente de alimentación
Opciones
P-4030i MFP/P-4035i MFP
Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V 60 Hz 8,4 A
Modelo de especificaciones de 230 V: 220 a 240 V 50/60 Hz 4,4 A
P-5035i MFP/P-6035i MFP
Modelo de especificaciones de 120 V: 120 V 60 Hz 10,4 A
Modelo de especificaciones de 230 V: 220 a 240 V 50/60 Hz 5,2 A
Consulte Equipo opcional en la página 11-2
.
*1 Solo P-5035i MFP/P-6035i MFP.
*2 Solo productos con la función de fax instalada.
11-24
Apéndice > Especificaciones
Funciones de copia
Elemento
Velocidad de copia
Tiempo para la primera copia
(A4, alimentación desde depósito)
Descripción
P-4030i MFP/P-
4035i MFP
P-5035i MFP
A4-R
Letter-R
Legal
B5-R
A5-R
A4-R
Letter-R
Legal
B5-R
A5-R/A6-R
40 hojas/min
42 hojas/min
33 hojas/min
33 hojas/min
22 hojas/min
50 hojas/min
52 hojas/min
42 hojas/min
40 hojas/min
27 hojas/min
P-6035i MFP
A4-R
Letter-R
Legal
B5-R
A5-R/A6-R
60 hojas/min
62 hojas/min
50 hojas/min
48 hojas/min
32 hojas/min
Blanco y negro
P-4030i MFP/P-4035i MFP: 9,0 segundos o menos
P-5035i MFP/P-6035i MFP: 8,0 segundos o menos
Nivel de zoom
Copia continua
Resolución
Tipos de originales admitidos
Sistema de alimentación de original
Modo manual: De 25 a 400%, incrementos de 1%
Modo automático: Zoom preestablecido
De 1 a 999 hojas
600 × 600 ppp
Hojas, libros, objetos tridimensionales (tamaño máximo del original:
Legal/Folio)
Fijo
Funciones de impresora
Elemento Descripción
Igual que Velocidad de copia.
Velocidad de impresión
Tiempo para realizar la primera impresión (A4, alimentación desde depósito)
Blanco y negro
P-4030i MFP/P-4035i MFP: 9,0 segundos o menos
P-5035i MFP/P-6035i MFP: 8,0 segundos o menos
Resolución
Sistema operativo
Interfaz
Fast1200, 600 ppp, 300 ppp
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows Server 2008/R2, Windows Server 2012,
Mac OS 10.5 o superior
Conector de interfaz USB: 1 (USB de alta velocidad)
Interfaz de red: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Interfaz opcional (opción): 1 (Para montaje de IB-50/IB-51)
11-25
Apéndice > Especificaciones
Elemento
Lenguaje de descripción de página
Emulaciones
PRESCRIBE
Descripción
PCL6 (PCL5e, PCL-XL, PCL5c), KPDL3, XPS, Line Printer,
IBM Proprinter, EPSON LQ-850
Funciones de escáner
Elemento Descripción
Resolución
600×600 ppp, 400×400 ppp, 300×300 ppp, 200×400 ppp, 200×200 ppp, 200×100 ppp
Formato de archivo
TIFF (compresión MMR/JPEG), JPEG, PDF (compresión MMR/JPEG), XPS, PDF/A,
PDF de alta compresión
Velocidad de escaneado
*1
P-4030i MFP/P-
4035i MFP
P-5035i MFP/P-
6035i MFP
1 cara
2 caras
B/N 40 imágenes/min
Color 30 imágenes/min
B/N 17 imágenes/min
Color 13 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
1 cara
2 caras
B/N 60 imágenes/min
Color 40 imágenes/min
B/N 26 imágenes/min
Color 17 imágenes/min
(A4 horizontal, 300 ppp, calidad de imagen: original de texto/foto)
Interfaz
Sistema de transmisión
Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T), USB
SMB, SMTP, FTP, FTP over SSL, USB, TWAIN
*2
, WIA
*3
, WSD
*1 Cuando se utiliza el alimentador de originales (excepto escaneado TWAIN y WIA)
*2 Sistema operativo disponible: Windows XP/Windows Server 2003/Windows Vista/Windows Server 2008/
Windows Server 2008 R2/Windows 7/Windows 8/Windows Server 2012
*3 Sistema operativo disponible: Windows Vista/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2/Windows 7/
Windows 8/Windows Server 2012
Alimentador de originales
Elemento Descripción
Método de alimentación del original
Alimentación automática
Tipos de originales admitidos
Tamaño de papel
Gramaje
Capacidad de carga
Originales en hojas sueltas
Máximo: Legal/Folio
Mínimo: Statement-R/A6-R
1 cara: De 50 a 120 g/m²
2 caras: De 50 a 120 g/m²
75 hojas (de 50 a 80 g/m²) máximo
*1
*1 Hasta la línea de altura límite superior del alimentador de originales
11-26
Apéndice > Especificaciones
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
Elemento
Método de suministro de papel
Tamaño de papel
Papel admitido
Dimensiones
(Ancho) × (Profundo) × (Alto)
Peso
Descripción
Depósito con retardo de fricción (Número de hojas: 500, 80 g/m²)
A4, A5, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal, Statement,
Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Sobre #10, Sobre #9, Sobre #6,
Sobre Monarch, Sobre DL, Sobre C5, Oufuku Hagaki, Youkei 4,
Youkei 2, Personaliz (de 92 × 162 a 216 × 356 mm)
Gramaje del papel: De 60 a 120 g/m²
Tipos de papel: Normal, Rugoso, Reciclado, Preimpreso, Bond,
Color, Perforado, Membrete, Sobre, Alta calidad, Personaliz 1 a 8
15 × 16 1/8 × 4 3/4"
380 × 410 × 121 mm
8,8 libras o menos/4,0 kg o menos
NOTA
Consulte a su distribuidor o al servicio técnico sobre los tipos de papel recomendados.
11-27
Apéndice > Glosario
Glosario
Accesibilidad
Se refiere al diseño de la máquina, que ofrece una buena accesibilidad incluso para personas ancianas o personas discapacitadas física o visualmente. El panel táctil se puede ajustar en dos ángulos.
Auto-IP
Auto-IP es un módulo que permite la asignación de direcciones IPv4 dinámicas a un dispositivo al iniciarse. Sin embargo, DHCP requiere un servidor DHCP. Auto-IP es un método de seleccionar una dirección IP sin un servidor. Las direcciones IP entre 169.254.0.0 y 169.254.255.255 están reservadas para Auto-IP y se asignan automáticamente.
Ayuda
La tecla ? (Ayuda) está disponible en el panel de controles de esta máquina. Si no está seguro de cómo usar la máquina, desea obtener más información sobre sus funciones o tiene problemas para que la máquina funcione correctamente, pulse la tecla ? (Ayuda) para ver una explicación detallada del panel digital.
Bonjour
Bonjour, también conocido como red sin necesidad de configuración, es un servicio que detecta automáticamente los
PC, dispositivos y servicios en una red IP. Bonjour, debido a que usa un protocolo IP estándar del sector, permite que los dispositivos se reconozcan automáticamente entre sí sin tener que especificar una dirección IP o configurar un servidor DNS. Bonjour también envía y recibe paquetes de red a través del puerto UDP 5353. Si hay un firewall habilitado, el usuario debe comprobar que el puerto UDP está abierto para que Bonjour pueda ejecutarse correctamente. Algunos firewall están configurados para rechazar solo ciertos paquetes de Bonjour. Si la ejecución de
Bonjour no es estable, compruebe la configuración del firewall y asegúrese de que está registrado en la lista de excepciones, así como de que se aceptan los paquetes de Bonjour. Si instala Bonjour en Windows XP Service Pack 2 o superior, Windows Firewall debe estar correctamente configurado para Bonjour.
Bypass
La bandeja de suministro de papel que se encuentra en el lado derecho de la máquina. Utilice este bypass en lugar de los depósitos para imprimir en sobres, Hagaki, transparencias o etiquetas.
Controlador de impresora
El software que permite imprimir los datos creados con cualquier software de aplicación. El controlador de la impresora para la máquina se incluye en el DVD que encontrará en la caja de la máquina. Instale el controlador de impresora en el ordenador conectado a la máquina.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
El protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) determina automáticamente las direcciones IP, las máscaras de subred y las direcciones de gateway en una red TCP/IP. DHCP minimiza la carga de gestión de la red utilizando un amplio número de ordenadores cliente, pues releva a clientes individuales, incl. impresoras, a partir de las direcciones
IP asignadas.
DHCP (IPv6)
DHCP (IPv6) es la siguiente generación del protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) de Internet y es compatible con IPv6. Amplía el protocolo de inicio BOOTP que define los protocolos usados para transferir información de configuración a los hosts de la red. DHCP (IPv6) permite al servidor DHCP usar su funcionalidad ampliada para enviar parámetros de configuración a un nodo IPv6. Como las direcciones de red que se pueden usar se asignan de forma automática, la carga de trabajo de gestión de los nodos IPv6 se reduce en los sistemas donde el administrador tiene ejercer un control de cierre sobre la asignación de direcciones IP.
11-28
Apéndice > Glosario
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet que es un número único que representa a un ordenador específico o a un dispositivo relacionado en la red. El formato de una dirección IP es cuatro bloques de números separados por puntos; por ejemplo, 192.168.110.171. Cada número debe estar comprendido entre 0 y 255.
Emulación
La función para interpretar y ejecutar los lenguajes de descripción de páginas de otras impresoras. La impresora emula el funcionamiento de PCL6, KPDL3 (compatible con PostScript 3).
Enviar como E-mail
Una función que permite enviar los datos de imagen almacenados en la máquina como archivo adjunto de e-mail. Las direcciones de e-mail pueden seleccionarse de la lista o introducirse individualmente.
Escala de grises
Una forma de describir los colores informática. Las imágenes visualizadas de este tipo suelen estar compuestas por diversas tonalidades de gris que van del negro en la menor intensidad al blanco en la mayor intensidad, sin ningún otro color. Los niveles de gris se muestran en niveles numéricos; es decir, blanco y negro sólo para 1 bit; 256 niveles de gris
(incl. blanco y negro) para 8 bits y 65.536 niveles de gris para 16 bits.
FTP (File Transfer Protocol)
Un protocolo para la transferencia de archivos en la red TCP/IP, ya sea Internet o una intranet. Junto con HTTP y
SMTP/POP, actualmente también es habitual el uso del protocolo FTP en Internet.
Gateway predeterminado
Indica el dispositivo, por ejemplo un ordenador o enrutador, que se utiliza como entrada/salida (gateway) para acceder a los ordenadores que no pertenecen a la red. Si no se designa un gateway específico para una dirección IP de destino, los datos se envían al host designado como Gateway predeterminado.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) es un estándar que usan las redes TCP/IP, como Internet, para permitir el envío de trabajos de impresión entre PC e impresoras de forma remota. IPP es una extensión del protocolo HTTP que sirve para ver sitios web y permite imprimir a través de enrutadores de impresoras ubicadas de forma remota. También admite los mecanismos de autenticación HTTP junto con el servidor SSL y la autenticación de cliente, además de la encriptación.
KPDL (Kyocera Page Description Language)
Lenguaje de descripción de páginas PostScript de Kyocera compatible con Adobe PostScript Level 3.
Máscara de subred
La máscara de subred es una forma de aumentar la sección de la dirección de red de una dirección IP. Una máscara de subred representa todas las secciones de dirección de red como 1 y todas las secciones de dirección de host como 0.
El número de bits en el prefijo indica la longitud de la dirección de red. Por "prefijo" se entiende una información añadida al principio y, en este contexto, indica la primera sección de la dirección IP. Cuando se escribe una dirección IP, la longitud de la dirección de red se indica mediante la longitud del prefijo después de una barra oblicua (/). Por ejemplo,
"24" en la dirección "133.210.2.0/24". De esta forma, "133.210.2.0/24" hace referencia a la dirección IP "133.210.2.0" con un prefijo de 24 bits (sección de red). Esta nueva sección de dirección de red (originalmente parte de la dirección de host) ha permitido que a la máscara de subred se le conozca como dirección de subred. Cuando introduzca la máscara de subred, asegúrese de desactivar ("Desactivado") la opción "DHCP".
11-29
Apéndice > Glosario
Modo EcoPrint
Un modo de impresión que ayuda a ahorrar tóner. Las copias realizadas en este modo son más claras de lo normal.
NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface)
Una interfaz desarrollada por IBM en 1985 como actualización de NetBIOS. Permite funciones más avanzadas en redes más pequeñas que otros protocolos como TCP/IP, etc. No es apropiada para redes extensas debido a la ausencia de capacidades de enrutamiento para escoger las rutas más apropiadas. NetBEUI ha sido adoptado por IBM para OS/2 y por Microsoft para Windows como protocolo estándar para compartir archivos y para servicios de impresión.
Página de estado
La página que indica los estados de la máquina, como la capacidad de memoria, el número total de impresiones y páginas escaneadas, y la configuración de origen de papel.
PDF/A
Corresponde a "ISO 19005-1. Document management - Electronic document file format for long-term preservation -
Part 1: Use of PDF (PDF/A)", y es un formato de archivo basado en PDF 1.4. Se ha normalizado como ISO 19005-1 y es una especialización de PDF, que se ha utilizado principalmente para impresión para el almacenamiento a largo plazo. Actualmente se está preparando una nueva parte: ISO 19005-2 (PDF/A-2).
POP3 (Post Office Protocol 3)
Un protocolo estándar para la recepción de E-mail del servidor en el que se almacena el correo en Internet o en la intranet.
PostScript
Un lenguaje de descripción de páginas desarrollado por Adobe Systems. Ofrece funciones de fuentes flexibles y gráficos muy funcionales, permitiendo de este modo una impresión de mayor calidad. La primera versión conocida como Level 1 apareció en 1985, seguida por Level 2 que permite la impresión en color y lenguajes de dos bytes (p.ej. japonés) en 1990. En 1996, apareció Level 3 como actualización para el acceso a Internet y formato PDF, así como mejoras graduales en las tecnologías de implementación.
PPM (páginas por minuto)
Indica el número de impresiones en tamaño A4 realizadas en un minuto.
ppp (puntos por pulgada)
Una unidad de resolución que indica el número de puntos impresos por pulgada (25,4 mm).
RA (Sin estado)
El enrutador IPv6 comunica (transmite) información, como el prefijo de dirección global, mediante ICMPv6. A esta información se le denomina aviso del enrutador (RA). ICMPv6 es el acrónimo de Internet Control Message Protocol, y es un estándar IPv6 definido en la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol
Version 6 (IPv6) Specification".
Reposo automático
Un modo diseñado para el ahorro de energía eléctrica que se activa cuando no se utiliza la máquina o no hay ninguna transferencia de datos durante un período de tiempo concreto. En el modo de reposo, el consumo eléctrico es mínimo.
11-30
Apéndice > Glosario
Selección automática de papel
Una función que permite seleccionar automáticamente papel del mismo tamaño que el original de la impresión.
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
Un protocolo para la transmisión de e-mail a través de Internet o a través de la intranet. Se utiliza para transferir correo entre servidores de correo y para enviar el correo de los clientes a los servidores.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se basa en el protocolo de Internet actual, TCP/IP (IPv4). IPv6 es la siguiente generación del protocolo de Internet y amplía el espacio de direcciones disponible, con lo que resuelve el problema de la falta de direcciones de
IPv4, al tiempo que incorpora otras mejoras, como funcionalidad de seguridad adicional y capacidad para establecer prioridades en las transmisiones de datos.
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol)
TCP/IP es un conjunto de protocolos diseñado para definir el modo en que los ordenadores y otros dispositivos se comunican entre sí en una red.
Tiempo de espera salto de página automático
Durante la transmisión de datos, en ocasiones la máquina tiene que esperar hasta que se reciben los siguientes datos.
Este período es el tiempo de espera salto de página automático. Cuando transcurre el tiempo de espera preestablecido, la máquina imprime el papel automáticamente. Sin embargo, esto no sucede cuando la última página no tiene ningún dato que deba imprimirse.
TWAIN (Technology Without An Interesting Name)
Una especificación técnica para la conexión de escáneres, cámaras digitales y otros equipos de imagen a los ordenadores. Los dispositivos compatibles con TWAIN permiten procesar datos de imagen en cualquier software de aplicación relevante. TWAIN se ha adoptado en un amplio número de programas gráficos (como Adobe Photoshop) y de OCR.
USB (Universal Serial Bus) 2.0
Un estándar de interfaz USB para USB 2.0 de alta velocidad. La velocidad máxima de transferencia es de 480 Mbps. La máquina está equipada con USB 2.0 para la transferencia de datos a alta velocidad.
WIA (Windows Imaging Acquisition, adquisición de imágenes de Windows)
Función para importar imágenes compatibles con sistemas operativos posteriores a Windows Me/XP desde cámaras digitales y otros dispositivos periféricos. Esta función reemplaza a lo que TWAIN solía hacer; la función forma parte de
Windows y mejora el uso para que sea posible importar directamente las imágenes a Mi PC sin utilizar ninguna aplicación.
11-31
Índice
A
Accesibilidad
Accesos directos
Cómo agregar
Edición y eliminación de accesos directos
Actualiz. tambor
Administración
Administración de inicio de sesión de usuario
Activación de la administración de inicio de sesión de usuario.
Adición de un usuario
Autorización local
Cambio de las propiedades del usuario
Cierre de sesión (Logout)
Conf. autorización grupo
Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
Configuración de inicio de sesión simple
Configuración tarjeta ID
Controlador de FAX
Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario.
Impresión
Inicio de sesión
Obt. propied. usuario red
TWAIN
WIA
AirPrint
Ajust. dens. fondo
Valores predeterminados
Ajustar XPS a página
Valores predeterminados
Ajuste de densidad
Ajuste/mantenimiento
Alimentador de originales
Carga de originales
Cómo cargar originales
Nombres de los componentes
Originales admitidos en el alimentador de originales
Originales no admitidos en el alimentador de originales
Apache License (Version 2.0)
Apagado
Aplicación
Aplicaciones opcionales
Archivo
Formato
Separación
Asa
Asistente config. rápida
Asunto/cuerpo de E-mail
Valores predeterminados
Atascos de papel
Alimentador de originales
Bandeja interna
Bypass
Dentro de la máquina
Depósitos 1 a 5
Indicadores de ubicación del atasco
Interior de la cubierta posterior
Unidad dúplex
Auto-IP
Configuración
Autorización local
Aviso de fin trabajo
Ayuda
B
Bajo consumo automático
Bandeja de originales
Bandeja de salida de originales
Bandeja interna
Bandeja posterior
Bonjour
Configuración
Borrado auto de errores
Borrado de datos
Botón de apertura de cubierta frontal
Brillo de pantalla
Buzón de documentos
¿Qué es el buzón de documentos?
Buzón de Memoria extraible
Buzón de trabajos
Buzón personalizado
Funcionamiento básico
Buzón de trabajos
Buzón de copia rápida
Buzón de impresión privada
Buzón de revisar y retener
Buzón de trabajo almacenado
Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo
Buzón personalizado
Almacenamiento de documentos
Creación de un buzón nuevo
Edición de documentos
Edición y eliminación de un buzón personalizado
Eliminación de documentos
Impresión de documentos
Buzón trabajos
Elim. Retención Trabajos
Medio almacen.
Retenc tbjo copia rápida
Bypass
Tamaño y tipo de papel
C
Cable de alimentación
Conexión
Cable de LAN
Conexión
Cable USB
Conexión
Cables
Caja de tóner residual
Índice-1
Calidad de imagen
Valores predeterminados
Cambiar prioridad
Cantidad que queda de tóner
Card Authentication Kit
Carga de originales
Carga de originales en el alimentador de originales
Colocación de los originales en el cristal de exposición
Cartucho de tóner (negro)
Cierre de sesión (Logout)
Combinar
Comprobación del contador
Conector de interfaz de red
Conector de interfaz USB
Conector de LÍNEA
Conector TEL
Conexión
Cable de alimentación
Cable de LAN
Cable USB
Conf. autorización grupo
Autorización de grupo
Lista de grupos
Conf. disco RAM
Config inic ses usuario
Inicio de sesión simple
Config. Bloq interfaz
Config. de papel
Configuración común
Config. de papel
Configuración original
Distribución del teclado
Format. tarj. SD
Formateo de SSD
Gestión errores
Límite preestab.
Medida
Mostrar estado/registro
Nivel alerta de poco tóner
Pantalla predet.
Sonido
Tipo de teclado USB
Uso de tecla de función
Valores predet. Funciones
Configuración de copia
Acción de lectura de DP
Prioridad % auto
Reserv. Sgte. prioridad
Selección auto de papel
Configuración de correo electrónico
Configuración de depósito
Configuración de depósito/bypass
Configuración de envío
Compresión TIFF color
Dest. Verif antes de Env
Enviar y reenviar
Ingreso de nuevo destino
Pantalla predet.
Rellamar destino
Verif Acces a Nuev Dest.
Configuración de impresión
Configuración de inicio de sesión simple
Configuración de inicio de sesión simple
Configuración de la fecha y hora
Configuración del buzón de documentos
Buzón personalizado
Buzón sondeo
Buzón subdirecc.
Buzón trabajos
Configuración del modo silencio
Configuración manual (IPv6)
Configuración original
Configuración tipo medios
Contab. trabajos
Acceso de contab. Trabajos
Activación de la contabilidad de trabajos
Adición de una cuenta
Cierre de sesión (Logout)
Config. predet.
Controlador de FAX
Descripción general de la contabilidad de trabajos
Edición de una cuenta
Eliminación de una cuenta
Imp. informe contador.
Impresión
Inicio de sesión
Recuento del número de páginas impresas
Restricción del uso de la máquina
TWAIN
WIA
Contraseña PDF encriptado
Controlador de impresora
Ayuda
Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
Convenciones utilizadas en esta guía
Copia
Corrección auto de color
Corrección de línea negra
Cristal de exposición
Cristal de paso
Cubierta de fusor
Cubierta dúplex
Cubierta frontal
Cubierta izquierda
Cubierta posterior
D
Data Security Kit
Definir zona horaria
Dens. impresión
Densidad
Depósito
Carga de papel
Tamaño y tipo de papel
Depósito 1
Depósito de papel
Depósitos 2 a 5
Índice-2
Destino
Adición de un destino
Búsqueda
Clasificar
Comprobación y edición
Dest. Verif antes de Env
Envío múltiple
Especificación de una nueva carpeta PC
Introducción de una nueva dirección de e-mail
Libreta de direcciones
Pantalla de confirmación de destinos
Tecla de un toque
Verif Acces a Nuev Dest.
DHCP
Configuración
DHCP (IPv6)
Configuración
Dirección IP
Configuración
Dispositivo
Distribución del teclado
Dúplex
Dúplex (Original de 2 caras)
E
EcoPrint
Impresora
Valores predeterminados
Editar destino
Contacto
Grupo
Libreta de Direcciones
Libreta de direcciones
Tecla de un toque
Eliminar tras impr.
Embedded Web Server RX
Emulación
Selección
Encendido
Enhanced WSD
Enhanced WSD (SSL)
Entorno
Entrada
Asunto
Enviar a carpeta (FTP)
Enviar a carpeta (SMB)
Enviar como E-mail
Enviar informe resultados
Enviar y reenviar
Envío
Preparación para enviar un documento a un PC
Envío múltiple
Equipo opcional
Bandeja posterior
Card Authentication Kit
Data Security Kit
Depósito de papel
Descripción general
Kit de interfaz de red
Kit de interfaz de red inalámbrica
Memoria de expansión
Opción ThinPrint
SSD
Tarjeta SD
Teclado USB
Escala de grises
Escaneo continuo
Valores predeterminados
Escaneo WSD
Configuración
Especificación del destino
Especificaciones
Alimentador de originales
Depósito de papel (500 hojas) (opción)
Funciones comunes
Funciones de copia
Funciones de escáner
Funciones de impresora
Estado/Cancelación de trabajo
Etiqueta
F
Favoritos
Edición y eliminación
Registro
Rellamada
FAX
Fecha/hora
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Borrado auto de errores
Definir zona horaria
Fecha/hora
Formato de fecha
Hora inutiliz.
Nivel de reposo
Regla de apagado
Reglas de reposo
Rest. Auto Panel
Temp. bajo cons.
Temp. borrado errores
Temp. restablecer panel
Temporiz. reposo
Tmporiz. apagado
FMU Connection
Format. tarj. SD
Formateo de SSD
Formato archivo
Valores predeterminados
Formato de fecha
FTP
FTP Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
FTP Servidor (Recepción)
Det. protocolo
Función automática de copia a dos caras
Función de ahorro de energía
Función opcional
G
Gateway predet.
Índice-3
Configuración
Gateway predeterminado
Gestión de la energía
Gestión errores
Glosario
GPL/LGPL
Guía de ajuste de la longitud del papel
,
Guías de ajuste de la anchura de los originales
Guías de ajuste de la anchura del papel
Guías proporcionadas con la máquina
H
HTTP
Det. protocolo
HTTPS
Det. protocolo
I
Idioma
Imagen del original
Valores predeterminados
Impedir filtr. fondo
Valores predeterminados
Impresión de informe
Estado de red
Estado de red opcional
Estado servicio
Informe de contabilidad
Lista de fuentes
Página de estado
Impresión desde un PC
Impresión JPEG/TIFF
Valores predeterminados
Impresión WSD
Configuración
Impresora
Acc. ret. carro
Acc. salto línea
Ancho A4
Cambio dep. auto
Configuración de impresión
Copias
Dúplex
EcoPrint
Emulación
Impresión desde un PC
KIR
Modo alim. papel
Nombre de trabajo
Nombre de usuario
Orientación
Prioridad bypass
Resolución
Salida de papel
Sustituir A4/carta
Tiempo esp. alim. papel
Información legal
Informe
Config. inf. resultados
Config. informe admin
Envío histórico trabajos
Impresión de informe
Ingreso
Nombre archivo
Ingreso de nombre de archivo
Ingreso nom. arch.
Valores predeterminados
Inicialización de SSD
Inicio
Barra de tareas personalizable
Fondo de escritorio
Personalizar escritorio
Inicio de sesión simple
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Contab. trabajos
Tbjo con ID usuario desc
Inicio sesión usuario/contab. tbjos
In. ses. usuario
Instalación
Macintosh
Software
Windows
Intercalar
Valores predeterminados
Interfaz de red
Interfaz de red (envío)
Interfaz LAN
Interfaz opcional
Interfaz USB
Internet
Proxy
Interruptor de encendido
IPP
Det. protocolo
IPP sobre SSL
Det. protocolo
IPSec
Configuración
K
KIR
Kit de interfaz de red
Kit de interfaz de red inalámbrica
Knopflerfish License
KPDL
L
LDAP
Det. protocolo
Lector de tarjetas
Libreta de direcciones
Adición
Contacto
Edición y eliminación
Grupo
Libreta de direcciones/Un toque
Límite preestab.
Limpieza
Cristal de exposición
Cristal de paso
Índice-4
LPD
Rodillo de registro
Det. protocolo
M
Mantenimiento periódico
Sustitución de la caja de tóner residual
Sustitución del cartucho de tóner
Marcador de tamaño
Marcas comerciales
Máscara de subred
Máscara subred
Configuración
Medida
Memoria de expansión
Memoria opcional
Memoria USB
Extraer
Guardar
Impresión
Menú Sistema
Ajuste/mantenimiento
Aplicación
Asistente config. rápida
Buzón de documentos
Configuración común
Configuración de depósito/bypass
Copia
Enviar
FAX
Fecha/temporizador/Ahorro energía
Funcionamiento
Impresora
Informe
Inicio
Inicio sesion usuario/contab. tbjos
Inicio sesión usuario/contab. tbjos
Internet
Libreta de direcciones/Un toque
Propiedad de usuario
Sistema/Red
Método de conexión
Método de introducción de caracteres
Modo alim. papel
Modo de bajo consumo
Modo silencio
Monotype Imaging License Agreement
Mostrar estado/registro
N
NetBEUI
Det. protocolo
Nitidez
Nivel alerta de poco tóner
Nivel de reposo
Nivel de seguridad
Nombre de host
Nombre de usuario
Nombres de los componentes
Nueva carpeta PC
Nueva dirección de e-mail
O
Opción ThinPrint
OpenSSL License
Orientación del original
Valores predeterminados
Original
Configuración
Tam. original personaliz.
Tamaño de original predeterminado
Original SSLeay License
P
Página de estado
Palanca de bloqueo de cartucho de tóner
Palanca de sobres
Panel de controles
Panel digital
Pantalla de inicio
Pantalla predet.
Papel
Comprobación de la cantidad de papel restante
Acción de papel especial
Bypass
Carga de cartulina
Carga de papel
Carga de papel en el bypass
Carga de papel en los depósitos
Carga de sobres
Config. de papel
Configuración tipo medios
Depósito
Especificaciones
Gramaje papel
Origen papel predet.
Papel apropiado
Papel especial
Papel para Auto
Precauciones sobre la carga de papel
Tamaño papel personaliz.
Tamaño y tipo de papel
Papel reciclado
PDF alta compr.
Valores predeterminados
PDF de alta compresión
PDF/A
Valores predeterminados
Placas indicadoras del tamaño del original
POP3
POP3 (RX E-mail)
Det. protocolo
PostScript
PPM
ppp
Precauciones de uso
Precauciones sobre la carga de papel
Product Library
Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
Propiedad de usuario
Índice-5
Protocolo seguro
Puerto raw
Det. protocolo
R
RA (Sin estado)
RA(Sin estado)
Configuración
Ranura para memoria USB
Recuento del número de páginas impresas
Contabilidad cada trabajo
Contabilidad total tbjos.
Contador
Imp. informe contador
Tbjo con ID usuario desc
Red
Configuración
Preparación
Red opcional
Básica
Red inalámbrica
Regla de apagado
Reglas de reposo
Reiniciar
Reiniciar red
Renovación autom. tambor
Reposo
Reposo automático
Reservar siguiente
Resolución
Resolución de escaneado
Valores predeterminados
Respuestas a los mensajes
Rest. Auto Panel
Restricciones legales sobre el escaneado
Restricciones legales sobre la copia
Rodillo de registro
S
Sección de la bandeja de soporte del bypass
Seguridad de datos
Selección automática de papel
Selección de colores
Valores predeterminados
Selección de papel
Separación de archivo
Valores predeterminados
Símbolos
Sistema/Red
Conf. disco RAM
Config. Bloq interfaz
Función opcional
Interfaz de red (envío)
Memoria opcional
Nivel de seguridad
Red
Red opcional
Reiniciar
Seguridad de datos
SMB Cliente (Transmisión)
Det. protocolo
SMTP
SMTP (TX E-mail)
Det. protocolo
SNMP
Det. protocolo
SNMPv3
Det. protocolo
Solución de errores
Solución de problemas
Sonido
SSD
Dar formato
SSL
Suministros
Comprobación de la cantidad restante
Sustitución de la caja de tóner residual
Sustitución del cartucho de tóner
T
Tamaño de almacenamiento
Tamaño de envío
Tamaño del original
Tarjeta SD
Dar formato
TCP/IP
Configuración
TCP/IP (IPv4)
Configuración
TCP/IP (IPv6)
Configuración
Tecla Búsqueda rápida de número
Tecla de un toque
Adición
Edición y eliminación
Tecla Introducir
Teclado USB
Temp. bajo cons.
Temp. borrado errores
Temp. restablecer panel
Temporiz. reposo
ThinPrint
Det. protocolo
ThinPrint over SSL
Det. protocolo
Tiempo de espera salto de página automático
Tiempo para la 1ª copia
Tiempo para realizar la primera impresión
Tipo de teclado USB
Tmporiz. apagado
Tope de originales
Tope de papel
Trabajo
Cancelación
Comprobación del estado
Comprobación del histórico
Detalles de las pantallas de estado
Envío del histórico de trabajos
Estados disponibles
Información detallada
Índice-6
Información detallada de los historiales
Pausa y reanudación
Visualización de la pantalla de histórico
Visualización de las pantallas de estado
TWAIN
Configuración del controlador TWAIN
Escaneado con TWAIN
TX encriptada FTP
Valores predeterminados
U
USB
Uso de tecla de función
V
Valores predet. Funciones
Velocidad de copia
Velocidad de impresión
W
WIA
Configuración del controlador WIA
Z
Zoom
Valores predeterminados
Índice-7
TA Triumph-Adler GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 32 Aviso
- 32 Convenciones de seguridad utilizadas en esta guía
- 33 Entorno
- 34 Precauciones de uso
- 35 Seguridad de láser (Europa)
- 36 Restricciones legales sobre la copia y el escaneado
- 36 EN ISO 7779
- 36 EK1-ITB 2000
- 37 Información legal
- 43 Función de ahorro de energía
- 43 Función automática de copia a dos caras
- 43 Ahorro de recursos - Papel
- 44 Ventajas medioambientales de la "gestión de la energía"
- 44 Programa Energy Star (ENERGY STAR®)
- 46 Nombres de los componentes
- 46 Exterior de la máquina
- 47 Conectores/interior
- 48 Con equipo opcional conectado
- 49 Conexión de la máquina y otros dispositivos
- 50 Conexión de los cables
- 50 Conexión del cable de LAN
- 51 Conexión del cable USB
- 51 Conexión del cable de alimentación
- 52 Encendido y apagado
- 52 Encendido
- 52 Apagado
- 53 Inicio y cierre de sesión
- 53 Inicio de sesión
- 54 Cierre de sesión (Logout)
- 55 Configuración predeterminada de la máquina
- 55 Configuración de la fecha y hora
- 57 Configuración de red (conexión del cable de LAN)
- 58 Función de ahorro de energía
- 58 Modo de bajo consumo y modo de bajo consumo automático
- 59 Reposo y reposo automático
- 61 Asistente config. rápida
- 64 Instalación de software
- 64 Software en DVD (Windows)
- 65 Instalación del software en Windows
- 71 Desinstalación del software
- 72 Instalación del software en un ordenador Mac
- 74 Configuración del controlador TWAIN
- 76 Configuración del controlador WIA
- 77 Comprobación del contador
- 78 Preparativos adicionales para el administrador
- 78 Envío de documentos a un PC
- 78 Fortalecimiento de la seguridad
- 80 Embedded Web Server RX
- 81 Acceso a Embedded Web Server RX
- 83 Cambio de la configuración de seguridad
- 85 Cambio de la información del dispositivo
- 87 Configuración de correo electrónico
- 92 Registro de destinos
- 94 Creación de un nuevo buzón personalizado
- 95 Impresión de un documento almacenado en un buzón personalizado
- 97 Transferencia de datos desde nuestros otros productos
- 97 Migración de la libreta de direcciones
- 102 Uso del panel de controles
- 102 Teclas del panel de controles
- 103 Ajuste del ángulo del panel de controles
- 104 Pantalla del panel digital
- 104 Pantalla de inicio
- 108 Pantalla Información del dispositivo
- 109 Visualización de las teclas que no se pueden configurar
- 110 Teclas Introducir y Búsqueda rápida de número
- 111 Pantalla de ayuda
- 112 Carga de papel
- 113 Precauciones sobre la carga de papel
- 114 Carga en los depósitos
- 118 Carga de papel en el bypass
- 122 Especificación del tamaño y tipo de papel
- 124 Tope de papel
- 125 Preparación para enviar un documento a una carpeta compartida de un PC
- 125 Anotación del nombre del equipo y nombre completo del equipo
- 126 Anotación del nombre de usuario y nombre de dominio
- 127 Creación de una carpeta compartida, anotación de una carpeta compartida
- 131 Configuración del Firewall de Windows
- 135 Registro de destinos en la libreta de direcciones
- 135 Adición de un destino (Libreta de direcciones)
- 141 Adición de un destino en tecla de un toque (Tecla de un toque)
- 144 Impresión desde un PC
- 146 Impresión en papel de tamaño no estándar
- 147 Pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora
- 148 Ayuda del controlador de impresora
- 148 Cambio de la configuración predeterminada del controlador de impresora (Windows 7)
- 148 Cancelación de la impresión desde un PC
- 149 Impresión con AirPrint
- 150 Impresión de datos guardados en la impresora
- 150 Especificación del buzón de trabajos desde un PC y almacenamiento del trabajo
- 150 Impresión de documentos desde el buzón de impresión privada
- 153 Impresión de documentos desde el buzón de trabajo almacenado
- 156 Impresión de documentos desde el buzón de copia rápida
- 159 Impresión de documentos desde el buzón de revisar y retener
- 163 Carga de originales
- 163 Colocación de los originales en el cristal de exposición
- 164 Carga de originales en el alimentador de originales
- 166 Favoritos
- 167 Registro de favoritos
- 170 Rellamada de favoritos
- 171 Edición y eliminación de favoritos
- 172 Aplicación
- 172 Instalación de aplicaciones
- 173 Uso de aplicaciones
- 174 Desinstalación de aplicaciones
- 175 Registro de accesos directos
- 175 Cómo agregar accesos directos
- 176 Edición y eliminación de accesos directos
- 177 Copia
- 177 Funcionamiento básico
- 178 Reservar siguiente
- 179 Cancelación de trabajos
- 180 Envío
- 181 Funcionamiento básico
- 183 Especificación del destino
- 191 Comprobación y edición de los destinos
- 192 Pantalla de confirmación de destinos
- 193 Rellamar
- 193 Enviarme (e-mail)
- 194 Envío a distintos tipos de destinos (envío múltiple)
- 195 Cancelación de los trabajos de envío
- 196 Escaneo WSD
- 198 Escaneado con TWAIN
- 200 Escaneado con FMU Connection
- 201 Cómo usar la función de FAX
- 202 ¿Qué es el buzón de documentos?
- 203 Funcionamiento básico del buzón de documentos
- 205 Uso de un buzón personalizado
- 205 Creación de un nuevo buzón personalizado
- 207 Edición y eliminación de un buzón personalizado
- 208 Almacenamiento de documentos
- 209 Impresión de documentos
- 210 Edición de documentos
- 211 Eliminación de documentos
- 212 Impresión de documentos almacenados en una memoria USB extraíble
- 214 Almacenamiento de documentos en la memoria USB (Escanear en USB)
- 215 Comprobación de la información de la memoria USB
- 216 Extracción de la memoria USB
- 218 Funciones disponibles en la máquina
- 218 Copia
- 219 Enviar
- 221 Buzón personalizado (Impresión)
- 222 Memoria extraíble (Almacenar archivo, Impresión de documentos)
- 224 Funciones
- 224 Tamaño del original
- 225 Selección de papel
- 226 Orientación del original
- 226 Intercalar
- 227 Densidad
- 227 Imagen del original
- 228 EcoPrint
- 228 Selección de colores
- 229 Nitidez
- 229 Ajust. dens. fondo (Ajuste de densidad de fondo)
- 230 Impedir filtr. fondo
- 230 Zoom
- 232 Combinar
- 234 Dúplex
- 236 Escaneo continuo
- 237 Aviso de fin trabajo
- 238 Ingreso de nombre de archivo
- 238 Cambiar prioridad
- 238 Modo silencio
- 239 Dúplex (Original de 2 caras)
- 240 Tamaño de envío
- 241 Formato archivo
- 244 Separación de archivo
- 244 Resolución de escaneado
- 244 Asunto/cuerpo de E-mail
- 245 TX encriptada FTP
- 245 Eliminar tras impr.
- 246 Tamaño de almacenamiento
- 246 Contraseña PDF encriptado
- 247 Impresión JPEG/TIFF
- 247 Ajustar XPS a página
- 249 Comprobación del estado del trabajo
- 251 Detalles de las pantallas de estado
- 255 Comprobación de la información detallada de los trabajos
- 256 Comprobación del histórico de trabajos
- 258 Comprobación de la información detallada de los historiales
- 258 Envío del histórico de trabajos
- 259 Operación de trabajos
- 259 Pausa y reanudación de trabajos
- 259 Cancelación de trabajos
- 260 Dispositivo/Comunicación
- 262 Comprobación del tóner y papel restantes (Papel/suministros)
- 264 Menú Sistema
- 264 Funcionamiento
- 266 Opciones de configuración del Menú Sistema
- 269 Idioma
- 269 Informe
- 272 Propiedad de usuario
- 272 Configuración de depósito/bypass
- 274 Configuración común
- 283 Inicio
- 283 Copia
- 284 Enviar
- 285 Buzón de documentos
- 285 FAX
- 286 Aplicación
- 286 Internet
- 286 Libreta de direcciones/Un toque
- 287 Inicio sesion usuario/contab. tbjos
- 288 Impresora
- 291 Sistema/Red
- 302 Fecha/temporizador/Ahorro energía
- 305 Ajuste/mantenimiento
- 308 Descripción de la administración de inicio de sesión de usuario
- 309 Activación de la administración de inicio de sesión de usuario
- 312 Configuración de la administración de inicio de sesión de usuario
- 312 Adición de un usuario (Lis. usu locales)
- 316 Cambio de las propiedades del usuario
- 320 Configuración de bloqueo de cuenta de usuario
- 322 Administración de inicio de sesión de usuario para impresión
- 323 Para administrar los usuarios que escanean mediante TWAIN
- 324 Para administrar los usuarios que escanean mediante WIA
- 325 Para administrar los usuarios que envían faxes desde un PC
- 326 Autorización local
- 327 Conf. autorización grupo
- 330 Obt. propied. usuario red
- 332 Configuración de inicio de sesión simple
- 336 Configuración tarjeta ID
- 338 Uso de la administración de inicio de sesión de usuario
- 338 Inicio y cierre de sesión (Logout)
- 338 Administración de inicio de sesión de usuario en un PC
- 339 Descripción general de la contabilidad de trabajos
- 340 Activación de la contabilidad de trabajos
- 341 Acceso de contab. Trabajos
- 342 Configuración de una cuenta
- 342 Adición de una cuenta
- 344 Restricción del uso de la máquina
- 345 Edición de una cuenta
- 347 Eliminación de una cuenta
- 348 Contabilidad de trabajos de impresión
- 349 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante TWAIN
- 350 Contabilidad de trabajos de escaneado mediante WIA
- 351 Contabilidad de trabajos de faxes transmitidos desde un PC
- 352 Configuración de la contabilidad de trabajos
- 352 Config. predet.
- 353 Recuento del número de páginas impresas
- 354 Imp. informe contador
- 356 Uso de la contabilidad de trabajos
- 356 Inicio y cierre de sesión (logout)
- 357 Contabilidad de trabajos en un PC
- 358 Tr. ID Usu. desc
- 360 Mantenimiento periódico
- 360 Limpieza
- 363 Sustitución del cartucho de tóner
- 366 Sustitución de la caja de tóner residual
- 368 Solución de problemas
- 368 Solución de errores
- 373 Respuestas a los mensajes
- 384 Ajuste/mantenimiento
- 385 Cómo solucionar los atascos de papel
- 394 Equipo opcional
- 394 Descripción general del equipo opcional
- 402 Aplicaciones opcionales
- 404 Método de introducción de caracteres
- 404 Pantallas de introducción
- 406 Introducción de caracteres
- 407 Papel
- 407 Especificaciones básicas del papel
- 408 Selección del papel apropiado
- 411 Papel especial
- 415 Especificaciones
- 415 Funciones comunes
- 417 Funciones de copia
- 417 Funciones de impresora
- 418 Funciones de escáner
- 418 Alimentador de originales
- 419 Depósito de papel (500 hojas) (opción)
- 420 Glosario
- 424 Índice