Robertshaw Braeburn 2000NC and 2200NC Thermostat Manuel utilisateur

Robertshaw Braeburn 2000NC and 2200NC Thermostat Manuel utilisateur
®
Thermostats
programmables
Manuel
utilisateur
2000NC
Chauffage/refroidissement à
phase unique conventionnel et
pompe à chaleur
2200NC
Jusqu’à 2 chauffage/
1 refroidissement conventionnels
et pompe à chaleur
Le numéro de modèle se trouve sur la base du thermostat.
1 Spécifications
5 Fonctionnement du thermostat
2 Installation
6 Caractéristiques de fonctionnement supplémentaires
3 Réglage des options de l’utilisateur
7 Entretien du thermostat
4 Réglage de votre
horaire programmé
Avertissement Coupez l’alimentation de l’équipement de
chauffage ou de refroidissement avant l’installation.
Attention Ne doit être installé que par un technicien de service
expérimenté. Respecter les codes applicables.
Veuillez lire l’ensemble des instructions avant de continuer.
Ce thermostat exige une alimentation de 24 V CA ou deux (2) piles
alcalines AA bien installées pour un bon fonctionnement. Lors de la
connexion à 24 V CA, les piles peuvent être installées pour les cas
d’urgence. Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide.
Toute autre utilisation annulera la garantie. Visitez www.braeburnonline.
com pour un guide de l’utilisateur détaillé.
1 Spécifications
Ce thermostat est compatible avec :
• Systèmes de pompe à chaleur et chauffage/refroidissement
conventionnels à phase unique
• Systèmes conventionnels jusqu’à 2 chauffages/1 refroidissement
(2200NC uniquement)
• Systèmes de pompe à chaleur avec compresseur unique et phase auxiliaire
de chauffage (2200NC uniquement)
• Systèmes réservés au chauffage de 250 à 750 mV
Spécifications électriques et de commande
:
Raccordements
:
• Caractéristiques électriques : 24 V CA
• 2000NC – Rc, Rh,
• Charge maximale de 1 A par borne
B, O, Y, W, G, C
• Alimentation en CA : 18 à 30 V CA
• 2200NC – R, O, B,
• Alimentation CC : 3,0 V CC (2 piles alcalines
C, Y1, E/W1, G, W2
« AA » incluses)
• Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
• Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
2000NC-101-01
r.
:
,
,
2
2 Installation
Avertissement
Coupez l’alimentation avant de
commencer l’installation.
Emplacement du thermostat
Installez le thermostat à environ 1,2 - 1,5 m (4-5 pi) du sol dans un
endroit qui a une bonne circulation d’air et qui maintient une température
ambiante moyenne. Évitez l’installation dans des endroits où le thermostat
peut être affecté par les courants d’air, les points d’air non ventilé, les
conduits d’air chaud ou froid, la lumière du soleil, les appareils ménagers,
les tuyaux cachés, les cheminées et les murs extérieurs.
Installez votre nouveau thermostat Braeburn en
5 étapes fondamentales :
1
2
3
4
5
Installer la base
Fournir l’alimentation
Raccorder vos fils
Régler les interrupteurs d’installateur
Fixer le thermostat à la base
1
Installer la base :
• Retirez la base du corps du thermostat.
• Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous :
Percez des trous pilotes
de 4,75 mm (3/16 po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
2
Fournir l’alimentation
• Pour l’alimentation 24 V CA, vous devez raccorder le côté commun du
transformateur à la borne C de la base du thermostat.
• Pour l’alimentation principale ou de secours, insérez les 2 piles
alcalines « AA » fournies dans le compartiment à piles situé à l’avant du
thermostat, vers le bas. Assurez-vous de placer les côtés positifs (+)
et négatifs (-) des piles correctement aux symboles +/- dans le
compartiment de piles.
2
3 Raccorder vos fils
Systèmes conventionnels
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « Interrupteur d’installateur » sera configurée à
l’étape suivante.
Réservé au chauffage ou millivolt
Réglez l’interrupteur d’installateur à NORM
Rh*
W
G
C
Connexion de l’alimentation
Relais thermique (apparaît comme W1/E sur 2200NC)
Relais de ventilateur [remarque 4]
Transformateur commun en CA 24 V [remarque 1]
Transformateur unique ou double 1 chauffage/1 refroidissement
Réglez l’interrupteur d’installateur à NORM
Rh* Alimentation en CA 24 V (transformateur de chauffage) [remarque 2]
Rc* Alimentation en CA 24 V (transformateur de refroidissement) [remarque 2]
W Relais thermique (apparaît comme W1/E sur 2200NC)
Y
G
C
Relais du compresseur (apparaît comme Y1 sur 2200NC)
Relais du ventilateur
Transformateur commun en CA 24 V [remarques 1 et 3]
Transformateur unique 2 chauffages/1 refroidissement
(2200NC uniquement) Réglez le type de systéme à NORM
R
W1
W2
Y1
G
C
Alimentation 24 V CA
Relais de chauffage de première phase
Relais de chauffage de seconde phase
Relais du compresseur de première phase
Relais du ventilateur
Transformateur commun en CA 24 V [remarque 1]
REMARQUES – systèmes conventionnels
[1] Si des piles sont installées, le raccordement commun en CA 24 V
est facultatif.
[2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les systèmes à double
transformateur.
[3] Pour les systèmes à double transformateur, le transformateur
commun doit venir du transformateur de refroidissement.
[4] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin.
* Apparaît comme R sur 2200NC (transformateur unique)
3
Systèmes de pompe à chaleur
Configurations de câblage typiques REMARQUE : L’option
« Interrupteur d’installateur » sera configurée à l’étape suivante.
1 chauffage/1 refroidissement – aucun chauffage auxiliaire
Réglez l’interrupteur d’installateur à HP
Rh*
Rc*
O ou B
Y
G
C
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le fil de liaison fourni
Robinet de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur (apparaît comme Y1 sur 2200NC)
Relais du ventilateur
Transformateur commun en CA 24 V [remarque 1]
2 chauffages/1 refroidissement – avec chauffage auxiliaire
(2200NC uniquement) Réglez l’interrupteur d’installateur à HP
Rh
O ou B
Y1
W2
E
G
C
Alimentation 24 V CA
Robinet de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur (chauffage/refroidissement de première phase)
Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de seconde phase)
[remarque 3]
Relais de chauffage d’urgence [remarque 3]
Relais du ventilateur
Transformateur commun en CA 24 V [remarque 1]
REMARQUES – systèmes de pompe à chaleur
[1] Si des piles sont installées, le raccordement commun en CA 24 V est facultatif.
[2] Sélectionnez O pour refroidissement activé ou B pour chauffage activé.
[3] Installez un cavalier fourni sur le terrain entre les bornes W2 et E si
aucun relais de chauffage de secours distinct n’est installé.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les surcharges au besoin.
* Apparaît comme R sur 2200NC (transformateur unique)
Réglez les interrupteurs d’installateur
4
Les interrupteurs d’installateur sont situés à l’arrière du thermostat et
doivent être correctement réglés pour que ce thermostat fonctionne
correctement. REMARQUE : On doit appuyer sur le bouton de réinitialisation
après toute modification de ces interrupteurs.
Interrupteur
Paramètres par
défaut d’usine
NORM/HP
CONV
F/C
F
HE/HG
HG
Options de
réglage
Commentaires
NORM
HP
Sélectionnez pour les systèmes
conventionnels
Sélectionnez pour les systèmes
de pompe à chaleur
F
Sélectionnez pour l’échelle de
température Fahrenheit
C
Sélectionnez pour l’échelle de
température Celsius
HG
HE
Sélectionnez pour le chauffage à gaz
Sélectionnez pour le chauffage
électrique
4
z
5
Fixer le thermostat à la base
1. Alignez le corps du thermostat avec la base.
2. Poussez soigneusement le corps du thermostat contre la base jusqu’à
ce qu’il se mette en place.
REMARQUE : Le thermostat bascule du haut et se verrouille en bas.
3 Réglage des options de l’utilisateur
Options d’utilisateur avancées
Les options d’utilisateur vous permettent de personnaliser certaines caractéristiques de votre thermostat. La plupart des utilisateurs n’auront pas
besoin de modifier les paramètres de cette section.
Pour accéder au menu Options d’utilisateur, maintenez le bouton
« RETURN » (retour) enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu’à ce
que l’écran change et affiche la première option d’utilisateur.
Appuyez sur le bouton ou pour modifier le réglage de l’option
d’utilisateur affichée. Après avoir effectué le réglage désiré, appuyez sur le
bouton « RETURN » (retour) pour continuer à la prochaine option d’utilisateur.
Le thermostat reviendra au mode normal après votre dernière option
utilisateur ou en l’absence d’appui sur une touche pendant 5 secondes. Tableau des options d’utilisateur
Options
N˚ d’utilisateur
Paramètres
par défaut
Options de
d’usine
réglage
1 Écart de
0.5
première phase
0.5, 1.0,
2.0
2 Écart de
2.0
seconde phase
(2200NC
1.0, 2.0,
3.0, 4.0,
5.0, 6.0
uniquement)
Commentaires
Sélectionnez un écart de
température de première
phase de 0,2 °, 0,5 ° ou
1 °C (0,5 °, 1 ° ou 2 °F)
Sélectionnez un écart de
température de seconde phase
de 0,5 °, 1 °, 1,5 °, 2 °, 2,5 ° ou
3 °C (1 °, 2 °, 3 °, 4 °, 5 ° ou 6 °F)
3 Période
LG
« Hold »
(Maintien)
LG
prolongée
5H
Sélectionne le mode « Hold »
(Maintien) long (permanent)
Sélectionne le mode « Hold »
(Maintien) (temporaire) de 24 h
4 Indicateur
O00
O00
d’entretien
du filtre
Désactive la fonction
d’indicateur
d’entretien du filtre
30, 60,
90, 180,
Sélectionne un certain
nombre de jours avant
que le thermostat clignote
un rappel d’entretien
du filtre à l’écran
5
REC OF
Mode de
récupération
adaptatif
REC OF
REC ON
(ARMMC)
Désactive le mode de
récupération adaptatif (hâtif)
5
Active le mode de
récupération adaptatif (hâtif)
4 Réglage de votre horaire programmé
Réglage de l’heure et du jour
1. En mode de fonctionnement normal, appuyez
sur le bouton « DAY/TIME » (jour/heure).
L’affichage passe au mode de réglage du jour
et de l’heure et l’heure clignotera.
2. Appuyez sur ou pour régler l’heure.
Appuyez sur « DAY/TIME »
3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. Appuyez sur « DAY/TIME »
4. Appuyez sur ou pour ajuster le jour de la semaine. Appuyez sur le
bouton « RETURN » (retour) pour quitter.
Conseils avant de régler votre horaire programmé
Assurez-vous que l’heure et le jour de la semaine actuels sont correctement définis. Lors de la programmation, assurez-vous que les indicateurs
« AM » et « PM » sont corrects. Votre événement de « NIGHT » (NUIT) ne
peut pas dépasser 23 h 50. Ce thermostat est livré préprogrammé avec un
programme d’économie d’énergie par défaut. Les tableaux suivants présentent
les durées et les températures préprogrammées pour le chauffage et le
refroidissement pour chacun de vos 4 événements quotidiens. Si vous
souhaitez utiliser ces paramètres, aucune programmation supplémentaire
n’est nécessaire :
Programmation 5-2 jours pour jours de semaine
et jours de fin de semaine Réglages d’usine
4 événements
jour de semaine
fin de semaine
MORN (matin)
Heure : 6:00 am
Chaud : 21˚ C (70˚ F)
Froid : 26˚ C (78˚ F)
Heure : 6:00 am
Chaud : 21˚ C (70˚ F)
Froid : 26˚ C (78˚ F)
Heure : 8:00 am
Chaud : 17˚ C (62˚ F)
Froid : 29˚ C (85˚ F)
Heure : 6:00 pm
Chaud : 21˚ C (70˚ F)
Froid : 26˚ C (78˚ F)
Heure : 10:00 pm
Chaud : 17˚ C (62˚ F)
Froid : 28˚ C (82˚ F)
Heure : 8:00 am
Chaud : 17˚ C (62˚ F)
Froid : 29˚ C (85˚ F)
Heure : 6:00 pm
Chaud : 21˚ C (70˚ F)
(Froid : 26˚ C (78˚ F)
Heure : 10:00 pm
Chaud : 17˚ C (62˚ F)
Froid : 28˚ C (82˚ F)
DAY (jour)
EVE (soirée)
NIGHT (nuit)
Programmation d’un horaire de 5-2 jours
Le mode de programmation 5-2 jours (jours de semaine – fin de semaine)
vous permet de programmer du lundi au vendredi, avec un horaire de
4 événements et vous permet de modifier le samedi et le dimanche avec
un horaire différent de 4 événements.
1. Appuyez sur le bouton « PROG »
(Programmation). L’affichage passera en mode
de programmation. Les jours M, TU, W, TH, et F
seront affichés et l’heure clignotera.
2. Sélectionnez « HEAT » (chauffage) ou « COOL »
(refroidissement) avec l’interrupteur « SYSTEM » (système).
3. Appuyez sur les boutons ou pour régler l’heure pour l’événement
« MORN » (matin). Appuyez sur « PROG » (Programmation).
4. Appuyez sur les boutons ou pour régler les minutes pour
l’événement « MORN » (matin). Appuyez sur « PROG » (Programmation).
6
5. Appuyez sur les boutons ou pour régler la température pour
l’événement « MORN » (matin). Appuyez sur « PROG » (Programmation).
6. Répétez les étapes de 3 à 5 pour les événements « DAY » (Jour), « EVE »
(Soirée) et « NIGHT » (Nuit).
7. Répétez les étapes de 3 à 6 pour votre programme de « S » (samedi) et
« SU » (dimanche).
8. Si nécessaire, répétez les étapes de 2 à 7 pour programmer le mode
opposé (« HEAT » ou « COOL »).
9. Appuyez sur le bouton « RETURN » (retour) pour quitter.
5 Fonctionnement du thermostat
Réglage du mode de commande du système
Le contrôle du système dispose de plusieurs modes de fonctionnement qui
peuvent être sélectionnés en déplaçant l’interrupteur du thermostat à l’une
de trois positions.
COOL Seul votre système de refroidissement sera en marche
OFF Les systèmes de chauffage et de refroidissement sont éteints
HEAT Seul votre système de chauffage sera en marche
Mode de commande supplémentaire du système (modèle 2200NC uniquement) :
EMER Fait fonctionner une source de chaleur de secours (chauffage
d’urgence) pour les systèmes de pompe à chaleur uniquement.
REMARQUE : Si votre modèle 2200NC a été réglé comme un système
conventionnel (NORM), vous n’aurez pas l’option « EMER » (chauffage
d’urgence) et « NO AUX SET » s’affichera à l’écran si « EMER » est sélectionné avec l’interrupteur du thermostat.
Réglage du mode de commande du ventilateur
La commande du ventilateur possède 2 modes de fonctionnement – « AUTO »
et « ON ». Le mode peut être sélectionné en déplaçant l’interrupteur du
ventilateur (FAN) à la position appropriée.
AUTO Le ventilateur du système ne fonctionnera que si votre système de
chauffage ou de refroidissement est en marche
ON Le ventilateur du système demeure en marche
Réglage de température
Réglage temporaire – Appuyez sur les boutons ou pour ajuster la
température de consigne actuelle.
Réglage prolongé – Appuyez sur le bouton « HOLD » (Maintien) pour
que « HOLD » apparaisse sur l’écran d’affichage. Appuyez sur ou pour régler la température de consigne actuelle.
Indicateurs d’état
Les indicateurs d’état s’affichent à l’écran pour vous permettre de savoir si
votre système est en mode chauffage, refroidissement ou éteint.
HEAT S’il clignote, votre système de chauffage est en marche.
COOL S’il clignote, votre système de refroidissement est en marche.
FILT Indique qu’un rappel d’entretien a expiré.
Indicateurs d’état supplémentaires (modèle 2200NC) :
AUX Indique que la phase auxiliaire de chauffage est en marche (systèmes
à phases multiples uniquement) ou que le système de chauffage
d’urgence est en marche (systèmes de pompe à chaleur uniquement).
7
Indicateurs d’événement du programme
Les indicateurs d’événement du programme apparaissent à l’écran pour
que vous sachiez quelle partie de votre programme actuel est active. Les 4
différents indicateurs d’événements du programme sont « MORN » (Matin),
« DAY » (Jour), « EVE » (Soirée) et « NIGHT » (Nuit). MORN (Matin), DAY (Jour),
EVE (Soirée) ou NIGHT (Nuit) clignotera si un changement de point de consigne
temporaire est fait. Le clignotement s’arrêtera au prochain événement du programme. Remarque : MORN (Matin), DAY (Jour), EVE (Soirée) ou NIGHT (Nuit)
ne sera pas affiché pendant le mode « HOLD » (Maintien).
Réinitialisation du thermostat
Ce thermostat comprend un bouton de réinitialisation qui effacera tous
vos paramètres d’utilisateur et la programmation. Pour réinitialiser le
thermostat, utilisez un petit objet comme un cure-dent ou un trombone
et enfoncez délicatement le bouton situé à l’intérieur du petit trou sur le
devant du boîtier du thermostat marqué « reset » (Réinitialisation).
6 Caractéristiques de fonctionnement supplémentaires
Protection du compresseur
Ce thermostat comporte un délai de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout dommage possible à votre système à la suite d’un
fonctionnement en courts cycles. Cette fonction active un court délai après
avoir éteint le compresseur du système.
7 Entretien du thermostat
Remplacement des piles
En fonction de votre installation particulière, ce thermostat peut être équipé
de deux (2) piles alcalines « AA ». Si les piles sont installées et qu’elles
deviennent faibles, un indicateur de pile faible s’affichera à l’écran.
Vous devriez changer vos piles dès que vous voyez le signal de pile faible
en suivant ces instructions.
1. Ouvrez le compartiment des piles situé au bas du thermostat.
2. Enlevez les piles usagées et remplacez-les par des nouvelles.
3. Assurez-vous de bien positionner les symboles (+) et (-).
4. Fermez la porte du compartiment de piles.
REMARQUE : Nous recommandons de remplacer les piles du thermostat
une fois par an ou si le thermostat est laissé sans surveillance pendant une
période de temps prolongée.
Nettoyage du thermostat
Ne vaporisez jamais aucun liquide directement sur le thermostat. Essuyez
le corps extérieur du thermostat à l’aide d’un chiffon doux et humide.
N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour nettoyer votre thermostat.
Conservez ce guide pour référence ultérieure.
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une garantie limitée de 2
ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les conditions générales, vous pouvez obtenir
une copie complète de cette garantie :
Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty
Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538
Assistance technique : www.braeburnonline.com
Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.)
630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.)
Pour obtenir des conseils
de dépannage,
visitez braeburnonline.com.
2000NC-101-01
©2016 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés • Fabriqué en Chine.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement