Détendeurs et soupapes de décharge série 630

Détendeurs et soupapes de décharge série 630
Série 630
Manuel d’instructions
Forme 1243
Novembre 2008
Détendeurs et soupapes de décharge série 630
Introduction
Objet du manuel
Ce manuel d’instruction fournit des informations concernant
le fonctionnement, l’installation, la maintenance et les
pièces détachées des détendeurs et soupapes de décharge
série 630.
Description
La série 630 est composée de détendeurs autonomes et
à ressort Big Joe® type 630 et de soupapes de décharge
630R, conçus pour exercer des pressions d’entrée
maximales jusqu’à 103 bar (1 500 psig) et des pressions
de sortie maximales de 0,21 à 34,5 bar (de 3 à 500 psig).
Spécifications
La rubrique des spécifications répertorie les spécifications
relatives aux éléments de la série 630.
W1934
Installation
!
Figure 1. Détendeur à ressort de type 360
AVERTISSEMENT
Des blessures, des dommages aux biens ou
à l’équipement, ou des fuites causées par un
échappement de gaz ou l’éclatement de pièces
sous pression peuvent résulter d’une pression
excessive du détendeur ou de sa pose dans
une installation où les conditions d’utilisation
risquent de dépasser les limites indiquées
dans la rubrique Spécifications, Tableaux 1 à 3,
ou les capacités nominales de la tuyauterie ou
des raccords de tuyaux qui lui sont reliés.
En outre, les dommages matériels infligés
aux détendeurs pourraient provoquer des
blessures ou des dégâts matériels dus à la
fuite de gaz. Pour éviter de tels dommages
ou blessures, installer le détendeur dans un
endroit sûr.
Avant de procéder à l’installation, vérifier que l’élément ne
présente aucun dommage ou corps étranger. Le détendeur
ou la soupape de décharge peuvent être montés dans
n’importe quel sens. Aussi, vérifier que le sens du débit
correspond à celui indiqué par la flèche présente sur la
plaque signalétique. Appliquer un composé pour filetages
de bonne qualité sur le filetage mâle de la canalisation.
D100300XFR2
Pour éviter de tels risques de blessures ou
de dommages, prévoir des dispositifs de
décompression ou de limitation de pression
(conformément aux normes, réglementations
ou codes appropriés) afin d’empêcher les
conditions d’utilisation de dépasser les limites.
www.emersonprocess.com/regulators
Série 630
Spécifications
Configurations disponibles
Type 630 : Détendeurs à ressort
Type 630R : Soupapes de décharge à ressort
Types et tailles de raccords
1 ou 2 in. NPT, CL150 RF, CL300 RF ou CL600 RF
Event du boîtier de ressort
1/4 in. NPT
Limites de température des matériaux(1)
Standard : -29° à 82°C (-20° à 180°F)
En option : -29° à 149°C (-20° à 300°F)
Diamètres de l’orifice
3,18 ; 4,76 ; 6,35 ; 9,53 ; ou 12,7 mm
(1/8 in., 3/16 in., 1/4 in., 3/8 in. ou 1/2 in.)
Pressions d’entrée maximales admissibles(1)
Détendeurs de type 630 : Voir le Tableau 1
Soupapes de décharge de type 630R :
Voir le Tableau 3
Plages de pression de sortie de type 630(1)
0,21 à 34,5 bar (3 à 500 psig) avec les valeurs
intermédiaires présentées dans le Tableau 2
Plages de pression de décharge de type 630R(1)
0,21 à 17,2 bar (3 à 250 psig)
Voir le Tableau 3
Pressions de sortie maximales admissibles(1)
Voir le Tableau 2
Coefficients pour le dimensionnement des soupapes
de décharge
DIAMETRE DE L’ORIFICE
1/8-inch
3/16-inch
1/4-inch
3/8-inch
1/2-inch
(3,18 mm)
(4,76 mm)
(6,35 mm)
(9,53 mm)
(12,7 mm)
Cg
CV
C1
13,9
31,3
55,1
122,5
216,0
0,49
1,11
2,03
4,61
8,18
28,4
28,2
27,2
26,6
26,4
Poids approximatifs
Raccord 1 in. :
11,3 kg (25 lb)
Raccord 2 in. :
13,6 kg (30 lb)
Pertes de charge maximales admissibles(1)
Voir le Tableau 1
Prise d’impulsion
Interne
1. Les limites de pression/température indiquées dans ce manuel d’instructions et celles de toute norme ou de tout code applicable ne doivent pas être dépassées.
Tableau 1. Pressions d’entrée et pertes de charge maximales admissibles.
La pression d’entrée maximale ne doit pas excéder 1 500 psig (103 bar).
COMPOSITION DU DISQUE
Nylon (PA) et
polytétrafluoréthylène (PTFE)
Nitrile (NBR)
Fluorocarbure (FKM)
PRESSION D’ENTRÉE
MAXIMALE ADMISSIBLE,
PSIG (bar)
1/8 et 3/16 (3,17 et 4,76)
DIAMETRE DE L’ORIFICE, IN. (mm)
1/4 (6,35)
3/8 (9,52)
1500 (103)
600 (41,4)
200 (13,8)
1000 (68,9)
600 (41,4)
200 (13,8)
500 (34,5)
500 (34,5)
200 (13,8)
1500 (103)(1)
1500 (103)(1)
1000 (68,9)(1)
1/2 (12,7)
250 (17,2)
250 (17,2)
200 (13,8)
750 (51,7)(1)
1. La pression d’entrée ne doit pas excéder la somme du réglage de la pression de sortie réelle et de la perte de charge maximale admissible. Par exemple, pour un réglage de pression de sortie de 13,8 bar (200 psig)
et un orifice de 9,53 mm (3/8 in.) et une perte de charge maximale admissible de 34,5 bar (500 psid, pression différentielle), la pression d’entrée maximale admissible est de 48,3 bar (700 psig).
2. Les disques de soupapes en nitrile (NBR) sont généralement utilisés pour des pertes de charge jusqu’à 13,8 bar (200 psi, pression différentielle). Pour une meilleure résistance à l’érosion, des disques de soupapes en
nylon sont généralement utilisés pour des pertes de charge plus élevées. Une certaine érosion des disques de soupapes intervient pour n’importe quelle perte de charge, en raison des particules solides présentes dans
le débit d’air. Le taux d’érosion est plus important lorsque le débit d’air présente de très nombreuses impuretés et que les pertes de charge sont élevées. Les disques de soupapes et autres pièces du détendeur doivent
être contrôlés régulièrement afin de vérifier qu’ils ne présentent pas de signes d’érosion ou de dommage ; le cas échéant, ils doivent être remplacés.
Tableau 2. Plages de pression de sortie et pressions de sortie maximales des détendeurs de type 630
PERFORMANCES
DU DETENDEUR
Basse pression
Haute pression
PRESSION DE
SORTIE DE SERVICE
MAXIMALE
PSIG (bar)
PLAGE DE PRESSION
DE SORTIE, PSIG (bar)
REFERENCE
DU RESSORT
3 à 10 (0,21 à 0,69)
8 à 20 (0,55 à 1,38)
17 à 30 (1,17 à 2,07)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
10 (0,69)
20 (1,38)
30 (2,07)
27 à 40 (1,86 à 2,76)
0Y066427022
40 (2,76)
27 à 50
46 à 95
90 à 150
150 à 200
200 à 275
275 à 500
(1,86 à 3,45)
(3,17 à 6,55)
(6,21 à 10,3)
(10,3 à 13,8)
(13,8 à 19,0)
(19,0 à 34,5)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
1K370927082
50
95
150
200
275
500
(3,45)
(6,55)
(10,3)
(13,8)
(19,0)
(34,5)
PRESSION DE SORTIE
MAXIMALE AU-DELA
DE LA VALEUR DEFINIE(1),
PSIG (bar)
PRESSION
DE SORTIE
DE SECOURS
MAXIMALE
(ACTIONNEUR)(4),
PSIG (bar)
20 (1,38)
20(2) (1,38)
Limitée par la pression de
sortie de secours maximale
200 (13,8)
66 (4,55)
550 (37,9)
200(3) (13,8)
1. Les éléments internes du détendeur peuvent subir des dommages si la pression de sortie excède le réglage de la pression actuelle par des sommes supérieures à celles présentées dans cette colonne.
2. Pour un réglage de la pression de sortie jusqu’à 1,72 bar (25 psig) uniquement. Pour un réglage de la pression excédant 1,72 bar (25 psig), la pression de sortie est limitée à une pression de sortie de secours maximale de
3,10 bar (450 psig).
3. Pour un réglage de la pression de sortie jusqu’à 24,1 bar (350 psig) uniquement. Pour un réglage de la pression excédant 24,1 bar (350 psig), la pression de sortie est limitée à une pression de sortie de secours maximale
de 37,9 bar (550 psig).
4. Une fuite ou un éclatement de pièces sous pression peut survenir si la pression de sortie excède ces valeurs.
2
Série 630
PRESSION D’ENTREE
PRESSION DE SORTIE
PRESSION ATMOSPHERIQUE
PRESSION D’ENTREE
PRESSION DE SORTIE
PRESSION ATMOSPHERIQUE
46A2977
A2526-1
46A2976-A
A2525-1
Figure 2. Schéma opérationnel d’un détendeur de type 630
Évents
!
AVERTISSEMENT
Si l’installation de l’élément est effectuée
dans une zone fermée ou à l’intérieur, les
gaz qui s’échappent peuvent s’accumuler
et présenter un risque d’explosion. Dans
de telles conditions, l’évent doit être relié à
l’unité et placé dans un emplacement extérieur
ventilé éloigné de toute prise d’air, fenêtre, etc.
Protéger toute ouverture d’évent contre les
intempéries et tout corps étranger qui pourrait
boucher l’évent ou affecter le fonctionnement
du détendeur ou de la soupape de décharge.
Contrôler toutes les ouvertures des évents
régulièrement pour vérifier qu’elles ne sont pas
bouchées. Dans le cas où la pluie verglaçante,
la glace ou la neige pourraient entraver
l’évent, l’utilisation d’un évent résistant aux
intempéries est recommandée.
Les éléments à ressort disposent d’un évent protégé (n° 27,
Figures 4, 5 et 6), installé dans l’ouverture d’évent du boîtier
de ressort 1/4 in. NPT. Si l’utilisation d’un évent distant
est requise, retirer l’évent et installer une conduite d’évent
distante.
Protection contre les surpressions
Comme c’est le cas pour de nombreux détendeurs, les
détendeurs à ressort de type 630 présentent des pressions
Figure 3. Schéma fonctionnel d’une soupape de décharge
de type 630R
nominales de sortie inférieures aux pressions nominales
d’entrée. Une protection contre les surpressions doit être
mise en place si la pression d’entrée réelle est susceptible
de dépasser la pression nominale de sortie. Une protection
contre les surpressions est également requise pour le boîtier
de ressort du détendeur de surcharge et du détendeur
principal des soupapes de déchargement.
Consulter les tableaux suivants pour déterminer les pressions
nominales :
1. Détendeurs à ressort de type 630.
a. Pression d’entrée et perte de charge : Tableau 1.
b. Pression de sortie : Tableau 2.
2. Pression des soupapes de déchargement à ressort de
type 630 : Tableau 3.
!
AVERTISSEMENT
L’exposition de toute partie de cet équipement
à une pression excessive peut endommager
les pièces du détendeur, causer des fuites du
détendeur ou des blessures corporelles dues
à l’éclatement de pièces sous pression ou à
l’explosion de gaz accumulés.
Pour éviter toute pression excessive, mettre
en place un appareil de protection contre
les surpressions adéquat afin de garantir
qu’aucune des limites répertoriées dans la
rubrique Spécifications, Tableaux 1 à 3, ne sera
dépassée.
3
Série 630
Tableau 3. Plages de pression de décharge de type 630R
PERFORMANCES DE LA
SOUPAPE DE DECHARGE
PLAGES DE PRESSION
(D’ENTREE) DE
DECHARGE, PSIG (bar)
REFERENCE
PRESSION (D’ENTREE) DE
DECHARGE MAXIMALE
ADMISSIBLE, PSIG (bar)
PRESSION D’ENTREE DE
SECOURS MAXIMALE
(ACTIONNEUR)(1),
PSIG (bar)
Basse pression
3à8
6 à 17
15 à 22
20 à 35
35 à 50
(0,21 à 0,55)
(0,41 à 1,17)
(1,03 à 1,52)
(1,38 à 2,41)
(2,41 à 3,45)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
Réglage de pression de
décharge plus accumulation
admissible maximale de
25 psig (1,72 bar)
75 (5,17)
Haute pression
30 à 70
50 à 95
75 à 175
150 à 250
(2,07 à 4,83)
(3,45 à 6,55)
(5,17 à 12,1)
(10,3 à 17,2)
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
Réglage de pression de
décharge plus accumulation
admissible maximale de
250 psig (17,2 bar)
550 (37,9)
1. Une fuite ou un éclatement de pièces sous pression peut survenir si la pression d’entrée excède ces valeurs.
Un fonctionnement des détendeurs ou des soupapes de
décharge en deçà des limites spécifiées dans la rubrique
Spécifications, Tableaux 1 à 3, ne permet toutefois pas d’exclure
la possibilité d’endommagement résultant de sources externes
ou de débris dans la tuyauterie. Inspecter le détendeur à la
recherche de dommages après toute condition de surpression.
Avant d’augmenter le réglage, consulter les Tableaux 2 et 3
(choix approprié). Revoir les limites de pression de la plage
du ressort utilisé et s’assurer que le nouveau réglage de la
pression ne causera pas de condition de pression excessive.
Toujours utiliser un manomètre pour surveiller la pression en
effectuant les réglages.
Démarrage
Réglage des détendeurs et des soupapes
de décharge à ressort
Le démarrage de l’élément consiste à ouvrir la vanne de
sectionnement en amont, introduisant la pression de gaz.
Utiliser un manomètre pour surveiller les pressions au cours
du démarrage.
La plage des réglages de la pression admissible est inscrite
sur la plaque signalétique. Si un réglage de pression
supérieur à celui inscrit sur la plaque signalétique est requis,
utiliser un ressort adéquat en consultant le Tableau 5.
S’assurer de modifier la plaque signalétique pour indiquer la
nouvelle plage de pression.
!
AVERTISSEMENT
Pour éviter de subir les conséquences d’un
serrage excessif du ressort, des détendeurs
ou des soupapes de décharge, consulter le
Tableau 4 et remplacer la vis de réglage par
une autre de longueur appropriée lors du
remplacement du ressort.
Certaines pressions nominales dépendent des réglages de
la pression de sortie utilisés. Par exemple, avec un détendeur
de type 630, la pression de sortie ne doit pas excéder le
réglage de plus de 1,38 bar (20 psig) pour des éléments
basse pression, ou 13,8 bar (200 psig) pour des éléments
haute pression ; dans le cas contraire, des pièces internes
du détendeur peuvent subir des dommages. Cependant,
pour certaines plages de pression plus importantes, le
réglage plus 1,38 bar (20 psig) ou 13,8 bar (200 psig) excède
la pression de sortie de secours maximale (actionneur).
4
Desserrer l’écrou hexagonal (n° 2, Figures 4, 5 et 6) au
sommet du boîtier de ressort. Lors du contrôle de la pression,
faire pivoter la vis de réglage (n° 1, Figures 4, 5 et 6) dans
le sens horaire pour augmenter la pression définie ou dans
le sens antihoraire pour la diminuer. Lorsque l’élément
décompresse ou limite la pression à la valeur souhaitée,
serrer l’écrou hexagonal.
Fermeture
Fermer lentement la vanne de sectionnement en amont.
Principe de fonctionnement
Cette rubrique décrit le fonctionnement du détendeur de
type 630 et de la soupape de décharge de type 630R à
ressort. La pression définie est modifiée à l’aide de la vis
de réglage présente sur le détendeur ou la soupape de
décharge. La soupape de décharge de type 630R utilise un
ressort souple pour une meilleure stabilité.
Détendeurs de type 630
Consulter la Figure 2. Au sein du détendeur, la pression de
sortie est mesurée sous la membrane. Tant que la pression
de sortie est inférieure à la pression définie, la pression
exercée par le ressort sur la membrane provoque un maintien
de l’ouverture de la vanne par le levier. Lorsque la pression
de sortie excède la pression définie, la membrane se déplace
pour comprimer le ressort et le levier ferme la vanne tant que
la pression de sortie n’atteint pas la pression définie.
Série 630
Soupapes de décharge de type 630R
Consulter la Figure 3. Au sein de la soupape de décharge, la
pression d’entrée est mesurée sous la membrane. Tant que
la pression d’entrée est inférieure à la pression définie, la
pression exercée par le ressort sur la membrane provoque
un maintien de la fermeture de la vanne par le levier. Lorsque
la pression d’entrée excède la pression définie, la membrane
se déplace pour comprimer le ressort et le levier ouvre la
vanne, permettant à la pression d’entrée de s’introduire dans
la conduite en aval ou dans l’atmosphère tant que la pression
d’entrée n’atteint pas la pression définie.
Maintenance
Les pièces sont sujettes à une usure normale et doivent être
contrôlées et remplacées si nécessaire. La fréquence des
contrôles dépend de la sévérité des conditions de service.
!
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures ou les dommages à
l’équipement, isoler le détendeur ou la soupape
de décharge du système de pression et
évacuer toute la pression du détendeur ou de
la soupape de décharge avant de procéder à la
maintenance.
Sauf indication contraire, les chiffres présentés dans les
procédures suivantes apparaissent dans les Figures 4 et 5
pour le détendeur de type 630 et dans la Figure 6 pour la
soupape de décharge de type 630R.
Remplacement de l’orifice, du disque de
soupape et du levier
Remarque
Pour certains systèmes de tuyauterie, il peut
être possible de passer l’étape 1 en procédant
au retrait de quatre vis d’assemblage (n° 17) et à
l’éloignement du corps (n° 23) et de l’adaptateur
d’entrée (n° 18), suffisamment pour permettre
le retrait de l’orifice (n° 20) et du disque de
soupape (n° 21; Figures 4 et 5) ou de l’orifice
(n° 20) et du joint torique du siège de soupape
de type 630R (n° 37, Figure 6).
!
AVERTISSEMENT
Si l’étape 1 est passée et que le corps et
l’adaptateur d’entrée sont séparés, prendre soin
d’éviter de se coincer les doigts entre le corps
et l’adaptateur d’entrée.
1. Déconnecter la tuyauterie de l’adaptateur d’entrée
(n° 18). Retirer les quatre vis d’assemblage (n° 17) et
l’adaptateur.
2. Retirer l’orifice (n° 20) et les joints (n° 19).
3. Pour retirer le disque de soupape de type 630 (n° 21,
Figures 4 et 5) ou le joint torique du siège de soupape
de type 630R (n° 37, Figure 6), déconnecter d’abord la
conduite d’évent distante (si utilisée).
4. Dévisser les deux vis d’assemblage (n° 31, non
représentées) qui protègent l’adaptateur de la membrane
(n° 13) sur le corps (n° 23) ; retirer l’adaptateur de la
membrane et le boîtier de ressort associé (n° 3).
5. Si le remplacement du levier (n° 14) est nécessaire,
retirer la goupille (n° 15) et faire glisser le levier en
dehors de l’adaptateur de la membrane. Lors du
remplacement du levier, s’assurer que le connecteur
(n° 12) s’insère dans la fente et remettre la goupille en
place.
6. Retirer le porte-soupapes (n° 22) du corps.
7. Pour remplacer la surface d’assise :
a. Pour le type 630, utiliser une clé à douilles 19,1 mm
(3/4 in.) pour retirer et réinstaller le disque de soupape
et l’assemblage porteur (n° 21, Figures 4 et 5).
b. Pour le type 630R, dévisser la vis à tête fendue (n° 36,
Figure 6) et retirer la rondelle du joint torique et le
joint torique (n° 32 et 37, Figure 6) du support du
joint torique (n° 21, Figure 6). Lors du réassemblage,
appliquer une gomme de joint de bonne qualité sur le
filetage de la vis à tête fendue.
8. Utiliser de nouveaux joints pour l’orifice (n° 19) et le
corps (n° 16) lors du réassemblage. Insérer l’assemblage
du porte-soupapes (n° 22) dans le corps avant de
réinstaller l’adaptateur de la membrane.
Remarque
Le boîtier de ressort (n° 3) ne doit pas pointer
en direction de l’adaptateur d’entrée (n° 18)
sur les détendeurs de type 630, comme illustré
dans les Figures 4 et 5. Sur les soupapes de
décharge de type 630R, le boîtier de ressort
(n° 3) doit pointer dans la même direction que
l’adaptateur de ressort (n° 18), comme illustré
dans la Figure 6.
9. S’assurer que le levier (n° 14) est engagé dans le portesoupapes.
10. Fixer l’adaptateur de la membrane (n° 13) dans le corps
(n° 23). Positionner l’adaptateur d’entrée (n° 18) dans le
corps et installer et serrer les quatre vis d’assemblage
(n° 17).
5
Série 630
A
30
8
10
7
6
5
4
3
2
1
11
12
13
34
35
14
15
9
16
27
9
17
18
19
20
21
22
23
0X00119-F
Figure 4. Détendeur à ressort type 630 : conception basse pression
Remplacement de la membrane
1. Pour diminuer la pression exercée sur le ressort, desserrer
l’écrou hexagonal (n° 2, Figures 4, 5 et 6). Serrer la vis de
réglage (n° 1, Figures 4, 5 et 6) dans le sens antihoraire
jusqu’à éliminer toute la pression exercée sur le ressort.
2. Déconnecter la conduite d’évent distante (si utilisée).
3. Retirer le boîtier de ressort (n° 3) en dévissant les vis et
écrous d’assemblage (n° 9, 10 et 30).
4. Retirer la membrane (n° 11) et les pièces associées du
levier (n° 14).
5. Dévisser la vis d’assemblage (n° 6) de la tête du
connecteur (n° 12) et démonter la membrane.
6
6. Installer la nouvelle membrane en s’assurant que celle-ci
est centrée. Remarquer que les éléments basse pression
comportent un plateau de membrane (n° 8, Figure 5) sur
le côté du boîtier de ressort de la membrane. Installer les
nouveaux joints lors du remplacement de la membrane.
7. Lors du réassemblage, s’assurer que le connecteur de
la membrane est engagé dans le levier.
Remarque
Faire attention à ne pas tordre la membrane
sur la fixation du levier lors de l’assemblage.
Une torsion provoquera une friction
suffisamment importante pour interférer avec
le fonctionnement du détendeur.
Série 630
10 30
30 11
7
66
3
55
44
22
1
35
34
A
12
12
13
14
14
15
16
16
27
27
9
99
17
18 23
17 18
23 19
20 21
19 20
22
21 22
CB2197-E
Figure 5. Détendeur à ressort type 630 : conception haute pression
8. Pour garantir un jeu adéquat au sein de la membrane,
serrer les vis d’assemblage du boîtier de ressort
uniquement à l’aide des doigts. Comprimer légèrement
le ressort à l’aide de la vis de réglage puis serrer les vis
et écrous d’assemblage du boîtier de ressort.
Commande de pièces
La référence de la pièce, la taille d’orifice, la plage du
ressort et la date de fabrication sont indiquées sur la plaque
signalétique. Toujours fournir ces informations dans toute
correspondance avec un représentant commercial local au
sujet des pièces de rechange ou de l’assistance technique.
Lors de toute commande de pièces de rechange, indiquer
aussi, pour chacune d’elles, le numéro de repère indiqué
dans la liste ci-après. Des kits distincts contenant toutes les
pièces de rechange recommandées sont aussi disponibles.
Liste des pièces détachées
Remarque
Dans cette liste de pièces, les pièces marquées
NACE sont destinées au service résistant à
la corrosion, comme détaillé dans la norme
internationale NACE MR0175.
Kits de pièces de rechange
Les kits de détendeur de type 630 concernent les
conceptions à ressort basse et haute pression. Les kits
comportent une membrane en néoprène, un joint d’entrée
en cuivre (pour une garniture en laiton) ou un matériau
composite (pour une garniture en acier inoxydable) et un
disque de soupape, comme stipulé. L’orifice est inclus
uniquement lorsque c’est indiqué. Si un autre orifice est
nécessaire, celui-ci doit être commandé séparément à
l’aide de la référence de pièce correspondante selon son
diamètre et son matériau. (Les n° 11, 16, 19, 21 et 20 sont
inclus)
7
Série 630
30
10 30
7
11
12
66
3
3
5
4
4
2
2
1
1
35
35
34
34
A
13
14
15
15
16
16
27
27
9
9
36
36
9
9
32
32
20 19
18 17
21 20
22 21
23 18
22
19 23
17
37
37
CD3355-E
Figure 6. Soupape de décharge à ressort de type 630R : conception haute pression
N° Description Basse pression
Sans orifice
Laiton / nitrile (NBR) R630X000L12
Laiton / nylon (PA) R630X000L22
Laiton / PTFE R630X000L32
Acier inoxydable / nitrile (NBR) R630X000L42
Acier inoxydable / nylon (PA) (standard et NACE) R630X000L52
Acier inoxydable / PTFE R630X000L62
Avec orifice (n° 20)
1/2 in. (12,7 mm) laiton / nylon (PA) R630X000LA2
1/2 in. (12,7 mm) acier inoxydable / nylon (PA) R630X000LB2
Haute pression
Sans orifice
Laiton / nitrile (NBR) R630X000H12
Laiton / nylon (PA) R630X000H22
Laiton / PTFE R630X000H32
Acier inoxydable / nitrile (NBR) R630X000H42
Acier inoxydable / nylon (PA) (standard et NACE) R630X000H52
Acier inoxydable / PTFE R630X000H62
1. Rivet (n° 35) non inclus dans le kit R630RX00S12.
8
Référence
N° Description Haute pression (suite)
Avec orifice (n° 20)
1/8 in. (3,18 mm) laiton / nylon (PA) 1/8 in. (3,18 mm)
Acier inoxydable / nylon (PA) (standard) 1/8 in. (3,18 mm)
Acier inoxydable / nylon (PA) (NACE) 1/4 in. (6,35 mm) laiton / nylon (PA) 1/4 in. (6,35 mm)
Acier inoxydable / nylon (PA) (standard) 1/4 in. (6,35 mm)
Acier inoxydable / nylon (PA) (NACE) Référence
R630X000HC2
R630X000HD2
R630X00NHD2
R630X000HA2
R630X000HB2
R630X00NHB2
Le kit d’adaptation de soupape de décharge de type 630R
permet de convertir un type 630 en type 630R.
(Les n° 16, 19, 20, 21, 32, 34, 35(1), 36 et 37 sont inclus)
1/2 in. (12,7 mm) laiton / nitrile (NBR)
1/2 in. (12,7 mm) acier inoxydable / nitrile (NBR)
R630RX00B12
R630RX00S12
Série 630
N° Description 1
Vis de réglage, acier
2
Écrou hexagonal, acier plaqué
3
Boîtier de ressort
Basse pression
Fonte3C780919042
Acier3N698122012
Haute pression
Fonte3C780819042
Acier3N698322012
4
Siège de ressort supérieur, zinc
Plage de pression jusqu’à 275 psig (19,0 bar)
16A9812X012
Plage de pression au-delà de 275 psig (19,0 bar) 16A9813X012
5
Ressort, acier 6
Vis d’assemblage, acier plaqué 7
Siège de ressort inférieur
Basse pression, acier
0W020324102
Haute pression, zinc
Plage de pression jusqu’à 275 psig (19,0 bar) 0W020144022
Plage de pression au-delà de 275 psig (19,0 bar) 1K371044022
8
Plateau de membrane, acier zingué
Basse pression uniquement (quantité requise : 1) 0W020225072
9
Vis d’assemblage, acier zingué
Pour une utilisation avec un adaptateur de membrane en acier
Pour détendeur basse pression
(quantité requise : 10)
1C379124052
Pour détendeur haute pression
(quantité requise : 4)
1B787724052
10
Référence
Voir le Tableau 4
1A352424122
Voir le Tableau 5
1R817699012
Vis d’assemblage, acier plaqué (pour une utilisation
avec un adaptateur de membrane en fonte)
Basse pression (quantité requise : 10)
1A352524052
Haute pression (quantité requise : 4)
1A352524052
11*Membrane
Néoprène (CR)
Pour détendeur basse pression
Pour détendeur haute pression
Fluorocarbone (FKM)
Pour détendeur basse pression
(quantité requise : 2)
Pour détendeur haute pression
(quantité requise : 2)
0W020002192
0W019902192
0W0200X0022
0W019902402
12
Tête de connecteur
Garniture aluminium
Garniture aluminium (NACE)
Garniture acier inoxydable
Garniture acier inoxydable (NACE)
13
Adaptateur de membrane
Basse pression
Fonte0W019719012
Acier2N698522012
Acier (NACE)
2N6985X0072
Haute pression
Fonte0W019819012
Acier2N698722012
Acier (NACE)
2N6987X0042
16A9811X012
16A9811X032
1P8465000B2
1P8465X0012
N° Description Référence
14 Levier, acier ou acier inoxydable
Basse pression
Basse pression (NACE)
Haute pression
Haute pression (NACE)
15Goupille
Acier inoxydable
Acier inoxydable (NACE)
0W018835172
0W0188X0022
16* Joint, composite
0W018704022
17
1A935924052
11A7202X022
Vis d’assemblage, acier (quantité requise : 4)
corps 1 in. (DN 25)
corps 2 in. (DN 50)
18
Adaptateur d’entrée, acier
Corps
Fonte
NPT
1 in.
2 in.
Acier
NPT
1 in.
1 in. (NACE)
2 in. 2 in. (NACE)
CL150 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
CL300 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
CL600 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
19* Joint corps d’entrée (quantité requise : 2)
Cuivre, pour garniture en laiton
Composite, pour garniture en acier inoxydable
20* Orifice
Type 630
Laiton
1/8 in. (3,18 mm)
3/16 in. (4,76 mm)
1/4 in. (6,35 mm)
3/8 in. (9,53 mm)
1/2 in. (12,7 mm)
Acier inoxydable
1/8 in. (3,18 mm)
3/16 in. (4,76 mm)
1/4 in. (6,35 mm)
3/8 in. (9,53 mm)
1/2 in. (12,7 mm)
Type 630R
Laiton
1/2 in. (12,7 mm)
Acier inoxydable
1/2 in. (12,7 mm)
Acier inoxydable (NACE)
1/8 in. (3,18 mm)
3/16 in. (4,76 mm)
1/4 in. (6,35 mm)
3/8 in. (9,53 mm)
1/2 in. (12,7 mm)
1B2891000A2
1B2891X0032
1B2890000A2
1B2890X0022
1F479823022
1F479923022
1F479823022
1F4798X0022
1F479923022
1F4799X0022
12A3803X012
27B0495X012
28B6247X012
12A3633X012
27B0488X012
28B6248X012
18A7701X012
27B0498X012
28B6249X012
0W018415042
0W018404022
0Z040014012
1B219514012
0W018314012
0W018214012
0W018114012
1K416635032
1K416535032
1K416435032
1K416335032
1K416235032
1B735014012
1B735035032
1K4166X0012
1K4165X0012
1K4164X0012
1K4163X0012
1K4162X0012
*Pièce détachée recommandée
9
Série 630
N° Description 21* Disque de soupape (type 630uniquement)
Pour des plages de pression jusqu’à 200 psig (13,8 bar)
Support en laiton, disque en polyuréthane (PUR) 1P7351X0012
Support en acier inoxydable,
disque en polyuréthane (PUR)
1P7351000A2
Support en laiton, disque en fluorocarbone (FKM)1B4500X0042
Support en acier inoxydable,
disque en fluorocarbone (FKM)
1B4500X0012
21
Référence
Pour des plages de pression au-delà
de 200 psig (13,8 bar)
Support en laiton, disque en nitrile (NBR)
1B4500000A2
Support en acier inoxydable,
disque en nitrile (NBR)
1B4500000B2
Support en laiton, disque en nylon (PA)
1C1860000A2
Support en acier inoxydable,
disque en nylon (PA)
1C1860000B2
Support en laiton, disque en PTFE
1C1860000C2
Support en acier inoxydable, disque en nitrile
(NBR)1B4500X0072
Support en acier inoxydable, disque en PTFE 1C1860000D2
Conception NACE
Pour des plages de pression jusqu’à 200 psig (13,8 bar)
Support en acier inoxydable,
disque en fluorocarbone (FKM)
1B4500X0082
Pour des plages de pression au-delà de 200 psig (13,8 bar)
Support en acier inoxydable,
disque en nylon (PA)
1C1860000B2
Support en acier inoxydable, disque en PTFE
1C1860000D2
Support en acier inoxydable,
disque en nitrile (NBR) 1B4500X0072
Support de joint torique (type 630R)
Laiton1D336014012
Acier inoxydable
1D336035032
Acier inoxydable (NACE)
1D3360X0012
22Porte-soupapes
Laiton0W018614022
Acier inoxydable
0W018635032
Acier inoxydable (NACE)
0W0186X0022
23Corps
Fonte
NPT
1 in.
2 in.
Acier
NPT
1 in.
1 in. (NACE)
2 in. 2 in. (NACE)
CL150 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
CL300 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
CL600 RF
1 in. (DN 25)
2 in. (DN 50)
2 in. (DN 50) (type 630R uniquement)
*Pièce détachée recommandée
10
0W0209000A2
0W021519012
2N6990000A2
2N6990X0092
2N699122012
2N6991X0032
27B3333X012
27B3336X012
28B6244X012
27B3334X012
27B3337X012
28B6245X012
27B3335X012
27B3338X012
28B6246X012
N° Description Référence
27 Évent, type Y602-12
27A5516X012
30 1A352724122
1A352724122
Écrou hexagonal, acier zingué (utilisé uniquement
avec l’adaptateur de membrane en fonte, n° 13)
Basse pression (quantité requise : 10)
Haute pression (quantité requise : 4)
31 Vis d’assemblage, acier plaqué (quantité requise : 2)
(non représentée)
1A341824052
32 Rondelle de joint torique (pour type 630R uniquement)
Laiton1D335914012
Acier inoxydable
1D335935072
Acier inoxydable (NACE) 1D3359X0012
33
Clapet, acier plaqué (non représenté)
Pour corps 2 in. (DN 50) uniquement
1D8293T0022
34
Plaque signalétique, aluminium
Type 630
Type 630R
1F7496X0072
21A5495X062
35 Rivet, acier inoxydable (quantité requise : 4)
1A368228982
36
Vis à tête fendue
Type 630R uniquement
Acier inoxydable
1A5733X0012
37*
Joint torique
Type 630R uniquement
Nitrile (NBR)
PTFE
Nitrile (NBR) (NACE) PTFE (NACE)
1D288806992
1F581906522
1D288806992
1F581906522
43 Protecteur de membrane,
PTFE (non représenté) (utilisation uniquement si spécifié)
Haute pression
1K881306242
Basse pression 1K881206242
52Étiquette NACE (non représentée),
acier inoxydable 18-8
19A6034X012
53Fil d’étiquette (non représenté),
acier inoxydable 303-8
1U7581X0022
Série 630
Tableau 4. N° 1, vis de réglage, acier
TYPE
REFERENCE DU RESSORT
VIS DE REGLAGE
REFERENCE
REFERENCE VIS
DE REGLAGE
(CABLE DE SECURITE)
630
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
1K370927082
1A279128982
1B212028982
1A500528982
1A500528982
1A500528982
1A500528982
1R829928992
1R830028992
1R8085T0012
1R8085T0012
1R8085T0012
1R8085T0012
4
3-1/2
3
3
3
3
(102)
(88,9)
(76,2)
(76,2)
(76,2)
(76,2)
630R
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
1A279128982
1B212028982
1A500528982
1D336628982
1D336628982
1R829928992
1R830028992
1R8085T0012
1R830128992
1R830128992
4
3-1/2
3
3-1/4
3-1/4
(102)
(88,9)
(76,2)
(82,6)
(82,6)
LONGUEUR DE LA PARTIE
FILETEE, POUCES (mm)
Tableau 5. N° 5, ressort du détendeur, acier
REGLAGE DE PRESSION
DE SORTIE (OU SOUPAPE),
PSIG (bar)
TYPE
REFERENCE DU RESSORT
CODE COULEUR
DU RESSORT
Basse pression
3 à 10
8 à 20
17 à 30
27 à 40
(0,21 à 0,69)
(0,55 à 1,38)
(1,17 à 2,07)
(1,86 à 2,76)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
Bande rouge
Olive
Argent
Bande verte
Haute pression
27 à 50
46 à 95
90 à 150
150 à 200
200 à 275
275 à 500
(1,86 à 3,45)
(3,17 à 6,55)
(6,21 à 10,3)
(10,3 à 13,8)
(13,8 à 19,0)
(19,0 à 34,5)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
1K370927082
Bande rouge
Olive
Argent
Bande verte
Bande bleue
Bande jaune
Basse pression
3à8
6 à 17
15 à 22
20 à 35
35 à 50
(0,21 à 0,55)
(0,41 à 1,17)
(1,03 à 1,52)
(1,38 à 2,41)
(2,41 à 3,45)
0W019227022
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
Bande rouge
Olive
Argent
Bande verte
Bande bleue
Haute pression
30 à 70
50 à 95
75 à 175
150 à 250
(2,07 à 4,83)
(3,45 à 6,55)
(5,17 à 12,1)
(10,3 à 17,2)
0W019127022
0W019027022
0Y066427022
1J146927142
Olive
Argent
Bande verte
Bande bleue
À ressort
Type 630
À ressort
Type 630R
11
Série 630
Détendeurs industriels
Technologies gaz naturel
TESCOM
Emerson Process Management
Regulator Technologies, Inc.
Emerson Process Management
Regulator Technologies, Inc.
Emerson Process Management
Tescom Corporation
Etats-Unis – Siège social
McKinney, Texas 75069-1872 Etats-Unis
Tél. : 1-800-558-5853
En dehors des Etats-Unis : 1 972-548-3574
Etats-Unis – Siège social
McKinney, Texas 75069-1872 Etats-Unis
Tél. : 1-800-558-5853
En dehors des Etats-Unis : 1 972-548-3574
Etats-Unis – Siège social
Elk River, Minnesota 55330-2445
Etats-Unis
Tél. : 1 763-241-3238
Asie Pacifique
Shanghai, Chine 201206
Tél. : +86 21 2892 9000
Asie Pacifique
Singapour, Singapour 128461
Tél. : +65 6777 8211
Europe
Selmsdorf, Allemagne 23923
Tél. : +49 (0) 38823 31 0
Europe
Bologne, Italie 40013
Tél. : +39 051 4190611
Europe
Bologne, Italie 40013
Tél. : +39 051 4190611
Gallardon, France 28320
Tél. : +33 (0)2 37 33 47 00
Moyen Orient et Afrique
Dubaï, Emirats arabes unis
Tél. : +971 4811 8100
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site : www.emersonprocess.com/regulators.
Le logo Emerson est une marque de commerce et de service d’Emerson Electric Co. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Fisher est une marque de Fisher
Controls International, Inc., une société d’Emerson Process Management.
Le contenu de cette publication n’est présenté qu’à titre informatif et bien que tous les efforts aient été faits pour vérifier l’exactitude des informations présentées, celles-ci ne peuvent être
considérées comme une garantie tacite ou explicite des produits ou services décrits quant à leur utilisation ou leur applicabilité. La société se réserve le droit de modifier ou d’améliorer les
conceptions ou les spécifications de tels produits à tout moment et sans préavis.
Emerson Process Management n’assume aucune responsabilité quant au choix, à l’utilisation ou la maintenance d’un produit quel qu’il soit. La responsabilité pour la sélection, l’utilisation ou
l’entretien corrects de tout produit d’Emerson Process Management incombe exclusivement à l’acheteur.
©Emerson Process Management Regulator Technologies, Inc., 1955, 2008 ; Tous droits réservés
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising