Samsung AV-R700 Owner's manual

Samsung AV-R700 Owner's manual

ELECTRONICS

Digitaler Surround-AV-

Receiver

AV-R700

Bedienungsanleitung

AH68-01597C

1

Hinweise zur Sicherheit

WARNUNG

Gefahr elekrischer Schäge,

Gerät nicht öffnen!

WARNUNG:

zur vermeidung von elektrischen schlägen darf dieses gerät nicht geöffnet werden. es enthält keine bauteile, die vom benutzer gewartet oder repariert werden können. wartungs- und reparaturarbeiten dürfen nur von fachpersonal ausgeführt werden.

WARNUNG: Setzen Sie das Gerät nicht Nässe oder Feuchtigkeit aus, um die Gefahr eines Brandes bzw. eines elektrischen Schlags zu vermeiden.

Im Gerät befinden sich Hochspannung führende Teile, die elektrische Schläge verursachen können.

Die Dokumentation zu diesem Gerät enthält wichtige Hinweise zu Betrieb und Wartung.

Sicherheit

Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung Ihres Hauses die gleiche ist, wie die auf dem Identifikationsetikett auf der

Rückseite Ihres Gerätes. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche eines geeigneten Möbels und lassen Sie genügend Platz für eine gute Belüftung (rundherum 7 bis 10 cm). Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsschlitze nicht zugedeckt sind. Stellen Sie nichts auf Ihren DVD-Player. Stellen Sie ihn nicht auf einen Verstärker oder ein anderes Gerät, das Wärme erzeugt. Bevor Sie den Standort des Gerätes wecheln, versichern Sie sich, dass der Einzugsschlitten für die Discs leer ist. Der DVD-Player ist für den Dauergebrauch vorgesehen. Das Einstellen auf "Stand by" unterbricht nicht die Stromversorgung. Um das Gerät vollkommen vom Netz zu trennen, muss man den Netzstecker herausziechen. Dies ist zu empfehlen, wenn Sie Ihr Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

Bei einem Sturm oder Gewitter den Netzstecker herausziehen.

Blitzschläge könnten die Anlage beschädigen.

Die Anlage nicht so aufstellen, daß sie direkt im

Sonnenlicht oder in der Nähe anderer Wärmequellen steht.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und grösserer Erwärmung (Kamin) und auch vor Geräten, die hohe elektrische oder magnetische Felder erzeugen (Lautsprecher...).

Falls der DVD-Player nicht richtig funktioniert, ziehen Sie das Netzkabel aus der

Steckdose. Ihr Player ist nicht für den industriellen Einsatz, sondern für häusliche

Benutzung konzipiert. Dieses Produkt ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt.

Das Kopieren von CDs oder das Herunterladen von Musikdateien zum Verkauf oder für andere gewerbliche Zwecke verletzt das Urheberrecht oder kann dagegen verstossen.

Garantiea Usschlussklausel : Bis zu dem im Geltenden Gesetz Gestattenten Ausmass

Werden Darstellungen und Garantien der Nichtverletzung der Urheberrechte oder

Anderer Rechte des Geistigen Eigentums. Die aus dem Gebrauch des Produkts

Resultieren. Unter Bedingungen, die von den oben Angegebenen Abweichen, Somit

Ausgeschlossen. Kondensation : Bringen Sie ibhr Gerät und/oder Ihre Discs aus der

Kälte ins Warme, z. B. nach einem Transport im Winter, warten Sie etwa zwei

Stunden, damit sie Raumtemperatur erreichen. So vermeiden Sie ernsthafte Schäden.

Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alte

Batterien und Akkus zur umweltschonenden

Entsorgung zurückzugeben. Sie können alte Batterien und Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden.

2

Leistungsmerkmale

3

√√

Was ist ein AV-Receiver?

Ein AV-Receiver oder auch Verstärker gilt als Herzstück einer guten Heimkinoanlage. Im AV-Receiver wird das Audiosignal vom DVD- oder CD-Player decodiert und verstarkt.

√√

Das ist der Unterschied zwischen einem allgemeinen Verstärker und einem AV-Receiver!

Allgemeiner Verstärker

2 Kanäle (linker und rechter Lautsprecher)

Hauptsächlich Wiedergabe von Musik

Kein Decoder

Keine Wiedergabe von verschiedenen Audioformaten

AV-Receiver

Mehrere Kanäle (standardmäßig 5.1-Kanal)

Realitätsgetreue Wiedergabe von Musik und Filmton

Decoder vorhanden

Wiedergabe von verschiedenen Audioformaten, darunter

Dolby Digital und DTS

Zahlreiche Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

Kein Rauschen bei Nutzung eines digitalen Signaltyps

Dolby Pro Logic ll x

Dolby Pro Logic II x ist ein neues Verfahren zur

Decodierung von Mehrkanal-Audiosignalen, das das bereits existierende Dolby Pro Logic noch

übertrifft.

DTS 96/24

DTS ist ein Surround-System, das 5.1-

Mehrkanalton mit 96 kHz/24 bit ohne Einbußen in der Bildqualität einer DVD realisiert. Zusätzlich ist die Wiedergabe von Matrix 6.1 eines DTS 96/24

Decodersignals möglich.

DOLBY DIGITAL EX

Diese neue Technologie sorgt nicht nur für noch eindrucksvollere Raumklangeffekte, sondern erlaubt auch eine präzise Ortung von Geräuschen,

Stimmen oder Musik direkt hinter dem Zuhörer durch eine Schallfeldreproduktion mit 6.1 Kanälen, einschließlich eines hinteren Center-Kanals.

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.

„Dolby“, ,,ProLogic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von

Dolby Laboratories. Vertrauliche unveröffentlichte Arbeiten.

(c)1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.

DTS (Digital Theater Systems)

DTS ist ein Surround-Sound-System, bei dem sechs oder mehr separate Tonkanäle benutzt werden und der Ton von DVDs und CDs als 5.1-

Kanalton wiedergegeben wird.

DTS-ES

DTS-ES ist ein Surround-Format, das nach der

Decodierung 6.1 diskrete Kanäle zur Verfügung stellt und dabei die Aufwärtskompatibilität als

Antwort auf das vorhandene DTS Digital Sound-

Format bewahrt.

Als neuestes digitales Tonformat maximiert es durch einen zusätzlichen hinteren Center-Kanal die

Raumakustik und das Erlebnis von 360-Grad-

Surround-Sound.

DTS

Dieser Standard gibt eine digitale PCM- oder analoge Stereotonquelle über 6.1 Kanäle wieder und benutzt dazu ausschließlich die hoch präzise digitale Matrix von DTS.

Dieses Produkt wurde in technischer Zusammenarbeit mit der Digital

Theater Systems, Inc. hergestellt. ist ein eingetragenes

Warenzeichen von Digital Theater Systems.

(c)1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Inhaltcverzeichnis

VORBEREITUNGEN

Hinweise Zur Sicherheeit.................................................................................................1

Scherheit .........................................................................................................................2

Leistungsmerkmale .........................................................................................................3

Inhaltcverzeichnis ............................................................................................................4

Beschreibung ..................................................................................................................5

ANSCHLÜSSE

Anschließen der Lautsprecher ........................................................................................9

Anschließen externer Komponenten ..............................................................................11

Anschließen externer Komponenten ...............................................................................13

Auswählen der Videonorm ..............................................................................................14

BEDIENUNG

Bevor Sie den AV-Receiver benutzen .............................................................................15

Auswählen einer externen Komponente..........................................................................16

Einstellen des Lautsprecher ............................................................................................17

Einstellen von DRC(Dynamic Range Compression) .......................................................21

Einstellen des Testtons ...................................................................................................22

Setting Speaker Level .....................................................................................................25

Dolby Pro Logic ll x-Modus..............................................................................................27

Dolby Pro Logic ll x-Effekt ...............................................................................................29

NEO:6-Modus..................................................................................................................31

SFE-Modus......................................................................................................................33

EX/ES-Modus ..................................................................................................................35

Stereo-Modus ..................................................................................................................37

RADIOBETRIEB

Radio hören ....................................................................................................................39

Sender einspeichern .......................................................................................................40

Was ist RDS? .................................................................................................................41

VERSCHIEDENES

Praktische Funktionen ....................................................................................................43

Verwenden der Fernbedienung für das Fernsehgerät.....................................................45

Verwenden der Fernbedienung für VCR oder DVD-Player .............................................47

Bevor Sie den Kundendienst verständigen .....................................................................49

Technische Daten ............................................................................................................51

Memo...............................................................................................................................52

4

Beschreibung

[ Vorderseite ]

KOPFHÖRERBUCHSE INPUT-taste

POWER STANDBY-Anzeige EINGANGSANSCHLÜSSE FUR

EXTERNE AUDIOGERÄTE

SURROUND-taste

[ Rückseite ]

MW/LWANALOGER 5.1-KANAL-

ANTENNENANS

CHLUSS (AM)

AUDIOANSCHLUSS

SAT-

VIDEOEINGANG

DVD-VIDEOEINGANG

VCR-VIDEOEINGANG

VCR-VIDEOAUSGANG

MONITOR-

VIDEOAUSGANG UKW-

ANTENNENAN

SCHLUSS (FM)

LÜFTER

5

POWER-taste EINGANGSANSCHLUSS

FÜR EXTERNE

VIDEOGERÄTE

FERNBEDIENUNGSSENSOR

EXTERNER OPTISCH-

DIGITALER AUDIOEINGANG

SELECT-tasten

LAUTSTÄRKEREGLER

LAUTSPRECHERANZEIGE

DTS ES 96/24-

ANZEIGE

NEO:6-ANZEIGE

LIVE SURROUND-

ANZEIGE

DOLBY DIGITAL

EX-ANZEIGE

L.PCM-

MPEG2-

ANZEIGE

ANZEIGE

KOAXIAL-DIGITAL-INDIKATOR

ANZEIGE FÜR

ANALOGE SIGNALE

S.W

RADIOFREQUENZANZEIGE

OPTISCH-DIGITAL-

INDIKATOR

STEREO-RADIOEMPFANG

RADIOEMPFANGSANZEIGE

SUBWOOFER-

PEGELANZEIGE

DOLBY PRO

LOGIC IIX-

ANZEIGE

VERSCHIEDENE

ANZEIGE

R FUNKTIONEN

KOAXIAL-DIGITALER CD-

AUDIOEINGANG

DVD-S-VIDEO-

OPTISCH-DIGITALER SAT-

AUDIOEINGANG

OPTISCH-DIGITALER DVD-AUDIOEINGANG

EINGANG

OPTISCH-DIGITALER AUDIOAUSGANG SAT-S-VIDEO-EINGANG

FRONTLAUTSPRECHER-

ANSCHLÜSSE (FRONT)

MONITOR-S-VIDEO-AUSGANG

VCR-S-VIDEO-AUSGANG

VCR-S-VIDEO-EINGANG

FRONTLAUTSPRECHER

ANSCHLÜSSE (FRONT)

MITTENLAUTSPRECHER-

ANSCHLÜSSE (CENTER)

CD-AUDIOEINGANG

DVD-AUDIOEINGANG

SAT-AUDIOEINGANG

√√

Zubehör

œœ

VCR-AUDIOEINGANG

VCR-AUDIOAUSGANG

SUBWOOFER-AUSGANG 1

SUBWOOFER-AUSGANG 2

AM-Antenne Fernbedienung

FM-Antenne

Batterie (Typ AAA, 1,5 V)

USER’S GUIDE

Benutzerhandbuch

6

7

Beschreibung

[ Fernbedienung ]

POWER-taste

TV/VIDEO-, FUNCTION-taste

SLEEP-taste

TUNER-taste

NEO : 6-taste

DISPLAY -taste

MODE-taste

Bedientasten für externe Geräte

MUTE-taste

VOLUME-tasten

MENU-taste

ANALOG/DIGITAL-taste

Direktwahltasten

Nummerntasten

TV-Indikator

VCR-Indikator

AV-RECEIVER-Indikator

DVD-Indikator

MODE-taste

MO/ST-taste

SUBWOOFER-taste

SFE MODE-taste

EX/ES-taste

EFFECT-taste

TUNER MEMORY-tasten

TUNING/CHANNEL-tasten

SPEAKER LEVEL-taste

STEREO-taste

Richtungstasten und SELECT-taste

SPEAKER SETUP-taste

TEST TONE-taste

SPEAKER DISTANCE-taste

RDS-Auswahltasten

Batterien einlegen

1

Entfernen Sie den

Batteriefachdeckel auf der

Rückseite der

Fernbedienung, indem Sie den Deckel herunterdrücken und ihn dann in Pfeilrichtung schieben.

2

Legen Sie zwei 1,5 V-

Batterien vom Typ AAA ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität

(+ und -).

3

Setzen Sie den

Batteriefachdeckel wieder ein.

Achtung!

Beachten Sie die nachstehenden Vorsichtsmaßnahmen, um zu vermeiden, dass die Batterien auslaufen oder aufplatzen:

Legen Sie die Batterien unter Einhaltung der Polarität in die Fernbedienung ein:

(+) an (+) und (–) an (–).

• Verwenden Sie immer den richtigen Batterietyp. Ähnlich aussehende Batterien weisen möglicherweise unterschiedliche Spannungen auf.

• Wechseln Sie stets beide Batterien gleichzeitig aus.

Setzen Sie die Batterien weder Hitze noch offener Flamme aus.

Funktionsbereich der Fernbedienung

Die Fernbedienung kann geradlinig in einer Entfernung von bis zu 7 Metern benutzt werden. Sie funktioniert auch in einem waagerechten Winkel von bis zu 30° zum

Fernbedienungssensor.

Um die Abdeckung der Fernbedienung zu öffnen, drücken Sie hier und schieben die Abdeckung nach unten.

8

Anschließen der Lautsprecher

Bevor Sie das Gerät transportieren oder aufstellen können, muss das Gerät ausgeschaltet und das

Netzkabel gezogen werden.

PASSIVER

SUBWOOFER

LEISTUNGSVER-

STÄRKER

AKTIVER SUBWOOFER

(EINGEBAUTER

LEISTUNGSVERSTÄRKER)

FRONT-LAUT

SPRECHER

(RECHTS)

FRONT-LAUT

SPRECHER

(LINKS)

RÜCK-LAUT

SPRECHER

(RECHTS)

RÜCK-LAUT

SPRECHER

(LINKS)

GERÄT

9

SL SR

SB

Aufstellung des AV-Receivers

• Stellen Sie den AV-Receiver auf dem Geräte-spezifischen

Ständer, auf einer Wohnzimmerkommode oder unter dem

Fernsehtisch auf.

Frontlautsprecher

• Platzieren Sie den rechten und linken

Frontlautsprecher so, dass sie sich in einem

Winkel von 30 Grad zur Hörposition befinden.

• Die Hochtonlautsprecher sollten sich auf Ohrhohe befinden.

• Richten Sie die Vorderseite der Frontlautsprecher nach der Vorderseite des Center-Lautsprechers aus oder stellen Sie sie etwas vor dem Center-

Lautsprecher auf.

Center-Lautsprecher

• Der Center-Lautsprecher sollte idealerweise auf derselben Höhe wie die Front-Lautsprecher aufgestellt werden.

• Sie können ihn aber auch direkt über oder unter dem

Fernsehgerät aufstellen.

Subwoofer

• Die Platzierung des Subwoofers ist einfach. Sie können ihn an einem beliebigen Ort aufstellen.

• Normalerweise wird er in einer Ecke in Nähe der

Frontlautsprecher aufgestellt.

Rücklautsprecher

• Platzieren Sie den rechten und den linken

Rücklautsprecher im selben Abstand wie den rechten und linken Frontlautsprecher.

• Wenn nicht genug Platz vorhanden ist, platzieren Sie die

Lautsprecher einander gegenüber.

• Platzieren Sie sie ca. 70 cm bis 1 m über Oberhöhe, leicht nach unten geneigt.

Im Unterschied zu den Frontlautsprechern und zum

Center-Lautsprecher dienen die Rücklautsprecher hauptsächlich zur Wiedergabe von Klangeffekten und geben nicht ständig den Ton aus.

Hinterer Center-Lautsprecher

• Wenn Sie einen hinteren Center-Lautsprecher aufstellen, sollten Sie ihn so platzieren, dass er nach vorn zur Hörcouch zeigt.

• Place the rear center speaker about 70 cm to 1 m above rear speakers, facing slightly downwards.

Achtung!

Wenn Sie Lautsprecher an der Wand aufhängen, achten Sie darauf, die Boxen gut zu befestigen, damit sie nicht herunterfallen.

HINTERER CENTER-

LAUTSPRECHER

CENTER-LAUTSPRECHER

(RECHTS)

√√

Anschließen des Frontlautsprecherkabels

1

Lösen Sie die

Lautsprecherbuchse.

2

Schließen Sie das schwarze Kabel an die schwarze Minusklemme (-) und das graue

Kabel an die graue Plusklemme (+) an.

3

Schrauben Sie die

Lautsprecherbuchse fest.

√√

Anschließen der Center-/Rücklautsprecherkabel

1

Drücken Sie die Klemmtaste des Lautsprecheranschlusses nach unten.

2

Schließen Sie das schwarze Kabel an die schwarze Minusklemme (-) und das graue

Kabel an die graue Plusklemme (+) an.

Achtung!

Berühren Sie die

Lautsprecheranschlüsse niemals bei eingeschaltetem Gerät. Doing so

• could result in electric shock.

Achten Sie dabei auf die richtige

Polarität (+ und -).

10

Anschließen externer Komponenten

Connecting Video Component

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung ausgeschaltet und der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen wird, bevor das

Gerät bewegt oder installiert wird.

Video-Player Videoprojektor

DIGITAL

OUT

AUDIO

OUT

R L

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

S-VIDEO

IN

SAT-Receiver

DIGITAL

OUT

AUDIO

OUT

R L

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

11

R L

AUDIO

OUT

R L

AUDIO

IN

VIDEO

OUT IN

S-VIDEO

OUT IN

DVD-Player

Achtung!

Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose.

DIGITAL

IN

MD-Player

VIDEO

IN

S-VIDEO

IN

TV-Gerät

• Wenn die externe Komponente nur eine

Audioausgangsbuchse besitzt, verbinden Sie diese mit einer der beiden

Audioeingangsbuchsen (rechts oder links) am

Gerät.

• Schließen Sie die rote Ader des Audiokabels an die rote Anschlussbuchse an und die weiße

Ader an die weiße Anschlussbuchse.

• Verbinden Sie den Videoeingang der externen

Komponente entweder mit dem Videoausgang oder dem S-Video-Ausgang des AV-Receivers.

12

13

Anschließen externer Komponenten

Anschluss einer Audiokomponente/eines DVD-Players (5.1-Kanal)

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung ausgeschaltet und der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen wird, bevor das

Gerät bewegt oder installiert wird.

CD-Player

DIGITAL

OUT

AUDIO

OUT

R L

R

CENTER

R

L

FRONT

L

SUB

WOOFER

SURR.

DVD- bzw. 5.1-Kanal-

Abspielgerät

Anschließen der UKW- und

AM-Antenne

Bei schlechtem AM-Empfang sollten Sie eine AM-Außenantenne (nicht im

Lieferumfang enthalten) anschließen.

FM-Antenne (im Lieferumfang enthalten)

AM-Rahmenantenne

(im Lieferumfang enthalten)

Zum Zusammenbau der MW-

Rahmenantenne stecken Sie die

Zungen des Rahmens in die entsprechenden Sockelschlitze.

Anschluss der UKW-Antenne

1. Schließen Sie die mitgelieferte UKW-Antenne vorübergehend an den Anschluss FM 75

COAXIAL an.

2. Richten Sie den Antennendraht solange aus, bis

Sie eine Stelle mit gutem Empfang gefunden haben, und befestigen Sie ihn dann an einer Wand oder einer anderen stabilen Oberfläche.

Anschluss der AM-Antenne

1. Schließen Sie die mitgelieferte AM-Rahmenantenne an die Anschlüsse AM und an .

2. Schließen Sie bei schlechtem Empfang einen Draht mit Vinylummantelung als Außenantenne an den

Anschluss AM an.

(Die AM-Rahmenantenne bleibt weiterhin angeschlossen.)

LÜFTER

Der Lüfter leitet die im Gerät entstandene Wärme ab und gewährleistet so einen ordnungsgemäßen Betrieb. Er wird automatisch aktiviert, um das Gerät mit kühler Luft zu versorgen.

Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:

Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut belüftet ist. Bei schlechter Belüftung kann die Temperatur im Geräteinneren steigen und das Gerät beschädigt werden.

Der Lüfter bzw. die Belüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. (Werden der Lüfter oder die Belüftungsöffnungen mit Zeitungspapier oder Stoff verdeckt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und infolgedessen zu einem Brand kommen.)

14

Bevor Sie den AV-Receiver benutzen

Ein-/Ausschalten

GERÄT

1

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

2

Drucken Sie die

POWER( )

-Taste auf der Gerätevorderseite.

Damit wird der AV-Receiver ein- oder ausgeschaltet.

FERNBEDIENUNG

Drucken Sie bei eingeschaltetem Gerät die

POWER( )

-Taste auf der

Fernbedienung.

Damit wird der AV-Receiver ein- oder ausgeschaltet.

Das Gerät lässt sich durch Drücken der

POWER( )

-Taste auf der

Fernbedienung nicht ein- bzw. ausschalten, wenn es ausgeschaltet ist.

Wenn Sie das Gerät mit der

POWER( )

-Taste auf der Fernbedienung ausschalten, wechselt es in den Standby-Betrieb. Um das Gerät vollständig auszuschalten, drücken Sie die

POWER( )

-Taste am Gerät. Daraufhin erlischt die Standby-Anzeige.

Funktionen der Geräte-spezifischen Fernbedienung

Sie können den Fernseher, Videorecorder, DVD-Player und AV-Receiver mit einer

Fernbedienung steuern.

FERNBEDIENUNG

Drucken Sie die

MODE

-Taste.

• Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen TV-Indikator

VCR-

Indikator ➝ DVD-Indikator ➝ AV-Receiver; der gewahlte Gerate-Indikator blinkt.

Wenn der TV-Indikator blinkt, können Sie den Fernseher bedienen.

Wenn der VCR-Indikator blinkt, können Sie den Videorecorder bedienen.

Wenn der DVD-Indikator blinkt, können Sie den DVD-Player bedienen.

Wenn der AV-Receiver-Indikator blinkt, können Sie den AV-Receiver bedienen.

15

Die Grundfunktion der Fernbedienung ist für Samsung Produkte ausgelegt. Weitere

Einzelheiten zur Funktionsweise finden Sie auf den Seiten 45~48.

So stellen Sie die Menüfunktion einer externen Komponente ein:

Drucken Sie die

MENU

-Taste.

Das Einstellungsmenu des Fernsehers, Videorecorders oder DVD-Players erscheint.

Auswählen einer externen

Komponente

Auswählen der Funktion

FERNBEDIENUNG

Methode 1

Drücken Sie die

FUNCTION

-Taste.

Drücken Sie die

FUNCTION

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen 5.1CH MULTI CH

CD

DVD

SAT

VCR

AUX

FM

AM.

Methode 2

Drücken Sie eine

DIREKTFUNKTIONSTASTE

.

Sie können die gewünschte Funktion - 5.1CH, VCR, DVD, CD, SAT oder AUX - direkt auswählen.

GERÄT

Drücken Sie die

INPUT

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen 5.1CH MULTI CH ➝ CD ➝ DVD ➝

SAT ➝ VCR ➝ AUX ➝ FM ➝ AM.

Bei Auswahl einer externen Audiokomponente (mit Videoausgang) erscheint das

Bild der zuletzt benutzten externen Videokomponente (mit Videoausgang) auf dem Fernsehbildschirm.

Sie können sich das Bild der Videokomponente ansehen und gleichzeitig den

Ton der Audiokomponente wiedergeben.

Auswählen des Analog- oder Digitaleingangs

Mit diesem Gerät können Sie den Ton über 2 analoge Kanäle oder als Dolby Digital über

5.1 Kanäle wiedergeben.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

ANALOG/DIGITAL

-Taste.

Für die DVD-, SAT- und AUX-Funktion:

ANALOG

und

OPTICAL

(1, 2, 3) werden abwechselnd angezeigt.

Für die CD-Funktion:

ANALOG

und

COAXIAL

werden abwechselnd angezeigt.

Sie können den Dolby-Digital-Effekt nur dann genießen, wenn Sie den Audioausgang der externen Audiokomponente mit dem optisch- oder koaxial-digitalen Audioeingang des Gerätes verbinden.

Achtung!

• Diese Funktion kann nur über die Fernbedienung eingestellt werden.

• Im VCR-Betrieb steht nur die Option ANALOG zur Verfügung; bei 5.1-Mehrkanalton (5.1CH MULTI CH) ist diese Funktion unwirksam.

16

17

Einstellen des Lautsprecher

Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung ausgeschaltet und der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen wird, bevor das Gerät bewegt oder installiert wird. Signalausgang und Frequenzgang der Lautsprecher werden automatisch entsprechend Ihrer Lautsprecherkonfiguration und der verwendeten Lautsprecher angepasst.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

SPK SEL

.-Taste, um den gewünschten

Lautsprecher auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.SPK

C.SPK

S.SPK

SB SPK

SW SPK

CROVR

SPK MODE OFF.

2

Drücken Sie die Taste

…† um den Lautsprecher wie gewünscht einzustellen.

3

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 zur Einstellung der anderen

Lautsprecher.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drücken Sie die

SPK SEL

.-Taste auf der

Fernbedienung, um SPK MODE OFF auszuwählen.

So verwenden Sie die

SUBWOOFER

-Taste auf der

Fernbedienung:

Drücken Sie die

SUBWOOFER

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen SW SPK : YES und SW SPK : NO.

Wählen Sie bei der Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton YES, wenn Sie den Subwoofer verwenden möchten, andernfalls wählen Sie NO.

Achtung!

Wenn F.SPK auf „SMALL“ (KLEIN) gesetzt ist, ist SW SPK auf „YES“ festgelegt.

Wenn S.SPK auf „NONE“ (KEIN) gesetzt ist, ist SB SPK auf „NONE“ festgelegt.

Der Lautsprechereinstellmodus kann für die Funktion 5.1CH MULTI CH (5.1-Mehrkanalton) nicht verwendet werden.

GERÄT

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste einmal.

Im Display erscheint „SPEAKER SETUP“ (Lautsprechereinstellung).

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste, um den gewünschten

Lautsprecher auszuwählen.

• Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.SPK

C.SPK

S.SPK ➝ SB SPK ➝ SW SPK ➝ CROVR.

4

Drücken Sie die

SELECT( )

-Taste, um den

Lautsprecher wie gewünscht einzustellen.

Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 zur Einstellung der anderen Lautsprecher.

5

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am Gerät.

Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

Einstellung des Lautsprecher

F.SPK (Front)

: LARGE, SMALL

C.SPK (Center)

: LARGE, SMALL, NONE

S.SPK (Rück)

: LARGE, SMALL, NONE

SB SPK (Rück Center)

: LARGE, SMALL, NONE

SW SPK (Subwoofer)

: YES, NO

CROVR (Crossover Frequency, dt. Grenzfrequenz)

: 40, 60, 80,

100, 120, 150,200Hz

LARGE

: Wird gewählt, wenn ein großer Lautsprecher verwendet wird. Sie können die ganze Audiobandbreite von tiefen bis zu hohen Tönen wiedergeben.

SMALL

: Wird gewählt, wenn ein kleiner Lautsprecher verwendet wird. Tiefe Töne unter 100 Hz werden nicht von allen Lautsprechern, sondern nur vom

Subwoofer wiedergeben.

NONE

: Wird gewählt, wenn kein Lautsprecher verwendet wird.

YES

: Wird gewählt, wenn bei der Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton ein Subwoofer verwendet wird.

NO

: Wird gewählt, wenn bei der Wiedergabe von 2-Kanal-Stereoton kein Subwoofer verwendet wird.

CROVR

: Die Grenzfrequenz wird in Abhängigkeit von der Gräße des angeschlossenen Lautsprechers gewählt, wenn der Subwoofer verwendet wird. Wählen Sie 40 Hz, wenn der Papierkonus des Lautsprechers 16 cm beträgt, wählen Sie 60 Hz für 14 cm, 80 Hz für 12 cm, 100 Hz für 10 cm, 120 Hz für 8 cm, 150 Hz für 6 cm und 200 Hz für 4 cm

18

19

Einstellen des Lautsprecher

FERNBEDIENUNG

1

2

3

Drücken Sie die

SPEAKER DISTANCE

-Taste, um den gewünschten Lautsprecher auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.L ➝ CEN ➝ F.R ➝

S.R ➝ S.B ➝ S.L ➝ S.W ➝ DISTANCE OFF.

Drücken Sie die Taste

…† um den Lautsprecherabstand einzustellen.

Der Abstand des rechten und des linken Frontlautsprechers (F.L, F.R), des

Center-Lautsprechers (CEN) und des Subwoofers (S.W) zur Hörposition kann von 0~1,5 m in Schritten von 30 cm eingestellt werden.

Der Abstand des rechten und des linken Rücklautsprechers (S.R, S.L) sowie des hinteren Center-Lautsprechers (S.B) zur Hörposition kann von 0~4,5 m in

Schritten von 30 cm eingestellt werden.

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 zur Einstellung des

Lautsprecherabstands.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drücken Sie die SPEAKER DISTANCE-Taste auf der Fernbedienung, um DISTANCE OFF auszuwählen.

Befindet sich die Hörposition außerhalb des

Einstellungsbereichs für den Lautsprecherabstand, sollten Sie diesen auf den maximalen Wert einstellen.

GERÄT

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste zweimal.

Im Display erscheint

„DISTANCE SETUP“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste, um den gewünschten

Lautsprecher auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.L ➝ CEN ➝ F.R ➝

S.R ➝ S.B ➝ S.L ➝ S.W.

4

5

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten, um den

Lautsprecherabstand einzustellen.

Der Abstand des rechten und des linken Frontlautsprechers (F.L, F.R), des

Center-Lautsprechers (CEN) und des Subwoofers (S.W) zur Hörposition kann von 0~1,5 m in Schritten von 30 cm eingestellt werden.

Der Abstand des rechten und des linken Rücklautsprechers (S.R, S.L) sowie des hinteren Center-Lautsprechers (S.B) zur Hörposition kann von 0~4,5 m in

Schritten von 30 cm eingestellt werden.

Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 zur Einstellung des

Lautsprecherabstands.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am Gerät.

Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

Einstellung des Lautsprecherabstands

Der Abstand des jeweiligen Lautsprechers zur Hörposition lässt sich in Schritten von 30 cm einstellen.

F.L (Front-Links)

: 0ft 0.0m ~ 5ft 1.5m

CEN (Mitte)

: 0ft 0.0m ~ 5ft 1.5m

F.R (Front-Rechts)

: 0ft 0.0m ~ 5ft 1.5m

S.R (Rück-Rechts)

: 0ft 0.0m ~ 15ft 4.5m

S.B (Rück-Mitte)

: 0ft 0.0m ~ 15ft 4.5m

S.L (Rück-Links)

: 0ft 0.0m ~ 15ft 4.5m

20

Einstellen von DRC

(Dynamic Range Compression)

Mithilfe dieser Funktion kommen Sie auch dann in den Genuss von Dolby Digital Sound, wenn Sie sich spät abends Filme mit niedriger Lautstärke ansehen.

21

GERÄT

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste dreimal.

Im Display erscheint „DRC SETUP“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste, um die DRC einzustellen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen DRC : STD

DRC : MIN

DRC : MAX.

Einstellung von DRC

STD

: Der DRC-Effekt wird auf die

Standardeinstellung gesetzt.

MAX

: Der DRC-Effekt wird auf das Maximum

• gesetzt.

MIN

: Der DRC-Effekt wird auf das Minimum gesetzt.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am

Gerät. Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

Achtung!

Diese Funktion lässt sich nur am Gerät einstellen.

Einstellen des Testtons

Verwenden Sie die Testtonfunktion, um die Lautsprecheranschlüsse zu überprüfen und die Lautsprecherpegel einzustellen.

Testton automatisch aussenden

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

TEST TONE

-Taste.

Das Testsignal wird automatisch in der Reihenfolge F.L ➝ CEN ➝ F.R ➝

S.R ➝ S.B ➝ S.L ➝ S.W ausgesendet.

Drücken Sie während der Aussendung des Testtons die Tasten °„°Â um den

Lautsprecherpegel von -10 bis +10 dB in Schritten von 1 festzulegen.

So beenden Sie den Testton:

Drücken Sie die

TEST TONE

-Taste noch einmal.

Achtung!

Der Testton kann für 5.1-Mehrkanalton (5.1CH MULTI CH) nicht verwendet werden.

22

23

Einstellen des Testtons

Verwenden Sie die Testtonfunktion, um die Lautsprecheranschlüsse zu überprüfen und die Lautsprecherpegel einzustellen.

Testton automatisch aussenden

GERÄT

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE “ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste viermal.

Im Display erscheint „TEST-T AUTO“.

3

Drucken Sie die

SURROUND

-Taste.

Das Testsignal wird automatisch in der Reihenfolge F.L

CEN

F.R

S.R

S.B

S.L

S.W ausgesendet.

Drücken Sie während der Aussendung des Testtons die

SELECT( )

-Tasten, um den Lautsprecherpegel von -10 bis +10 dB in Schritten von 1 einzustellen.

So beenden Sie den Testton:

Methode 1) Drücken Sie die

INPUT

-Taste zweimal.

Im Display erscheint „TEST-T OFF“ und der Testton wird beendet.

Methode 2) Drehen Sie am

Lautstärkeregler

.

Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Testton wird beendet.

Testtonausgabe

F.L (Front-Links)

: -10 ~ +10dB

CEN (Mitte)

: -10 ~ +10dB

F.R (Front-Rechts)

: -10 ~ +10dB

S.R (Rück-Rechts)

: -10 ~ +10dB

S.B (Rück-Mitte)

: -10 ~ +10dB

S.L (Rück-Links)

: -10 ~ +10dB

S.W (Subwoofer)

: -10 ~ +10dB

Testton manuell aussenden

1

GERÄT

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste fünfmal.

Im Display erscheint „TEST-T MANU“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.L

CEN

F.R

S.R

S.B ➝ S.L ➝ S.W.

4

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten, um den Testton wie

• gewünscht einzustellen.

Der Ausgangspegel der Lautsprecher lässt sich von -10 bis +10 dB in Schritten von 1 einstellen.

So beenden Sie den Testton:

Methode 1) Drücken Sie die

INPUT

-Taste einmal.

Im Display erscheint „TEST-T OFF“ und das Testsignal wird beendet.

Methode 2) Drehen Sie am

Lautstärkeregler

.

Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Testton wird beendet.

Achtung!

Der Testton kann für die Funktion 5.1CH MULTI CH (5.1-

Mehrkanalton) nicht verwendet werden.

24

25

Setting Speaker Level

Sie können die Balance und den Pegel der Lautsprecher einstellen.

Fernbedienung

1

Drücken Sie die

SPK LEVEL-

Taste, um den gewünschten

Lautsprecher auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.L ➝ CEN ➝ F.R ➝ S.R

S.B

S.L

S.W

SPK LEVEL OFF.

2

Drücken Sie die Taste

…† um den gewünschten

Lautsprecherpegel einzustellen.

Der Pegel lässt sich von -10 bis +10 dB in Schritten von 1 einstellen.

Der Ton wird leiser, je weiter sich die Einstellung -10 dB nähert, und lauter, je weiter sie sich +10 dB nähert.

Der Standardwert ist 00 dB.

3

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 zur Einstellung der anderen Lautsprecher.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drücken Sie die

SPK LEVEL

-Taste auf der

Fernbedienung, um SPK LEVEL OFF auszuwählen.

Einstellung des Lautsprecherpegels

F.L (Front-Links)

: -10 ~ +10dB

CEN (Mitte)

: -10 ~ +10dB

F.R (Front-Rechts)

: -10 ~ +10dB

S.R (Rück-Rechts)

: -10 ~ +10dB

S.B (Rück Mitte)

: -10 ~ +10dB

S.L (Rück-Links)

: -10 ~ +10dB

S.W (Subwoofer)

: -10 ~ +10dB

Gerät

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste siebenmal.

Im Display erscheint „LEVEL SETUP“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen F.L

CEN

F.R

S.R ➝ S.B ➝ S.L ➝ S.W.

4

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten, um den gewunschten Lautsprecherpegel einzustellen.

Der Pegel lässt sich von -10 bis +10 dB in Schritten von 1 einstellen.

• Der Ton wird leiser, je weiter sich die Einstellung -10 dB nähert, und lauter, je

• weiter sie sich +10 dB nähert.

Der Standardwert ist 00 dB.

5

Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 zur Einstellung.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am Gerät.

Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und das Einstellungsmenü wird beendet.

26

27

Dolby Pro Logic ll x -Modus

Sie können Surround Sound unabhängig von der Art des Stereo-Mix erleben, indem Sie den vorhanden

Dolby-Surround-Sound-Mix an 5.1-Kanal-Surround angleichen.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

MODE

-Taste

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge MUSIC ➝ CINEMA

➝ MATRIX ➝ GAME ➝ PROLOGIC.

GERÄT

1

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste kurz, um den

„DPL ll x“-Modus auszuwahlen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die

Auswahl in der Reihenfolge DPL ll x

NEO:6

SFE

STEREO.

2

Drucken Sie die

SELECT( )

-Tasten.

Durch Drücken der

SELECT( )

-Taste wechselt die Auswahl in der

Reihenfolge MUSIC

CINEMA

MATRIX

GAME

PROLOGIC.

Durch Drücken der

SELECT( )

-Taste wechselt die Auswahl in der

Reihenfolge PROLOGIC

GAME

MATRIX

CINEMA

MUSIC.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

Von manchen Lautsprechern wird der Ton nur dann ausgegeben, wenn die externe Komponente an den

Audioeingang (oder R) des AV-Receivers angeschlossen wird.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

Dolby Pro Logic ll x-Modus

MUSIC

: Eine digitale, analoge oder vorhandene Stereoquelle

(CD, KASSETTE, UKW-Radio, TV und Stereo-Videorecorder) wird als 5.1-Kanal-Surround-Sound wiedergegeben.

CINEMA

: Soundtracks von Filmen in Stereo, die in Dolby

Surround codiert sind, werden als 5.1-Kanal-Surround-Sound wiedergeben.

MATRIX

: Sie erleben 5.1-Kanal-Surround-Sound und kommen in den Genuss eines realistischen Raumklangs.

GAME

: Beim Spielen von Spielen erleben Sie Klangeffekte, als wären Sie mitten im Geschehen.

PROLOGIC

: Ein in Dolby Surround codierter Stereo-Soundtrack wird zu Dolby Pro Logic decodiert (3/1 Surround) .

Achtung!

Sie können den Dolby Pro Logic ll x-Modus für mehrkanalige

Signale, die in Dolby Digital und DTS codiert sind, verwenden.

Der Dolby Pro Logic ll x-Modus kann nicht für die 5.1-

Mehrkanal-Funktion benutzt werden.

Pro Logic funktioniert nur bei PCM-Audiosignalen mit einer

Abtastfrequenz von 32 kHz, 44 kHz oder 48 kHz.

Wenn das PCM-Audiosignal nicht in Stereo, sondern in

Mono vorliegt, wird über den hinteren Center-Lautsprecher kann Ton ausgegeben.

28

29

Dolby Pro Logic ll x -Effekt

Diese Funktion ist nur im Modus Dolby PRO LOGIC ll X MUSIC möglich.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

MODE

-Taste zur Auswahl der Option

„MUSIC“.

2

Drücken Sie die

EFFECT

-Taste

• Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge C-WIDTH

DIMENSION

PANORAMA.

3

Drücken Sie die Tasten

…† um den gewünschten Dolby

Pro Logic IIx-Effekt auszüwahlen.

C-WIDTH: Kann von 0 bis 7 eingestellt werden.

DIMENSION: Kann von 0 bis 7 eingestellt werden.

PANORAMA: Kann auf ON oder OFF gesetzt werden.

4

Zur Einstellung des Dolby Pro Logic IIx-Effekts wiederholen

Sie die Schritte 2 und 3.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

• Warten Sie etwa 5 Sekunden .

GERÄT

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste achtmal.

Im Display erscheint „DPL ll x MODE“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen DIMENSION ➝

PANORAMA

C-WIDTH.

4

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten, um den gewünschten Dolby Pro Logic IIx-Effekt auszuwählen.

5

Zur Einstellung des Dolby Pro Logic IIx-Effekts wiederholen

Sie die Schritte 3 und 4.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am

Gerät. Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

Dolby Pro Logic llx -Effekt

C-WIDTH(Center-Breite)

: Der Klang wird nur über den Center-

Lautsprecher ausgegeben. Dabei erzeugen der rechte und der linke

Frontlautsprecher einen Phantomklang. Zusätzlich wird der Ton über den rechten und linken Frontlautsprecher und den Center-Lautsprecher in verschiedenen Lautstärken ausgegeben.

DIMENSION

: Mit dieser Option wird bei Bedarf die Klangbalance zu den Front- oder Rücklautsprechern verlagert.

PANORAMA

: Dieser Effekt erweitert das Klangfeld und hüllt den

Zuhörer in die Klänge des rechten und linken Frontlautsprechers ein.

30

NEO:6-Modus

Sie können beim Musikhören oder Filmeanschauen 2-Kanalton über 6.1 Kanäle als 360-Grad-Surrond-

Sound wiedergeben.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

NEO:6

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen MUSIC ➝ CINEMA.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

31

Achtung!

Der NEO:6-Modus kann für mehrkanalige Signale, die in

Dolby Digital oder DTS codiert sind, verwendet werden.

Pro Logic funktioniert nur bei PCM-Audiosignalen mit einer Abtastfrequenz von 32 kHz, 44 kHz oder 48 kHz.

NEO : 6-Modus

This mode decodes 2 channel signals to high precision digital matrix decoder.

DTS NEO:6 decodiert diskreten 2-Kanalton in diskreten 6.1-

Kanalton.

MUSIC : Der Modus NEO:6 MUSIC ist für die signalgetreue

Wiedergabe von Musik optimiert.

CINEMA : Der Modus NEO:6 CINEMA ist für die signalgetreue

Wiedergabe von Filmen optimiert.

GERÄT

1

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste kurz, um den „NEO:6“-

Modus auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge DPL ll x ➝ NEO:6

SFE

STEREO.

2

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen MUSIC

CINEMA.

Klangbild des Center-Lautsprechers einstellen

Wenn das TV-Gerät oder der Bildschirm erhöht installiert ist, erleben Sie das Gleichgewicht von Bild und Ton, indem Sie das Klangbild des Center-Lautsprechers erhöhen.

1

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt.

• Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

2

Drücken Sie die

INPUT

-Taste neunmal.

Im Display erscheint

„NEO:6 MODE“.

3

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste.

Im Display erscheint „CEN-IMG“.

4

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten, um das gewünschte Klangbild einzustellen.

Das Klangbild ist von 0 bis 5 einstellbar.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am Gerät. Im Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

Achtung!

Die Funktion zur Justierung des Klangbildes des Center-

Lautsprechers kann nur am Gerät eingestellt werden.

32

33

SFE-Modus

Dieser Modus realisiert den einzigartigen Klang, wie er für bestimmte Orte charakteristisch ist. Sie können

Live-Musik wie auf einem richtigen Konzert genießen.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

SEF MODE

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge LIVE ➝ ROCK ➝

CLASSIC ➝ JAZZ ➝ MIDNIGHT ➝ HALL ➝ CINEMA ➝ CHURCH.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

• Warten Sie etwa 5 Sekunden.

GERÄT

1

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste kurz, um den

„SFE“-Modus auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge DPL ll x ➝

NEO:6 ➝ SFE ➝ STEREO.

2

Drücken Sie die

SELECT( )

-Tasten.

Durch Drücken der Taste ( ) wechselt die Auswahl in der Reihenfolge LIVE

➝ ROCK ➝ CLASSIC ➝ JAZZ ➝ MIDNIGHT ➝ HALL ➝ CINEMA ➝

CHURCH.

Durch Drücken der Taste ( ) wechselt die Auswahl in der Reihenfolge

CHURCH

CINEMA

HALL

MIDNIGHT

JAZZ

CLASSIC

ROCK

LIVE.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

SFE Mode

LIVE, ROCK, CLASSIC, JAZZ

: Je nach Musikgenre haben Sie die

Auswahl zwischen Live, Rock, Klassik und Jazz.

MIDNIGHT

: Hebt die Bässe an, wenn Sie spät abends Musik hören.

HALL

: Gibt Musik klar und deutlich wie in einem Konzertsaal wieder.

CINEMA

: Erleben Sie einen Klang wie in einem richtigen

Lichtspieltheater.

CHURCH

: Erleben Sie den großartigen Klang einer Kirche.

34

35

EX/ES-Modus

Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von 6.1-Kanal-Surround-Sound aus einer Quelle, die in Dolby Digital-

EX oder DTS-ES (z. B. DVD) codiert ist. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn eine Dolby Digital-5.1-

Kanal-Quelle angeschlossen ist, und ist bei einer LPCM- oder Dolby Digital-2-Kanalquelle unwirksam.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

EX/ES

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen EX/ES AUTO ➝

EX/ES ON ➝ EX/ES OFF.

GERÄT

1

2

Methode

Halten Sie die

SURROUND

-Taste etwa 5 Sekunden lang gedrückt.

Im Display erscheint „SETUP MODE“ und das Gerät schaltet in den

Einstellungsmodus um.

Drücken Sie die

INPUT

-Taste zehnmal.

3

Im Display erscheint „EX/ES SETUP“.

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste.

• Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen EX/ES : AUTO

EX/ES : ON

EX/ES : OFF.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drehen Sie den

LAUTSTÄRKEREGLER

am Gerät. Im

Display erscheint „SETUP MODE OFF“ und der Einstellungsmodus wird beendet.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden oder drücken Sie die EX/ES-Taste auf der

Fernbedienung, um EX/ES : OFF auszuwählen.

EX/ES-Modus

AUTO

: 7.1-Kanal- (oder 6.1-Kanal-)Ton wird über 7.1 oder 6.1

Kanäle wiedergegeben, und 5.1-Kanalton wird automatisch in 5.1-

Kanalton umgewandelt und ausgegeben.

ON

: 5.1-Kanalton wird in 7.1-Kanal- (oder 6.1-Kanal-)Ton

• umgewandelt und ausgegeben.

OFF

: 7.1-Kanal- (oder 6.1-Kanal-)Ton wird in 5.1-Kanalton umgewandelt und ausgegeben.

Dolby Digital - EX

Mit Dolby Digital EX codierte Film-Soundtracks werden beim

Programm-Mixing um einen hinteren Surround-Kanal ergänzt.

Der hintere Center-Kanal sorgt für einen fein abgestimmten, detaillierten und realistischen Höreindruck.

Achtung!

Ohne einen hinteren Center-Lautsprecher kann Dolby Digital-EX nicht genutzt werden.

Wenn Sie eine in Dolby Digital-EX codierte Disc über 6.1 Kanäle wiedergeben möchten, müssen Sie den EX/ES-Modus einstellen.

Manche in Dolby Digital-EX codierte Discs enthalten kein

Identifikationssignal. In diesem Fall müssen Sie EX/ES auf ON setzen.

DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1)

DTS 5.1 Kanäle werden um einen hinteren Center-Kanal ergänzt, wodurch Richtungsortung und Raumklang verbessert werden. Da dieses Gerät mit einem DTS-ES-Decoder ausgestattet ist, können Sie in

DTS-ES Discrete und DTS-ES Matrix codierte Discs wiedergeben. DTS-

ES Discrete 6.1 ermöglicht die digitale Aufzeichnung des Tons aller

Kanäle, einschließlich des hinteren Center-Kanals, und die realitätsgetreue Wiedergabe des aufgezeichneten Tons.

Achtung!

Ohne einen hinteren Center-Lautsprecher kann DTS-ES nicht genutzt werden.

36

Stereo-Modus

Diesen Modus können Sie wählen, wenn Sie den Ton über den rechten und linken Frontlautsprecher und den Subwoofer wiedergeben.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

STEREO

-Taste.

• Im Display erscheint „STEREO“ und der Stereo-Modus wird aktiviert.

GERÄT

Drücken Sie die

SURROUND

-Taste kurz, um

„STEREO“ auszuwählen.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl in der Reihenfolge

DPL ll x

NEO:6

SFE

STEREO.

37

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

So beenden Sie den Einstellungsmodus:

Warten Sie etwa 5 Sekunden.

Achtung!

96 kHz PCM kann nicht in Stereo wiedergegeben werden.

Beim Eingang von PCM- und analogen Stereo-

Signalen wird der rechte/linke Kanal in Stereo wiedergegeben.

Surround-Modus und Eingangssignal

DOLBY

(MUSIC,

CINEMA,

MATRIX,

GAME,

PROLOGIC)

NEO:6

(MUSIC,

CINEMA)

SFE

EX/ES

STEREO

Dolby D Surr. EX

Dolby D (5.1ch)

Dolby D (2ch)

Dolby D (2ch Surr)

L.PCM (Audio)

Analog

DTS-ES

DTS 96/24

DTS (5.1)

L.PCM (Audio)

Analog

Dolby D (2ch)

Dolby D (2ch Surr)

Dolby Surr. EX

Dolby D (5.1ch)

Dolby D (2ch)

Dolby D (2ch Surr)

DTS-ES

DTS (5.1ch)

L.PCM (Audio)

Analog

Dolby D Surr. EX

Dolby D (5.1ch)

DTS-ES

DTS (5.1ch)

Dolby Surr. EX

Dolby D (5.1ch)

Dolby D (2ch)

Dolby D (2ch Surr)

DTS-ES

DTS 96/24

DTS (5.1ch)

L.PCM (Audio)

L.PCM 96KHz

Analog

Surround-Modus Eingangssignal Decodierung

Signalformat

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL dts, ES dts

L.PCM

ANALOG

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

L.PCM

ANALOG dts, ES

DTS 96/24 dts

L.PCM

ANALOG

DIGITAL

DIGITAL dts, ES dts

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL

DIGITAL dts, ES dts 96/24 dts

L.PCM

L.PCM

ANALOG

O O

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

L/R

Ausgangskanal

C

SL

SR

SB

SubW

O O O O

O O O O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O O

-

-

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

-

-

O

O

O

O

O

O

O

-

-

-

O

O

-

-

-

O

O

-

-

-

O

O

O

O

O

O

O

O

O O

O

O

-

-

O

O

O

O

O

O

-

-

-

O O

O

O

-

-

-

O

-

-

O

O

-

-

-

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

O

-

-

Dolby Digital 5.1

Dolby Digital 5.1

Pro Logic II x

Pro Logic II x

Pro Logic II x

Pro Logic II x

DTS 5.1

DTS 96/24

DTS 5.1

Neo:6

Neo:6

Neo:6

Neo:6

SFE

SFE

SFE

SFE

SFE

SFE

SFE

SFE

Dolby Digital EX

Stereo

Stereo

Stereo

Stereo

Stereo

Dolby Digital EX

DTS-ES

DTS-ES

Stereo

Stereo

Stereo

Stereo

Stereo

L/R:

Frontlautsprecher (links/rechts)

C:

Center-Lautsprecher

SL/SR:

Rücklautsprecher (links/rechts)

S:

Hinterer Center-Lautsprecher SW: Subwoofer

Anzeige im Display

Kanal

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, R

L, R, S

L, R

-

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, R

-

L, R

L, R, S

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, R

L, R, S

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, R

-

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, R,

L, R, S

L, C, R, SL, SR, S, SW

L, C, R, SL, SR, SW

L, C, R, SL, SR, SW

-

L, R

L, R

Achtung!

Das 2-Kanal-Dolby-Digital-Signal hat Dolby Digital Pro Logic. Die Lautsprechereinstellung ist LARGE, SMALL oder YES.

Wenn eine DVD kein Surround-Signal enthält, wird der Ton nicht über den rechten und linken Rücklautsprecher, den Center-

Lautsprecher und den Subwoofer ausgegeben.

38

Radio hören

Durch die automatische oder manuelle Sendersuche können Sie das gewünschte Band einstellen und die jeweiligen FM, AM-Sender hören.

FERNBEDIENUNG

1

Drücken Sie die

TUNER-

Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen FM

➝ AM.

2

Wählen Sie die Frequenz aus.

Automatische Sendersuche 1:

1) Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um PRESET aufzurufen.

2) Drücken Sie die

TUNING/CH( )

-Tasten, um einen eingespeicherten Sender auszuwählen.

Automatische Sendersuche 2:

1) Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um MANUAL auszuwählen.

2) Halten Sie die

TUNING/CH( )

-Taste gedrückt, um einen Sender automatisch einzustellen.

Manuelle Sendersuche:

1) Drücken Sie die

ENTER

-Taste, um MANUAL auszuwählen.

2) Drücken Sie die

TUNING/CH( )

-Tasten kurz, um die Frequenz schrittweise zu erhöhen oder zu verringern.

GERÄT

1

Drücken Sie die

INPUT

-Taste, um FM oder AM auszuwählen.

2

Wählen Sie die Frequenz aus.

• Automatische Sendersuche:

Halten Sie die

TUNING/CH( )

-Taste gedrückt, um einen Sender automatisch einzustellen.

Manuelle Sendersuche:

Drücken Sie die

TUNING/CH( )

-Tasten kurz, um die Frequenz schrittweise zu erhöhen oder zu verringern.

39

So geben Sie die Sendungen in Mono oder Stereo wieder:

Drücken Sie die

MO/ST

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt die Auswahl zwischen STEREO und MONO.

In Gegenden mit schlechtem Empfang wählen Sie MONO, damit Sie die Radiosendungen klar und störungsfrei empfangen können.

Diese Funktion lässt sich nur mit der Fernbedienung einstellen.

Sender einspeichern

Sie können bis zu 30 UKW- und MW/LW-Sender einspeichern.

FERNBEDIENUNG

Beispiel) Den Sender FM 89.1 auf Speicherplatz 2 einspeichern.

1

Drücken Sie die

TUNER

-Taste.

Mit jedem Tastendruck wechselt das Band zwischen FM

AM.

2

Drücken Sie die

SELECT-

Taste und die

TUNING/CH( )

-

Tasten, um 89.1 auszuwählen.

Informationen zur automatischen und manuellen Sendersuche finden Sie in Schritt auf Seite 39.

3

Drücken Sie die

TUNER MEMORY

-Taste.

Im Display blinkt die Speicherplatznummer.

4

Drücken Sie die

TUNING/CH( )

-Tasten, um die Nummer 2 auszuwählen.

Sie können auch eine Zahl zwischen 1 und 30 wählen.

5

Drücken Sie die

TUNER MEMORY

-Taste.

Die Speicherplatznummer wird ausgeblendet und der Sender 89.1 auf

Speicherplatz 2 eingespeichert.

6

Zur Einspeicherung weiterer Sender wiederholen Sie die Schritte

2 bis 5.

So stellen Sie einen eingespeicherten Sender ein:

Drücken Sie die

SELECT

-Taste auf der Fernbedienung, um PRESET aufzurufen, und dann die

TUNING/CH( )

-Tasten.

40

Was ist RDS?

41

Mit RDS (Radio Data System) UKW-Sender empfangen

RDS erlaubt UKW-Sendern, ihre regulären Programmsignale mit zusätzlichen Kennsignalen zu senden. Zum Beispiel senden die Radiosender nicht nur ihr Senderkürzel, sondern auch

Informationen zur Art des gesendeten Programms, wie Sport oder Musik usw.

Wird ein FM-Sender eingestellt, der den RDS-Service bietet, leuchtet die

RDS-Anzeige im Anzeigefeld auf.

Abkürzungen für RDS-Modi und Funktionen:

1. PTY (Program Type):

Programmsparte, z. B. Nachrichten, Kultur usw.; kann für einen

Suchlauf verwendet werden.

2. PS NAME (Program Service Name):

Gibt den Sendernamen an und umfaßt maximal acht Zeichen.

3. RT (Radio Text):

Vom Radiosender übertragener Text; maximal 64 Zeichen.

4. CT (Clock Time):

Gibt die Uhrzeit an.

Nicht alle Sender übertragen PTY, RT oder CT, so daß diese Informationen nicht bei allen RDS-Sendern angezeigt werden können.

5. TA (Traffic Announcement):

Verkehrsdurchsagen; wenn diese Anzeige blinkt, werden gerade Verkehrsdurchsagen übertragen.

RDS ist für AM-Sendungen nicht verfügbar.

RDS funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der eingestellte

Sender das RDS-Signal nicht ordnungsgemäß sendet oder wenn das

Signal zu schwach ist.

Welche Informationen können RDS-Signale liefern?

Sie können die vom Radiosender gesendeten RDS-Signale auf dem Anzeigefeld sehen.

Die RDS-Signale zeigen

Drücken Sie auf RDS-ANZEIGE, während Sie einen UKW-Sender hören.

Jedes Mal, wenn die Taste gedrückt wird, verändert sich die Anzeige, um Ihnen die folgenden Informationen anzuzeigen:

PS (Programmservice):

Bei der Suche erscheint "

PS

" und dann wird der Sendername angegeben. "

NO PS

" erscheint, wenn kein Signal gesendet wird.

RT (Radio-Text):

Bei der Suche erscheint “

RT

” und dann werden Textmeldungen des

Radiosenders angezeigt. "

NO RT

erscheint, wenn kein Signal gesendet wird.

Frequenz:

Senderfrequenz (kein RDS-Service)

Über die Zeichen im Anzeigefeld

Wenn das Anzeigefeld PS oder RT-Signale zeigt, werden die folgenden Zeichen benutzt.

Das Anzeigefeld unterscheidet nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung und verwendet deshalb immer Großbuchstaben.

Im Anzeigefeld können keine akzentuierten Buchstaben dargestellt werden. So kann

"

A

”, z. B., für akzentuierte Buchstaben wie "

Á, Â, Ä, Å,

oder

Ã

” stehen.

Wenn die Suche plötzlich beendet wird, erscheinen "

PS

" und "

RT

" nicht auf dem Anzeigefeld.

Programmsparten (PTY-Funktion)

(Mit einem PTY-Code nach einem Programm suchen) Einer der Vorteile des RDS-Service ist, dass Sie eine bestimmte

Programmart unter den vorabgestimmten Rundfunksendern durch die Angabe des PTY-Codes lokalisieren können.

Mit dem PTY-Code nach einem Programm suchen

Bevor Sie beginnen, beachten Sie bitte ...

Die PTY-Suche ist nur auf vorabgestimmte

Radiosender anwendbar.

Um den Suchvorgang zu einer beliebigen Zeit zu stoppen, drücken Sie während der Suche auf PTY-

SEARCH.

Es gibt eine zeitliche Begrenzung für die durchführung der folgenden Schritte. Wird die Einstellung abgebrochen wird, bevor Sie die Suche beenden konnten, fangen Sie nochmal mit Schritt 1 an.

Wenn die Tasten auf der primäre Fernbedienung betätigen, vergewissern Sie sich, dass Sie den

UKW-Sender mit der primären Fernbedienung gewählt haben.

1

2

3

Drücken Sie PTY SEARCH, während Sie einen UKW-Sender empfangen.

Drücken Sie die Taste PTY + oder PTY –, bis der gewünschte PTY-Code im Display angezeigt wird.

Das Anzeigefeld liefert Ihnen die auf der rechten Seite beschriebenen PTY-Codes.

Drücken Sie PTY SEARCH nochmals, während der im vorigen Schritt gewählte

PTY-Code noch auf dem Anzeigefeld ist.

Die Center Unit durchsucht 15 vorabgestimmte UKW-Sender, stoppt, wenn der von Ihnen gewählte Sender gefunden ist und stellt diesen ein.

WEATHER

FINANCE

CHILDREN

SOCIAL A

RELIGION

PHONE IN

TRAVEL

LEISURE

JAZZ

COUNTRY

NATION M

OLDIES

FOLK M

DOCUMENT

Display-Anzeiqe

NEWS

Programmsparte

• Nachrichten, Pressemeldungen usw.

AFFAIRS

INFO

• Aktuelle Ereignisse, Dokumentarberichte,

Diskussionen, Untersuchungen usw.

• Berichte und Vorhersagen,

Verbraucherinformationen, medizinische

Informationen usw.

SPORT

EDUCATE

DRAMA

• Sport

• Ausbildung und Erziehung

• Sprechtheater, Hörspiele usw.

CULTURE

SCIENCE

VARIED

• Kulturelle Themen, Religion, sozialwissenschaftliche Probleme, Sprache usw.

• Naturwissenschaften und Technik

• Andere Themenbereiche, Unterhaltung (Quiz,

Spiele), Interviews, Kabarett usw.

POP M

ROCK M

• Popmusik

M.O.R.M

LIGHT M

CLASSIC

OTHER M

• Rockmusik

• Leichte Unterhaltungsmusik mit Easy-

Listening-Charakter.

• Leichte klassische Musik - Instrumentalmusik oder Chormusik.

• Schwere klassische Musik - Orchester,

Sinfonie, Kammermusik und Oper

• Andere Musik - Jazz, R&B, Country und

Western

• Wetter

• Finanzen

• Kinderprogramme

• Soziale Themen

• Religion

• Diskussionen, Zuhörerumfragen usw.

• Reisen, Tourismus

• Freizeit

• Jazzmusik

• Countrymusik

• Volksmusik

• Oldies

• Volksmusik

• Dokumentationen

42

43

Praktische Funktionen

Sleep-Timer-Funktion

Sie können eine Zeitspanne festlegen, nach deren Ablauf sich der DVD-Player selbständig abschaltet.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

SLEEP

-Taste..

Die Auswahl wechselt in der Reihenfolge SLEEP : OFF

15

30

45

60

90

120MIN.

So rufen Sie den Sleep-Timer auf:

Drücken Sie die

SLEEP

-Taste.

The remaining time before this unit will shut itself off is displayed on the display.

Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird die letzte Einstellung der Sleep-Zeit geändert.

So beenden Sie den Sleep-Timer:

Drücken Sie die

SLEEP

-Taste, bis SLEEP : OFF im Display erscheint.

Stummschaltfunktion

Diese Funktion ist nützlich, wenn es an der Tür klingelt oder Sie ans Telefon gehen müssen.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

MUTE

-Taste.

Im Display erscheint

MUTE

.

So schalten Sie den Ton wieder ein:

Drücken Sie die

MUTE

-Taste.

MUTE erlischt, und der Ton wird wieder eingeschaltet.

Achtung!

Die Funktionen Sleep-Timer, Stummschaltung und Display-

Abschaltung können nur mit der Fernbedienung eingestellt werden.

Rücksetzfunktion

1

2

3

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

MUTE

-Taste.

• Im Display erscheint

MUTE

.

Drücken Sie die Taste "

0

" fünfmal und anschließend

ENTER

.

Wählen Sie mit den Tasten

…†

"YES".

Nach 5 Sekunden schaltet sich das Gerät automatisch wieder ein.

Achtung!

Über die Rücksetzfunktion (RESET) löschen Sie alle gespeicherten Einstellungen.

Machen Sie das nur, wenn es unerlässlich ist.

Ein- und Ausschalten des Displays

Sie können das Display des Gerätes ausschalten, damit die Wiedergabe von Filme nicht beeinträchtigt wird.

FERNBEDIENUNG

Drücken Sie die

DISPLAY OFF

-Taste.

Bei jedem Tastendruck wird das Display ein- oder ausgeschaltet.

Verwenden von Kopfhörern

Verwenden Sie Kopfhörer (nicht mitgeliefert), wenn Sie Ihre Disk allein anhören möchten.

Für einen ungestörten Horgenuss schließen Sie die Kopfhörer an die

Kopfhörerbuchse auf der Gerätevorderseite an.

Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie die Lautstärke der Kopfhörer nicht zu hoch einstellen.

44

45

Verwenden der Fernbedienung für das Fernsehgerät

1

Drücken Sie die

MODE

-Taste, damit der

TV-Indikator auf der Fernbedienung aufleuchtet.

2

Drücken Sie die

POWER( )

-Taste, um das Fernsehgerät einzuschalten.

3

Richten Sie die Fernbedienung auf das

Fernsehgerät.

4

Halten Sie die

POWER( )

-Taste gedrückt und geben Sie den Herstellercode für Ihr Fernsehgerät ein.

Wenn der Herstellercode mit dem Code Ihres Fernsehgerätes

übereinstimmt, wird das Fernsehgerät ausgeschaltet.

Sind mehrere Kennungen für Ihr Fernsehgerät in der Tabelle aufgeführt, geben Sie eine nach der anderen ein um festzustellen, welche die richtige ist.

Beispiel: Für ein Samsung Fernsehgerät

Halten Sie POWER gedrückt und geben Sie mit den

Nummerntasten 00, 01, 02, 03, 04 und 05 ein.

5

Drücken Sie die

POWER

-Taste auf der Fernbedienung.

Wenn sich daraufhin das Fernsehgerät aus- oder einschaltet, war die Einstellung erfolgreich.

Nun können Sie die TV POWER-, VOLUME-, CHANNEL- und

Nummerntasten (0 ~ 9) benutzen.

Unter Umständen lassen sich manche Fernsehgerätemarken nicht mit der Fernbedienung bedienen. Es kann auch vorkommen, dass je nach Hersteller Ihres Fernsehgerätes nicht alle

Bedienschritte möglich sind.

Wenn Sie die Fernbedienung nicht mit dem Herstellercode Ihres Fernsehers programmieren, funktioniert diese standardmäßig mit einem Samsung Fernsehgerät.

Herstellercodes für Fernsehgeräte

Marke

ADMIRAL

(M.WARDS)

A MARK

ANAM

AOC

BELL & HOWELL

(M.WARDS)

BROCSONIC

CANDLE

CETRONIC

CITIZEN

CINEMA

CLASSIC

CONCERTO

CONTEC

CORONADO

CRAIG

CROSLEX

CROWN

CURTISMATES

CXC

DAEWOO

DAYTRON

DYNASTY

EMERSON

FISHER

FUNAI

FUTURETECH

GENERAL ELECTRIC(GE)

HALL MARK

HITACHI

INKEL

JC PENNY

JVC

KTV

KEC

KMC

LG(GOLDSTAR)

Code

056, 057, 058

001, 015

001, 002, 003, 004,005,

006, 007, 008, 009, 010,

011, 012, 013, 014

001, 018, 040, 048

057, 058, 081

059, 060

018

003

003, 018, 025

097

003

018

046

015

003, 005, 061, 082, 083,

084

062

003

059, 061, 063

003

002, 003, 004, 015,016,

017, 018, 019, 020, 021,

022, 023, 024, 025, 026,

027, 028, 029, 030, 032,

034, 035, 036, 040, 048,

059, 090, 099, 100

040

003

003, 015, 040, 046, 059,

061, 064, 082, 083, 084,

085

019, 065, 103

003

003

006, 040, 056, 059, 066,

067, 068

040

015, 018, 050, 059, 069

045

056, 059, 067, 086

070

059, 061, 087, 088

003, 015, 040

015

001, 015, 016, 017, 037,

038, 039, 040, 041, 042,

043, 044, 054, 086

Marke

LUXMAN

LXI(SEARS)

MAGNAVOX

MARANTZ

MATSUI

MGA

MITSUBISHI/MGA

MTC

NEC

NIKEI

ONKING

ONWA

PANASONIC

PENNEY

PHILCO

PHILIPS

PIONEER

PORTLAND

PROTON

QUASAR

RADIO SHACK

RCA/PROSCAN

REALISTIC

SAMPO

SAMSUNG

SANYO

SCOTT

SEARS

SHARP

SIGNATURE 2000

(M.WARDS)

SONY

SOUNDESIGN

SPECTRICON

SSS

Code

018

019, 054, 056, 059, 060,

062, 063, 065, 071

015, 017, 018, 048, 054,

059, 060, 062, 072, 089

040, 054

054

018, 040

018, 040, 054, 059, 060,

075, 101

018

018, 019, 020, 040, 059,

060

003

003

003

006, 007, 008, 009, 054,

066, 067, 073, 074

018

003, 015, 017, 018, 048,

054, 059, 062, 069, 090

015, 017, 018, 040, 048

054, 062, 072, 112, 114,

117, 118

063, 066, 080, 091

015, 018, 059

040

006, 066, 067

017, 048, 056, 060, 061,

075

018, 059, 067, 076, 077

078, 092, 093, 094

003, 019

040

000, 015, 016, 017, 040,

043, 046, 047, 048, 049,

054, 059, 060, 098

019, 061, 065, 101, 102,

103, 104

003, 040, 060, 061

015, 018, 019

015, 057, 064, 101, 105,

106, 115

057, 058

050, 051, 052, 053, 055,

101

003, 040

001

018

Marke

SYLVANIA

SYMPHONIC

TATUNG

TECHWOOD

TEKNIKA

TMK

TOSHIBA

VIDTECH

VIDECH

WARDS

BLAUPUNKT

SIEMENS

CGE

IMPERIAL

MIVAR

SABA

BANG&OLUFSEN

BRIONVEGA

FORMENTI

METZ

WEGA

RADIOMARELLI

SINGER

SINUDYNE

TELEFUNKEN

YAMAHA

YORK

YUPITERU

ZENITH

ZONDA

DONGYANG

LOWE

FINLUX

YOKO

LOEWE OPTA

PHONOLA

RADIOLA

SCHNEIDER

AKAI

GRUNDIG

Code

114

114

114

114

108

113

113

113

114

114

114

114

114

116

018, 040, 048, 054, 059,

060, 062

061, 095, 096

006

018

003, 015, 018, 025

018, 040

019, 057, 063, 071, 101

107, 109, 110, 111, 113

018

059, 060, 069

015, 017, 018, 040, 048,

054, 060, 064

018

040

003

058, 079

001

003, 054

054

054, 109, 114

054

054, 114

054, 112, 114

054, 112

054

103

108, 109, 113, 119, 120,

121

108

46

47

Verwenden der Fernbedienung für

VCR oder DVD-Player

1

Drücken Sie die

MODE

-Taste, damit der VCR-

Indikator auf der Fernbedienung aufleuchtet.

Wenn Sie einen DVD-Player bedienen möchten, drücken Sie die

DVD-Taste, damit der DVD-Indikator auf der Fernbedienung aufleuchtet.

2

Drücken Sie die

POWER( )

-Taste, um den Videorecorder oder den DVD-Player einzuschalten.

3

Richten Sie die Fernbedienung auf den

Videorekorder (DVD-Player) aus.

4

Bei gedrückter

POWER( )

Taste geben

Sie den für Ihr Gerät (Video oder DVD) angegebenen Code ein.

Bei übereinstimmenden Codes schaltet sich der Videorekorder (DVD-

Player) aus.

Wenn es für Ihren Videorekorder (DVD-Player) mehr als einen Code in der Tabelle gibt, geben sie jeweils einen dieser Codes ein, um zu bestimmen, welcher Code funktioniert.

Bsp.) Für einen Videorekorder von ‘Samsung’ (DVD-Player)

Bei gedrückter

POWER

Taste geben Sie über die numerischen Tasten

00, 32-45, 87, und 88 ein.

5

Drücken Sie die

POWER

-Taste auf der Fernbedienung.

Wenn sich daraufhin das Fernsehgerät aus- oder einschaltet, war die Einstellung erfolgreich.

Folgende Funktionen stehen zur Verfügung: VCR (DVD)

POWER, VOLUME, PLAY, PAUSE, STOP, SKIP und die numerischen Tasten (0-9).

Bei einigen Marken von Videorekordern (DVD-Playern) funktioniert die Fernbedienung evtl. nicht.

Ebenfalls stehen möglicherweise -in Abhängigkeit von Ihrem Videorekorder (DVD-Player)- einige der Funktionen nicht zur Verfügung.

Wenn Sie den Code für Ihren Videorekorder (DVD-Player) nicht eingeben, wird die Fernbedienung standardmäßig auf die Einstellung Samsung Videorekorder (DVD-Player) gesetzt.

Herstellercodes für Videorecorder

Marke

ADMIRAL

(M.WARDS)

AWIA

AKAI

ANAM

AOC

AUDIO DYNAMIC

BELL & HOWELL

(M.WARDS)

BROKSONIC

CANON

CAPEHART

CITIZEN

CRAIG

CRITERION

CURTIS MATHES

DAEWOO

DAYTRON

DBX

EMERSON

FISHER

FUNAI

GENERAL ELECTRIC

(GE)

GO VIDEO

HARMAN KARDON

HITACHI

HQ

INSTANT REPLAY

JCL

JCP

JC PENNY

JVC

KENWOOD

LG(GOLDSTAR)

LXI(SEARS)

MAGIN

MAGNAVOX

MARANTZ

MARTA

Code Marke

043, 106

044, 045, 046

088, 089, 090

001, 002, 003, 004, 005,

033

091

019, 047, 092

048, 093

092, 094, 095

001, 033, 049, 091

011

050

050, 072, 096

051

001, 031, 032, 033, 044,

091

006, 007, 008, 009, 010,

011, 012, 013, 014, 015,

016, 017, 018, 046, 051,

091

011

019, 047, 052, 092

025, 031, 032, 044, 046,

094, 095, 097, 098, 099

009, 048, 053, 054, 055,

100

044

001, 031, 032, 033, 056,

091

059, 060, 061

019

020, 021, 049, 054, 062,

100

051

001, 033, 049, 091

001, 033

025

047, 048, 052, 062, 091,

092

001, 033, 047, 052, 063,

064, 065, 092

047, 050, 052, 092

019, 020, 021, 022, 023,

024, 025, 026, 027, 028,

029, 030, 050

020, 025, 044, 048, 050,

053, 054, 055, 062, 100

072

001, 031, 032, 033, 049,

066, 067, 091

001, 019, 033, 047, 052,

092, 110

025, 050

MEI

MEMOREX

MINOLTA

MITSUBISHI/MGA

MTC

MULTITECH

NEC

OLYMPIC

OPTIMUS

ORION

PANASONIC

PENNEY

PENTAX

PHILCO

PHILIPS

PILOT

PIONEER

PORTLAND

QUASAR

RICO

RCA/PROSCAN

REALISTIC

SAMSUNG

SANYO

SANSUI

SCOTT

SEARS

SHARP

SINGER

SIGNATURE 2000

(M.WARDS)

SHINTOM

SONY

STS

SYLVANIA

SYMPHONIC

TANDY

001, 033

001, 025, 033, 054, 091,

100

020, 021, 062

068, 069, 070, 101, 102

072

044, 057, 069

019, 047, 052, 057, 092

049, 091

101

103

001, 004, 033, 049, 067,

091, 107

019, 020, 072

001, 020, 021, 033, 062

001, 033, 046, 049, 091,

094

001, 030, 033, 049, 050,

066, 091

025

049

011

001, 033, 049, 067, 091,

107, 108

036

001, 020, 021, 031, 032,

033, 049, 051, 062, 066,

070, 091, 104

001, 009, 025, 033,

044, 048, 054, 091,

101, 105

000, 006, 031, 032, 057,

058, 071, 072, 073, 074,

075, 076, 077, 078, 079,

080, 081

008, 009, 046, 048, 050,

054, 058, 093, 100

092

006, 051, 054, 057, 069,

070, 100, 101

020, 021, 025

043, 105, 106

096

043, 044, 054, 100, 106

096

034, 035, 036, 037, 038,

039, 040, 041, 042,082,

083, 084, 085, 086

020

001, 033, 044, 049, 066,

091

044

009

Code Marke

TASHIRO

TATUNG

TEAC

TECHNICS

TEKNIKA

TOSHIBA

TOTEVISION

TAEKWANG

UNITECH

VECTOR RESEARCH

VIDEO CONCEPTS

VIDEOSONIC

WARDS

YAMAHA

ZENITH

Marke

DENON

DOONOON

DMTECH

FISHER

GE

HARMAN/KARDON

JVC

KENWOOD

LG

MAGNAVOX

MITSUBISHI

ONKYO

OPTIMUS

PANASONIC

PROSCAN

PHILIPS

PIONEER

RCA

SAMSUNG

SANYO

SONY

THETA DIGITAL

TOSHIBA

YAMAHA

ZENITH

TAEGWANG

PS2

X-BOX

APEX

MARANTZ

Code

000, 027

002

015, 020

011

004, 018

009, 033

004, 024

026

028

029

030

031

003, 032

019

017

002

006

012

010, 013

008

001

004

005, 016

004, 014

011

021

006

004, 023

007, 011, 022, 025

006

050

047, 052, 092

044, 047, 052, 092

001, 033, 049, 091

001, 025, 033

006, 051

025, 072

087

072

019

019

072

001, 020, 031, 032, 033,

043, 050, 054, 072, 100,

105, 106, 109

019, 047,048, 052, 092,

019, 047,048, 052, 092

Herstellercodes für DVD-Player

Code

48

49

Bevor Sie den Kundendienst verständigen

Problem

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

Keine Reaktion auf

Tastendruck.

Es wird kein Ton erzeugt.

Sind die Batterien leer?

Fernbedienung funktioniert nicht.

Während der Stereo-Wiedergabe verändert sich der Klang des jeweiligen Gerätes.

Kein Radioempfang.

Aus den Rücklautsprechern kommt kein Ton.

Aus dem Center-

Lautsprechern kommt kein

Ton.

Überprüfen

Ist das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen?

Ist die Luft sehr trocken, so dass es zu einer elektrostatischen Aufladung gekommen ist?

Sind die Lautsprecher und externen

Komponenten ordnungsgemaß angeschlossen?

Ist die Stummschaltung aktiviert?

Wurde die Lautstärke auf das Minimum eingestellt?

Wurde die Lautsprechereinstellung auf

NONE gesetzt?

Abhilfe

Stecken Sie den Netzstecker in die

Steckdose.

Ziehen Sie den Netzstecker und stecken

Sie ihn wieder ein.

Schließen Sie sie ordnungsgemäß an.

Drücken Sie die MUTE-Taste, um die

Stummschaltung zu beenden.

Stellen Sie die Lautstärke ein.

Informationen zur Auswahl von LARGE,

SMALL oder YES finden Sie auf den Seiten

17~18.

Ist die externe Komponente ordnungsgemäß angeschlossen?

Schließen Sie sie ordnungsgemäß an.

Are the batteries exhausted?

Wird die Fernbedienung in einem angemessenen Abstand zum Gerät benutzt?

Sind der rechte/linke Lautsprecher oder das rechte/linke Eingangs-/Ausgangssignal ordnungsgemäß angeschlossen?

Ist die MW/LW- oder UKW-Antenne richtig angeschlossen?

Ist der hintere Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen?

Wurde der S.SPK (Rücklautsprecher) bei der Lautsprechereinstellung auf

NONE gesetzt?

Wurde der Surround-Modus auf Stereo eingestellt?

Ist der Center-Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen?

Wurde der C.SPK (Center-Lautsprecher) bei der Lautsprechereinstellung auf NONE gesetzt?

Wurde der Surround-Modus auf Stereo eingestellt?

Wechseln Sie bitte die Batterien aus.

Verringern Sie den Abstand.

Überprüfen Sie den rechten/linken Kanal und achten Sie auf einen ordnungsgemäßen

Anschluss.

Schließen Sie die Antenne ordnungsgemäß an.

Wenn das Eingangssignal der Antenne schwach ist, installieren Sie eine externe

UKW-Antenne an einem Ort mit gutem

Empfang.

Informationen zum ordnungsgemäßen

Anschluss finden Sie auf den Seiten 17~18.

Informationen zur Auswahl von LARGE oder

SMALL finden Sie auf den Seiten 17~18.

Informationen zur Auswahl eines anderen

Surround-Modus finden Sie auf den Seiten

27~38.

Informationen zum ordnungsgemäßen

Anschluss finden Sie auf den Seiten 9~10.

Informationen zur Auswahl von LARGE oder

SMALL finden Sie auf den Seiten 17~18.

Informationen zur Auswahl eines anderen

Surround-Modus finden Sie auf den Seiten

27~38.

Problem

Aus dem hinteren Center-

Lautsprechern kommt kein

Ton.

Der EX/ES-Modus lässt sich nicht äuswahlen.

Der Dolby Pro Logic ll x-

Modus lässt sich nicht auswählen.

Der NEO:6-Modus lässt sich nicht auswählen.

Kein Ton bei Wiedergabe einer in DTS codierten DVD oder CD.

Überprüfen

Ist der hintere Center-Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen?

Wurde der SB SPK (hinterer Center-

Lautsprecher) bei der

Lautsprechereinstellung auf NONE gesetzt?

Wurde der Surround-Modus auf EX/ES eingestellt?

Wurde der SB SPK (hinterer Center-

Lautsprecher) bei der Lautsprechereinstellung auf NONE gesëtzt?

Wurde das Eingangssignal richtig gewählt?

Wurde das Eingangssignal richtig gewählt?

Wurde das Eingangssignal richtig gewählt?

Wurde der analoge Eingang gewählt?

Abhilfe

Informationen zum ordnungsgemäßen

Anschluss finden Sie auf den Seiten 9~10.

Informationen zur Auswahl von LARGE oder SMALL finden Sie auf den Seiten

17~18.

Informationen zur Einstellung des Surround-

Modus auf EX/ES finden Sie auf den Seiten

35~36.

Informationen zur Auswahl von LARGE oder

SMALL finden Sie auf den Seiten 17~18.

Verwenden Sie eine externe Komponente mit 5.1 Kanälen.

Wählen Sie 2-Kanal-Dolby-Digital, PCM und ein analoges Eingangssignal.

Wählen Sie PCM und ein analoges

Eingangssignal.

Überprüfen Sie, ob die digitale externe

Komponente ordnungsgemäß angeschlossen ist und informieren Sie sich über die Auswahl des digitalen Eingangs auf Seite 19.

√√

Funktionen zum Schutze des Gerätes

Gleichstrom-Schutzschaltung

• Wenn von einem Ausgangsanschluss Gleichstrom ausgegeben wird, arbeitet die Gleichstrom-Schutzschaltung automatisch, um den

Lautsprecher zu schützen.

Wärmeschutz

• Die Schutzfunktion wird aktiviert, wenn eine Überhitzung des

Gerätes oder des Leistungstransformators stattgefunden hat.

Ist diese Funktion aktiv ist, erscheint “

Display. Dies ist der Fall,

” im

- wenn ein Lautsprecheranschluss kurzgeschlossen ist

- wenn das Lautsprecherkabel kurzgeschlossen ist.

Wenn das Problem nach dem Aus- und Wiedereinschalten des

Geräts nicht mehr besteht, wird die Meldung PROTECTION ausgeblendet, und das Gerät funktioniert ordnungsgemäß.

œœ

Wenn im Display PROTECTION erscheint, muss

überpruft werden, ob ein Lautsprecheranschluss kurzgeschlossen ist, und anschließend das Gerät eingeschaltet werden.

50

Technische Daten

51

GENERAL

Power Supply

Standby Power Consumption

Power Consumption

Weight

Dimensions (W x H x D)

Operating Temperature Range

Operating Humidity Range

Frequency Response

230V, 50 Hz

0.9W

110W

4.65 kg

430 x 65 x 350 mm

+5° C~+35° C

10%~75%

87.5~108.0MHz

FM TUNER

Usable Sensitivity

S/N Ratio

Distortion

Stereo Separation

12dBf

MONO/STEREO 55/55dB

MONO/STEREO 0.3/0.8%

30dB

AM TUNER

Tuner Output Level

Frequency Response

S/N Ratio

Usable Sensitivity

Distortion

Rated Output

Front Speaker(Left+Right)

Center Speaker

1KHz, 75KHz Dev

522~1611KHz

40dB

60dB

µ

V/m(Loop Antenna)

2% (MOD:80%)

20Hz~20KHz/THD = 1%

6 Ω 90W/CH

AMPLIFIER

Rear Speaker(Left+Right)

Rear Center Speaker

Input Sensitivity/Impedance

S/N Ratio(Analog Input/5.1CH Analog Input)

6 Ω 90W/CH

6

6

90W/CH

90W/CH

450mV/47k Ω

FREQUENCY

RESPONSE

Separation(1KHz)

Analog Input/5.1CH Analog Input

Digital Input/96KHz PCM

TV Format

80dB

60dB

20Hz~20KHz(+_3dB)

20Hz ~44KHz(+_3dB)

VIDEO

OUTPUT

Input Level/Impedance

Output Level/Impedance

Video Frequency Response

Component Video Frequency Response

NTSC/PAL

1Vp-p/75

1Vp-p/75

5Hz to 10KHz(-3dB)

5Hz to 40KHz(-3dB)

S/N Ratio 60dB

❈ S/N ratio, distortion, separation and usable sensitivity are based on measurement using AES-17 filter.

Memo

52

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project