Samsung "65 Q9C טלוויזיה חכמהQLED 4K UHD ‎ User manual

Samsung "65 Q9C טלוויזיה חכמהQLED 4K UHD ‎ User manual
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
Serial No.
Before Reading This User Manual
This TV comes with this user manual and an embedded e-Manual.
Before reading this user manual, review the following:
Read this provided user manual to see information about
product safety, installation, accessories, initial configuration,
and product specifications.
For more information about this TV, read the e-Manual
embedded in the product.
•• To open the e-Manual,
> Settings > Support > Open e-Manual
On the website, you can download the user manual and see its contents on your PC or mobile device.
Learning the e-Manual's assistance functions
•• Some menu screens cannot be accessed from the e-Manual.
Select an item from the search results to load the corresponding page.
Select a keyword to navigate to the relevant page.
(Recent pages)
Select a topic from the list of recently viewed topics.
Learning the functions of the buttons that appear on e-Manual topic pages
English - 2
(Try Now)
Access the associated menu item and try out the feature directly.
Access a topic referred to on an e-Manual topic page.
Warning! Important Safety Instructions
Please read the Safety Instructions before using your TV.
Class II product: This symbol indicates
that a safety connection to electrical
earth (ground) is not required.
AC voltage: Rated voltage marked with
this symbol is AC voltage.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to make
DC voltage: Rated voltage marked with
any kind of contact with any internal part
this symbol is DC voltage.
of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Caution. Consult instructions for use: This
symbol instructs the user to consult the
user manual for further safety related
•• The slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for necessary ventilation. To ensure
reliable operation of this apparatus and to protect it from overheating, these slots and openings must never be
blocked or covered.
–– Do not place this apparatus in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet, unless proper
ventilation is provided.
–– Do not place this apparatus near or over a radiator or heat register, or where it is exposed to direct sunlight.
–– Do not place vessels (vases etc.) containing water on this apparatus, as this can result in a fire or electric
•• Do not expose this apparatus to rain or place it near water (near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry
tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.). If this apparatus accidentally gets wet, unplug it and
contact an authorised dealer immediately.
•• This apparatus uses batteries. In your community, there might be environmental regulations that require you to
dispose of these batteries properly. Please contact your local authorities for disposal or recycling information.
•• Do not overload wall outlets, extension cords, or adaptors beyond their capacity, since this can result in fire or
electric shock.
•• Power-supply cords should be placed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon
or against them. Pay particular attention to cords at the plug end, at wall outlets, and at the point where they
exit from the appliance.
English - 3
•• To protect this apparatus from a lightning storm, or when left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the set
due to lightning and power line surges.
•• Before connecting the AC power cord to the DC adaptor outlet, make sure that the voltage designation of the DC
adaptor corresponds to the local electrical supply.
•• Never insert anything metallic into the open parts of this apparatus. This may cause a danger of electric shock.
•• To avoid electric shock, never touch the inside of this apparatus. Only a qualified technician should open this
•• Be sure to plug in the power cord until it is firmly seated. When unplugging the power cord from a wall outlet,
always pull on the power cord's plug. Never unplug it by pulling on the power cord. Do not touch the power cord
with wet hands.
•• If this apparatus does not operate normally - in particular, if there are any unusual sounds or smells coming from
it - unplug it immediately and contact an authorised dealer or service centre.
•• Be sure to pull the power plug out of the outlet if the TV is to remain unused or if you are to leave the house for
an extended period of time (especially when children, elderly, or disabled people will be left alone in the house).
–– Accumulated dust can cause an electric shock, an electric leakage, or a fire by causing the power cord to
generate sparks and heat or by causing the insulation to deteriorate.
•• Be sure to contact an authorised Samsung service centre for information if you intend to install your TV in a
location with heavy dust, high or low temperatures, high humidity, chemical substances, or where it will operate
24 hours a day such as in an airport, a train station, etc. Failure to do so may lead to serious damage to your TV.
•• Use only a properly grounded plug and wall outlet.
–– An improper ground may cause electric shock or equipment damage. (Class l Equipment only.)
•• To turn off this apparatus completely, disconnect it from the wall outlet. To ensure you can unplug this apparatus
quickly if necessary, make sure that the wall outlet and power plug are readily accessible.
•• Store the accessories (batteries, etc.) in a location safely out of the reach of children.
•• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, disconnect the power cord and contact a Samsung
service centre.
•• To clean this apparatus, unplug the power cord from the wall outlet and wipe the product with a soft, dry cloth.
Do not use any chemicals such as wax, benzene, alcohol, thinners, insecticide, aerial fresheners, lubricants, or
detergents. These chemicals can damage the appearance of the TV or erase the printing on the product.
•• Do not expose this apparatus to dripping or splashing.
•• Do not dispose of batteries in a fire.
•• Do not short-circuit, disassemble, or overheat the batteries.
•• There is danger of an explosion if you replace the batteries used in the remote with the wrong type of battery.
Replace only with the same or equivalent type.
* Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from the actual product
appearance. Product design and specifications may change without notice.
English - 4
Before Reading This User Manual
Warning! Important Safety Instructions
What's in the Box?
Connecting the TV to the One Connect
TV Installation
Mounting the TV on a wall
Providing proper ventilation for your TV
----------------------------------------------------------------------------- 10
Attaching the TV to the Stand
----------------------------------------------------------------------------- 11
Safety Precaution: Securing the TV
to the wall to prevent falling
----------------------------------------------------------------------------- 11
Detach the Cover-Clean Back terminal from the TV
----------------------------------------------------------------------------- 12
The Samsung Smart Remote
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
----------------------------------------------------------------------------- 14
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
----------------------------------------------------------------------------- 14
Initial Setup
Using the TV Controller
----------------------------------------------------------------------------- 15
Connecting to a Network
Network Connection - Wireless
----------------------------------------------------------------------------- 16
Network Connection - Wired
----------------------------------------------------------------------------- 16
Troubleshooting and Maintenance
----------------------------------------------------------------------------- 17
What is Remote Support?
----------------------------------------------------------------------------- 19
Eco Sensor and screen brightness
----------------------------------------------------------------------------- 19
Still image warning
----------------------------------------------------------------------------- 20
Caring for the TV
----------------------------------------------------------------------------- 20
Specifications and Other Information
----------------------------------------------------------------------------- 21
Environmental Considerations
----------------------------------------------------------------------------- 21
Decreasing power consumption
----------------------------------------------------------------------------- 22
----------------------------------------------------------------------------- 22
English - 5
01 What's in the Box?
Make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.
•• Samsung Smart Remote & Batteries (AAA x 2)
•• Cleaning Cloth
One Connect
•• Warranty Card / Regulatory Guide (Not available in
some locations)
•• User Manual
•• TV Power Cable / One Connect Power Cable
Invisible Connection
Bending Cover
Cover Terminal
•• The items’ colours and shapes may vary depending on the models.
•• Cables not included can be purchased separately.
•• Check for any accessories hidden behind or in the packing materials when opening the box.
Warning: Screens can be damaged from direct pressure when
handled incorrectly. We recommend lifting the TV at the
edges, as shown.
English - 6
Do Not Touch
This Screen!
Refer to the following figure and connect the Invisible Connection, supplied as an accessory, between the TV and the
One Connect. Be sure to first untie the cable ( ) of the Invisible Connection that is connected to the TV. If you untie
the cable ( ) of the Invisible Connection that will be connected to the One Connect, the cable may be entangled or
1. Connect the connector ( ) of the Invisible Connection to the TV, and then connect the connector ( ) to the One
2. After connecting the Invisible Connection between the TV and the One Connect, connect their power plugs to
power outlets.
One connect
Bending Cover
English - 7
02 Connecting the TV to the One Connect
•• When connecting the Invisible Connection, use a Bending Cover to prevent the cable of the Invisible
Connection from being bent at a 90 degree angle. Failure to do so may cause damage to the cable.
•• When connecting the Invisible Connection, pay attention to the shapes of its connectors so that they
are connected correctly. Failure to do so may cause product malfunction.
•• After connecting the Invisible Connection, wind the remaining cable around the Invisible Connection
tube. Just winding or leaving the remaining cable as it is may cause damage to the cable.
•• When connecting the Invisible Connection, be careful not to twist the cable of the Invisible Connection.
Failure to do so may cause performance degradation to the TV or damage to the cable.
•• Be careful not to take the following actions to prevent the Invisible Connection from being damaged:
Stepping on
Pressing on
•• Caution - Invisible laser radiation when open. Do not stare into beam.
–– Do not bend or cut cables excessively.
–– Do not place heavy objects on the cable.
–– Do not disassemble the connector of the cable.
•• Caution - Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous radiation exposure.
English - 8
03 TV Installation
Mounting the TV on a wall
If you mount this TV on a wall, follow the instructions exactly as set out by the manufacturer. Unless
it is correctly mounted, the TV may slide or fall and cause serious injury to a child or adult and serious
damage to the TV.
For models providing wall mount adapters, install them as shown in the figure below before installing the wall
mount kit.
•• Refer to the installation manual included with the Samsung wall mount kit.
•• You can mount the TV on the wall using a wall mount kit (sold separately).
Wall mount
•• Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you
choose to install the wall mount on your own.
•• You can install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to
surfaces other than plaster board, contact your nearest dealer for additional information. If you install the TV on
a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.
•• Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table on the next page.
•• If you are installing a third-party wall mount, note that the length of the screws you can use to attach the TV to
the wall mount is shown in column C in the table on the next page.
•• When installing a wall mount kit, we recommend you fasten all four VESA screws.
•• If you want to install a wall mount kit that attaches to the wall using two top screws only, be sure to use a
Samsung wall mount kit that supports this type of installation. (You may not be able to purchase this type of
wall mount kit, depending on the geographical region.)
English - 9
TV size in
VESA screw hole specs
(A * B) in millimetres
C (mm)
400 x 400
11 ~ 13
600 x 400
Standard Screw
15 ~ 17
Do not install your wall mount kit while your TV is turned on. This may result in personal injury from
electric shock.
•• Do not use screws that are longer than the standard dimension or do not comply with the VESA standard screw
specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the TV set.
•• For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may
differ depending on the wall mount specifications.
•• Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall, leading to
personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.
•• Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is
used or when the consumer fails to follow the product installation instructions.
•• Do not mount the TV at more than a 15 degree tilt.
•• Always have two people mount the TV onto a wall.
Providing proper ventilation for your TV
When you install your TV, maintain a distance of at least 10 cm between the TV and other objects (walls, cabinet
sides, etc.) to ensure proper ventilation. Failing to maintain proper ventilation may result in a fire or a problem with
the product caused by an increase in its internal temperature.
When you install your TV with a stand or a wall mount, we strongly recommend you use parts provided by Samsung
Electronics only. Using parts provided by another manufacturer may cause difficulties with the product or result in
injury caused by the product falling.
Installation with a stand
Installation with a wall mount
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English - 10
Attaching the TV to the Stand
Safety Precaution: Securing the TV to the wall to prevent falling
Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure
your children do not hang on or destabilise the TV. This action may cause the TV to tip over,
causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided in the Safety Flyer
included with your TV. For added stability and safety, you can purchase and install the anti-fall
device as described below.
WARNING: Never place a television set in an unstable location. The television set may fall, causing
serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple
precautions such as
•• Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
•• Only using furniture that can safely support the television set.
•• Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
•• Not placing the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without
anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
•• Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
•• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its
If you are retaining and relocating the television set that you are replacing with this new set, you should
apply the same precautions to the old set.
English - 11
Make sure you have all the accessories shown, and that you assemble the stand following the provided assembly
Preventing the TV from falling
1. Using the appropriate screws, firmly fasten a set of brackets to the wall.
Confirm that the screws are firmly attached to the wall.
–– You may need additional material such as wall anchors depending
on the type of wall.
2. Using the appropriately sized screws, firmly fasten a set of brackets to
the TV.
–– For the screw specifications, refer to the standard screw part in the
table under "Mounting the TV on a wall".
3. Connect the brackets fixed to the TV and the brackets fixed to the wall
with a durable, heavy-duty string, and then tie the string tightly.
–– Install the TV near the wall so that it does not fall backwards.
–– Connect the string so that the brackets fixed to the wall are at the
same height as or lower than the brackets fixed to the TV.
•• The product colour and shape
may vary depending on the
Detach the Cover-Clean Back terminal from the TV
English - 12
Press to turn the TV on or off.
(Number pad)
When pressed, a number strip
appears on the bottom of the
screen. Select numbers and then
select Done to enter a numeric
value. Use to change the channel,
enter a PIN, enter a ZIP code, etc.
•• When pressed for 1 second or
more, the TTX menu appears.
Directional pad (up/down/left/
Moves the focus and changes the
values seen on the TV's menu.
Returns to the previous menu.
When pressed for 1 second or
more, the running function is
terminated. When pressed while
you are watching a programme, the
previous channel appears.
When pressed, the playback
controls appear. Using these
controls, you can control the media
content that is playing.
(Smart Hub)
Returns to the Home Screen.
(Voice Interaction)
Runs Voice Interaction. Press the
button, say a voice command, and
then release the button to run Voice
Interaction. When pressed once, the
guide to Voice Interaction appears.
•• The supported voice interaction
languages and features may
differ by geographical region.
4 Colour buttons
Use these coloured buttons to
access additional options specific to
the feature in use.
Selects or runs a focused item.
When pressed while you are
watching content, detailed
programme information appears.
When pressed again, you can
select or run any of the functions
VOL (Volume)
Move the button up or down to
adjust the volume. To mute the
sound, press the button. When
pressed for 1 second or more, the
Accessibility Shortcuts menu
CH (Channel)
Move the button up or down to
change the channel. To see the
Guide screen, press the button.
•• When pressed for 1 second or
more, the Channel List screen
English - 13
04 The Samsung Smart Remote
Pairing the TV to the Samsung Smart Remote
When you turn on the TV for the first time, the Samsung Smart Remote pairs
to the TV automatically. If the Samsung Smart Remote does not pair to the TV
automatically, point it at the remote control sensor of the TV, and then press
and hold the buttons labelled
as shown in the figure on the left
simultaneously for 3 seconds or more.
Installing batteries into the Samsung Smart Remote
1. Press the
button at the top rear of the Samsung Smart Remote. The body will pop out slightly from the body
2. Turn the remote over, and then slide the body of the remote upwards until the battery compartment is revealed.
3. Press the r and l buttons at both sides of the battery compartment to remove the existing batteries.
4. Insert two new batteries (1.5V AAA type) into the battery compartment making sure that the batteries'
polarities (+, -) are oriented correctly. When done, slide the body of the remote until it is nearly in its original
5. Turn the remote over, press and hold the
button on the top rear, and then slide the body of the remote down
into place.
•• Alkaline batteries are recommended for longer battery life.
English - 14
The initial setup dialogue box appears when the TV is first activated. Follow the on-screen instructions to finish the
initial setup process. You can manually perform this process at a later time in the
Settings > General > Start
Setup menu.
•• If you connect any device to HDMI1 before starting the installation, the Channel Source will be changed to Settop box automatically.
•• If you do not want to select Set-top box, please select Aerial.
Using the TV Controller
You can turn on the TV with the TV Controller button at the bottom of the TV, and then use the Control Menu. The
Control menu appears when the TV Controller is pressed while the TV is On. For more information about its usage,
refer to the figure below.
Control menu
: Power off
: Volume Up
: Channel Up
: Volume Down
: Channel Down
: Source
TV Controller / Remote control sensor
Press: Move
Press & Hold: Select
The TV Controller is located on the bottom of the TV.
English - 15
05 Initial Setup
06 Connecting to a Network
Connecting the TV to a network gives you access to online services, such as Smart Hub, as well as software updates.
Network Connection - Wireless
Connect the TV to the Internet using a standard router or modem.
Wireless IP Router or
Modem with a DHCP Server
The LAN Port on the Wall
LAN Cable (Not Supplied)
Network Connection - Wired
Connect your TV to your network using a LAN cable.
•• The TV does not support the network speeds less than or equal to 10 Mbps.
•• Use Cat7 (*STP Type) cable for the connection.
* Shielded Twist Pair
English - 16
07 Troubleshooting and Maintenance
If the TV seems to have a problem, first review this list of possible problems and solutions. Alternatively, review the
Troubleshooting Section in the e-Manual. If none of these troubleshooting tips apply, please visit “
com” and click on Support, or contact the call centre listed on the back cover of this manual.
•• This TFT LED panel is made up of sub pixels which require sophisticated technology to produce. There may be,
however, a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the
•• To keep your TV in optimum condition, upgrade to the latest software. Use the Update Now or Auto update
functions on the TV's menu (
Settings > Support > Software Update > Update Now or Auto update).
The TV won’t turn on.
•• Make sure that the AC power cord is securely plugged in to the TV and the wall outlet.
•• Make sure that the wall outlet is working and the power indicator on the TV is lit and glowing a solid red.
•• Try pressing the Power button on the TV to make sure that the problem is not with the remote control. If the TV
turns on, refer to “Remote control does not work” below.
There is no picture/video/sound, or a distorted picture/video/sound from an external device, or
“Weak or No Signal” is displayed on the TV, or you cannot find a channel.
•• Make sure the connection to the device is correct and that all cables are fully inserted.
•• Remove and reconnect all cables connected to the TV and the external devices. Try new cables if possible.
•• Confirm that the correct input source has been selected (
> Source).
•• Perform a TV self diagnosis to determine if the problem is caused by the TV or the device (
Settings >
Support > Self Diagnosis > Start Picture Test or Start Sound Test).
•• If the test results are normal, reboot the connected devices by unplugging each device's power cord and then
plugging it in again. If the issue persists, refer to the connection guide in the user manual of the connected
•• If the TV is not connected to a cable or satellite box, run Auto Tuning to search for channels (
Settings >
Broadcasting > Auto Tuning Settings > Auto Tuning).
–– This function is only available on certain models in specific geographical areas.
English - 17
The remote control does not work.
•• Check if the power indicator on the TV blinks when you press the remote's Power button. If it does not, replace
the remote control's batteries.
•• Make sure that the batteries are installed with their poles (+/–) in the correct direction.
•• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5 ~ 1.8 m away.
•• If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV.
The cable or satellite box remote control doesn’t turn the TV on or off or adjust the volume.
•• Programme the cable or satellite box remote control to operate the TV. Refer to the cable or satellite box user
manual for the SAMSUNG TV code.
The TV settings are lost after 5 minutes.
•• The TV is in the Retail Mode. Change the Usage Mode in the General Menu to Home Mode (
Settings >
General > System Manager > Usage Mode > Home Mode).
Intermittent Wi-Fi
•• Make sure the TV has a network connection (
Settings > General > Network > Network Status).
•• Make sure the Wi-Fi password is entered correctly.
•• Check the distance between the TV and the Modem/Router. The distance should not exceed 15.2 m.
•• Reduce interference by not using or turning off wireless devices. Also, verify that there are no obstacles
between the TV and the Modem/Router. (The Wi-Fi strength can be decreased by appliances, cordless phones,
stone walls/fireplaces, etc.)
Single story
Multi story
Wireless router
Wireless repeater
•• Contact your ISP and ask them to reset your network circuit to re-register the Mac addresses of your new
Modem/Router and the TV.
English - 18
Video App problems (Youtube etc)
Settings > General > Network > Network Status > IP Settings > DNS
setting > Enter manually > DNS Server > enter > OK.
•• Reset by selecting
Settings > Support > Self Diagnosis > Reset Smart Hub.
What is Remote Support?
Samsung Remote Support service offers you one-on-one support with a Samsung Technician who can remotely:
•• Diagnose your TV
•• Adjust the TV settings for you
•• Perform a factory reset on your TV
•• Install recommended firmware updates
How does Remote Support work?
You can easily have a Samsung Tech service your TV remotely:
1. Call the Samsung Contact Centre and ask for remote support.
2. Open the menu on your TV and go to the Support section.
3. Select Remote Management, then read and agree to the service agreements. When the PIN screen appears,
provide the PIN number to the agent.
4. The agent will then access your TV.
Eco Sensor and screen brightness
Eco Sensor adjusts the brightness of the TV automatically. This feature measures the light in your room and
optimises the brightness of the TV automatically to reduce power consumption. If you want to turn this off, go to
Settings > General > Eco Solution > Ambient Light Detection.
•• If the screen is too dark while you are watching TV in a dark environment, it may be due to the Ambient Light
Detection function.
•• Do not block the sensor with any object. This can decrease picture brightness.
English - 19
•• Change the DNS to Select
Still image warning
Avoid displaying still images (such as jpeg picture files), still image elements (such as TV channel logos, stock or
news crawls at the screen bottom etc.), or programmes in panorama or 4:3 image format on the screen. If you
constantly display still pictures, it can cause image burn-in on the LED screen and affect image quality. To reduce the
risk of this adverse effect, please follow the recommendations below:
•• Avoid displaying the same TV channel for long periods.
•• Always try to display any image in full screen. Use the picture format menu of the TV for the best possible match.
•• Reduce brightness and contrast to avoid the appearance of after-images.
•• Use all TV features designed to reduce image retention and screen burn. Refer to the e-Manual for details.
Caring for the TV
•• If a sticker was attached to the TV screen, some debris can remain
after you remove the sticker. Please clean the debris off before
watching TV.
•• The exterior and screen of the TV can get scratched during cleaning.
Be sure to wipe the exterior and screen carefully using a soft cloth to
prevent scratches.
•• Do not spray water or any liquid directly onto the TV. Any liquid that
goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.
•• To clean the screen, turn off the TV, then gently wipe away smudges
and fingerprints on the panel with a micro-fiber cloth. Clean the
body or panel of the TV with a micro-fiber cloth dampened with a
small amount of water. After that, remove the moisture with a dry
cloth. While cleaning, do not apply strong force to the surface of the
panel because it can damage the panel. Never use flammable liquids
(benzene, thinner, etc.) or a cleaning agent. For stubborn smudges,
spray a small amount of screen cleaner on a micro-fiber cloth, and
then use the cloth to wipe away the smudges.
English - 20
08 Specifications and Other Information
Model Name
Display Resolution
3840 x 2160
3840 x 2160
65 inches (163 cm)
88 inches (223 cm)
60 W
60 W
Screen Size
Sound (Output)
Stand Swivel (Left / Right)
Dimensions (W x H x D)
With stand
1449.7 x 829.3 x 24.9 mm
1979.0 x 1131.0 x 30.4 mm
1449.7 x 862.5 x 306.4 mm
1979.0 x 1169.8 x 412.0 mm
Without Stand
With Stand
29.1 kg
72.7 kg
30.0 kg
74.5 kg
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
10°C to 40°C (50°F to 104°F)
10% to 80%, non-condensing
-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)
5% to 95%, non-condensing
•• The design and specifications are subject to change without prior notice.
•• For information about the power supply, and more information about power consumption, refer to the labelrating attached to the product.
•• You can see the label-rating inside of the cover terminal.
English - 21
Decreasing power consumption
When you shut the TV off, it enters Standby mode. In Standby mode, it continues to draw a small amount of power. To
decrease power consumption, unplug the power cord when you don't intend to use the TV for a long time.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
English - 22
This page is intentionally
left blank.
Перед изучением этого руководства
К телевизору прилагается данное руководство пользователя и встроенное электронное руководство.
Прежде чем приступать к изучению этого руководства пользователя, обратите внимание на следующее:
Прилагаемое руководство пользователя содержит
сведения о безопасности изделия, его установке,
комплектующих, начальной конфигурации и
технических характеристиках.
Дополнительные сведения об этом телевизоре
приведены во встроенном в него электронном
•• Чтобы открыть электронное руководство,
> Настройки > Поддержка > Открыть
Руководство пользователя можно скачать с веб-сайта и просмотреть его на компьютере или мобильном
Знакомство с функциями, упрощающими работу с электронным
•• Некоторые экраны меню недоступны из электронного руководства.
Выбор элемента из списка результатов поиска для отображения
соответствующей страницы.
Выбор ключевого слова для перехода на соответствующую страницу.
Выбор темы из списка недавно просмотренных тем.
Знакомство с функциями кнопок на страницах электронного
Переход к соответствующему элементу меню, чтобы немедленно опробовать
эту функцию.
Переход к теме, указанной на странице указателя тем электронного
Русский - 2
Предупреждение! Важные указания по
Перед эксплуатацией телевизора ознакомьтесь с указаниями по безопасности.
Изделие класса II: этот символ
означает, что данное изделие не
требует заземления.
Напряжение переменного тока:
номинальное напряжение,
обозначенное этим символом,
соответствует напряжению
переменного тока.
Этот символ свидетельствует о
Напряжение постоянного тока:
том, что внутри изделия имеется
номинальное напряжение,
высокое напряжение. Любой
обозначенное этим символом,
контакт с деталями внутри изделия
соответствует напряжению
представляет опасность.
постоянного тока.
Внимание! Перед использованием
Этот символ обозначает, что к изделию
ознакомьтесь с инструкциями: этот
прилагается важный документ,
символ призывает пользователей
касающийся его эксплуатации и
ознакомиться со сведениями о
технического обслуживания.
безопасности, приведенными в
руководстве пользователя.
•• Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения необходимой
вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не
перекрывайте эти щели и отверстия.
–– Не устанавливайте данное устройство в изолированном пространстве, например в книжном шкафу или во
встроенной мебели, если не обеспечивается надлежащая вентиляция.
–– Не устанавливайте данное устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах,
подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
–– Во избежание возгорания или поражения электрическим током не размещайте на устройстве сосуды с
водой (вазы и т. д.).
•• Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте его возле ванны, раковины,
кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т. п.) При попадании воды в
устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к официальному дилеру.
•• В данном устройстве установлены батарейки. В вашем регионе могут действовать предписания по
надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации по
утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.
•• Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Русский - 3
•• Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или
зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где
шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.
•• Для обеспечения защиты данного устройства во время грозы или в период длительного хранения в
отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это обеспечит
защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.
•• Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока, убедитесь
в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует напряжению в
местной электросети.
•• Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Это может
привести к поражению электрическим током.
•• Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства.
Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.
•• Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки
всегда тяните за вилку. Никогда не тяните за кабель питания. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми
•• Если устройство работает неправильно, например, появились необычные звуки или запах, немедленно
отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр.
•• Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если не планируете использовать телевизор в течение
длительного времени или собираетесь надолго уехать (особенно если в это время дома остаются дети,
пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).
–– Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или возгоранию
вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.
•• Если телевизор установлен в сильно запыленном помещении или в помещении с резкими колебаниями
температуры, высокой влажностью или наличием химических веществ, а также в случае, если устройство
будет работать круглосуточно (например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах и т. д.), обратитесь в
официальный сервисный центр. В противном случае возможно серьезное повреждение телевизора.
•• Используйте только правильно заземленную вилку и розетку.
–– Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению
оборудования. (Только для оборудования класса І.)
•• Для полного отключения устройства от источника питания следует отключить его от сетевой розетки. Чтобы
устройство можно было быстро отключить, розетка и штекер должны находиться в легко доступном месте.
•• Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.
•• Не бросайте изделие и не подвергайте его ударам. При повреждении изделия отсоедините кабель питания и
обратитесь в сервисный центр Samsung.
•• Перед очисткой отсоедините кабель питания от электрической розетки, затем протрите изделие мягкой сухой
тканью. Не используйте такие химические вещества, как воск, бензин, спирт, растворители, инсектициды,
освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может привести повреждению поверхностей
телевизора или стиранию надписей на нем.
•• Не подвергайте устройство воздействию воды.
•• Не бросайте батареи в огонь.
•• Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей, не разбирайте их.
•• В случае замены батарей в пульте дистанционного управления на батареи неправильного типа существует
опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.
* Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут
отличаться от фактического внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия могут быть
изменены без предварительного уведомления.
Русский - 4
Перед изучением этого руководства пользователя
Предупреждение! Важные указания
по безопасности
Что входит в комплект?
Подключение телевизора к One Connect
Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
Обеспечение достаточной вентиляции
для телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 10
Крепление телевизора к подставке
----------------------------------------------------------------------------- 11
Меры предосторожности: Надежное
крепление телевизора к стене
----------------------------------------------------------------------------- 11
Снятие защитной крышки на терминале ТВ
----------------------------------------------------------------------------- 12
Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
Сопряжение телевизора Samsung и
интеллектуального пульта ДУ Samsung
----------------------------------------------------------------------------- 14
Установка батарей в интеллектуальный
пульт ДУ Samsung
Исходная настройка
Использование руководства ТВ-контроллера
----------------------------------------------------------------------------- 14
----------------------------------------------------------------------------- 15
Подключение к сети
Беспроводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 16
Проводное сетевое соединение
----------------------------------------------------------------------------- 16
Устранение неисправностей и обслуживание
Поиск и устранение неисправностей
----------------------------------------------------------------------------- 17
Что такое удаленная поддержка?
----------------------------------------------------------------------------- 19
Датчик экономного режима и яркость экрана
----------------------------------------------------------------------------- 19
Предупреждение относительно
неподвижных изображений
----------------------------------------------------------------------------- 20
Очистка поверхности телевизора
----------------------------------------------------------------------------- 20
Технические характеристики и прочая информация
Технические характеристики
----------------------------------------------------------------------------- 21
Условия окружающей среды
----------------------------------------------------------------------------- 21
Уменьшение потребления электроэнергии
----------------------------------------------------------------------------- 22
----------------------------------------------------------------------------- 22
Русский - 5
01 Что входит в комплект?
Убедитесь, что в комплект поставки телевизора входят перечисленные ниже приспособления. Если какойлибо элемент комплекта отсутствует, обратитесь к своему дилеру.
•• Интеллектуальный пульт ДУ Samsung и батареи
(AAA, 2 шт.)
(предоставляется не для всех стран)
•• Руководство пользователя
•• Кабель питания телевизора / Кабель питания One
•• Чистящая салфетка
Устройство One Connect
•• Гарантийный талон и нормативная информация
Invisible Connection
Bending Cover
Крышка для разъемов
Держатель для кабеля
•• Цвет и форма устройств могут различаться в зависимости от модели.
•• Кабели, не входящие в комплект поставки, можно приобрести отдельно.
•• Открывая коробку, убедитесь в наличии всех принадлежностей (некоторые из них могут быть скрыты
под упаковочным материалом).
Предупреждение! Существует опасность повреждения
экрана при неправильном обращении с ним.
Рекомендуем поднимать телевизор, удерживая его за
края, как показано на рисунке.
Русский - 6
Не касайтесь
02 Подключение телевизора к One Connect
Соедините телевизор с устройством One Connect с помощью Invisible Connection, как показано на рисунке
ниже. Сначала размотайте кабель ( ) Invisible Connection, который подключается к телевизору. Если
начать с кабеля ( ) Invisible Connection, подключаемого к устройству One Connect, он может запутаться или
1. Подключите разъем ( ) Invisible Connection к телевизору, а затем подключите разъем ( ) к порту One
2. Установив соединение между телевизором и One Connect с помощью Invisible Connection, вставьте
штекеры устройств в розетки.
One connect
Bending Cover
Русский - 7
•• При подключении Invisible Connection используйте Bending Cover, чтобы избежать сгиба кабеля
Invisible Connection под углом в 90 градусов. В противном случае кабель может быть поврежден.
•• При подключении Invisible Connection обращайте внимание на форму разъемов. Если они
подключены неправильно, возможны сбои в работе изделия.
•• Подключив Invisible Connection, намотайте оставшуюся часть кабеля на катушку Invisible
Connection. Если этого не сделать, кабель может быть поврежден.
•• При подключении Invisible Connection не скручивайте кабель Invisible Connection. Скручивание
может привести к ухудшению качества изображения на телевизоре или повреждению кабеля.
•• Чтобы не повредить устройство Invisible Connection, избегайте следующих действий:
не сгибайте кабель
не перекручивайте
Не тяните
не наступайте
не пережимайте
•• Внимание! В открытом состоянии испускает невидимое лазерное излучение. Не смотрите на
–– Не сгибайте сверх меры и не режьте кабели.
–– Не ставьте на кабель тяжелые предметы.
–– Не разбирайте разъем кабеля.
•• Внимание! Во избежание воздействия опасного излучения строго соблюдайте описанный здесь
порядок действий.
Русский - 8
03 Установка телевизора
Монтаж телевизора на стене
При креплении телевизора на стену следует строго придерживаться рекомендаций
производителя. В случае неправильной установки телевизор может соскользнуть или упасть и
повреждения самого устройства.
При использовании модели с настенным креплением установите адаптер, как показано на рисунке, и только
после этого приступайте к установке комплекта для настенного крепления.
•• См. руководство по установке к набору Samsung для настенного монтажа.
•• Крепление телевизора к стене можно осуществить с помощью набора для настенного монтажа (не
входит в комплект).
•• Samsung Electronics не несет ответственности за повреждения изделия или травмы, полученные в
результате самостоятельной установки настенного крепления покупателем.
•• Устанавливайте настенное крепление на прочную стену перпендикулярно полу. В случае монтажа
настенного крепления на другие виды поверхностей, обратитесь за консультацией к местному дилеру.
При монтаже на потолке или наклонной стене телевизор может упасть и стать причиной тяжелой травмы.
•• На следующей странице представлены стандартные размеры комплектов для настенного крепления.
•• При использовании настенного крепления стороннего производителя длина винтов должна
соответствовать значениям в столбце C таблицы на следующей странице.
•• При установке комплекта для настенного крепления рекомендуется вкрутить все четыре винта VESA.
•• Если комплект крепится только двумя верхними винтами, используйте специальный комплект Samsung
для такого крепления. Комплект для такого типа настенного крепления доступен не во всех регионах.
Русский - 9
нанести серьезные травмы ребенку или взрослому человеку. Кроме того, возможны серьезные
Параметры отверстий
для винтов стандарта
VESA, в миллиметрах
в дюймах
(A × B)
C (мм)
400 x 400
11 ~ 13
600 x 400
15 ~ 17
Не выполняйте установку набора для настенного монтажа, когда телевизор включен. Это может
привести к травме вследствие поражения током.
•• Не используйте слишком длинные винты или винты, не соответствующие стандарту VESA.
Использование винтов длиннее стандартного размера может привести к повреждению внутренних
элементов телевизора.
•• Длина винтов для настенного крепления, не соответствующая стандарту VESA, может отличаться в
зависимости от технических характеристик настенного крепления.
•• Не затягивайте винты слишком сильно. Это может повредить устройство или стать причиной его падения
и привести к травме. Samsung не несет ответственности за подобные несчастные случаи.
•• Samsung не несет ответственности за повреждение устройства или травмы, полученные при
использовании настенного крепления, не соответствующего стандартам VESA или не предназначенного
для этих целей, а также в случае несоблюдения инструкций по установке устройства.
•• Не устанавливайте телевизор под наклоном более 15 градусов.
•• Установку телевизора на стену всегда следует выполнять вдвоем.
Обеспечение достаточной вентиляции для телевизора
При установке телевизора выдерживайте расстояние не менее 10 см между телевизором и другими
объектами (стенами помещения, стенками шкафов и т. д.) для обеспечения достаточной вентиляции.
Отсутствие достаточной вентиляции может стать причиной возгорания или поломки изделия из-за
При установке телевизора на подставку или настенное крепление используйте только те детали, которые
поставляются Samsung Electronics. При использовании деталей других производителей могут возникнуть
проблемы с установкой изделия, кроме того, изделие может упасть и нанести травму.
Установка на подставку
Установка на настенное крепление
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
10 см
Русский - 10
Крепление телевизора к подставке
Убедитесь в наличии всех перечисленных принадлежностей и в том, что сборка подставки осуществляется в
соответствии с прилагающимися инструкциями по сборке.
Меры предосторожности: Надежное крепление телевизора к стене
это может привести к его падению. Следите за тем, чтобы дети не повисали на
телевизоре и не раскачивали его. В результате таких действий телевизор может
опрокинуться и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Соблюдайте все меры
предосторожности, описанные в прилагаемой к телевизору брошюре по безопасности.
Для дополнительной устойчивости и безопасности приобретите и установите
приспособление против скольжения (см. ниже).
ВНИМАНИЕ: Запрещается устанавливать телевизор на неустойчивой поверхности. Он может
упасть и нанести серьезные и даже смертельные травмы. Во избежание травмирования
находящихся рядом людей, особенно детей, соблюдайте простые меры предосторожности.
•• Следуйте рекомендациям производителя при выборе тумбы или подставки для размещения
•• Устанавливайте телевизор только на устойчивую мебель.
•• Не устанавливайте телевизор на краю тумбы или подставки.
•• Устанавливая телевизор на высоких предметах мебели (например, на шкафах), надежно
прикрепите телевизор и мебель, на которой он стоит, к стене или другой подходящей
•• Между телевизором и мебелью, на которой он установлен, не должно быть ткани или
посторонних материалов.
•• Проинструктируйте детей об опасности, которая может возникнуть, если они заберутся на
мебель, например чтобы добраться до телевизора или его элементов управления.
При хранении, перемещении телевизора или его замене придерживайтесь тех же инструкций, что
и для предыдущего телевизора.
Русский - 11
Внимание! Запрещается тянуть, толкать телевизор или повисать на нем, поскольку
Предотвращение падения телевизора
1. С помощью винтов соответствующего размера надежно
прикрепите к стене набор кронштейнов. Убедитесь, что винты
надежно закреплены на стене.
–– В зависимости от типа стены могут потребоваться
дополнительные приспособления, например дюбели для стен.
2. С помощью винтов подходящего размера надежно прикрепите к
телевизору набор кронштейнов.
–– Спецификация винтов приведена в таблице «Стандартные
винты» раздела «Монтаж телевизора на стене».
3. Закрепите кронштейны, прикрепленные к телевизору, и
кронштейны, прикрепленные к стене, с помощью износостойкого
троса повышенной прочности, а затем надежно зафиксируйте его.
–– Устанавливайте телевизор ближе к стене, чтобы он не
опрокинулся назад.
–– Закрепите трос так, чтобы кронштейны на стене находились на
одном уровне с кронштейнами на телевизоре или ниже них.
Снятие защитной крышки на терминале ТВ
Русский - 12
•• Цвет и форма изделия могут
различаться в зависимости от
04 Интеллектуальный пульт ДУ Samsung
(цифровая панель)
При нажатии в нижней части
экрана появляется ряд цифр.
Выберите цифры, а затем
выберите Гот., чтобы ввести
цифровое значение. Функция
используется для смены канала,
ввода PIN-кода, почтового
индекса и т. д.
•• При нажатии в течение 1
секунды или больше появится
меню TTX.
Панель навигационных кнопок
Перемещение фокуса и
изменение значений элементов
меню телевизора.
Возврат к предыдущему меню.
При нажатии в течение 1 секунды
или больше выполнение текущей
функции прекращается. При
нажатии кнопки во время
просмотра программы откроется
предыдущий канал.
При нажатии появятся элементы
управления воспроизведением. С
помощью этих элементов можно
управлять проигрываемым
мультимедийным содержимым.
(Smart Hub)
Возврат на начальный экран.
4-цветные кнопки
Используйте данные цветные
кнопки, чтобы получить доступ
к дополнительным параметрам,
относящимся к используемой
Выбор или запуск выделенного
элемента. При нажатии кнопки во
время просмотра содержимого
появится подробная информация
об этой программе. При
повторном нажатии вы можете
выбрать или запустить любую из
отображенных функций.
VOL (Громкость)
Настраивайте громкость с
помощью кнопок со стрелками
верх и вниз. Чтобы выключить
звук, нажмите кнопку. При
нажатии этой кнопки в течение
одной секунды или дольше
откроется меню Ссылки
CH (Канал)
Переключайте каналы с
помощью кнопок со стрелками
верх и вниз. Нажмите эту кнопку,
чтобы открыть экран Телегид.
•• При нажатии в течение 1
секунды или больше появится
экран Список каналов.
Русский - 13
Нажмите, чтобы включить или
выключить телевизор.
(Голосовое управление)
Вызов функции Голосовое
управление. Нажмите кнопку,
произнесите голосовую команду,
а затем отпустите кнопку, чтобы
запустить функцию голосового
управления. При однократном
нажатии появляются инструкции
по работе с функцией Голосовое
•• Доступность языков и
функций голосового
управления зависит от
географического региона.
Сопряжение телевизора Samsung и интеллектуального пульта ДУ
При первом включении телевизора будет автоматически выполнено
сопряжение интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором.
Если сопряжение интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором
не происходит автоматически, направьте пульт на датчик пульта ДУ
телевизора, затем одновременно нажмите кнопки
, показанные
на рисунке, и удерживайте их не менее 3 секунд.
Установка батарей в интеллектуальный пульт ДУ Samsung
1. Нажмите кнопку
, находящуюся в верхней части задней панели интеллектуального пульта ДУ
Samsung. Корпус должен немного выступать над крышкой.
2. Переверните пульт и сдвиньте его корпус вверх, открыв батарейный отсек.
3. Чтобы вынуть батареи из пульта ДУ, нажмите кнопки r и l по обеим сторонам батарейного отсека.
4. Вставьте две новые батареи (1,5 В, тип ААА) в батарейный отсек, соблюдая правильную полярность (+, -).
После этого сдвиньте корпус пульта ДУ так, чтобы он практически встал на первоначальное место.
5. Переверните пульт, нажмите и удерживайте кнопку
в верхней части задней панели, а затем сдвиньте
корпус пульта вниз на место.
•• Рекомендуется использовать щелочные батареи, которые обеспечивают более длительный срок службы.
Русский - 14
05 Исходная настройка
При первом включении телевизора на экране появится диалоговое окно исходной настройки. Следуйте
инструкциям на экране для завершения исходной настройки. Настройки можно выполнить позже с
помощью меню
Настройки > Общие > Запуск настройки.
каналов автоматически будет выбрана видеоприставка.
•• Если вас не устраивает ТВ-приставка, выберите Антенна.
Использование руководства ТВ-контроллера
Можно включить телевизор, нажав кнопку ТВ-контроллер на его нижней панели, а затем воспользоваться
меню управления. Меню управления появляется при нажатии кнопки ТВ-контроллера при включенном
телевизоре. Для получения дополнительной информации об использовании этого меню см. рисунок ниже.
Меню управления
: Выключить
: Ув. гром.
: След.канал
: Ум. гром.
: Пред. канал
: Источник
ТВ-контроллер/датчик пульта дистанционного
Нажатие: переместить
Нажатие и удерж.: Выбор
ТВ-контроллер находится на нижней панели
Русский - 15
•• Если перед началом установки подключить ко входу HDMI1 какое-либо устройство, в качестве Тип
06 Подключение к сети
Подключение телевизора к сети обеспечивает доступ к онлайновым службам, например Smart Hub, а также
к обновлениям программного обеспечения.
Беспроводное сетевое соединение
Подсоедините телевизор к сети Интернет с помощью стандартного маршрутизатора или модема.
Беспроводной IP-маршрутизатор
или модем с DHCP-сервером
Порт локальной сети на стене
Кабель локальной сети (не входит в комплект)
Проводное сетевое соединение
Подключите телевизор к сети с помощью кабеля локальной сети.
•• Телевизор не поддерживает работу сети, если скорость соединения составляет
10 Мбит/с и ниже.
•• Используйте кабель кат. 7 (*типа STP) для подключения.
* Shielded Twist Pair
Русский - 16
07 Устранение неисправностей и
Поиск и устранение неисправностей
возможных проблем и способов их устранения. Также можно ознакомиться с разделом "Поиск и устранение
неисправностей" электронного руководства. Если ни один из перечисленных советов не поможет устранить
неисправность, посетите веб-сайт и выберите пункт "Поддержка" или обратитесь в
операторский центр, адрес которого указан на задней обложке данного руководства.
•• Этот TFT-дисплей со светодиодной подсветкой состоит из множества субпикселей, и его изготовление
требует применения наиболее совершенных технологий. Однако на экране может быть несколько
светлых или темных пикселей. Эти отдельные пиксели не влияют на качество работы изделия.
•• Для обеспечения оптимальной работы телевизора необходимо обновлять программное обеспечение до
последней версии. Воспользуйтесь функциями Обновить сейчас и Автообновление в меню телевизора (
Настройки > Поддержка > Обновление ПО > Обновить сейчас или Автообновление).
Телевизор не включается.
•• Проверьте надежность подключения кабеля питания переменного тока к сетевой розетке и телевизору.
•• Убедитесь, что сетевая розетка находится в рабочем состоянии, а индикатор питания телевизора горит
красным цветом и не мигает.
•• Попробуйте нажать кнопку питания на телевизоре, чтобы исключить вероятность неисправности пульта
дистанционного управления. Если телевизор включится, см. пункт «Пульт дистанционного управления
не работает» ниже.
Отсутствует или искажено изображение, видео или звук с внешнего устройства, на
телевизоре отображается сообщение «Слабый сигнал или нет сигнала» либо не удается
найти канал.
•• Убедитесь, что соединение с устройством выполнено корректно, а все кабели вставлены до упора.
•• Отсоедините и снова подсоедините все кабели, ведущие к телевизору и внешним устройствам. По
возможности попытайтесь воспользоваться новыми кабелями.
•• Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала (
> Источник).
•• Запустите самодиагностику телевизора, чтобы определить, что стало причиной проблемы: телевизор
или устройство (
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Запустить тест изображения или
Запустить тест звука).
•• В случае, если результаты диагностики не выявили проблему, перезагрузите подключенные устройства
путем отключения и повторного подключения шнура питания каждого устройства. Если неполадку
устранить не удается, см. инструкции по подключению в руководстве пользователя подключенного
•• Если телевизор не подключен к приемнику кабельного или спутникового телевидения, запустите
функцию Автонастройка, чтобы найти каналы (
Настройки > Трансляция > Параметры
автонастройки > Автонастройка).
–– Эта функция доступна только на некоторых моделях в определенных регионах.
Русский - 17
При возникновении проблем, связанных с работой телевизора, сначала просмотрите данный список
Пульт дистанционного управления не работает.
•• Проверьте, мигает ли индикатор питания на телевизоре при нажатии кнопки питания на пульте ДУ. Если
этого не происходит, замените батарейки в пульте ДУ.
•• Убедитесь, что при установке батарей соблюдена полярность (+/–).
•• Попробуйте направить пульт ДУ непосредственно на телевизор с расстояния 1,5–1,8 м.
•• Если в комплект телевизора входит Интеллектуальный пульт ДУ Samsung (Bluetooth Remote), установите
сопряжение между пультом и телевизором.
Не получается включить или выключить телевизор или отрегулировать громкость
с помощью пульта дистанционного управления приставки кабельного ТВ или
•• Запрограммируйте пульт дистанционного управления приемника кабельного/спутникового
телевидения, чтобы использовать его для управления телевизором. Код телевизора SAMSUNG указан в
руководстве для приемника кабельного или спутникового телевидения.
Настройки телевизора сбрасываются через 5 минут.
•• Телевизор находится в режиме Выставочный режим. Измените значение параметра Режим
использования в меню Общие на Домашний режим (
Настройки > Общие > Диспетчер системы >
Режим использования > Домашний режим).
Прерывается соединение Wi-Fi
•• Убедитесь, что телевизор подключен к сети (
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети).
•• Убедитесь, что ввели правильный пароль для сети Wi-Fi.
•• Проверьте расстояние между телевизором и модемом/роутером. Расстояние не должно превышать
15,2 м.
•• Снизить помехи можно путем отказа от использования или отключения беспроводных устройств.
Кроме того, убедитесь, что между телевизором и модемом/маршрутизатором отсутствуют препятствия.
(Мощность Wi-Fi-сигнала может снижаться из-за бытовой техники, беспроводных телефонов, стен/
Один этаж
Несколько этажей
Усилитель беспроводного
•• Свяжитесь с поставщиком услуг сети Интернет и попросите сбросить настройки сетевого канала, чтобы
перерегистрировать Mac-адреса нового модема/маршрутизатора и телевизора.
Русский - 18
Проблемы с приложениями для просмотра видео (Youtube и т.д.)
•• Измените DNS-сервер на Выберите
Настройки > Общие > Сеть > Состояние сети > Настр-
ки IP > Настр. DNS > Ввести вручную > Сервер DNS > введите > ОК.
•• Выполните сброс с помощью команды
Настройки > Поддержка > Самодиагностика > Сброс Smart
Что такое удаленная поддержка?
Служба удаленной поддержки компании Samsung предлагает вам индивидуальную поддержку:
технический специалист Samsung может удаленно предоставить указанные ниже услуги:
•• Выполнить диагностику телевизора
•• Настроить параметры телевизора
•• Восстановить настройки по умолчанию на вашем телевизоре
•• Установить рекомендуемое обновление микропрограммного обеспечения
Как работает удаленная поддержка?
Специалист компании Samsung может с легкостью предоставить обслуживание телевизора удаленно:
1. Обратитесь в операторский центр Samsung и закажите удаленную поддержку.
2. Откройте меню на телевизоре и перейдите к разделу Поддержка.
3. Выберите Удаленное управление, прочтите и примите условия соглашения об обслуживании. Когда
откроется экран ввода PIN-кода, предоставьте PIN-код оператору.
4. После этого оператор получит доступ к вашему телевизору.
Датчик экономного режима и яркость экрана
Датчик экономного режима автоматически регулирует яркость экрана телевизора. При активации этой
функции определяется интенсивность освещения в помещении, и с целью снижения потребления энергии
автоматически оптимизируется яркость экрана. Чтобы отключить эту функцию, перейдите к
Настройки > Общие > Экономный режим > Обнаружение окружающего освещения.
•• Если при просмотре телевизора в темном помещении экран слишком темный, причиной может быть
работа функции Обнаружение окружающего освещения.
•• Не закрывайте датчик посторонними предметами. Это может привести к снижению яркости
Русский - 19
Предупреждение относительно неподвижных изображений
Старайтесь избегать длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений (например,
файлов изображений .jpeg), неподвижных объектов (например, логотипов телеканалов, биржевых или
новостных лент в нижней части экрана и т. д.), а также программ с панорамными изображениями или
изображениями в формате 4:3. Длительное воспроизведение неподвижных изображений на экране
может привести к выгоранию изображения на светодиодном экране, и, соответственно, к снижению
качества изображения. Чтобы снизить риск возникновения подобной проблемы, следуйте указанным ниже
•• Старайтесь избегать длительного просмотра одного и того же телевизионного канала.
•• Отдавайте предпочтение полноэкранному режиму. Выберите оптимальный размер экрана в меню
настройки формата изображения на телевизоре.
•• Чтобы избежать появления остаточных изображений, уменьшите уровень яркости и контрастности.
•• Используйте все функции телевизора, предназначенные для сокращения эффекта остаточного
изображения и выгорания экрана. Подробную информацию см. в электронном руководстве.
Очистка поверхности телевизора
•• Если на экране телевизора имеется наклейка, после ее
удаления может остаться небольшое загрязнение. Удалите
загрязнения перед просмотром телевизора.
•• При чистке на внешней поверхности изделия и на экране могут
появиться царапины. Чтобы предотвратить появление царапин,
протирайте внешнюю поверхность телевизора и экран мягкой
•• Не распыляйте воду или другие жидкости непосредственно
на телевизор. Попавшая внутрь изделия жидкость может
стать причиной повреждения, возгорания или поражения
электрическим током.
•• Чтобы очистить экран, выключите телевизор и салфеткой из
микроволокна аккуратно протрите панель, удаляя жирные
пятна и отпечатки пальцев. Для очистки корпуса или панели
телевизора используйте салфетку из микрофибры, смоченную
в небольшом количестве воды. После этого удалите влагу
с помощью сухой ткани. Во время очистки не давите на
поверхность панели слишком сильно, чтобы не повредить
ее. Не используйте легковоспламеняющиеся жидкости
(например, бензин, растворители и т.д.) или моющие средства.
Если удалить пятно сразу не удается, нанесите на салфетку
из микроволокна немного жидкости для очистки экранов и
сотрите пятно.
Русский - 20
08 Технические характеристики и прочая
Технические характеристики
Название модели
Разрешение экрана
3840 x 2160
3840 x 2160
65 дюймов (163 см)
88 дюймов (223 см)
60 Вт
60 Вт
1449,7 x 829,3 x 24,9 мм
1979,0 x 1131,0 x 30,4 мм
1449,7 x 862,5 x 306,4 мм
1979,0 x 1169,8 x 412,0 мм
Размер экрана
Звук (выход)
Шарнирная подставка
(поворот влево/вправо)
Размеры (Ш x В x Г)
С подставкой
Без подставки
С подставкой
29,1 кг
72,7 кг
30,0 кг
74,5 кг
Условия окружающей среды
Рабочая температура
Рабочая влажность
Температура хранения
Влажность при хранении
От 10°C до 40°C (От 50°F до 104°F)
От 10% до 80%, без конденсации
От -20°C до 45°C (От -4°F до 113°F)
От 5% до 95%, без конденсации
•• Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
•• Характеристики электропитания и подробные сведения о потреблении электроэнергии указаны на
паспортной табличке устройства.
•• Паспортная табличка находится за крышкой разъемов.
Русский - 21
Уменьшение потребления электроэнергии
При выключении телевизор переходит в режим ожидания. В режиме ожидания телевизор продолжает
потреблять небольшое количество энергии. Если телевизор не будет использоваться в течение длительного
периода времени, для уменьшения потребления энергии отсоединяйте кабель питания.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Русский - 22
This page is intentionally
left blank.
This page is intentionally
left blank.
This page is intentionally
left blank.
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre.
Samsung Service Centre
Web Site
1800 7267864 | 1800-SAMSUNG
1300 362 603
0800 726 786
1800 588 889
1800-29-3232 (Toll free)
1800-20-3232 (Toll free)
+603-7713 7420 (Overseas contact)
0800-112-8888 (All Product, Toll Free)
1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ]
1-800-8-726-7864 [ Globe Landline and Mobile ]
02- 422-2111 [ Standard Landline ]
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll-Free)
1800 5 SAMSUNG (1800 5 7267864) (Toll-Free)
16600172667 (Toll Free for NTC Only)
9801572667 (Toll Free for Ncell users)
08000300300 (Toll free)
011 SAMSUNG (011 7267864)
021-8255 [CE]
(+966) 8002474357 (800 24/7 HELP) (English) (Arabic)
0800-Samsung (72678)
80 100 012
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
800-SAM CS (800-72627)
183-CALL (183-2255)
8000-GSAM (8000-4726)
800-CALL (800-2255)
444 77 11
06 5777444
080 100 22 55
© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. (English) (Arabic)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF