Manuel - Amico

Manuel - Amico
Manuel d'instructions
Falcon IT station pour ordinateur
w w w . a m i c o . c o m
Introduction
Important, Veuillez Lire Attentivement
Merci d’avoir choisi Amico Accessories
Cet appareil est conçu pour offrir une performance durable à condition que l’utilisateur respecte les normes
d’assemblage et d’entretien. Ce manuel d’instructions vous permettra de profiter au maximum de votre appareil. Amico
Accessories ne peut être tenu responsable de tout dommage résultant (sans s’y limiter), de l’abus et autres problèmes
liés directement ou indirectement au non-respect des instructions incluses dans ce manuel.
Veuillez porter attention aux avertissements et remarques tout au long du manuel:
AVERTISSEMENT
REMARQUE Étapes nécessitant des précautions afin de prévenir des blessures ou dommages
Étapes comportant des informations utiles.
Responsabilités de l’établissement médical
Un entretien préventif doit être effectué régulièrement afin de maintenir la qualité et la performance de l’appareil. Les pièces
défectueuses, manquantes, abîmées, déformées ou contaminées ne doivent pas être utilisées et devraient être remplacées
immédiatement. Si une réparation est nécessaire, veuillez contacter votre distributeur local.
2
Amico Accessories Inc.
Table Des Matières
Section 1: Préparatifs pour l’installation
Outils nécessaires pour l’installation
Informations de pré-installation
Référence d’installation typique
Section 2: Installation sur un système de rails
Montage sur le rail MRS
Préapprobation d’installation de la OSHPD
Montage sur un rail VRS/OHMEDA
Montage sur un rail ARS
Montage sur un rail G
Section 3: Installation d’appareil
Montage d’appareil
Moniteur: VESA 75/100
Support pour souris/scanneur
Clavier et souris
Repose-poignet et tapis de souris
Gestion de câbles
Montage indépendant d’ordinateur
Montage d’un ordinateur tout-en-un sur support de moniteur
Section 4: Réglages
AHM
Levier de verrouillage de la hauteur
Compensation de poids
Montage du bras d’extension
Tête VESA
Orientation verticale ou horizontale
Pivotement et inclinaison du moniteur
Plateau pour Clavier
Levier d’inclinaison antihoraire
Système
Rangement d’équipement
Rotation (bras à pivotement latéral)
Poteau de pivotement
Réglage du ressort
4
5
6
8-9
9
10
12
14
16
17
18
19
20
23
26
27
28
29
30
31
32
34
35
36
Section 5: Entretien, dépannage et liste des pièces
Dépannage 37
Entretien préventif (station FIT) 38
Liste des numéros de pièce
40
Nettoyage41
Garantie42
www.amico.com
3
SECTION 1: Préparatifs pour l’installation
Outils Nécessaires pour l’Installation
Le tableau suivant énumère les pièces et outils requis pour l’installation
Pièce
No de pièce
Qté
Tournevis Phillips #2
A1
1
Clés hexagonales (1/8", (0,3175cm) 3/16"
(0,47625cm), M3, M4)
A2
1 de chaque
Clés à douille (12 mm, ½ po)
A3
1 de chaque
Clé réglable
A4
1
REMARQUE: Amico ne fournit aucune quincaillerie ou pièce nécessaire pour l'installation
A
1
2
3
4
4
Amico Accessories Inc.
SECTION 1: Préparatifs pour l’installation
Informations de Pré-Installation (à lire attentivement avant de commencer)
AVERTISSEMENT
ASSUREZ-VOUS QUE LES RAILS ONT ÉTÉ INSTALLÉS SELON LES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION D'AMICO. UNE INSTALLATION INADÉQUATE ET NON CONFORME AVEC DES APPAREILS
INSTALLÉS POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
IL EST DANGEUREUX D'UTILISER LE BRAS AVEC DES POIDS DÉPASSANT LES CHARGES
PRESCRITES. CELA POURRAIT CAUSER DES DÉFAILLANCES STRUCTURALES OU DES BLESSURES GRAVES.
N'INSTALLEZ PAS LA STATION POUR ORDINATEUR AU-DESSUS DU PATIENT.
La station pour ordinateur est munie d'un ressort à gaz servant à la compensation de
poids d'appareil installé. Le boîtier du bras ne doit jamais être désassemblé par du personnel autre que le
personnel d'Amico. Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des blessures graves.
L'hôpital, ses consultants et/ou entrepreneurs sont responsables de s'assurer que le
mur est sécuritaire pour l'installation de l'appareil. Ceci comprend la sélection d'attaches appropriées et une
installation adéquate. PEU IMPORTE CE QUI EST FOURNI AVEC VOTRE STATION POUR ORDINATEUR. Voir les
instructions d'installation des rails pour des consignes spécifiques au montant mural.
Vérifiez le poids de l'appareil à installer. (La charge maximale totale de la station
d'équipement est de 30 lbs (13,6 kg). (VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER À L'ÉTIQUETTE DE CHARGE MAXIMALE SITUÉE
SUR LE DESSUS OU AU BAS DE L'ASSEMBLAGE DU BRAS, SELON LE MODÈLE). L'adaptateur VESA pour moniteur
peut soutenir une charge de 30 lbs (13,6 kg), le plateau pour clavier peut soutenir un poids de 15 lbs (6,8
kg). Assurez-vous que l'appareil à installer n'excède pas la charge de poids maximale. La surcharge de poids
pourrait causer des blessures graves ou des dommages au bras.
La cote de poids de la station d'équipement s'applique à tous les appareils avec extensions.
Pour le montage avec rails autres que les rails d'Amico, assurez-vous que le rail est sécuritaire pour l'installation.
Si vous avez des doutes concernant l'installation, veuillez contacter un spécialiste d'Amico Accessories au 1-877-2642697.
Des efforts considérables ont été pris pour assurer la sécurité du personnel de l'hôpital et des patients. L'installation est
hors du contrôle de Amico Accessories. Ainsi, Amico Accessories ne peut être tenu responsable pour toute défaillance
reliée à l'installation d'appareil.
CONTACTEZ AMICO ACCESSORIES SI VOUS SOUHAITEZ DISCUTER DE SOLUTIONS NON MENTIONNÉES DANS CE
MANUEL : 1-877-264-2697
www.amico.com
5
SECTION 1: Préparatifs pour l’installation
Référence Pour Une Installation Typique
L'image ci-dessous illustre les composants cités en référence en relation entre-eux pour l'installation de la STATION
POUR ORDINATEUR. Assurez-vous de bien suivre les instructions indiquées dans ce manuel pour garantir une
installation adéquate.
Station D'équipement
1. Poteau de pivotement (page 34)
Pour le montage et le positionnement du moniteur
2. Bras d'extension (page 27)
Pour accroître l'amplitude de mouvement du AHM
3. Adaptateur de montage (pages 7-14)
Différents adaptateurs de montage, fournis selon le système de rails utilisé
4. Gestion de câbles (pages 19-24)
Gestion de câbles de la station d'équipement pour un environnement ordonné
5. Levier de verrouillage de la hauteur (page 25 – non montré)
Pour verrouiller le bras à la hauteur désirée
6. Boulon de réglage de compensation de poids (page 26)
Pour équilibrer le poids du moniteur sur le bras AHM ou la station d'équipement
7. Bouton d'inclinaison négative (page 30)
Permet d'inverser l'inclinaison du plateau pour clavier (de l'arrière,vers le bas)
8. Plateau pour clavier (pages 17-18) (2 tapis de souris, 12 rondelles velcro fournis; repose-poignet en
option)
Emplacement pour clavier et souris
9. Système de rail (page 7-14)
Pour l'installation de la station d'équipement selon le choix de l'utilisateur. Le rail est emballé séparément et doit
être installé
10. Tête VESA (pages 28-29)
Pour le montage du moniteur
11. Support pour souris/scanneur (page 16)
Pour ranger la souris et les scanneurs portables
12. Montage d'ordinateur (page7-13) (non
montré)
Pour installer un ordinateur à la station
d'équipement
10
9
1
2
6
7
3
4
6
Amico Accessories Inc.
8
11
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Hauteur d'Installation Recommandée
REMARQUE : Le dessin n'est pas à l'échelle
REMARQUE : Le support pour ordinateur devrait être installé à une hauteur suffisamment élevée en s'assurant que le
moniteur ne sera pas un obstacle pour l'ordinateur
115,57 - 16,002 cm
44,45 cm
1,27 cm
88,9 cm
www.amico.com
7
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Montage sur MRS (Système de Rail pour Moniteur)
Station d'Ordinateur (FIT)
AVERTISSEMENT
NE PAS tenter d'installer/désinstaller la station d'un rail lorsque des appareils sont
installés
AVERTISSEMENT
NE PAS installer la station d'ordinateur près ou au-dessus de la tête d'un patient
AVERTISSEMENT
Pour empêcher l'adaptateur de montage de glisser vers le bas et de dérailler du MRS,
assurez-vous que les 4 vis sont solidement vissées, car des blessures graves pourraient survenir si les vis ne sont
pas adéquatement vissées (figure 1)
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail est stable et solidement fixé avant de procéder à l'installation
de la station d'ordinateur (FIT)
REMARQUE
Les butées d'arrêt à chaque extrémité sont installées pour empêcher l'adaptateur de
glisser et débarquer du MRS
1. Installez le levier de verrouillage de la hauteur (voir page 25)
2. Engagez le levier de verrouillage une fois le AHM à la position la plus élevée
3. Soulevez la station d'ordinateur et guidez l'adaptateur de montage sur le dessus du rail MRS (figure 1)
4. Une fois le bras en place à la hauteur désirée sur le MRS, vissez les 4 vis le plus solidement possible sur
l'adaptateur de montage à l'aide d'une clé hexagonale de 1/8 po
Butée d'arrêt
supérieure
Adaptateur de
montage
MRS
Le Rail MRS n'est pas à l'échelle sur l'image ci-dessus
Vis 1/4-20
(Figure 1)
8
Amico Accessories Inc.
Butée d'arrêt
inférieure
(Figure 2)
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Support d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'ordinateur respecte les normes de poids et de taille recommandées
pour le support d'ordinateur. Sinon, veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Le support d'ordinateur peut être installé n'importe où et à n'importe quelle hauteur
sur le rail. Cependant, n’ installez PAS le support au-dessus de la tête d'un patient
Assurez-vous que le rail est stable et solidement installé avant de monter la station
d'ordinateur
1. Déterminez l'endroit où vous souhaitez installer la station sur le rail MRS en vous assurant que ce ne soit pas audessus de la tête d'un patient
2. Abaissez le support pour ordinateur vers le bas du rail MRS jusqu’à la hauteur désirée. Vissez les deux vis de
l'adaptateur de montage le plus solidement possible à l'aide d'une clé hexagonale de 1/8 po (figure 1)
3. Installez l'ordinateur et solidifiez-le en serrant les boutons de serrage
L'ordinateur
s'insère par
la fente
Support pour
ordinateur
Boutons de
serrage
MRS
Jeu de vis 1/4-20 sur
l'adaptateur de montage
(Figure 1)
Pré-Approbation de Fixation Structurelle OPA-1743 de la OSHPD
Conformément aux normes établies pour la fixation structurelle et l'installation de systèmes de support d'équipement
de la ''California Office of Statewide Health Planning and Development (OSHPD)'', Amico Accessories Inc. a obtenu
la préapprobation pour les montants muraux MRS de 19 po avec bras d'extension. Pour connaître les exigences
d'installation, veuillez consulter notre document OPA.
www.amico.com
9
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Montage sur un Rail VRS (Système de Rail Vertical)/Rail Ohmeda
Station d'Ordinateur (FIT)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Les adaptateurs V doivent être installés de façon sécuritaire sur le VRS, sinon, des
blessures graves pourraient survenir.
Pour empêcher l'adaptateur V de glisser vers le bas et de dérailler du VRS, assurez-vous
que les 4 vis sont vissées le plus solidement possible. Une fois installé, faites pivoter le bras AHM d'un côté vers
l'autre pour vérifier qu'il n'y a pas de mouvement entre les adaptateurs et le VRS
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
d'ordinateur.
AVERTISSEMENT
L'adaptateur de montage pour le rail Ohmeda est différent de l'adaptaeur de montage
pour VRS, les adaptateurs ne sont pas compatibles
REMARQUE
Lorsque la vis est tournée dans le sens horaire, le côté de l'adaptateur V glisse vers
l'intérieur et verrouille l'adaptateur V (figure 2). Lorsque la vis est tournée dans le sens anti-horaire, le côté de
l'adaptateur V glisse vers l'extérieur et déverrouille l'adaptateur V (figure 3)
1. Assurerez-vous que l'adaptateur V est en position VERROUILLÉ et vérifiez que le AHM est VERROUILLÉ
à la position verticale la plus élevée. REMARQUE : Voir la page 25 pour les instructions de verrouillage/
déverrouillage du AHM
2. Inclinez le AHM du côté gauche du montant et dirigez les adaptateurs dans la rainure du montant (figures 4 et 5)
3. Lorsque l'adaptateur V est à la hauteur désirée, serrez la vis à l'aide d'une clé hexagonale de 3/16 po. Une fois
bien serrée, la vis dépassera de l'autre côté. Fixez l'écrou à la vis pour sécuriser l'adaptateur V. S'il n'est pas
possible de visser l'écrou, l'adaptateur n'est pas correctement engagé. Vérifiez que tous les écrous et toutes les
vis sont solidement serrés et que l'adaptateur est bien verrouillé (figure 6)
Vis
Écrou
Vis
Slide
inwards
Côté opposé de l'adaptateur V
(Figure 1)
Verrouillé
Déverrouillé
Glissé vers
l'extérieur
(Figure 3)
(Figure 2)
Levier de verrouillage de la hauteur
V-Adapter
VRS
AHM
Vis
(Figure 4)
10
Amico Accessories Inc.
Installé sur le VRS
(Figure 5)
(Figure 6)
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Support d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'ordinateur répond aux exigences de poids et de taille du support
pour ordinateur. Sinon, veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697
AVERTISSEMENT
Le support pour ordinateur peut être installé à n'importe quel endroit et à n'importe
quelle hauteur sur le rail. Cependant, NE PAS l'installer au-dessus de la tête d'un patient
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
pour ordinateur
1. Déterminez un endroit approprié sur le rail VRS pour l'installation de la station d'ordinateur en vous assurant
que ce ne soit pas au-dessus de la tête d'un patient. Vérifiez également que le support pour ordinateur
est compatible avec les normes de poids et de taille de votre ordinateur. Sinon, veuillez contacter Amico
Accessories au 1-877-264-2697
2. Installez le support d'ordinateur au rail VRS (voir les instructions d'installation d'un bras AHM à un rail VRS pour
connaître la façon d'installer l'adaptateur de montage au VRS. (Consulez la page 9 pour l'installation) (figure 1)
REMARQUE : L'adaptateur de montage pour le support d'ordinateur possède des boutons de serrage au lieu de vis, il
n'y a donc pas d'écrous à serrer sur l'autre côté.
L'ordinateur
s'insère dans
la fente
VRS
Adaptateur
de montage
Support
Pour ordinateur
Boutons
de serrage
(Figure 1)
www.amico.com
11
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Montage Sur un ARS (Système de Rail Amico)
Station d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
NE PAS tenter d'installer/désinstaller la station du rail lorsque des appareils sont installés
NE PAS installer la station d'ordinateur près ou au-dessus de la tête d'un patient
AVERTISSEMENT
Une fois les adaptateurs de montage fixés, assurez-vous que les leviers sur les
adaptateurs de montage sont enfoncés le plus loin possible et que les adaptateurs sont adéquatement
engagés à l'intérieur du rail avant d'installer les appareils
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
d'ordinateur
Installation Sur un Module Mural
1. Déterminez le meilleur endroit pour installer la station d'ordinateur. Retirez le couvercle du montant de
l'adaptateur de montage pour accéder à deux vis qui retiennent le montant et l'adaptateur de montage. Enlevez
les deux vis et les rondelles de blocage afin de libérer un des adaptateurs de montage (figure 1). Installez-le
au bas du rail en insérant la languette supérieure dans la languette intérieure du ARS, poussez le levier contre
l'adaptateur de montage et insérez l'adaptateur dans le rail. Une fois solidement fixé, relâchez le levier (figure 2).
2. Installez la station d'ordinateur en insérant le reste de l'adaptateur de montage dans le rail ARS comme indiqué
à l'étape 1 et en vous assurant que les deux trous au bas de l'adaptateur de montage sont visibles à travers le
montant, solidifiez le montant à l'adaptateur de montage du bas à l'aide des vis et écrous de serrage retirés à
l'étape 1 (figure 3)
Installation Sur un ARS Simple
1. Installez la station d'ordinateur en installant l'adaptateur de montage au montant du ARS comme indiqué à
l'étape 1. Une fois solidement installé, relâchez le levier, assurez-vous que le bloc de support est bien droit contre
le mur (figure 4)
2. Installez la barre de verrouillage en la plaçant sur le dessus de l'adaptateur de montage de façon à ce qu'elle soit
insérée fermement entre l'adaptateur et le ARS
Adaptateur ARS
Rondelles des
écrous de
serrage
Rail ARS
Montant de
l'adaptateur
de montage
Levier du ARS
(Figure 2)
(Figure 1)
Couvercle
Montage sur un
module mural
Montage sur un bras
ARS simple
Montant pour
adaptateur de
montage
Rail ARS
Rail ARS
Adaptateur
ARS installé
Bloc de
support
(Figure 3)
12
Amico Accessories Inc.
Montant pour
adaptateur de
montage
(Figure 4)
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Support d'Ordinateur
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'ordinateur répond aux exigences de poids et de taille du support
pour ordinateur. Sinon, veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697
Une fois les adaptateurs de montage fixés, assurez-vous que les leviers sur les
adaptateurs de montage sont enfoncés le plus loin possible.
Le support pour ordinateur peut être installé à n'importe quel endroit et à n'importe
quelle hauteur sur le rail. Cependant, NE PAS l'installer au-dessus de la tête d'un patient.
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
d'ordinateur.
1. Déterminez un endroit approprié sur le rail VRS pour l'installation de la station d'ordinateur en vous assurant que
ce ne soit pas au-dessus de la tête d'un patient.
2. Guidez le support d'ordinateur dans le rail ARS, enfoncez le levier contre l'adaptateur de montage et engagez le
support d'ordinateur dans le montant. Relâchez le levier lorsque vous avez atteint l'endroit désiré (figure 2)
Adaptateur ARS
L'ordinateur
s'insère dans
la fente
Rail ARS
ARS
Adaptateur
ARS
Support pour
ordinateur
Languette
sur ARS
Boutons
de serrage
(Figure 1)
(Figure 2)
www.amico.com
13
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Montage Sur un Rail Hill-Rom Vertical (Système de Rail Amico)
Station d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Pour empêcher l'adaptateur V de glisser vers le bas et de dérailler du VRS, assurez-vous
que les 4 vis sont vissées le plus solidement possible. Une fois installé, faites pivoter le bras AHM d'un côté vers
l'autre pour vérifier qu'il n'y a pas de mouvement entre les adaptateurs et le VRS.
AVERTISSEMENT
Le retrait des écrous de blocage nécessitera un nouveau jeu d'écrous pour la
réinstallation. Veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697 pour vos besoins de pièces de rechange
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que les rails sur le module mural sont compatibles avec les adaptateurs de
montage
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
d'ordinateur
1. Avec le bras AHM à la position verticale la plus élevée, tenez le bas du bras et alignez la tête de la vis supérieure
dans l'ouverture du rail (Figure 1). Assurez-vous que la rainure sur le GTA est alignée avec le rail. Faites glisser
l'adaptateur de montage vers le haut pour que la tête de la vis inférieure s'insère dans l'ouverture du rail.
2. Placez le bras à la hauteur désirée. Serrez les écrous de serrage au haut et au bas de l'adaptateur à l'aide de la clé
réglable ½ po (Figure 2). Recouvrez les écrous à l'aide des capuchons de plastique fournis. (Figure 2)
Tête de la
vis supérieure
Arrière
Avant
(Figure 1)
Amico Accessories Inc.
Hill-Rom
Rail
Ouverture
du rail
Tête de la vis
inférieure
14
Écrous de
serrage, écrous
de blocage et
capuchons de
plastique
Rainure
(Figure 2)
SECTION 2: Installation sur un système de rails
Support d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'ordinateur répond aux exigences de poids et de taille du support
pour ordinateur. Sinon, veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697.
AVERTISSEMENT
Le retrait des écrous de blocage nécessitera un nouveau jeu d'écrous pour la
réinstallation. Veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697 pour vos besoins de pièces de rechange
AVERTISSEMENT Le support pour ordinateur peut être installé à n'importe quel endroit et à n'importe
quelle hauteur sur le rail. Cependant, NE PAS l'installer au-dessus de la tête d'un patient.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail est stable et adéquatement fixé avant d'installer la station
d'ordinateur
1. Déterminez l'endroit approprié sur le rail Hill-Rom pour l'installation du support d'ordinateur en vous assurant
que ce ne soit pas au-dessus de la tête d'un patient
2. Desserrez les têtes des adaptateurs de montage en tournant les roulettes (figure 1). Alignez la tête de la vis
supérieure du GTA dans l'ouverture du rail. Assurez-vous que la rainure sur le GTA est correctement alignée
avec le rail. Glissez le GTA vers le haut pour que la tête de la vis inférieure du GTA s'insère dans l'ouverture du rail
(figure 2)
3. Placez le support d'ordinateur à la hauteur désirée et serrez les vis en tournant la roulette dans la direction
opposée (figure 3)
Roulette
Tête de la
vis supérieure
du GTA
Rainure
GTA
Rail
Hill-Rom
Tête de la vis
inférieure
du GTA
Ouverture
du rail
Arrière du GTA
(Figure 1)
(Figure 2)
(Figure 3)
www.amico.com
15
SECTION 3: Device Installation
Montage de Moniteur : VESA 75/100
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que le rail AHM est à la plus haute position verticale et verrouillé avant
d'installer des appareils sur la station d'ordinateur.
REMARQUE Voir la page 25 pour les instructions de verrouillage/déverrouillage du AHM
REMARQUE
4 vis M4 sont fournies pour installer le moniteur à la tête VESA, des vis différentes
pourraient être requises si les vis fournies ne sont pas du bon format, un montage avec écartement pourrait être
nécessaire selon le type de trous de montage du moniteur
1. Déterminez le type de montage du moniteur. VESA 75 (75 mm x 75 mm – filets M4) ou VESA 100 (100 cm x 100
cm – filets M4)
2. Configuration VESA 100 : Vissez partiellement 2 vis par les 2 trous supérieurs au dos du moniteur. Le moniteur
peut ensuite être accroché à la tête VESA sur les deux fentes du haut. Insérez 2 autres vis par les trous de
montage inférieurs du VESA 100 et serrez toutes les vis (figure 1)
3. Configuration VESA 75 : Faites pivoter la tête VESA de façon à ce que les deux fentes du VESA 75 soient alignées
vers le haut. Vissez partiellement 2 vis par les 2 trous supérieurs au dos du moniteur. Le moniteur peut ensuite
être accroché à la tête VESA sur les deux fentes du haut. Insérez 2 autres vis par les trous de montage inférieurs
du VESA 100 et serrez toutes les vis
4. Pour enlever le moniteur, le bras de moniteur et le moniteur doivent être placés à la position la plus élevée
(figure 2 ). Retirez les 2 vis inférieures de la plaque VESA, desserrez les 2 vis supérieures, soulevez le moniteur et
retirez-le de la plaque VESA.
Trous de montage
M4 pour VESA 75
Trous de montage
M4 pour VESA-100
Devant du VESA 75/100
(Figure 1)
16
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 3: Device Installation
Montage des Supports pour Souris et Scanneur
AVERTISSEMENT
Ne placez pas de poids excessif sur le plateau du clavier. Il peut supporter un poids
maximum de 15 lbs (7 kg) maximum
AVERTISSEMENT Assurez-vous que le rail AHM est à la plus haute position verticale et verrouillé avant
d'installer des appareils sur la station d'ordinateur
REMARQUE: Voir la page 25 pour les instructions de verrouillage/déverrouillage du AHM
Le plateau pour clavier possède un support pour souris et pour scanneur. Il est doté d'un support à souris coulissant
ainsi que des tapis de souris. Amico Accessories fournit également des repose-poignets et autres accessoires, mais ces
derniers sont vendus séparément. Le plateau du clavier peut pivoter latéralement et peut être replié. Il est recommandé
de conserver les accessoires pour clavier et autres accessoires dans le support à souris/scanneur
REMARQUE: Le support à souris/scanneur est un support en plastique situé entre le poteau de pivotement et le
plateau de clavier pour un accès facile (figure 1)
1. Placez le support à souris/scanneur sur le bloc entre le poteau de pivotement et le plateau du clavier. Le support
s'insère sur les côtés du bloc ainsi que dans le trou situé au centre (figure 1)
Poteau de
pivotement
Support pour
souris/scanneur
Bloc de
pivotement
Plateau
du clavier
(Figure 1)
www.amico.com
17
SECTION 3: Device Installation
Montage des Supports pour Souris et Scanneur
1. Placez le clavier sur le plateau pour clavier et la souris sur le support pour souris en vous assurant que le côté
avec le câble fait face vers le haut. Suivez les directives de gestion de câbles (pages 19 à 22) pour acheminer les
câbles vers la station d'ordinateur.
REMARQUE: Pour installer le clavier sur un plateau de clavier magnétique, placez le clavier sur la partie du
plateau possédant les ancrages magnétiques.
2. Pour installer le clavier sur un plateau pour clavier régulier ou pour sécuriser davantage l'installation sur plateau
magnétique, utilisez les rondelles velcro fournies.
a. Utilisez la bande de rondelles velcro fournie (figure 1), retirez la pellicule protectrice et collez 6 rondelles
sous le clavier, à égale distance (figure 2)
b. Appliquez ensuite les 6 autres rondelles par-dessus les rondelles déjà installées et retirez la pellicule
protectrice
c. Placez le clavier sur le plateau et appuyez fermement tout en plaçant une main sous le plateau pour le
soutenir. Vous pouvez maintenant enlevez et remettre le clavier en place sur le plateau selon vos besoins
(figure 4)
3. Placez les autres accessoires dans leurs supports respectifs et acheminez les câbles tel qu'indiqué à la section de
gestion des câbles aux pages 19 à 22.
(Figure 1)
(Figure 3)
Rondelles
velcro
(Figure 2)
18
Amico Accessories Inc.
(Figure 4)
SECTION 3: Device Installation
Installation du Repose-Poignet
REMARQUE: Wrist rest is available but not provided with the FIT Station by default.
1. Pour fixer solidement le repose-poignet à un plateau pour clavier, utilisez les rondelles velcro fournies. Suivez les
instructions indiquées à la page précédente et fixez 12 rondelles au repose-poignet
2. Déposez le repose-poignet sur le plateau pour clavier, derrière la poignée (figure 1) et suivez les instructions
indiquées à la page précédente pour fixer le repose-poignet au plateau à l'aide des rondelles velcro
(Figure 1)
Installation du Tapis de Souris
1. Prenez le tapis de souris et retirez la pellicule protectrice à l'endos (figure 2)
2. Décidez de quel côté vous utiliserez la souris. Tirez sur le plateau de souris et installez le tapis de souris sur le
dessus en le glissant vers l'intérieur du plateau jusqu’à ce que le tapis recouvre toute la surface du plateau et
appliquez une pression pour le faire adhérer au plateau (figure 3)
(Figure 2)
(Figure 3)
www.amico.com
19
SECTION 3: Device Installation
Gestion de Câbles pour les Ordinateurs Installés Indépendemment
Gestion de Câbles du Plateau pour Clavier
AVERTISSEMENT
Ne groupez pas tous les câbles sur un même serre-câble car cela
pourrait l'endommager. Installez les câbles dans des serre-câbles séparés. Deux serrecâbles sont fournis.
REMARQUE: Assurez-vous que le clavier et la souris sont bien installés selon les
(Figure 1)
instructions de ce manuel avant de débuter la gestion de câbles.
1. Prenez les câbles du clavier et de la souris et enfoncez-les un à un délicatement dans
un serre-câble jusqu'à ce qu'ils soient bien engagés (figure 1) OU, retirez les deux vis du
guide-câble à l'aide d'un tournevis Phillips, insérez le câble du clavier dans le serre-câble
et réinstallez les vis.
2. Assurez-vous que le câble peut se déplacer librement (vers l'avant et l'arrière) dans le
guide-câble
Gestion de Câbles du Poteau de Pivotement
AVERTISSEMENT Ne groupez pas tous les câbles dans un même serre-câble. Utilisez un montant séparé
pour chaque câble
1. Le poteau de pivotement possède deux guide-câbles recouverts par un couvercle.
2. Retirez le couvercle, les câbles du moniteur et placez délicatement le câble dans le guide du montant (figure 1 et
2)
3. Poussez et ajustez le couvercle pour que les câbles passent au travers des 2 trous du bas et ressortent par les 2
trous du haut
4. Assurez-vous que les câbles peuvent se déplacez librement vers le haut et le bas à l'intérieur du guide-câble
Guide-câbles
(Figure 1)
20
Amico Accessories Inc.
Câbles
insérés
Couvercle
(Figure 2)
(Figure 3)
SECTION 3: Device Installation
Gestion de Câbles du Bras AHM
REMARQUE: Le guide-câble est fourni pour faciliter l'acheminement des câbles le long du bras
REMARQUE: Des guide-câbles plus longs sont fournis avec les bras d'extension. Les guides s'enclenchent dans les
rainures du dessous du bras
1. Assurez-vous que les appareils sont installés et que la gestion de câbles du plateau de clavier est complétée.
Joignez ensemble les câbles du plateau de clavier et du poteau de pivotement et insérez-les dans les ouvertures
du couvercle du guide-câbles (figure 1)
2. Assurez-vous qu'il y ait au moins 2 po (5,08cm) de lâche à l'extrémité avant du bras AHM pour permettre la
liberté de mouvement des câbles
Couvercle du
guide-câbles Rebord
Guidecâbles
Guide-câbles
(Figure 1)
Vue du dessous du
bras AHM
Bras AHM avec
câbles insérés
(Figure 2)
Gestion de Câbles du Rail MRS
REMARQUE: Le guide-câble est fourni pour faciliter l'acheminement des
câbles le long du bras.
Direction
d'insertion
du couvercle
du MRS
1. Selon l'endroit où votre ordinateur est installé, guidez les câbles de la
station FIT dans le côté du montant qui mène à l'ordinateur (figure 1)
2. Selon l'endroit où vos prises électriques sont situées, guidez les
câbles de la station dans le côté du montant qui mène vers les prises
électriques (figure 3)
3. Glissez le couvercle des câbles du rail MRS sur le montant par-dessus
les câbles en prenant soin de ne pas coincer les câbles entre le rail et le
couvercle. Coupez tout excédant de couvercle MRS une fois terminé
(Figure 3)
www.amico.com
21
SECTION 3: Device Installation
Gestion De Câbles Du Rail ARS
REMARQUE: Un guide-câble pour ARS est disponible pour faciliter l'acheminement des câbles le long du rail et n'est
pas fourni avec la station d'ordinateur.
1. Selon l'endroit où l'ordinateur est installé, guidez les câbles de la station d'ordinateur dans le côté du montant
qui mène à l'ordinateur (figure 1).
2. Selon l'endroit où sont situées les prises électriques, guidez les câbles d'alimentation de la station d'ordinateur
dans le côté du montant qui mène aux prises électriques.
3. Glissez le couvercle des câbles du rail ARS sur le montant par-dessus les câbles en prenant soin de ne pas
coincer les câbles entre le rail et le couvercle. Coupez tout excédant de couvercle une fois terminé.
(Figure 1)
22
Amico Accessories Inc.
SECTION 3: Device Installation
Gestion de Câbles Pour les Ordinateurs Tout-en-un/Support d'Ordinateur à ACL
Gestion De Câbles Du Plateau Pour Clavier
AVERTISSEMENT
Ne groupez pas tous les câbles sur un même serre-câble car cela
pourrait l'endommager. Installez les câbles dans des serre-câbles séparés. Deux serre-câbles
sont fournis.
REMARQUE: Assurez-vous que le clavier et la souris sont bien installés selon les
instructions de ce manuel avant de débuter la gestion de câbles.
(Figure 1)
1. Prenez les câbles du clavier et de la souris et enfoncez-les un à un délicatement dans un serrecâble jusqu'à ce qu'ils soient bien engagés (figure 1) OU, retirez les deux vis du guide-câble à l'aide
d'un tournevis Phillips, insérez le câble du clavier dans le serre-câble et réinstallez les vis.
2. Assurez-vous que le câble peut se déplacer librement (vers l'avant et l'arrière) dans le guide-câble
Gestion de Câbles du Poteau de Pivotement
AVERTISSEMENT Ne groupez pas tous les câbles dans un même serre-câble. Utilisez un montant séparé
pour chaque câble
1. Le poteau de pivotement possède deux guide-câbles recouverts par un couvercle
2. Retirez le couvercle, les câbles du moniteur et placez délicatement le câble dans le guide du montant (figure 1 et
2)
3. Poussez et ajustez le couvercle pour que les câbles passent au travers des 2 trous du bas et ressortent par les 2
trous du haut
4. Assurez-vous que les câbles peuvent se déplacer librement vers le haut et le bas à l'intérieur du guide-câble
Guide-câbles
(Figure 1)
Câbles
insérés
Couvercle
(Figure 2)
(Figure 3)
www.amico.com
23
SECTION 3: Device Installation
Gestion de Câbles du Bras AHM
REMARQUE: Le guide-câble est fourni pour faciliter l'acheminement des câbles le long du bras
REMARQUE: Des guide-câbles plus longs sont fournis avec les bras d'extension. Les guides s'enclenchent dans les
rainures du dessous du bras
1. Après l'installation de la station d'ordinateur tout-en-un, insérez les câbles d'alimentation dans les ouvertures du
couvercle du guide-câbles (figure 1)
2. Assurez-vous qu'il y ait au moins 2 po de lâche à l'extrémité avant du bras AHM pour permettre la liberté de
mouvement des câbles
Couvercle du
guide-câbles Rebord
Guidecâbles
Guide-câbles
(Figure 1)
Vue du dessous du
bras AHM
Bras AHM avec
câbles insérés
(Figure 2)
Gestion de Câbles du Rail MRS
REMARQUE: Le guide-câble est fourni pour faciliter l'acheminement des
câbles le long du bras.
Direction
d'insertion
du couvercle
du MRS
1. Selon l'endroit où vos prises électriques sont situées, guidez les
câbles de la station dans le côté du montant qui mène vers les
prises électriques (figure 3)
2. Glissez le couvercle des câbles du rail MRS sur le montant pardessus les câbles en prenant soin de ne pas coincer les câbles
entre le rail et le couvercle. Coupez tout excédant de couvercle
MRS une fois terminé
24
Amico Accessories Inc.
(Figure 3)
SECTION 3: Device Installation
Gestion de Câbles du Rail ARS
REMARQUE: Un guide-câble pour ARS est disponible pour faciliter l'acheminement des câbles le long du rail et n'est
pas fourni avec la station d'ordinateur
1. Selon l'endroit où sont situées les prises électriques, guidez les câbles d'alimentation de la station d'ordinateur
dans le côté du montant qui mène aux prises électriques
2. Glissez le couvercle des câbles du rail ARS sur le montant par-dessus les câbles en prenant soin de ne pas coincer
les câbles entre le rail et le couvercle. Coupez tout excédant de couvercle une fois terminé
(Figure 1)
www.amico.com
25
SECTION 4: Réglages
Levier de Verrouillage de la Hauteur: Station d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Le levier de verrouillage de la hauteur doit être correctement installé avant d'installer le
bras AHM au rail ou avant d'installer le moniteur au bras AHM.
AVERTISSEMENT
Ne tentez jamais de déplacer le bras verticalement sans d'abord desserrer le levier car
cela créera une force excessive sur le bras AHM et pourrait causer une défaillance.
REMARQUE: Le levier de verrouillage de la hauteur est conçu pour empêcher tout mouvement
vertical du bras AHM lorsqu'il est en utilisation. Desserrez le levier pour ajuster verticalement le bras AHM et
resserrez dans le sens horaire une fois terminé afin de verrouiller le bras AHM en place.
REMARQUE: Assurez-vous que le bras est en position verrouillé à la plus haute position avant
d'installer le bras sur le montant
1. Insérez le levier de verrouillage de la hauteur dans le trou de montage sur le côté du bras (figure 1). Tournez
le levier dans la sens horaire pour verrouiller le mouvement vertical ou tournez en sens anti-horaire pour
déverrouiller le levier (figure 2)
Levier de verrouillage
de la hauteur : Tournez
en sens horaire pour
verrouiller et en sens
anti-horaire pour
déverrouiller
(Figure 1)
26
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 4: Réglages
Compensation de Poids: Station d'Ordinateur
AVERTISSEMENT
Ne pas trop tourner le boulon de compensation de poids. Dès que vous sentez une
résistance, arrêtez. Une force excessive appliquée sur le boulon endommagera les pièces.
AVERTISSEMENT
Le couvercle arrière du bras AHM doit être aligné avec le boulon de compensation de
poids et doit être au niveau
REMARQUE: Le levier de verrouillage de la hauteur doit être engagé pendant le réglage de la
compensation de poids.
REMARQUE: Ne faites des ajustements que si cela est nécessaire. La compensation de poids affecte le poids
total pouvant être installé sur la station d'ordinateur et non pas seulement le poids de la tête VESA.
1. Une fois le moniteur solidement installé, relâchez le levier de verrouillage de la hauteur et alignez l'ouverture
du couvercle avec le boulon de compensation de poids. Resserrez le levier de verrouillage de la hauteur pour
verrouiller le bras AHM en place (figure 1)
2. Lorsque le levier de verrouillage de la hauteur désengagé, si la station d'ordinateur dérive vers la bas, desserrez
doucement le boulon de compensation de poids en le tournant en sens anti-horaire (figure 2). Si la station
d'ordinateur dérive vers le haut, serrez le boulon de compensation de poids dans le sens horaire
3. Relâchez le levier de verrouillage. Si le bras a été correctement équilibré, il ne se déplacera pas vers le haut ou
vers le bas et restera en place. Assurez-vous que le bras est équilibré de la position la plus basse à la position
la plus élevée en le vérifiant à plusieurs positions. Une fois le bras à la position désirée, serrez le levier de
verrouillage.
4. Si le bras n'est pas équilibré correctement, veuillez répéter les étapes à partir de l'étape 2.
Boulon 1/2 po (3,81cm) pour
compensation de poids
Levier de verrouillage
Boulon 1/2 po (3,81cm) pour
réglage de la compensation
de poids
Ouverture dans le
couvercle du bras
(Figure 1)
(Figure 2)
www.amico.com
27
SECTION 4: Réglages
Installation du Bras d'Extension
REMARQUE: Les extensions de bras sont normalement expédiées déjà assemblés avec les bras VHM. Si l'extension du
bras n'est pas assemblée, veuillez suivre les instructions ci-dessous pour fixer l'extension du bras avant le montage.
AVERTISSEMENT
Retirez tout appareil installé avant d'enlever la station d'ordinateur du rail
AVERTISSEMENT
Ne réutilisez pas les vis (une fois qu'elles ont été retirées) pour fixer la base du bras AHM.
Veuillez contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697 en mentionnant le numéro de pièce H-HSCSP-1032-58.
1. Enlevez la station d'ordinateur du rail en vous référant aux instructions de montage de la station d'ordinateur
aux pages 7 à 14 ou contactez Amico Accessories au 1-877-264-2697
2. Retirez les 4 vis à la base du bras AHM et enlevez le bras d'extension ou l'adaptateur de montage direct. Fixez le
nouveau bras d'extention au bras AHM à l'aide de 4 nouvelles vis, à la même position (figure 1)
3. Suivez les instructions d'installation pour réinstaller la station d'ordinateur sur le rail et pour réinstaller les
appareils.
Capuchons de plastique
Vis
(Figure 1)
28
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 4: Réglages
Poteau de Pivotement
Orientation Verticale ou Horizontale
AVERTISSEMENT Effectuez les ajustements avec le moniteur solidement installé.
REMARQUE: Pour ajuster l'orientation, faites pivoter le moniteur (figure 1). Faites attention de ne pas
tordre ou entrelacer les câbles.
1. L'ajustement à la verticale (portrait) ou à l'horizontale (paysage) s'effectue en maintenant le moniteur et en le
faisant pivoter sur 90 degrés.
Orientation verticale
(portrait)
Orientation horizontale
(paysage)
(Figure 1)
www.amico.com
29
SECTION 4: Réglages
Pivotement et Inclinaison du Moniteur
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de soutenir le moniteur lorsque vous réglez l'angle d'inclinaison
AVERTISSEMENT
Une fois le moniteur ajusté à l'angle désiré, serrez les vis d'ajustement (grande et petite)
le plus solidement possible. Alternez le serrage entre la grande vis et la petite vis jusqu'à la tension désirée
1. Le moniteur peut pivoter sur 360 degrés en sens horaire et anti-horaire (vers la gauche et la droite) et peut aussi
être incliné sur plus ou moins 15 degrés
RÉGLAGE DE LA TENSION D'INCLINAISON : Serrez ou desserrez la grande vis sur le support de montage et,serrez
ou desserrez ensuite les deux plus petites vis pour ajuster la tension (figure 1)
RÉGLAGE DE LA TENSION DE PIVOTEMENT : Serrez ou desserrez légèrement (un tour) le boulon à la base du
plateau pour clavier pour ajuster la tension de pivotement du moniteur et du plateau pour clavier, serrez ou desserrez
légèrement les 3 vis Phillips à la base du plateau pour clavier (figure 2)
± 360°
± 150
Petite vis
Grand vis
Base du clavier
Boulon de
réglage de la
tension du
plateau de clavier
ET du moniteur
Vis de réglage
de la tension du
plateau de clavier
uniquement
(Figure 1)
30
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 4: Réglages
Bouton de Réglage de l'Inclinaison à Pente Négative
REMARQUE: Le bouton d'inclinaison négative est conçu pour inverser l'inclinaison du plateau de clavier de
façon à ce qu'il soit incliné vers l'arrière (vers le bas) et que le devant du plateau remonte vers le haut
AVERTISSEMENT
Enlevez tout poids du plateau de clavier lors du réglage d'inclinaison à
pente négative pour éviter de déformer le bras du clavier.
1. Pour augmenter l'angle d'inclinaison du plateau de clavier, faites pivoter manuellement le plateau vers le haut à
la position désirée et serrez au maximum le bouton de réglage d'inclinaison négative dans le sens horaire (figure
1)
2. Pour diminuer l'ange d'inclinaison, serrez le bouton de réglage dans le sens antihoraire et le plateau de clavier
devrait s'abaisser de lui-même. Continuez à tourner le bouton de réglage jusqu'à l'angle désiré (figure 1)
Bouton de réglage de
l'inclinaison négative
Pour augmenter
l'inclinaison
Pour diminuer
l'inclinaison
(Figure 1)
www.amico.com
31
SECTION 4: Réglages
Système
Rangement de la Station d'Ordinateur
AVERTISSEMENT Enlevez tout équipement non fixé au plateau du clavier avant de replier la
station d'ordinateur
AVERTISSEMENT Ne pas ranger (replier) la station d'ordinateur avec le levier de verrouillage
faisant face au mur, car celui-ci pourrait entrer en contact avec le mur et l'endommager. Le levier
peut être retiré avant le rangement
REMARQUE: La station d'ordinateur peut être facilement repliée lorsqu'elle n'est pas utilisée afin de libérer de
l'espace
REMARQUE: La procédure suivante pour replier la station d'ordinateur s'exécute en assumant que le bras est à sa
position par défaut (figure 1) et s'applique aux deux bras avec ou sans extension
1. Déterminez quel côté du montant servira pour ranger la station. Dégagez le levier de verrouillage sur la station
d'ordinateur et soulevez-le à la position verticale la plus élevée
REMARQUE : Si le moniteur interfère avec le repliage du plateau de clavier, soulevez le moniteur à la position la
plus élevée
2. Relevez le plateau de clavier et tournez-le vers le côté opposé au côté du montant où sera entreposée la station
d'ordinateur (figure 2)
3. Assurez-vous que le moniteur et le poteau de pivotement sont orientés dans la même direction que le plateau
de clavier replié (figure 2)
Position par défaut de la station d'ordinateur
Plateau de clavier replié et retourné vers la droite
Faites pivoter la
tête du moniteur
en direction du
plateau de clavier
Bras AHM
Poteau de
pivotement
Plateau de
clavier
Exemple de la station d'ordinateur
(Figure 1)
32
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 4: Réglages
4. Faites pivoter le bras vers le côté désiré du montant. (figure 1)
5. Pour replier une extension, maintenez le bras d'extension contre le mur et faites pivoter le bras AHM vers le
montant jusqu'à ce qu'il pivote d'un autre 180 degrés (figure 2)
Caps
Bolt
(Figure 1)
(Figure 2)
6. La tension de rotation peut être ajustée en serrant/desserrant les boulons situés aux points d'articulation du bras
AHM et des bras d'extension. Retirez les capuchons pour accéder aux boulons (figure 1)
www.amico.com
33
SECTION 4: Réglages
Pivotement
AVERTISSEMENT Pour les stations d'ordinateur avec bras d'extension, les deux bras peuvent pivoter sur
180 degrés. Assurez-vous de laisser suffisamment d'espace libre pour le mouvement des bras.
REMARQUE : Si le bras devient difficile à faire pivoter, ou trop lâche, veuillez contacter Amico
Accessories au 1-877-264-2697
REMARQUE : L'ajustement de la tension de pivotement des bras d'extension s'effectue en desserrant
ou en serrant le boulon situé au point de contact du bras et de l'adaptateur (figure 1) à l'aide d'une clé à douille
de 3/4 po ou outil équivalent. Prenez soin de ne pas trop desserrer.
Pivotement d'un Bras Simple: Pour faire pivoter le bras AHM, poussez-le simplement dans la direction désirée
Pivotement d'un Bras d'Extension: Pour faire pivoter le bras d'extension (contre le mur), poussez sur le côté du
bras d'extension près du centre (figure 1). Pour faire pivoter le bras AHM, maintenez le bras d'extension d'une main et
poussez sur le côté du bras AHM (sur lequel le moniteur est installé) (figure 2)
Pour faire pivoter
le bras AHM
bras
d'extension
AHM
Boulon du bras
d'extension
Boulon sur
l'adaptateur
Second bras pivoté
Bras d'extension pivoté
(Figure 1)
34
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 4: Réglages
Poteau de Pivotement
1. Le poteau de pivotement permet le mouvement vertical du moniteur indépendamment du plateau de clavier et
permet également le pivotement du moniteur
2. Pour faire pivoter le plateau de clavier avec le moniteur, faites simplement pivoter le plateau de clavier et le
moniteur pivotera en même temps
3. Pour faire pivoter le moniteur uniquement, maintenez le plateau de clavier en place et faites pivoter le moniteur
plaque
VESA
Poteau de
Pivotement
Couvercle pour
câbles du poteau de
pivotement
Pivot
(Figure 1)
(Figure 2)
www.amico.com
35
SECTION 4: Réglages
Réglage du Ressort
AVERTISSEMENT L'intérieur du poteau de pivotement contient des parties tranchantes. Veuillez porter
l'équipement de protection approprié pour exécuter les étapes ci-dessous.
1. Le ressort dans le poteau de pivotement peut être remplacé si le poids du moniteur change afin de maintenir
une compensation de poids adéquate
2. Retirez le capuchon sur le dessus du poteau de pivotement pour exposer deux vis. Utilisez un tournevis Phillips
(#2) pour retirer les deux vis (figure 1).
3. Enlevez la plaque supérieure et retirez la plaque VESA pour exposer le ressort à gaz à l'intérieur. Remplacez le
ressort à gaz par le nouveau ressort, en vous assurant qu'il y a un écrou hexagonal sur le côté mince du ressort
de remplacement et que l'écrou fait face vers le haut (figure 2)
4. Replacez la plaque VESA, réinstallez la plaque supérieure avec les vis et replacez ensuite le couvercle du poteau
de pivotement
Capuchon
Plaque supérieure
Vis
Plaque VESA
Poteau de
pivotement
Ressort à gaz
Écrou
hexagonal
Couvercle du poteau de pivotement
(Figure 1)
36
Amico Accessories Inc.
(Figure 2)
SECTION 5: Entretien, Dépannage et Liste des Pièces
Guide de Dépannage
Problème
L'inclinaison du moniteur vers le haut ou
vers le bas est trop difficile ou trop facile
Cause possible
• La quincaillerie est trop lâche ou trop serrée
• Le poids du moniteur n'est pas compatible
avec le bras
Solution
Veuillez vous référer à la section
''INCLINAISON DU MONITEUR'' (page 29) ou
utilisez un bras compatible pour le poids
Il est trop facile ou trop difficile d'utiliser la
Quincaillerie endommagée
fonction d'orientation verticale ou horizontale
Veuillez contacter Amico Accessories
Il est trop facile ou trop difficile de
faire pivoter le moniteur par la tête,
vers la gauche ou la droite
• Quincaillerie trop lâche ou trop serrée
• Quincaillerie endommagée
Veuillez vous référer à la section
''PIVOTEMENT'' (tête de moniteur) (page 29)
La station d'ordinateur se balance
légèrement lorsqu’elle est en utilisation
Quincaillerie lâche ou endommagée
Effectuez un entretien préventif. Vérifiez
que toutes les vis sont solidement vissées
ou contactez Amico Accessories
La tête du moniteur n'est pas solide,
elle oscille ou est lâche lors du réglage
de l'orientation portrait ou paysage
Tête endommagée
La tête du moniteur doit être remplacée.
Veuillez contacter Amico Accessories
Le bras AHM se déplace trop facilement
vers le haut ou le bas – NE FORCEZ PAS
Levier de verrouillage de la hauteur
ne s'est pas désengagé
Desserrez le levier de verrouillage
de la hauteur (voir page 25)
Un claquement se fait entendre en déplaçant
le bras AHM vers le haut ou le bas
Support à gaz endommagé
Veuillez contacter Amico Accessories
• La longueur du bras d'extension est inclinée
• Le bras d'extension n'est pas solide ou se
balance légèrement
• Bras d'extension endommagé
• Le poids du moniteur excède le poids
permis
Veuillez contacter Amico Accessories
• Le bras AHM se relève trop rapidement sans
un moniteur
• Le bras AHM est trop difficile à manœuvrer
avec le moniteur installé
• Le bras AHM retombe de lui-même à la plus
basse position
• La compensation de poids n'est pas
correctement ajustée
• Le levier de verrouillage n'est pas
correctement verrouillé
• Serrez le levier de verrouillage de la hauteur
(voir page 25)
• Consultez la section de “Compensation de
poids” (page 26)
De l'huile s'échappe du ressort à
gaz de couleur jaune pâle
Ressort à gaz endommagé
Le ressort à gaz doit être remplacé.
Veuillez contacter Amico Accessories
• Pivotement ou inclinaison irrégulière du
clavier
• Le pivotement du poteau est difficile
• Quincaillerie trop lâche ou trop serrée
• Quincaillerie endommagée
Veuillez contacter Amico Accessories
Espace vide trop prononcé ou aux points
d'articulation du bras ou trop obliques
• Quincaillerie endommagée
• Équipement trop lourd
• Dommage physique
Vérifiez la compatibilité du poids. Si
vous avez toujours des problèmes,
veuillez contacter Amico Accessories
Le plateau du clavier ne peut pas être relevé
et/ou il ne reste pas à la position élevée
Quincaillerie trop lâche ou endommagée
Vérifiez qu'il n'y a pas de dommages
à la penture du plateau de clavier
ou contactez Amico Accessories
La station d'ordinateur glisse d'ellemême vers le bas du montant
• Rail endommagé
• Adaptateur endommagé
Assurez-vous que toutes les vis qui
retiennent l'adaptateur au rail sont
solidement vissées. Vérifiez que le rail et
l'adaptateur ne sont pas endommagés,
sinon remplacez selon les besoins
Un grincement se fait entendre en pivotant
certaines sections de la station d'ordinateur
Manque d'huile
Ajoutez de l'huile neuve aux
points d'articulation
Le moniteur dérive vers le bas/
bras AHM dérive vers le bas
Ressort à gaz non compatible ou endommagé Veuillez contacter Amico Accessories
dans le bras AHM/poteau de pivotement
Si les solutions ci-dessus ne règlent pas les problèmes ou que vous avez besoin de pièces ou quincaillerie, veuillez
contacter Amico Accessories au 1-877-264-2697Accessories, 1-877-264-2697
www.amico.com
37
SECTION 5: Entretien, Dépannage et Liste des Pièces
Entretien Préventif (Station d'Ordinateur)
AVERTISSEMENT:
Les stations d'ordinateur nécessitent un entretien préventif à chaque année pour
conserver un maximum de performance et durée de vie.
AVERTISSEMENT: L'horaire d'entretien indiqué à la page suivante est recommandé. Cet horaire d'entretien
devrait être effectué plus fréquemment pour l'équipement fortement utilisé.
Assurez-vous de bien vérifier les sections illustrées sur les images de stations d'ordinateur ci-dessous
Si les solutions ci-dessus ne règlent pas les problèmes ou si vous avez besoin de pièces/quincaillerie, veuillez contacter
Amico Accessories au 1-877-264-2697
38
Amico Accessories Inc.
SECTION 5: Entretien, Dépannage et Liste des Pièces
Section
Intervalle
Entretien
(Mois)
Section 1: Adaptateur VESA
1
A) Vérifiez que l'adaptateur et le moniteur sont solidement installés. VESA 75/100 (station
d'ordinateur) – Assurez-vous que les 4 vis de la plaque de montage sont solidement
vissées
B) Faites une inspection visuelle pour vérifier qu'il n'y a pas de signes de grincement ou
d'écartement
4
1
Section 2: Poteau de Pivotement
2
A) Inspectez boulon, rondelles et les surfaces qui sont en contact et vérifier qu'il n'y a pas
de grincement ou d'usure. Vérifiez que le boulon est solidement vissé
1
B) Vérifiez qu'il n'y a pas d'espacement entre la bague de raccordement et la tête. Assurezvous que la tête du bras AHM est au niveau et solide
4
C) Inspectez boulon, rondelles et les surfaces qui sont en contact pour vérifier qu'il n'y a
pas de grincement ou d'usure
4
4
D) Inspectez l'oeillet de fixation
Section 3: Levier de Réglage de la Hauteur
A) Assurez-vous que le levier de verrouillage est solidement fixé. Vérifiez aussi qu'il n'y a
pas de signes d'impact ou d'usure sur la surface extérieure du bras AHM.
1
3
Section 4: Support d'Ordinateur
4
A) Assurez-vous que les vis sur le montant et les deux boutons de serrage sont solidement
vissés au maximum.
1
Section 5: Bloc de Pivotement à l'Adaptateur
A) Assurez-vous que les vis sont solidement vissées au maximum. Vérifiez aussi qu'il n'y a
pas de signes de grincement, d'impact ou d'usure et que le AHM est solidement fixé au
bloc de pivotement.
5
4
Section 6: Adaptateur de Rail (Adaptateur MON montré)
A) Assurez-vous qu'il n'y a pas d'écartement entre le support et l'adaptateur et que le
support est solidement fixé à l'adaptateur
6
4
• MRS – Vérifiez que les vis solidement vissées au maximum (voir image ci-contre)
• V
RS – Vérifiez que les boutons de serrage sont solidement vissés au maximum et
que les écrous sur le côté opposés sont solidement fixés (voir page 9)
7
8
Section 7: Pièces Internes du AHM
A) Vérifiez qu'il n'y a pas de grincement ou d'écartement entre les surfaces qui sont en
contact. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite sur le ressort à gaz.
1
Section 8: Bloc de Pivotement du Clavier
A) Vérifiez aussi qu'il n'y a pas d'écartement entre le bloc de pivotement du clavier et le
bras AHM. e signes de grincement, d'impact ou d'usure et que le AHM est solidement
fixé au bloc de pivotement. Vérifiez aussi qu'il n'y a pas de signes de grincement sur les
surfaces qui sont en contact avec les vis et écrous.
1
www.amico.com
39
SECTION 5: Entretien, Dépannage et Liste des Pièces
AHM-FIT
-
-
-
Adaptateurs de rail
Couleur
W
Blanc
X
M
Personnalisée
Plateau de clavier
Adaptateur pour moniteur
Résistance du ressort
25
Moniteurs 5,5 à 8 lbs (2,5-3,6 kg)
F
35
Falcon
Moniteurs 7,5 à 10 lbs (3,4-4,5 kg)
60
M
Moniteurs 15,5 à 18 lbs (5,8-7 kg)
Personnalisé
X
Personnalisée
(pour moniteurs de 18 lbs (7-8,1 kg)
et plus ou à hauteur fixe)
D
Types d'extension
Mini
AB
*Adaptateur direct
horizontal Amico - Bas
XX
Surface Secondaire
AT
*Adaptateur direct
horizontal Amico - Haut
*V
Longueurs d'extension additionnelles
0
Aucune extension
*Adaptateur direct
vertical Amico
F
Repliable
G
*Adaptateur direct
vertical Hill-Rom
7
Extension de 6 po (15,24cm)
R
3
Extension de 9 po (22,86cm)
Repliable inversé
5
Aucune extension
1
Extension de 12 po (30,48cm)
5
Extension de 16 po (40,64cm)
40
Amico Accessories Inc.
D
Adaptateur direct
en queue d'aronde
Datex/Ohmeda
* montage direct non valide avec les extensions.
SECTION 5: Entretien, Dépannage et Liste des Pièces
Nettoyage
AVERTISSEMENT: Les produits nettoyants chimiques et méthodes ci-dessous ne sont pas conçus pour le
contrôle des infections. La désinfection de l'équipement est la responsabilité de l'hôpital ou du responsable du
contrôle des infections.
AVERTISSEMENT: Veuillez ne pas pulvériser de produits chimiques directement sur le bras. Appliquez-le
plutôt sur un chiffon doux et essuyez afin qu'aucun produit ne s'infiltre à l'intérieur du bras.
L'ensemble de montage peut être nettoyé avec des nettoyants doux et non abrasifs utilisés normalement dans un
établissement hospitalier (javelisant dilué, ammonia, ou solutions alcoolisées). Les nettoyants chimiques concentrés
et solvants, tels que l'acétone et le trichloroéthylène, la laine d'acier ou autres matériaux abrasifs ne devraient jamais
être utilisés. Les dommages causé par l'utilisation de substances nettoyantes non approuvées ne sont pas couverts par
la garantie. Nous vous recommandons d'essayer les produits nettoyants sur une petite surface non visible du bras afin
de vérifier la compatibilité du produit. Ne jamais submerger le bras ou laisser pénétrer des liquides à l'intérieur. Essuyez
immédiatement tout nettoyant à l'aide d'un chiffon doux humide. Bien essuyer le bras après le nettoyage.
Aucun trichloroéthylène
Aucun acétone
Le trichloroéthylène est
un hydrocarbure chloré
communément utilisé comme
solvant industriel.
L'acétone est un liquide
sans couleur, volatile et
inflammable
Acétone
Trichloroéthylène
(Figure 1)
(Figure 2)
www.amico.com
41
Garantie de 5 Ans
Durant la période de garantie: Au cours des 12 premiers mois suivant la date d'expédition, Amico Accessories Inc.
réparera ou remplacera à ses frais toute pièce trouvée défectueuse. Après les 12 premiers mois, Amico Accessories fera
parvenir les pièces au client, sans frais, mais les frais de livraison et l'installation sont à la charge du client.
La garantie est valide seulement si le produit a été correctement installé selon les spécifications de Amico Accessories
Inc. et qu'il a été utilisé normalement et entretenu selon les recommandations du fabricant. La garantie ne couvre
pas les défaillances causées lors du transport ou les défaillances résultant d'accidents, d'abus, de mauvais usage,
négligence, manipulation inadéquate, modification et dommage pouvant être causé par la force majeure.
AMICO ACCESSORIES Inc. N'HONORE PAS LES ENTENTES VERBALES CONCERNANT CETTE GARANTIE.
Le distributeur et/ou le marchand n'ont pas l'autorisation d’émettre des ententes verbales décrit dans le présent accord.
Aucune entente verbale ne sera honorée ou incorporée à cette garantie. Ce document est la seule garantie finale et
exclusive.
CETTE GARANTIE EST INCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES.
En aucun cas Amico Accessories Inc. n'est pas responsable de dommages mineurs ou majeurs, incluant, mais sans s'y
limiter, au profit, pertes de vente ou blessures à une personne ou à l'établissement. Les corrections non-conformes,
la négligence ou les changements de pièces, de design ou les spécifications sans avis provoqueront l'achèvement de
toutes les responsabilités d'Amico Accessories Inc. , qu'elles soient basées sur l'entente de garantie, la négligence, le
matériel ou le changement de pièces sans avis
Toutes les réclamations sous garantie doivent être approuvées par le département de service de Amico Accessories Inc.:
([email protected] ou 1–877–264–2697).Un numéro d'autorisation de retour de marchandise doit être obtenu
avant d'entreprendre toute réclamation sous garantie.
www.amico.com
Amico Accessories Inc. | www.amico.com
85 Fulton Way, Richmond Hill
Ontario, L4B 2N4, Canada
71 East Industry Court, Deer Park
NY 11729, U.S.A
Sans frais: 1.877.264.2697
Sans frais Fax: 1.866.440.4986
Tél:905.763.7778
Fax:905.763.8587
Courriel: [email protected]
ACC MANUEL FIT Rev C 16.09.2014
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement