Samsung AJ020TNNDKG/EU Manuel utilisateur

Samsung AJ020TNNDKG/EU Manuel utilisateur
Climatiseur
Manuel d'utilisation
AJ***TNNDKG
•• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
•• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour
pouvoir vous y reporter par la suite.

Table
des matières
Informations de sécurité
3
Informations de sécurité
3
Un coup d'oeil
11
Vue d'ensemble de l'unité intérieure
11
Caractéristiques de fonctionnement
12
Fonctionnement température et humidité
Nettoyage et maintenance
13
Nettoyage et maintenance
13
Nettoyage externe de l’unité intérieure • Nettoyage de l'échangeur thermique de l'unité extérieure
Nettoyage du filtre à air • Entretien périodique • Dépannage
Informations sur le réfrigérant
19
Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques
usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets.Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités
locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires
spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
2 Français
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures
personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures
personnelles d'ordre mineur ou d'endommager le produit.
Suivez les instructions.
NE PAS essayer.
S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution.
Couper l'alimentation.
Ne PAS démonter.
AVERTISSEMENT: Matériau à vitesse de combustion lente (Cet appareil est
rempli de R-32.)
Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus attentivement.
Les guides de l'utilisateur et de l'installateur doivent être lus attentivement.
Le guide de service doit être lu attentivement.
Français 3
Informations de sécurité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu
de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute sécurité les
fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce fait,
les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement de celles
décrites dans ce manuel. Pour toute question, n'hésitez pas à appeler le centre
de contacts le plus proche ou à rechercher les informations dont vous avez
besoin en ligne sur www.samsung.com.
Informations de sécurité
INSTALLATION
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT
Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance
correspondent au minimum à celles de l’appareil, et utilisez ce câble
d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de
rallonge.
• Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une
électrocution ou un incendie.
• Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait provoquer un
risque d'électrocution ou d'incendie.
• Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente,
elle est susceptible de déclencher un incendie.
L'installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié
ou une société d'entretien.
• Dans le cas contraire, il pourrait en résulter un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion, de problème de produit ou de blessure qui
pourrait également invalider la garantie du produit installé.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés au climatiseur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Fixez l'unité extérieure fermement en position pour vous assurer que la
partie électrique de cette unité n'est pas exposée.
• Dans le cas contraire, il pourra en résulter un risque d'électrocution,
d'incendie, d'explosion ou de problème avec le produit.
N’installez pas cet appareil près d’un chauffage ou de matériaux
inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide,
graisseux ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à
la pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz
risquent de se produire.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un
mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber.
• Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort
ou un endommagement de l'équipement.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil
à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne
téléphonique.
• Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution,
4 Français
ATTENTION
Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le
poids.
• Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales,
des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez le tuyau de vidange correctement pour assurer une bonne
évacuation de l'eau.
• Dans le cas contraire, il risque d'y avoir un débordement susceptible
d'endommager la propriété. Évitez d'ajouter un tuyau de vidange aux
tuyaux d'évacuation pour éviter l'émanation d'odeurs à l'avenir.
Le produit doit être entreposé dans une pièce sans sources d’inflammation
(par ex. flammes nues, appareil à gaz, chauffage électrique, etc.).
• Notez que le réfrigérant est inodore.
En installant l'unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau
d'évacuation pour que l'évacuation soit correctement effectuée.
• L’eau générée dans l’unité extérieure au cours de l’opération de chauffage
peut déborder et provoquer des dommages matériels.
En particulier, lorsqu'un bloc de glace se détache en hiver, il peut
provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou endommager la
propriété.
N'installez pas le produit dans un endroit où un thermohygrostat est
nécessaire (salle des serveurs, salle des machines, salle informatique,
etc.).
• Ces endroits ne fournissent pas de conditions de fonctionnement
garanties du produit, de sorte que les performances peuvent être
médiocres à ces endroits.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus
proche.
Français 5
Informations de sécurité
un incendie, une explosion ou d'autres problèmes avec l'appareil.
• Ne branchez jamais le câble d’alimentation sur une prise qui n’est pas
reliée correctement à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux
réglementations locales et nationales.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier.
Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez
pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un
objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser
dans l'espace derrière l'appareil.
• Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie.
ATTENTION
Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en
présence de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du
disjoncteur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée,
coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre
d'entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
En cas de dysfonctionnement, arrêter immédiatement le climatiseur
et débrancher l’ensemble du système d’alimentation. Puis consulter le
service après-vente agréé.
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.),
aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à
l'appareil ni à la ligne de courant.
• N'utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus
proche.
• Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le
produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie.
6 Français
Français 7
Informations de sécurité
• Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le
produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires
et un forfait d'installation seront à votre charge.
• En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit
inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer où il va être
exposé au sel dans l'air, veuillez contacter votre service d'entretien le plus
proche.
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
N'arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne.
• L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent
produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux
pour eux.
• En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
Ne touchez pas le panneau frontal avec les mains ou les doigts pendant
l’opération de chauffage.
• Il pourrait en résulter des risques d'électrocution ou de brûlure.
N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans l’ouverture lorsque le
climatiseur fonctionne ou lorsque le panneau frontal se ferme.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les
admissions/sorties d'air du climatiseur.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas
en insérant les doigts dans le produit.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
• Il pourrait en résulter un risque d'incendie, de blessure ou de problème
sur l'appareil.
Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait
aux enfants de grimper sur l'appareil.
• Les enfants pourraient se blesser gravement.
N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues
périodes ou à proximité de personnes infirmes.
• Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d'un
Informations de sécurité
Informations de sécurité
manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure.
N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par Samsung pour
accélérer le dégivrage ou pour nettoyer.
Ne percez pas et ne brûlez pas.
Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
Si un corps étranger quel qu’il soit, tel que de l’eau, pénètre dans
l'appareil, coupez l'alimentation électrique en débranchant la prise
électrique et en éteignant le disjoncteur, puis contactez le centre
d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vousmême.
• N'utilisez aucun fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que les fusibles
standard.
• Dans le cas contraire, un problème d'électrocution, d'incendie, de
problème sur l'appareil ou de blessure pourrait se produire.
ATTENTION
Ne placez pas d'objets ou de dispositifs sous l'appareil extérieur.
• De l'eau s'égouttant dans l'appareil extérieur risque de provoquer un
risque d'incendie ou d'endommagement de la propriété.
Vérifiez que le cadre d'installation de l'appareil extérieur est en bon état
au moins une fois par an.
• Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle
ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L'intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la
norme IEC en termes de sécurité et d'après la norme ISO pour l'efficacité
énergétique.
Si le climatiseur ne fonctionne pas correctement en mode refroidissement ou
chauffage, il existe un risque de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, arrêter
le climatiseur, ventiler la pièce et consulter immédiatement votre revendeur
pour recharger le réfrigérant.
Le réfrigérant n’est pas nocif. Cependant, s’il entre en contact avec le feu, il
pourrait générer des gaz nocifs et représenter un risque d’incendie.
Pendant le transport de l’unité intérieure, les conduites doivent être
recouvertes de capots de protection. Ne pas déplacer le produit en le
saisissant par les conduites.
• Cela pourrait provoquer des fuites de gaz.
8 Français
Français 9
Informations de sécurité
N'installez pas le produit dans un bateau ou un véhicule (tel qu'un campingcar).
• Le sel, les vibrations ou tout autre facteur environnemental peut
provoquer un dysfonctionnement du produit, un choc électrique ou un
incendie.
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas
d'objet (tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes
allumées, des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.)
sur l'appareil.
• Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, d'incendie, de problème
sur l'appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées.
• Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface
de l'appareil.
• Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
• L'eau peut être nocive pour les humains.
N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
• Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
Ne coupez pas et ne brûlez pas le conteneur de réfrigérant ou les
tuyauteries.
Ne pas orienter le flux d’air en direction d’un foyer de cheminée ou d’un
chauffage.
N'utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de
précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits
cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
• Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plants au flux d'air
du climatiseur pendant de longues périodes.
• Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes.
Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants)
ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque
d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées
ou qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent
être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et
de connaissance s'ils sont supervisés où qu'ils ont reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et qu'ils
comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
réalisés par un enfant sans surveillance.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau
dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour
nettoyer l'appareil.
• Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez le
climatiseur de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
• Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou
d'incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l'échangeur
thermique sur la porte de l'appareil en raison de ses bordures tranchantes.
• Pour éviter de vous couper, portez des gants en coton épais lorsque vous
le nettoyez.
• Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié. Veuillez
contacter votre installateur ou votre service d'entretien.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
• Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le
plus proche.
• Pour nettoyer le filtre intérieur, reportez-vous aux descriptions de la
section « Nettoyage et entretien ».
• Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des dommages, une
électrocution ou un incendie.
• Veillez à ne pas vous blesser avec les bords tranchants à la surface en
manipulant l'échangeur thermique.
10 Français
Vue d'ensemble de l'unité intérieure
L'unité intérieure et son écran peuvent être légèrement différents de ceux indiqués sur l'illustration
ci-dessous selon votre modèle et type de panneau.
02
03
04
Un coup d'oeil
01
01 Affichage
Indication
Fonction
Voyant de fonctionnement
activé/désactivé
Indicateur de dégivrage
Indicateur de minuterie
Voyant de nettoyage du filtre
02 Lame de flux d’air/Sortie d’air (intérieur) /
Panneau Wind-Free (Vous pouvez utiliser la
fonction Wind-Free Cooling lorsque le mode
Cool, Dry ou Fan est en marche.)(Reportezvous au manuel de la télécommande pour le
fonctionnement du produit.)
Capteur de télécommande
03 Entrée d'air
04 Filtre à air (sous la grille)
Français 11
Caractéristiques de fonctionnement
Fonctionnement température et humidité
Lors de l'utilisation du climatiseur, suivez la température de fonctionnement et les plages
d'humidité.
Mode
Température
extérieure
Mode Cool
Mode Heat
Selon les
spécifications
du groupe
extérieur
Mode Dry
Un coup d'oeil
Température
intérieure
Humidité
intérieure
Si les conditions
16˚C à 32˚C
80% ou
moins
La condensation peut se produire
sur l'unité intérieure avec le risque
d'avoir soit séchez ou tomber sur le
plancher.
27˚C ou moins
-
La protection a l’intérieure se
déclenche alors et le Climatiseur
s’arrête.
-
La condensation peut se produire
sur l'unité intérieure avec le risque
d'avoir soit séchez ou tomber sur le
plancher.
18˚C à 32˚C
ATTENTION
• Si vous utilisez le climatiseur à une humidité relative supérieure à 80 %, cela peut provoquer la
formation de condensation et une fuite d'eau sur le plancher.
• La température standard pour le chauffage est de 7˚C. Si la température extérieure tombe
à 0˚C ou au-dessous, la capacité de chauffage peut être réduite en fonction de la condition
de température. Si l'opération de refroidissement est utilisée à plus de 32˚C (température
intérieure), la capacité de chauffage ne pourra pas refroidir à sa pleine capacité.
• Si l'unité intérieure se trouve en dehors de la température de fonctionnement et de la plage
d'humidité, le dispositif de sécurité pourrait se mettre en marche et le climatiseur pourrait
s'arrêter.
12 Français
Nettoyage et maintenance
Avant de nettoyer l'unité intérieure, veillez à désactiver le commutateur d'alimentation auxiliaire.
Nettoyage externe de l’unité intérieure
Essuyez la surface de l'appareil avec un chiffon
légèrement humide ou sec en cas de besoin.
Dépoussiérez les zones aux formes irrégulières
en utilisant une brosse douce.
ATTENTION
• N'utilisez pas de détergent alcalin, d'acide
sulfurique, d'acide hydrochlorique ni de
dissolvant organique (comme du diluant, du
kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les
surfaces.
• Ne collez pas d'autocollants sur les
surfaces parce cela pourrait provoquer des
dommages.
• Lorsque vous nettoyez l'échangeur
thermique de l'unité intérieure, vous devez
démonter l'unité intérieure. Par conséquent,
vous devez demander l'aide du centre aprèsvente local.
Nettoyage de l'échangeur thermique de l'unité extérieure
ATTENTION
• L'échangeur thermique de l'unité extérieure
a des bords tranchants. Procédez avec
précaution lors du nettoyage de la surface.
Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière.
Français 13
Nettoyage et maintenance
REMARQUE
• S'il est difficile de nettoyer l'échangeur de
chaleur du groupe extérieur, contactez le
centre de service local.
Nettoyage et maintenance
Nettoyage du filtre à air
ATTENTION
• Veillez à tenir la grille d'une main afin d'empêcher une chute par l'ouverture de la grille avant.
1 Détachement du filtre à air
Poussez vers le bas les crochets de chaque côté
de la grille frontale pour ouvrir la grille.
REMARQUE
• Les crochets se trouvent sur les deux côtés
de la grille frontale portant le logo Samsung.
Extrayez le filtre à air de l'unité intérieure.
2 Nettoyage du filtre à air
Nettoyez le filtre à air avec un aspirateur ou
une brosse douce. Si le filtre est trop chargé en
poussière, rincez le filtre sous l’eau courante et
laissez-le sécher dans un espace bien ventilé.
ATTENTION
Nettoyage et maintenance
Ne tentez pas de frotter le filtre à air avec une
brosse ou autre ustensile de nettoyage. Vous
risqueriez d'endommager le filtre.
REMARQUE
• En séchant dans un espace humide, le
filtre à air risque de dégager des odeurs
désagréables. Nettoyez-le une nouvelle fois
et séchez-le dans un espace bien aéré.
• L'intervalle de nettoyage peut différer selon
l'usage et les conditions environnementales,
par conséquent, veillez à nettoyer le filtre à
air chaque semaine si l'unité intérieure se
trouve dans une zone poussiéreuse.
14 Français
3 Remontage du filtre à air
ATTENTION
• Si l'unité intérieure est utilisée sans le
filtre à air, l'unité intérieure risque d'être
endommagée à cause de la poussière.
4 Réinitialisation du filtre à air (La télécommande câblée est optionnelle)
Après avoir nettoyé et remonté le filtre à air,
veillez à réinitialiser le rappel de nettoyage de
filtre comme suit :
• Unité intérieure avec télécommande câblée :
Appuyez sur le bouton Filter Reset.
• Unité intérieure avec télécommande sans
fil : Appuyez sur le bouton Options → < ou
> → (Filter Reset) clignote → appuyez sur le
bouton SET.
Français 15
Nettoyage et maintenance
REMARQUE
• Le voyant de réinitialisation du filtre clignote
lorsque le filtre à air doit être nettoyé.
• Si l'angle de la lame du flux d'air est modifiée
en ouvrant la grille avant pour l'installation
ou l'entretien de l'unité intérieure, veillez
à désactiver puis activer l'interrupteur
auxiliaire avant de faire fonctionner à
nouveau l'unité intérieure. Sinon, l'angle de
la lame du flux d'air risque d'être modifié
et les lames risquent de ne pas se refermer
après avoir éteint l'unité intérieure.
Nettoyage et maintenance
Entretien périodique
Unité
Unité
intérieure
Unité
extérieure
Nettoyage et maintenance
16 Français
Entretien élément
Intervalle
Requiert des
techniciens
qualifiés
Nettoyage du filtre à air.
Au moins une fois par
mois
Nettoyez le bac de récupération de
condensation.
Une fois par an
Exigé
Nettoyez l'échangeur de chaleur.
Une fois par an
Exigé
Nettoyez le tuyau de récupération de
condensation.
Une fois tous les
quatre mois
Exigé
Remplacez les piles de la
télécommande.
Au moins une fois par
an
Nettoyez l'échangeur de chaleur sur
l'extérieur de l'appareil.
Une fois tous les
quatre mois
Exigé
Nettoyez l'échangeur de chaleur à
l'intérieur de l'appareil.
Une fois par an
Exigé
Nettoyez les composants
électroniques avec des jets d'air.
Une fois par an
Exigé
Vérifiez que tous les composants
électriques sont bien fixés.
Une fois par an
Exigé
Nettoyage du ventilateur.
Une fois par an
Exigé
Vérifiez que les assemblages du
ventilateur sont bien fixés.
Une fois par an
Exigé
Nettoyez le bac de récupération de
condensation.
Une fois par an
Exigé
Dépannage
Reportez-vous au tableau ci-dessous si le climatiseur fonctionne anormalement. Cela pourra
économiser du temps et des dépenses inutiles.
Problème
Solution
• En raison du mécanisme de protection, l’appareil ne démarre pas
immédiatement pour protéger l’appareil contre une surcharge. Le
climatiseur démarrera dans 3 minutes.
Le climatiseur ne
fonctionne pas du
tout.
• Vérifiez l'état d'alimentation, puis tentez de faire fonctionner le
climatiseur.
• Vérifiez si le disjoncteur est coupé.
• Vérifiez s'il y a une panne de courant.
• Vérifiez le fusible. Assurez-vous qu'il ne soit pas brulé.
La température ne
change pas.
• Vérifiez si vous avez sélectionné le mode Fan(Ventilation).
Appuyez sur le bouton Mode sur la télécommande pour sélectionner un
autre mode.
L'air froid / chaud
ne sort pas du
climatiseur.
• Vérifiez si la température réglée est supérieure (inférieure) à
la température actuelle. Appuyez sur le bouton de Temp. de la
télécommande pour modifier la température préréglée. Appuyez sur la
touche Temp. pour diminuer ou augmenter la température.
• Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Nettoyez le filtre à air toutes les
deux semaines.
• Vérifiez si le climatiseur vient d'être mis en marche. Si c'est le cas,
attendez 3 minutes. L'air froid ne sort pas pour protéger le compresseur
de l'unité extérieure.
• Vérifiez si le climatiseur est installé à un endroit avec exposition directe
au soleil. Accrochez des rideaux aux fenêtres pour augmenter l'efficacité
du refroidissement.
• Vérifiez si le couvercle ou un obstacle ne se trouve pas près de l'unité
extérieure.
• Vérifiez si le tuyau du réfrigérant n’est pas trop long.
• Vérifiez si le climatiseur est uniquement disponible en mode Cool.
• Vérifiez si la télécommande n'est disponible que pour le modèle de
refroidissement.
La vitesse du
ventilateur ne
change pas.
• Vérifiez si vous avez sélectionné le mode Auto ou Dry
(Déshumidification).
Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto
en mode Auto/Dry (Déshumidification).
La fonction Timer
(Minuterie) ne
fonctionne pas.
• Appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande
après avoir réglé le temps.
Français 17
Nettoyage et maintenance
Le climatiseur ne
fonctionne pas
immédiatement
après qu'il a été
redémarré.
Nettoyage et maintenance
Problème
Des odeurs se
font sentir dans la
pièce en cours de
fonctionnement.
Solution
• Vérifiez si l'appareil fonctionne dans une zone enfumée ou s'il y a
une odeur provenant de l'extérieur. Utilisez le climatiseur en mode
Ventilateur ou bien ouvrez les fenêtres pour aérer la pièce.
Le climatiseur
émet un son de
bouillonnement.
• Un son de bouillonnement se produit quand le réfrigérant circule
dans le compresseur. Laissez le climatiseur fonctionner dans le mode
sélectionné.
• Lorsque vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande,
des bruits peuvent apparaître depuis la pompe d'évacuation dans le
climatiseur.
L'eau s’égoutte des
lames de flux d'air.
• Vérifiez si le climatiseur a refroidi pendant une période prolongée avec
les lames de flux d'air dirigées vers le bas. De la condensation peut
apparaître à cause de la différence de température.
La télécommande
ne fonctionne pas.
•
•
•
•
Vérifiez si vos piles ne sont pas épuisées.
Assurez-vous que le piles soient correctement installées.
Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande.
Vérifiez la présence éventuelle d'un appareil d'éclairage de forte
puissance près du climatiseur. La lumière vive émise par les ampoules
fluorescentes ou les tubes au néon peut interrompre les ondes
électriques.
Nettoyage et maintenance
Le climatiseur
ne s'allume ni se
s'éteint avec la
télécommande
câblée.
• Vérifiez si la télécommande câblée est réglée pour commander un
groupe.
La télécommande
câblée ne
fonctionne pas.
• Vérifiez si l'indicateur TEST est affiché sur la télécommande câblée. Si
c'est le cas, coupez l'unité et coupez le disjoncteur. Appelez votre centre
de contact le plus proche.
L'indicateur
de l'affichage
numérique
clignote.
• Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur la télécommande pour couper
l'unité et couper le disjoncteur. Puis rallumez-le.
18 Français
Informations sur le réfrigérant
Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorocarbonés. N'évacuez pas les gaz dans
l'atmosphère.
ATTENTION
Si le système contient 5 tCO2e ou plus de gaz à effet de serre fluorés, il faut vérifier l’absence de
fuites au moins une fois tous les 12 mois, selon le règlement N° 517/2014. Cette activité doit être
réalisée uniquement par du personnel qualifié. Dans la situation décrite ci-dessus, l’installateur (ou
la personne attitrée qui a la responsabilité de la vérification finale) doit fournir un carnet d’entretien,
avec toutes les informations enregistrées selon le RÈGLEMENT (UE) N° 517/2014 DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 16 avril 2014 sur les gaz à effet de serre fluorés.
Type de réfrigérant
Valeur PRG
R-32
675
• GWP: Potentiel de réchauffement de la planète
• Calcul du tCO2e : kg x GWP/1000
Nettoyage et maintenance
Français 19
QUESTIONS OU COMMENTAIRES ?
PAYS
APPELEZ-NOUS
OU RENDEZ-VOUS EN LIGNE SUR
UK
IRELAND (EIRE)
GERMANY
FRANCE
ITALIA
SPAIN
PORTUGAL
LUXEMBURG
NETHERLANDS
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
06196 77 555 77
01 48 63 00 00
800-SAMSUNG (800.7267864)
91 175 00 15
808 207 267
261 03 710
088 90 90 100
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/de/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/be_fr/support
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
NORWAY
DENMARK
21629099
707 019 70
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
SWEDEN
0771 726 786
www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących
telefonów komórkowych: 801-672-678*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/pl/support/
HUNGARY
AUSTRIA
0680SAMSUNG (0680-726-7864)
0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/hu/support
www.samsung.com/at/support
SWITZERLAND
0800 726 786 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
CZECH
SLOVAKIA
CROATIA
BOSNIA
North Macedonia
MONTENEGRO
SLOVENIA
SERBIA
ALBANIA
800 - SAMSUNG (800-726786)
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
072 726 786
055 233 999
023 207 777
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
011 321 6899
045 620 202
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/mk/support
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/al/support
BULGARIA
*3000 Цена на един градски разговор
0800 111 31 Безплатен за всички оператори
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
CYPRUS
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT
Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă
rugăm să ne contactaţi formând numărul Telverde fără ultimele
două cifre, astfel: 0800872678.
8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/ro/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
www.samsung.com/gr/support
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
8-800-77777
8000-7267
800-7267
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Suzhou SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
501, Suhong East Road Suzhou City, Jiangsu, China
Suzhou SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. Export.
218, Jiepu Road, Industry Park, Suzhou, Jiangsu ,China
Samsung Electronics
Service Department
PO Box 12987, Blackrock, Co Dublin Ireland
or
Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG UK
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement