Instructions d`installation

Instructions d`installation
TC-WHS01
Thermostat Wi-Fir Série Comfort™
Instructions d’installation
REMARQUE : Veuillez lire attentivement les instructions détaillées dans
ce document avant de débuter l’installation.
TABLE DES MATIÈRES
PAGE
INFORMATIONS D’ORDRE GÉNÉRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Considérations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informations concernant la compatibilité des systèmes de CVC . . . . . . . . . . 3
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Déclaration de conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Exigences relatives au câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 1. Mettre les équipements de CVC hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 2. Déposer le thermostat existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 3. Installer le thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Étape 4. Raccorder les câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 5. Mettre les équipements de CVC sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NAVIGUER À TRAVERS LES MENUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CONFIGURER LE THERMOSTAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Seuils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mise à l’essai des équipements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réinitialisation des réglages des équipements de CVC . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réinitialisation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réinitialisation du thermostat Wi-- Fi Série Comfort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configurer des rappels et des alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Liste des alertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
INFORMATIONS D’ORDRE GÉNÉRAL
Considérations de sécurité
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inappropriées, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse, ou une
mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une
électrocution ou d’autres conditions pouvant infliger des dégâts matériels,
des blessures, voire la mort. Contactez un installateur qualifié, un atelier
de réparations, le distributeur ou la succursale pour obtenir des
informations ou de l’aide. L’installateur qualifié ou l’atelier de réparations
doivent employer des nécessaires ou des accessoires approuvés par
l’usine lors de la modification de ce système de chauffage et de
climatisation. Reportez--vous aux notices accompagnant les nécessaires
ou accessoires lors de leur installation.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de sécurité, des
vêtements de protection et des gants de travail. Ayez toujours un
extincteur à portée de main. Prenez connaissance de l’intégralité de ces
instructions et respectez les messages d’avertissement et de prudence
contenus dans les documents et affichés sur l’appareil. Consultez les
codes locaux du bâtiment et les éditions courantes du Code national de
l’électricité (NEC) NFPA 70. Au Canada, reportez--vous aux éditions
actuelles du code canadien de l’électricité CSA 22.1.
Sachez reconnaître les symboles de sécurité. Lorsque vous voyez ce
sur l’appareil et dans les instructions ou dans les manuels,
symbole
soyez vigilant afin d’éviter le risque de blessures corporelles. Bien
comprendre les mots d’avertissement DANGER, AVERTISSEMENT
et ATTENTION. Ces mots sont associés aux symboles de sécurité. Le
mot DANGER indique les plus graves dangers qui provoqueront des
blessures graves ou la mort. Le mot AVERTISSEMENT signifie un
danger qui pourrait entraîner des blessures corporelles ou la mort. Le
mot ATTENTION est utilisé pour identifier des pratiques dangereuses
pouvant entraîner des blessures corporelles superficielles ou des dégâts
matériels. Le mot REMARQUE met en évidence des suggestions qui
permettront d’améliorer l’installation, la fiabilité ou le fonctionnement.
1
Avant de commencer
Ce produit doit être installé par des spécialistes qualifiés.
Ce manuel décrit les procédures à suivre pour installer le thermostat
Wi--Fi Série Comfort Carrier. Veuillez le lire attentivement avant de
commencer l’installation.
Pour en savoir plus sur la façon d’utiliser le thermostat Wi--Fi Série
Comfort, veuillez consulter le guide d’utilisation du thermostat.
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort doit être installé sur un mur, dans un
endroit approprié.
A13335
!
ATTENTION
RISQUES DE BLESSURES
Coupez l’alimentation électrique du système de CVC avant
d’installer ce produit. Le non--respect de cette consigne pourrait
provoquer un choc électrique et/ou endommager les
équipements.
L’ensemble du câblage doit se conformer au code de l’électricité
en vigueur dans votre province.
Avis concernant le mercure : Ce produit ne contient pas de
mercure. Si vous devez remplacer un produit contenant du
mercure, contactez le service de gestion des déchets de votre
municipalité pour connaître les consignes à respecter pour
éliminer le produit. Ne jetez pas le produit usagé dans la
poubelle.
2
Informations concernant la compatibilité des systèmes
de CVC
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort est conçu pour fonctionner avec des
systèmes de chauffage et de climatisation basse tension. Il n’est pas conçu
pour fonctionner avec des systèmes de chauffage et de climatisation à
tension secteur ou millivolt.
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort prend en charge :
d
Jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de climatisation sur un
système conventionnel;
d
Jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de climatisation sur une
thermopompe.
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort prend en charge les équipements
suivants :
Équipements
Pris en charge?
Chauffage au gaz / à l’huile /
électrique (jusqu’à deux phases)
OUI
Thermopompe avec chauffage
auxiliaire (jusqu’à trois phases)
OUI
Thermopompe géothermique
OUI
Systèmes à deux combustibles
OUI
Climatisation électrique
standard (jusqu’à deux phases)
OUI
Chaudières
OUI
3
Homologation
Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive
RoHS 2002/95/EC; il ne contient pas de matières dangereuses,
conformément à ce que prévoit cette directive.
Déclaration de conformité FCC
Ce produit a été mis à l’essai et jugé conforme aux limites applicables aux
appareils numériques de classe B, en vertu de Partie 15 des règlements
FCC. Ces limites ont été fixées de manière à offrir une protection
raisonnable contre les parasites nuisibles qui peuvent se produire dans
une installation résidentielle. Ce produit génère, utilise et peut diffuser
une énergie radiofréquence, et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel d’instructions, il peut brouiller les
radiocommunications. Il n’est pas possible de garantir qu’aucun parasite
préjudiciable ne se produira dans une installation donnée. Si le produit
perturbe la réception des signaux radio ou de télévision, ce qui peut être
décelé en éteignant et en allumant les appareils, il est recommandé à
l’utilisateur de supprimer les parasites en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
d
Modifier l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de
réception;
d
Augmenter l’espace séparant les appareils et le récepteur;
d
Brancher les appareils sur une prise aménagée sur un circuit
différent de celui du récepteur;
d
Faire appel à un fournisseur ou à un entrepreneur en radio/TV
expérimenté.
Pour satisfaire aux exigences de sécurité d’exposition aux RF énoncées
par la FCC/IC, il est conseillé de maintenir une distance de 8 pouces
(20 cm) ou plus entre ce produit et les personnes. Dans un souci de
conformité, il n’est pas autorisé de faire fonctionner les équipements à
une distance inférieure à celle indiquée ci--dessus.
4
Spécifications
Plages de températures
Chauffage :
50 à 88 °F (10 à 31 °C) par défaut,
réglable de 50 à 90 °F (10 à 32 °C)
Climatisation :
52 à 90 °F (11 à 32 °C) par défaut,
réglable de 50 à 90 °F (10 à 32 °C)
Affichage :
réglable de 40 à 100 °F (5 à 37 °C)
Sensibilité :
+/-- 1+/- 1 ° F (0,5 °C)
Fonctionnement :
32 à 130 °F (0 à 55 °C)
Plage d’humidité
Affichage :
20 à 90 % H.R.
Sensibilité :
+/-- 5 % H.R.
Fonctionnement :
5 à 95 % H.R. (sans condensation)
Dimensions
Thermostat :
5,5 po L x 3,25 po H x 1 po P
(139,5 mm L x 82,5 mm H x 25 mm P)
Consommation électrique
24 V c.a. (3 VA maximum)
5
Exigences relatives au câblage
Le tableau ci--dessous montre les longueurs de câble maximales
autorisées :
Entre le thermostat et les équipements de CVC
18 AWG
20 AWG
22 AWG
128 pi (380 m)
80 pi (240 m)
50 pi (150 m)
Désignation des bornes et caractéristiques électriques
Bornes
Emplacement
Tension
Courant
(Max)
N/C
Non utilisée
S.O.
S.O.
Y
Compresseur
1re phase
24 V c.a.
2A
W (O/B)
Chauffage 1re phase
ou basculement robinet inverseur
24 V c.a.
2A
G
Ventilateur
24 V c.a.
2A
C
Commun
24 V c.a.
2A
Y2
Compresseur 2e phase
24 V c.a.
2A
W2 (AUX)
Chauffage 2e phase
ou chauffage aux.
1re phase
24 V c.a.
2A
REMARQUE : Cavalier installé entre RC et RH en usine. Retirer le cavalier dans
le cas des applications à 2 transformateurs. Voir les schémas de câblage pour plus
d’informations.
6
INSTALLATION
L’installation du thermostat comporte 5 étapes :
Étape 1 — Mettre les équipements de CVC hors tension
Étape 2 — Déposer le thermostat existant
Étape 3 — Installer le thermostat Wi-- Fi
Étape 4 — Raccorder les câbles
Étape 5 — Mettre les équipements de CVC sous tension
Étape 1. Mettre les équipements de CVC hors tension
Avant de débrancher le thermostat existant ou d’installer le thermostat
Wi--Fi Série Comfort, couper l’alimentation des équipements de
chauffage et de climatisation.
Étape 2. Déposer le thermostat existant
Débrancher les fils du thermostat et retirer ce dernier du mur.
Étape 3. Installer le thermostat
Idéalement, le thermostat doit être installé dans la zone de vie principale,
à environ 5 pi (1,5 m) par rapport au sol.
Ne pas installer le thermostat :
d
d
d
d
d
d
Près de sources de chaleur, telles que des lampes à incandescence;
Près de sources d’alimentation en chauffage/climatisation;
À la lumière directe du soleil;
Sur des murs extérieurs non isolés ou mal isolés;
Dans la cuisine ou dans d’autres endroits où peut régner un
niveau de chaleur et/ou un pourcentage d’humidité élevé;
Dans une zone qui pourrait limiter la circulation de l’air.
7
Pour installer le thermostat :
1. Séparez doucement la plaque d’appui du thermostat.
2. Placez la plaque d’appui du thermostat sur le mur. Vérifiez s’il est
possible d’insérer les fils conducteurs existants dans les ouvertures
aménagées sur la plaque d’appui.
3. En utilisant la plaque comme gabarit, marquez l’emplacement des
trous de montage sur le mur, comme illustré ci--dessous.
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
A13338
Fig. 1 - Les formes en hippodrome noires désignent des trous de montage.
4. Retirez la plaque du mur et percez des trous aux endroits marqués
à l’étape 3. Les trous de montage peuvent accueillir des vis à tête
cylindrique n 6. Il est recommandé d’utiliser les pièces de
quincaillerie fournies pour garantir l’ajustement précis du boîtier
avant.
5. Utilisez les chevilles pour cloisons sèches fournies (ou tout autre
pièce d’ancrage appropriée) pour s’assurer que le thermostat sera
solidement fixé au mur.
6. Fixez la plaque d’appui sur le mur en utilisant les vis fournies
(ou d’autres vis adaptées).
8
Étape 4. Raccorder les câbles
Il est nécessaire d’utiliser un câble basse tension pour relier le thermostat
aux équipements de CVC. Consultez les schémas de câblage figurant sur
les pages précédentes pour connaître le nombre de fils requis.
REMARQUE : Un cavalier a été installé en usine entre les bornes R/H et
R/C. S’assurer que les conducteurs de cuivre nu des fils non utilisés ne
sont pas exposés.
Pour raccorder le thermostat aux équipements :
1. Branchez les fils comme indiqué sur les schémas de câblage.
2. Fixez le thermostat à la plaque d’appui. Assurez--vous que les
broches du thermostat sont alignées avec le bloc à bornes de la
plaque d’appui.
Schémas de câblage
Les schémas ci--dessous montrent comment raccorder les bornes
du thermostat aux différents équipements du système de CVC.
9
Fournaise à 1 phase
Y
W
G
R
HUM
C
Climatiseur à 1 phase
24 V
C
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
A13339
Fig. 2 - Chauffage / Climatisation à phase unique
10
Fournaise à 1 phase
Y2
Y
W
G
R
HUM
C
Climatiseur à 2 phases
Y1
Y2
R
C
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
*
*
N/C
*Il se peut que les connexions Y2 et HUM
de la fournaise ne soient pas disponibles.
A13340
Fig. 3 - Chauffage à une phase, climatisation à deux phases
11
Fournaise à 2 phases
Y1
W1
G
W2
R
Y2
Climatiseur à une phase
24V
HUM
C
C
W2 Y2
AUX
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
A13341
Fig. 4 - Chauffage à deux phases, climatisation à une phase
12
Fournaise à 2 phases
Y1
W1
G
W2
R
Y2
Climatiseur à 2 phases
Y1
Y2
R
C
HUM
C
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
A13342
Fig. 5 - Chauffage à deux phases, climatisation à deux phases
13
Ventilo-convecteur
Thermopompe à 1 phase
O
O
W
Y/Y2
G
R
W2
Y
R
C
C
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
A13343
Fig. 6 - Thermopompe à une phase avec chauffage auxiliaire
14
Ventilo-convecteur
Thermopompe à 2 phases
Y2
O
O
Y1
W2
Y2
R
C
W
Y1
G
R
*
C
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
*La connexion Y2 au ventilo-convecteur
peut ne pas être disponible.
A13344
Fig. 7 - Thermopompe à deux phases avec chauffage auxiliaire
15
Fan Coil
(Ventilo-convecteur)
Y1
Y2
R
C
G
Chaudière
R
Climatiseur
à une phase
24 V
C
C
W
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
* Retirer le cavalier RH/RC installé en usine.
Relier la borne C à la borne commune
du transformateur de chauffage.
A13345
Fig. 8 - Chaudière avec ventilo-- convecteur et climatisation à une phase
16
Fan Coil
(Ventilo-convecteur)
Y1
Y2
R
C
G
Chaudière à 2 phases
R
C
Climatiseur
à une phase
24 V
C
W2
W1
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
N/C
* Retirer le cavalier RH/RC installé en usine.
Relier la borne C à la borne commune
du transformateur de chauffage.
A13346
Fig. 9 - Chaudière à deux phases avec ventilo-- convecteur
et climatisation à une phase
17
Climatiseur
à 2 phases
Ventilo-convecteur
Y1
Y2
R
C
G
Chaudière
R
C
W
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
Y1
Y2
R
C
N/C
* Retirer le cavalier RH/RC installé en usine.
Relier la borne C à la borne commune
du transformateur de chauffage.
A13347
Fig. 10 - Chaudière à une phase avec ventilo-- convecteur
et climatisation à deux phases
18
Climatiseur
à 2 phases
Ventilo-convecteur
Y1
Y2
R
C
G
Chaudière à 2 phases
R
C
W1
W2
W2
AUX Y2
C
RH
RC
G
W
O/B
Y
Y1
Y2
R
C
N/C
* Retirer le cavalier RH/RC installé en usine.
Relier la borne C à la borne commune
du transformateur de chauffage.
A13348
Fig. 11 - Chaudière à deux phases avec ventilo-- convecteur
et climatisation à deux phases
Étape 5. Mettre les équipements de CVC sous tension
Lorsque les opérations de câblage sont terminées, rétablissez
l’alimentation électrique des équipements de chauffage et de
climatisation. Le thermostat Wi--Fi Série Comfort est alimenté par les
équipements et se met sous tension automatiquement.
19
NAVIGUER À TRAVERS LES MENUS
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort est doté d’un écran en couleur facile
à lire qui affiche toutes les informations dont vous avez besoin pour
configurer le thermostat. Utilisez les boutons de navigation situés à droite
pour modifier rapidement la température et les caractéristiques d’accès, et
pour configurer les réglages.
Utilisation des boutons de navigation
Les boutons de navigation aménagés sur le côté droit du thermostat
permettent de sélectionner des options et de contrôler l’appareil.
OK
A13356
d
d
d
d
Y (flèche vers le haut) Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Y pour
augmenter la valeur de réglage de la température de 1 °F (0,5 °C).
Dans le cas des menus, appuyez sur Y pour monter dans les
menus.
B (flèche vers le bas) Sur l’écran d’accueil, appuyez sur B pour
réduire la valeur de réglage de la température de 1 °F (0,5 °C).
Dans le cas des menus, appuyez sur B pour descendre dans les
menus.
A (flèche gauche) Sur l’écran d’accueil, si le mode Auto est
activé, appuyez sur A pour alterner entre les valeurs de réglage
de la chaleur et de la climatisation. Dans le cas des menus,
appuyez sur A pour revenir à l’écran précédent.
" (flèche droite) Sur l’écran d’accueil, si le mode Auto est activé,
appuyez sur " pour alterner entre les valeurs de réglage de la
chaleur et de la climatisation. Dans le cas des menus, appuyez sur
" pour choisir l’option actuellement en surbrillance.
20
d
d
OK Sur l’écran de menu, appuyez sur OK pour choisir l’option
actuellement en surbrillance. Si une option de configuration est
sélectionnée, le fait d’appuyer sur OK permettra de sauvegarder
la nouvelle valeur associée et de revenir à l’écran précédent.
MENU Le fait d’appuyer sur MENU affiche une liste de toutes
les options disponibles. Si un menu est actuellement affiché, le
fait d’appuyer sur MENU annulera les modifications
éventuellement non sauvegardées et permettra de revenir à l’écran
d’accueil.
MENU
A13357
d
BACK (Revenir en arrière) Sur l’écran de menu, appuyez sur
BACK pour revenir à l’écran précédent.
BACK
A13358
Clavier tactile
Si vous avez besoin de saisir des informations, un clavier tactile
apparaîtra. Pour saisir une lettre ou un chiffre, déplacez--vous vers le
caractère en appuyant sur les touches fléchées, puis appuyez sur OK pour
le sélectionner.
Appuyez sur la touche [Caps] pour saisir des lettres en capitale; appuyez
sur la touche [&@#] pour saisir des symboles couramment utilisés. En
cas d’erreur, appuyez sur la touche espace [X] pour effacer le texte
concerné.
Pour sauvegarder vos modifications, sélectionnez Save (Sauvegarder).
Pour annuler vos modifications, appuyez sur BACK.
21
Configurer le thermostat
La première étape à suivre après avoir installé le thermostat Wi--Fi Série
Comfort consiste à configurer les réglages des divers équipements (une
fournaise ou un climatiseur par exemple) raccordés.
Équipements
La fonction de réglage des équipements vous permet de configurer les
dispositifs raccordés au thermostat.
Pour configurer les réglages :
À partir de la page d’accueil, appuyez sur MENU.
Sélectionnez Settings (Réglages) " Installation Settings
(Réglages de l’installation).
Sélectionnez Equipment (Équipements).
Configurez les équipements raccordés au thermostat.
Thermopompe
Cette section vous permet de configurer une thermopompe comportant
jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de climatisation plus une
source de chaleur auxiliaire.
d
d
d
Geothermal heat pump (Thermopompe géothermique)
Sélectionnez Yes (Oui) si vous utilisez une thermopompe
géothermique. Cette étape aidera le thermostat à définir le
rendement optimal et les réglages par défaut. Si vous sélectionnez
No (Non), le système optimisera les réglages comme dans le cas
d’une thermopompe air--air.
OB energize on cool (OB se met sous tension en mode
climatisation) Si vous sélectionnez Yes (Oui), la sortie du robinet
inverseur (borne O/B) s’activera lorsqu’il y aura une demande de
climatisation. Si vous sélectionnez No (Non), le relais s’activera
lorsqu’il y aura une demande de chauffage.
Min Cycle Off Time (Arrêt min entre cycles) Cette option permet
de configurer le délai d’arrêt minimum du compresseur entre les
cycles (240 à 900 secondes).
22
d
d
Min Outdoor Temp (Température min extérieure) Cette option
permet de désactiver le compresseur lorsque la température de
l’air extérieur atteint la valeur minimale configurée. Cette
fonction joue deux rôles. Elle empêche le compresseur de
fonctionner lorsque la température extérieure est trop basse,
lequel fonctionnement endommagerait le compresseur. La valeur
programmée permet également de déterminer le moment où le
chauffage auxiliaire (s’il est installé) doit se mettre en route pour
atteindre la température configurée. La plage de températures est
réglable de 0 à 65 °F (-17,8 à 18,3 °C); il est également possible
de la désactiver complètement. Remarque : Vous devez avoir une
connexion Internet pour que cette fonction remplisse son rôle
correctement.
Allow HP with Aux Heat (Autoriser la TP avec chauf aux) Si
vous sélectionnez Yes (Oui) et qu’il y a une source de chauffage
auxiliaire, celle--ci se mettra en route en plus de la thermopompe.
La thermopompe sera mise sous tension pendant les 30 premières
minutes. Si, après un délai de 30 minutes, la valeur de réglage n’a
pas été atteinte, le chauffage auxiliaire sera mis sous tension pour
aider la thermopompe à répondre à la demande.
Si vous sélectionnez No (Non), la thermopompe sera mise sous
tension pendant 2 heures maximum. Si, après un délai de
2 heures, la valeur de réglage n’a pas été atteinte, le thermostat
arrêtera la thermopompe et activera le chauffage auxiliaire pour
atteindre la valeur de réglage. Cette option devrait également être
utilisée dans les installations où le serpentin d’évaporateur de
thermopompe se trouve en amont par rapport à la source de
chauffage auxiliaire.
Ce réglage n’est disponible que lorsque les valeurs Comp to Aux
Temp Delta (Delta temp comp à aux) et Comp to Aux Runtime
(Délai de fonctionnement comp à aux) sont toutes les deux
configurées sur Auto (réglage par défaut).
Fournaise
Cette fonction vous permet d’activer et de configurer une source de
chauffage conventionnelle pouvant aller jusqu’à deux phases. Si vous
23
avez sélectionné une thermopompe comme source principale, cette
fonction vous permettra de configurer la 1re phase de chauffage auxiliaire
relié au système.
d
d
Furnace Type (Type de fournaise) Cette fonction vous permet de
configurer le type de fournaise. Elle aide le thermostat à optimiser
ses algorithmes en fonction du type de combustible et des
caractéristiques standard du système choisi. Choisissez l’option
qui représente le mieux le type de système de chauffage installé.
Heat Fan Control (Commande de ventilateur de chauffage)
Cette fonction permet de configurer le ventilateur de fournaise
contrôlé par le thermostat ou le système de CVC pendant des
cycles de chaleur. Habituellement, le système CVC contrôle le
ventilateur pendant des cycles de chauffage.
Climatiseur
Cette fonction permet de configurer jusqu’à 2 phases de climatisation. Si
vous avez besoin d’une deuxième phase, vous devez activer le relais Y2.
Seuils
Cette section indique comment configurer les seuils de températures et de
délais associés aux équipements de chauffage et de climatisation.
Vous devez configurer le réglage des équipements (page 22) avant de
régler les seuils. Seul le réglage du seuil applicable sera affiché (p. ex., si
aucun climatiseur n’est configuré, vous ne verrez pas les options
associées aux climatiseurs).
Pour configurer le réglage des seuils :
À partir de la page d’accueil, appuyez sur MENU.
Sélectionnez Settings (Réglages) " Installation Settings
(Réglages de l’installation).
Sélectionnez Thresholds (Seuils).
Configurer le réglage du seuil de température.
24
Allow Auto Heat/Cool (Autoriser chauffage/
climatisation automatique)
Le fait d’activer cette option permet à l’utilisateur de sélectionner un
basculement automatique en tant que mode système.
Heat/Cool Min Delta (Delta min chauffage/climatisation)
Cette fonction indique la différence minimale entre la température de
consigne du mode chauffage et la température de consigne du mode
climatisation lorsque le mode système est en mode de basculement
automatique. La valeur delta est réglable de 2 à 10 °F (1,1 à 5,5 °C).
La valeur par défaut est 5 °F (2,8 °C).
Réglages du compresseur
d
d
Min Cycle Off Time (Arrêt min entre cycles) Cette fonction
permet de configurer le délai d’arrêt du compresseur entre des
cycles. On s’assure ainsi que le compresseur ne raccourcit pas le
cycle (ce qui pourrait affecter la durée de vie du système). Ce
délai est réglable entre 240 et 900 secondes.
Min Outdoor Temp (Température min extérieure) Cette fonction
permet de configurer la température minimale de l’air extérieur à
laquelle le compresseur sera désactivé. Cette fonction joue deux
rôles. Elle empêche le compresseur de fonctionner lorsque la
température extérieure est trop basse, lequel fonctionnement
endommagerait le compresseur. La valeur programmée permet
également de déterminer le moment où le chauffage auxiliaire
(s’il est installé) doit se mettre en route pour atteindre la
température configurée. La plage de températures est réglable de
0 à 65 °F (-17,8 à 18,3 °C); il est également possible de la
désactiver complètement. Remarque : Vous devez avoir une
connexion Internet pour que cette fonction remplisse son rôle
correctement.
25
Réglages du chauffage auxiliaire
d
Max Outdoor Temperature (Température extérieure max) Cette
fonction permet de configurer le seuil de la température extérieure
maximale. Au--delà de ce seuil, le chauffage auxiliaire ne sera pas
activé. La température est réglable de 0 à 80 °F (26,5 °C) par
incréments de 0,5 °F (0,3 °C). La valeur par défaut est 70 °F
(21 °C).
Réglages de chauffage/climatisation courants
d
d
d
Heat Differential Temp (Temp de chauffage différentielle)
Il s’agit de la différence minimale entre la température actuelle
et la température de consigne avant que le système active une
demande de chauffage. Une différence minime équivaut à des
durées de cycle plus courtes, tandis qu’une différence plus
importante se traduit par des durées de cycles plus longs. La plage
de températures est réglable de 0 à 3 °F (--17,5 à 26,5 °C) par
incréments de 0,5 °F (0,3 °C).
Heat Dissipation Time (Temps de dissipation du chauffage)
Il s’agit du temps de fonctionnement du ventilateur après que la
valeur de réglage de chaleur a été atteinte et que la demande de
chauffage a été désactivée. Le fait de faire fonctionner le
ventilateur pendant une certaine période de temps permet à l’air
chauffé des conduits de circuler dans toute la maison. Le délai
est réglable de 0 à 900 secondes. La valeur par défaut est
30 secondes.
Cool Differential Temp (Temp de climatisation différentielle)
Il s’agit de la différence minimale entre la température actuelle
et la température de consigne avant que le système active une
demande de climatisation. Une différence minime équivaut à des
durées de cycle plus courtes, tandis qu’une différence plus
importante se traduit par des durées de cycles plus longs. La plage
de températures est réglable de 0 à 3 °F (0,3 à 1,7 °C) par
incréments de 0,5 °F (0,3 °C).
26
d
Cool Dissipation Time (Temps de dissipation de la climatisation)
Il s’agit du temps de fonctionnement du ventilateur après que la
demande de climatisation a été désactivée. Le fait de faire
fonctionner le ventilateur pendant une certaine période de temps
permet à l’air climatisé des conduits de circuler dans toute la
maison. Le délai est réglable de 0 à 900 secondes. La valeur par
défaut est 30 secondes.
Réglages avancés
Ces options permettent de personnaliser la durée de fonctionnement de
chaque phase avant que la phase suivante entre en fonction. Vous pouvez
également programmer le créneau d’activation d’une phase donnée en
fonction du delta de température entre la température de consigne et la
température actuelle.
d Reverse Staging (Descente en phase) Si cette fonction est
activée, le thermostat désactivera graduellement les phases les
plus élevées de sorte qu’au moment d’approcher une valeur de
réglage il ne fonctionne qu’en phase 1. Le thermostat calcule la
phase à laquelle il faut démarrer les équipements de CVC en
fonction de la température intérieure et du delta de la température
du point de consigne. Les équipements de CVC démarreront à la
phase 1. Lorsque le delta de température de la phase 1 est dépassé,
la deuxième phase entre en fonction. Lorsque les équipements ont
rétabli la température actuelle en conformité avec le réglage
différentiel de chaleur ou de climatisation, la phase 2 se désactive
et la phase 1 continue de fonctionner jusqu’à ce que la valeur de
réglage soit atteinte.
d Stage 2 Temp Delta (Delta de temp de phase 2) Il s’agit de la
différence minimale entre la température actuelle et la température
de consigne qui déclenchera le chauffage auxiliaire (que le délai
de fonctionnement maximum de la phase précédente ait été atteint
ou non). Les options sont Auto (Réglage par défaut) et 1 à 10 °F
(0,6 à 5,6 °C).
27
d
d
d
d
d
Stage 1 Max Runtime (Délai de fonctionnement max phase 1)
Il s’agit de la période de temps maximale pendant laquelle la
phase 1 fonctionnera avant l’activation de la phase suivante.
Les options sont Auto (Réglage par défaut) et 10 à 120 minutes.
Comp to Aux Runtime (Délai de fonctionnement comp à aux)
Il s’agit de la période de temps maximale pendant laquelle cette
phase fonctionnera avant l’activation de la phase suivante. Les
options sont Auto (Réglage par défaut) et 1 à 10 °F (0,6 à 5,6 °C).
Stage 2 Temp Delta (Delta de temp comp à aux) Il s’agit de la
différence minimale entre la température actuelle et la température
de consigne qui déclenchera cette phase (que le délai de
fonctionnement maximum de la phase précédente ait été atteint
ou non). Les options sont Auto (Réglage par défaut), Disabled
(Désactivé) et 1 à 10 °F (0,6 à 5,6 °C).
Cool Min On Time (Temps de fonctionnement min
climatisation) Cette fonction permet de configurer le temps de
fonctionnement minimum des équipements en mode de
climatisation : 1 à 20 min (le délai par défaut est 5 min).
Heat Min On Time (Temps de fonctionnement min chauffage)
Cette fonction permet de configurer le temps de fonctionnement
minimum des équipements en mode de chauffage : 1 à 20 min
(le délai par défaut est 5 min).
Correction du délai
Cette fonction vous permet de programmer un décalage entre la
température réelle au thermostat et la température affichée. Si vous jugez
que la température de l’endroit où le thermostat est installé ne représente
pas fidèlement pas la température ambiante, vous pouvez modifier le
décalage pour compenser la différence de température. La température
appropriée est réglable de +/-- 10 °F par incréments de 0,5 °F (0,3 °C).
Code d’installateur
Pour éviter toute modification accidentelle des réglages d’installation,
vous pouvez activer un code d’installateur à 4 caractères. Ce code est
programmé à l’avance sur 3262.
28
Mise à l’essai des équipements
Cette option vous permet de tester le câblage et les connexions des
appareils reliés au thermostat en mettant ces derniers hors tension ou sous
tension.
Les équipements se mettront hors tension lorsque vous quitterez le menu.
!
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉTÉRIORATION DES ÉQUIPEMENTS
Le non--respect de cet avertissement peut détériorer les
équipements.
Les fonctions de protection du compresseur et les
caractéristiques de fonctionnement minimum ne s’appliquent
pas dans ce mode.
Pour mettre à l’essai les équipements :
À partir de la page d’accueil, appuyez sur MENU.
Sélectionnez Settings (Réglages) " Installation Settings
(Réglages de l’installation).
Sélectionnez Test Equipment (Mettre les équipements à l’essai).
Sélectionnez OK.
Mettez à l’essai les équipements raccordés au thermostat en mettant
chaque composant sous tension et hors tension.
Réinitialisation des réglages des équipements de CVC
Vous avez la possibilité de rétablir rapidement, sur le thermostat, les
réglages par défaut effectués en usine de tous les équipements de CVC.
Les réglages d’utilisateur éventuels (non associés aux équipements
installés) ne changeront pas.
29
Si vous avez besoin de rétablir tous les réglages par défaut d’origine du
thermostat tels qu’ils ont été programmés en usine, y compris les réglages
de l’utilisateur et les valeurs enregistrées, sélectionnez Reset All Settings
(Réinitialiser tous les réglages).
Pour réinitialiser le thermostat Wi-- Fi Série Comfort :
À partir de la page d’accueil, appuyez sur MENU.
Sélectionnez Settings (Réglages) " Reset (Réinitialiser).
Sélectionnez HVAC Equipment Settings (Réglages
des équipements de CVC).
Sélectionnez Yes (Oui).
Réinitialisation du matériel
Dans de rares cas, il se peut que de l’électricité statique ou des sautes de
puissance interrompent le fonctionnement du thermostat. En pareilles
circonstances, il faudra procéder à une réinitialisation du matériel.
Réinitialisation du thermostat Wi--Fi Série Comfort :
Vous pouvez redémarrer le thermostat en le détachant avec soin du mur,
attendez 3 secondes et remettez à la plaque murale du thermostat. Le
thermostat va redémarrer, mais ne cela ne modifiera pas la
programmation ou les options de configuration.
30
Configurer des rappels et des alertes
La liste des rappels et des alertes affiche les rappels et les alertes
programmés pour aider le propriétaire de la résidence à se souvenir de la
date des opérations d’entretien périodique.
REMARQUE : Pour utiliser et recevoir des alertes par courriel, il est
impératif de connecter le thermostat au réseau Internet au moyen d’un
signal de réseau sans fil et de posséder une adresse de messagerie valide.
Entretien du système de CVC
La fonction de rappel d’entretien du système de CVC (maintenance)
génère une alerte pour avertir le propriétaire de la résidence qu’il est
temps de procéder à un entretien programmé périodique.
Ce rappel et les coordonnées du technicien d’entretien peuvent s’afficher
sur l’écran. Si le propriétaire de la résidence a enregistré son thermostat
auprès de la compagnie, les rappels lui seront transmis par courriel et ils
s’afficheront sur le portail Web.
Il est possible de consigner la date du dernier entretien, d’activer ou de
désactiver les rappels et de définir la périodicité des intervalles
d’entretien, exprimés en mois.
Filtre de fournaise
Cette fonction génère une alerte indiquant qu’il est temps de nettoyer ou
de remplacer le filtre de la fournaise. Il est possible de consigner la date
du dernier changement de filtre, d’activer ou de désactiver le rappel et de
définir la périodicité des intervalles d’entretien.
UV Lamp (Lampe UV)
Si le système de CVC utilise une lampe à UV pour purifier l’air, le
thermostat Wi--Fi Série Comfort peut générer une alerte indiquant qu’il
est temps de nettoyer ou de remplacer la lampe en question. Il est possible
de consigner la date du dernier changement de lampe, d’activer ou de
désactiver le rappel et de définir la périodicité des intervalles d’entretien.
31
Alertes
Le thermostat Wi--Fi Série Comfort peut générer des alertes si la
température de la maison dépasse ou descend en dessous d’un niveau
programmé à l’avance.
Ce rappel et les coordonnées du technicien d’entretien s’afficheront sur
l’écran. Si le propriétaire de la résidence a enregistré son thermostat
auprès de la compagnie, l’alerte lui sera transmise par courriel et elle
s’affichera sur le portail Web.
Low Temp Alert (Alerte de temp basse) Cette fonction permet de
configurer la température à laquelle le thermostat génèrera une alerte de
basse température.
La plage de températures peut être :
d
désactivée -- aucune alerte ne sera générée.
configurée entre 35 et 68 °F (1,5 et 20 °C).
Low Temp Alert (Alerte de temp élevée) Cette fonction permet de
configurer la température à laquelle le thermostat génèrera une alerte de
température élevée.
La plage de températures peut être :
d
d
désactivée – aucune alerte ne sera générée.
d
configurée entre 60 et 104 °F (15,5 et 40 °C).
Affichage des alertes sur le thermostat
Sélectionnez No (Non) si vous ne souhaitez pas que les alertes soient
affichées sur l’écran du thermostat. Les alertes continueront de s’afficher
sur le portail Web et elles seront toujours transmises par courriel.
Activer des alertes de chauffage/climatisation
Sélectionnez No (Non) pour désactiver les alertes d’erreur de
chauffage/climatisation. Si cette fonction est désactivée, les alertes
indiquant que le système n’a pas pu réchauffer ou climatiser
n’apparaîtront pas sur l’écran, sur le portail Web ou dans les courriels.
32
Liste des alertes
Voici une liste exhaustive des alertes. Selon la configuration de votre
appareil, il se peut que certaines alertes ne s’appliquent pas à votre
situation.
Furnace Air Filter
(Filtre à air de la fournaise)
Il est temps de nettoyer ou
de remplacer le filtre de la
fournaise.
UV Lamp (Lampe UV)
Il est temps de remplacer la
lampe UV.
Low Temp Alert
(Alerte de temp basse)
La température de la résidence est trop basse.
High Temp Alert
(Alerte de temp élevée)
La température de la résidence est trop élevée.
Heat Not Responding
(Chauffage ne répond pas)
Le système ne parvient pas
à chauffer la maison.
Cool Not Responding
(Climatisation ne répond
pas)
Le système ne parvient pas
à climatiser la maison.
Maintenance Reminder
(Rappel d’entretien)
Il est temps d’entretenir le
système de CVC.
Auxiliary Heat Run Time
(Durée de fonctionnement
du chauffage auxiliaire)
La source de chauffage
auxiliaire se met en route
trop souvent.
Auxiliary Outdoor
Temperature
(Température extérieure
auxiliaire)
La mise en route du système de chauffage auxiliaire
de votre thermostat Wi--Fi
Série Comfort est
demandée lorsque la
température extérieure dépasse la valeur de réglage
programmée.
33
www.Carrier.com/homecomfort S 1 800 CARRIER
 2014 Carrier Corp. S 7310 W. Morris St. S Indianapolis, IN 46231
Date d’édition : 06/14
Nº catalogue
Le fabricant se réserve le droit de changer les fiches techniques ou la
conception sans avis préalable et sans obligation de sa part.
: TC ---WHS---01SIFR
Remplace : Nouveau
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising