Office de la propriété intellectuelle du Canada
Canadian
Intellectual Property
Office
Office de la propriété
intellectuelle
du Canada
An Agency of
Industry Canada
Un organisme
d’Industrie Canada
20 décembre 2006 — Vol. 53, No. 2721
December 20, 2006 — Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
RENSEIGNEMENTS DIVERS
GENERAL INFORMATION
Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée
conformément à l'article 17 du Règlement sur les marques de commerce
(1996).
The Journal is published every Wednesday in compliance with Rule 17 of
the Trade-marks Regulations (1996)
Le registraire des marques de commerce ne peut garantir l'exactitude de
cette publication, et il n'assume aucune responsabilité à l'égard des
erreurs ou omissions ou des conséquences qui peuvent en résulter.
The Registrar of Trade-marks cannot guarantee the accuracy of this
publication, nor assume any responsibility for errors or omissions or the
consequence of these.
Tout courrier relatif aux marques de commerce doit être adressé au
registraire des marques de commerce, Gatineau, Canada, K1A 0C9.
All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of
Trade-marks, Gatineau, Canada, K1A 0C9.
Les marchandises et/ou services apparaissant directement sous la
marque sont décrits dans la langue du requérant. Tout enregistrement
sera restreint aux marchandises et/ou services ci-mentionnés. Les
marchandises et/ou services apparaissant en second lieu sont traduits en
guise de service seulement.
The wares and/or services appearing first under the Trade-mark are in the
language filed by the applicant. Any registration will be restricted to these
wares and/or services described therein. The wares and/or services
appearing latterly are translations for convenience only.
L'avis concernant «les jours fériés légaux» du Bureau des marques de
commerce paraîtra également, dans le premier Journal de janvier et le
premier Journal de juin de chaque année.
A notice for “Dies Non” for Trade-mark Business will also appear in the first
Journal of January and the first Journal of June of each year.
JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
ÉLECTRONIQUE
ELECTRONIC TRADE-MARKS JOURNAL
Le Journal des Marques de commerce est disponible sous forme
électronique, sur le site Web de l’OPIC (http://opic.gc.ca). Le journal est
disponible en format "PDF" et peut être télécharger gratuitement, vu et
imprimé avec le lecteur "Adobe". La version électronique du journal est la
version officielle. La version papier n’est plus considérée comme étant la
version officielle.
The Trade-marks Journal is available in electronic form on the CIPO web
site (http://cipo.gc.ca). The Journal is available in PDF format and can be
downloaded (free of charge), viewed and printed with Adobe Reader. The
electronic form of the Journal is the official version. The paper version is
no longer the official version.
DATES DE PRODUCTION
FILING DATES
La date de production de toutes les demandes d'enregistrement de
marques de commerce annoncées dans le présent Journal, y compris
celles qui visent d'étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou
services d'un enregistrement existant, est indiquée en chiffres
immédiatement après le numéro de dossier dans l'ordre année, mois et
jour. Lorsqu'il existe une date de production actuelle et une date de
priorité, la date de priorité est précédée de la lettre «P» en majuscule.
Dans les demandes pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou
services, la date d'enregistrement initiale figure, dans le même ordre,
après le numéro d'enregistrement.
The filing date of each Trade-mark application advertised in this Journal,
including those to extend the statement of wares and/or services of an
existing registration, is shown in numerals immediately after the file
number in the sequence of Year, Month and Day. Where there is both an
actual and a priority filing date, the priority filing date is preceded by the
capital letter “P”. In applications to extend the statement of wares and/or
services, the original registration date appears, in the same sequence,
after the registration number.
OPPOSITION
OPPOSITION
Toute personne qui croit avoir des motifs valables d'opposition (pour les
motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de
commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour
étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans
le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition auprès du
registraire des marques de commerce dans les deux mois suivant la date
de parution de la présente publication. La déclaration doit être établie en
conformité avec la formule 8 des Règlement sur les marques de
commerce (1996) et doit être accompagnée du droit prescrit.
Any person who believes that he/she has a valid ground of opposition (see
Section 38 of the Trade-marks Act for the grounds of opposition) to any
application for registration or to any application to extend the statement of
wares and/or services advertised in this Journal may file a statement of
opposition with the Registrar of Trade-marks within two months from the
date of issue of this publication. The statement should be made in
accordance with Form 8 of the Trade-marks Regulations (1996) and must
be accompanied by the required fee.
Une opposition doit être fondée seulement sur la description des
marchandises et/ou services apparaissant en premier lieu sous la marque
en raison que les marchandises et/ou services sont décrits dans la langue
dans laquelle la demande d'enregistrement a été produite.
Any opposition is to be based on the description of wares and/or services
which appears first, as this description is in the language in which the
application was filed.
ABONNEMENTS
SUBSCRIPTIONS
On peut souscrire à un abonnement annuel ou se procurer des livraisons
individuelles en s'adressant à Les Éditions du gouvernement du Canada,
Communication Canada, Ottawa, Ontario, K1S 0S9, Canada.
Annual subscriptions or single copies of this Journal can be obtained from
Canadian Government Publishing, Communication Canada, Ottawa,
Ontario, K1A 0S9, Canada.
Comptoir de commandes/Renseignements: (613) 941-5995 appel local
ou 1 800 635-7943.
Order desk/Information: (613) 941-5995 local call or 1 800 635-7943.
FAX: (613) 954-5779 local ou 1 800 565-7757
Site Internet: http://publications.gc.ca
FAX: (613) 954-5779 local or 1 800 565-7757
Web site: http://publications.gc.ca
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Table des matières
Table of Contents
Avis/ Renouvellement Annuel Des Agents De Marques De Commerce . . . . . . . II
Notice/Trade-Mark Agents Annual Renewal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Demandes/Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Demandes d’extension/Applications for Extensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Demandes re-publiées/Applications Re-advertised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Enregistrement/Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Enregistrements modifiés/Registrations Amended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Avis sous l’article 9 de la Loi sur les marques de commerce
Notices under Section 9 of the Trade-marks Act . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Indication Geographique/Geographical Indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Erratum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
December 20, 2006
I
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Avis
Notice
Renouvellement Annuel Des
Agents De Marques De
Commerce
Trade-Mark Agents Annual
Renewal
Le présent avis est émis à titre de rappel que, conformément à la règle 22(1) des Règlement sur les marques de
commerce (1996), la déclaration annuelle et le droit prescrit, selon le cas, devront être reçus au cours de la période commençant entre le1er janvier 2007 et se terminant
le 31mars 2007, ce qui permettra le maintien du nom d’un
agent sur la liste des agents de marques de commerce.
The present notice is issued as a reminder that pursuant to
Section 22(1) of the Trade-marks Regulations (1996), the
annual statement or the prescribed fee, as applicable,
must be received during the period beginning on January
1, 2007 and ending March 31, 2007 in order for the name
of an agent to remain on the list of trade-mark agents.
Si la personne ou firme omet de se conformer à l’article
22(1), le Registraire des marques de commerce envoie,
conformément à l’article 22(2), un avis exigeant que, dans
les trois mois suivant la date de l’avis, les mesures appropriées requises par l’article 22(1) soient prises.
If a person or firm fails to comply with Section 22(1), the
Registrar of Trade-marks will send a notice pursuant to
Section 22(2), requiring that, within three months after the
date of the notice, the appropriate action required by Section 22(1) be taken.
Si la personne ou firme omet de se conformer à l’avis
envoyé conformément à l’article 22(2), le Registraire radie
le nom de la partie concernée de la liste des agents de
marques de commerce, selon l’article 22(3).
If a person or firm fails to comply with a notice sent pursuant to section 22(2), the Registrar shall remove the name
of the person or firm from the list of trade-mark agents, pursuant to Section 22(3).
20 décembre 2006
II
December 20, 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Demandes
Applications
MARCHANDISES: Marchandises ayant trait aux animaux,
nommément produits pour animaux de compagnie, nommément
colliers, laisses, brosses, harnais, coupe-ongles, shampoing,
revitalisants, aliments pour animaux de compagnie, friandises
pour animaux de compagnie, bols pour animaux de compagnie,
boîtes à litière, argile broyée pour litières de petits animaux; lits
pour animaux de compagnie; vêtements pour chiens,
nommément chandails, vestes et bottes; caisses pour animaux de
compagnie; livres, nommément livres de recettes, livres ayant trait
au soin des animaux; jouets pour animaux de compagnie,
nommément balles, jouets à mâcher, animaux rembourrés,
cordes à mâcher; vêtements, nommément chemises; articles en
papier, nommément papeterie, cartes, papier à écrire,
enveloppes, affiches, prospectus, magazines, revues, bulletins,
autocollants; papeterie, nommément stylos; grosses tasses; sacs,
nommément sacs-cadeaux, sacs à provisions et fourre-tout.
SERVICES: Services d’hébergement d’animaux; promotion des
soins compatissants et de la protection des animaux; prévention
de la cruauté envers les animaux; prévention de la souffrance des
animaux; enquêtes concernant les plaintes de cruauté envers les
animaux; services de contrôle des animaux, nommément services
d’hébergement; programme d’adoption d’animaux sans domicile;
services d’identification d’animaux de compagnie; registres
d’animaux trouvés et perdus; programmes de sauvetage
d’animaux; services d’euthanasie animale sans douleur; soins
vétérinaires; services de banque d’aliments pour animaux de
compagnie; contrats de contrôle des animaux; services d’hygiène
vétérinaire et de soutien des animaux; programmes d’éducation
en matière de protection des animaux; services pédagogiques et
communautaires, nommément lignes téléphoniques pour la
dénonciation des mauvais traitements infligés aux animaux,
bulletins et programmes communautaires de bénévolat; services
de crémation privée d’animaux; services de consultation
concernant le comportement des animaux; services
d’hébergement d’urgence; programmes de counselling en cas de
décès; programmes de protection des animaux; réhabilitation de
la faune. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que
mars 1993 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
1,068,204. 2000/07/24. THE TORONTO HUMANE SOCIETY, 11
River Street, Toronto, ONTARIO M5A 4C2 Representative for
Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER
GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN
STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9
The right to the exclusive use of TORONTO HUMANE SOCIETY
in respect of the services and TORONTO in respect of the wares
is disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Goods relating to animals namely, pet goods namely
collars, leashes, brushes, harnesses, nail clippers, shampoo,
conditioner, pet food, pet treats, pet feeding dishes, litter boxes,
ground clay used for litters for small animals; pet beds; dog
apparel namely sweaters, jackets, boots; pet crates; books
namely cookbooks, animal care books; pet toys namely balls,
chew toys, stuffed animals, chew ropes; clothing, namely shirts;
paper products namely stationery, cards, notepaper, envelopes,
posters, flyers, magazines, journals, newsletters, stickers;
stationery namely, pens; mugs; bags namely gift bags, shopping
bags, tote bags. SERVICES: Animal shelter services; promotion
of humane care and protection of animals; prevention of cruelty to
animals; prevention of suffering of animals; investigation of
complaints of cruelty to animals; providing animal control services
namely shelter services; adoption program for homeless animals;
pet identification services; lost and found animal registries; animal
rescue programs; humane animal euthanasia; veterinary care; pet
food bank services; animal control contracts; animal health and
maintenance services; humane education programs; providing
educational and community services namely animal abuse hotlines, newsletters, and community volunteer programs; private
cremation of animals; animal behavioral consultation services;
emergency boarding services; grief counselling programs; animal
stewardship programs; wildlife rehabilitation. Used in CANADA
since at least as early as March 1993 on wares and on services.
1,096,828. 2001/03/26. Pinnacle Intellectual Property Services,
Inc., 7690 Cheyenne Avenue, Suite 100, Las Vegas, Nevada
89129, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: MARKUS COHEN,
(MARKUS COHEN LAW OFFICE), 22 ST. CLAIR AVENUE
EAST, SUITE 1010, TORONTO, ONTARIO, M4T2S3
Le droit à l’usage exclusif de TORONTO HUMANE SOCIETY en
liaison avec les services et TORONTO en liaison avec les
marchandises en dehors de la marque de commerce n’est pas
accordé.
20 décembre 2006
THE MEDICINE SHOPPE
1
December 20, 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: Pharmacy services; namely, the dispensing of
pharmaceutical preparations to customers. Used in CANADA
since before January 01, 1975 on services. Benefit of section 14
is claimed on services.
1,124,416. 2001/12/07. CALGARY EXHIBITION & STAMPEDE
LIMITED, 1410 Olympic Way S.E., Box 1060, Station M, Calgary,
ALBERTA T2P 2K8 Representative for Service/Représentant
pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS
HALL EAST, 855 - 2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA,
T2P4K7
SERVICES: Services de pharmacie, nommément prestation de
préparations pharmaceutiques aux clients. Employée au
CANADA depuis avant 01 janvier 1975 en liaison avec les
services. Le bénifice de l’article 14 de la Loi sur les marques de
commerce est revendiqué en liaison avec les services.
1,119,021. 2001/10/22. Jordan Outdoor Enterprises, Ltd., 1390
Box Circle, Columbus, Georgia, 31907, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification:
FINLAYSON
&
SINGLEHURST,
70
GLOUCESTER STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P0A2
The right to the exclusive use of the word CALGARY apart from
the trademark and the words CALGARY STAMPEDE in
association with the services operation of a lottery is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: (1) Clothing and wearing apparel for men, women and
children, namely, bathrobes and housecoats, belts and belt
buckles, bathing suits, bikinis and bathing trunks, bloomers,
blouses, slips and petticoats, caps, hoods and hats, dresses,
skirts, girdles, suspenders, garters, gloves, gymnastic suits,
handkerchiefs, head squares and scarves, jackets, jeans;
knitwear, namely, sweaters, cardigans and pullovers; pantsuits,
sport shirts, trousers, jackets and blazers; mitts, panty hose,
stockings and socks; trousers and slacks, shorts and sweat-shirts,
sweat-suits, tank suits, overalls, tank tops, T-shirts and
underwear, training suits, track suits, shirts, capes, leotards and
tights, shells, nightgowns, and pajamas, ties, ascots, cravats;
rainwear, namely, raincoats, rain hats and umbrellas; caps, tams,
berets and toques; footwear, namely, boots, shoes, loafers,
moccasins and slippers for men, women and children. (2)
Jewellery and other articles of personal use or adornment,
namely, brooches, chains, charms, cuff links, earrings, lapel pins,
lockets, medallions, necklaces, pendants, pins, rings, tie pins, tie
clasps and tie bars, tie tacks, bangles; combs and brushes,
dresser sets (brush, mirror and comb); coin medals, trophies,
watches, clocks, wristbands and watch bands, watch chains,
compacts, jewel chests, jewel boxes and music boxes. (3)
Cosmetics, toilet and pharmaceutical preparations and articles,
namely, antiseptics, bandages, gauze, bath oil, bath salts, razor
blades, body deodorant, body powder, talc; cosmetics, namely,
powder, creams, rouges, lipsticks, mascara, eye shadow, nail
polish and nail polish remover; skin cleansers and skin lotions;
analgesics, salves, hair dressings, hair tonics, mouth wash,
razors, room deodorants, shampoo, shaving creams and shaving
WARES: (1) Printed camouflage patterns for hard surfaces. (2)
Cotton, wool and synthetic fabrics having camouflage patterns.
Priority Filing Date: August 23, 2001, Country: UNITED STATES
OF AMERICA, Application No: 76/303,817 in association with the
same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on
wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
July 29, 2003 under No. 2,743,896 on wares. Proposed Use in
CANADA on wares.
MARCHANDISES: (1) Motifs de camouflage imprimés pour
utilisation sur les surfaces dures. (2) Coton, laine et tissus
synthétiques avec motifs de camouflage. Date de priorité de
production: 23 août 2001, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 76/303,817 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 29 juillet 2003 sous le No. 2,743,896 en liaison
avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
20 décembre 2006
2
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
lotions, after-shave lotions, hair removers, anti-chapping sticks,
toilet soap and novelty soaps, perfumeries and colognes; suntan
preparations, tooth brushes, thermometers, pill boxes; hair clips,
bobby pins and hairpins, tweezers; vitamin preparations. (4)
Bedding, bed and table covers, table linen, bath towels and face
cloths, draperies, cushion and cushion covers, aprons and tea
cozies, bibs, calendar towels, canvas, napkins and serviettes,
mattresses and ticking, place mats, pillow cases and pillow
covers, sheets, tea towels, dish towels, uniforms, pot holders,
oven mitts. (5) Sewing notions and accessories, namely, thread,
buttons, pins, needles, sewing baskets, sewing kits, wool and
knitting needles. (6) Luggage of all types, duffle bags, flight bags,
marine bags, garment bags, gadget bags for camera equipment,
halter bags, tote bags, sling bags, shopping bags, school bags,
billfolds, auto toll and change holders, coin purses, credit card
cases, key cases, key fobs, money belts, money clips and money
banks, pocket secretaries, purses and handbags, French purses,
purse mirrors and purse compacts, toilet cases, wallets, hat
boxes, key tags, luggage tags, attaché cases, briefcases and
leather hats; vanity cases, tie racks. (7) Cameras, photo and audio
equipment, namely, photographs, slides, batteries, cassette
recorders, film projectors, flash bulbs, flash cubes, motion
pictures, lamps and lampshades, light meters, microfilm,
microphones,
miniature
radios,
phonograph
records,
photographic film, portable radio-television sets, radios,
radiotelephones, viewing screens, amplifiers, speaker systems,
cassette tapes, tape recorders, tripods, video tape, slide viewers,
record catalogues. (8) Telescopes, binoculars, sunglasses, field
glasses, magnifying glasses. (9) Sporting goods and athletic
equipment, namely, hard hats, hockey skates, hockey sticks,
hockey pucks, hockey pads, hockey facemasks, hockey helmets,
hockey nets and hockey uniforms; ski equipment, namely, skis, ski
poles, ski shoes, ski boots and ski wax; volley balls, volley ball
nets and volley ball uniforms; baseballs, baseball bats, baseball
gloves, baseball shoes and uniforms; basketballs, basketball nets,
basketball hoops, basketball backboards and basketball uniforms;
bathing shoes, bathing caps; bicycles, chronometers; fishing
accessories, namely, rods, reels, poles, lures and lines; golf clubs,
golf bags, golf balls; footballs, football pads, football uniforms,
football shoes and football helmets; guns, parachutes, ropes,
running shoes; soccer balls, soccer nets, soccer uniforms, soccer
shoes, sport gloves, tennis rackets, tennis nets, tennis balls,
tennis shoes, tennis shirts and tennis shorts, track shoes; boxing
gloves, boxing shorts, boxing shoes; wrestling shorts and
wrestling shoes; weightlifting bars, weights, fencing masks, epees
and guards; water skis and sporting events calculators,
speedometers. (10) Games, toys and play things, namely, playing
cards, balls, balloons, beach toys, bridge sets, namely, bridge
table and chairs, bridge cards and bridge tallies; doll and baby
carriages, dart sets, dice, dolls, flashlights, board games,
inflatable toys, stuffed toys, jump rope, sleighs, rattles; model kits,
namely, airplane kits, boat kits, car kits, train kits; hobby kits,
namely, sewing, crochet, metal tooling, leather, beadwork,
needlepoint, embroidery and knitting kits; pellets, pistols, puzzles,
rifles, shot, baby and doll strollers, toy pipes, toy rings, toy
buildings, toy license plates, toy banks, whistles, bells, wind-up
toys, children’s dishes, toy cups, saucers and chinaware; skipping
ropes; hobby do-it-yourself kits, namely, building kits and bridge
kits, three-dimensional kits, punch out kits, rub-on magic picture
December 20, 2006
kits; game boards, Chinese checker sets, cribbage boards, chess
game sets, mobiles, toy airline bags, painting and photography
sets; colouring books, cut-out books, paint-by-number sets;
puppets, miniatures, marionettes. (11) Paint, varnishes and
enamels. (12) Housewares and household ornaments of china,
porcelain, pottery, crystal, wood, copper, brass, wax, aluminum,
leather, silver, metal alloys or plastic, namely, commemorative
plates, crockery , cups, saucers, dishes, figurines, flower pots,
planters, drinking glasses and tumblers, plaques, serving dishes,
statuettes, vases, wall plates, lamps, candles, meat platters,
ashtrays; cutlery , forks, knives, spoons, serving forks and spoons;
bowls, mugs, plates, vacuum-insulated drink containers, namely a
bottle or cup, wood platters, salt and pepper shakers, pepper mills,
cream and sugar sets, sugar tongs; souvenir spoons, trays,
children’s feeding spoons, cake plates, lazy susans, hors d’oeuvre
dishes, scales, casseroles, carving boards, carving sets, pitchers,
wood and soapstone carvings, napkin holders, candy dishes,
candy plates, bookends, candle holders, snuffers, recipe boxes,
fondue forks, can openers, bottles, jars; domestic insulated food
carriers, ironing boards and ironing board covers; blankets and
tapestries; garbage bags; household aids, namely, hand and body
soap, car shampoo, rug shampoo, car waxes, floor waxes, car
polishes, floor polishes, sponge cloth, cheese cloth, shower
curtains. (13) Printed publications, namely, newspapers and
magazines, guide books, official photographic souvenir books,
decorative maps, functional road maps, graphics manuals,
encyclopedias, historical works, programs, schedules, comic
strips, comic books, fitness books, cook books, paperback books,
hard cover books, sports records books; advertising posters,
billboards, music sheets, song albums, scenic souvenir
ornaments, growth charts. (14) Stationery articles, namely, writing
paper, note paper, carbon paper, printing ink, boxed stationery ,
stamp pads, staplers and staples, postcards, envelopes, pens,
pencils, erasers, desk sets, calendars, blotters, book markers,
letter openers, pocket knives, diaries, agendas, wastepaper
baskets, desk blotters, notebooks, scribbling paper, school paper,
paper clips, address books, telephone note books, place cards,
greeting cards, thank-you notes, wrapping paper, gift wrap, labels,
book covers, paper weights, rulers, tape dispensers, pencil cases,
pencil sharpeners, seals, writing kits. (15) Decals, crests, gummed
labels, heat- sealing badges, stickers, adhesives, pressuresensitized labels. (16) Paper products, namely, napkins, plates,
cups, hand towels, place mats, drinking straws, table cloths, paper
centre pieces, toilet paper and paper handkerchiefs. (17)
Smokers’ supplies and bar accessories, namely, cigars,
cigarettes, tobacco, cigarette boxes, cigarette holders, cigarette
paper, cigarette paper tubes, cigarillos, table and pocket lighters,
pipes, pipe cleaners, pipe holders, pipe racks, tobacco pouches,
snuff, tobacco humidors, smoking stands, cigarette cases, cigar
boxes and cigar cases, ashtrays and matches; cocktail shakers,
decanters, carafes, coasters, steins, liquor glasses, cocktail picks
and skewers, cork screws, bottle openers, swizzle sticks, cocktail
napkins, bar aprons, cocktail mixes; ice buckets. (18) Alimentary
products and beverages, namely, bread, chocolate, chocolate
bars, candies and candy and confectionery wrappers, meat, milk,
cereals, nuts, peanuts, soups, sugar, salt, spices, fruit and fruit
juices, soft drinks, teas, coffee, cocoa, chewing gum, bubble gum,
gum wrappers, ice cream and ice cream bars, vegetable juices,
maple syrup, mineral water, orange juice, chocolate drink
3
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
preparations, yogurt, flavoured water ice confectionery , candy
confections on a stick, ice cream sandwiches, chocolate milk,
peanut butter, potato chips, cheese, hard candy, sugar sachets
and wrapped sugar. (19) Souvenir items, namely, banners,
pennants, flags, emblems plaques, wall plates, badges, models,
statuettes, keys, key chains, cases, mascots, bumper stickers,
baskets, nail clippers, perpetual calendars, autograph books, cutouts, murals, decorative paper, wall paper, prints, fund-raising
seals; artistic supplies, namely, paints, canvas, boards, easels,
brushes, brush cleaners and thinners, numismatic first-day
covers, souvenir books, stamps, stamp boxes, stamp rolls, and
booklets, stamp albums, record books, coin books, crayons,
sculptures, serving baskets, totem poles, lunch boxes, models, toy
building blocks, buttons, child’s training seats, fireworks, flares,
license permit holders, license plate frame holders, nameplates,
packages, for coins minted, photographic chemicals, pompoms,
rattles, record cleaning cloth, shoe brushes, shoe horns, shoe
polish, car stickers, tin horns, wall hangings and ornaments,
trinkets, auto emblems, animal blankets, bicycle emblems, canes,
canes with seat attachment, chop sticks, clothes hangers, cookie
cutters, glass snow balls, hand fans, novelty hats, photo albums,
playing cards, saving banks, measuring tape, plastic folders, hair
ponies, umbrella stands, compasses, Christmas tree ornaments,
flasks, gourds, joke items, trick items and joke books; metal ingots.
(20) Furniture for kitchens, dining rooms, living rooms, bedrooms,
bathrooms, dens, rumpus rooms, family rooms, offices, lawns,
patios, gardens, pools, decks and porches. (21) Camping
equipment and accessories, namely, tents, tarpaulins, air
mattresses, camp cots, barbecues and hibachis, camp stoves,
tables and chairs, sleeping bags, outdoor cooking utensils, camp
lights, portable toilets; boating accessories, namely, boats,
canoes, dinghies, oars, paddles, anchors, life jackets, life vests,
life cushions, boat covers, dock bumpers, and fire extinghishers.
SERVICES: (1) Entertainment services, namely, musical
performances, rendered in concert; rodeos, and horse racing. (2)
Organization and production of entertainment events, namely,
fashion shows, comedians, dancing performances, midnight bull
riding, exhibitions and outdoor shows, cabarets, saloons, tradeshows, equine expositions, shows and competitions involving live
stock, associated entertainment, namely, horse sports, and
synchronized horse riding. (3) Educational services in the area of
live stock and agriculture. (4) Catering and food services, namely,
preparation and supply of food and beverages for social functions.
(5) Restaurant and cafeteria services. (6) Retail gift and souvenir
store. (7) Operation of a casino. (8) Operation of a lottery. (9)
Operating a business providing services for the creation,
production, scheduling and broadcasting of television programs.
(10) Telecommunications services, namely the transmission of
messages and programs by satellite, cable, television and radio;
operation of a business for production and distribution of television
programs. (11) Provision of information to the public via print,
radio, television, advertising, Internet and direct mail, namely,
promotional and advertising material relating to the
aforementioned services. Used in CANADA since at least January
01, 2000 on wares and on services.
Le droit à l’usage exclusif de le mot CALGARY en dehors de la
marque de commerce et les mots CALGARY STAMPEDE en
liaison avec les services, nommément exploitation d’une loterie en
dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: (1) Vêtements et articles vestimentaires pour
hommes, femmes et enfants, nommément robes de chambre et
robes d’intérieur, ceintures et boucles de ceinture, maillots de
bain, bikinis et caleçons de bain, culottes bouffantes, chemisiers,
combinaisons-jupons et jupons, casquettes, capuchons et
chapeaux, robes, jupes, gaines, bretelles, jarretelles, gants,
vêtements de gymnastique, mouchoirs, foulards carrés et
foulards, vestes, jeans; tricots, nommément chandails, cardigans
et pulls; pantailleurs, chemises sport, pantalons, vestes et blazers;
mitaines, bas-culottes, mi-chaussettes et chaussettes; pantalons
et pantalons sport, shorts et pulls d’entraînement, survêtements,
chandails débardeurs, salopettes, débardeurs, tee-shirts et sousvêtements, tenues d’entraînement, tenues d’exercices, chemises,
capes, léotards et collants, étoffes extérieures, robes de nuit, et
pyjamas, cravates, ascots, cache-cols; vêtements imperméables,
nommément imperméables, chapeaux de pluie et parapluies;
casquettes, tourmalines, bérets et tuques; articles chaussants,
nommément bottes, chaussures, flâneurs, mocassins et
pantoufles pour hommes, femmes et enfants. (2) Bijoux et autres
articles d’utilisation personnelle ou de parure, nommément
broches, chaînes, breloques, boutons de manchette, boucles
d’oreilles, épingles de revers, médaillons à secret, médaillons,
colliers, pendentifs, épingles, bagues, épingles à cravate et pinces
à cravate et pinces-cravates, fixe-cravates, bracelets joncs;
peignes et brosses, nécessaires de toilette (brosses, miroir et
peigne); médailles de pièce de monnaie, trophées, montres,
horloges, serre-poignets et bracelets de montre, chaînes de
montre, poudriers, coffres à bijoux, coffrets à bijoux et boîtes à
musique. (3) Cosmétiques, préparations et articles de toilette et
pharmaceutiques, nommément antiseptiques, bandages, gaze,
huile de bain, sels de bain, lames de rasoir, déodorant corporel,
poudre pour le corps, talc; cosmétiques, nommément poudre,
crèmes, rouges à joues, bâtons de rouge à lèvres, fard à cils,
ombre à paupières, vernis à ongles et dissolvant de vernis à
ongles; nettoyants pour la peau et lotions pour la peau;
analgésiques, baumes, produits de coiffure pour dames, toniques
capillaires, bain de bouche, rasoirs, désodorisants, shampoing,
crèmes de rasage et lotions de rasage, lotions après-rasage,
produits dépilatoires, bâtonnets contre les irritations, savon de
toilette et savons de fantaisie, produits de parfumerie et eau de
Cologne; produits solaires, brosses à dents, thermomètres, boîtes
à pilules; pinces à cheveux, bobépines et épingles à cheveux,
pinces brucelles; préparations vitaminiques. (4) Literie, dessus de
lit et de table, linge de table, serviettes de bain et débarbouillettes,
tentures, coussins et housses de coussin, tabliers et couvrethéière, bavoirs, serviettes calendriers, toile, serviettes de table et
serviettes, matelas et coutil-calle, napperons, taies d’oreiller et
taies d’oreillers, draps, torchons à vaisselle, linges à vaisselle,
uniformes, poignées de batterie de cuisine, gants de cuisine. (5)
Articles de mercerie et accessoires, nommément fils, boutons,
épingles, aiguilles, paniers à couture, nécessaires de couture,
laine et aiguilles à tricoter. (6) Bagages de toutes sortes,
polochons, bagages à main, sacs de marin, sacs à vêtements,
sacs à gadgets pour équipement photographique, sacs à
Applicant is owner of registration No(s). TMA323,480
20 décembre 2006
4
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
bandoulière, fourre-tout, sacs à sangles, sacs à provisions, sacs
d’écolier, porte-billets, porte-monnaie de péage et porte-monnaie,
porte-monnaie, porte-cartes de crédit, étuis à clés, breloques
porte-clés, ceintures porte-monnaie, pinces à billets et tirelires,
secrétaires de poche, bourses et sacs à main, porte-monnaiebillets, miroirs et minaudières de sac à main, étuis pour articles de
toilette, portefeuilles, boîtes à chapeaux, étiquettes à clés,
étiquettes à bagages, mallettes, porte-documents et chapeaux en
cuir; étuis de toilette, porte-cravates. (7) Appareils-photo,
équipement
photographique
et
audio,
nommément
photographies, diapositives, batteries, magnétophones à
cassettes, projecteurs de films, lampes éclairs, blocs de lampeséclair, films cinématographiques, lampes et abat-jour, luxmètres,
microfilms, microphones, appareils-radio miniatures, microsillons,
pellicule photographique, radio-téléviseurs portables, appareilsradio, radiotéléphones, moniteurs, amplificateurs, systèmes de
haut-parleurs, bandes en cassettes, magnétophones, trépieds,
bandes vidéo, visionneuses de diapositives et catalogues de
disques. (8) Télescopes, jumelles, lunettes de soleil, jumelles
d’observation, loupes. (9) Articles de sport, et matériel récréatif et
d’athlétisme, nommément casques protecteurs, patins de hockey,
bâtons de hockey, rondelles de hockey, jambières de hockey,
masques faciaux de hockeyeur, casques de hockeyeur, filets de
hockey et tenues de hockey; équipement de ski, nommément skis,
bâtons de ski, chaussures de ski et fart; ballons de volley-ball,
filets de volley-ball et tenues de volley-ball; balles de baseball,
bâtons de baseball, gants de baseball, chaussures et tenues de
baseball; ballons de basket-ball, filets de basket-ball, paniers de
basket-ball, panneaux de basket-ball et tenues de basket-ball;
chaussures de bain, bonnets de bain; bicyclettes, chronomètres;
accessoires de pêche, nommément cannes, moulinets, cannes,
leurres et lignes; bâtons de golf, sacs de golf, balles de golf;
ballons de football, épaulières de football, tenues de football,
chaussures de football et casques de football; armes à feu,
parachutes, cordes, chaussures de course; ballons de soccer,
filets de soccer, tenues de soccer, chaussures de soccer, gants de
sport, raquettes de tennis, filets de tennis, balles de tennis,
chaussures de tennis, maillots de tennis et shorts de tennis,
chaussures de piste; gants de boxe, culottes de boxe, chaussures
de boxe; shorts de lutte et chaussures de lutteur; barres
d’haltérophilie, poids, masques d’escrime, épées et dispositifs de
protection; skis nautiques et calculateurs pour manifestations
sportives, compteurs de vitesse. (10) Jeux, jouets et matériel de
jeu, nommément cartes à jouer, balles, ballons, jouets pour la
plage, ensembles de bridge, nommément tables et chaises de
bridge, cartes de bridge et cartes de pointage pour le bridge;
carrosses de poupée et d’enfant, jeux de fléchettes, dés, poupées,
lampes de poche, jeux de table, jouets gonflables, jouets
rembourrés, corde à sauter, traîneaux, hochets; modèles réduits
à assembler, nommément avions, bateaux, automobiles et trains;
nécessaires de bricolage, nommément nécessaires de couture,
de crochet, de travail des métaux, de travail du cuir, de broderie
perlée, de tapisserie sur canevas, de broderie et de tricot; plombs,
pistolets, casse-tête, carabines, fusils, poussettes pour bébés et
pour poupées, pipes jouets, anneaux jouets, bâtiments jouets,
plaques d’immatriculation jouets, tirelires, sifflets, cloches, jouets
à remonter, vaisselle pour enfants, tasses, soucoupes et vaisselle
jouets; cordes à sauter; nécessaires de bricolage, nommément
trousses de construction de bâtiments et de ponts, nécessaires
December 20, 2006
tridimensionnels, nécessaires de poinçons à découper,
nécessaires de création d’images magiques par frottement;
planchettes de jeux, jeux de dames chinoises, planches de
cribbage, jeux d’échecs, mobiles, sacs d’avion jouets, trousses de
peinture et de photographie; livres à colorier, livres à découper,
nécessaires de peinture par numéros; marionnettes et miniatures.
(11) Peinture, vernis et peintures émail. (12) Articles ménagers et
ornements de porcelaine de Chine, porcelaine, poterie, cristal,
bois, cuivre, laiton, cire, aluminium, cuir, argent, alliages de
métaux ou plastique, nommément assiettes commémoratives,
vaisselle , tasses, soucoupes, figurines, pots à fleurs, jardinières,
verres et gobelets, plaques, plats de service, statuettes, vases,
plaques murales, lampes, bougies, plats de service pour la
viande, cendriers; coutellerie, fourchettes, couteaux, cuillères,
fourchettes et cuillères de service; bols, grosses tasses, assiettes,
contenants à boisson isothermes, nommément bouteille ou tasse,
plats de service en bois, salières et poivrières, moulins à poivre,
ensembles de pots à crème et sucriers, pinces à sucre; cuillèressouvenirs, plateaux, cuillères pour nourrir les enfants, plats à
gâteaux, plateaux tournants, vaisselles pour hors-d’oeuvre,
balances, cocottes, planches à découper, services à découper,
pichets, gravures dans le bois et à la pierre à savon, porteserviettes, bonbonnières, assiettes de bonbons, serre-livres,
bougeoirs, éteignoirs, boîtes de recettes, fourchettes à fondues,
ouvre-boîtes, bouteilles, bocaux; glacières domestiques, planches
à repasser et housses de planche à repasser; couvertures et
tapisseries; sacs à ordures; aides ménagers, nommément savon
pour les mains et le corps, shampoing pour automobile,
shampoing pour tapis, cires pour automobiles, cires à plancher,
poli pour automobiles, poli pour planchers, tissu éponge, coton à
fromage, rideaux de douche. (13) Publications imprimées,
nommément journaux et magazines, guides, livres-souvenirs
photographiques officiels, cartes décoratives, cartes routières,
manuels graphiques, encyclopédies, ouvrages historiques,
programmes, horaires, bandes dessinées, illustrés, livres ayant
trait au conditionnement physique, livres de cuisine, livres de
poche, livres reliés, livres de records sportifs; affiches de publicité,
panneaux d’affichage, musique en feuille, cahiers de chansons,
ornements-souvenirs pittoresques et échelles de croissance. (14)
Articles de bureau, nommément papier à écrire, papier à notes,
papier carbone, encre d’imprimerie, papeterie en boîte, tampons
encreurs, agrafeuses et agrafes, cartes postales, enveloppes,
stylos, crayons, gommes à effacer, nécessaires de bureau,
calendriers, buvards, signets, ouvre-lettres, canifs, journaux
personnels, agendas, corbeilles à papier, buvards, carnets, papier
brouillon, papier pour l’école, trombones, carnets d’adresses,
carnets de téléphone, cartons de table, cartes de souhaits, cartes
de remerciement, papier d’emballage, emballages cadeaux,
étiquettes, couvertures de livre, presse-papiers, règles, dévidoirs
de ruban adhésif, étuis à crayons, taille-crayons, sceaux et
écritoires. (15) Décalcomanies, écussons, étiquettes gommées,
insignes à appliquer à chaud, autocollants, adhésifs et étiquettes
autocollantes. (16) Articles en papier, nommément serviettes de
table, assiettes, tasses, essuie-mains, napperons, pailles,
nappes, centres de table en papier, papier hygiénique et papiersmouchoirs. (17) Fournitures pour fumeurs et accessoires de bar,
nommément cigares, cigarettes, tabac, coffrets à cigarettes,
fume-cigarettes, papier à cigarettes, tubes à cigarettes, cigarillos,
briquets de table et de poche, pipes, cure-pipes, porte-pipes,
5
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
râteliers à pipes, blagues à tabac, tabac à priser, humidificateurs
à tabac, supports pour articles de fumeur, étuis à cigarettes,
boîtes à cigares et étuis à cigares, cendriers et allumettes;
coqueteliers, carafes, sous-verres, chopes, verres à spiritueux,
piques et brochettes, tire-bouchons, décapsuleurs, bâtonnets à
cocktail, serviettes cocktail, tabliers de bar, mélanges à cocktails;
seaux à glace. (18) Produits alimentaires et boissons,
nommément pain, chocolat, tablettes de chocolat, friandises et
bonbons, et emballages à confiseries, viande, lait, céréales, noix,
arachides, soupes, sucre, sel, épices, fruits et jus de fruits,
boissons gazeuses, thés, café, cacao, gomme à mâcher, gomme
à claquer, emballages à gommes, crème glacée et tablettes de
crème glacée, jus de légumes, sirop d’érable, eau minérale, jus
d’orange, préparations de boissons au chocolat, yogourt,
confiseries de glaces d’eau aromatisées, confiseries sur bâtonnet,
sandwiches à la crème glacée, lait au chocolat, beurre d’arachide,
croustilles, fromage, bonbon dur, sachets de sucre et sucre
emballé. (19) Souvenirs, nommément bannières, fanions,
drapeaux, plaques avec emblème, plaques murales, insignes,
modèles réduits, statuettes, clés, chaînes porte-clés, étuis,
mascottes, autocollants pour pare-chocs, paniers, coupe-ongles,
calendriers perpétuels, carnets d’autographes, découpages,
murales, papier décoratif, papier peint, estampes, sceaux de
collecte de fonds de bienfaisance; fournitures artistiques,
nommément peintures, toile, tableaux, chevalets, brosses,
diluants et produits nettoyants pour pinceaux, enveloppes du
premier jour numismatiques, livres-souvenirs, timbres, boîtes de
timbres, rouleaux et livrets de timbres, albums de timbres, livres
d’inscription, albums de pièces numismatiques, crayons à
dessiner, sculptures, paniers de service, mâts totémiques, boîtesrepas, modèles réduits, blocs pour jeux de construction,
macarons, sièges de propreté pour enfants, pièces d’artifice,
fusées éclairantes, porte-permis de conduire, porte-plaques
d’immatriculation, plaques d’identité, emballages, pièces de
monnaie frappées, produits chimiques pour photographie,
pompons, hochets, linge pour nettoyer les disques, brosses à
chaussures, chausse-pieds, cirage à chaussure, autocollants
pour automobiles, klaxons en étain, décorations murales et
ornements, bibelots, emblèmes d’automobiles, couvertures pour
animaux, emblèmes de bicyclettes, cannes, cannes avec fixation
pour sièges, baguettes à riz, cintres, découpe-biscuits, boule à
neige en verre, éventails, chapeaux de fantaisie, albums à photos,
cartes à jouer, tirelires, ruban à mesurer, chemises en plastique,
queues de cheval, porte-parapluies, compas, ornements d’arbre
de Noël, flacons, gourdes, attrapes, articles de magie et livres
d’humour; lingots en métal. (20) Meubles pour cuisines, salles à
manger, salle de séjour, chambres à coucher, salles de bains,
cabinets, salles de jeux, chambres familiales, bureaux, pelouses,
patios, jardins, piscines, terrasses et porches. (21) Matériel et
accessoires de camping, nommément tentes, bâches, matelas
pneumatiques, lits de camp, barbecues et hibachis, réchauds,
tables et chaises de camping, sacs de couchage, ustensiles de
cuisine de plein air, lampes de camping, toilettes portatives;
accessoires de navigation de plaisance, nommément bateaux,
canots, canots pneumatiques, avirons, pagaies, ancres, gilets de
sauvetage, coussins de sauvetage, housses pour embarcations,
butoirs de quai et extincteurs. SERVICES: (1) Services de
divertissement, nommément représentations musicales fournies
par concerts; rodéos et courses hippiques. (2) Organisation et
20 décembre 2006
production de spectacles, nommément spectacles de mode,
représentations de comédiens, représentations de danse, monte
de taureau de soirée, expositions et spectacles de plein air,
cabarets, saloons, salons professionnels, expositions équines,
spectacles et concours spécialisés dans le bétail vivant, des
divertissements connexes, nommément sports de chevaux et
équitation synchronisée. (3) Services éducatifs dans le domaine
de l’élevage du bétail et de l’agriculture. (4) Services de traiteur et
d’alimentation, nommément préparation et fourniture d’aliments et
de boissons pour réunions mondaines. (5) Services de restaurant
et de cafétéria. (6) Magasin de vente au détail de cadeau et de
souvenir. (7) Exploitation d’un casino. (8) Exploitation d’une
loterie. (9) Exploitation d’une entreprise offrant des services de
création, de production, de programmation et de diffusion
d’émissions de télévision. (10) Services de télécommunication,
nommément transmission de messages et programmes par
satellite, câble, télévision et radio; exploitation d’une entreprise
pour la production et la distribution d’émissions de télévision. (11)
Mise à disposition de renseignements au public à l’aide de
documents imprimés, radio, télévision, publicités, Internet et
publipostage, nommément matériel promotionnel et publicitaire
ayant trait aux services susmentionnés. Employée au CANADA
depuis au moins 01 janvier 2000 en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services.
Le requérant est le propriétaire de l’enregistrement No(s).
TMA323,480
1,159,297. 2002/11/21. Clean-Rite Products, L.L.C., an Illinois
Limited Liability company, 625 Barclay Boulevard, Lincolnshire,
Illinois 60069, UNITED STATES OF AMERICA Representative
for Service/Représentant pour Signification: PERLEYROBERTSON, HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS
STREET, 4TH FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2
BLAZER
WARES: Automotive lights and light systems, namely headlamps,
spotlights, foglights; headlamp kits, namely headlamps, wiring,
switches and mounting brackets. Used in CANADA since at least
as early as 1982 on wares. Priority Filing Date: July 26, 2002,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
147,970 in association with the same kind of wares.
MARCHANDISES:
Lampes
et
systèmes
d’éclairage
d’automobile, nommément phares, projecteurs, phares
antibrouillard; ensembles de phares, nommément phares,
câblage, interrupteurs et supports de fixation. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que 1982 en liaison avec les
marchandises. Date de priorité de production: 26 juillet 2002,
pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/147,970 en
liaison avec le même genre de marchandises.
6
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
medical support stockings and hosiery, elastic therapeutic
bandages, orthopaedic shoes, soles, support bandages, padding
and splints, belts, and braces; printed matter, namely magazines;
decorations for Christmas trees; coffee, tea, cocoa, sugar, rice,
tapioca, sago, artificial coffee; flour, bread, pastry, honey, treacle,
yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, spices; ice.
SERVICES: Retail pharmacy services; drugstores. Proposed
Use in CANADA on wares and on services.
1,160,152. 2002/11/25. Farmacias de Similares, S.A. de C.V.,
Alemania No. 10, Col. Independencia, 03630 Mexico City,
MEXICO Representative for Service/Représentant pour
Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET
EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1
MARCHANDISES:
Préparations
pharmaceutiques
et
hygiéniques, nommément pansements adhésifs de premiers
soins; médicament de protection oculaire; cotons-tiges;
applicateurs à bouts de coton; pansement adhésifs
médicamenteux; papiers-mouchoirs humides; débarbouillettes
humides; coton hydrophile absorbant; bandes adhésives pour fins
médicales; boîtes de premiers soins; crème pour le corps,
nommément crème à la vitamine E; onguent topique antibiotique;
comprimés d’acide acétylsalicylique; produits pharmaceutiques,
nommément analgésiques, sédatifs, antidépresseurs, antiviraux,
antibiotiques; préparations dermatologiques, nommément crèmes
cutanées médicales; savons et nettoyants pour la peau; agents
antiseptiques; laxatifs; antiacides; produits cardiovasculaires,
nommément préparations pharmaceutiques pour le traitement
des maladies cardiovasculaires; produits antirhumatismaux;
antiasthmatiques-antiallergiques; suspension de sous-salicylate
de bismuth d’acétaminophène; analgésiques; onguents cutanés;
onguent à l’oxyde de zinc; antiacides; onguents contre les feux
sauvages; onguents antibactériens; poudre médicamenteuse
pour les pieds; onguent et liquide contre le pied d’athlète;
préparations hémorroïdales; laxatifs; lait de magnésie; liniments;
médicament contre la cinèse; lotion d’hydrocortisone;
préparations pharmaceutiques, nommément médicaments
délivrés sur ordonnance et médicaments grand public destinés à
l’usage humain pour la prévention et le traitement de l’angor, des
insomnies, du diabète, des douleurs corporelles, de la grippe et
des infections fiévreuses, des infections des voies respiratoires
supérieures; lotions analgésiques, nommément utilisation de
lotions et de crèmes cutanées pour éliminer les douleurs, la
tuméfaction et l’irritation cutanées; lotions contre les infections
bactériennes de la peau; médicaments contre le rhume et les
allergies; bonbons médicamenteux, nommément pastilles,
friandises, pastilles contre la toux, sirops pour soulager la toux, le
rhume, la pharyngite, la congestion nasale et le rhume des foins;
médicaments antidiarrhéiques; préparations contre les
hémorrhoïdes; gélules, comprimés et gouttes d’acétaminophène;
gélules, comprimés et gouttes d’aspirine, laxatifs; cire dentaire;
préparations pour détruire la vermine; fongicides, herbicides;
membres, yeux et dents artificiels; articles orthopédiques,
nommément mi-chaussettes, bas et bonneterie de support
médical, bandages élastiques thérapeutiques, chaussures
orthopédiques, semelles orthopédiques, bandages de maintien,
coussinets et attelles, ceintures et bretelles; imprimés,
nommément revues; décorations pour arbres de Noël; café, thé,
cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédané de café; farine, pain,
pâte à tarte, miel, mélasse, levure, levure chimique; sel, moutarde;
vinaigre, épices; glace. SERVICES: Services de pharmacie de
détail; pharmacies. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les marchandises et en liaison avec les services.
WARES: Pharmaceutical, and sanitary preparations, namely,
first-aid adhesive bandages; eye protection medication; cotton
swabs; cotton tipped applicators; medicated plasters; wet tissues;
wet towels; absorbent cotton materials; adhesive bands for
medical purposes; first-aid boxes; body cream namely vitamin E
cream; antibiotic topical ointment; acetylsalicylic acid tablets;
pharmaceutical products namely analgesics, sedatives,
antidepressants, antiviral agents, antibiotics; dermatological
preparations namely, medical skin creams; soaps and skin
cleansers; antiseptic agents; laxatives; antacids; cardiovascular
products namely, pharmaceutical preparations for the treatment of
cardiovascular
diseases;
antirheumatics;
antiasthmaticsantiallergics; acetaminophen bismuth subsaliclate suspension;
pain relievers; skin ointments; zinc oxide ointment; antacids; cold
sore ointments; antibacterial ointments; medicated foot powder;
athlete’s foot ointment and liquid; haemorrhoidal preparations;
laxatives; milk of magnesia; liniments; motion sickness
medication; hydro cortisone lotion; pharmaceutical preparations,
namely, prescription drugs and over the counter drugs directed for
human use for the prevention and treatment of angina, insomnia,
diabetes, body pain, flu and fever infections and upper respiratory
infections; pain relief lotions, namely skin lotions and creams use
to eliminate pain, swelling and irritation of the skin; lotions for
bacterial infections of the skin; cold and allergy medications;
medicated confectionary namely, lozenges, candies, cough drops,
syrups for the relief of coughs, colds, sore throats, nasal
congestions and hay fever; anti-diarrhoea medications;
hemorrhoidal preparations; acetaminophen capsules, tablets, and
drops; ASA capsules, tablets, and drops, laxatives; dental wax;
preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides;
artificial limbs, eyes and teeth; orthopaedic articles, namely,
December 20, 2006
7
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Le droit à l’usage exclusif du mot FARMACIAS en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
1,160,155. 2002/11/25. Farmacias de Similares, S.A. de C.V.,
Alemania No. 10, Col. Independencia 03630, Mexico City,
MEXICO Representative for Service/Représentant pour
Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET
EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1
MARCHANDISES:
Préparations
pharmaceutiques
et
hygiéniques, nommément pansements adhésifs de premiers
soins; médicament de protection oculaire; cotons-tiges;
applicateurs à bouts de coton; pansements adhésifs
médicamenteux; papiers-mouchoirs humides; débarbouillettes
humides; coton hydrophile absorbant; bandes adhésives pour fins
médicales; boîtes de premiers soins; crème pour le corps,
nommément crème à la vitamine E; onguent topique antibiotique;
comprimés d’acide acétylsalicylique; produits pharmaceutiques,
nommément analgésiques, sédatifs, antidépresseurs, antiviraux,
antibiotiques; préparations dermatologiques, nommément crèmes
cutanées médicales; savons et nettoyants pour la peau; agents
antiseptiques; laxatifs; antiacides; produits cardiovasculaires,
nommément préparations pharmaceutiques pour le traitement
des maladies cardiovasculaires; produits antirhumatismaux;
antiasthmatiques-antiallergiques; suspension de sous-salicylate
de bismuth d’acétaminophène; analgésiques; onguents cutanés;
onguent à l’oxyde de zinc; antiacides; onguents contre les feux
sauvages; onguents antibactériens; poudre médicamenteuse
pour les pieds; onguent et liquide contre le pied d’athlète;
préparations hémorroïdales; laxatifs; lait de magnésie; liniments;
médicament contre la cinèse; lotion d’hydrocortisone;
préparations pharmaceutiques, nommément médicaments
délivrés sur ordonnance et médicaments grand public destinés à
l’usage humain pour la prévention et le traitement de l’angor, des
insomnies, du diabète, des douleurs corporelles, de la grippe et
des infections fiévreuses, des infections des voies respiratoires
supérieures; lotions analgésiques, nommément utilisation de
lotions et de crèmes cutanées pour éliminer les douleurs, la
tuméfaction et l’irritation cutanées; lotions contre les infections
bactériennes de la peau; médicaments contre le rhume et les
allergies; bonbons médicamenteux, nommément pastilles,
friandises, pastilles contre la toux, sirops pour soulager la toux, le
rhume, la pharyngite, la congestion nasale et le rhume des foins;
médicaments antidiarrhéiques; préparations contre les
hémorrhoïdes; gélules, comprimés et gouttes d’acétaminophène;
gélules, comprimés et gouttes d’aspirine, laxatifs; cire dentaire;
préparations pour détruire la vermine; fongicides, herbicides;
membres, yeux et dents artificiels; articles orthopédiques,
nommément mi-chaussettes, bas et bonneterie de support
médical, bandages élastiques thérapeutiques, chaussures
orthopédiques, semelles orthopédiques, bandages de maintien,
coussinets et attelles, ceintures et bretelles; imprimés,
nommément revues; décorations pour arbres de Noël; café, thé,
cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédané de café; farine, pain,
pâte à tarte, miel, mélasse, levure, levure chimique; sel, moutarde;
vinaigre, épices; glace. SERVICES: Services de pharmacie de
détail; pharmacies. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les marchandises et en liaison avec les services.
FARMACIAS SIMILARES
The applicant advised that the words FARMACIAS SIMILARES
translates to EQUAL or SIMILAR DRUGSTORES or
PHARMACIES.
The right to the exclusive use of the word FARMACIAS is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Pharmaceutical, and sanitary preparations, namely,
first-aid adhesive bandages; eye protection medication; cotton
swabs; cotton tipped applicators; medicated plasters; wet tissues;
wet towels; absorbent cotton material; adhesive bands for medical
purposes; first-aid boxes; body cream namely vitamin E cream;
antibiotic topical ointment; acetylsalicylic acid tablets;
pharmaceutical products namely analgesics, sedatives,
antidepressants, antiviral agents, antibiotics; dermatological
preparations namely, medical skin creams; soaps and skin
cleansers; antiseptic agents; laxatives; antacids; cardiovascular
products, namely, pharmaceutical preparations for the treatment
of cardiovascular diseases; antirheumatics; antiasthmaticsantiallergics; acetaminophen bismuth subsaliclate suspension;
pain relievers; skin ointments; zinc oxide ointment; antacids; cold
sore ointments; antibacterial ointments; medicated foot powder;
athlete’s foot ointment and liquid; haemorrhoidal preparations;
laxatives; milk of magnesia; liniments; motion sickness
medication; hydro cortisone lotion; pharmaceutical preparations,
namely, prescription drugs and over the counter drugs directed for
human use for the prevention and treatment of angina, insomnia,
diabetes, body pain, flu and fever infections and upper respiratory
infections; pain relief lotions, namely skin lotions and creams use
to eliminate pain, swelling and irritation of the skin; lotions for
bacterial infections of the skin; cold and allergy medications;
medicated confectionary namely, lozenges, candies, cough drops,
syrups for the relief of coughs, colds, sore throats, nasal
congestions and hay fever; anti-diarrhoea medications;
hemorrhoidal preparations; acetaminophen capsules, tablets, and
drops; ASA capsules, tablets, and drops, laxatives; dental wax;
preparations for destroying vermin; fungicides, herbicides;
artificial limbs, eyes and teeth; orthopaedic articles, namely,
medical support stockings and hosiery, elastic therapeutic
bandages, orthopaedic shoes, soles, support bandages, padding
and splints, belts, and braces; printed matter, namely magazines;
decorations for Christmas trees; coffee, tea, cocoa, sugar, rice,
tapioca, sago, artificial coffee; flour, bread, pastry, honey, treacle,
yeast, baking-powder; salt, mustard; vinegar, spices; ice.
SERVICES: Retail pharmacy services; drugstores. Proposed
Use in CANADA on wares and on services.
Selon le requérant, la traduction anglaise des mots "FARMACIAS
SIMILARES" est "EQUAL ou SIMILAR DRUGSTORES ou
PHARMACIES".
20 décembre 2006
8
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
luggage rack bars, conduits and frames for windows, thermal
protectors, bumper bars of plastic: refrigeration systems for use in
motor vehicle engines (comprised of air deposits, helixes, chassis
for the helixes, water deposit), steering deposit pump, steering
system assemblies, airbag carcasses, internal pillars, internal
trays, external hubcaps. SERVICES: Treatment of materials for
obtaining products, parts and components for the automobile
industry, namely: steel: lamination, thermal treatments (annealed,
temper and tempering), straightening, turning on a lathe, cutting,
bevelling, and polishing, inlaying and stamping, welding and
riveting; foundry: heated pressure forging, cold pressure forging;
aluminium: aluminium injection; mechanisation of aluminium
parts; plastic: inlaying and stamping of metallic parts; welding and
riveting; tube moulding; plastic injection; industrial design and
research for obtaining parts and components for the automobile
industry, in steel, aluminium and plastic; research and
development in the processes for obtaining said parts and
components. Priority Filing Date: August 14, 2002, Country:
SPAIN, Application No: 2,501,515 in association with the same
kind of wares and in association with the same kind of services.
Proposed Use in CANADA on wares and on services.
1,167,521. 2003/02/14. CIE AUTOMOTIVE, S.A., Carr. de
Zumárraga, s/n, 20720 Azkoitia (Guipuzcoa), SPAIN
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O.
BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7
Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The letters CIE
are the colour ’blue’, the word AUTOMOTIVE is the colour orange
and the C shaped symbol above the words is the colour blue.
The right to the exclusive use of the word AUTOMOTIVE is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Special steels, namely carbon steels and alloys (for
resistance, cementing and improved machinability), boron steel,
micro alloy steels, steel for springs, steel for bearings, nitriding
steel, resistance steels for traction and plating, steel for tools,
martenstic stainless steel; metallic tubes for airbags and hydraulic
conductions used in the manufacturing of power assisted steering;
moulds for metallic foundry work; metallic parts for free-machining
and stamping for industry in general and the automobile industry
in particular; components and parts of steel, aluminium and
plastic, namely, components and parts for use in the processing
and manufacturing of vehicles, namely for use in the processing of
parts of steel or alloys, for use in the processing and
manufacturing of machines and parts for engines and gearboxes,
for use in the processing and manufacturing of parts of chassis of
motor vehicles, and for use in the processing and manufacturing
of parts and components for the interior and exterior trim and
doors of motor vehicles; components and parts for motors (not for
land vehicles); parts and components for machine couplings, parts
and components of vehicle couplings, parts and components of
vehicle transmission; pumps for machines and parts thereof,
namely oil pumps for land vehicles, oil pumps for use in motors
and engines, water pumps for land vehicles, water pumps for use
in motors and engines, fuel pumps for land vehicles, oil pump
casings and covers, water pump casings and covers, vacuum
pump casing and covers; pistons for machines and motors, brake
segments for vehicles and heat accumulation segments for
machines; gearboxes, parts and components thereof (that are not
for land vehicles); automobile components of aluminium, metal,
forged steel and plastic, for application in motors, gearboxes,
couplings, transmissions and bodywork of vehicles, namely: of
aluminium: crankshaft covers and motor bases, motor carcasses,
oil trays, gearbox bases; of forged steel: components for common
rails, components for starters, crankshafts, axis, coronas and
transmission gears, brake pistons, hubs and attack gears, spigots
and stub-axles; of metal: covers for the clutch, air deposits, filter
carcasses, brake plates, booster carcasses, suspension
components, steering system subsets, vehicle structure subsets,
seat structure subsets, exhaust systems, dashboard base sets,
December 20, 2006
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. Les lettres "CIE" sont en bleu, le mot
"AUTOMOTIVE" est en orange et le symbole en forme de "C" audessus des mots est en bleu.
Le droit à l’usage exclusif du mot AUTOMOTIVE en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Aciers spéciaux, nommément alliages et
aciers au carbone (pour résistance, cémentation et amélioration
de l’usinabilité), acier au bore, aciers micro-alliés, acier pour
ressorts, acier pour roulements, acier de nitruration, aciers
résistants pour traction et placage, acier pour outils, acier
martensitique; tubes métalliques pour sacs gonflables et conduits
hydrauliques utilisés à des fins de fabrication de servodirections;
moules pour travaux de fonderie; pièces métalliques pour
décolletage et travail à la presse pour l’industrie en général et pour
l’industrie automobile en particulier; éléments et pièces en acier,
aluminium et plastique, nommément éléments et pièces utilisés à
des fins de transformation et de fabrication de véhicules,
nommément à des fins de transformation de pièces en acier ou
alliages, à des fins de transformation et de fabrication de
machines et de pièces de moteurs et de boîtes de vitesses, à des
fins de transformation et de fabrication de pièces de châssis de
véhicules automobiles et à des fins de transformation et de
fabrication de pièces et d’éléments de garnitures intérieures et
extérieures et de portières de véhicules automobiles; éléments et
pièces de moteurs (non pour véhicules terrestres); pièces et
éléments d’accouplements de machines, pièces et éléments
d’accouplements de véhicules, pièces et éléments de
transmissions de véhicules; pompes pour machines et leurs
pièces, nommément pompes à huile pour véhicules terrestres,
pompes à huile pour moteurs, pompes à eau pour véhicules
terrestres, pompes à eau pour moteurs, pompes à carburant pour
véhicules terrestres, corps de pompe à huile, corps et couvercles
de pompe à eau, corps et couvercles de pompe à vide; pistons
pour machines et moteurs, segments de freins pour véhicules et
segments d’accumulation de chaleur pour machines; boîtes de
vitesses et leurs pièces et éléments (autres que pour véhicules
9
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
terrestres); éléments d’automobile en aluminium, métal, acier
forgé et plastique, pour moteurs, boîtes de vitesses,
accouplements, transmissions et carrosseries de véhicules,
nommément en aluminium, nommément carters de vilebrequin et
bases de moteur, bâtis de moteur, bacs à huile, bases de boîte de
vitesses; en acier forgé, nommément éléments pour rails
ordinaires, éléments de démarreurs, vilebrequins, axes,
couronnes et pièces de transmission, pistons de freins, moyeux et
dispositifs d’attaque, ergots et porte-fusées; en métal,
nommément couvercles d’embrayage, dispositifs à air, armatures
de filtre, plateaux de frein, armatures de suralimenteur, éléments
de suspension, sous-ensembles de direction, sous- ensembles de
structure de véhicule, sous-ensembles de structure de siège,
systèmes d’échappement, ensembles d’éléments de base de
tableau de bord, rails pour porte-bagages, conduits et cadres pour
fenêtres, protecteurs thermiques, barres de pare-chocs en
plastique : systèmes de réfrigération pour moteurs de véhicules
automobiles (y compris dispositifs à air, hélices, châssis pour
hélices, dispositifs à eau), pompes de direction, ensembles de
direction, armatures pour sacs gonflables, colonnes internes,
bacs internes et enjoliveurs de roue. SERVICES: Traitement de
matériaux pour obtenir des produits, des pièces et des
composants pour l’industrie de l’automobile, nommément acier :
laminage, traitements thermiques (recuit, revenu et trempe),
dressage, tournage au tour, coupe, chanfreinage et polissage,
incrustation et estampage, soudage et rivetage; fonderie :
forgeage par pression à chaud, forgeage par pression à froid;
aluminium : injection d’aluminium; mécanisation de pièces en
aluminium; plastique : incrustation et estampage de pièces
métalliques; soudage et rivetage; moulage de tubes; injection du
plastique; dessin industriel et recherche pour obtenir des pièces et
des composants pour l’industrie de l’automobile, en acier, en
aluminium et en plastique; recherche et développement de
procédés pour obtenir lesdites pièces et lesdits composants. Date
de priorité de production: 14 août 2002, pays: ESPAGNE,
demande no: 2,501,515 en liaison avec le même genre de
marchandises et en liaison avec le même genre de services.
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et
en liaison avec les services.
The right to the exclusive use of the words PIPELINE
CONFERENCE is disclaimed apart from the trade-mark.
SERVICES: Arranging and conducting educational conferences
relating to pipeline technology. Used in CANADA since at least as
early as 1996 on services. Priority Filing Date: September 26,
2002, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:
76/455074 in association with the same kind of services. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on April 20, 2004 under No.
2,833,790 on services. Benefit of section 14 is claimed on
services.
Le droit à l’usage exclusif des mots PIPELINE CONFERENCE en
dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Organisation et tenue de conférences éducatives
ayant trait à la technologie des pipelines. Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que 1996 en liaison avec les services.
Date de priorité de production: 26 septembre 2002, pays: ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 76/455074 en liaison avec le
même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou
pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 20 avril 2004 sous le No.
2,833,790 en liaison avec les services. Le bénifice de l’article 14
de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué en liaison
avec les services.
1,184,115. 2003/07/10. Ronson Corporation, (A New Jersey
Corporation), 3 Ronson Road, Woodbridge, New Jersey 07095,
UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427
LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3
COMET
WARES: Non-disposable cigarette lighters. Used in UNITED
STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on January 26, 1965 under No. 783,868
on wares.
MARCHANDISES: Briquets non jetables. Employée: ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 26
janvier 1965 sous le No. 783,868 en liaison avec les
marchandises.
1,172,365. 2003/03/25. The American Society of Mechanical
Engineers, Three Park Avenue, New York, New York, 100165990, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: LINDA J. TAYLOR,
200 NORTH SERVICE ROAD WEST , UNIT 1, SUITE 183 ,
OAKVILLE, ONTARIO, L6M2Y1
INTERNATIONAL PIPELINE
CONFERENCE
20 décembre 2006
10
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
charms; tie clips; tie pins; pins; earrings; key rings. (4) Cardboard;
writing paper; stationery, namely, note pads, doodlers, blank
drawing pads, scrapbooks, coil exercise books, stitched exercise
books, writing pads; envelopes; gift wrapping paper; paper gift
wrap bows; paper cake decorations; paper party bags; decorative
paper centerpieces; paper party decorations; paper party hats;
paper table cloths; paper napkins; paper mats; photographs;
posters; postcards; trading cards; playing cards; gift cards;
greeting cards; cartoons; comic books; comic strips; newspapers;
magazines; periodicals; books; baby books; children’s activity
books; coloring books; address books; appointment books;
photograph albums; autograph books; adhesives for stationery or
household purposes; artists’ materials, namely, coloured pens,
coloured pencils and markers, drawing pads, chalk and paint sets,
and paint brushes; arts and craft paint kits; typewriters;
instructional and teaching material (except apparatus), namely,
film strips, video cassettes and playing cards; printers’ type;
printing blocks; stickers; appliqués in the form of decals; binders;
bookends; bookmarks; calendars; pen and pencil cases; chalk;
modeling clay; diaries; pens; pencils; notebooks; memo pads;
erasers; pencil sharpeners; staplers; paper weights; paper
coasters; non-calibrated rulers; rubber stamps. (5) Athletic bags;
backpacks; beach bags; book bags; diaper bags; duffel bags; gym
bags; tote bags; fanny packs; knapsacks; waist packs; coin
purses; wallets; handbags; purses; shopping bags; umbrellas;
parasols; walking canes; luggage; suitcases; trunks and traveling
bags. (6) Tables; chairs; desks; dressers; beds; mirrors; picture
frames; decorative wall plaques; mobiles (decoration); sleeping
bags; trays not of metal; jewelry cases and boxes not of precious
metal; plastic cake decorations; drinking straws; figurines of wood,
wax, plaster, or plastic; pillows; statues of wood, wax, plaster, or
plastic; buttons; ornamental novelty buttons; badges; plastic
ornamental badges. (7) Wastepaper baskets; sponges; combs;
brushes (except paint brushes); toothbrushes; unworked or semiworked glass (except glass used in building); porcelain and
earthenware not included in other classes; beverage glassware;
bowls; plates; cups; paper plates; decorative plates; plastic cups;
paper cups; mugs; cake molds; cookie jars; tea kettles; dishes;
soap dishes; trivets; coasters; lunch boxes; insulated containers;
lunch kits consisting of lunch boxes and insulated containers;
vacuum bottles; removable insulators for drink cans and bottles;
wind chimes; decorative boxes; trays; plastic trays; figurines of
china, crystal, earthenware, glass, porcelain, and terra cotta. (8)
Textiles; bed and table covers; duvet covers; fitted and unfitted
fabric furniture covers; covers for cushions; curtains; table linen;
cloth napkins; cloth place mats; kitchen towels; bath linen; towels;
washcloths; tissues (piece goods); handkerchiefs; bedding;
afghans; comforters; quilts; bed spreads; bed linen; blankets;
sheets; bed skirts; pillow cases; crib bumpers; flags and pennants
of textile. (9) Bathing suits; beachwear; underwear; infant wear;
jackets; pants; sweat pants; sweat shirts; shirts; sweaters; shorts;
T-shirts; tank tops; vests; jerseys; skirts; coats; dresses;
sleepwear; robes; pajamas; night shirts; night gowns; sleepers;
neckties; scarves; hosiery; tights; leotards; leg warmers; socks;
stockings; panty hose; tights; belts; bibs; shoes; athletic shoes;
slippers; boots; sandals; hats; caps; head bands; wrist bands;
rainwear; gloves; mittens; Halloween and masquerade costumes.
(10) Playing cards; rubber balls; action figures and accessories;
action skill games; balloons; bath toys; toy figurines; bean bag
1,190,180. 2003/09/10. DISNEY ENTERPRISES, INC., 500
South Buena Vista Street, Burbank, CA 91521, UNITED STATES
OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE,
6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5G1R7
WARES: (1) Dentifrices; hair lotions; hair shampoo; hair
conditioner; hair mousse; hair cream rinse; scalp conditioner; skin
cleansing cream; facial, hand, and body cream; facial, hand, and
body lotion; facial, hand and body moisturizer; essential oils for
personal use; bath oil; bath powder; body powder; talcum powder;
perfumery; toilet water; cologne; aftershave; shaving cream and
foam; facial scrubs; facial masks; bar soap; liquid soap; skin soap;
bubble bath; mascara; lip stick; lip gloss; eyeliner; blush; rouge;
eyeshadow; eyebrow pencils; nail polish; nail hardener. (2)
Eyeglasses and cases therefor; sunglasses and cases therefor;
magnetic data carriers, recording discs, automatic vending
machines and mechanisms for coin-operated apparatus; audio
and visual recordings in all media; audio and visual players for all
media; audio cassettes; phonograph records; pre-recorded
compact discs; pre-recorded video cassettes; pre-recorded laser
video discs; pre-recorded digital video discs; pre-recorded digital
versatile discs; pre-recorded CD-ROMs featuring music, animated
and live action motion pictures, stories, games and activities,
namely, puzzles, connect-the-dots, interactive story writing,
creating artwork from templates, creating e-mail and other types
of greeting cards; motion picture films; compact disc players;
compact disc recorders; DVD players; DVD recorders; video
cassette players; video cassette recorders; audio cassette
players; audio cassette recorders; MP3 players; MP3 recorders;
pre- recorded minidiscs; minidisc players; cash registers;
calculating machines; data processing equipment; calculators;
computers; computer game programs; computer software
featuring games and learning activities; computer hardware;
computer keyboards; computer monitors; computer disk drives;
modems; printers; computer mouse; mouse pads; wrist and arm
support pads for use with computers; personal digital assistants,
interactive pagers, interactive cell phones and interactive personal
digital assistants; pagers; walkie-talkies; telephones; mobile
telephones; mobile telephone accessories, namely, headphones,
holsters for carrying mobile phones and batteries for mobile
phones; cameras; digital cameras; video cameras; radios;
televisions; GPS (global positioning systems). (3) Precious metals
and their alloys and goods in precious metals or coated therewith,
namely, jewellery; watches and watch bands; clocks; costume
jewelry; jewelry , precious stones; rings; bracelets; necklaces;
December 20, 2006
11
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
dolls; plush toys; dolls and doll clothing; doll playsets; puppets;
children’s play cosmetics; toy banks; bandalore tops; face masks;
video and hand-held electronic games; computer game
cartridges; computer game discs; video game cartridges and
discs; board games; building blocks; equipment sold as a unit for
playing card games; battery- operated action toys; electric action
toys; role playing games; manipulative games; jigsaw puzzles;
multiple activity toys; wind-up toys; target games; disc- type toss
toys; toy bucket and shovel sets; toy rockets; toy vehicles; toy
cars; toy trucks; toy guns; toy holsters; toy model kits; kites; crib
toys; mobiles; music box toys; musical toys; party favors in the
nature of small toys; bubble making wands and solution sets;
inflatable pool toys; golf balls; golf gloves; golf ball markers; tennis
balls; badminton sets; bows and arrows; roller skates;
skateboards; toy and non-motorized scooters; Christmas tree
ornaments and decorations. (11) Preserved, dried and cooked
fruits and vegetables; fruit sauces; flavored milk drinks, milk
shakes, and yogurt drinks; fruit preserves; fruit-based snack food;
jams; jellies; chips; potato chips; nuts. (12) Coffee; artificial coffee;
tea; cocoa; candy confectionery; chocolate confectionery; sugar
confectionery; chewing gum; candy cake decorations; candied
fruit snacks; candy; corn chips; chocolate; cones for ice cream;
frozen confections; ice cream; popcorn; pretzels; frozen yogurt.
(13) Soft drinks; fruit drinks, fruit juices, ades, and punches; sport
drinks and smoothies; bottled drinking water. SERVICES: On-Iine
entertainment services offered over a worldwide communication
network featuring on-line computer games, contests in the nature
of prize give-aways, episodes from television shows, video clips,
and information relating to radio and television programs, movies,
live performances and amusement parks; production,
presentation, distribution, and rental of motion picture films;
production, presentation, distribution, and rental of television and
radio programs; production, presentation, distribution, and rental
of sound and video recordings; providing entertainment
information relating to radio and television programs, movies, live
performances and amusement parks; production of entertainment
and interactive content for distribution via television, cable,
satellite, audio and video media, cartridges, laser discs, computer
discs and electronic means; production and provision of
entertainment, news, and information via communication and
computer networks; amusement park and theme park services;
educational and entertainment services rendered in or relating to
theme parks; live stage shows; presentation of live performances;
theater productions; entertainer services in the nature of personal
appearances by costumed characters, comedians, television
celebrities, movie stars, sports celebrities and the like; pleasureground services in the nature of organizing fairs, carnivals and
festivals featuring a variety of activities, namely, sporting events
art exhibitions, flea markets, live performances, contests and prize
give-aways and the like. Proposed Use in CANADA on wares and
on services.
parfumerie; eau de toilette; eau de Cologne; lotions après-rasage;
crème et mousse à raser; exfoliants pour le visage; masques de
beauté; barres de savon; savon liquide; savon pour la peau; bain
moussant; fard à cils; bâton de rouge à lèvres; brillant à lèvres;
eye-liner; fard à joues; rouge à joues; ombres à paupières;
crayons à sourcils; vernis à ongles; durcisseurs d’ongles. (2)
Lunettes et étuis; lunettes de soleil et étuis; supports de données
magnétiques, disques d’enregistrement, machines distributrices
automatiques et mécanismes pour appareils payants;
enregistrements audio et visuels dans tous les médias; lecteurs
audio et visuels pour tous les médias; audiocassettes;
microsillons; disques compacts préenregistrés; vidéocassettes
préenregistrées; vidéodisques laser préenregistrés; vidéodisques
numériques pré-enregistrés; disques numériques polyvalents
préenregistrés; CD-ROM préenregistrés contenant de la musique,
des films cinématographiques animés et sur le vif, des contes, des
jeux et des activités, nommément casse-tête, jeux relier-lespoints, rédaction de contes interactifs, création d’artisanat à partir
de gabarits, création de courriers électroniques et d’autres types
de cartes de souhaits; films cinématographiques; lecteurs de
disques compacts; enregistreurs de disques compacts; lecteurs
de DVD; enregistreurs de DVD; lecteurs de vidéocassettes;
magnétoscopes à cassette; lecteurs de cassettes audio;
magnétophones; lecteurs MP3; enregistreurs MP3; minidisques
préenregistrés; lecteurs de minidisques; caisses enregistreuses;
calculatrices; équipements de traitement de données;
calculatrices; ordinateurs; ludiciels; logiciels contenant des jeux et
des activités d’apprentissage; matériel informatique; claviers
d’ordinateur; moniteurs d’ordinateur; lecteurs de disques
d’ordinateur; modems; imprimantes; souris d’ordinateur; tapis de
souris; repose-poignets et repose-bras pour utilisation avec
ordinateurs; assistants numériques personnels, téléavertisseurs
interactifs, téléphones cellulaires interactifs et assistants
numériques personnels interactifs; téléavertisseurs; talkieswalkies; téléphones; téléphones mobiles; accessoires de
téléphone mobile, nommément casques d’écoute, étuis pour
téléphones mobiles et piles pour téléphones mobiles; appareilsphoto; caméras numériques; caméras vidéo; appareils-radio;
téléviseurs; GPS (système mondial de localisation). (3) Métaux
précieux purs et alliés et articles faits ou plaqués de métal
précieux, nommément bijoux; montres et bracelets de montres;
horloges; bijoux de fantaisie; bijoux , pierres précieuses; bagues;
bracelets; colliers; breloques; pince-cravates; épingles à cravate;
épingles; boucles d’oreilles; anneaux à clés. (4) Carton mince;
papier à écrire; papeterie, nommément blocs-notes, blocs pour
gribouillages, blocs de papier à dessin vierge, albums de
découpures, cahiers d’exercices à spirales, cahiers d’exercices
piqués, blocs-correspondance; enveloppes; papier à emballer les
cadeaux; noeud en papier pour emballages cadeaux; décorations
en papier pour gâteaux; sacs surprise en papier; centres de table
décoratifs en papier; décorations en papier pour fêtes; chapeaux
de fête en papier; nappes en papier; serviettes de table en papier;
napperons en papier; photographies; affiches; cartes postales;
cartes à échanger; cartes à jouer; cartes pour cadeaux; cartes de
souhaits; dessins animés; illustrés; bandes dessinées; journaux;
magazines; périodiques; livres; livres pour bébés; livres d’activités
pour enfants; livres à colorier; carnets d’adresses; carnets de
rendez-vous; albums à photos; carnets d’autographes; articles
adhésifs de papeterie ou de maison; matériel d’artiste,
MARCHANDISES: (1) Dentifrices; lotions capillaires; shampoing;
revitalisant capillaire; mousses capillaires; crème de rinçage
capillaire; revitalisants pour cuir chevelu; crème nettoyante pour la
peau; crème pour le visage, les mains et le corps; lotion pour le
visage, les mains et le corps; hydratant pour le visage, les mains
et le corps; huiles essentielles pour soins corporels; huile pour le
bain; poudre pour le bain; poudre pour le corps; poudre de talc;
20 décembre 2006
12
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
nommément stylos de couleur, crayons et marqueurs de couleur,
blocs de papier à dessin, nécessaires de craies et de peinture et
de pinceaux; nécessaires de peinture et d’artisanat; machines à
écrire; matériel didactique (sauf appareils), nommément bandes
de film, cassettes vidéo et cartes à jouer; caractères d’imprimerie;
clichés d’imprimerie; autocollants; appliqués sous forme de
décalcomanies; reliures; serre-livres; signets; calendriers; étuis à
stylos et crayons; craie; glaise à modeler; agendas; stylos;
crayons; cahiers; blocs-notes; gommes à effacer; taille-crayons;
agrafeuses; presse-papiers; dessous de verre en papier; règles
non graduées; tampons en caoutchouc. (5) Sacs d’athlétisme;
sacs à dos; sacs de plage; sacs pour livres; sacs à couches; sacs
polochon; sacs de sport; fourre-tout; sacs banane; havresacs;
sacoches de ceinture; porte-monnaie; portefeuilles; sacs à main;
bourses; sacs à provisions; parapluies; parasols; cannes;
bagages; valises; malles et sacs de voyage. (6) Tables; chaises;
bureaux; chiffonniers; lits; miroirs; cadres; plaques murales
décoratives; mobiles (décoration); sacs de couchage; plateaux
non métalliques; écrins à bijoux et boîtes non faites de métal
précieux; décorations de gâteau en plastique; pailles; figurines en
bois, cire, plâtre ou plastique; oreillers; statuettes en bois, cire,
plâtre ou plastique; macarons; macarons de fantaisie décoratifs;
insignes; insignes ornementaux en plastique. (7) Corbeilles à
papier; éponges; peignes; brosses (sauf pinceaux); brosses à
dents; verre non travaillé ou semi-travaillé (sauf verre utilisé dans
les bâtiments); articles en porcelaine et en terre cuite non inclus
dans les autres catégories; verrerie pour boissons; bols; assiettes;
tasses; assiettes en papier; assiettes décoratives; tasses en
plastique; gobelets en papier; grosses tasses; moules à gâteaux;
pots à biscuits; bouilloires; vaisselle; porte-savons; sous-plat;
sous-verres; boîtes-repas; contenants isolants; ensemble cassecroûtes contenant boîtes-repas et contenants isolants; bouteilles
thermos; matériaux isolants amovibles pour boissons en
cannettes et en bouteilles; carillons éoliens; boîtes décoratives;
plateaux; plateaux en plastique; figurines de porcelaine, cristal,
articles en terre cuite, verre, porcelaine, et terre-cuite. (8) Produits
en tissu; couvre-lits et dessus de table; housses de couette;
housses de meuble en tissu ajustées et non ajustées; housses de
coussins; rideaux; linge de table; serviettes en tissu; napperons en
tissu; serviettes de cuisine; linge de toilette; serviettes;
débarbouillettes; papier-mouchoir (tissus à la pièce); mouchoirs;
literie; afghans; édredons; courtepointes; couvre-lits; literie;
couvertures; draps; juponnages de lit; taies d’oreiller; bandes
protectrices de lit d’enfant; drapeaux et fanions en matière textile.
(9) Maillots de bain; vêtements de plage; sous-vêtements;
vêtements pour bébés; vestes; pantalons; pantalons de
survêtement; pulls d’entraînement; chemises; chandails; shorts;
tee-shirts; débardeurs; gilets; jerseys; jupes; manteaux; robes;
vêtements de nuit; peignoirs; pyjamas; chemises de nuit; robes de
nuit; dormeuses; cravates; foulards; bonneterie; collants; léotards;
bas de réchauffement; chaussettes; mi-chaussettes; bas-culottes;
collants; ceintures; bavoirs; chaussures; chaussures d’athlétisme;
pantoufles; bottes; sandales; chapeaux; casquettes; bandeaux;
serre-poignets; vêtements imperméables; gants; mitaines;
costumes d’Halloween et de mascarade. (10) Cartes à jouer;
balles en caoutchouc; figurines et accessoires d’action; jeux
d’adresse; ballons à gonfler; jouets pour le bain; figurines-jouets;
poupées en peluche; jouets en peluche; poupées et vêtements de
poupée; ensembles de jeu à la poupée; marionnettes;
December 20, 2006
cosmétiques-jouets; tirelires; yoyos; masques faciaux; jeux
électroniques vidéo et jeux électroniques à main; cartouches de
jeux d’ordinateur; disques de jeux d’ordinateur; cartouches et
disques de jeux vidéo; jeux de table; blocs de construction;
équipement vendu comme un tout pour jeux de cartes; jouets
d’action à piles; jouets d’action électriques; jeux de rôles; jeux de
manipulation; casse-tête; jouets multi-activités; jouets à remonter;
jeux de cible; jouets à lancer du type disques; ensembles de
seaux et de pelles en jouets; fusées-jouets; véhicules-jouets;
autos miniatures; camions-jouets; armes-jouets; étuis à pistolets
en jouets; maquettes à assembler; cerfs-volants; jouets de
berceau; mobiles; jouets avec boîte à musique; jouets musicaux;
cotillons sous forme de petits jouets; ensembles de tiges à bulles
et de solution; jouets gonflables pour la piscine; balles de golf;
gants de golf; marqueurs de balles de golf; balles de tennis; jeux
de badminton; arcs et flèches; patins à roulettes; planches à
roulettes; trottinettes-jouets et scooters non motorisés; ornements
et décorations d’arbre de Noël. (11) Fruits et légumes séchés,
cuits et en conserve; compotes de fruits; boissons à base de lait
aromatisées, laits frappés et boissons à base de yogourt;
conserves de fruits; collations à base de fruits; confitures; gelées;
croustilles; croustilles de pommes de terre; noix. (12) Café;
succédanés de café; thé; cacao; bonbons; friandises au chocolat;
friandises au sucre; gomme à mâcher; décorations en bonbons
pour gâteaux; grignotises aux fruits confits; bonbons; croustilles
de maïs; chocolat; cornets de crème glacée; friandises surgelées;
crème glacée; maïs éclaté; bretzels; yogourt glacé. (13) Boissons
gazeuses; boissons aux fruits, jus de fruits, limonades et punches;
boissons destinées aux sportifs et laits frappés au yogourt; eau de
consommation
embouteillée.
SERVICES:
Services
de
divertissement en ligne offerts au moyen d’un réseau de
communication mondial présentant des jeux pour ordinateur en
ligne, concours permettant de gagner des prix, épisodes
d’émission télévisuelle, vidéoclips, et information ayant trait aux
émissions de radio et de télévision, films, représentations en direct
et parc d’attractions; production, présentation, distribution, et
location de films cinématographiques; production, présentation,
distribution, et location d’émissions radiophoniques et
télévisuelles; production, présentation, distribution, et location
d’enregistrements sonores et vidéo; fourniture d’information sur le
divertissement ayant trait aux émissions de radio et de télévision,
films, représentations en direct et parc d’attractions; production de
divertissement et de contenu interactif aux fins de distribution au
moyen de la télévision, du câble, du satellite, d’un support audio
et vidéo, de cartouches, de disques laser, de disquettes
d’ordinateur et de moyens électroniques; production et fourniture
de services de divertissement, de nouvelles, et d’information au
moyen de réseaux de communication et d’ordinateurs; services
de parc d’attractions et de parcs thématiques; services de
divertissement et services pédagogiques offerts dans ou ayant
trait aux parcs thématiques; spectacles sur scène en direct;
présentation de représentations en direct; productions théâtrales;
services d’amuseurs sous forme d’apparitions en personne par
des personnages costumés, des comédiens, des personnalités de
la télévision, des vedettes de cinéma, des vedettes sportives et
autres; services de terrains d’attractions sous forme
13
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
d’organisation de foires, de carnavals et de festivals présentant
une variété d’activités, nommément manifestations sportives,
expositions artistiques, marchés aux puces, représentations en
direct, concours et prix et autres activités semblables. Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison
avec les services.
folds billfolds, hipfold billfolds, credit card cases, credit card money
folds, travel kit bags sold empty, luggage, purses, coin purses,
cosmetic bags, tote bags, briefcases, travel bags, duffel bags,
cloth shopping bags, sport bags, belts, key-cases, tie cases, and
umbrellas. (5) Toys and games including children’s and infant’s
toys, namely, baby rattles, play blocks, stuffed and plush blocks,
stuffed and plush animals, infant crib toys; puppets; mobiles; play
quilts; music boxes; squeezable squeaking toys; washable play
books, bath and shower toys, dolls, doll accessories, toy clocks,
flying discs, pails and shovels, educational and parlor-type board
and card games and accessory parts for playing same, jigsaw
puzzles, kites, boomerangs; playthings, namely golf bags, golf
tees, ball markers, golf flags, golf accessories, namely club head
covers, golf ball sleeves, tennis racket covers; electronic toys and
equipment for playing electronic games, namely stand alone video
game machines, hand-held units for playing electronic games;
video games; flying discs; balls, namely, baseballs, basketballs,
golf balls, soccer balls, tennis balls, rubber action balls, plush
balls, golf ball gift sets with divot repair tools; pails; shovels; kites;
boomerangs; Christmas tree ornaments. (6) Men’s, women’s and
children’s clothing, namely, pants, jackets, sweaters, shorts, belts,
vests, sport jackets, coats, raincoats, parkas, jeans, turtlenecks,
bathing suits, caps, socks, suits, sweat pants, sweatshirts,
undershirts, underwear, boxer shorts, pyjamas, blazers, ties and
suspenders, anoraks, blouses, dresses, halter tops, jerseys,
jumpers, miniskirts, skirts, slacks, sweat shorts, t-shirts, tank tops,
tops, trousers, dungarees, gloves, jogging suits, mittens,
neckwear, overalls, pullovers, scarves, ski gloves, ski pants, ski
suits, ski wear, swimsuits, topcoats, warm-up suits, ponchos,
overcoats, wind-resistant jackets, hats, visors, headbands,
wristbands, bath robes, shoes, sneakers, cloth bibs. (7) Shirts.
SERVICES: Retail store services, namely, retail and outlet shops
and boutiques featuring clothing, footwear, cosmetics and related
accessories, household accessories, namely, bedding, bath linen
and bed linen, bed covers, eiderdowns, duvets, duvet covers, bed
blankets, bed sheets, bed quilts, pillow cases, pillow shams,
towels, face cloths; table covers, table cloths, table napkins, table
mats; curtains and draperies, cosmetics, toiletries and bath and
body products, eyewear, jewellery, watches, related accessories,
records, compact discs, cassettes, videos, books, art pictures,
photos, cards, calendars, posters, prints, stickers and related
accessories; on-line services, namely, on-line retail services
offering clothing, clothing accessories, toiletries, bedding and
decoration items for the home for sale via a global computer
network; providing information in the fields of fashion, lifestyles,
music and entertainment and other topics of general interest by
means of a global computer network. Used in CANADA since at
least as early as July 2003 on wares (7). Proposed Use in
CANADA on wares (1), (2), (3), (4), (5), (6) and on services.
1,191,676. 2003/09/24. Tommy Hilfiger Licensing LLC, 601 W.
26th Street, 6th Floor, New York, New York 10001, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR
HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3
WARES: (1) Cosmetics, namely foundation, blush, powders,
cover up creams, concealers, eye shadow, eye pencils, lipsticks,
lip gloss, lip pencils, lip conditioners, mascara, lash enhancers/
primer, brow pencils, brow fixer, make-up remover, nail lacquer
and nail crème, sun tan lotions, bronzing sticks, auto-bronzing
creams, non-medicated lip balm, sun block and sunscreen
colognes, cologne sprays, eau de toilette, after-shave and aftershaving balms, shaving lotions, shaving gels, shaving creams,
after shave creams, after shave gels, after shave lotions,
perfumes, essential oils for personal use, scented body sprays
containing minerals and having moisturizing properties, skin care
lotions, skin care creams, cleansing cream, skin care gels, skin
care tonics, astringent for face, skin masks, skin toners and
refreshers, deodorants, anti-perspirants, bath grains, bath oils,
bath gels, bath salts, soaps, cleansers, powders, body washes,
shampoos, hair conditioners, hair lotions, hair gels hair sprays hair
thickeners. (2) Eyeglasses, sunglasses and eyeglass frames. (3)
Precious metals and their alloys and goods in precious metals or
coated therewith, not included in other classes, namely, jewellery,
precious stones, tableware, namely, dishes, drinking glasses, shot
glasses, preserve glasses, mugs, spatulas, cups, serving spoons,
candlestick holders, jugs, ice buckets, tablecloths not of paper,
dish cloths, napkins made of textiles, pot holders; watches, tie
tacks, jewellery made of precious and non-precious stones,
clocks; cuff links; bracelets; earrings; necklaces; brooches, rings
and toe rings. (4) Book bags, backpacks, handbags, wallets, tri-
20 décembre 2006
MARCHANDISES: (1) Cosmétiques, nommément fond de teint,
fard à joues, poudres, crèmes de fond, cache-cernes, ombre à
paupières, crayons à paupières, rouge à lèvres, brillant à lèvres,
crayons à lèvres, conditionneurs à lèvres, fard à cils, épaississeur/
apprêt pour cils, crayons à sourcils, fixateur de sourcils,
démaquillant, vernis à ongles et crème à ongles, lotions de
bronzage, bâtonnets de bronzage, crèmes autobronzantes,
baume non médicamenté pour les lèvres, écran total et écran
solaire, eau de Cologne, eau de Cologne en vaporisateur, eau de
14
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
toilette, lotions après-rasage et baumes après-rasage, lotions de
rasage, gels de rasage, crèmes de rasage, crèmes après-rasage,
gels après-rasage, lotions après-rasage, parfums, huiles
essentielles pour les soins du corps, vaporisateurs parfumés pour
le corps contenant des sels minéraux et ayant des propriétés
hydratantes, lotions pour les soins de la peau, crèmes pour les
soins de la peau, crème nettoyante, gels pour les soins de la peau,
toniques pour les soins de la peau, astringents pour le visage,
masques pour la peau, tonifiants et lotions rafraîchissantes pour
la peau, déodorants, antisudorifiques, granules pour le bain,
huiles de bain, gels pour le bain, sels de bain, savons, nettoyants,
poudres, solutions de lavage pour le corps, shampoings,
revitalisants capillaires, lotions capillaires, gels capillaires, fixatifs,
épaississants capillaires. (2) Lunettes, lunettes de soleil et
montures de lunettes. (3) Métaux précieux purs et alliés, et articles
en métaux précieux ou plaqués de ces derniers, non compris dans
d’autres classes, nommément bijoux, pierres précieuses;
ustensiles de table, nommément vaisselle, verres, verres de
mesure à alcool, verres à conserve, grosses tasses, spatules,
tasses, cuillères à servir, porte-bougeoirs, cruches, seaux à glace,
nappes autres qu’en papier, torchons, serviettes de table textiles,
poignées de batterie de cuisine; montres, fixe-cravates, bijoux en
pierres précieuses ou non précieuses, horloges; boutons de
manchette; bracelets; boucles d’oreilles; colliers; broches, bagues
et anneaux d’orteil. (4) Sacs pour livres, sacs à dos, sacs à main,
portefeuilles, porte-billets à trois volets, portefeuilles Toscana,
porte-cartes de crédit, porte-cartes de crédit de type portefeuille,
sacs fourre-tout vendus vides, bagages, bourses, porte-monnaie,
sacs à cosmétiques, fourre-tout, porte-documents, sacs de
voyage, sacs polochon, sacs à provisions en tissu, sacs de sport,
ceintures, étuis porte-clefs, étuis à cravate et parapluies. (5)
Jouets et jeux, y compris jouets pour enfants et bébés,
nommément hochets pour bébés, blocs de jeu, blocs rembourrés
et en peluche, animaux rembourrés et en peluche, jouets de
berceau pour bébé; marionnettes; mobiles; courtepointes de jeu;
boîtes à musique; jouets sonores souples; livres de jeu lavables,
jouets pour baignoire et douche, poupées, accessoires de
poupée, horloges jouets, disques volants, seaux et pelles, jeux
pédagogiques et de société et jeux de cartes et accessoires
connexes, casse-tête, cerfs-volants, boomerangs; articles de jeu,
nommément sacs de golf, tés de golf, marqueurs de balle de golf,
drapeaux de golf, accessoires pour le golf, nommément housses
pour tête de bâton, tubes de balles de golf, housses pour
raquettes de tennis; jouets électroniques et équipement pour jouer
des jeux électroniques, nommément machines de jeux vidéo
autonomes, appareils portatifs pour jouer à des jeux
électroniques; jeux vidéo; disques volants; balles, nommément
balles de base-ball, ballons de basket-ball, balles de golf, ballons
de soccer, balles de tennis, balles de caoutchouc, balles en
peluche, ensembles cadeau de balle de golf avec assujettisseurs
de mottes; seaux; pelles; cerfs-volants; boomerangs; ornements
d’arbre de Noël. (6) Vêtements pour hommes, femmes et enfants,
nommément pantalons, vestes, chandails, shorts, ceintures,
gilets, vestes sport, manteaux, imperméables, parkas, jeans,
chandails à col roulé, maillots de bain, casquettes, chaussettes,
costumes, pantalons de survêtement, pulls d’entraînement, gilets
de corps, sous-vêtements, caleçons boxeur, pyjamas, blazers,
cravates et bretelles, anoraks, chemisiers, robes, corsages bainde-soleil, jerseys, chasubles, minijupes, jupes, pantalons sport,
December 20, 2006
shorts d’entraînement, tee-shirts, débardeurs, hauts, pantalons,
salopettes, gants, tenues de jogging, mitaines, cravates et cachecols, salopettes, pulls, foulards, gants de ski, pantalons de ski,
costumes de ski, vêtements de ski, maillots de bain, pardessus,
survêtements, ponchos, paletots, coupe-vent, chapeaux, visières,
bandeaux, serre-poignets, robes de chambre, chaussures,
espadrilles, bavoirs en tissu. (7) Chemises. SERVICES: Service
de magasin de détail, nommément magasins de vente au détail et
en gros et boutiques de vêtements, articles chaussants,
cosmétiques et accessoires connexes, accessoires domestiques,
nommément literie, linge de toilette et linge de lit, couvre-lits,
édredons, couettes, housses de couette, couvertures de lit, draps
de lit, courtepointes, taies d’oreiller, taies d’oreiller à volant,
serviettes, débarbouillettes; dessus de table, nappes, serviettes
de table, dessous-de-plat; rideaux et tentures, cosmétiques,
articles de toilette et produits pour le bain et le corps, articles de
lunetterie, bijoux, montres, accessoires connexes, disques,
disques compacts, cassettes, vidéos, livres, images artistiques,
photos, cartes, calendriers, affiches, estampes, autocollants et
accessoires connexes; services en ligne, nommément services en
ligne offrant des vêtements, des accessoires vestimentaires, des
articles de toilette, la literie et des articles de décoration pour la
maison à vendre au moyen d’un réseau informatique mondial;
fourniture d’informations en rapport avec la mode, les styles de
vie, la musique et le divertissement et d’autres sujets d’intérêt
général au moyen d’un réseau informatique mondial. Employée
au CANADA depuis au moins aussi tôt que juillet 2003 en liaison
avec les marchandises (7). Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises (1), (2), (3), (4), (5), (6) et en liaison avec
les services.
1,192,722. 2003/10/02. Titanium Metals Corporation, 1999
Broadway Street, Denver, Colorado 80202, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE
6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO,
ONTARIO, M5X1B8
The right to the exclusive use of the word AUTOMOTIVE is
disclaimed apart from the trade-mark.
15
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: Contract manufacturing of titanium and titanium alloy
products in the automotive field; manufacture of titanium and
titanium alloy automotive products to the order and/or
specification of others; engineering services in the field of titanium
and titanium alloy products for automotive applications; technical
consultation services concerning the use of titanium and titanium
alloy products for automotive applications. Priority Filing Date:
April 03, 2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA,
Application No: 76/503,617 in association with the same kind of
services. Proposed Use in CANADA on services.
MARCHANDISES: Sacs de sport, sacs de plage, sacs de vol,
sacs-pochettes, sacs à bandoulière, sacs de voyage, sacs à dos
à armature, sacs à couches, sacs à main, carnets, bagages,
sacoches de ceinture, petits sacs, parapluies, portefeuilles,
burnous de bain, serviettes, débarbouillettes, petites couvertures,
couvertures pour berceaux, couvertures de lit, couvertures
thermiques, couvertures en molleton, draps, taies d’oreiller,
bandes protectrices de berceau; vêtements et articles chaussant
pour enfants et bébés, nommément chaussures de sport, tenues
de sport, pantalons pour bébés, ceintures, chemisiers, corsagesculottes, bottillons, cardigans, casquettes, manteaux, robes,
chapeaux, robes de chambre, gants, tenues de gymnastique,
sous-vêtements et vêtements de plein air en une pièce pour
bébés, vestes, survêtements, chasubles, caleçons, léotards,
mitaines, salopettes, pantalons, polos, robes, chemises,
sandales, souliers, shorts, jupes, vêtements de nuit, pantoufles,
blouses, espadrilles, habits de neige, chaussettes, chemises
sport, bretelles, chandails, pulls d’entraînement, maillots de bain,
tee-shirts, collants, sous-vêtements, survêtements et couches en
tissu. SERVICES: Services de catalogue de vente au détail,
service de magasin de détail et services de vente au détail par le
biais de l’Internet offrant les produits suivants : produits
électriques, lampes, appareils d’optique et lunettes de soleil,
bandes sonores, disques compacts, disques et bandes vidéo,
téléphones et téléphones mobiles, bijoux, horlogerie et
instruments de mesure du temps, papeterie, publications
imprimées et imprimés, albums à photos, trousses d’art et
d’artisanat, crayons, crayons à dessiner, couches jetables, cartes,
emballages cadeaux, meubles, ameublement et décorations,
literie et linge de table, édredons, serviettes, vêtements, articles
chaussants, chapellerie, jouets, jeux, articles de jeu et articles de
sport, matériel de conditionnement physique et équipement de
jeu. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services.
Le droit à l’usage exclusif du mot AUTOMOTIVE en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Fabrication à façon de produits en titane et en alliage
de titane pour le secteur de l’automobile; fabrication de produits en
titane et en alliage de titane pour le secteur de l’automobile sur
commande et/ou selon les spécifications de tiers; services
d’ingénierie dans le domaine des produits en titane et en alliage
de titane pour le secteur de l’automobile; services de conseil
technique ayant trait à l’utilisation des produits en titane et en
alliage de titane pour le secteur de l’automobile. Date de priorité
de production: 03 avril 2003, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 76/503,617 en liaison avec le même genre de
services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services.
1,193,951. 2003/10/17. Gym-Mark, Inc., 700 Airport Blvd. Suite
200, Burlingame, California, 94010, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP, SCOTIA
PLAZA, SUITE 2100, 40 KING STREET WEST, TORONTO,
ONTARIO, M5H3C2
PLAY BY GYMBOREE
WARES: Athletic bags, sport bags, beach bags, carry on bags,
clutch purses, shoulder bags, travel bags, backpacks, diaper
bags, handbags, pocketbooks, luggage, fanny and waist packs,
pouches, umbrellas, wallets, hooded towels, towels, wash cloths,
receiving blankets, crib blankets, bed blankets, thermal blankets,
fleece blankets, sheets, pillowcases, crib bumpers, clothing and
footwear for children and infants, namely athletic shoes, athletic
sports suits, baby pants, belts, blouses, body suits, booties,
cardigans, caps, coats, dresses, hats, gowns, gloves, gym suits,
infant one piece underwear and outerwear, jackets, jogging suits,
jumpers, leggings, leotards, mittens, overalls, pants, polo shirts,
robes, shirts, sandals, shoes, shorts, skirts, sleepwear, slippers,
smocks, sneakers, snowsuits, socks, sport shirts, suspenders,
sweaters, sweatshirts, swimwear, t-shirts, tights, underwear,
warm-up suits and cloth diapers. SERVICES: Retail catalog
services, retail store services and Internet retail services featuring
electrical goods, lamps, optical goods and sunglasses, audio
tapes, CDs, records and video tapes, telephones and mobile
phones, jewelry , horological and chronometric goods, stationary,
printed publications and printed matter, photo albums, arts and
craft kits, pencils, crayons, disposable diapers, cards, gift wrap,
furniture, furnishings and decorations, bed and table linen,
comforters, towels, clothing, footwear, headgear, toys, games,
playthings and sporting goods, fitness and play equipment.
Proposed Use in CANADA on wares and on services.
20 décembre 2006
1,198,299. 2003/12/03. Unilever Canada Inc., 160 Bloor Street
East, Suite 1500, Toronto, ONTARIO M4W 3R2 Representative
for Service/Représentant pour Signification: UNILEVER
CANADA INC., OFFICE OF THE GENERAL COUNSEL, 160
BLOOR STREET EAST, SUITE 1500, TORONTO, ONTARIO,
M4W3R2
16
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
The right to the exclusive use of the word GOOD is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Laundry detergent. SERVICES: Providing information in
the field of laundry detergent products; promotional services and
marketing services, namely: market analysis and research, retail
store-based advertising programs relating to the sale of laundry
detergent through the distribution of printed materials and point-ofsale materials, retail store and special event based product
sampling programs, product sample distribution programs and
coupon programs, all related to the distribution and sale of laundry
detergent products. Proposed Use in CANADA on wares and on
services.
WARES: (1) Industrial oils and lubricants; replacement parts for
off-highway trucks for loading and hauling. (2) Replacement parts
for earth moving machinery and diesel engines. Priority Filing
Date: September 11, 2003, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/298,944 in association with the
same kind of wares (2). Proposed Use in CANADA on wares.
Le droit à l’usage exclusif du mot GOOD en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: (1) Huiles et lubrifiants industriels; pièces de
rechange pour le chargement et le transport par camions de
chantier. (2) Pièces de rechange pour engins de terrassement et
moteurs diesel. Date de priorité de production: 11 septembre
2003, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/
298,944 en liaison avec le même genre de marchandises (2).
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.
MARCHANDISES: Détergent à lessive. SERVICES: Mise à
disposition d’information concernant des détergents à lessive;
services de promotion et de commercialisation, nommément
analyse de marché et recherche commerciale, programmes
publicitaires pour magasins de détail ayant trait à la vente de
détergents à lessive au moyen de la distribution d’imprimés et de
matériel de point de vente, programmes d’échantillonnage de
produits pour magasins de détail et événements spéciaux,
programmes de distribution d’échantillons de produits et
programmes de couponnage, ayant tous trait à la distribution et à
la vente de détergents à lessive. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
1,205,906. 2004/02/10. Royal & Sun Alliance Insurance Group
PLC, 1 Bartholomew Lane, London, England EC2N 2AB,
UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant
pour Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY
AVENUE, SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO,
M5G2K8
1,200,349. 2003/12/23. PRAXAIR S. T. TECHNOLOGY, INC.,
441 Sackett Point Road, North Haven, Connecticut 06473,
UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY, 330
UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO,
M5G1R7
CUSTOM RISK SOLUTIONS
The right to the exclusive use of the words CUSTOM and RISK is
disclaimed apart from the trade-mark.
SERVICES: Insurance services. Used in CANADA since at least
as early as April 2003 on services.
PROLINE
Le droit à l’usage exclusif des mots CUSTOM et RISK en dehors
de la marque de commerce n’est pas accordé.
WARES: Anilox printing rolls. Priority Filing Date: December 22,
2003, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:
78/344,040 in association with the same kind of wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on August 16, 2005 under No.
2,986,432 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.
SERVICES: Services d’assurances. Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que avril 2003 en liaison avec les
services.
1,205,909. 2004/02/10. Royal & Sun Alliance Insurance Group
PLC, 1 Bartholomew Lane, London EC2N 2AB, UNITED
KINGDOM Representative for Service/Représentant pour
Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE,
SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8
MARCHANDISES: Cylindres d’impression anilox. Date de priorité
de production: 22 décembre 2003, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/344,040 en liaison avec le même
genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 16 août 2005 sous le No.
2,986,432 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
SPECIALTY RISK SOLUTIONS
The right to the exclusive use of SPECIALTY RISK is disclaimed
apart from the trade-mark.
1,205,900. 2004/02/10. Caterpillar Inc., 100 N.E. Adams Street,
Peoria, Illinois 61629 - 9620, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX
50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO,
M5X1B8
December 20, 2006
SERVICES: Insurance services. Used in CANADA since at least
as early as October 2003 on services.
Le droit à l’usage exclusif de SPECIALTY RISK en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
17
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: Services d’assurances. Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que octobre 2003 en liaison avec les
services.
1,208,952. 2004/03/04. Michelle L. Maloney and Madonna J.
Spitler Partnership, d/b/a Beerings, 249 Woodbridge Avenue,
Buffalo, New York 14212, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MCCARTHY TETRAULT LLP, SUITE 4700, TORONTO
DOMINION BANK TOWER, TORONTO-DOMINION CENTRE,
TORONTO, ONTARIO, M5K1E6
1,207,602. 2004/02/26. Leslie Gagne, 120 Beckwith Street N.,
Smiths Falls, ONTARIO K7A 2C3
NATIONAL BEAVER DAY
BEERINGS
The right to the exclusive use of the word BEAVER is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Bejewelled articles in the nature of charms not
containing precious or semiprecious gemstones, for attachment to
beverage glassware for identification purposes. Priority Filing
Date: September 04, 2003, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 76/542511 in association with the
same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.
WARES: Toy beavers, magnets, key chains, windsocks, coins,
hats, umbrellas, rain ponchos, sweaters, turtle neck sweaters,
foamed shaped hats, maple syrup, pictures, ties, boxer shorts,
bumper stickers, hockey sticks, paddles, tooth picks, pens,
pencils, leather bags, nylon bags, coffee and beer mugs, lawn
chairs, golf balls, golf shirts, golf towels, golf ball markers, stools,
canoes, bottle openers, coasters, flash lights, storage boxes,
calendars, wine flasks, cup holders, paper cubes, rulers, board
games, figurine pencil covers, lapel pins, toques, flying discs, tire
covers, cooking aprons, oven mitts, cotton and paper head bands,
themed books with pictures and stories, sun glasses, maps,
scarves, ear muffs and shoe laces. SERVICES: Advertising and
promotions namely: organization of special events, namely, winter
carnivals, concerts, parties and festivals for the purpose of
celebrating the cultural, economic, historical and social
significance of the beaver. Proposed Use in CANADA on wares
and on services.
MARCHANDISES: Articles de bijouterie sous forme de breloques
non faites de métal précieux ou pierres semi- précieuses, pour
fixer à la verrerie pour boissons à des fins d’identification. Date de
priorité de production: 04 septembre 2003, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 76/542511 en liaison avec le même
genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
1,212,146. 2004/03/29. VRB Power Systems Inc., 701 West
Georgia Street, Suite 1645, Vancouver, BRITISH COLUMBIA
V7Y 1C6 Representative for Service/Représentant pour
Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200
WATERFRONT CENTRE, 200 BURRARD STREET, P.O. BOX
48600, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1T2
Le droit à l’usage exclusif du mot BEAVER en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Castors jouets, aimants, chaînes porte-clés,
manches à air, pièces de monnaie, chapeaux, parapluies,
ponchos imperméables, chandails, chandails à col roulé,
chapeaux à forme en mousse, sirop d’érable, images, cravates,
caleçons boxeur, autocollants pour pare-chocs, bâtons de
hockey, palettes, cure-dents, stylos, crayons, sacs en cuir, nylon
sacs, grosses tasses à café et chopes à bière, chaises de
parterre, balles de golf, chemises de golf, serviettes de golf,
marqueurs de balles de golf, tabourets, canots, décapsuleurs,
sous-verres, lampes de poche, boîtes de rangement, calendriers,
flacons à vin, porte-tasses, cubes pour papier, règles, jeux de
table, embouts de crayon sous forme de figurines, épingles de
revers, tuques, disques volants, enveloppes de pneus, tabliers de
cuisine, gants de cuisine, bandeaux en coton et en papier, livres
thématiques contenant des images et des récits, lunettes de soleil,
cartes, foulards, cache-oreilles et lacets. SERVICES: Publicité et
promotions, nommément organisation d’activités spéciales,
nommément carnavals d’hiver, concerts, réceptions et festivals
afin de célébrer la signification culturelle, économique, historique
et sociale du castor. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les marchandises et en liaison avec les services.
20 décembre 2006
WARES: Batteries, battery charger devices, and energy storage
systems consisting of batteries and software to manage battery
charge and load in the fields of energy, power and utilities. Priority
Filing Date: February 06, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 76/574,830 in association with the
same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on
wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
March 14, 2006 under No. 3,068,759 on wares. Proposed Use in
CANADA on wares.
18
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
MARCHANDISES: Piles, dispositifs de chargement de piles, et
systèmes d’accumulation d’énergie comprenant des piles et des
logiciels pour gérer la charge d’accumulateur et le chargement
dans le domaine de l’énergie, de l’électricité et des utilitaires. Date
de priorité de production: 06 février 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 76/574,830 en liaison avec le même
genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE
en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 14 mars 2006 sous le No.
3,068,759 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,222,228. 2004/06/30. Reigncom, Ltd., 8th Floor, Posgen
Venture Tower, 1586-7 Seocho-dong, Seocho-gu, Seoul, 137070, REPUBLIC OF KOREA Representative for Service/
Représentant pour Signification: BENNETT JONES LLP,
1000, 10035 - 105 STREET, EDMONTON, ALBERTA, T5J3T2
IRIVER
WARES: Video phones, telephones; radio receiving sets; audio or
video receiving sets; TV receiving sets; audio players for recording
and reproducing sound and data files; video disk players; video
recorders; juke boxes for music; compact disk players; MP3
players; blank sound recording disks; sound recording disks
featuring pre-recorded musical recordings; unformatted compact
disks for audio or video use; headphones; blank optical disks for
audio or video use; optical disks featuring pre-recorded music,
movies, games and books; computer application software and
utility programs enabling sound recorders and players to
reproduce, record, edit and manage sound and data; recorded
computer software and programs, namely, electronic game
programs; interactive multimedia computer game programs and
computer game software for use on computers and video game
players; recorded computer software for use in authoring,
downloading, transmitting, receiving, extracting, encoding, and
decoding audio data; electronic hand held organizers; audio
players, video players and multimedia players for wireless
transmission of audio, video, and multimedia signals; juke boxes
for computers; electronic pocket translators and dictionary; video
game machines for use with televisions; hand-held video game
players; computer game cartridges, cassettes, tapes and CDROMs for use with multimedia players; CD-ROM recorded
programs for electronic musical instruments; and CD-ROM
recorded programs for playing multimedia files. SERVICES: Retail
store services via the Internet and other computer and electronic
communication networks in the field of audio and video
equipment, hand-held CD player, hand-held MP3 player,
telecommunications equipment, digital equipment, digital media,
entertainment software, computer software, computer hardware
and peripherals, and personal computing and gaming equipment;
(2)Telecommunication services, namely, electronic transmission
of streamed and downloadable application software and utility
programs enabling hand-held device to reproduce, record, edit
and manage data; providing streamed and downloadable audio
and video files via the Internet; providing on-line chat rooms,
bulletin boards and community forums for the transmission of
messages; web casting of audio and video transmissions;
providing audio, video and multimedia related information via the
internet; providing ability to communicate audio, video or
multimedia content via the internet. Used in CANADA since July
31, 2003 on wares and on services. Priority Filing Date: February
25, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application
No: 76/578,017 in association with the same kind of wares and in
association with the same kind of services.
1,215,317. 2004/04/30. TEF, Inc., 200 Howell Drive, Dalton,
Georgia
30721,
UNITED
STATES
OF
AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
ARUN V.P.S. MENON, (KEYSER MASON BALL, LLP), FOUR
ROBERT SPECK PARKWAY, SUITE 1600, MISSISSAUGA,
ONTARIO, L4Z1S1
Colour is claimed as a feature of the trademark. The letters E, D,
G, E and the vertical lines separating the letters are green, and this
colour is claimed as a feature of the trademark. The representation
of a rock is grey, graduating from dark grey on the leftmost side to
light grey on the rightmost side. The shadow dropped by the rock
is dark grey.
WARES: Grout, flooring underlayment, non-metal moldings, and
laminated tiles having a veneer of clay, glass, gypsum, ceramic,
marble, granite, or earthenware for floors. Used in UNITED
STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on December 28, 2004 under No.
2,914,195 on wares.
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. Les lettres E, D, G, E et les lignes verticales qui
séparent les lettres sont en vert, et cette couleur est revendiquée
comme caractéristique de la marque de commerce. La
représentation de la roche est en gris, passant du gris foncé au
gris clair de gauche à droite. L’ombre portée par la roche est en
gris foncé.
MARCHANDISES: Coulis, sous-couches de plancher, moulures
non métalliques et carreaux de lamellé recouverts d’argile, verre,
gypse, céramique, marbre, granit ou grès pour planchers.
Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les
marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 28 décembre 2004 sous le No. 2,914,195 en
liaison avec les marchandises.
December 20, 2006
19
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: Visiophones, téléphones; récepteurs radio;
récepteurs audio ou vidéo; récepteurs de télévision; lecteurs
audio pour l’enregistrement et la reproduction de sons et de
données; lecteurs de vidéodisques; magnétoscopes; phonos
mécaniques pour musique; lecteurs de disques compacts;
lecteurs MP3; disques compacts vierges; disques compacts
contenant des enregistrements musicaux préenregistrés; disques
compacts non formatés pour utilisation audio ou vidéo; casques
d’écoute; disques optiques vierges pour utilisation audio ou vidéo;
disques optiques contenant de la musique, des films, des jeux et
des livres préenregistrés; logiciels d’application et programmes
permettant l’enregistrement, la reproduction, l’édition, la gestion
du son et des données au moyens d’appareils d’enregistrement et
de reproduction sonore; logiciels et programmes enregistrés,
nommément programmes de jeux électroniques; programmes de
jeux interactifs multimédia et ludiciels pour utilisation avec des
ordinateurs et des lecteurs de jeux vidéo; logiciels enregistrés
utilisés pour la création, le téléchargement, la transmission, la
réception, l’extraction, le codage, et le décodage de données
audio; agendas électroniques portatifs; lecteurs audio, lecteurs
vidéos et lecteurs multimédia pour la transmission de signaux
multimédia, vidéos et audio au moyen de dispositifs sans fil;
phonos mécaniques pour ordinateurs; dictionnaires et traducteurs
de poche électroniques; machines de jeux vidéo pour utilisation
avec des téléviseurs; lecteurs de jeux vidéo portatifs; cartouches
de jeux informatisés, cassettes, bandes et CD-ROM pour
utilisation avec les lecteurs multimédia; programmes enregistrés
sur CD-ROM pour instruments de musique électroniques;
programmes enregistrés sur CD-ROM pour lecture de fichiers
multimédia. SERVICES: Service de magasin de détail rendus par
le biais de l’Internet et d’autres réseaux de communication
informatiques et électroniques dans le domaine des appareils
audio et vidéo, lecteurs de CD portables, lecteurs MP3 portables,
équipement de télécommunications, équipement numérique,
supports numériques, logiciels de divertissement, logiciels,
matériel informatique et périphériques et matériel d’informatique
personnelle et de jeu; (2) services de télécommunication,
nommément transmission électronique de logiciels d’application
en continu et téléchargeables permettant à un dispositif portable
de reproduire, enregistrer, modifier et gérer des données; mise à
disposition de fichiers audio et vidéo diffusés en continu et
téléchargeables par le biais de l’Internet; mise à disposition de
bavardoirs, babillards et forums communautaires en ligne pour la
transmission de messages; webdiffusion de programmes audio et
vidéo; mise à disposition d’information dans le domaine de l’audio,
de la vidéo et du multimédia par le biais de l’Internet; mise à
disposition de moyens de communication de contenu audio, vidéo
ou multimédia contenu par le biais de l’Internet. Employée au
CANADA depuis 31 juillet 2003 en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 25
février 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 76/
578,017 en liaison avec le même genre de marchandises et en
liaison avec le même genre de services.
20 décembre 2006
1,223,549. 2004/07/09. Assurant, Inc., (a Delaware corporation),
One Chase Manhattan Plaza, 41st floor, New York, New York
10005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY,
330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO,
ONTARIO, M5G1R7
Colour is claimed as a feature of the mark. The colours black,
white and grey are claimed as a distinctive feature of the mark.
The mark consists of the word ASSURANT in the colour black
underneath a circle containing six stripes, two in black, two in light
grey, and two in a darker grey, superimposed over a stylized white
triangle.
SERVICES: (1) Insurance underwriting services in the field of
property, traditional and manufactured housing homeowner’s,
single interest, flood, disaster and hazard, creditor placed
insurance, casualty, health, life, funeral needs coverage, dental,
disability, accidental death, dismemberment, involuntary
unemployment, contractual liability, surety, credit, mortgage loan
protection, and creditor paid insurance; reinsurance underwriting
and reinsurance management services for disability and other
insurance policies; creation and administration of preferred
provider, prepaid and discount healthcare plans; administration of
insurance-based self-funded group benefit plans; disability claim
administration in the nature of processing and payment services;
administration of extended warranty contracts and repair and
replacement contracts in the fields of consumer appliances,
electronics, computers, wireless and other communication
devices, tires, furniture, jewelry, motor vehicles, non-motorized
vehicles, and other consumer and commercial products;
insurance and tracking services for loan collateral; insurance
administration in the field of debt protection administration and
supplemental debt protection. (2) Financial services, namely,
business management consulting, administration and marketing
services for financial institutions, automobile dealers, retailers and
other vendors of consumer and commercial goods and services
and manufactured housing vendors; financial services, namely,
database marketing, namely, algorithms application and creation
for provision or administration of specific financial products or
services based on various criteria; financial services, namely, debt
protection
administration,
design
and
implementation,
supplemental debt protection administration, design and
implementation; financial services, namely, (financial) products
design and implementation; insurance services, insurance
company management, insurance underwriting services and
20
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
insurance tracking services; consultation services in the field of
advertising, telemarketing, sales volume tracking, customer
service administration, e-commerce marketing; and consultation
services in the field of licensing and invention of marketing and
enrollment application processes and debt protection, claims and
services, repair and replacement contract administration and
other patented insurance and administration processses. Used in
CANADA since at least as early as March 2004 on services (2).
Priority Filing Date: January 09, 2004, Country: UNITED STATES
OF AMERICA, Application No: 78/350,081 in association with the
same kind of services (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services (1). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on July 11, 2006 under No. 3,114,932 on services
(1).
produits financiers; services d’assurances, gestion de
compagnies d’assurance, services de souscription d’assurances
et services de recherche d’assurance; services de conseil en
matière de publicité, télémarketing, surveillance du volume des
ventes, administration du service à la clientèle, commerce
électronique; services de conseil en matière d’invention de
processus de commercialisation et d’inscription et de concession
de licences connexes et services de protection de la dette et de
demande de remboursement, administration de contrats de
réparation et de remplacement et programmes d’administration et
d’assurance brevetés. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que mars 2004 en liaison avec les services (2). Date de
priorité de production: 09 janvier 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/350,081 en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE le 11 juillet 2006 sous le No. 3,114,932 en
liaison avec les services (1).
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque.
Les couleurs noir, blanc et gris sont revendiquées comme
caractéristiques de la marque de commerce. La marque se
compose du mot "ASSURANT" inscrit en noir sous un cercle
contenant six rayures : deux en noir, deux en gris clair, et deux en
gris foncé. Le tout superposé à un triangle blanc stylisé.
1,224,588. 2004/07/22. Verizon Directories Corp., 2200 W.
Airfield Drive, DFW Airport, Texas 75261-9810, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O.
BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1
SERVICES: (1) Services de souscription d’assurances dans les
domaines suivants : biens, maisons traditionnelles et propriétés
du type des maisons industrialisées, intérêt des créanciers,
inondations, catastrophes naturelles et hasards, assurance
garantie par le créancier, dommages, santé, vie, frais d’obsèques
et d’inhumation, frais dentaires, invalidité, mort accidentelle,
mutilation, chômage involontaire, responsabilité contractuelle,
cautionnement, crédit et protection de prêts hypothécaires;
services de souscription de réassurances et de gestion de
réassurance pour polices d’assurance invalidité et autres; création
et administration de régimes d’OGISS à fournisseurs privilégiés,
et de soins de santé prépayés et à escompte; administration de
régimes d’avantages sociaux collectifs à base d’assurance ou
autofinancés; administration de demandes de règlement de
sinistres-invalidité, à savoir services de traitement et de paiement;
administration de contrats de garantie prolongée et de contrats de
réparation et de remplacement dans le domaine des appareils
grand public, de l’électronique, des ordinateurs, des dispositifs de
communication sans fil et autres, des pneus, des meubles, des
bijoux, des véhicules automobiles, des véhicules non motorisés et
d’autres produits de consommation et commerciaux; services
d’assurance et de suivi dans le domaine des prêts sur titres;
administration de l’assurance dans le domaine de l’administration
de la protection de la dette et de la protection de la dette
supplémentaire. (2) Services financiers, nommément services de
conseil en gestion des affaires, services d’administration et de
commercialisation
pour
établissements
financiers,
concessionnaires d’automobiles, détaillants et autres marchands
de produits et services destinés au grand public et aux
fournisseurs de maisons préfabriquées; services financiers,
nommément marketing de bases de données, nommément
application et création d’algorithmes pour fourniture ou
administration de produits ou services financiers basés sur
différents
critères;
services
financiers,
nommément
administration, conception et mise en oeuvre de mécanismes de
protection de la dette, administration, conception et mise en
oeuvre de mécanismes de protection de la dette supplémentaire;
services financiers, nommément conception et mise en oeuvre de
December 20, 2006
SUPERPAGES.CA
The right to the exclusive use of the word .CA is disclaimed apart
from the trade-mark.
WARES: Directories. SERVICES: Advertising services, namely,
promoting the goods and services of others by means of
directories; dissemination of advertising for others via an online
communications network; providing interactive maps, driving
directions and destination information by means of an online
website; providing interactive access to business and residential
directories by means of an online website; providing online access
to business and residential directories of others; providing
electronic greeting cards via a global computer network ; providing
an online searchable database of current contests and
sweepstakes via a global computer network; providing online
searchable shopping guides; website management services,
namely, creating and maintaining websites for others, web hosting
services, domain name registration, renewal and account
management, domain name searching services. Used in
CANADA since at least as early as October 15, 2001 on wares
and on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot .CA en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Répertoires. SERVICES: Services de
publicité, nommément promotion des biens et services de tiers au
moyen de répertoires; diffusion de publicité pour des tiers au
moyen d’un réseau de communication en ligne; fourniture de
cartes interactives, directions de conduite et renseignements sur
la destination au moyen d’un site web en ligne; fourniture d’accès
interactif à des répertoires résidentiels et commerciaux au moyen
d’un site web en ligne; fourniture d’accès en ligne à des
21
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
répertoires résidentiels et commerciaux de tiers; fourniture de
cartes de souhaits électroniques au moyen d’un réseau
informatique mondial; fourniture d’une base de données
consultable en ligne sur les concours existants et les loteries
promotionnelles au moyen d’un réseau informatique mondial;
fourniture de guides de magasinage consultables en ligne;
services de gestion de site web, nommément création et entretien
de sites web pour des tiers, services d’hébergement web, gestion
de comptes, de renouvellements et d’enregistrements de noms de
domaine, services de recherche de noms de domaine. Employée
au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 octobre 2001 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
Le droit à l’usage exclusif des mots ROLLER HOCKEY en dehors
de la marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Rondelles de hockey. Date de priorité de
production: 30 juin 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/444,144 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 25 avril 2006 sous le No. 3,086,486 en liaison
avec les marchandises.
1,225,454. 2004/07/22. Chiquita Brands, LLC, 250 East Fifth
Street, Cincinnati, Ohio, 45202, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
RICHARDS BUELL SUTTON LLP, SUITE 700 - 401 WEST
GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA,
V6B5A1
1,224,619. 2004/07/23. T & C Sports World, Inc., 3555 Victory
Blvd., Staten Island, New York 10314, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: CASSAN MACLEAN, 307 GILMOUR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K2P0P7
CHIQUITA MINI’S
TURBO PUCK
The right to the exclusive use of the word MINI’S is disclaimed
apart from the trade-mark.
The right to the exclusive use of the word PUCK is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Fresh fruits and vegetables. Priority Filing Date: July
16, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application
No: 78/451,985 in association with the same kind of wares. Used
in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on May 23, 2006 under No.
3,096,646 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.
WARES: Hockey pucks. Priority Filing Date: June 30, 2004,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
444,140 in association with the same kind of wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on May 09, 2006 under No.
3,091,275 on wares.
Le droit à l’usage exclusif du mot MINI’S en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
Le droit à l’usage exclusif du mot PUCK en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Fruits et légumes frais. Date de priorité de
production: 16 juillet 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/451,985 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 23 mai 2006 sous le No. 3,096,646 en liaison
avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
MARCHANDISES: Rondelles de hockey. Date de priorité de
production: 30 juin 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/444,140 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 09 mai 2006 sous le No. 3,091,275 en liaison
avec les marchandises.
1,225,571. 2004/08/02. Mitcham Industries Inc., P.O. Box 1175,
Huntsville, TX 77342-1175, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
ARVIC, #280, 521 - 3RD AVENUE S.W., CALGARY, ALBERTA,
T2P3T3
1,224,620. 2004/07/23. T & C Sports World, Inc., 3555 Victory
Blvd., Staten Island, New York 10314, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: CASSAN MACLEAN, 307 GILMOUR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K2P0P7
THE EXPLORATION EQUIPMENT
SUPPLIER
ROLLER HOCKEY JUST GOT FASTER
The right to the exclusive use of the words ROLLER HOCKEY is
disclaimed apart from the trade-mark.
The right to the exclusive use of EQUIPMENT SUPPLIER is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Hockey pucks. Priority Filing Date: June 30, 2004,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
444,144 in association with the same kind of wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on April 25, 2006 under No.
3,086,486 on wares.
20 décembre 2006
SERVICES: Wholesale distributorships featuring electronic
equipment of others. Proposed Use in CANADA on services.
Le droit à l’usage exclusif de EQUIPMENT SUPPLIER en dehors
de la marque de commerce n’est pas accordé.
22
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
SERVICES: Distribution en gros d’équipement électronique
produit par des tiers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les services.
enrollment application processes and debt protection, claims and
services, repair and replacement contract administration and
other patented insurance and administration processses. Used in
CANADA since at least as early as March 2004 on services (2).
Priority Filing Date: April 06, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/396,894 in association with the
same kind of services (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services (1). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on June 20, 2006 under No. 3,107,738 on services
(1).
1,225,704. 2004/07/29. Assurant, Inc., (a Delaware corporation),
One Chase Manhattan Plaza, 41st floor, New York, New York
10005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY,
330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO,
ONTARIO, M5G1R7
SERVICES: (1) Services de souscription d’assurances dans les
domaines suivants : biens, maisons traditionnelles et propriétés
du type des maisons industrialisées, intérêt des créanciers,
inondations, catastrophes naturelles et hasards, assurance
garantie par le créancier, dommages, santé, vie, frais d’obsèques
et d’inhumation, frais dentaires, invalidité, mort accidentelle,
mutilation, chômage involontaire, responsabilité contractuelle,
cautionnement, crédit et protection de prêts hypothécaires;
services de souscription de réassurances et de gestion de
réassurance pour polices d’assurance invalidité et autres; création
et administration de régimes d’OGISS à fournisseurs privilégiés,
et de soins de santé prépayés et à escompte; administration de
régimes d’avantages sociaux collectifs à base d’assurance ou
autofinancés; administration de demandes de règlement de
sinistres-invalidité, à savoir services de traitement et de paiement;
administration de contrats de garantie prolongée et de contrats de
réparation et de remplacement dans le domaine des appareils
grand public, de l’électronique, des ordinateurs, des dispositifs de
communication sans fil et autres, des pneus, des meubles, des
bijoux, des véhicules automobiles, des véhicules non motorisés et
d’autres produits de consommation et commerciaux; services
d’assurance et de suivi dans le domaine des prêts sur titres;
administration de l’assurance dans le domaine de l’administration
de la protection de la dette et de la protection de la dette
supplémentaire. (2) Services financiers, nommément services de
conseil en gestion des affaires, services d’administration et de
commercialisation
pour
établissements
financiers,
concessionnaires d’automobiles, détaillants et autres marchands
de produits et services destinés au grand public et aux
fournisseurs de maisons préfabriquées; services financiers,
nommément marketing de bases de données, nommément
application et création d’algorithmes pour fourniture ou
administration de produits ou services financiers basés sur
différents
critères;
services
financiers,
nommément
administration, conception et mise en oeuvre de mécanismes de
protection de la dette, administration, conception et mise en
oeuvre de mécanismes de protection de la dette supplémentaire;
services financiers, nommément conception et mise en oeuvre de
produits financiers; services d’assurances, gestion de
compagnies d’assurance, services de souscription d’assurances
et services de recherche d’assurance; services de conseil en
matière de publicité, télémarketing, surveillance du volume des
ventes, administration du service à la clientèle, commerce
électronique; services de conseil en matière d’invention de
processus de commercialisation et d’inscription et de concession
de licences connexes et services de protection de la dette et de
demande de remboursement, administration de contrats de
réparation et de remplacement et programmes d’administration et
SERVICES: (1) Insurance underwriting services in the field of
property, traditional and manufactured housing homeowner’s,
single interest, flood, disaster and hazard, creditor placed
insurance, casualty, health, life, funeral needs coverage, dental,
disability, accidental death, dismemberment, involuntary
unemployment, contractual liability, surety, credit, mortgage loan
protection, and creditor paid insurance; reinsurance underwriting
and reinsurance management services for disability and other
insurance policies; creation and administration of preferred
provider, prepaid and discount healthcare plans; administration of
insurance-based self-funded group benefit plans; disability claim
administration in the nature of processing and payment services;
administration of extended warranty contracts and repair and
replacement contracts in the fields of consumer appliances,
electronics, computers, wireless and other communication
devices, tires, furniture, jewelry, motor vehicles, non-motorized
vehicles, and other consumer and commercial products;
insurance and tracking services for loan collateral; insurance
administration in the field of debt protection administration and
supplemental debt protection. (2) Financial services, namely,
business management consulting, administration and marketing
services for financial institutions, automobile dealers, retailers and
other vendors of consumer and commercial goods and services
and manufactured housing vendors; financial services, namely,
database marketing, namely, algorithms application and creation
for provision or administration of specific financial products or
services based on various criteria; financial services, namely, debt
protection
administration,
design
and
implementation,
supplemental debt protection administration, design and
implementation; financial services, namely, (financial) products
design and implementation; insurance services, insurance
company management, insurance underwriting services and
insurance tracking services; consultation services in the field of
advertising, telemarketing, sales volume tracking, customer
service administration, e-commerce marketing; and consultation
services in the field of licensing and invention of marketing and
December 20, 2006
23
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
d’assurance brevetés. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que mars 2004 en liaison avec les services (2). Date de
priorité de production: 06 avril 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/396,894 en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE le 20 juin 2006 sous le No. 3,107,738 en
liaison avec les services (1).
supplemental debt protection. (2) Financial services, namely,
business management consulting, administration and marketing
services for financial institutions, automobile dealers, retailers and
other vendors of consumer and commercial goods and services
and manufactured housing vendors; financial services, namely,
database marketing, namely, algorithms application and creation
for provision or administration of specific financial products or
services based on various criteria; financial services, namely, debt
protection
administration,
design
and
implementation,
supplemental debt protection administration, design and
implementation; financial services, namely, (financial) products
design and implementation; insurance services, insurance
company management, insurance underwriting services and
insurance tracking services; consultation services in the field of
advertising, telemarketing, sales volume tracking, customer
service administration, e-commerce marketing; and consultation
services in the field of licensing and invention of marketing and
enrollment application processes and debt protection, claims and
services, repair and replacement contract administration and
other patented insurance and administration processses. Used in
CANADA since at least as early as March 2004 on services (2).
Priority Filing Date: April 06, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/396,872 in association with the
same kind of services (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services (1). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on September 05, 2006 under No. 3,139,905 on
services (1).
1,225,705. 2004/07/29. Assurant, Inc., (a Delaware corporation),
One Chase Manhattan Plaza, 41st floor, New York, New York
10005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY,
330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO,
ONTARIO, M5G1R7
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque.
Conformément au paragraphe 28(1) de la Loi sur les marques de
commerce, la couleur est décrite comme suit : Les couleurs noir
et gris sont revendiquées comme caractéristiques de la marque.
SERVICES: (1) Services de souscription d’assurances dans les
domaines suivants : biens, maisons traditionnelles et propriétés
du type des maisons industrialisées, intérêt des créanciers,
inondations, catastrophes naturelles et hasards, assurance
garantie par le créancier, dommages, santé, vie, frais d’obsèques
et d’inhumation, frais dentaires, invalidité, mort accidentelle,
mutilation, chômage involontaire, responsabilité contractuelle,
cautionnement, crédit et protection de prêts hypothécaires;
services de souscription de réassurances et de gestion de
réassurance pour polices d’assurance invalidité et autres; création
et administration de régimes d’OGISS à fournisseurs privilégiés,
et de soins de santé prépayés et à escompte; administration de
régimes d’avantages sociaux collectifs à base d’assurance ou
autofinancés; administration de demandes de règlement de
sinistres-invalidité, à savoir services de traitement et de paiement;
administration de contrats de garantie prolongée et de contrats de
réparation et de remplacement dans le domaine des appareils
grand public, de l’électronique, des ordinateurs, des dispositifs de
communication sans fil et autres, des pneus, des meubles, des
bijoux, des véhicules automobiles, des véhicules non motorisés et
d’autres produits de consommation et commerciaux; services
d’assurance et de suivi dans le domaine des prêts sur titres;
administration de l’assurance dans le domaine de l’administration
de la protection de la dette et de la protection de la dette
supplémentaire. (2) Services financiers, nommément services de
conseil en gestion des affaires, services d’administration et de
commercialisation
pour
établissements
financiers,
Colour is claimed as a feature of the mark. In compliance with
Section 28(1) of the Regulations, the colour is described as
follows: The colours black and grey are claimed as a distinctive
feature of the mark.
SERVICES: (1) Insurance underwriting services in the field of
property, traditional and manufactured housing homeowner’s,
single interest, flood, disaster and hazard, creditor placed
insurance, casualty, health, life, funeral needs coverage, dental,
disability, accidental death, dismemberment, involuntary
unemployment, contractual liability, surety, credit, mortgage loan
protection, and creditor paid insurance; reinsurance underwriting
and reinsurance management services for disability and other
insurance policies; creation and administration of preferred
provider, prepaid and discount healthcare plans; administration of
insurance-based self-funded group benefit plans; disability claim
administration in the nature of processing and payment services;
administration of extended warranty contracts and repair and
replacement contracts in the fields of consumer appliances,
electronics, computers, wireless and other communication
devices, tires, furniture, jewelry, motor vehicles, non-motorized
vehicles, and other consumer and commercial products;
insurance and tracking services for loan collateral; insurance
administration in the field of debt protection administration and
20 décembre 2006
24
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
concessionnaires d’automobiles, détaillants et autres marchands
de produits et services destinés au grand public et aux
fournisseurs de maisons préfabriquées; services financiers,
nommément marketing de bases de données, nommément
application et création d’algorithmes pour fourniture ou
administration de produits ou services financiers basés sur
différents
critères;
services
financiers,
nommément
administration, conception et mise en oeuvre de mécanismes de
protection de la dette, administration, conception et mise en
oeuvre de mécanismes de protection de la dette supplémentaire;
services financiers, nommément conception et mise en oeuvre de
produits financiers; services d’assurances, gestion de
compagnies d’assurance, services de souscription d’assurances
et services de recherche d’assurance; services de conseil en
matière de publicité, télémarketing, surveillance du volume des
ventes, administration du service à la clientèle, commerce
électronique; services de conseil en matière d’invention de
processus de commercialisation et d’inscription et de concession
de licences connexes et services de protection de la dette et de
demande de remboursement, administration de contrats de
réparation et de remplacement et programmes d’administration et
d’assurance brevetés. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que mars 2004 en liaison avec les services (2). Date de
priorité de production: 06 avril 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/396,872 en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE le 05 septembre 2006 sous le No. 3,139,905
en liaison avec les services (1).
Colour is claimed as a feature of the mark. In compliance with
Section 28(1) of the Regulations, the colour is described as
follows: The colours blue, green and gold are claimed as a
distinctive feature of the mark.
SERVICES: (1) Insurance underwriting services in the field of
property, traditional and manufactured housing homeowner’s,
single interest, flood, disaster and hazard, creditor placed
insurance, casualty, health, life, funeral needs coverage, dental,
disability, accidental death, dismemberment, involuntary
unemployment, contractual liability, surety, credit, mortgage loan
protection, and creditor paid insurance; reinsurance underwriting
and reinsurance management services for disability and other
insurance policies; creation and administration of preferred
provider, prepaid and discount healthcare plans; administration of
insurance-based self-funded group benefit plans; disability claim
administration in the nature of processing and payment services;
administration of extended warranty contracts and repair and
replacement contracts in the fields of consumer appliances,
electronics, computers, wireless and other communication
devices, tires, furniture, jewelry, motor vehicles, non-motorized
vehicles, and other consumer and commercial products;
insurance and tracking services for loan collateral; insurance
administration in the field of debt protection administration and
supplemental debt protection. (2) Financial services, namely,
business management consulting, administration and marketing
services for financial institutions, automobile dealers, retailers and
other vendors of consumer and commercial goods and services
and manufactured housing vendors; financial services, namely,
database marketing, namely, algorithms application and creation
for provision or administration of specific financial products or
services based on various criteria; financial services, namely, debt
protection
administration,
design
and
implementation,
supplemental debt protection administration, design and
implementation; financial services, namely, (financial) products
design and implementation; insurance services, insurance
company management, insurance underwriting services and
insurance tracking services; consultation services in the field of
advertising, telemarketing, sales volume tracking, customer
service administration, e-commerce marketing; and consultation
services in the field of licensing and invention of marketing and
enrollment application processes and debt protection, claims and
services, repair and replacement contract administration and
other patented insurance and administration processses. Used in
CANADA since at least as early as March 2004 on services (2).
Priority Filing Date: April 06, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/396,884 in association with the
same kind of services (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services (1). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on September 05, 2006 under No. 3,139,906 on
services (1).
1,225,706. 2004/07/29. Assurant, Inc., (a Delaware corporation),
One Chase Manhattan Plaza, 41st floor, New York, New York
10005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY,
330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO,
ONTARIO, M5G1R7
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque.
Conformément au paragraphe 28(1) de la Loi sur les marques de
commerce, la couleur est décrite comme suit : les couleurs bleu,
vert et or sont revendiquées comme caractéristiques de la
marque.
December 20, 2006
25
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: (1) Services de souscription d’assurances dans les
domaines suivants : biens, maisons traditionnelles et propriétés
du type des maisons industrialisées, intérêt des créanciers,
inondations, catastrophes naturelles et hasards, assurance
garantie par le créancier, dommages, santé, vie, frais d’obsèques
et d’inhumation, frais dentaires, invalidité, mort accidentelle,
mutilation, chômage involontaire, responsabilité contractuelle,
cautionnement, crédit et protection de prêts hypothécaires;
services de souscription de réassurances et de gestion de
réassurance pour polices d’assurance invalidité et autres; création
et administration de régimes d’OGISS à fournisseurs privilégiés,
et de soins de santé prépayés et à escompte; administration de
régimes d’avantages sociaux collectifs à base d’assurance ou
autofinancés; administration de demandes de règlement de
sinistres-invalidité, à savoir services de traitement et de paiement;
administration de contrats de garantie prolongée et de contrats de
réparation et de remplacement dans le domaine des appareils
grand public, de l’électronique, des ordinateurs, des dispositifs de
communication sans fil et autres, des pneus, des meubles, des
bijoux, des véhicules automobiles, des véhicules non motorisés et
d’autres produits de consommation et commerciaux; services
d’assurance et de suivi dans le domaine des prêts sur titres;
administration de l’assurance dans le domaine de l’administration
de la protection de la dette et de la protection de la dette
supplémentaire. (2) Services financiers, nommément services de
conseil en gestion des affaires, services d’administration et de
commercialisation
pour
établissements
financiers,
concessionnaires d’automobiles, détaillants et autres marchands
de produits et services destinés au grand public et aux
fournisseurs de maisons préfabriquées; services financiers,
nommément marketing de bases de données, nommément
application et création d’algorithmes pour fourniture ou
administration de produits ou services financiers basés sur
différents
critères;
services
financiers,
nommément
administration, conception et mise en oeuvre de mécanismes de
protection de la dette, administration, conception et mise en
oeuvre de mécanismes de protection de la dette supplémentaire;
services financiers, nommément conception et mise en oeuvre de
produits financiers; services d’assurances, gestion de
compagnies d’assurance, services de souscription d’assurances
et services de recherche d’assurance; services de conseil en
matière de publicité, télémarketing, surveillance du volume des
ventes, administration du service à la clientèle, commerce
électronique; services de conseil en matière d’invention de
processus de commercialisation et d’inscription et de concession
de licences connexes et services de protection de la dette et de
demande de remboursement, administration de contrats de
réparation et de remplacement et programmes d’administration et
d’assurance brevetés. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que mars 2004 en liaison avec les services (2). Date de
priorité de production: 06 avril 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/396,884 en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE le 05 septembre 2006 sous le No. 3,139,906
en liaison avec les services (1).
20 décembre 2006
1,226,057. 2004/08/05. BSH Home Appliances Corporation,
5551 McFadden Ave., Huntington Beach, CA 92649, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427
LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3
XXL WARMING DRAWER
The right to the exclusive use of the words WARMING DRAWER
is disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Heating, steam producing and cooking devices, namely,
cooking, baking, frying, grilling, toasting, thawing, and hot-keeping
apparatus, namely, domestic cooking ovens, electric and gas
ranges, cooktops, immersion heaters, cooking pots with
integrated heating, namely, electric cooking pots, microwave
appliances, namely, microwave ovens, warming drawers, tea and
coffee making apparatus, namely, coffee machines and tea pots;
cooling devices, namely, refrigerators, freezers, combination
refrigerator-freezers, deep freezers, ice-makers, electric icecream machines; dryers, namely, spin clothes dryers, tumble
laundry dryers, hand dryers, hair dryers; ventilation devices,
namely, ventilators, grease filter devices; extractor devices,
namely, extractor hoods; air conditioning devices and devices to
improve air quality, namely, air humidifiers, pipes being parts of
sanitary facilities; warm water devices, namely, storage water
heaters and continuous flow water heaters; kitchen sinks; heat
pumps; structural parts of all aforementioned goods. Priority
Filing Date: March 18, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/386,845 in association with the
same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on
wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
August 08, 2006 under No. 3,127,648 on wares.
Le droit à l’usage exclusif des mots WARMING DRAWER en
dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Dispositifs de chauffage, de production de
vapeur et de cuisson, nommément appareils pour cuire, cuire au
four, frire, griller, rôtir, décongeler et garder au chaud,
nommément fours ménagers, cuisinières électriques et au gaz,
surfaces de cuisson électriques et au gaz, thermoplongeurs,
marmites à éléments chauffants intégrés, nommément marmites
électriques, appareils à micro-ondes, nommément fours à microondes, tiroirs chauffe-plats, appareils pour la préparation du thé et
du café, nommément cafetières et théières; dispositifs de
refroidissement, nommément réfrigérateurs, congélateurs,
combinaisons réfrigérateur-congélateur, surgélateurs, machines
à glaçons, sorbetières électriques; sécheuses, nommément
essoreuses, sécheuses par culbutage, sèche-mains, sèchecheveux; dispositifs de ventilation, nommément ventilateurs,
filtres à graisse; dispositifs d’extraction, nommément hottes de
ventilation; dispositifs de climatisation et dispositifs pour améliorer
la qualité de l’air, nommément humidificateurs, tuyaux comme
pièces d’installations sanitaires; dispositifs pour chauffer l’eau,
nommément chauffe-eau à accumulation et chauffe-eau
instantanés; éviers de cuisine; pompes à chaleur; pièces pour
toutes les marchandises susmentionnées. Date de priorité de
26
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
production: 18 mars 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/386,845 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 08 août 2006 sous le No. 3,127,648 en liaison
avec les marchandises.
1,226,645. 2004/08/06. FERROLI S.p.A., Via Ritonda, 78/A,
37047 - SAN BONIFACIO (VERONA), ITALY Representative
for Service/Représentant pour Signification: FINLAYSON &
SINGLEHURST, 70 GLOUCESTER STREET, OTTAWA,
ONTARIO, K2P0A2
SERVICES: (1) Insurance underwriting services in the field of
property, traditional and manufactured housing homeowner’s,
single interest, flood, disaster and hazard, creditor placed
insurance, casualty, health, life, funeral needs coverage, dental,
disability, accidental death, dismemberment, involuntary
unemployment, contractual liability, surety, credit, mortgage loan
protection, and creditor paid insurance; reinsurance underwriting
and reinsurance management services for disability and other
insurance policies; creation and administration of preferred
provider, prepaid and discount healthcare plans; administration of
insurance-based self-funded group benefit plans; disability claim
administration in the nature of processing and payment services;
administration of extended warranty contracts and repair and
replacement contracts in the fields of consumer appliances,
electronics, computers, wireless and other communication
devices, tires, furniture, jewelry, motor vehicles, non-motorized
vehicles, and other consumer and commercial products;
insurance and tracking services for loan collateral; insurance
administration in the field of debt protection administration and
supplemental debt protection. (2) Financial services, namely,
business management consulting, administration and marketing
services for financial institutions, automobile dealers, retailers and
other vendors of consumer and commercial goods and services
and manufactured housing vendors; financial services, namely,
database marketing, namely, algorithms application and creation
for provision or administration of specific financial products or
services based on various criteria; financial services, namely, debt
protection
administration,
design
and
implementation,
supplemental debt protection administration, design and
implementation; financial services, namely, (financial) products
design and implementation; insurance services, insurance
company management, insurance underwriting services and
insurance tracking services; consultation services in the field of
advertising, telemarketing, sales volume tracking, customer
service administration, e-commerce marketing; and consultation
services in the field of licensing and invention of marketing and
enrollment application processes and debt protection, claims and
services, repair and replacement contract administration and
WARES: Hot water boilers with gas or oil burners; heating boilers;
heating boiler feeders; heating boiler flues and tubes; boilers for
water heaters; laundry boilers; central heating boilers and their
parts; boilers for water and steam production and their parts; air
cooling and air conditioning systems and their parts; air ventilators
for buildings; heating systems using solid, liquid or gaseous fuels;
immersion heaters; central heating radiators; water-heaters;
autoclaves; air heaters and air conditioners; heat accumulators;
heat regenerators; boilers. Priority Filing Date: April 01, 2004,
Country: OHIM (EC), Application No: 3,743,004 in association
with the same kind of wares. Used in ITALY on wares. Registered
in or for ITALY on May 17, 2004 under No. 929.743 on wares.
MARCHANDISES: Chaudières à eau chaude avec brûleur à gaz
ou à mazout; chaudières de chauffage; alimentation de
chaudières de chauffage; conduits et tubes de chaudières de
chauffage; chaudières pour chauffe-eau; chaudières pour
buanderie; chaudières pour chauffage central et pièces connexes;
chaudières pour eau et vapeur et pièces connexes; systèmes de
climatisation et de refroidissement d’air et pièces connexes;
ventilateurs pour bâtiments; systèmes de chauffage fonctionnant
à l’aide de carburant solide, liquide ou gazeux; thermoplongeurs;
radiateurs pour chauffage central; chauffe-eau; autoclaves;
climatiseurs et appareils de chauffage; appareils de chauffage;
regénérateurs de chaleur; chaudières. Date de priorité de
production: 01 avril 2004, pays: OHMI (CE), demande no:
3,743,004 en liaison avec le même genre de marchandises.
Employée: ITALIE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour ITALIE le 17 mai 2004 sous le No.
929.743 en liaison avec les marchandises.
1,227,538. 2004/07/29. Assurant, Inc. (a Delaware corporation),
One Chase Manhattan Plaza, 41st floor, New York, New York
10005, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: SIM & MCBURNEY,
330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR, TORONTO,
ONTARIO, M5G1R7
December 20, 2006
27
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
other patented insurance and administration processses. Used in
CANADA since at least as early as March 2004 on services (2).
Priority Filing Date: April 06, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/396,864 in association with the
same kind of services (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services (1). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on September 05, 2006 under No. 3,139,904 on
services (1).
priorité de production: 06 avril 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/396,864 en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services (1). Enregistrée dans ou pour ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE le 05 septembre 2006 sous le No. 3,139,904
en liaison avec les services (1).
1,231,542. 2004/09/24. ZAI AG, Baarerstrasse 63, 6300 Zug,
SWITZERLAND Representative for Service/Représentant
pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP,
SUITE 2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO,
K1P1C3
SERVICES: (1) Services de souscription d’assurances dans les
domaines suivants : biens, maisons traditionnelles et propriétés
du type des maisons industrialisées, intérêt des créanciers,
inondations, catastrophes naturelles et hasards, assurance
garantie par le créancier, dommages, santé, vie, frais d’obsèques
et d’inhumation, frais dentaires, invalidité, mort accidentelle,
mutilation, chômage involontaire, responsabilité contractuelle,
cautionnement, crédit et protection de prêts hypothécaires;
services de souscription de réassurances et de gestion de
réassurance pour polices d’assurance invalidité et autres; création
et administration de régimes d’OGISS à fournisseurs privilégiés,
et de soins de santé prépayés et à escompte; administration de
régimes d’avantages sociaux collectifs à base d’assurance ou
autofinancés; administration de demandes de règlement de
sinistres-invalidité, à savoir services de traitement et de paiement;
administration de contrats de garantie prolongée et de contrats de
réparation et de remplacement dans le domaine des appareils
grand public, de l’électronique, des ordinateurs, des dispositifs de
communication sans fil et autres, des pneus, des meubles, des
bijoux, des véhicules automobiles, des véhicules non motorisés et
d’autres produits de consommation et commerciaux; services
d’assurance et de suivi dans le domaine des prêts sur titres;
administration de l’assurance dans le domaine de l’administration
de la protection de la dette et de la protection de la dette
supplémentaire. (2) Services financiers, nommément services de
conseil en gestion des affaires, services d’administration et de
commercialisation
pour
établissements
financiers,
concessionnaires d’automobiles, détaillants et autres marchands
de produits et services destinés au grand public et aux
fournisseurs de maisons préfabriquées; services financiers,
nommément marketing de bases de données, nommément
application et création d’algorithmes pour fourniture ou
administration de produits ou services financiers basés sur
différents
critères;
services
financiers,
nommément
administration, conception et mise en oeuvre de mécanismes de
protection de la dette, administration, conception et mise en
oeuvre de mécanismes de protection de la dette supplémentaire;
services financiers, nommément conception et mise en oeuvre de
produits financiers; services d’assurances, gestion de
compagnies d’assurance, services de souscription d’assurances
et services de recherche d’assurance; services de conseil en
matière de publicité, télémarketing, surveillance du volume des
ventes, administration du service à la clientèle, commerce
électronique; services de conseil en matière d’invention de
processus de commercialisation et d’inscription et de concession
de licences connexes et services de protection de la dette et de
demande de remboursement, administration de contrats de
réparation et de remplacement et programmes d’administration et
d’assurance brevetés. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que mars 2004 en liaison avec les services (2). Date de
20 décembre 2006
ZAI
WARES: (1) Leather and imitations of leather; animal skins, hides;
trunks and travelling bags; umbrellas, parasols and walking sticks,
whips, harness and saddlery; clothing, namely ski clothing,
snowboard clothing, golf clothing; footwear, namely ski boots,
snowboard boots; headgear, namely ski helmets, snowboard
helmets; gymnastic and sporting articles, namely sport bags, skis,
snowboards, ski poles, walking poles, nordic walking poles,
trekking poles, ski bindings, snowboard bindings, ski bags,
snowboard bags, ski eyeglasses, snowboard eyeglasses, sport
eyeglasses, sunglasses, protectors for skiers, protectors for
snowboarders, golf woods, golf irons, golf wedges, golf sets, golf
putters, golf carts, golf bags, golf balls, golf gloves, golf
accessories; decorations for Christmas trees; playing cards. (2)
Gymnastic and sporting articles, namely skis, ski bindings, panels
for fixing ski bindings, ski poles and ski bags (bags for transporting
skis). Used in SWITZERLAND on wares (2). Registered in or for
SWITZERLAND on December 18, 2003 under No. 516987 on
wares (2). Proposed Use in CANADA on wares (1).
MARCHANDISES: (1) Cuir et similicuir; peaux d’animaux, cuirs
bruts; malles et sacs de voyage; parapluies, parasols et cannes,
fouets, harnais et sellerie; vêtements, nommément vêtements de
ski, vêtements de planche à neige, vêtements de golf; articles
chaussants, nommément chaussures de ski, bottes de planche à
neige; couvre-chefs, nommément casques de ski, casques de
planche à neige; articles de gymnastique et de sport, nommément
sacs de sport, skis, planches à neige, bâtons de ski, bâtons de
marche, bâtons de marche nordique, bâtons de randonnée de
haute montagne, fixations de ski, fixations de planche à neige,
sacs à skis, sacs pour planches à neige, lunettes de ski, lunettes
de planche à neige, lunettes de sport, lunettes de soleil,
protecteurs pour skieurs, protecteurs pour néviplanchistes, bois
de golf, fers de golf, wedges de golf, ensembles de golf, fers
droits, voiturettes de golf, sacs de golf, balles de golf, gants de
golf, accessoires pour le golf; décorations pour arbres de Noël;
cartes à jouer. (2) Articles de gymnastique et de sport,
nommément skis, fixations de ski, panneaux pour fixer des
fixations de ski, bâtons de ski et sacs à skis (sacs pour le transport
de skis). Employée: SUISSE en liaison avec les marchandises
(2). Enregistrée dans ou pour SUISSE le 18 décembre 2003 sous
le No. 516987 en liaison avec les marchandises (2). Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1).
28
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
1,233,207. 2004/10/04. MÜLHENS GMBH & CO. KG, also known
as MUELHENS GMBH & CO. KG, a German corporation,
Venloer
Strasse
241-245,
50823
Köln,
GERMANY
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MACRAE & CO., P.O. BOX 806, STATION B, 222 SOMERSET
STREET WEST, SUITE 600, OTTAWA, ONTARIO, K2P2G3
1,235,830. 2004/10/26. MAN GROUP PLC, Sugar Quay, London,
EC3R 6DU, UNITED KINGDOM Representative for Service/
Représentant pour Signification: BORDEN LADNER
GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,
TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4
FEMME INDIVIDUELLE
The right to the exclusive use of the word FEMME is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Perfumeries; essential oils for use in the manufacture of
scented products; cosmetics, namely eye make-up and facial
make-up; skin care preparations, namely, creams, lotions,
moisturizers, texturizers and toners; bath gel, shower gel, foam
bath and personal deodorants; hair lotions, dentifrices, toilet
soaps. Priority Filing Date: April 06, 2004, Country: GERMANY,
Application No: 304 26 902.6 in association with the same kind of
wares. Used in GERMANY on wares. Registered in or for OHIM
(EC) on October 03, 2005 under No. 003985728 on wares.
Proposed Use in CANADA on wares.
Le droit à l’usage exclusif du mot FEMME en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
WARES: Brochures, prospectuses, magazines, newsletters,
newspapers and books. SERVICES: (1) Provision of information
relating to companies in business; provision of business statistical
information; commercial information and agency services;
compilation and dissemination of business information;
information, advisory and consultancy services relating to the
aforesaid; all the aforesaid services also provided on-line from a
computer database or from the Internet. (2) Investment services
namely, commodity investment advice, investment management,
investing funds for others, investment of real estate, maintaining
escrow accounts for investments; financial services namely,
financial analysis, financial clearing houses, financial forecasting,
financial guarantee and surety, financial investments in the fields
of commodities, gold, investment notes, mutual funds, real estate,
securities, equity derivatives, equities, futures, foreign exchange,
stocks, bonds, options, financial management, financial planning,
financial research, financial valuation of personal property and
real estate, fiscal assessment and evaluation, mutual fund
services. (3) Commodity and futures brokering; brokering and
management of futures funds; brokering of equities and foreign
exchange;
derivatives
transactions;
investment
fund
management; management and creation of investment products;
quotations of stock exchange prices; information, advisory and
consultancy services relating to the aforesaid; all the aforesaid
services also provided on-line from a computer database or from
the Internet. Used in UNITED KINGDOM on wares and on
services (3). Registered in or for UNITED KINGDOM on October
10, 2003 under No. 2332324 on wares and on services. Proposed
Use in CANADA on wares and on services.
MARCHANDISES: Produits de parfumerie; huiles essentielles
pour la fabrication de produits parfumés; cosmétiques,
nommément maquillage pour les yeux et le visage; préparations
pour soins de la peau, nommément crèmes, lotions, hydratants,
agents gélifiants et raffermissants; gel pour le bain, gel pour la
douche, bain moussant et déodorants; lotions capillaires,
dentifrices et savons de toilette. Date de priorité de production: 06
avril 2004, pays: ALLEMAGNE, demande no: 304 26 902.6 en
liaison avec le même genre de marchandises. Employée:
ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée
dans ou pour OHMI (CE) le 03 octobre 2005 sous le No.
003985728 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,235,593. 2004/11/01. SEBASTIEN GAGNON, 103 MGR.
DUMAS, LORETTEVILLE, QUÉBEC G2B 4A3
Schavez
MARCHANDISES: Vetements et accessoires pour hommes,
femmes et enfants ligne sport nommément polo, chandail, veste,
casquette, visière, tuque, foulard, bandeau, coupe-vent, manteau,
gants, pantalon court et long, camisole, parapluie, serviette; ligne
urbain nommément t-shirt, coton ouaté, chemise, jeans, manteau,
casquette, tuque et bandeau, jupe, robe. Employée au CANADA
depuis 16 avril 2003 en liaison avec les marchandises.
WARES: Casual clothing and accessories for men, women and
children namely polo, sweater, jacket, peak caps, visor, toque,
scarf, headband, wind-resistant jackets, coats, gloves, short and
long pants, camisoles, umbrella, briefcase; city clothing namely Tshirt, sweatclothes, shirt, jeans, coats, peak caps, toque and
headband, skirt, dress. Used in CANADA since April 16, 2003 on
wares.
December 20, 2006
29
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: Brochures, prospectus, magazines, bulletins,
journaux et livres. SERVICES: (1) Fourniture de renseignements
ayant trait à des entreprises en affaires; fourniture de
renseignements statistiques d’entreprise; services d’agence et de
renseignements commerciaux ; compilation et diffusion de
renseignements commerciaux; services de consultation et de
renseignements ayant trait aux services susmentionnés; tous les
services précités étant également fournis en ligne à partir d’une
base de données informatisées ou de l’Internet. (2) Services
d’investissement,
nommément
conseils
en
matière
d’investissement en marchandises, gestion de placements,
investissement de fonds pour des tiers, placement immobilier,
maintien de comptes de garantie bloqués pour investissements;
services financiers, nommément analyses financières, bureaux
centraux d’informations financières, prévisions financières,
garantie et sécurité financières, services d’investissement dans
les domaines des marchandises, de l’or, des billets de placement,
des fonds communs, de l’immobilier, des actions dérivées, des
actions ordinaires, des contrats à terme, des devises étrangères,
des valeurs, des obligations, des options, gestion financière,
planification financière, recherche financière, évaluation
financière d’objets personnels et d’immobilier, évaluation fiscale,
services de fonds mutuels. (3) Courtage de contrats à terme et de
marchandises; courtage et gestion de fonds de contrats à terme;
courtage de droits sur l’actif et de devises étrangères; opérations
d’instruments dérivés; gestion de fonds d’investissement; gestion
et création de produits d’investissement; cotation d’indice des
cours des actions; information, services d’information et de
consultation ayant trait aux services précités; tous les services
précités fournis également en ligne à partir d’une base de
données informatisées ou de l’Internet. Employée: ROYAUMEUNI en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services (3). Enregistrée dans ou pour ROYAUME-UNI le 10
octobre 2003 sous le No. 2332324 en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
The applicant disclaims the right to the exclusive use of the word
SECURITIES apart from the trade-mark with respect to the
follwoing services only: investment services namely, commodity
investment advice, investment management, investing funds for
others, investment of real estate, maintaining escrow accounts for
investments; financial services namely, financial analysis,
financial clearing houses, financial forecasting, financial
guarantee and surety, financial investments in the fields of
commodities, gold, investment notes, mutual funds, real estate,
securities, equity derivatives, equities, futures, foreign exchange,
stocks, bonds, options, financial management, financial planning,
financial research, financial valuation of personal property and
real estate, fiscal assessment and evaluation, mutual fund
services; commodity and futures brokering; brokering and
management of futures funds; brokering of equities and foreign
exchange;
derivatives
transactions;
investment
fund
management; management and creation of investment products;
quotations of stock exchange prices; information, advisory and
consultancy services relating to the aforesaid; all the aforesaid
services also provided on-line from a computer database or from
the Internet.
1,235,833. 2004/10/26. MAN GROUP PLC, Sugar Quay, London,
EC3R 6DU, UNITED KINGDOM Representative for Service/
Représentant pour Signification: BORDEN LADNER
GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,
TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4
20 décembre 2006
WARES: Brochures, prospectuses, magazines, newsletters,
newspapers and books. SERVICES: (1) Provision of information
relating to companies in business; provision of business statistical
information; commercial information and agency services;
compilation and dissemination of business information;
information, advisory and consultancy services relating to the
aforesaid; all the aforesaid services also provided on-line from a
computer database or from the Internet. (2) Investment services
namely, commodity investment advice, investment management,
investing funds for others, investment of real estate, maintaining
escrow accounts for investments; financial services namely,
financial analysis, financial clearing houses, financial forecasting,
financial guarantee and surety, financial investments in the fields
of commodities, gold, investment notes, mutual funds, real estate,
securities, equity derivatives, equities, futures, foreign exchange,
stocks, bonds, options, financial management, financial planning,
financial research, financial valuation of personal property and
real estate, fiscal assessment and evaluation, mutual fund
services. (3) Commodity and futures brokering; brokering and
30
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
management of futures funds; brokering of equities and foreign
exchange;
derivatives
transactions;
investment
fund
management; management and creation of investment products;
quotations of stock exchange prices; information, advisory and
consultancy services relating to the aforesaid; all the aforesaid
services also provided on-line from a computer database or from
the Internet. Used in UNITED KINGDOM on wares and on
services. Registered in or for UNITED KINGDOM on October 10,
2003 under No. 2332325 on wares and on services. Proposed
Use in CANADA on wares and on services.
financière d’objets personnels et d’immobilier, évaluation fiscale,
services de fonds mutuels. (3) Courtage de contrats à terme et de
marchandises; courtage et gestion de fonds de contrats à terme;
courtage de droits sur l’actif et de devises étrangères; opérations
d’instruments dérivés; gestion de fonds d’investissement; gestion
et création de produits d’investissement; cotation d’indice des
cours des actions; information, services d’information et de
consultation ayant trait aux services précités; tous les services
précités fournis également en ligne à partir d’une base de
données informatisées ou de l’Internet. Employée: ROYAUMEUNI en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services. Enregistrée dans ou pour ROYAUME-UNI le 10 octobre
2003 sous le No. 2332325 en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises et en liaison avec les services.
Le requérant renonce au droit à l’usage exclusif du mot
"SECURITIES" en dehors de la marque de commerce
relativement aux seuls services qui suivent : services
d’investissement,
nommément
conseils
en
matière
d’investissement dans des produits de base, gestion de
placements, investissement de fonds pour des tiers,
investissement immobilier, tenue à jour de comptes de garantie
bloqués pour investissements; services financiers, nommément
analyses financières, chambres de compensation financière,
prévisions financières, garantie et caution personnelle financières,
investissements financiers dans les domaines des produits de
base, de l’or, des billets de placement, des fonds mutuels, de
l’immobilier, des valeurs mobilières, des dérivés de droit sur l’actif,
des droits sur l’actif, des contrats à terme sur marché, des
devises, des valeurs, des obligations, des contrats d’option,
gestion financière, planification financière, recherche financière,
évaluation financière de biens personnels et de biens immobiliers,
évaluation fiscale, services de fonds mutuels; courtage de
marchandises et courtage de fonds de contrats à terme sur
marché; courtage et gestion de fonds de contrats à terme sur
marché; courtage de droits sur l’actif et de devises; opérations sur
instruments dérivés; gestion de fonds de placement; gestion et
création de produits d’investissement; cotes des prix de la bourse
des valeurs; services d’information, de conseils et de consultation
ayant trait aux services susmentionnés, tous les services
susmentionnés étant aussi fournis en ligne à partir d’une base de
données informatique ou de l’Internet.
1,237,653.
2004/11/12.
MAN
INVESTMENTS
AG,
Bahnhofstrasse 15, PO Box 349, 8808 Pfaffikon SZ,
SWITZERLAND Representative for Service/Représentant
pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA
PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO,
M5H3Y4
GLENWOOD
WARES: Brochures, prospectuses, magazines, newsletters,
newspapers and books. SERVICES: (1) Provision of information
relating to companies in business; provision of business statistical
information; commercial information and agency services;
compilation and dissemination of business information;
information, advisory and consultancy services relating to the
aforesaid; all the aforesaid services also provided on-line from a
computer database or from the Internet. (2) Investment services
namely, commodity investment advice, investment management,
investing funds for others, investment of real estate, maintaining
escrow accounts for investments; financial services namely,
financial analysis, financial clearing houses, financial forecasting,
financial guarantee and surety, financial investments in the fields
of commodities, gold, investment notes, mutual funds, real estate,
securities, equity derivatives, equities, futures, foreign exchange,
stocks, bonds, options, financial management, financial planning,
financial research, financial valuation of personal property and
real estate, fiscal assessment and evaluation, mutual fund
services. (3) Commodity and futures brokering; brokering and
management of futures funds; brokering of equities and foreign
exchange;
derivatives
transactions;
investment
fund
management; management and creation of investment products;
quotation of stock exchange prices; information, advisory and
consultancy services relating to the aforesaid; all the aforesaid
services also provided on-line from a computer database or from
the Internet. Used in UNITED KINGDOM on wares and on
services. Registered in or for UNITED KINGDOM on December
26, 2003 under No. 2337029 on wares and on services. Proposed
Use in CANADA on wares and on services.
MARCHANDISES: Brochures, prospectus, magazines, bulletins,
journaux et livres. SERVICES: (1) Fourniture de renseignements
ayant trait à des entreprises en affaires; fourniture de
renseignements statistiques d’entreprise; services d’agence et de
renseignements commerciaux ; compilation et diffusion de
renseignements commerciaux; services de consultation et de
renseignements ayant trait aux services susmentionnés; tous les
services précités étant également fournis en ligne à partir d’une
base de données informatisées ou de l’Internet. (2) Services
d’investissement,
nommément
conseils
en
matière
d’investissement en marchandises, gestion de placements,
investissement de fonds pour des tiers, placement immobilier,
maintien de comptes de garantie bloqués pour investissements;
services financiers, nommément analyses financières, bureaux
centraux d’informations financières, prévisions financières,
garantie et sécurité financières, services d’investissement dans
les domaines des marchandises, de l’or, des billets de placement,
des fonds communs, de l’immobilier, des actions dérivées, des
actions ordinaires, des contrats à terme, des devises étrangères,
des valeurs, des obligations, des options, gestion financière,
planification financière, recherche financière, évaluation
December 20, 2006
31
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: Brochures, prospectus, magazines, bulletins,
journaux et livres. SERVICES: (1) Fourniture de renseignements
ayant trait à des entreprises en affaires; fourniture de
renseignements statistiques d’entreprise; services d’agence et de
renseignements commerciaux ; compilation et diffusion de
renseignements commerciaux; services de consultation et de
renseignements ayant trait aux services susmentionnés; tous les
services précités étant également fournis en ligne à partir d’une
base de données informatisées ou de l’Internet. (2) Services
d’investissement,
nommément
conseils
en
matière
d’investissement en marchandises, gestion de placements,
investissement de fonds pour des tiers, placement immobilier,
maintien de comptes de garantie bloqués pour investissements;
services financiers, nommément analyses financières, bureaux
centraux d’informations financières, prévisions financières,
garantie et sécurité financières, services d’investissement dans
les domaines des marchandises, de l’or, des billets de placement,
des fonds communs, de l’immobilier, des actions dérivées, des
actions ordinaires, des contrats à terme, des devises étrangères,
des valeurs, des obligations, des options, gestion financière,
planification financière, recherche financière, évaluation
financière d’objets personnels et d’immobilier, évaluation fiscale,
services de fonds mutuels. (3) Courtage de contrats à terme et de
marchandises; courtage et gestion de fonds de contrats à terme;
courtage de droits sur l’actif et de devises étrangères; opérations
d’instruments dérivés; gestion de fonds d’investissement; gestion
et création de produits d’investissement; cotation d’indice des
cours des actions; services d’information et de consultation ayant
trait aux services précités; tous les services précités fournis
également en ligne à partir d’une base de données informatisées
ou de l’Internet. Employée: ROYAUME-UNI en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans
ou pour ROYAUME-UNI le 26 décembre 2003 sous le No.
2337029 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
financial guarantee and surety, financial investments in the fields
of commodities, gold, investment notes, mutual funds, real estate,
securities, equity derivatives, equities, futures, foreign exchange,
stocks, bonds, options, financial management, financial planning,
financial research, financial valuation of personal property and
real estate, fiscal assessment and evaluation, mutual fund
services. (3) Commodity and futures brokering; brokering and
management of futures funds; brokering of equities and foreign
exchange;
derivatives
transactions;
investment
fund
management; management and creation of investment products;
quotation of stock exchange prices; information, advisory and
consultancy services relating to the aforesaid; all the aforesaid
services also provided on-line from a computer database or from
the Internet. Used in OHIM (EC) on wares and on services.
Registered in or for OHIM (EC) on February 26, 2004 under No.
002818870 on wares and on services. Proposed Use in CANADA
on wares and on services.
MARCHANDISES: Brochures, prospectus, magazines, bulletins,
journaux et livres. SERVICES: (1) Fourniture de renseignements
ayant trait à des entreprises en affaires; fourniture de
renseignements statistiques d’entreprise; services d’agence et de
renseignements commerciaux ; compilation et diffusion de
renseignements commerciaux; services de consultation et de
renseignements ayant trait aux services susmentionnés; tous les
services précités étant également fournis en ligne à partir d’une
base de données informatisées ou de l’Internet. (2) Services
d’investissement,
nommément
conseils
en
matière
d’investissement en marchandises, gestion de placements,
investissement de fonds pour des tiers, placement immobilier,
maintien de comptes de garantie bloqués pour investissements;
services financiers, nommément analyses financières, bureaux
centraux d’informations financières, prévisions financières,
garantie et sécurité financières, services d’investissement dans
les domaines des marchandises, de l’or, des billets de placement,
des fonds communs, de l’immobilier, des actions dérivées, des
actions ordinaires, des contrats à terme, des devises étrangères,
des valeurs, des obligations, des options, gestion financière,
planification financière, recherche financière, évaluation
financière d’objets personnels et d’immobilier, évaluation fiscale,
services de fonds mutuels. (3) Courtage de contrats à terme et de
marchandises; courtage et gestion de fonds de contrats à terme;
courtage de droits sur l’actif et de devises étrangères; opérations
d’instruments dérivés; gestion de fonds d’investissement; gestion
et création de produits d’investissement; cotation d’indice des
cours des actions; services d’information et de consultation ayant
trait aux services précités; tous les services précités fournis
également en ligne à partir d’une base de données informatisées
ou de l’Internet. Employée: OHMI (CE) en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans
ou pour OHMI (CE) le 26 février 2004 sous le No. 002818870 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et
en liaison avec les services.
1,237,656.
2004/11/12.
MAN
INVESTMENTS
AG,
Bahnhofstrasse 15, PO Box 349, 8808 Pfaffikon SZ,
SWITZERLAND Representative for Service/Représentant
pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA
PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO,
M5H3Y4
PROTECTED IP220 STRATEGY
WARES: Brochures, prospectuses, magazines, newsletters,
newspapers and books. SERVICES: (1) Provision of information
relating to companies in business; provision of business statistical
information; commercial information and agency services;
compilation and dissemination of business information;
information, advisory and consultancy services relating to the
aforesaid; all the aforesaid services also provided on-line from a
computer database or from the Internet. (2) Investment services
namely, commodity investment advice, investment management,
investing funds for others, investment of real estate, maintaining
escrow accounts for investments; financial services namely,
financial analysis, financial clearing houses, financial forecasting,
20 décembre 2006
32
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
books, travel books, autograph books, telephone note books,
bookmarks, desk pads, paper seals; writing kits, namely kits that
include one or more of the following: writing pads, writing paper,
pencils, pens; markers; bingo dabbers, rulers, erasers, stickers;
decalcomania, gummed labels, agendas, blotters, paper weights,
adhesive tape dispensers, stamp pads, mouse pads, staplers and
staples, pens, crayons, pencils, pencil cases, pencil sharpeners,
geometry kits, chalks, letter openers, paper clips, binders, decals,
flags; instructional and teaching materials, namely, printed
instructional manuals; luggage and bags, namely hand bags,
sport bags, tote bags, backpacks, barrel bags, book packs, school
bags, wallets, change purses, money clips, key cases, key
holders, key chains, key rings, lanyards, brief cases; umbrellas,
fridge magnets, banners, tops for pencils, memo boards, photo
frames, locker organizers, locker mirrors, souvenir football
helmets and miniature football helmets, bumper stickers, vinyl
puffy stickers, ceramic figurines and stampers, buttons, pins,
mirrors, badges, pennants; lunchboxes, Christmas tree
ornaments, and snowglobes; plastic signs, namely, star signs,
street signs, mini signs, desk top signs; doorknob hangers,
souvenir tin signs, plastic puzzles, candy and candy dispensers;
hair and fashion accessories, namely, barrettes, pony tail holders,
hair bands, bobby pins, ribbons, bows, wristbands and
sweatbands; toys and games namely, board games, jigsaw
puzzles, modelling compound and modelling compound activity
sets, stamp and color sets, blackboards, pinball games, bowling
games, color your own posters, paint by number sets, crayon by
number sets, painting sets, doodle art with or without markers,
scale models and model kits; stuffed and inflatable toys, namely,
plush and flat fabric toys, inflatable figures, bop bags, foot bags,
bubble toys, dolls, puppets; kites, windsocks, toy movie viewers,
toy movie projectors and video cassettes therefor, non-interactive
video games, poster kits, model airplanes, action figures, die cast
toys, push or pull toys with or without sounding means, balls of all
kinds; ride-on toys, toy simulating objects used by adults in day to
day activities, namely, ironing boards, irons, battery operated
sewing machines, blenders, mixers, stoves, sinks, refrigerators,
microwaves and telephones; musical toys, construction toy kits
comprised of blocks and beads, toy flashlights, toy guns, punching
bags, pencil sets and cases, electronic and non-electronic action
games, electronic road racing sets, remote control model toys, toy
swords, savings banks, flying saucers for toss games and sports
games; gymnastic and sporting articles, namely, roller skates,
skate boards, scooters, scooter bikes, rowing machines,
stationary exercise bicycles, trampolines, skipping ropes, mats,
ropes, rings, boxing gloves, boxing shorts, hockey sticks, hockey
skates, hockey pucks, hockey pads, hockey pants, hockey
facemasks, hockey helmets, hockey gloves, hockey nets, hockey
jerseys, hockey sweaters, figure skates, racing skates, skate
blades, skate guards, skis, ski bindings, ski poles, ski wax, volley
balls, volley ball nets; baseball accessories (including softball),
namely baseballs, baseball bats, baseball gloves, baseball hats
and helmets; fishing accessories, namely rods, reels, poles, lures,
lines, swivels, spinners, flies, plugs, floats, hooks, sinkers, nets,
tackle, boxes, gaffs, minnow pails, bait boxes, creels; golf
accessories namely golf clubs, club covers, golf towels, golf bags,
golf balls, golf carts, putting and mat sets, tees, golf gloves, golf
shoes; footballs, kicking tees, football pads, football helmets and
attachments therefor, athletic supports, mouth guards, stadium
1,237,830. 2004/11/18. Prairie Pants Productions Inc., 1831
College
Ave.,
Regina,
SASKATCHEWAN
S4P
4V5
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SHARON E. GROOM, (MCMILLAN BINCH MENDELSOHN
LLP), BCE PLACE, SUITE 4400, BAY WELLINGTON TOWER,
181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3
Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The words are
white on a red background and the light toned lines forming the
facets of the logo are pink, the medium toned lines are burgundy
and the dark toned lines are grey.
WARES: Pre-recorded audio tapes, video cassettes, video tapes,
video discs, containing music, video and audio relating to a
television series, and digital video discs containing software
namely computer game and video game software; men’s,
women’s and children’s clothing, namely, suits, vests, blouses,
jerseys, shells, tunics, uniforms, collars, robes, ties, halters, pedalpushers, swimwear, beach coats, sunsuits, snowsuits, skating
outfits, housecoats, bed jackets, dusters, smocks, foundation
garments, garter belts, raincoats, rain suits, rain ponchos,
underwear, pants, pullovers, slips, brassieres and bikini panty
sets, leotards, pantyhose, stockings, hats, baseball caps, toques,
gloves, mittens, shawls, ear-muffs, visors, sunglasses, laces,
handkerchiefs, scarves, layettes, bibs, dresses, sweaters, shirts,
jackets, skirts, sweatshirts, t-shirts, jumpers, jumpsuits, slacks,
bunting bags, coats, jackets, suits, jogging suits, shorts, ponchos,
coveralls, blankets, night gowns, pyjamas, robes, belts, belt
buckles, aprons, socks, leggings, suspenders, ties; footwear,
namely, shoes, boots and slippers; musical recordings, namely,
records, cassettes, and compact discs; printed matter, namely,
books, posters, magazines, photoprints, coloring books, activity
books, note pads, memo pads, greeting cards, trading cards,
newspapers, brochures, pictures, bingo cards, playing cards,
stamps; calendars, cut-outs and paper dolls, portfolios, book
covers, diaries, comic books, stickers and sticker albums, scrap
books; party goods, namely, balloons, napkins, tablecloths, paper
plates, party favors, paper cups, paper hats, candles, cake
decorations, horns, table centerpieces, place ribbons and
streamers, gift wrapping paper, drinking straws, paper
handkerchiefs and hand towels; cardboard and cardboard articles,
namely, cardboard sheets and boxes; stationery, namely writing
paper, envelopes, postcards, address books, tally cards, score
pads, theme books, writing tablets, albums, birthday books, guest
December 20, 2006
33
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
robes and lap robes, goal posts, parachutes, ropes, soccer balls,
soccer nets, sport gloves, tennis racquets and presses therefor,
tennis nets, tennis balls, weight-lifting bars, weights, water skis,
goggles, masks, snorkels, fins, surf boards, badminton racquets
and presses therefor; badminton nets, bowling balls, darts and
dart boards, table tennis sets, pool tables, triangles, cues, cue
racks, pool balls, horseshoe sets; equestrian equipment and parts
therefor, namely, riding jackets, breeches, saddles, stirrups,
halters, spurs, riding hats, riding boots, poll guards, dandy
brushes, body brushes, water brushes, whips, crops; bats,
archery sets, bows, arrows, targets, quivers, croquet mallets,
croquet balls, wire arches and stakes for croquet, canoes, rafts,
dinghies, air mattresses; tricycles, bicycles and accessories
therefor, namely, horns, bells, baskets, seat covers, locks, lights,
mudguards and reflectors; chronometers, sports calculators,
speedometers, stop watches, watches, timers and costume
jewelry; automobile accessories, namely, air fresheners, maps,
seat covers, hood ornaments, grill covers, window and aerial flags,
rear-view mirror accessories, travel mugs, hubcaps, licence
plates, licence plate holders, ice scrapers, vehicle badges and
insignia; gas station articles, namely gas pumps, gas tanks and
cans, oil cans, toolboxes, work gloves, electric tools, air tools,
hand tools, and maps; kitchen and food articles, namely pots,
pans, drinking glasses, coffee cups, tea cups, mugs, flatware,
souvenir spoons, dishes, decanters, kitchen implements and
utensils, tea towels, cloth napkins, cookbooks, plastic storage
containers, bottles, jars, picnic baskets; alcoholic beverages,
namely beer, wine and spirits, namely rye whiskey; ice cream,
cookies, crackers, ready to eat breakfast and processed cereal,
cakes, ices, cereal based snack food, chewing gum, juice and
non-alcoholic carbonated beverages. SERVICES: Entertainment
services, namely the production and distribution of television
programs and the production and the wholesale and/or retail sale
of pre-recorded audio tapes, video cassettes, video tapes, video
discs and digital video discs; the operation of an internet website
providing: information about television programs, games, fan sites
and clubs, online broadcast of television programs and music, an
online store selling merchandise related to television programs,
online publication of newsletters regarding television programs,
customizable web space for website members. Proposed Use in
CANADA on wares and on services.
vêtements, pantalons, pulls, combinaisons-jupons, soutiensgorge et ensembles de bikinis culottes, léotards, bas- culottes, michaussettes, chapeaux, casquettes de baseball, tuques, gants,
mitaines, châles, cache-oreilles, visières, lunettes de soleil, lacets,
mouchoirs, foulards, layettes, bavettes, robes, chandails,
chemises, vestes, jupes, pulls d’entraînement, tee-shirts,
chasubles, combinaisons- pantalons, pantalons sport, nids
d’ange, manteaux, vestes, costumes, survêtements, shorts,
ponchos, combinaisons, couvertures, robes de nuit, pyjamas,
robes de chambre, ceintures, boucles de ceinture, tabliers,
chaussettes, caleçons, bretelles, cravates; articles chaussants,
nommément souliers, bottes et pantoufles; supports
d’enregistrements musicaux, nommément disques, cassettes et
disques compacts; imprimés, nommément livres, affiches, revues,
épreuves photographiques, livres à colorier, livres d’activités,
blocs-notes, cartes de souhaits, cartes à échanger, journaux,
brochures, images, cartes de bingo, cartes à jouer, timbres;
calendriers, découpures et poupées en papier, portfolios, couvrelivres, agendas, illustrés, autocollants et albums à collants, livres
de découpures; articles de fête, nommément ballons, serviettes
de table, nappes, assiettes en papier, cotillons, gobelets en
papier, chapeaux en papier, bougies, décorations à gâteaux,
klaxons, centres de table, rubans et banderoles de classement,
papier à emballer les cadeaux, pailles, papiers-mouchoirs et
essuie-mains; carton et articles en carton, nommément feuilles et
boîtes en carton; articles de papeterie, nommément papier à
lettres, enveloppes, cartes postales, carnets d’adresses, cartes de
pointage, blocs de pointage, cahiers de rédaction, blocscorrespondance, albums, carnets d’anniversaires, livres d’invités,
carnets de voyage, carnets d’autographes, carnets de téléphone,
signets, sous-mains, sceaux en papier; écritoires, nommément
nécessaires qui comprennent un ou plusieurs des articles
suivants : blocs- correspondance, papier à lettres, crayons, stylos;
marqueurs; marqueurs de bingo, règles, gommes à effacer,
autocollants; décalcomanie, étiquettes gommées, agendas,
buvards, presse-papiers, dévidoirs de ruban adhésif, tampons
encreurs, tapis de souris, agrafeuses et agrafes, stylos, crayons à
dessiner, crayons, étuis à crayons, taille-crayons, nécessaires
pour figures géométriques, craies, coupe-papiers, trombones,
reliures, décalcomanies, drapeaux; matériel didactique,
nommément manuels d’instruction imprimés; bagages et sacs,
nommément sacs à main, sacs de sport, fourre-tout, sacs à dos à
armature, sacs polochon, sacs à livres, cartables, portefeuilles,
porte-monnaie, pinces à billets, étuis à clés, porte-clés, chaînettes
porte-clés, anneaux porte-clés, cordons, porte-documents;
parapluies, aimants pour réfrigérateur, bannières, couronnes pour
crayons, tableaux d’affichage, cadres à photos, agendas de
casier, miroirs de casier, casques de football souvenirs et casques
de football miniatures, autocollants pour pare- chocs, collants
boursoufflés en vinyle, figurines et estampes en céramique,
macarons, épinglettes, miroirs, insignes, fanions; boîtes-repas,
ornements d’arbre de Noël et boules blizzard; enseignes en
plastique, nommément enseignes étoilées, plaques de rues, minienseignes, enseignes de bureau; affichettes de porte, enseignes
souvenirs en fer-blanc, casse-tête en plastique, bonbons et
distributeurs de bonbons; accessoires capillaires et de mode,
nommément barrettes, attaches de queue de cheval, bandeaux
serre-tête, épingles à cheveux, rubans, noeuds, serre-poignets et
bandeaux absorbants; jouets et jeux, nommément jeux de table,
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. Les mots sont en blanc sur un arrière-plan de
couleur rouge et les lignes pâles qui forment les facettes du logo
sont en rose, les lignes dans les tons moyens sont en bourgogne
et les lignes foncées sont en gris.
MARCHANDISES: Bandes sonores, vidéocassettes, bandes
vidéo, vidéodisques préenregistrés contenant de la musique, de la
vidéo et de l’audio ayant trait à une série d’émissions télévisées,
et vidéodisques numériques contenant des logiciels, nommément
ludiciels et logiciels de jeux vidéo; vêtements pour hommes,
femmes et enfants, nommément costumes, gilets, chemisiers,
jerseys, étoffes extérieures, tuniques, uniformes, collets, robes de
chambre, cravates, bains de soleil, pantalons corsaire, maillots de
bain, manteaux de plage, costumes d’été, habits de neige, tenues
de patinage, robes d’intérieur, liseuses, peignoirs, blouses, sousvêtements de maintien, porte-jarretelles, imperméables,
ensembles imperméables, ponchos imperméables, sous-
20 décembre 2006
34
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
casse-tête, composés de modelage et nécessaires d’activités
avec composés de modelage, nécessaires à estampiller et à
colorier, tableaux noirs, billards électriques, jeux de quilles,
affiches à colorier, nécessaires de peintures par numéros,
ensembles de crayons à dessiner par numéros, ensembles de
peintures, nécessaires à griffonner avec ou sans marqueurs,
modèles réduits et maquettes à assembler; jouets rembourrés et
gonflables, nommément jouets en peluche et en tissus plats,
personnages gonflables, sacs de course, sacs à botter, jouets à
bulles, poupées, marionnettes; cerfs-volants, manches à air,
visionneuses de films en jouets, projecteurs de films en jouets et
vidéocassettes connexes, jeux vidéo non interactifs, nécessaires
d’affiches, modèles réduits d’avions, figurines d’action, jouets
matricés, jouets à pousser ou à tirer avec ou sans dispositifs
sonores, balles de toutes sortes; jouets à enfourcher, objets
simulant des jouets et utilisés par des adultes dans les activités
quotidiennes, nommément planches à repasser, fers, machines à
coudre à piles, mélangeurs, malaxeurs, cuisinières, éviers,
réfrigérateurs, fours à micro-ondes et téléphones; jouets
musicaux, ensembles de jeux de construction comprenant des
blocs et des perles, lampes- torches en jouets, armes-jouets,
punching-bags, ensembles de crayons et d’étuis, jeux d’action
électroniques et non électroniques, ensembles électroniques de
course sur piste, jouets télécommandés, épées-jouets, tirelires,
soucoupes volantes pour jeux à lancer et jeux de sport; articles de
gymnastique et de sport, nommément patins à roulettes, planches
à roulettes, scooters, vélos-moteurs, machines à ramer,
bicyclettes d’exercice stationnaires, trampolines, cordes à sauter,
carpettes, cordes, anneaux, gants de boxe, culottes de boxe,
bâtons de hockey, patins de hockey, rondelles de hockey,
jambières de hockey, culottes de hockey, masques faciaux de
hockeyeur, casques de hockeyeur, gants de hockey, filets de
hockey, chandails de hockey, chandails de hockey, patins de
patinage artistique, patins de vitesse, lames de patins, protègelames, skis, fixations de ski, bâtons de ski, farts, ballons de volleyball, filets de volley-ball; accessoires de baseball (y compris balle
molle), nommément balles de baseball, bâtons de baseball, gants
de baseball, couvre-chefs et casques de baseball; accessoires de
pêche, nommément tiges, dévidoirs, piquets, leurres, lignes,
pivots, cuillères tournantes, mouches, bouchons, flotteurs,
crochets, plombs, filets, attirail, boîtes, gaffes, seaux à menés,
boîtes d’appâts, paniers de pêche; accessoires de golf,
nommément bâtons de golf, housses de bâtons de golf, serviettes
de golf, sacs de golf, balles de golf, voiturettes de golf, ensembles
de pratique de coups roulés et de tapis, tés, gants de golf,
chaussures de golf; ballons de football, tés de botté d’envoi,
épaulières de football, casques de football et accessoires
connexes, coquilles, protecteurs buccaux, peignoirs de stade et
couvertures de voyage, poteaux de buts, parachutes, cordes,
ballons de soccer, filets de soccer, gants de sport, raquettes de
tennis et presse-raquettes connexes, filets de tennis, balles de
tennis, barres d’haltérophilie, poids, skis nautiques, lunettes de
natation, masques, tubas, ailerons, planches de surf, raquettes de
badminton et presse- raquettes connexes; filets de badminton,
boules de quille, fléchettes et cibles de fléchettes, ensembles de
tennis de table, tables de billard, triangles, queues, porte-queues,
boules de billard, ensembles de jeux de fers; équipement équestre
et pièces connexes, nommément vestes d’équitation, culottes,
selles, étriers, bain de soleil, éperons, chapeaux d’équitation,
December 20, 2006
bottes d’équitation, protège-chignons, brosses rigides, brosses,
brosses à eau, fouets, cravaches; bâtons, ensembles de tir à l’arc,
arcs, flèches, cibles, carquois, maillets à croquet, balles de
croquet, arceaux métalliques et piquets pour croquet, canots,
radeaux, canots pneumatiques, matelas pneumatiques; tricycles,
bicyclettes et accessoires connexes, nommément, klaxons,
cloches, paniers, housses de siège, antivols, lampes, garde-boue
et catadioptres; chronomètres, calculatrices de sport, compteurs
de vitesse, chronomètres, montres, minuteries et bijoux de
fantaisie; accessoires d’automobile, nommément assainisseurs
d’air, cartes, housses de siège, figurines de capot, protègeradiateurs, drapeaux de fenêtre et banderoles, accessoires de
rétroviseur arrière, gobelets de voyage, cache-moyeux, plaques
d’immatriculation, porte-plaque d’immatriculation, grattoirs à
glace, insignes de véhicule; articles de station-service,
nommément pompes à essence, réservoirs d’essence et jerricans
à essence, burettes d’huile, boîtes à outils, gants de travail, outils
électriques, outils pneumatiques, outils à main et cartes; articles
de cuisine et d’alimentation, nommément marmites, casseroles,
verres, tasses à café, tasses à thé, grosses tasses, coutellerie,
cuillères-souvenirs, vaisselle, carafes, articles de cuisine et
ustensiles, torchons à vaisselle, serviettes en tissu, livres de
cuisine, conteneurs d’entreposage en plastique, bouteilles,
bocaux, paniers à pique-nique; boissons alcoolisées, nommément
bière, vin et eaux-de-vie, nommément whisky de seigle; crème
glacée, biscuits, craquelins, céréales de petit déjeuner et céréales
prêtes à consommer, gâteaux, glaces, aliment de collation à base
de céréales, gomme à mâcher, jus et boissons gazéifiées sans
alcool. SERVICES: Services de divertissement, nommément
production et distribution d’émissions de télévision et la production
et la vente en gros et/ou la vente au détail de bandes sonores, de
cassettes vidéo, de bandes vidéo, de vidéodisques et de
vidéodisques numériques préenregistrés; l’exploitation d’un site
web sur Internet offrant des renseignements au sujet d’émissions
de télévision, jeux, sites d’admirateurs et clubs, diffusion en ligne
d’émissions de télévision et de musique, magasin en ligne
vendant des marchandises concernant des émissions de
télévision, publication de bulletins en ligne ayant trait à des
émissions de télévision, espaces web personnalisables pour des
membres de site web. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les marchandises et en liaison avec les services.
1,240,999. 2004/12/16. Air Data Inc., 5930 Cote-de-Liesse, MontRoyal, QUÉBEC H4T 1C9 Representative for Service/
Représentant pour Signification: BCF S.E.N.C.R.L./BCF LLP,
1100, boul. René-Lévesque Ouest, 25e Étage, Montréal,
QUÉBEC, H3B5C9
JetAir
Le droit à l’usage exclusif des mots JET et AIR en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
35
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: Systèmes de ventilation pour avion
nommément module de contrôle de la ventilation et accessoires
permettant d’empêcher la condensation sur avion et de réduire la
concentration en composés organiques volatils dans l’air;
système de purification d’air pour avion nommément module de
bio-décontamination permettant de détruire en continu les virus,
bactéries et autres microorganismes dans l’air des cabinets
d’avion. Employée au CANADA depuis 12 mai 2004 en liaison
avec les marchandises.
The right to the exclusive use of the words JET and AIR is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Aircraft ventilation systems, namely ventilation control
module and accessories to prevent condensation on aircraft and
to reduce the concentration of volatile organic compounds in the
air; air purification system for aircraft, namely bio-decontamination
module for continuous destruction of virus, bacteria and other
microorganisms in the air of aircraft toilets. Used in CANADA
since May 12, 2004 on wares.
MARCHANDISES: Système de chauffage de plancher composé
entre autres de câble radiant installé à l’intérieur ou en dessous du
revêtement constituant le plancher. SERVICES: Fabrication,
distribution et installation de système de chauffage de plancher
composé entre autres de câble radiant installé à l’intérieur ou en
dessous du revêtement constituant le plancher. Employée au
CANADA depuis 27 septembre 2004 en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
1,241,148. 2004/12/17. Universal Cooperatives, Inc., 1300
Corporate Center Curve, Eagan, Minnesota 55121, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &
HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
WARES: Floor heating system comprising a radiant heating cable
installed in or beneath the floor. SERVICES: Manufacturing,
distribution and installation of a floor heating system comprising a
radiant heating cable installed in or beneath the floor. Used in
CANADA since September 27, 2004 on wares and on services.
1,244,706. 2005/01/18. ROTH INDUSTRIES INC., carrying on
business under the name Roth Canada, 1607, de l’Industrie
Street, Beloeil, QUÉBEC J3G 4S5 Representative for Service/
Représentant pour Signification: BERNARD, BRASSARD,
PLACE MONTÉRÉGIE, 101, BOUL. ROLAND-THERRIEN,
BUREAU 200, LONGUEUIL, QUÉBEC, J4H4B9
AGRI MASTER
WARES: Tires for agricultural machines, equipment and
implements. Priority Filing Date: December 14, 2004, Country:
UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/532,179 in
association with the same kind of wares. Used in UNITED
STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on June 06, 2006 under No. 3,102,141 on
wares. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Pneus pour machines agricoles, équipement
et ajouts. Date de priorité de production: 14 décembre 2004, pays:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/532,179 en liaison
avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée
dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 06 juin 2006 sous le
No. 3,102,141 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté
au CANADA en liaison avec les marchandises.
MARCHANDISES: Heating system for floor consisting of an
electric wiring system installed beneath or under the floor coating.
SERVICES: Manufacturing, distribution and installation of heating
system for floor consisting of an electric wiring system installed
beneath or under the floor coating. Used in CANADA since
September 27, 2004 on wares and on services.
1,244,705. 2005/01/18. ROTH INDUSTRIES INC. faisant affaires
sous la dénomination sociale Roth Canada, 1607, rue de
l’Industrie, Beloeil, QUÉBEC J3G 4S5 Representative for
Service/Représentant
pour
Signification:
BERNARD,
BRASSARD, PLACE MONTÉRÉGIE, 101, BOUL. ROLANDTHERRIEN, BUREAU 200, LONGUEUIL, QUÉBEC, J4H4B9
20 décembre 2006
WARES: Systèmes de chauffage de plancher comprenant un
système de câblage électrique installé sous le revêtements de sol.
SERVICES: Fabrication, distribution et installation de systèmes
de chauffage de plancher comprenant un système de câblage
électrique installé sous le revêtement de sol. Employée au
CANADA depuis 27 septembre 2004 en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
36
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
Electronic publications, namely on-line magazines containing
classified advertising. SERVICES: (1) Computer services,
namely, providing on-line publications from a global computer
network or the internet which may be browsed. (2) Services of an
electronic publishing house, namely the electronic publication and
edition of printed matter on the internet. (3) Commissioned and
syndicated writing services and information relating to same. (4)
Services and information, namely, the creation and forming of
hypertext links between various worldwide web pages and sites,
or blogging. (5) Internet services, namely providing electronic
bulletin boards, chat rooms, community discussion forums,
website logs (blogs), Podcasting, namely, broadcasting video and
audio files for users to download information on news,
entertainment, cultural and current events. (6) Advertising
services via an on-line electronic communications network,
namely; classified advertising and information services via
electronic means, namely electronic access to classified listings,
dissemination of classified listings via electronic means;
advertising and marketing services, namely preparing and
disseminating advertising for others and promoting the services of
others through printed publications and electronic online
publications; and, providing information relating to the aforesaid.
Used in CANADA since January 01, 2000 on wares (1) and on
services (1), (2). Proposed Use in CANADA on wares (2), (3) and
on services (3), (4), (5), (6).
1,247,462. 2005/02/16. Fort Wayne Metals Research Products
Corp., 9609 Indianapolis Road, Fort Wayne, Indiana 46809,
UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427
LAURIER AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5W3
FWM 1058
WARES: A metallic wire possessing high biocompatibility,
corrosion resistance, mechanical strength, fatigue resistance, and
elasticity for use in the manufacture and fabrication of human
surgical implants, devices and appliances which can safely come
into contact with soft tissue and bone. Priority Filing Date: August
25, 2004, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application
No: 78/473,605 in association with the same kind of wares. Used
in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on August 29, 2006 under No.
3136789 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Fil métallique à biocompatibilité, résistance à
la corrosion, force mécanique, résistance à la fatigue et élasticité
supérieures destiné à la fabrication d’implants, dispositifs et
appareils chirurgicaux pour usage médical qui peuvent être mis en
contact sans risque avec les tissus mous et les os. Date de priorité
de production: 25 août 2004, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/473,605 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 29 août 2006 sous le No. 3136789 en liaison
avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
MARCHANDISES: (1) Publications électroniques ou publications
sous forme électronique fournies en ligne à partir de bases de
données et d’installations sur un réseau informatique mondial ou
l’Internet, nommément un magazine en ligne dans le domaine de
l’actualité et du divertissement ou relevant de l’intérêt public. (2)
Magazines publiés sous forme imprimée, en ligne ou sous forme
électronique, périodiques, nommément revues, bulletins,
brochures, dépliants, suppléments de magazine pour journaux
publiés sous forme imprimée, en ligne ou sous forme électronique.
(3) Publications électroniques, nommément magazines en ligne
contenant des petites annonces. SERVICES: (1) Services
informatiques, nommément mise à disposition de publications en
ligne pouvant être consultées au moyen d’un réseau informatique
mondial ou de l’Internet. (2) Services d’une maison d’édition
électronique, nommément publication et édition électroniques
d’imprimés sur l’Internet. (3) Services de rédaction commandés et
souscrits et information connexe. (4) Services et information,
nommément création et formation de liens hypertexte entre
diverses pages Web et divers sites Web mondiaux, ou rédaction
de chroniques sur le Web. (5) Services d’Internet, nommément
fourniture de babillards électroniques, bavardoirs, forums de
discussion
communautaires,
blogues,
baladodiffusion,
nommément diffusion de fichiers audio et vidéo téléchargeables,
nommément nouvelles et actualités du monde des arts et
spectacles, culturelles et autres. (6) Services de publicité au
moyen d’un réseau de communications électroniques en ligne,
nommément services d’annonces classées et d’information par
moyens électroniques, nommément accès électronique à des
listes classées, diffusion de listes classées par moyens
électroniques; services de publicité et de commercialisation,
nommément préparation et diffusion de publicité pour des tiers et
promotion des services de tiers au moyen de publications
1,248,569. 2005/02/25. Orato Canada Inc., Suite 400, 525
Seymour Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6B 3H7
Representative for Service/Représentant pour Signification:
LESPERANCE MENDES, 410 - 900 HOWE STREET,
VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6Z2M4
WARES: (1) Electronic publications or publications in electronic
form supplied on-line from databases and form facilities provided
on a global computer network or the internet, namely an on-line
magazine in the field of current events, public interest, and
entertainment. (2) Magazines published in print, on-line or
electronic format, periodicals, namely journals, newsletters,
brochures, leaflets, magazine supplements for newspapers
published in print or on-line or electronic forms printed matter. (3)
December 20, 2006
37
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
imprimées et de publications électroniques en ligne; et fourniture
d’informations ayant trait aux services susmentionnés. Employée
au CANADA depuis 01 janvier 2000 en liaison avec les
marchandises (1) et en liaison avec les services (1), (2). Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2), (3) et
en liaison avec les services (3), (4), (5), (6).
thermocouple tubes; ceramic parts for medical diagnostic
equipment, namely shear valves for blood analysis equipment and
pistons and cylinders used to meter precise amounts of fluids and
oxygen; injection-molded disposable surgical instruments for use
in minimally invasive electro-surgery, namely cauterizers and
coagulators, cutters, ablation devices, snare tips, scissors and
forceps; orthopedic joint implants; water faucet components used
in washerless designs, namely valve discs, valve seals, valve
seats; ceramic electrical insulators and insulating sleeves;
ceramic pipe insulation for industrial and commercial use; nonmetallic rings in the nature of rubber rings for pipe connection
seals; flexible pipes not of metal for conveying abrasive, corrosive
and high temperature materials; ceramic refractory furnace liners,
namely bricks and tiles; ceramic tiles, namely, ceramic tiles for
household, industrial and military use; ceramic bricks; rigid pipes
not of metal for conveying carbide, alumina, zirconia and other
hybrid materials; fishing tackle. SERVICES: (1) Packaging of
ceramic components and assemblies of components in clean
rooms for others; custom manufacture of ceramic machine parts;
treatment of materials, namely, machining, turning, milling,
welding, grinding, metallizing, metal plating, lapping and ceramic
glazing of industrial components; assembly of ceramic
components and assemblies of components in clean rooms for
others; analytical and scientific testing services for others, namely
materials testing; custom engineering and design of industrial
tools, machines and components therefore; testing, analysis and
evaluation of the goods and services of others for the purpose of
certification. (2) Maintenance and repair of pulp and paper making
and processing machinery. Used in CANADA since at least as
early as January 2000 on services (2); April 2000 on wares; April
2001 on services (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on
wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF
AMERICA on June 14, 2005 under No. 2,962,220 on wares and
on services.
1,249,036. 2005/03/02. CoorsTek, Inc., 16000 Table Mountain
Parkway, Golden, Colorado, 80403, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: MCCARTHY TETRAULT LLP, P.O. BOX 10424,
PACIFIC CENTRE, SUITE 1300, 777 DUNSMUIR STREET,
VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7Y1K2
COORSTEK
WARES: Small-diameter ceramic particles for use as media to
disperse paint and pigments; ball and rod-shaped particles for use
as abrasive in grinding; machine parts, namely, non-metal
mechanical seals; ceramic linings for grinding mills and cyclones;
power operated grinding wheels; ceramic linings for cyclones and
other material handling machinery, namely, linings resistant to
abrasion, corrosion or temperature; machine parts, namely
ceramic valves, pistons and cylinders for soft drink beverage
dispensers; machine parts, namely, ceramic nozzles, pumps,
valves and bearings for fluid processing machines; pulp, paper
making and processing machines and parts therefor; ceramic
mechanical seals and seal faces for water pumps; air conditioner
compressors and centrifugal pumps; ceramic parts for agricultural,
chemical, oil, submersible and centrifugal pumps, namely sleeves,
pistons, bushings, valve balls and seats, shafts, impellers;
ceramic parts for hoists, namely, wear-resistant pulleys, capstans,
drawcones, replacement rings, and guide and pinch rolls for wires
and cables; machine parts, namely non-metallic piston rings,
mechanical seals, bearings, bushings, rods, pistons and cylinders
for industrial machines; ceramic wear tiles for impellers, fan blades
and housings, valve gates and impact panels; ceramic machine
parts, namely bearings and bushings; ceramic and plastic parts for
semiconductor processing machines, namely, cmp wafer holders,
plasma etch rings, and semiconductor chip trays; non-graduated
ceramic hand tools for machine set-up and calibration, namely,
squares, angles, plates, parallel bars and straight edges; mortars
and pestles; hand operated grinding wheels; ceramic parts for
semiconductors, resistors, capacitors, hybrid electronic circuits
and sensors, namely semiconductor modules, substrates for
semiconductor chips and circuits, interconnect boards, pad array
carriers and carriers for quartz crystals; ceramic parts for electron
tubes, namely vacuum interrupters, power grid tubes, high power
receptacles, insulator rings and cylinders, headers and insulating
discs, feed-through insulators, traveling wave tubes, power
switches, x-ray tubes; ceramic components for computer
peripherals, namely magnetic tape drives, cleaner blades, wear
discs and electrical insulators; ceramic parts for non-medical
lasers, namely pump chambers, feedthroughs, insulators, laser
wave guides and ion laser tubes; fitted ceramic plates for body
armor, namely bullet-proof vests and other clothing and sports
helmets; ceramic scientific lab ware, namely crucibles, boats,
cups and dishes; fiber optic connectors, tubes and rods; ceramic
20 décembre 2006
MARCHANDISES: Particules céramiques de faible diamètre pour
utilisation comme médiums de dispersion pour peintures et
pigments; particules sous forme de billes ou de tiges pour
utilisation comme abrasifs pour broyage; pièces de machines,
nommément garnitures mécaniques non métalliques; garnitures
céramiques pour broyeurs et cyclones; meules électriques;
revêtements céramiques pour cyclones et autre machinerie de
manutention de matériaux, nommément revêtements résistants à
l’abrasion, à la corrosion ou à la température; pièces de machines,
nommément soupapes, pistons et cylindres céramiques pour
distributrices de boissons gazeuses; pièces de machines,
nommément buses, pompes, soupapes et roulements
céramiques pour machines de traitement de fluides; machines
pour la fabrication et le traitements de pâtes et papier et leurs
pièces; garnitures mécaniques et garnitures radiales céramiques
pour pompes à eau; pompes centrifuges et compresseurs pour
climatiseurs; pièces en céramique pour pompes agricoles,
chimiques, à huile, submersibles et centrifuges, nommément
manchons, pistons, bagues, clapets et sièges de clapets, arbres
et rotors; pièces en céramique pour engins de levage,
nommément poulies, cabestans, cônes de tréfilage, bagues de
remplacement et rouleaux guides et pinceurs résistants à l’usure
pour fils et câbles; pièces de machines, nommément segments de
piston, garnitures mécaniques, roulements, bagues, tiges, pistons
38
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
et cylindres non métalliques pour machines industrielles; carreaux
de céramique pour rotors, boîtiers et pales de ventilateur, corps de
soupapes et panneaux d’impact; pièces de machines en
céramique, nommément roulements et bagues; pièces en
céramique et en plastique pour machines de traitement de
semiconducteurs, nommément supports de tranches pour
planarisation chimico-mécanique, anneaux de gravure par plasma
et tranches de circuits imprimés, plateaux pour microplaquettes
semiconductrices; outils à main en céramique non gradués pour
le réglage et l’étalonnage de machines, nommément équerres,
cornières, plaques, barres parallèles et règles droites; mortiers et
pilons; meules à main; pièces en céramique pour
semiconducteurs, résistances, condensateurs, capteurs et circuits
électroniques hybrides, nommément modules semiconducteurs,
substrats pour circuits et microplaquettes de semiconducteurs,
plaques d’interconnexion, grilles matricielles à billes et grilles pour
cristaux de quartz; pièces en céramique pour tubes électroniques,
nommément interrupteurs sous vide, tubes pour réseaux
électriques, récipients haute puissance, cylindres et joints de
scellement, embases et disques isolants, isolateurs de traversée,
tubes à onde progressive, interrupteurs électriques, tubes à
rayons X; composants céramiques pour périphériques,
nommément entraîneurs de bande, lames nettoyantes, disques
de remplacement et isolateurs électriques; pièces en céramique
pour lasers non médicaux, nommément corps de pompe, bornes,
isolateurs, guides d’onde laser et tubes à laser ionique; plaques
céramiques adaptées pour vêtements pare-balles, nommément
gilets pare-balles et autres vêtements et casques de sport;
accessoires scientifiques céramiques pour laboratoires,
nommément creusets, nacelles, tasses et plats; tubes, tiges et
connecteurs de fibres optiques; tubes de thermocouple en
céramique; pièces en céramique pour équipement médical de
diagnostic, nommément valves à cisaillement pour matériel
d’analyse du sang et pistons et cylindres utilisés pour la mesure
précise de quantités de fluides et d’oxygène; instruments
chirurgicaux moulés jetables pour opérations électrochirurgicales
peu effractives, nommément dispositifs de cautérisation et de
coagulation, outils de coupe, dispositifs d’ablation, embouts
d’anses, ciseaux et forceps; implants d’articulation orthopédiques;
éléments de robinets pour robinets de type sans rondelle,
nommément disques d’appareils de robinetterie, dispositifs
d’étanchéité pour appareils de robinetterie, sièges d’appareils de
robinetterie; isolateurs électriques et manchons isolants en
céramique; matériaux isolants en céramique pour tuyaux pour
usage industriel et commercial; bagues non métalliques,
nommément bagues en caoutchouc pour raccords de tuyauterie;
tuyauterie souple non métallique pour le transport de matériaux
abrasifs, corrosifs et à haute température; revêtements
céramiques pour fours réfractaires, nommément briques et
carreaux; carreaux de céramique, nommément carreaux de
céramique pour usage domestique, industriel et militaire; briques
céramiques; tubes rigides non métalliques pour le transport de
carbure, d’oxyde d’aluminium, de zircone et d’autres matériaux
hybrides; articles de pêche. SERVICES: (1) Emballage de
composants et d’ensembles de composants en céramique dans
des salles blanches pour des tiers; fabrication à la demande de
pièces de machines en céramique; traitement des matériaux,
nommément usinage, tournage, fraisage, soudage, rectification,
métallisation, placage de métaux, rodage et émaillage de la
December 20, 2006
céramique des composants industriels; montage de composants
et d’ensembles de composants en céramique dans des salles
blanches pour des tiers; services d’essais d’analyses et
scientifiques pour des tiers, nommément essais des matériaux;
ingénierie sur commande et conception personnalisée d’outils
industriels, de machines et de composants connexes; essais,
analyse et évaluation des biens et des services de tiers pour fins
de certification. (2) Entretien et réparation de machinerie de
fabrication et de traitement de pâtes et papier. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 2000 en liaison
avec les services (2); avril 2000 en liaison avec les marchandises;
avril 2001 en liaison avec les services (1). Employée: ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 14 juin 2005 sous le No. 2,962,220 en liaison
avec les marchandises et en liaison avec les services.
1,250,021. 2005/03/03. NEARSOURCE, LLC, an Indiana limited
liability company, 6325 Digital Way, Suite 480, Indianapolis,
Indiana,
46278,
UNITED
STATES
OF
AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SIM & MCBURNEY, 330 UNIVERSITY AVENUE, 6TH FLOOR,
TORONTO, ONTARIO, M5G1R7
NEARSOURCE
SERVICES: Outsourcing in the field of computer software
development. Priority Filing Date: February 28, 2005, Country:
UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/576,373 in
association with the same kind of services. Used in UNITED
STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on August 15, 2006 under No. 3,131,155
on services. Proposed Use in CANADA on services.
SERVICES: Services d’externalisation dans le domaine de le
conception de logiciels. Date de priorité de production: 28 février
2005, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/
576,373 en liaison avec le même genre de services. Employée:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les services.
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 15 août
2006 sous le No. 3,131,155 en liaison avec les services. Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les services.
1,250,493. 2005/03/14. Jokey Plastik Wipperfürth GmbH, a
Germany corporation, Aug.-Mittelsten-Scheid-Str. 23, D-51688
Wipperfürth, GERMANY Representative
for
Service/
Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP,
ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO,
ONTARIO, M5C3B1
39
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
WARES: (1) Containers, boxes, cases, chests and covers for all
aforementioned goods made of plastic for storage and transport of
food and non-food products, paints and plaster, adhesives and
hazardous goods and materials. (2) Buckets and covers for
buckets made of plastic for storage and transport of food and nonfood products, paints and plaster, adhesives and hazardous
goods and materials. (3) Bottle racks made of plastic materials;
hand pumps made of plastic materials for emptying (pumping out)
containers; accessories for containers, namely, accessories for
carrying and emptying containers, closures for containers, handle
rollers, grips (handles), down holders for keeping down objects in
containers filled with liquids, spouts; furniture and furnishings for
the sanitary field, for bathrooms, shower rooms, toilets and
washrooms, namely, mirrors, bathroom cabinets of aluminium,
MDF/wood and plastic with or without mirrors, infrared cabinets,
shower cabinets, steam showers, toilet seats, cupboards,
washbasin-underclosets, washbasin-tabletops, wall cupboards
with or without mirrors; furniture and furnishings, namely, chairs,
tables and cupboards; shelves and corner shelves, open or
closed, places and containers for keeping bathing utensils,
namely, toilet brushes, toilet paper, cosmetic articles, cleaning
agents and washing powder; accessories for bathrooms, shower
rooms, toilets and washrooms, namely, towel racks, hooks, hook
boards, holding rods and holding handles; household or kitchen
containers and receptacles made of plastic materials for storing all
sorts of liquid, solid, paste-like and capable of flowing wares;
covers for aforementioned goods; accessories for household or
kitchen containers, receptacles and buckets, namely, accessories
for carrying and emptying containers and buckets, closures for
containers, handle rollers, grips (handles), down holders for
keeping down objects in containers and buckets filled with liquids,
spouts; accessories for the sanitary field, namely, soap dishes,
beakers, beakers for toothbrushes, towel racks, wall rods, holders
for toilet paper rolls and toilet brushes, toilet brushes, holders for
toothbrushes, holders and supports for bathroom and toilet
utensils. SERVICES: Material treatment, namely moulding of
plastic elements. Used in CANADA since at least as early as
September 1999 on wares (2); September 2001 on wares (1).
Priority Filing Date: October 25, 2004, Country: GERMANY,
Application No: 304 60 763 in association with the same kind of
wares and in association with the same kind of services. Used in
GERMANY on wares and on services. Registered in or for
GERMANY on April 15, 2005 under No. 304 60 763 on wares and
on services. Proposed Use in CANADA on wares (3) and on
services.
en plastique destinés à maintenir au fond les objets disposés dans
des contenants remplis de liquides, becs; meubles et
ameublement pour usage sanitaire, pour salles de bains, salles de
douche et toilettes, nommément miroirs, armoires de salle de bain
en aluminium, en panneaux de fibres à densité moyenne/bois et
en plastique avec ou sans miroirs, chaufferettes à infrarouge,
douches en cabines, douches à vapeur, sièges de toilette,
armoires, placards sous lavabo, plateaux de lavabo, armoires
murales avec ou sans miroirs; meubles et ameublement,
nommément chaises, tables et armoires; étagères et étagères
d’angle, ouvertes ou fermées, avec emplacements et récipients
pour le rangement des accessoires de bain, nommément brosses
pour toilette, papier hygiénique, cosmétiques, produits de
nettoyage et poudre à laver; accessoires pour salles de bains,
salles de douche et toilettes, nommément porte-serviettes,
crochets, planches à crochets, barres de support et poignées de
support; contenants de ménage ou de cuisine et récipients en
matière plastique pour conservation de tous types de produits
liquides, solides, en pâte et fluides; couvercles pour les produits
susmentionnés; accessoires pour contenants de ménage ou de
cuisine, récipients et seaux, nommément accessoires pour
transporter et vider les récipients et seaux, dispositifs de fermeture
pour récipients, poignées rouleau, poignées (anses), dispositifs
de maintien en place destinés à maintenir au fond des objets
disposés dans des contenants et seaux remplis de liquides, becs;
accessoires pour fins hygiéniques, nommément porte-savons,
gobelets, gobelets pour brosses à dents, porte-serviettes, tiges
murales, supports pour rouleaux de papier hygiénique et brosses
pour toilette, brosses pour toilette, supports pour brosses à dents
et supports pour ustensiles de salle de bain et de toilette.
SERVICES: Traitement de matériaux, nommément moulures
constituées d’éléments en matière plastique. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que septembre 1999 en
liaison avec les marchandises (2); septembre 2001 en liaison avec
les marchandises (1). Date de priorité de production: 25 octobre
2004, pays: ALLEMAGNE, demande no: 304 60 763 en liaison
avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même
genre de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans
ou pour ALLEMAGNE le 15 avril 2005 sous le No. 304 60 763 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (3)
et en liaison avec les services.
1,253,116. 2005/04/06. EuroAmerican Propagators, LLC, (a
California limited liability company), 32149 Aquaduct Road,
Bonsall, California, 92003, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BOUGHTON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE
1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET,
VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8
MARCHANDISES: (1) Contenants, boîtes, étuis, coffres et
couvercles pour toutes les marchandises susmentionnées en
plastique pour entreposage et transport de produits alimentaires
et de produits non alimentaires, de peintures et de plâtre,
d’adhésifs, et de marchandises et de matières dangereuses. (2)
Seaux et couvercles pour seaux, en plastique pour entreposage
et transport de produits alimentaires et de produits non
alimentaires, de peintures et de plâtre, d’adhésifs, et de
marchandises et de matières dangereuses. (3) Porte-bouteilles en
matière plastique; pompes à main en plastique servant à vider des
récipients par pompage; accessoires pour récipients, nommément
accessoires pour transporter et vider des récipients, dispositifs de
fermeture pour récipients, poignées rouleau, poignées, dispositifs
20 décembre 2006
FREIGHT OPTIONS PLUS
The right to the exclusive use of the word FREIGHT is disclaimed
apart from the trade-mark.
40
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
Hyperactive Communications
SERVICES: Transportation and delivery of goods. Priority Filing
Date: October 07, 2004, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 76616314 in association with the same
kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on
services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
December 13, 2005 under No. 3026012 on services. Proposed
Use in CANADA on services.
The right to the exclusive use of the word "COMMUNICATIONS"
is disclaimed apart from the trade-mark.
SERVICES: Marketing services for third parties, namely
marketing strategy, research, branding, message positioning,
copy writing, graphic design, evaluating markets for existing
products and services of others, managing and implementing
direct mail campaigns, creating print, broadcast and Internet
advertising, media buying, media relations, event planning, web
development and marketing training through educational
materials and learning events. Used in CANADA since December
28, 1999 on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot FREIGHT en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Transport et livraison de marchandises. Date de
priorité de production: 07 octobre 2004, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 76616314 en liaison avec le même
genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en
liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 13 décembre 2005 sous le No. 3026012 en
liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les services.
Le droit à l’usage exclusif du mot "COMMUNICATIONS" en
dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Services de commercialisation rendus à des tiers,
nommément stratégie de commercialisation, recherche,
marquage, positionnement de message, rédaction, graphisme,
évaluation de marchés pour produits et services existants, gestion
et mise en oeuvre de campagnes de publicité postale, création
d’annonces publicitaires imprimées, pour la radio et la télévision
et pour l’Internet, achats média, relations avec les médias,
planification d’événements, création de pages Web et formation
en commercialisation au moyen de matériel éducatif et
d’événements d’apprentissage. Employée au CANADA depuis
28 décembre 1999 en liaison avec les services.
1,254,047. 2005/04/14. Kraft Foods Holdings, Inc., Three Lakes
Drive, Northfield, Illinois 60093-2753, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP,
INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT
WEST, 28TH FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO,
ONTARIO, M5L1A9
TWIST-UMS
1,255,892. 2005/04/27. Hyperactive Communications Inc., 75
King Street East, Suite 306, Mississauga, ONTARIO L5A 4G5
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MILLS & MILLS LLP, SUITE 700, 2 ST. CLAIR AVENUE WEST,
TORONTO, ONTARIO, M4V1L5
WARES: Cheese. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Fromage. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les marchandises.
1,255,554. 2005/04/27. Telmo J. Diaz y Cia S.A., Avenida 39 No.
14-92, Bogota, COLOMBIA Representative for Service/
Représentant
pour
Signification:
MARCO
CESAR
DORANTES H, DIRECTOR OPERATIONS CANADA, 2388
SHEPPARD STREET, MONTREAL, QUEBEC, H2K3K9
Mesa de los Santos
The translation provided by the applicant of the word(s) Mesa de
los santos is table of the saints.
WARES: ROASTED COFFEE BEANS. Proposed Use in
CANADA on wares.
SERVICES: Marketing services for third parties, namely
marketing strategy, research, branding, message positioning,
copy writing, graphic design, evaluating markets for existing
products and services of others, managing and implementing
direct mail campaigns, creating print, broadcast and Internet
advertising, media buying, media relations, event planning, web
development and marketing training through educational
materials and learning events. Used in CANADA since February
07, 2000 on services.
La traduction anglaise des mots "Mesa de los santos", telle que
fournie par le requérant, est " table of the saints".
MARCHANDISES: Graines de café torréfié. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,255,891. 2005/04/27. Hyperactive Communications Inc., 75
King Street East, Suite 306, Mississauga, ONTARIO L5A 4G5
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MILLS & MILLS LLP, SUITE 700, 2 ST. CLAIR AVENUE WEST,
TORONTO, ONTARIO, M4V1L5
December 20, 2006
41
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: Services de commercialisation rendus à des tiers,
nommément stratégie de commercialisation, recherche,
marquage, positionnement de message, rédaction, graphisme,
évaluation de marchés pour produits et services existants, gestion
et mise en oeuvre de campagnes de publicité postale, création
d’annonces publicitaires imprimées, pour la radio et la télévision
et pour l’Internet, achats média, relations avec les médias,
planification d’événements, création de pages Web et formation
en commercialisation au moyen de matériel éducatif et
d’événements d’apprentissage. Employée au CANADA depuis
07 février 2000 en liaison avec les services.
WARES: Machines for inhibiting flow in a fluid conduit for the
purpose of isolating a section of flow conduit for inspection,
service or repair. Priority Filing Date: November 30, 2004,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
524,600 in association with the same kind of wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on September 05, 2006 under
No. 3,140,282 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Machines pour la modération du débit de
fluides dans des canalisations afin d’isoler des sections de
canalisations pour leur inspection, leur entretien ou leur
réparation. Date de priorité de production: 30 novembre 2004,
pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/524,600 en
liaison avec le même genre de marchandises. Employée:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 05
septembre 2006 sous le No. 3,140,282 en liaison avec les
marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
1,256,771. 2005/05/06. C.B. Fleet Investment Corporation (a
Delaware corporation), 300 Delaware Avenue, Suite 900,
Wilmington,
DE,
UNITED
STATES
OF
AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST
CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO,
ONTARIO, M5X1G5
Tout le plaisir d’etre femme
1,257,150. 2005/05/10. Neoteric Cosmetics, Inc., 4880 Havana
Street, Denver, Colorado 80239, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: MBM & CO., 270 ALBERT STREET, 14TH
FLOOR, P.O. 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5G8
The right to the exclusive use of the word FEMME is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Liquid cleansing solutions, towelettes and absorbent
powder for external cosmetic use; foaming cleansing bath;
feminine deodorant spray; non-medicated douche. SERVICES:
Retail services of feminine products namely, liquid cleansing
solutions, towelettes and absorbent powder for external cosmetic
use; foaming cleansing bath; feminine deodorant spray; nonmedicated douche. Proposed Use in CANADA on wares and on
services.
Le droit à l’usage exclusif du mot FEMME en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
WARES: Cosmetics, namely skin creams, lotions, face and body
washes, and under eye treatment. Priority Filing Date: May 06,
2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:
78624767 in association with the same kind of wares. Proposed
Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Solutions de nettoyage liquides, serviettes et
poudre absorbante pour utilisation esthétique externe; bain
moussant nettoyant; déodorant féminin en aérosol; injection
vaginale non médicamenteuse. SERVICES: Services de vente au
détail de produits féminins, nommément solutions de nettoyage
liquides, serviettes et poudre absorbante pour utilisation
esthétique externe; bain moussant nettoyant; déodorant féminin
en aérosol; injection vaginale non médicamenteuse. Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison
avec les services.
MARCHANDISES: Cosmétiques, nommément crèmes et lotions
pour la peau, solutions de lavage pour le visage et le corps, et
traitement pour la partie inférieure des yeux. Date de priorité de
production: 06 mai 2005, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78624767 en liaison avec le même genre de
marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
1,256,827. 2005/05/06. T.D. Williamson, Inc., 5727 South Lewis
Avenue, Suite 300, Tulsa, Oklahoma 74105, UNITED STATES
OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE
STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO,
K1P5Y6
1,257,938. 2005/05/17. CARDONE INDUSTRIES, INC., 5501
Whitaker Avenue, Philadelphia PA 19124, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE
2600, 160 ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3
FinalSTOPP
20 décembre 2006
42
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
WARES: Parts for motor vehicles, namely, master cylinders, antilock braking systems, caliper brackets, brake calipers, power
steering pumps, power steering gear boxes, power steering
control valves, power steering power cylinders, rack and pinion
steering units, ignition distributors, smog pumps, cruise control
units, wiper motors, window lift motors, transfer case motors,
headlamp motors, power brake boosters, water pumps, constant
velocity drive axles, prop shafts, electronic struts, vaccuum
pumps, electronic control modules, body control computers,
airflow sensors, airflow meters. Proposed Use in CANADA on
wares.
MARCHANDISES: Pièces pour véhicules automobiles,
nommément maître-cylindres, systèmes de freinage antiblocage,
supports d’étrier, étriers de freins, pompes de servodirection,
boîtiers de servodirection, soupapes de commande de
servodirection, vérins auxiliaires de servodirection, boîtiers de
direction à crémaillère, distributeurs d’allumage, dispositifs postcombustion, dispositifs de réglage de vitesse électronique,
moteurs d’essuie-glace, moteurs lève-glace, moteurs de boîte de
transfert, moteurs de phare, servofreins, essieux moteurs à
vélocité constante, arbres de transmission, amortisseurs
électroniques, pompes à vide, modules de commande
électroniques, ordinateurs de commande d’équipement de
confort, capteurs de débit d’air et débitmètres d’air. Emploi projeté
au CANADA en liaison avec les marchandises.
MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques à usage médical,
nommément, antibiotiques injectables, hormones en comprimés
pour les humains, anti-acnéiques topiques et comprimés, anticancéreux injectables, vénotoniques en comprimés. Date de
priorité de production: 23 novembre 2004, pays: SUISSE,
demande no: 529692 en liaison avec le même genre de
marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
1,258,077. 2005/05/18. STRAGEN PHARMA S.A., 3, rue Hugode-Senger, P.O. Box 617, 1211 Genève, SUISSE
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SMART & BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST,
BUREAU 3300, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5
WARES: Pharmaceuticals for medical use, namely, injectable
antibiotics, hormones in tablet form for administration to humans,
anti-acne drugs in topic and tablet form, injectable anti-cancer
drugs, venotonics in tablet form. Priority Filing Date: November
23, 2004, Country: SWITZERLAND, Application No: 529692 in
association with the same kind of wares. Proposed Use in
CANADA on wares.
STRAGEN
MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques à usage médical,
nommément, antibiotiques injectables, hormones en comprimés
pour les humains, anti-acnéiques topiques et comprimés, anticancéreux injectables, vénotoniques en comprimés. Date de
priorité de production: 23 novembre 2004, pays: SUISSE,
demande no: 529663 en liaison avec le même genre de
marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
1,259,116. 2005/05/20. BRANDT TRACTOR LTD., Highway #1
East, P.O. Box 3856, Regina, SASKATCHEWAN S4P 3R8
Representative for Service/Représentant pour Signification:
CHRIS A. WOODLAND, (MACPHERSON LESLIE & TYERMAN
LLP), 1500 - 410, 22ND STREET EAST, SASKATOON,
SASKATCHEWAN, S7K5T6
WARES: Pharmaceuticals for medical use, namely, injectable
antibiotics, hormones in tablet form for administration to humans,
anti-acne drugs in topic and tablet form, injectable anti-cancer
drugs, venotonics in tablet form. Priority Filing Date: November
23, 2004, Country: SWITZERLAND, Application No: 529663 in
association with the same kind of wares. Proposed Use in
CANADA on wares.
1,258,078. 2005/05/18. STRAGEN PHARMA S.A., 3, rue Hugode-Senger, P.O. Box 617, 1211 Genève, SUISSE
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SMART & BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST,
BUREAU 3300, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5
December 20, 2006
WARES: (1) Lubricants, namely oil and grease, for use in
industrial, construction, forestry and agricultural equipment and
machinery. (2) Antifreeze. (3) New and used repair, replacement
and maintenance parts for industrial, construction, forestry and
agricultural equipment, machinery, implements and attachments
therefor, namely, tractors, combines, snowblowers and
snowthrowers, excavators, bulldozers, blades, rollers, pulverizers,
43
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
harrows and backhoes, skidsteers, lawn mowers, fork lift trucks,
post hole diggers, cranes and hoisting machinery. (4)
Remanufactured and refurbished components, namely engines,
transmissions, differentials, hydraulic pumps and motors, starters
and alternators for industrial, construction, forestry and
agricultural equipment and machinery. (5) New and used
undercarriage components for industrial, construction, forestry
and agricultural equipment and machinery, namely tracks, rollers,
sprockets and idlers (all makes and brands). (6) Tires and rubber
tracks, all makes and models, for industrial, construction, forestry
and agricultural equipment and machinery. (7) Ground engaging
tools namely bucket teeth and cutting edges for industrial,
construction, forestry and agricultural equipment and machinery.
(8) Directional drilling tools and repair parts for directional drilling
machines. (9) Belts, batteries, bearings, seals, pins and bushings
for industrial construction, forestry and agricultural equipment and
machinery. SERVICES: Retail sales, wholesale sales and whole
distribution and dealership sales services in the fields of industrial,
construction, forestry and agricultural equipment, machinery,
implements and attachments therefor. Used in CANADA since
January 24, 2005 on wares and on services.
1,259,117. 2005/05/20. BRANDT TRACTOR LTD., Highway #1
East, P.O. Box 3856, Regina, SASKATCHEWAN S4P 3R8
Representative for Service/Représentant pour Signification:
CHRIS A. WOODLAND, (MACPHERSON LESLIE & TYERMAN
LLP), 1500 - 410, 22ND STREET EAST, SASKATOON,
SASKATCHEWAN, S7K5T6
VALPAR
WARES: (1) Lubricants, namely oil and grease, for use in
industrial, construction, forestry and agricultural equipment and
machinery. (2) Antifreeze. (3) New and used repair, replacement
and maintenance parts for industrial, construction, forestry and
agricultural equipment, machinery, implements and attachments
therefor, namely, tractors, combines, snowblowers and
snowthrowers, excavators, bulldozers, blades, rollers, pulverizers,
harrows and backhoes, skidsteers, lawn mowers, fork lift trucks,
post hole diggers, cranes and hoisting machinery. (4)
Remanufactured and refurbished components, namely engines,
transmissions, differentials, hydraulic pumps and motors, starters
and alternators for industrial, construction, forestry and
agricultural equipment and machinery. (5) New and used
undercarriage components for industrial, construction, forestry
and agricultural equipment and machinery, namely tracks, rollers,
sprockets and idlers (all makes and brands). (6) Tires and rubber
tracks, all makes and models, for industrial, construction, forestry
and agricultural equipment and machinery. (7) Ground engaging
tools namely bucket teeth and cutting edges for industrial,
construction, forestry and agricultural equipment and machinery.
(8) Directional drilling tools and repair parts for directional drilling
machines. (9) Belts, batteries, bearings, seals, pins and bushings
for industrial, construction, forestry and agricultural equipment and
machinery. SERVICES: Retail sales, wholesale sales and
wholesale distribution and dealership sales services in the fields,
of industrial, construction, forestry and agricultural equipment,
machinery, implements and attachments therefor. Used in
CANADA since January 24, 2005 on wares and on services.
MARCHANDISES: (1) Lubrifiants, nommément huile et graisse, à
utiliser dans le matériel et la machinerie industriels, de chantier, de
sylviculture et d’agriculture. (2) Antigel. (3) Pièces de réparation,
de rechange et d’entretien neuves et d’occasion pour machinerie
et équipement industriels, de construction, de foresterie et
agricoles et leurs accessoires, nommément tracteurs,
moissonneuses-batteuses, chasse-neige et souffleuses à neige,
excavatrices, bouteurs, lames, rouleaux compresseurs,
tritureuses, herses et rétrocaveuses, chargeuses à direction à
glissement, tondeuses à gazon, chariots élévateurs à fourche,
bêches- tarières, grues et appareils de levage. (4) Éléments remis
à neuf ou reconstruits, nommément moteurs, transmissions,
différentiels, pompes et moteurs hydrauliques, démarreurs et
alternateurs pour matériel et machinerie industriels, de chantier,
de sylviculture et d’agriculture. (5) Éléments de train de roulement
neufs et d’occasion pour équipement et machinerie industriels, de
construction, forestiers et agricoles, nommément rails, rouleaux,
pignons et pignons fous de toutes marques et de tous modèles.
(6) Tous types et modèles de pneus et chenilles en caoutchouc
pour équipement et machinerie industriels, de construction,
forestiers et agricoles. (7) Outils de binage, nommément dents de
godet et lames racleuses pour matériel et machinerie industriels,
de construction, de foresterie et agricoles. (8) Outils de sondage
dirigé et pièces de réparation pour foreuses dirigées. (9)
Courroies, batteries, roulements, garnitures d’étanchéité,
clavettes et bagues pour équipement et machinerie à usage
industriel, forestier et agricole et de construction. SERVICES:
Vente au détail, vente en gros, et services de distribution en gros
et de vente de concessionnaires dans les domaines suivants :
équipement, machinerie et engins, et accessoires connexes de
construction, de sylviculture et d’agriculture. Employée au
CANADA depuis 24 janvier 2005 en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services.
20 décembre 2006
MARCHANDISES: (1) Lubrifiants, nommément huile et graisse, à
utiliser dans le matériel et la machinerie industriels, de chantier, de
sylviculture et d’agriculture. (2) Antigel. (3) Pièces de réparation,
de rechange et d’entretien neuves et d’occasion pour machinerie
et équipement industriels, de construction, de foresterie et
agricoles et leurs accessoires, nommément tracteurs,
moissonneuses-batteuses, chasse-neige et souffleuses à neige,
excavatrices, bouteurs, lames, rouleaux compresseurs,
tritureuses, herses et rétrocaveuses, chargeuses à direction à
glissement, tondeuses à gazon, chariots élévateurs à fourche,
bêches- tarières, grues et appareils de levage. (4) Éléments remis
à neuf ou reconstruits, nommément moteurs, transmissions,
différentiels, pompes et moteurs hydrauliques, démarreurs et
alternateurs pour matériel et machinerie industriels, de chantier,
de sylviculture et d’agriculture. (5) Éléments de train de roulement
neufs et d’occasion pour équipement et machinerie industriels, de
construction, forestiers et agricoles, nommément rails, rouleaux,
pignons et pignons fous de toutes marques et de tous modèles.
(6) Tous types et modèles de pneus et chenilles en caoutchouc
pour équipement et machinerie industriels, de construction,
44
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
forestiers et agricoles. (7) Outils de binage, nommément dents de
godet et lames racleuses pour matériel et machinerie industriels,
de construction, de foresterie et agricoles. (8) Outils de sondage
dirigé et pièces de réparation pour foreuses dirigées. (9)
Courroies, batteries, roulements, garnitures d’étanchéité,
clavettes et bagues pour équipement et machinerie à usage
industriel, forestier et agricole et de construction. SERVICES:
Vente au détail, vente en gros, et services de distribution en gros
et de vente de concessionnaires dans les domaines suivants :
équipement, machinerie et engins, et accessoires connexes de
construction, de sylviculture et d’agriculture. Employée au
CANADA depuis 24 janvier 2005 en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services.
Le droit à l’usage exclusif des mots TORONTO CANADA et
TRANSIT WORKERS en dehors de la marque de commerce n’est
pas accordé.
MARCHANDISES: (1) Parapluies, grosses tasses, autocollants
pour pare-chocs, porte-plaques d’immatriculation, pince-cravates,
montres, portefeuilles, chaînettes de porte-clefs, oriflammes pour
défilés et drapeaux. (2) Bulletin imprimé et électronique;
vêtements, nommément chemises, tee-shirts, vestes, gilet;
écussons; épingles de revers, chapellerie, nommément
casquettes et chapeaux. SERVICES: Services de syndicat;
services éducatifs et de formation, nommément programmes,
séminaires et formation en classe sur divers sujets concernant le
perfectionnement professionnel, le monde du travail, les
avantages sociaux des membres et les activités du syndicat;
services d’information, nommément fourniture d’information au
public portant sur des questions reliées au travail et à l’emploi;
administration syndicale. Employée au CANADA depuis au
moins aussi tôt que le 20 décembre 2004 en liaison avec les
marchandises (2) et en liaison avec les services. Emploi projeté
au CANADA en liaison avec les marchandises (1).
1,260,104. 2005/05/30. Amalgamated Transit Union, Local 113,
812 Wilson Avenue, Downsview, ONTARIO M3K 1E5
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MARIE CAPEWELL, (M. CAPEWELL & ASSOCIATES INC.),
Suite 303 - 1224 HAMILTON STREET, VANCOUVER, BRITISH
COLUMBIA, V6B2S8
1,260,746. 2005/06/10. THE TJX COMPANIES, INC., 770
Cochituate Road, Framingham, Massachusetts 01701, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE &
HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST,
TORONTO, ONTARIO, M4W3J5
ALEXANDRA BARTLETT
The right to the exclusive use of the word BARTLETT is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: (1) Women’s clothing, namely, sweaters, tank tops,
blouses, woven tops, knit tops, t-shirts, pants, slacks, trousers,
shorts, skirts, vests, jackets, blazers, dresses, lingerie, bathrobes,
nightshirts, nightgowns, gloves, leather gloves, belts, leather
belts, hats and scarves; clothing, namely, sweaters, tank tops,
blouses, woven tops, knit tops, t-shirts, pants, slacks, trousers,
shorts, skirts, vests, jackets, blazers, dresses, lingerie, bathrobes,
nightshirts, nightgowns, gloves, leather gloves, belts, leather
belts, hats and scarves; handbags, leather handbags; cosmetic
bags; wallets and leather wallets. (2) Clothing, namely, sweaters,
tank tops, blouses, woven tops, knit tops, t-shirts, pants, slacks,
trousers, shorts, skirts, vests, jackets, blazers, dresses, lingerie,
bath robes, nightshirts, nightgowns. (3) Leather handbags and
leather wallets; leather gloves and leather belts. Used in UNITED
STATES OF AMERICA on wares (2), (3). Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on December 28, 2004 under
No. 2,915,270 on wares (2); UNITED STATES OF AMERICA on
November 29, 2005 under No. 3,022,135 on wares (3). Proposed
Use in CANADA on wares (1).
The right to the exclusive use of the words TORONTO CANADA
and TRANSIT WORKERS is disclaimed apart from the trademark.
WARES: (1) Umbrellas, mugs, bumper stickers, license place
holders, tie clips, watches, wallets, keychains, parade banners
and flags. (2) Printed and electronic newsletter; clothing, namely
shirts, t-shirts, jackets, vest; crests; lapel pins, headwear, namely
caps and hats. SERVICES: Labour union services; training and
educational services namely programs, seminars and classroom
training on a variety of topics related to professional development,
labour issues, member benefits and union activities; information
services, namely providing information to the public on labour and
employment issues; trade union administration. Used in CANADA
since at least as early as December 20, 2004 on wares (2) and on
services. Proposed Use in CANADA on wares (1).
December 20, 2006
Le droit à l’usage exclusif du mot BARTLETT en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
45
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: (1) Vêtements pour femmes, nommément
chandails, débardeurs, chemisiers, hauts tissés, hauts en tricot,
tee-shirts, pantalons, pantalons sport, shorts, jupes, gilets, vestes,
blazers, robes, lingerie, robes de chambre, chemises de nuit,
robes de nuit, gants, gants en cuir, ceintures, ceintures de cuir,
chapeaux et écharpes; vêtements, nommément chandails,
débardeurs, chemisiers, hauts tissés, hauts en tricot, tee-shirts,
pantalons, pantalons sport, pantalons, shorts, jupes, gilets,
vestes, blazers, robes, lingerie, robes de chambre, chemises de
nuit, robes de nuit, gants, gants en cuir, ceintures, ceintures de
cuir, chapeaux et écharpes; sacs à main, sacs à main en cuir;
sacs à cosmétiques; portefeuilles et portefeuilles en cuir. (2)
Vêtements, nommément chandails, débardeurs, chemisiers,
hauts tissés, hauts en tricot, tee-shirts, pantalons, pantalons sport,
shorts, jupes, gilets, vestes, blazers, robes, lingerie, robes de
chambre, chemises de nuit et robes de nuit. (3) Sacs à main en
cuir et portefeuilles en cuir; gants en cuir et ceintures de cuir.
Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les
marchandises (2), (3). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 28 décembre 2004 sous le No. 2,915,270 en
liaison avec les marchandises (2); ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le
29 novembre 2005 sous le No. 3,022,135 en liaison avec les
marchandises (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises (1).
Le droit à l’usage exclusif du mot DREAM en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Tee-shirts, sacs, chapeaux, tasses,
accessoires d’ordinateur, nommément souris, tapis de souris,
tablettes électroniques et clés USB. SERVICES: Services de
counselling, nommément encadrement et coordination de
l’encadrement de personnes afin de leur permettre de développer
et réaliser leurs aspirations et leurs idées. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
1,261,705. 2005/06/20. Britt Pegan, 200 Clare Street, Ottawa,
ONTARIO K1Z 7C9
milkface
WARES: (1) Women’s clothing namely shirts, sweaters, tank tops,
dresses and bras. (2) Baby accessories namely baby slings and
carriers. SERVICES: Lactation consulting, breastfeeding help and
information. Used in CANADA since September 06, 2001 on
wares. Proposed Use in CANADA on services.
MARCHANDISES: (1) Vêtements pour femmes, nommément
chemises, chandails, débardeurs, robes et soutiens-gorge. (2)
Accessoires de bébé, nommément porte-bébés. SERVICES:
Consultation en lactation, aide et informations en allaitement
maternel. Employée au CANADA depuis 06 septembre 2001 en
liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les services.
1,261,130. 2005/06/08. Malcolm Anderson & Karen Parent (in
partnership), 317 Wilson Road, Yarker, ONTARIO K0K 3N0
The Dreamkeepers Project
1,261,871. 2005/06/20. Fresenius Kabi AG, Friedrichstr. 2-6,
60323 Frankfurt am Main, GERMANY Representative for
Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK,
280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7
WARES: T-shirts, bags, hats, cups, computer accessories,
namely mouse, mouse pad, clipboard and USB key. SERVICES:
Counseling services, namely, mentoring and the coordinating of
mentoring for individuals to pursue and develop their dreams and
ideas. Proposed Use in CANADA on wares and on services.
MARCHANDISES: Tee-shirts, sacs, chapeaux, tasses,
accessoires d’ordinateur, nommément souris, tapis de souris,
tablettes électroniques et clés USB. SERVICES: Services de
counselling, nommément encadrement et coordination de
l’encadrement de personnes afin de leur permettre de développer
et réaliser leurs aspirations et leurs idées. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
WARES: Pharmaceutical products, namely infusion therapy
products, namely elecotrolyte and glucose solutions, lowconcentrate carbohydrate solutions, infusion solutions containing
electrolytes, and carrier solutions for drugs, volume substitution
solutions based on hydroxyethyl starch (HES), infusion solutions
for osmotic therapy, irrigation solutions for urology, infusion
solutions for blood volume replacement and hemodilution therapy,
intravenous anaesthetics, intravenous anti-infective drugs,
intravenous
catecholamines,
intravenous
analgesics;
pharmaceutical products used for parenteral and enteral nutrition,
namely lipid emulsions, amino acids, sip feed, additives (vitamins
and trace elements for parenteral and enteral nutrition), nutritional
supplements (for patients who can not eat sufficient amount of
food and/or are malnurished), namely nutritional supplements
administered intravenously and / or enterally for basic nutritional
needs; sanitary preparations for medical purposes, namely
astringents, analgesic balms, bath salts, and oils for medical
1,261,131. 2005/06/08. Malcolm Anderson & Karen Parent (in
partnership), 317 Wilson Road, Yarker, ONTARIO K0K 3N0
Extraordinary ordinary person with a
dream
The right to the exclusive use of the word DREAM is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: T-shirts, bags, hats, cups, computer accessories,
namely mouse, mouse pad, clipboard, and USB key. SERVICES:
Counseling services, namely, mentoring and the coordinating of
mentoring for individuals to pursue and develop their dreams and
ideas. Proposed Use in CANADA on wares and on services.
20 décembre 2006
46
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
purposes, cough expectorants, lozenges and syrups, medicated
foot powder, herbal footbalm, herbal footspray, herbal footbath
tablets, gargles; dietetic products adapted for medical use, namely
vitamin and mineral supplements, food for babies, material for
stopping teeth, dental wax; plasters, materials for dressings,
namely, surgical, burn and wound dressings; disinfectants,
namely all purpose disinfectants, handwash disinfectants,
disinfectants for medical instruments; medical instruments used
for infusion therapy and clinical nutrition; medical apparatus used
for infusion theraphy and clinical nutrition, namely, feeding pumps,
portable drug pumps, transnasal tubes, percutaneous tubes;
suture materials, namely bandages, surgical thread, skin staplers,
staples, sutures. SERVICES: Medical services related to infusion
therapy and clinical nutrition, health care for human beings,
namely provision of infusion therapy and clinical nutrition. Priority
Filing Date: December 20, 2004, Country: GERMANY, Application
No: 304 72 105.0/05 in association with the same kind of wares
and in association with the same kind of services. Proposed Use
in CANADA on wares and on services.
clinique, soins de santé pour êtres humains, nommément mise à
disposition de traitement par perfusion et de nutrition clinique.
Date de priorité de production: 20 décembre 2004, pays:
ALLEMAGNE, demande no: 304 72 105.0/05 en liaison avec le
même genre de marchandises et en liaison avec le même genre
de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
MARCHANDISES: Produits pharmaceutiques, nommément
produits de thérapie par perfusion, nommément solutions
électrolytiques et glucosées, solutions à faible concentration
glucidique, solutions de perfusion contenant des électrolytes, et
solutions porteuses pour médicaments, solutions de substitution
volumique basées sur l’hydroxyéthylcellulose, solutions de
perfusion pour osmothérapie, solutions d’irrigation pour urologie,
solutions de perfusion pour remplacement de volémie et thérapie
d’hémodilution, anesthésiques intraveineux, médicaments
antiinfectieux intraveineux, catécholamines intraveineuses,
analgésiques intraveineux; produits pharmaceutiques utilisés
pour nutrition parentérale et nutrition entérale, nommément
émulsions lipidiques, amino-acides, alimentation à petites
gorgées, additifs (vitamines et oligoéléments pour nutrition
parentérale et nutrition entérale), suppléments nutritifs (pour
malades qui ne peuvent pas absorber une quantité suffisante de
nourriture et/ou dénutris), nommément suppléments nutritifs
administrés par perfusion intraveineuse et/ou alimentation
entérale pour besoins nutritionnels de base; préparations
hygiéniques à des fins médicales, nommément astringents,
baumes analgésiques, sels de bain et huiles pour fins médicales,
expectorants, pastilles et sirops contre la toux, poudre
médicamenteuse pour les pieds, baume aux herbes médicinales
pour les pieds, herbes médicinales en aérosol pour les pieds,
comprimés d’herbes médicinales pour les pieds, gargarismes;
produits diététiques adaptés à l’utilisation médicale, nommément
vitamines et suppléments minéraux, aliments pour bébés,
matériau d’obturation dentaire, cire dentaire; pansements
adhésifs, articles pour pansements, nommément pansements
chirurgicaux, pour brûlures et plaies; désinfectants, nommément
désinfectants tout usage, désinfectants de lavage des mains,
désinfectants pour instruments médicaux; instruments médicaux
utilisés pour thérapie de perfusion et nutrition clinique; appareils
médicaux utilisés pour thérapie de perfusion et nutrition clinique,
nommément pompes d’alimentation, pompes à médicaments
portatives, tubes transnasaux, tubes percutanés; articles de
suture, nommément bandages, fil chirurgical, agrafeuses
cutanées, agrafes, fils de suture. SERVICES: Services médicaux
en rapport avec les traitements par perfusion et la nutrition
WARES: (1) Wireless entertainment software, namely ring tones,
screen savers, graphics, images, music, audio clips, video clips,
motion pictures, and games for computers, personal digital
assistants, mobile phones and wireless devices; all
aforementioned goods also downloadable or on electronic
recording media such as CD, DVD. (2) Games and playthings,
namely electronic games; electronic games other than those
designed to be used only with television sets; toys, namely stuffed
and rubber animals, mascots. SERVICES: Providing access to
downloadable entertainment software, namely ring tones, screen
savers, graphics, images, music, audio clips, video clips, motion
pictures, and games for computers, personal digital assistants,
mobile phones and wireless devices. Priority Filing Date: March
02, 2005, Country: GERMANY, Application No: 30511995.8/38 in
association with the same kind of wares and in association with
the same kind of services. Used in GERMANY on wares and on
services. Registered in or for GERMANY on June 09, 2005 under
No. 30511995 on wares and on services.
December 20, 2006
1,262,644. 2005/06/17. JAMBA! GMBH, Lindenallee 45, D50968, Köln, GERMANY Representative for Service/
Représentant pour Signification: FASKEN MARTINEAU
DUMOULIN LLP, 800, PLACE VICTORIA, BUREAU 3400, C.P.
242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9
CRAZY FROG
The right to the exclusive use of FROG, in respect of "toys,
namely, stuffed and rubber animals, mascots", is disclaimed apart
from the trade-mark.
Le droit à l’usage exclusif de du mot "FROG", en liaison avec les
"jouets, nommément animaux, mascottes rembourrés ou en
caoutchouc", en dehors de la marque de commerce n’est pas
accordé.
MARCHANDISES: (1) Logiciels de divertissement pour sans-fil,
nommément tonalités d’appel, économiseurs d’écran, graphiques,
images,
musique,
audioclips,
vidéoclips,
films
cinématographiques et jeux pour ordinateurs, assistants
numériques personnels, téléphones mobiles et dispositifs sans fil;
tous les produits susmentionnés également téléchargeables ou
enregistrés sur des supports électroniques tels que des CD et des
DVD. (2) Jeux et articles de jeu, nommément jeux électroniques;
jeux électroniques autres que ceux qui sont destinés à être utilisés
seulement avec des téléviseurs; jouets, nommément animaux en
peluche et en caoutchouc, mascottes. SERVICES: Fourniture
d’accès à des logiciels de divertissement téléchargeables,
nommément sonneries, économiseurs d’écran, graphiques,
images,
musique,
audioclips,
vidéoclips,
films
cinématographiques et jeux pour ordinateurs, assistants
numériques personnels, téléphones mobiles et dispositifs sans fil.
47
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Date de priorité de production: 02 mars 2005, pays:
ALLEMAGNE, demande no: 30511995.8/38 en liaison avec le
même genre de marchandises et en liaison avec le même genre
de services. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans
ou pour ALLEMAGNE le 09 juin 2005 sous le No. 30511995 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
furniture covers for outdoor furniture; cushions for patio, lawn and
garden furniture; umbrella stands; decorative banners and flags
made primarily of plastic or vinyl; decorative garden stakes and
plaques not made of metal; decorative wall plaques not made of
metal; collapsible barrels made of plastic; metal plant stands; plant
stands for holding plants; non-metal garden stakes; garden
swings. (2) Outdoor patio and garden heaters, namely,
chimeneas, fireplaces, fire pits and fire rings; bird houses; bird
feeders and accessories therefor, namely, squirrel baffles and
seed catchers; squirrel feeders; wild bird feed; sunflower seed for
birds; bird feed containing suet; squirrel food; unprocessed corn
on the cob for use with squirrel feeders. Used in UNITED STATES
OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on March 08, 2005 under No. 2,931,854
on wares (2). Proposed Use in CANADA on wares.
1,262,964. 2005/06/29. LF, LLC, 2601 Annand Drive, Suite 17,
Wilmington, Delaware, 19808, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
STIKEMAN ELLIOTT LLP, SUITE 1600, 50 O’CONNOR
STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
MARCHANDISES: (1) Bougies; torches de patio; jardinières en
métal; crochets en métal pour plantes; crochets de gaffe en métal;
treillis de jardin en métal; statuettes de jardin non faites de métal
précieux; piquets et plaques de jardin en métal; outils de jardinage
à main, nommément truelles, fourchettes de sarclage, bêches et
houes; tabliers pour outils de jardinage; thermomètres d’extérieur
non pour fins médicales; thermomètres d’intérieur non pour fins
médicales;
instruments
météorologiques,
nommément
pluviomètres; protège-genoux pour jardiniers; parasols;
parapluies de marché; fourre-tout en filet; clôtures décoratives
non métalliques; plaques de béton; statues et statuettes en béton;
serres en plastique; treillis non métalliques; treillis en plastique ou
bois utilisés de concert avec des pots à fleurs; statuettes et
figurines de jardin en pierre, béton ou marbre; pots à fleurs;
jardinières; jardinières suspendues; corbeilles suspendues pour
utilisation avec des fleurs et des plantes; jardinières; chariots à
plantes; jardinières de fenêtre; plateaux et soucoupes vendus
comme éléments de pots à fleurs, corbeilles et jardinières
suspendus; arrosoirs; gants de jardinage; carillons éoliens;
bougeoirs non faits de métal précieux; bougeoirs de jardin non
faits de métal précieux; bougeoirs en métal non précieux sous
forme de flotteurs d’étang; ampoules d’arrosage en verre; hamacs
et supports à hamacs; jardinières en corde; sacs de toile pour le
rangement des seaux; mobilier de patio, de pelouse et de jardin,
nommément bancs de parc et ensembles comprenant
principalement des bancs, fauteuils Adirondack, chaises
berçantes, chaises pliantes, chaises empilables, balançoires de
jardin, balançoires de véranda; supports pour plantes en bois;
housses en tissu ajustées pour mobilier de patio, de pelouse et de
jardin; housses de meuble ajustées en tissu pour meubles
d’extérieur; coussins pour meubles de patio, de pelouse et de
jardin; porte-parapluies; bannières décoratives et drapeaux
constitués principalement de plastique ou de vinyle; piquets et
plaques de jardin décoratifs non métalliques; plaques murales
décoratives en matériau non métallique; fûts en plastique pliables;
supports métalliques pour plantes; supports pour plantes; piquets
de jardin non métalliques; balançoires de jardin. (2) Appareils de
chauffage extérieur pour patio et jardin, nommément cheminées,
foyers, fournaises et cernes d’incendie; maisons d’oiseaux;
mangeoires d’oiseaux et accessoires connexes, nommément
cloisons pour écureuils et attrape-semences; mangeoires pour
écureuils; nourriture pour oiseaux sauvages; graines de tournesol
pour oiseaux; nourriture pour oiseaux avec suif; nourriture pour
WARES: (1) Candles; patio torches; metal plant hangers; metal
plant hooks; metal shepherd hooks; metal garden trellises; garden
statues of non-precious metal; garden stakes and plaques made
of metal; gardening hand tools, namely, trowels, weeding forks,
spades, and hoes; aprons for holding garden tools; outdoor
thermometers not for medical use; indoor thermometers not for
medical use; weather measurement instruments, namely, rain
gauges; protective kneeling pads for use by gardeners; patio
umbrellas; market umbrellas; mesh tote bags; non-metal
decorative fencing; plaques made of concrete; concrete
statuaries, statues and statuettes; greenhouses made of plastic;
non-metal trellises; trellises made of plastic or wood, used in
conjunction with flower pots; garden statues and figures made of
stone, concrete or marble; flower pots; flower pot holders; plant
hangers; hanging baskets for use with flowers and plants;
planters; plant carts; window box planters; trays and saucers sold
as components of flower pots, hanging baskets and planters;
watering cans; gardening gloves; wind chimes; candle holders not
made of precious metal; garden candle holders not made of
precious metal; non-precious metal candle holders in the nature of
pond floats; glass watering bulbs; hammocks and hammock
stands; plant hangers made of rope; canvas bags for use as
bucket organizers; patio, lawn and garden furniture, namely, park
benches and bench sets consisting primarily of benches,
Adirondack chairs, rocking chairs, folding chairs, stacking chairs,
lawn swings, porch swings; plant stands made of wood; fitted
fabric covers for patio, lawn and garden furniture; fitted fabric
20 décembre 2006
48
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
écureuils; trognons de maïs non transformés pour dispositifs
d’alimentation pour écureuils. Employée: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée
dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 08 mars 2005 sous
le No. 2,931,854 en liaison avec les marchandises (2). Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.
precious stones; clocks and watches; (6) Windshield shades;
books; folders, ring binders, dividers, sticking notes, gift tags,
invitation pads; calendars; scrapbooks, address books, photo
albums, diaries and secret books; lockable notebooks and
lockable diaries; fictional story books, notebooks, autograph
books, educational picture books, activity books, colouring books,
children’s books; photographs, pictures and posters; rulers,
erasers, pens, pencils, crayons, paints, pen and pencil stands,
holders or cases; paint brushes; greeting cards; stickers, wrapping
paper; invitation cards, acceptance cards, new address cards,
note cards and place cards; bows, ribbons; envelopes, gift bags;
decorative packaging made of cardboard, paper or plastics
materials; signs; stickers; signs, stickers, badges and adhesive
plates for cars, all being car accessories; table linen of paper;
tablecloths of paper; table napkins of paper; (7) Backpacks,
rucksacks, satchels, bags, namely, toilet bags and vanity bags,
purses and wallets; leather and imitations of leather, and goods
made of these materials, namely leather key fobs and key rings;
animal skins; hides; trunks and travelling bags; umbrellas,
parasols and walking sticks; whips, harness and saddlery; (8)
Picture frames; novelty and/or decorative picture frames;
mouldings for picture frames; trinket or jewellery boxes and cases;
gift packaging, namely boxes and containers for packaging gifts;
furniture namely beds, bunk beds, futons and sofa beds,
headboards, bedsteads, bedside tables, wardrobes, chest of
drawers, blanket boxes, ottomans, rocking chairs, dressers, table/
dressers, cots and cot beds, mirrors; goods of wood, cork, reed,
cane, wicker, horn, bone, ivory, whalebone, shell, amber, motherof-pearl, meerschaum and substitutes for all these materials, or of
plastics, namely key rings and key fobs; bean bags; cushions;
figurines; (9) Brushes and combs; sponges; brush and comb
cases; candleholders; mugs, glassware, namely glasses, plates,
bowls, ornaments and figurines; chinaware, porcelain and
earthenware; trinket or jewellery pots and containers; household
or kitchen utensils and containers, namely mugs, cups, bowls and
pans; cups of paper; cups of plastic; paper plates; figurines; (10)
Textile ribbons; bed and table covers; bed linen; sheets; duvet
covers; pillow cases; curtains; needlecraft kits; (11) T-shirts;
sweatshirts, jackets; nightwear; nightshirts; nightdresses;
pyjamas; hats, caps, socks and shoes; (12) Hair bands, bows,
braids, ribbons, bobbles, scrunchies, hair pins, hair clips, hair
slides, hair grips, hair decorations and hair ornaments; decorative
or novelty badges, brooches, pins, buttons; lace and embroidery.
(13) Wallpaper; carpets, rugs, mats and matting, linoleum; (14)
Plush, soft, stuffed and bean-filled toys; teddy bears, toy figurines
and action figures; jigsaws and puzzles; party novelties and
balloons; decorations for Christmas trees; (15) Coffee, tea, cocoa,
sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee; flour, bread, pastry;
cakes; biscuits; chocolate; ices; honey, treacle; yeast, bakingpowder; salt, mustard; vinegar; spices; ice; SERVICES: Provision
by the Internet or via mobile telephone networks of wallpapers,
screen savers, games, ring tones, and other software and media
for use with mobile telephones or other mobile communication
devices. Used in OHIM (EC) on wares and on services.
1,263,040. 2005/06/29. Viktor Frieb, an Austrian citizen,
Jesuitenweg 8, 1230 Wien, AUSTRIA Representative for
Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER
GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE PLAZA, 100 QUEEN
STREET, SUITE 1100, OTTAWA, ONTARIO, K1P1J9
PRO-TIP
WARES: (1) Devices for body care and beauty care - namely,
brushes, hair brushes, combs, hair tinting brushes, neck brushes
and shaving brushes. (2) Combs and brushes. Used in UNITED
KINGDOM on wares (2). Registered in or for UNITED KINGDOM
on September 11, 1979 under No. 1120464 on wares (2).
Proposed Use in CANADA on wares (1).
MARCHANDISES: (1) Dispositifs pour les soins du corps et les
soins de beauté, nommément brosses, brosses à cheveux,
peignes, brosses pour la coloration capillaire, balayettes de
coiffeur et blaireaux. (2) Peignes et brosses. Employée:
ROYAUME-UNI en liaison avec les marchandises (2).
Enregistrée dans ou pour ROYAUME-UNI le 11 septembre 1979
sous le No. 1120464 en liaison avec les marchandises (2). Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1).
1,263,960. 2005/06/27. Carte Blanche Greetings Limited, Unit 3,
Chichester Business Park, Tangmere, PO20 2FT, UNITED
KINGDOM Representative for Service/Représentant pour
Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA
PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO,
M5H3Y4
WARES: (1) Soaps; perfumery, essential oils, hair lotions; foam
baths, shower gels; body sprays; body glitter; dentifrices. (2)
Plasters, dental wax; disinfectants; air fresheners. (3) Common
metals and their alloys; ironmongery, pin badges; metal key rings,
metal key fobs; jewellery boxes made of metal; figurines; (4) Mice
and mouse mats for use with computers; automatic vending
machines and mechanisms for coin-operated apparatus;
calculating machines, data processing equipment and computers;
cd cases; holders and covers for mobile telephones; electronic
greeting cards being downloadable from a database or from the
internet. (5) Keyrings, fobs; snow globes; costume jewellery;
novelty jewellery; precious metals and their alloys; jewellery,
December 20, 2006
49
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Registered in or for OHIM (EC) on September 17, 2003 under No.
002559789 on wares (5), (6), (7), (8), (9), (12), (14); OHIM (EC) on
March 24, 2006 under No. 004068086 on wares and on services.
Proposed Use in CANADA on wares (1), (2), (3), (4), (5), (7), (8),
(9), (10), (11), (12), (13), (14), (15) and on services. Benefit of
section 14 is claimed on wares and on services.
nommément verres, assiettes, bols, ornements et figurines;
porcelaine, articles en porcelaine et en terre cuite; pots et
contenants à bibelot et à bijou; ustensiles et contenants
domestiques et de cuisine, nommément chopes, tasses, bols et
marmites; tasses en papier; tasses en plastique; assiettes en
papier; figurines; (10) Rubans en tissu; dessus de lit et de table;
literie; draps; housses de couette; taies d’oreiller; rideaux;
nécessaires d’artisanat à l’aiguille; (11) Tee-shirts; pulls
d’entraînement, vestes; vêtements de nuit; chemises de nuit;
robes de nuit; pyjamas; chapeaux, casquettes, chaussettes et
chaussures. (12) Bandeaux serre-tête, noeuds, nattes, rubans,
colifichets à cheveux, chouchous, épingles à cheveux, pinces à
cheveux, barrettes, épingles à cheveux, décorations capillaires et
ornements à cheveux; insignes, broches, épinglettes, macarons
décoratifs ou de fantaisie; dentelle et broderie. (13) Papier peint;
moquettes, tapis, carpettes et tapis tressés, linoléum. (14) Jouets
en peluche, mous, rembourrés et remplis de fèves; oursons en
peluche, figurines jouets et figurines d’action; casse-tête; ballons
et articles de fantaisie pour fêtes; décorations pour arbres de Noël.
(15) Café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, succédanés de
café; farine, pain, pâtisseries; gâteaux; biscuits à levure chimique;
chocolat; glaces; miel, mélasse; levure, levure chimique; sel,
moutarde; vinaigre; épices; glace; SERVICES: Mise à disposition
par le biais de l’Internet ou de réseaux de téléphonie mobile de
papiers peints, économiseurs d’écran, jeux, sonneries et autres
logiciels et médias pour utilisation avec des téléphones mobiles ou
autres dispositifs de communication mobile. Employée: OHMI
(CE) en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services. Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 17 septembre
2003 sous le No. 002559789 en liaison avec les marchandises (5),
(6), (7), (8), (9), (12), (14); OHMI (CE) le 24 mars 2006 sous le No.
004068086 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises (1), (2), (3), (4), (5), (7), (8), (9), (10), (11), (12),
(13), (14), (15) et en liaison avec les services. Le bénifice de
l’article 14 de la Loi sur les marques de commerce est revendiqué
en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
MARCHANDISES: (1) Savons; parfumerie, huiles essentielles,
lotions capillaires; mousses de bain, gels pour la douche;
vaporisateurs pour le corps; brillant pour le corps; dentifrices. (2)
Pansements adhésifs, cire dentaire; désinfectants; assainisseurs
d’air. (3) Métaux commun et leurs alliages; quincaillerie de
bâtiment, insignes-épinglettes; anneaux porte-clés métalliques,
breloques porte-clés en métal; coffres à bijoux fabriqués de métal;
figurines; (4) Souris et tapis de souris pour ordinateurs; machines
distributrices et mécanismes pour appareils actionnés par des
pièces de monnaie; calculatrices, équipement de traitement de
données et ordinateurs; étuis à CD; supports et étuis pour
téléphones cellulaires; cartes de souhaits électroniques
téléchargeables au moyen d’une base de données ou de
l’Internet. (5) Anneaux porte-clés, breloques; boules de verre
blizzard; bijoux de fantaisie; bijoux de fantaisie; métaux précieux
purs et alliés; bijoux, pierres précieuses; horloges et montres; (6)
Pare-soleil pour pare-brise; livres; chemises, classeurs à
anneaux, séparateurs, notes autocollantes, étiquettes à cadeaux,
blocs d’invitations; calendriers; albums de découpures, carnets
d’adresses, albums à photos, agendas et journaux personnels;
carnets et journaux personnels verrouillables; livres de contes,
carnets, carnets d’autographes, livres d’images à vocation
éducative, livres d’activités, livres à colorier, livres pour enfants;
photographies, images et affiches; règles, gommes à effacer,
stylos, crayons, crayons à dessiner, peintures, supports, étuis et
coffres pour stylos et crayons, supports ou étuis; pinceaux; cartes
de souhaits; autocollants, papier d’emballage; cartes d’invitation,
cartes de réponse, cartes d’avis de changement d’adresse, cartes
de correspondance et cartons de table; boucles, rubans;
enveloppes, sacs-cadeaux; emballages décoratifs en carton
mince, papier ou matières plastiques; enseignes; autocollants;
enseignes, autocollants, insignes et plaques adhésives pour
automobiles, tous des accessoires d’automobile; linge de table en
papier; nappes de papier; serviettes de table de papier; (7) Sacs
à dos, porte-documents, sacs, nommément sacs de toilette et
trousses de toilette, bourses et portefeuilles; cuir et similicuir et
articles constitués de ces matières, nommément breloques porteclés en cuir et anneaux à clés; peaux d’animaux; cuirs bruts;
malles et sacs de voyage; parapluies, parasols et cannes; fouets,
harnais et sellerie; (8) Cadres; cadres de fantaisie et/ou décoratifs;
moulures pour cadres; coffrets et boîtes à bijoux ou colifichets;
emballages pour cadeaux, nommément boîtes et récipients pour
emballage de cadeaux; meubles, nommément lits, lits
superposés, futons et canapés-lits, têtes de lits, châlits, tables de
nuit, penderies, commodes, boîtes à couvertures, ottomanes,
chaises berçantes, chiffonniers, table/commodes, lits portatifs et
berceaux, miroirs; marchandises en bois, liège, jonc, canne, osier,
corne, os, ivoire, os de baleine, coquillage, ambre, nacre,
magnésite et substituts de tous ces matériaux, ou en plastique,
nommément anneaux à clés et breloques porte-clés; jeux de
poches; coussins; figurines; (9) Brosses et peignes; éponges;
étuis à brosse et à peigne; chandeliers; grosses tasses, verrerie,
20 décembre 2006
1,265,987. 2005/08/17. Belinda Leung, 59 Redstone Road,
Richmond Hill, ONTARIO L4S 1S3 Representative for Service/
Représentant pour Signification: DONNA G. MASON,
BARRISTER & SOLICITOR, 2 ROBERT SPECK PARKWAY,
SUITE 225, MISSISSAUGA, ONTARIO, L4Z1H8
50
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
SERVICES: Sale of handbags, belts, scarves, shawls and wallets.
Proposed Use in CANADA on services.
The right to the exclusive use of the word DAIRY is disclaimed
apart from the trade-mark.
SERVICES: Vente de sacs à main, ceintures, foulards, châles et
portefeuilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
1,266,011. 2005/07/25. Minnesota Public Radio, 480 Cedar
Street, St. Paul, Minnesota, 55101, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, SCOTIA
PLAZA, 40 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO,
M5H3Y4
WARES: Cheese; non-alcoholic dairy-based beverages; dairybased dips; dairy products, excluding ice cream, ice milk and
frozen yogurt; yogurt; milk; whipped toppings; butter; nut butters;
margarin and similar butter substitutes; eggs; egg substitutes;
soy-based snack foods; yogurt-based beverages; soy-based food
beverage used as a milk substitute; and soy-based food bars.
Priority Filing Date: February 09, 2005, Country: UNITED
STATES OF AMERICA, Application No: 78/563430 in association
with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on
wares.
MARKETPLACE MONEY
Le droit à l’usage exclusif du mot DAIRY en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Fromage; boissons à base de produits laitiers
non alcoolisées; trempettes à base de produits laitiers; produits
laitiers, excluant crème glacée, lait glacé et yogourt glacé;
yogourt; lait; garnitures de crème fouettée; beurre; beurres de
noix; margarine et autres succédanés du beurre; oeufs;
succédanés d’oeuf; aliments à grignoter à base de soja; boissons
au yogourt; boissons alimentaires à base de soja utilisées comme
substituts du lait; barres alimentaires à base de soja. Date de
priorité de production: 09 février 2005, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/563430 en liaison avec le même
genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
The right to the exclusive use of the word MONEY is disclaimed
apart from the trade-mark.
SERVICES: Providing information in the field of personal finance
and investment analysis via a global computer network; radio
entertainment services, namely, providing radio programs in the
field of personal finance and investment analysis; radio
entertainment services, namely, providing radio programs in the
field of personal finance and investment analysis via a global
computer network. Priority Filing Date: February 23, 2005,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
573,386 in association with the same kind of services. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on April 04, 2006 under No.
3076249 on services. Proposed Use in CANADA on services.
1,267,817. 2005/08/09. Allergan Inc., 110 Cochrane Drive,
Markham, ONTARIO L3R 9S1 Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR
HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3
Le droit à l’usage exclusif du mot MONEY en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Fourniture d’informations dans le domaine de
l’analyse des finances et des placements personnels, au moyen
d’un réseau informatique mondial; services de divertissement
radiophonique,
nommément
fourniture
d’émissions
radiophoniques dans le domaine de l’analyse des finances et des
placements
personnels;
services
de
divertissement
radiophonique,
nommément
fourniture
d’émissions
radiophoniques dans le domaine de l’analyse des finances et des
placements personnels, au moyen d’un réseau informatique
mondial. Date de priorité de production: 23 février 2005, pays:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/573,386 en liaison
avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou
pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 04 avril 2006 sous le No.
3076249 en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA
en liaison avec les services.
LAP-BAND
WARES: Laparoscopic gastric band for use in the treatment of
morbid obesity. Used in CANADA since at least as early as 1999
on wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares.
Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
November 21, 1995 under No. 1,937,093 on wares.
MARCHANDISES: Bande gastrique pour laparoscopie à des fins
de traitement de l’obésité morbide. Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que 1999 en liaison avec les
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 21 novembre 1995 sous le No. 1,937,093 en
liaison avec les marchandises.
1,267,115. 2005/08/03. Whole Foods Market IP, L.P., 550 Bowie
Street, Austin, Texas, 78703, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,
40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2
WHOLE DAIRY
December 20, 2006
51
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
MARCHANDISES: (1) Appareils téléphoniques, nommément:
téléphones, téléphones cellulaires; transmetteurs téléphoniques;
appareils et postes téléphoniques, nommément: de caractère
public ou personnel ou portatif ou à main libre ou à commande
vocale; télécopieurs; logiciels de création, de gestion, de mise à
jour et d’utilisation de base de données; logiciels de fourniture
d’accès à un service de messagerie électronique; ordinateurs;
serveurs informatiques; terminaux informatiques, télématiques et
téléphoniques notamment pour les réseaux de communication
mondiale (de type Internet); modems; modems multifonctions;
modems-routeurs; routeurs de télécommunications; câbles
électriques; câbles optiques; commutateurs téléphoniques;
logiciels pour la fourniture d’accès à un réseau informatique ou de
transmission de données notamment à un réseau de
communication mondiale (de type Internet); décodeurs
électroniques; lecteurs de cassettes audio, cassettes vidéo, CD
audio, CD ROM; magnétoscopes, lecteurs graveurs vidéo,
projecteurs vidéo; téléviseurs; dispositifs d’accès et de contrôle
d’accès à des appareils de traitement de l’information,
nommément: boîtiers décodeurs, logiciels d’identification pour
l’accès à un réseau informatique, logiciels de cryptographie pour
l’accès à un réseau informatique, terminal d’analyse biométrique,
puces, lecteurs de cartes à puces; circuits électroniques et
logiciels d’embrouillage de signaux et de désembrouillage de
signaux pour l’accès à un réseau informatique; terminal
numérique, cartes électroniques, multiplexeurs d’accès pour
lignes d’abonnés numériques; terminaux multimédia. (2)
Appareils téléphoniques, nommément: téléphones, téléphones
cellulaires; transmetteurs téléphoniques; appareils et postes
téléphoniques, nommément: de caractère public ou personnel ou
portatif ou à main libre ou à commande vocale; télécopieurs;
logiciels de création, de gestion, de mise à jour et d’utilisation de
base de données; logiciels de fourniture d’accès à un service de
messagerie électronique; ordinateurs; serveurs informatiques;
terminaux informatiques, télématiques et téléphoniques
notamment pour les réseaux de communication mondiale (de type
Internet); modems; modems multifonctions; modems-routeurs;
routeurs de télécommunications; câbles électriques; câbles
optiques; commutateurs téléphoniques; logiciels pour la fourniture
d’accès à un réseau informatique ou de transmission de données
notamment à un réseau de communication mondiale (de type
Internet); décodeurs électroniques; lecteurs de cassettes audio,
cassettes vidéo, CD audio, CD ROM; magnétoscopes, lecteurs
graveurs vidéo, projecteurs vidéo; téléviseurs; dispositifs d’accès
et de contrôle d’accès à des appareils de traitement de
l’information, nommément: boîtiers décodeurs, logiciels
d’identification pour l’accès à un réseau informatique, logiciels de
cryptographie pour l’accès à un réseau informatique, terminal
d’analyse biométrique, puces, lecteurs de cartes à puces; circuits
électroniques et logiciels d’embrouillage de signaux et de
désembrouillage de signaux pour l’accès à un réseau
informatique; terminal numérique, cartes à puce, cartes
électroniques, lecteurs de cartes; écran de télévision;
multiplexeurs d’accès pour lignes d’abonnés numériques;
terminaux multimédia. SERVICES: (1) Services de publicité pour
des tiers, nommément: diffusion et distribution de matériel
publicitaire, nommément: tracts, prospectus, imprimés,
échantillons; diffusion d’annonces publicitaires, en ligne sur un
réseau informatique de communication mondial (de type Internet);
1,267,853. 2005/08/09. Herb Industries B.V., Jarmuiden 7, 1046
AC Amsterdam, NETHERLANDS Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR
HENDERSON LLP, 2300 - 1055 DUNSMUIR STREET, P.O.
BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA,
V7X1J1
WARES: Leather and imitations of leather, and goods made of
these materials, namely animal skins, hides, trunks and traveling
bags, handbags, belts; clothing, namely trousers, pants, skirts,
blouses, t-shirts, sweatshirts, sweaters, cardigans, vests,
pullovers, jackets, coats, overcoats; headgear, namely hats, caps,
visors, bandanas, scarves, toques; footwear, namely shoes,
boots, sandals, slippers, sneakers; cardboard and goods made
from these materials, namely cards and boxes; printed matter,
namely books, magazines, pamphlets, brochures and
newsletters; notebooks, agenda’s; calendars; stationery, namely
writing paper, envelopes, notes, cards, post cards. Used in
BENELUX on wares. Registered in or for BENELUX on April 25,
2003 under No. 744903 on wares. Proposed Use in CANADA on
wares.
MARCHANDISES: Cuir et similicuir, et articles constitués de ces
matières, nommément peaux d’animaux, cuirs bruts, malles et
sacs de voyage, sacs à main, ceintures; vêtements, nommément
pantalons, pantalons, jupes, chemisiers, tee-shirts, pulls
d’entraînement, chandails, cardigans, gilets, pulls, vestes,
manteaux, paletots; couvre-chefs, nommément chapeaux,
casquettes, visières, bandanas, foulards, tuques; articles
chaussants, nommément chaussures, bottes, sandales,
pantoufles, espadrilles; carton et articles constitués de ce
matériau, nommément cartes et boîtes; imprimés, nommément
livres, magazines, dépliants, brochures et bulletins; carnets,
agenda; calendriers; articles de papeterie, nommément papier à
lettres, enveloppes, billets, cartes, cartes postales. Employée:
BENELUX en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans
ou pour BENELUX le 25 avril 2003 sous le No. 744903 en liaison
avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
1,268,401. 2005/08/12. FREE, ’société par actions simplifiée’, 8,
rue de la Ville L’Evêque, 75008 Paris, FRANCE Representative
for Service/Représentant pour Signification: SMART &
BIGGAR, 1000 RUE DE LA GAUCHETIERE OUEST, BUREAU
3300, MONTREAL, QUÉBEC, H3B4W5
20 décembre 2006
52
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
diffusion d’annonces publicitaires à la radio, à la télévision; gestion
des affaires commerciales; abonnement à des services
téléphoniques, télématiques, à des bases de données, à un
serveur de base de données; abonnement à un centre fournisseur
d’accès à un réseau informatique ou de transmission de données
notamment de communication mondiale (de type Internet);
abonnement à un service de télécommunication; abonnement à
des programmes de télévision; gestion de fichiers informatiques;
services d’abonnement à des programmes audiovisuels à accès
réservé;
location
de
fichiers
informatiques;
services
téléphoniques, de télécommunication et radiocommunication, de
radiotéléphonie mobile, nommément: services de transfert
d’appels, de renvois d’appels, d’annuaires du téléphone, de
messagerie vocale, nommément: messagerie électronique
vocale, messagerie vocale sans fil; services de communication
par terminaux d’ordinateurs, nommément: mise à disposition de
textes, de données numériques, d’images et de sons par satellite,
câbles, ondes hertziennes, ou par fibres optiques; services de
mise en communication d’un terminal d’ordinateur avec d’autres
ordinateurs ou mémoires d’ordinateurs permettant l’exploitation et
la maintenance de réseaux informatiques; services de courrier
électronique et de diffusion d’information par voie électronique,
nommément: pour les réseaux de communication mondiale (de
type Internet); services de location d’appareils pour la
transmission, la réception et le traitement de données; services
d’abonnement à la télévision par câbles; diffusion de programmes
de télévision; prêt, mise à disposition gratuite de modems;
services de distribution de programmes de télévision; location de
temps d’accès à un centre serveur de bases de données
notamment pour les réseaux de communication mondiale de type
Internet; service de programmation pour ordinateurs; location de
logiciels informatiques; conception et élaboration de logiciels;
conception (élaboration) de systèmes de cryptage, décryptage, de
contrôle d’accès à des programmes télévisés, radiodiffusés, et à
tous les terminaux informatiques permettant la transmission de
textes, de donnés numériques, de sons et d’images par voie
télématique; recherche et développement de systèmes
électroniques, informatiques et audiovisuels, d’embrouillage et de
contrôle d’accès dans le domaine de la télévision, de
l’informatique, des télécommunications, de l’audiovisuel;
ingénierie en télécommunication, en informatique, en audiovisuel.
(2) Services de publicité pour des tiers, nommément: diffusion et
distribution de matériel publicitaire, nommément: tracts,
prospectus, imprimés, échantillons; diffusion d’annonces
publicitaires, en ligne sur un réseau informatique de
communication mondial (de type Internet); diffusion d’annonces
publicitaires à la radio, à la télévision; gestion des affaires
commerciales; abonnement à des services téléphoniques,
télématiques, à des bases de données, à un serveur de base de
données; abonnement à un centre fournisseur d’accès à un
réseau informatique ou de transmission de données notamment
de communication mondiale (de type Internet); abonnement à des
journaux électroniques, à un service de télécommunication;
abonnement à des programmes de télévision; gestion de fichiers
informatiques; services d’abonnement à des programmes
audiovisuels à accès réservé; location de fichiers informatiques;
recherche
de
marché;
services
téléphoniques,
de
télécommunication et radiocommunication, de radiotéléphonie
mobile, nommément: services de transfert d’appels, de renvois
December 20, 2006
d’appels, d’annuaires du téléphone, de messagerie vocale,
nommément: messagerie électronique vocale, messagerie vocale
sans fil; services de communication par terminaux d’ordinateurs,
nommément: mise à disposition de textes, de données
numériques, d’images et de sons par satellite, câbles, ondes
hertziennes, ou par fibres optiques; services de mise en
communication d’un terminal d’ordinateur avec d’autres
ordinateurs ou mémoires d’ordinateurs permettant l’exploitation et
la maintenance de réseaux informatiques; services de courrier
électronique et de diffusion d’information par voie électronique,
nommément: pour les réseaux de communication mondiale (de
type Internet); services de location d’appareils pour la
transmission, la réception et le traitement de données; agences de
presse; services d’abonnement à la télévision par câbles; diffusion
de programmes de télévision; location, prêt, mise à disposition
gratuite (pour des tiers) de modems; services de distribution de
programmes de télévision; location de temps d’accès à un centre
serveur de bases de données notamment pour les réseaux de
communication mondiale de type Internet; service de
programmation pour ordinateurs; location de logiciels
informatiques; conception et élaboration de logiciels; études de
projets techniques liés aux télécommunications; laboratoires
techniques; conception (élaboration) de systèmes de cryptage,
décryptage, de contrôle d’accès à des programmes télévisés,
radiodiffusés, et à tous les terminaux informatiques permettant la
transmission de textes, de donnés numériques, de sons et
d’images par voie télématique; recherche et développement de
systèmes électroniques, informatiques et audiovisuels,
d’embrouillage et de contrôle d’accès dans le domaine de la
télévision, de l’informatique, des télécommunications, de
l’audiovisuel; ingénierie en télécommunication, en informatique,
en audiovisuel. Date de priorité de production: 17 février 2005,
pays: FRANCE, demande no: 05/3341833 en liaison avec le
même genre de marchandises (1) et en liaison avec le même
genre de services (1). Employée: FRANCE en liaison avec les
marchandises (1) et en liaison avec les services (1). Enregistrée
dans ou pour FRANCE le 17 février 2005 sous le No. 05 3341833
en liaison avec les marchandises (1) et en liaison avec les
services (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises (2) et en liaison avec les services (2).
WARES: (1) Telephone apparatus, namely telephones, cellular
telephones; telephone transmitters; telephone equipment and
telephone sets, namely: public or personal or portable or handsfree or voice activated equipment; facsimile machines; computer
software for database creation, management, updating and use;
computer software providing access to an electronic messaging
service; computers; computer servers; computers, telematics and
telephone terminals, namely for worldwide (Internet-type)
communication networks; modems; multifunction modems; router
modems; telecommunications routers; electrical cables; optical
cables; telephone switches; computer software providing access
to a computer or data transmission network, specifically a
worldwide (Internet-type) communication network; electronic
decoders; audio cassettes, video cassettes, audio CDs, CD-ROM
players; video cassette recorders, video players and recorders,
video projectors; television sets; devices for accessing and
controlling access to information-processing apparatus, namely:
set-top boxes, identification software for accessing a computer-
53
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
based network, computer encryption software for accessing a
computer-based network, biometric analysis terminal, chips,
smart card readers; electronic circuits and software for scrambling
and descrambling signals for accessing a computer-based
network; digital terminal, electronic cards; digital subscriber line
access multiplexers; multimedia terminals. (2) Telephone
apparatus, namely telephones, cellular telephones; telephone
transmitters; telephone equipment and telephone sets, namely:
public or personal or portable or hands-free or voice-activated
equipment; facsimile machines; computer software for database
creation, management, updating and use; computer software
providing access to an electronic messaging service; computers;
computer servers; computers, telematics and telephone terminals,
namely for worldwide (Internet-type) communication networks;
modems;
multifunction
modems;
router
modems;
telecommunications routers; electrical cables; optical cables;
telephone switches; computer software providing access to a
computer or data transmission network, specifically a worldwide
(Internet-type) communication network; electronic decoders;
audio cassettes, video cassettes, audio CDs, CD-ROM players;
video cassette recorders, video players and recorders, video
projectors; television sets; devices for accessing and controlling
access to information-processing apparatus, namely: set-top
boxes, identification software for accessing a computer-based
network, computer encryption software for accessing a computerbased network, biometric analysis terminal, chips, smart card
readers; electronic circuits and software for scrambling and
descrambling signals for accessing a computer-based network;
digital terminal, smart cards, electronic cards, card readers;
television screens; digital subscriber line access multiplexers;
multimedia terminals. SERVICES: (1) Advertising services for
others, namely dissemination and distribution of advertising
material, namely circulars, flyers, printed goods, samples;
broadcasting advertising messages online on a worldwide
computer-based communication network (Internet); broadcasting
advertising messages by radio, television; management of
commercial business; subscription to telephone, telematic and
database services, to a database server; subscription to a centre
providing access to a computer-based network or data
transmission network, including a worldwide communication
network (Internet); subscription to a telecommunication service;
subscription to television programming; management of computer
files; services related to subscription to restricted-access
audiovisual programming; hire of computer files; telephone
services, telecommunication and radio communication services,
mobile telephone services, namely call transfer services, call
forwarding, telephone directory, voice mail services, namely
electronic voice messaging, wireless voice messaging;
communication services via computer terminal, namely providing
access to text, digital data, images and audio via satellite, cable,
over the air or via optical fibres; services related to the
establishment of communications between a computer terminal
and other computers or computer memories permitting the
operation and maintenance of computer networks; electronic mail
services and services related to the dissemination of information
by electronic means, namely for worldwide communication
networks (Internet); services related to the hire of apparatus for
the transmission, reception and processing of data; subscription
services to cable television; broadcast of programming by
20 décembre 2006
television; loan, no-charge provision of modems; television
programming distribution services; hire of access time to a
database server including for worldwide communication networks
like the Internet; computer programming service; rental of
computer software; design and development of software; design
(development) of systems for the encryption, decryption and
control of access to television programming, radio programming,
and to any computer terminal capable of transmitting text, digital
data, audio and images by telematic means; research and
development of electronic, computer, audiovisual, scrambling and
access control systems in the fields of television, information
technology,
telecommunications,
audiovisual;
telecommunications
engineering,
computer
engineering,
audiovisual engineering. (2) Advertising services for others,
namely dissemination and distribution of advertising material,
namely circulars, flyers, printed goods, samples; broadcasting
advertising messages online on a worldwide computer-based
communication network (Internet); broadcasting advertising
messages by radio, television; management of commercial
business; subscription to telephone, telematic and database
services, to a database server; subscription to a centre providing
access to a computer-based network or data transmission
network, including a worldwide communication network (Internet);
subscription to electronic newspapers, to a telecommunication
service; subscription to television programming; management of
computer files; services related to subscription to restrictedaccess audiovisual programming; hire of computer files; market
research; telephone services, telecommunication and radio
communication services, mobile telephone services, namely call
transfer services, call forwarding, telephone directory, voice mail
services, namely electronic voice messaging, wireless voice
messaging; communication services via computer terminal,
namely providing access to text, digital data, images and audio via
satellite, cable, over the air or via optical fibres; services related to
the establishment of communications between a computer
terminal and other computers or computer memories permitting
the operation and maintenance of computer networks; electronic
mail services and services related to the dissemination of
information by electronic means, namely for worldwide
communication networks (Internet); services related to the hire of
apparatus for the transmission, reception and processing of data;
press agencies; subscription services to cable television;
broadcast of programming by television; hire, loan, no-charge
provision (for others) of modems; television programming
distribution services; hire of access time to a database server
including for worldwide communication networks like the Internet;
computer programming service; rental of computer software;
design and development of software; technical project studies
related to telecommunications; technical laboratories; design
(development) of systems for the encryption, decryption and
control of access to television programming, radio programming,
and to any computer terminal capable of transmitting text, digital
data, audio and images by telematic means; research and
development of electronic, computer, audiovisual, scrambling and
access control systems in the fields of television, information
technology,
telecommunications,
audiovisual;
telecommunications
engineering,
computer
engineering,
audiovisual engineering. Priority Filing Date: February 17, 2005,
54
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
Country: FRANCE, Application No: 05/3341833 in association
with the same kind of wares (1) and in association with the same
kind of services (1). Used in FRANCE on wares (1) and on
services (1). Registered in or for FRANCE on February 17, 2005
under No. 05 3341833 on wares (1) and on services (1).
Proposed Use in CANADA on wares (2) and on services (2).
SERVICES: Educational services, namely arranging and
conducting seminars, conferences, workshops and forums
pertaining to the legal field. Priority Filing Date: June 24, 2005,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
657,519 in association with the same kind of services. Proposed
Use in CANADA on services.
Le droit à l’usage exclusif des mots COUNSEL et
SUPERCONFERENCE en dehors de la marque de commerce
n’est pas accordé.
1,268,581. 2005/08/15. WBI/CLT LLC, c/o Wicks Business
Information, LLC, 1375 Kings Highway East, Suite 450, Fairfield,
Connecticut 06824, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL
PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT WEST, 28TH
FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9
SERVICES: Services éducatifs, nommément préparation et tenue
de séminaires, de conférences, de groupes de travail et de
groupes de discussion ayant trait au domaine juridique. Date de
priorité de production: 24 juin 2005, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/657,519 en liaison avec le même
genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
1,269,340. 2005/08/19. Rexel North America Inc., 505 Locke
Street, Montreal, QUEBEC H4T 1X7 Representative for
Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY
TETRAULT LLP, SUITE 2500, 1000 DE LA GAUCHETIERE
STREET WEST, MONTREAL, QUEBEC, H3B0A2
The right to the exclusive use of the word COUNSEL is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Periodically published magazines, newsletters and
brochures providing news and information of interest to the legal
community. Priority Filing Date: June 23, 2005, Country: UNITED
STATES OF AMERICA, Application No: 78/656,993 in association
with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on
wares.
WESTBURNE’S CONNECTIONS
WARES: Publications in print, online or electronic form destined
for businesses in the electrical industry. Used in CANADA since
April 21, 1997 on wares.
MARCHANDISES: Publications sous forme imprimée, en ligne ou
électronique destinées aux commerces de l’industrie électrique.
Employée au CANADA depuis 21 avril 1997 en liaison avec les
marchandises.
Le droit à l’usage exclusif du mot COUNSEL en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Magazines, brochures et bulletins publiés
périodiquement et contenant des nouvelles et des
renseignements d’intérêt pour la communauté juridique. Date de
priorité de production: 23 juin 2005, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/656,993 en liaison avec le même
genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
1,269,436. 2005/08/22. BLANCO GmbH + Co KG, Flehinger
Strasse 59, 75038, Oberderdingen, GERMANY Representative
for Service/Représentant pour Signification: GOWLING
LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160 ELGIN
STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3
1,268,584. 2005/08/15. WBI/CLT LLC, Suite 450, c/o Wicks
Business Information, LLC, 1375 Kings Highway East, Fairfield,
Connecticut 06824, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL
PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT WEST, 28TH
FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9
SONA
WARES: Sinks, sink units and built-in sinks; basins, wash basins
and sink basins, and work tops having sink basins integrated
therein; bath tubs; shower trays, toilets and bidets; taps and
faucets and water pipes; mixing taps for hot and cold water;
cooking, roasting and grilling apparatus, namely, electric grills,
non-electric grills, grills, stove elements, gas stoves, commercial
cooking ovens, domestic cooking ovens, dutch ovens, electric
toaster ovens, microwave ovens, electric stoves, cooking plates,
hobs, and parts therefor; electric ovens, cooking hobs, hotplates;
range hoods; apparatus for heating, keeping warm and
refrigerating food and drink, namely, portable coolers, water
coolers, coolers for wine, cooling pockets for wine, electric
The right to the exclusive use of the words COUNSEL and
SUPERCONFERENCE is disclaimed apart from the trade-mark.
December 20, 2006
55
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
hotplates, thermal insulated containers for food or beverages,
portable beverage coolers, refrigerators, and parts therefor; ice
boxes; parts and fittings for the aforesaid goods. Used in
GERMANY on wares. Registered in or for OHIM (EC) on May 26,
2005 under No. 003723897 on wares. Proposed Use in CANADA
on wares.
1,270,672. 2005/09/01. ADP Canada Co., 3250 Bloor Street
West, 16th Floor, Etobicoke, ONTARIO M8X 2X9
Representative for Service/Représentant pour Signification:
OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50
O’CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
MARCHANDISES: Éviers, blocs-éviers et éviers intégrés; cuves,
lavabos et cuvettes-lavabos, et plans de travail avec cuvetteslavabos intégrées; baignoires; bacs à douche, toilettes et bidets;
robinets et conduites d’eau; mitigeurs pour eau chaude et eau
froide; appareils de cuisson, de rôtissage et de grillade,
nommément grils électriques, grils non électriques, grils, éléments
de cuisinière, cuisinières à gaz, fours à cuisson commerciaux,
fours ménagers, faitouts, fours grille-pain électriques, fours à
micro-ondes, cuisinières électriques, plaques de cuisson,
éléments chauffants intégrés et pièces connexes, fours
électriques, éléments chauffants intégrés à cuisson, plaques
chauffantes; hottes de cuisinière; appareils pour réchauffer, tenir
chaud et réfrigérer aliments et boissons, nommément glacières
portatives, refroidisseurs d’eau, canevettes, pochettes de
refroidissement pour vin, plaques chauffantes électriques,
contenants isothermes pour aliments ou boissons, glacières à
boissons portatives, réfrigérateurs et pièces connexes; glacières;
pièces et accessoires pour les marchandises susmentionnées.
Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 26 mai 2005 sous le No.
003723897 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
THE BUSINESS BEHIND BUSINESS
The right to the exclusive use of the word BUSINESS is disclaimed
apart from the trade-mark.
SERVICES: Providing computing, data and professional services
to employers, namely, payroll processing, human resources
management, employee time and attendance record keeping,
employee leasing, and business management consulting;
providing business management consulting services to
automobile and truck dealers and manufacturers, namely,
collision repair estimating; payroll tax debiting services; employee
benefits administration; employee pension plan administration;
unemployment compensation administration; occupational health
and safety administration and consulting services; financial
services, namely, securities brokerage, securities transaction
processing, providing information pertaining to securities market,
foreign exchange, and money markets; foreign exchange and
money market trading for others; providing vehicle collision claims
services, namely, repair estimating, vehicle valuation, and location
or replacement parts; insurance claims administration, namely,
evaluation of medical claims, worker’s compensation claims and
homeowner property loss claims. Proposed Use in CANADA on
services.
1,269,442. 2005/08/22. GNAC Corp., 416 Jarry Est, Montréal,
QUÉBEC H2P 1V3
Le droit à l’usage exclusif du mot BUSINESS en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
DOUBLE-ÉCHEC!
SERVICES: Fourniture de services de calcul, informatiques et
professionnels aux employeurs, nommément préparation de la
paie, gestion des ressources humaines, tenue de l’emploi du
temps des employés et tenue du registre des présences des
employés, louage de services d’employés et consultation en
gestion des affaires; fourniture de services de consultation en
gestion des affaires aux concessionnaires et aux fabricants
d’automobiles et de camions, nommément devis des réparations
par suite d’accident; services de prélèvement d’impôt à la source;
administration des avantages sociaux des employés;
administration du régime de pension des employés;
administration des allocations de chômage; services
administratifs et consultatifs en matière d’hygiène et de sécurité
du travail; services financiers, nommément courtage de valeurs
mobilières, traitement des opérations sur titres, fourniture
d’informations ayant trait au marché des valeurs mobilières, aux
opérations de change et aux marchés monétaires; commerce des
devises et négociations de marché monétaire pour des tiers;
fourniture de services des demandes de règlement par suite de
collision de véhicule, nommément devis de réparation, évaluation
et localisation de véhicule, ou pièces de rechange; administration
des demande de règlement en matière d’assurance, nommément
évaluation des réclamation au titre de frais médicaux, des
réclamations d’accident du travail et des réclamations en matière
de perte matérielle subie par un propriétaire. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les services.
MARCHANDISES: Jeu de société composé d’une planche de jeu
en carton représentant une patinoire de hockey et de tout
l’équipement et toutes les pièces nécessaires pour jouer le jeu. Le
tout est vendu dans une boîte portant le nom du jeu. SERVICES:
Démonstration et enseignement du jeu de société, aide au
démarrage d’une ligue amicale basée sur le jeu jusqu’à la gestion
de base de données statistiques pour les clients qui forment leur
ligue personnalisée du jeu ainsi que la mise-à-jour périodique des
données pour le bon roulement des ligues des clients. Employée
au CANADA depuis 19 septembre 2003 en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
WARES: Parlour game comprising a game board made of
cardboard representing a hockey rink and all the equipment and
all the pieces necessary to play the game, all sold in a box bearing
the name of the game. SERVICES: Demonstration and teaching
of the parlour game, assistance ranging from starting a friendship
league based on the game to managing statistical databases of
customers who form their own game leagues, and periodic
updating of data to ensure the smooth functioning of customers’
leagues. Used in CANADA since September 19, 2003 on wares
and on services.
20 décembre 2006
56
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
énergétiques, vitamines et jus, nommément jus de fruits; bidons;
eau minérale; thés. SERVICES: Exploitation d’une station
thermale et fourniture de traitements de station thermale,
comprenant boues, désincrustants, massages et piscines de
trempage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
1,271,729. 2005/09/13. Body Blitz Spa Inc., 119 Spadina
Avenue, Suite 304, Toronto, ONTARIO M5V 2L1 Representative
for Service/Représentant pour Signification: DIMOCK
STRATTON LLP, 20 QUEEN STREET WEST, SUITE 3202, BOX
102, TORONTO, ONTARIO, M5H3R3
BODY BLITZ
1,271,787. 2005/09/13. Wei Jie, Unit 10, 3575 14th Avenue,
Markham, ONTARIO L3R 0H6
The right to the exclusive use of the word BODY is disclaimed
apart from the trade-mark.
hyfai
WARES: Spa products namely muds, scrubs, masks and
massage oils, makeup products namely eye make-up, face makeup and lip make-up; tanning products namely self-tanning creams
and spray-on tanning creams; personal hygiene products namely
shampoo, hair and scalp conditioners, body wash, facial masks,
foot pumice, body and face serums, moisturizers namely body and
face creams, and creams namely body and face creams, body
scrubs and muds; clothing namely shorts, t-shirts, skirts, pants,
gloves and swimwear; footwear namely sandals and shoes;
headwear namely hats and caps; eyewear namely sunglasses;
umbrellas; journals namely travel and health journals; books; CDs
featuring music; bags namely cosmetic bags and travel bags;
satchels; mats namely yoga mats and exercise mats; jewellery
namely body jewellery; nutritional food and beverage products
namely energy bars, vitamins and juices namely fruit juices; water
bottles; mineral water; and teas. SERVICES: Operating a spa and
offering spa treatments, including muds, scrubs, massages and
soaking pools. Proposed Use in CANADA on wares and on
services.
WARES: (1) Computer hardware, computer interface board and
computer software for use in relation to peripheral control, data
transfer to system peripherals, data switch control, servers and/or
equipment interconnection in a computer network. (2) Video
phones, telephones; video disk players; video recorders; juke
boxes for music; MP3 players; Video players; sound recording
disks; headphones; Wireless headsets; computer application
software and utility programs enabling sound recorders and
players to reproduce, record, edit and manage sound and data;
recorded computer software and programs, namely, electronic
game programs; interactive multimedia computer game programs
and computer game software for use on computers and video
game players; recorded computer software for use in authoring,
downloading, transmitting, receiving, extracting, encoding, and
decoding audio data; electronic hand held organizers; juke boxes
for computers; video game player for use with televisions; handheld video game players. Used in CANADA since January 01,
2005 on wares.
MARCHANDISES: (1) Matériel informatique, carte interface
d’ordinateur et logiciels à utiliser en rapport avec la commande de
périphériques, le transfert de données à des périphériques de
système, la commande de commutateurs de données,
l’interconnexion de serveurs et/ou d’équipement d’un réseau
informatique. (2) Vidéophones, téléphones; lecteurs de
vidéodisques; magnétoscopes; phonos mécaniques pour
musique; lecteurs MP3; lecteurs vidéo; disques pour
enregistrement audio; casques d’écoute; casques d’écoute sans
fil; logiciels informatiques et utilitaires permettant aux lecteurs et
aux enregistreurs sonores de reproduire, enregistrer, modifier et
gérer des données et des sons; logiciels et programmes
enregistrés, nommément programmes de jeux électroniques;
programmes de jeux interactifs multimédia et ludiciels pour
utilisation avec des ordinateurs et des lecteurs de jeux vidéo;
logiciels enregistrés utilisés pour la création, le téléchargement, la
transmission, la réception, l’extraction, le codage, et le décodage
de données audio; agendas électroniques portatifs; phonos
mécaniques pour ordinateurs; lecteurs de jeux vidéo pour
utilisation avec téléviseurs; lecteurs de jeux vidéo portatifs.
Employée au CANADA depuis 01 janvier 2005 en liaison avec les
marchandises.
Le droit à l’usage exclusif du mot BODY en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Produits de cure thermale, nommément
boues, désincrustants, masques et huiles de massage, produits
de maquillage, nommément maquillage pour les yeux, maquillage
pour le visage et maquillage pour les lèvres; produits de bronzage,
nommément crèmes autobronzantes et crèmes de bronzage en
vaporisateur; produits d’hygiène corporelle, nommément
shampoing, conditionneurs pour les cheveux et le cuir chevelu,
produit de lavage corporel, masques de beauté, pierre ponce pour
les pieds, sérums pour le corps et le visage, hydratants,
nommément crèmes pour le corps et le visage, et crèmes,
nommément crèmes pour le corps et le visage, exfoliants et boues
pour le corps; vêtements, nommément shorts, tee-shirts, jupes,
pantalons, gants et maillots de bain; articles chaussants,
nommément sandales et chaussures; chapellerie, nommément
chapeaux et casquettes; articles de lunetterie, nommément
lunettes de soleil; parapluies; revues, nommément revues ayant
trait à la santé et aux voyages; livres; disques compacts de
musique; sacs, nommément sacs à cosmétiques et sacs de
voyage; porte-documents; tapis, nommément tapis de yoga et
tapis d’exercice; bijoux, nommément bijoux pour le corps;
aliments et boissons nutritionnels, nommément barres
December 20, 2006
57
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
non textile); composés plastiques (semi-finis), composés de
résines synthétiques (semi-finis), composants et ensembles sous
forme moulée, à utiliser en fabrication; Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que le 05 avril 2005 en liaison avec les
marchandises (1). Date de priorité de production: 15 mars 2005,
pays: ROYAUME-UNI, demande no: 2387086 en liaison avec le
même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les marchandises (2).
1,272,012. 2005/09/15. INNOVENE EUROPE LIMITED,
Chertsey Road, Sunbury On Thames, Middlesex, TW16 7BP,
UNITED KINGDOM Representative for Service/Représentant
pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55
METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA,
ONTARIO, K1P5Y6
1,272,196. 2005/09/16. RIJNPLANT BV, HOFZICHTLAAN 5,
2678 NC DE LIER, NETHERLANDS Representative for
Service/Représentant
pour
Signification:
SCARFONE
HAWKINS LLP, ONE JAMES ST. S. 14TH FLOOR, P.O. BOX
926, DEPOT #1, HAMILTON, ONTARIO, L8N3P9
WARES: (1) Artificial and synthetic resins; plasticizers; ethylene,
propylene, butadiene, styrene; polyethylene, polypropylene,
polybutenes, polystyrene; nitriles, acetonitrile, hydrogen cyanide,
acetone cyanhydrin, oxazole, butanediols; oxygenated solvents,
ethanol, glycol ethers and esters; polyalphaolefins; linear alpha
olefins; detergents and degreasing agents; polyolefins and
derivatives thereof all being chemical substances; chemical
compositions prepared from the aforesaid goods all for use in the
manufacture of plastics and articles made from plastics. (2)
Industrial oils and greases (other than edible oils and fats and
essential oils); lubricants; synthetic fluids for industrial use,
namely, chemical petroleum additives, hydraulic fluids, heat
transfer fluids, refrigerant fluids, and chemicals for use in oil,
drilling processes; plastics and synthetic resins in semi-processed
form; plastics in extruded form for use in manufacture or packing;
plastics in sheet, rod, film or tube form; plastics in fibre form (not
for textile use); compounds of plastics (semi-processed)
compounds of synthetic resins (semi-processed) components and
assemblies in moulded form for use in manufacture; Used in
CANADA since at least as early as April 05, 2005 on wares (1).
Priority Filing Date: March 15, 2005, Country: UNITED
KINGDOM, Application No: 2387086 in association with the same
kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares (2).
The right to the exclusive use of the word GROW is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Grains, namely processed grains for eating,
unprocessed grains for eating and grains for planting; seeds,
namely agricultural seed, edible seed, flower seed and grass
seed; living plants; living plant stems; living flowers; living roots
and living leaves. SERVICES: Agricultural advice and consulting.
Proposed Use in CANADA on wares and on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot GROW en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Céréales, nommément céréales transformées
à consommer, céréales non transformées à consommer et
céréales pour plantation; graines, nommément semences
agricoles, graines comestibles, graines pour jardins d’agrément et
semences de gazon; plantes sur pied; tiges de plantes sur pied;
fleurs fraîches; racines fraîches et feuilles fraîches. SERVICES:
Conseils et consultation en agriculture. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
MARCHANDISES: (1) Résines artificielles et synthétiques;
plastifiants;
éthylène,
propylène,
butadiène,
styrène;
polyéthylène, polypropylène, polyisobutylène, polystyrène;
nitriles, acétonitrile, acide cyanhydrique, cyanohydrine de
l’acétone, oxazole, butanediols; solvants oxygénés, éthanol,
esters et éthers glycoliques; poly(alpha-oléfines); alpha oléfine
linéaire; détergents et dégraissants; polyoléfines et dérivés
connexes, toutes des substances chimiques; compositions
chimiques préparées à partir des marchandises susmentionnées,
toutes pour la fabrication de plastique et d’articles en atières
plastiques. (2) Huiles et graisses industrielles (autres que huiles et
graisses alimentaires, et huiles essentielles); lubrifiants; liquides
synthétiques pour usage industriel, nommément additifs
chimiques à pétrole, fluides hydrauliques, fluides caloporteurs,
fluides frigorigènes, et produits chimiques à utiliser dans les
procédés de forage pétrolier; matières plastiques et résines
synthétiques sous forme semi-finie; matières plastiques sous
forme extrudée à utiliser dans la fabrication ou l’emballage;
matières plastiques sous forme de feuilles, de tiges, de films ou de
tubes; matières plastiques sous forme de fibres (pour utilisation
20 décembre 2006
1,272,326. 2005/09/16. Victorinox AG, Schmiedgasse 57, 6438
Ibach-Schwyz, SWITZERLAND Representative for Service/
Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O.
BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1
VICTORINOX
WARES: Blank magnetic data carriers; telephones; calculating
machines; data processing equipment, namely plotters, scanners,
and computer hardware; parts and fittings for all aforementioned
goods, including computer interface devices; personal digital
assistants and electronic organizers with USB connectors and
flash cards; USB extension cables; apparatus for lighting, heating
and cooking purposes, namely, friction lighters for igniting gas;
gas lighters; lamps, including flash lights, bicycle lights, hand-held
58
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
torches for lighting (not as an open flame), electric pocket torches,
diving lights, head lamps, LED lamps, safety lamps; lamp
reflectors; pocket warmers; immersion heaters; ultraviolet ray
lamps, not for medical purposes; water filtering units for domestic
use and industrial use; water sterilizers. Proposed Use in
CANADA on wares.
1,272,484. 2005/09/19. Cantarella Bros Pty Ltd, 118 Wetherill
Street, Silverwater, New South Wales, 2128, AUSTRALIA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,
40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2
MARCHANDISES: Supports de données magnétiques vierges;
téléphones; calculatrices; équipement de traitement de données,
nommément traceurs, lecteurs optiques et matériel informatique;
pièces et accessoires pour toutes les marchandises
susmentionnées, y compris dispositifs d’interface d’ordinateur;
assistants numériques personnels et agendas électroniques avec
et cartes-éclair et connecteurs USB; câbles de rallonge USB;
appareil d’éclairage, de chauffage et de cuisson, nommément,
allume-gaz pour enflammer le gaz; briquets à gaz; lampes, y
compris lampes de poche, lampes de bicyclette, torches à main
pour éclairage (non comme flamme nue), torches électriques de
poche, lampes de plongée, phares, lampes DEL, lampes de
sécurité; réflecteurs de lampe; appareil chauffant de poche;
thermoplongeurs; lampes à rayons ultraviolets, non pour fins
médicales; unités de filtration des eaux pour usage domestique et
usage industriel; stérilisateurs d’eau. Emploi projeté au CANADA
en liaison avec les marchandises.
SANTA VITTORIA
The translation provided by the applicant of the word SANTA is
SAINT.
WARES: Mineral and aerated waters, waters; flavoured waters,
flavoured mineral and aerated waters; sodas and soft drinks; nonalcoholic fruit-flavoured drinks and fruit juices; vegetable juices;
syrups, concentrates, powders and essences used in the
preparation of beverages. Used in AUSTRALIA on wares.
Registered in or for AUSTRALIA on September 12, 1997 under
No. 712763 on wares. Proposed Use in CANADA on wares.
Selon le requérant, la traduction anglaise du mot SANTA est
SAINT.
MARCHANDISES: Eaux minérales et gazeuses, eaux; eaux
aromatisées, eaux minérales gazéifiées et aromatisées; sodas et
boissons gazeuses; boissons sans alcool au goût de fruits et jus
de fruits; jus de légumes; sirops, concentrés, poudres et essences
utilisés dans la préparation de boissons. Employée: AUSTRALIE
en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour
AUSTRALIE le 12 septembre 1997 sous le No. 712763 en liaison
avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
1,272,359. 2005/09/08. Walter and Maria Drobny, operating in
partnership, and c.o.b. as W.D. Sales & Marketing, 207 Edgeley
Blvd., Concord, ONTARIO L4K 4B5
1,272,883. 2005/09/21. Desjardins Sécurité financière,
compagnie d’assurance vie, 200 Avenue des Commandeurs,
Lévis, QUÉBEC G6V 6R2
Assistance routière Desjardins
Le droit à l’usage exclusif des mots ASSISTANCE ROUTIÈRE et
DESJARDINS en dehors de la marque de commerce n’est pas
accordé.
SERVICES: Service d’assistance routière pour véhicules
automobiles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
The right to the exclusive use of the words ASSISTANCE
ROUTIÈRE and DESJARDINS is disclaimed apart from the trademark.
SERVICES: Roadside assistance service for cars. Proposed Use
in CANADA on services.
Torero means matador in English according to the applicant.
WARES: Energy drinks. SERVICES: Wholesale and export of
energy drinks. Proposed Use in CANADA on wares and on
services.
1,272,918. 2005/09/21. Nora Zylstra-Savage, RR # 2, Acton,
ONTARIO L7J 2L8
Le terme "Torero", tel que fourni par le requérant, signifie
"matador" en anglais.
Bridging the Gap - Intergenerational
Memoir Writing Programs
MARCHANDISES: Boissons énergétiques. SERVICES: Vente en
gros et exportation de boissons énergisantes. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
December 20, 2006
59
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
The
right
to
the
exclusive
use
of
the
words
INTERGENERATIONAL MEMOIR WRITING PROGRAMS is
disclaimed apart from the trade-mark.
d’analyser leurs forces et leurs faiblesses, l’octroi de cartes de
membres identifiant ces individus comme des golfeurs reconnus
ainsi que la communication des détails des tournois officiels.
Employée au CANADA depuis au moins avril 2005 en liaison
avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
WARES: A high school student workbook to be used in
conjunction with the intergenerational memoir writing program.
SERVICES: A training program which consists of four days of
lecture and hands-on exercises in a classroom setting to equip the
participants in order that they can facilitate their own
intergenerational program. Used in CANADA since January 01,
2001 on wares and on services.
The right to the exclusive use of the words GOLFEUR PUBLIC,
PUBLIC GOLFER and UN PROGRAMME DE GOLF QUÉBEC is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Nameplates, golf caps and books on golf rules.
SERVICES: Provide to golfers who are not members of a golf club
information and services pertaining to golf, namely calculation of
their official certified handicap recognized in Canada and
throughout the world, analysis of play statistics to analyse their
strengths and weaknesses, issuing of membership cards
identifying these individuals as recognized golfers, and
communication of the details of official tournaments. Used in
CANADA since at least April 2005 on services. Proposed Use in
CANADA on wares.
Le droit à l’usage exclusif des mots "INTERGENERATIONAL
MEMOIR WRITING PROGRAMS" en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Un cahier d’exercices pour étudiants du
secondaire à utiliser de concert avec un programme de rédaction
de mémoire intergénérationnel. SERVICES: Programme de
formation d’une durée de quatre jours qui comprend des exposés
magistraux et des exercices pratiques en classe en vue de
permettre aux participants de mettre en oeuvre leur propre
programme intergénérationnel. Employée au CANADA depuis 01
janvier 2001 en liaison avec les marchandises et en liaison avec
les services.
1,273,232. 2005/09/23. EMU DUNDEE INC./ÉMEU DUNDEE
INC. faisant parfois affaires sous le nom ÉMEU DUNDEE
ORIGINAL ou EMU DUNDEE ORIGINAL, 358, chemin GrandeCôte, St-Eustache, QUÉBEC J7P 1G3 Representative for
Service/Représentant
pour
Signification:
GOWLING
LAFLEUR HENDERSON LLP, 1 PLACE VILLE MARIE, 37TH
FLOOR/37E ETAGE, MONTREAL, QUÉBEC, H3B3P4
1,273,109. 2005/09/23. ASSOCIATION DE GOLF DU QUÉBEC/
QUEBEC GOLF ASSOCIATION, 415 Bourke, Bureau 110,
Dorval, QUÉBEC H9S 3W9 Representative for Service/
Représentant pour Signification: MCMILLAN BINCH
MENDELSOHN S.E.N.C.R.L., S.R.L/LLP, 1000 SHERBROOKE
STREET WEST, 27TH FLOOR, MONTREAL, QUÉBEC,
H3A3G4
MARCHANDISES: Produits pour les soins des animaux,
nommément huile d’émeu, shampoing, huiles essentielles
nommément aromathérapie, baume régénérateur et cicatrisant,
baume apaisant à base d’huile d’émeu et d’huiles essentielles
(aromathérapie), suppléments alimentaires pour les animaux à
base d’huile d’émeu favorisant la régénération des cellules et la
cicatrisation et/ou luttant contre les phénomènes inflammatoires
et/ou favorisant la santé cardio-vasculaire et/ou prévenant la
déshydratation de la peau et/ou favorisant la bonne humeur et le
calme de l’animal, ainsi que la santé et l’apparence de son poil.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mai 2004
en liaison avec les marchandises.
Le droit à l’usage exclusif des mots GOLFEUR PUBLIC, PUBLIC
GOLFER et UN PROGRAMME DE GOLF QUÉBEC en dehors de
la marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Plaques d’identification, des casquettes de
golf et des livres sur les règles de golf. SERVICES: Fournir aux
golfeurs non membres d’un club de golf des renseignements et
des services en rapport avec le golf, nommément le calcul de leur
facteur de handicap officiel certifié reconnu au Canada et partout
à travers le monde, l’analyse des statistiques de jeu afin
20 décembre 2006
60
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
WARES: Animal care products, namely emu oil, shampoo,
essential oils namely aromatherapy, regenerating and healing
balm, emu-oil and essential-oil-based soothing balm
(aromatherapy), emu-oil-based nutritional supplements for
animals promoting cellular regeneration and healing and/or
combating inflammation and/or promoting cardio-vascular health
and/or preventing dehydration of the skin and/or promoting good
humour and calm in animals, as well as health and the
appearance of the fur. Used in CANADA since at least as early as
May 2004 on wares.
MARCHANDISES: Armoires électriques de désodorisation et
d’assainissement, utilisées pour désodorisation et assainissement
d’un certain nombre de marchandises, comprenant de
l’équipement de protection individuelle, des armes, des citernes
d’eau, des vêtements, du matériel tactique, de l’équipement
médical, et de l’équipement de recherche et de sauvetage.
Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les
marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 08 novembre 2005 sous le No. 3,012,705 en
liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les marchandises.
1,274,089. 2005/09/30. Saes Getters S.p.A., a joint stock
company, Viale Italia, 77, 20020 Lainate MI, ITALY
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 2600, 160
ELGIN STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P1C3
1,274,788. 2005/09/29. Animal Logic Pty. Ltd., Building 54/
FSA#19, Fox Studios Australia, Driver Avenue, Moore Park,
1363, NSW, AUSTRALIA Representative for Service/
Représentant pour Signification: BORDEN LADNER
GERVAIS LLP, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST,
TORONTO, ONTARIO, M5H3Y4
C-GET
ANIMAL LOGIC
C-GET is a coined term and has no meaning in any language.
WARES: Filtering material, namely, active carbon for use in
association with transdermal patches for medical use; medical
transdermal patches (without medication). Priority Filing Date:
September 28, 2005, Country: ITALY, Application No:
MI2005C010191 in association with the same kind of wares.
Proposed Use in CANADA on wares.
WARES: Computer software recorded on CD-ROMs, floppy
disks, tapes and other magnetic media for use in creating,
manipulating, operating, designing graphics, visual and special
effects, 3-D animation and interactive or multimedia entertainment
programs; video cassette players; video game machines for use
with televisions; video game cartridges; computer game
cassettes, cartridges, programs and tapes. SERVICES: Digital
compositing and motion control elements featuring the blending of
live action and computer generated scenes; high resolution tape
to film transfer services; creation of special effects through the
digital manipulation of original footage, including image
metamorphosis, stretching, compressing, grading and colouring;
complex multi-layered digital imaging; production and post
production of multimedia source identifiers, graphics and program
titles; production of film resolution 3-D elements including models,
scenes and virtual sets not used for advertising purposes; special
effects animation for multimedia applications; set consulting in the
field of visual and special effects, animation and complex
multilayered imaging, 3-D animation, digital compositing and
motion control elements featuring the blending of live action and
computer generated scenes, production of multimedia identifiers,
graphics and program titles, creating special effects through the
digital manipulation of footage, including image metamorphosis,
stretching, compressing, grading and colouring, and in producing
film resolution 3-D elements such as models, scenes and virtual
sets; computer graphic design and services; technological
consulting services in the field of visual and special effects for
multimedia commercials; vision and special effects, animation and
complex multi-layered imaging, 3-D animation, production of
multimedia identifiers, graphics and programme titles, creating
special effects through the digital manipulation of footage,
including image metamorphosis, stretching, compressing, grading
and colouring, and in producing film resolution 3-D elements such
as models, scenes and virtual sets; computer graphic design
"C-GET" est un terme inventé qui n’a de signification dans aucune
langue.
MARCHANDISES: Matériau de filtrage, nommément charbon
actif pour utilisation en association avec des timbres
transdermiques à des fins médicales; timbres transdermiques
médicaux (non médicamentés). Date de priorité de production: 28
septembre 2005, pays: ITALIE, demande no: MI2005C010191 en
liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,274,494. 2005/10/04. SPORTS-O-ZONE USA, LLC, (a
Corporation of the State of Indiana), 59125 CR 21, Goshen,
Indiana 46528, UNITED STATES OF AMERICA Representative
for Service/Représentant pour Signification: SMART &
BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999,
STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6
SPORTS-O-ZONE ’GET THE STINK
OUT’
WARES: Electric deodorizing and sanitizing cabinets used for
deodorizing and sanitizing a number of goods including personal
protective equipment, weapons, water containers, garments,
tactical gear, medical equipment, and search and rescue
equipment. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares.
Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on
November 08, 2005 under No. 3,012,705 on wares. Proposed
Use in CANADA on wares.
December 20, 2006
61
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
services; all of the above for use in connection with advertising
and commercials. Used in AUSTRALIA on wares and on services.
Registered in or for AUSTRALIA on November 16, 2004 under
No. 1029889 on wares and on services. Proposed Use in
CANADA on wares and on services. Benefit of section 14 is
claimed on wares and on services.
le 16 novembre 2004 sous le No. 1029889 en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services. Le bénifice de l’article 14 de la Loi sur les marques de
commerce est revendiqué en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services.
MARCHANDISES: Logiciels enregistrés sur CD-ROM,
disquettes, cassettes et autres supports magnétiques utilisés pour
créer, manipuler, exploiter et concevoir des graphiques, des effets
visuels et des effets spéciaux, de l’animation en 3D et des
programmes de divertissement interactifs ou multimédia; lecteurs
de vidéocassettes; machines de jeux vidéo pour utilisation avec
téléviseurs; cartouches de jeux vidéo; cassettes de jeux
informatisés, cartouches, programmes et cassettes. SERVICES:
Éléments de composition numérique et de commande de
mouvement caractérisés par le mélange de scènes d’action en
direct et de scènes assistées par ordinateur; services de transfert
à haute résolution de bandes sur films; création d’effets spéciaux
au moyen de la manipulation numérique de métrage original,
comprenant la métamorphose, l’augmentation du contraste, la
compression, la gradation et la coloration des images; imagerie
complexe numérique multicouche; production et post-production
d’identificateurs de sources multimédias, de graphismes et de
titres de programmes; production d’éléments tridimensionnels de
résolution de films, comprenant des modèles, des scènes et des
décors virtuels inutilisés pour fins de publicité; animation avec
effets spéciaux pour applications multimédias; consultation en
décors dans les domaines des effets visuels et des effets
spéciaux, de l’animation et de l’imagerie complexe multicouche,
de l’animation tridimensionnelle, éléments de composition
numérique et de commande de mouvement caractérisés par le
mélange de scènes d’action en direct et de scènes assistées par
ordinateur, production d’identificateurs multimédias, de
graphismes et de titres de programmes, création d’effets spéciaux
au moyen de la manipulation numérique de métrage, comprenant
la métamorphose, l’augmentation du contraste, la compression, la
gradation et la coloration des images, et la production d’éléments
tridimensionnels de résolution de films, comme des modèles, des
scènes et des décors virtuels; conception et services
d’infographie; services de consultation en technologie dans les
domaines des effets visuels et des effets spéciaux pour messages
publicitaires multimédias; effets visuels et effets spéciaux,
animation et imagerie complexe multicouche, animation
tridimensionnelle, production d’identificateurs multimédias, de
graphismes et de titres de programmes, création d’effets spéciaux
au moyen de la manipulation numérique de métrage, comprenant
la métamorphose, l’augmentation du contraste, la compression, la
gradation et coloration des images, et la production d’éléments
tridimensionnels de résolution de films, comme des modèles, des
scènes et des décors virtuels; services de conception
d’infographie; tous les services susmentionnés devant être utilisés
en rapport avec la publicité et les messages publicitaires.
Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE
20 décembre 2006
1,274,849. 2005/10/06. Right To Play International, 65 Queen
Street, West Thomson Building, Suite 1900, Box 64, Toronto,
ONTARIO M5H 2M5 Representative for Service/Représentant
pour
Signification:
OGILVY
RENAULT
LLP/
S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 45 O’CONNOR STREET, SUITE 1500,
OTTAWA, ONTARIO, K1P1A4
LOOK AFTER YOURSELF.LOOK
AFTER ONE ANOTHER
WARES: Posters and pamphlets on the subject of health issues
and athletic activities for children, young adults and families;
sports equipment, namely, volleyballs, basketballs, baseballs,
baseball bats, tennis racquets, hockey sticks, hockey pucks,
soccer balls, badminton racquets and badminton nets and birdies,
cricket mallets and balls, footballs and flying disks. SERVICES:
Charitable fundraising and philanthropic services concerning
monetary donations; educational services, namely, providing
programs, classes, courses, instruction, training conferences,
workshops, seminars, events, service projects and educational
research in the field of health issues and athletic activities for
children, young adults and families. Used in CANADA since at
least as early as October 2002 on wares and on services.
MARCHANDISES: Affiches et prospectus sur le sujet de
questions de santé et d’activités d’athlétisme pour enfants, jeunes
adultes et familles; équipement de sport, nommément ballons de
volley-ball, ballons de basket-ball, balles de base-ball, bâtons de
base-ball, raquettes de tennis, bâtons de hockey, rondelles de
hockey, ballons de soccer, raquettes de badminton et filets de
badminton et volants, maillets de cricket et balles, ballons de
football et disques volants. SERVICES: Services de collecte de
fonds de bienfaisance et services philanthropiques concernant les
dons monétaires; services éducatifs, nommément fourniture de
programmes, de classes, de cours, d’enseignement, de
conférences de formation, de groupes de travail, de colloques,
d’événements, de projets de services et de recherche
pédagogique dans les domaines des questions de santé et des
activités sportives pour enfants, jeunes adultes et familles.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre
2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
62
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
1,274,851. 2005/10/06. Right To Play International, 65 Queen
Street, West Thomson Building, Suite 1900, Box 64, Toronto,
ONTARIO M5H 2M5 Representative for Service/Représentant
pour
Signification:
OGILVY
RENAULT
LLP/
S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 45 O’CONNOR STREET, SUITE 1500,
OTTAWA, ONTARIO, K1P1A4
1,274,853. 2005/10/06. Right To Play International, 65 Queen
Street, West Thomson Building, Suite 1900, Box 64, Toronto,
ONTARIO M5H 2M5 Representative for Service/Représentant
pour
Signification:
OGILVY
RENAULT
LLP/
S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 45 O’CONNOR STREET, SUITE 1500,
OTTAWA, ONTARIO, K1P1A4
WHEN CHILDREN PLAY THE WORLD
WINS
The right to the exclusive use of the word CHILDREN is
disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: (1) Posters and pamphlets on the subject of health
issues and athletic activities for children, young adults and
families. (2) Sports equipment, namely, volleyballs, basketballs,
baseballs, baseball bats, tennis racquets, hockey sticks, hockey
pucks, soccer balls, badminton racquets and badminton nets and
birdies, cricket mallets and balls, footballs and flying disks.
SERVICES: Charitable fundraising and philanthropic services
concerning monetary donations; educational services, namely,
providing programs, classes, courses, instruction, training
conferences, workshops, seminars, events, service projects and
educational research in the field of health issues and athletic
activities for children, young adults and families. Used in CANADA
since at least as early as August 17, 2005 on wares (2) and on
services. Proposed Use in CANADA on wares (1).
WARES: Posters and pamphlets on the subject of health issues
and athletic activities for children, young adults and families sports
equipment, namely, volleyballs, basketballs, baseballs, baseball
bats, tennis racquets, hockey sticks, hockey pucks, soccer balls,
badminton racquets and badminton nets and birdies, cricket
mallets and balls, footballs and flying disks. SERVICES:
Charitable fundraising and philanthropic services concerning
monetary donations; educational services, namely, providing
programs, classes, courses, instruction, training conferences,
workshops, seminars, events, service projects and educational
research in the field of health issues and athletic activities for
children, young adults and families. Used in CANADA since at
least as early as October 2002 on wares and on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot CHILDREN en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: (1) Affiches et dépliants ayant trait à la santé
et à des activités sportives pour enfants, jeunes adultes et
familles. (2) Équipement de sport, nommément ballons de volleyball, ballons de basket-ball, balles de baseball, bâtons de
baseball, raquettes de tennis, bâtons de hockey, rondelles de
hockey, ballons de soccer et raquettes, filets et volants de
badminton, maillets et boules de cricket, ballons de football et
disques volants. SERVICES: Services de collecte de fonds de
bienfaisance et services philanthropiques concernant les dons
monétaires; services éducatifs, nommément fourniture de
programmes, de classes, de cours, d’enseignement, de
conférences de formation, de groupes de travail, de colloques,
d’événements, de projets de services et de recherche
pédagogique dans les domaines des questions de santé et des
activités sportives pour enfants, jeunes adultes et familles.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 17 août
2005 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les
services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises (1).
MARCHANDISES: Affiches et prospectus traitant des questions
liées à la santé et aux activités d’athlétisme pour équipement de
sport pour enfants, jeunes adultes et familles, nommément
ballons de volley-ball, ballons de basket-ball, balles de base-ball,
bâtons de base-ball, raquettes de tennis, bâtons de hockey,
rondelles de hockey, ballons de soccer, raquettes de badminton
et filets de badminton et volants, maillets de cricket et balles,
ballons de football et disques volants. SERVICES: Services de
collecte de fonds de bienfaisance et services philanthropiques
concernant les dons monétaires; services éducatifs, nommément
fourniture de programmes, de classes, de cours, d’enseignement,
de conférences de formation, de groupes de travail, de colloques,
d’événements, de projets de services et de recherche
pédagogique dans les domaines des questions de santé et des
activités sportives pour enfants, jeunes adultes et familles.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que octobre
2002 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
December 20, 2006
63
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
1,274,930. 2005/10/06. CHARITABLE FOUNDATION OF THE
ONTARIO GROCERY INDUSTRY, 1240 Bay Street, Suite 500,
Toronto, ONTARIO M5R 2A7 Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOODMANS LLP, ATTN:
INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET,
SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6
1,275,728. 2005/10/14. AWARENESS CORPORATION, 25
South Arizona Place, Suite 500, Chandler, Arizona 85225,
UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant
pour
Signification:
BROUILLETTE
&
ASSOCIÉS/PARTNERS, 1550, RUE METCALFE, BUREAU 800,
MONTREAL, QUEBEC, H3A1X6
TOONIES FOR TUMMIES
AWARENESS CORPORATION
SERVICES: Fundraising for child hunger through advertising and
promotion in grocery stores, articles in media and via grocery
websites. Proposed Use in CANADA on services.
SERVICES: On-line retail store providing herbal and dietary
supplements, topical lotions and creams. Used in CANADA since
February 01, 1994 on services. Used in UNITED STATES OF
AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF
AMERICA on September 13, 2005 under No. 2,993,884 on
services.
SERVICES: Collecte de fonds pour enfants affamés au moyen de
publicité et de promotion dans les épiceries, d’articles dans les
médias et au moyen de sites Web d’épiceries. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les services.
SERVICES: Services de magasin de détail en ligne spécialisé
dans la vente de suppléments végétaux et diététiques, crèmes et
lotions topiques. Employée au CANADA depuis 01 février 1994
en liaison avec les services. Employée: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou
pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 13 septembre 2005 sous le
No. 2,993,884 en liaison avec les services.
1,275,677. 2005/10/14. High Horse Sportswear, Inc., 14312
Chambers Road, Tustin, California 92780, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE,
SUITE 1500, BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8
LINE TWO
1,275,761. 2005/10/03. MOUNTAIN EQUIPMENT COOPERATIVE, 149 West 4th Avenue, Vancouver, BRITISH
COLUMBIA
V5Y
4A6
Representative
for
Service/
Représentant pour Signification: DAVIS & COMPANY, 2800
PARK PLACE, 666 BURRARD STREET, VANCOUVER,
BRITISH COLUMBIA, V6C2Z7
The right to the exclusive use of the word LINE is disclaimed apart
from the trade-mark.
WARES: (1) Clothing, namely, knit and woven shirts, shirts, pants,
shorts, dresses, skirts, blouses, sweaters, jackets, tops,
sweatshirts, sweatpants, tank tops, crop pants, head wear,
namely, hats and visors, footwear, namely, sandals and tennis
shoes. (2) Clothing, namely, dresses, pants, shorts, shirts,
blouses, sweaters, skirts. Used in CANADA since at least as early
as January 2002 on wares (1). Used in UNITED STATES OF
AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES
OF AMERICA on September 17, 2002 under No. 2,619,311 on
wares (2).
MEC.CA
The right to the exclusive use of .CA is disclaimed apart from the
trade-mark.
SERVICES: (1) Operation of retail co-operative establishments
engaged in the sale of clothing, footwear, food items and books,
and the sale or rental of equipment, designed for outdoor
recreational activities, namely, hiking, backpacking, climbing,
camping, mountaineering, kayaking, canoeing, cycling,
backcountry skiing, ice climbing, outdoor rock climbing, ski
touring, ski mountaineering and snow shoeing, trail running,
walking, nordic walking and speedwalking. (2) Mail order
catalogue services, telephone order catalogue services, facsimile
order catalogue services, all in the fields of clothing, footwear, food
items, books and equipment designed for outdoor recreational
activities. (3) Operation of an online website for the sale of
clothing, footwear, food items and books, and the sale or rental of
equipment, designed for outdoor recreational activities, namely,
hiking, backpacking, climbing, camping, mountaineering,
kayaking, canoeing, cycling, backcountry skiing, ice climbing,
outdoor rock climbing, ski touring, ski mountaineering, snow
shoeing, trail running, waling, nordic walking and speed walking.
(4) Operation of retail co-operative establishments engaged in the
sale of clothing, footwear, food items and books, and the sale or
rental of equipment, designed for outdoor recreational activities,
namely, surfing, swimming, and scuba diving. (5) Operation of an
Le droit à l’usage exclusif du mot LINE en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: (1) Vêtements, nommément chemises de
tricot et chemises tissées, chemises, pantalons, shorts, robes,
jupes, chemisiers, chandails, vestes, hauts, pulls d’entraînement,
pantalons de survêtement, débardeurs, pantalons courts,
coiffures, nommément chapeaux et visières, articles chaussants,
nommément sandales et chaussures de tennis. (2) Vêtements,
nommément robes, pantalons, shorts, chemises, chemisiers,
chandails, jupes. Employée au CANADA depuis au moins aussi
tôt que janvier 2002 en liaison avec les marchandises (1).
Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les
marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 17 septembre 2002 sous le No. 2,619,311 en
liaison avec les marchandises (2).
20 décembre 2006
64
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
online website for the sale of clothing, footwear, food items and
books, and the sale or rental of equipment, designed for outdoor
recreational activities, namely, surfing, swimming, and scuba
diving. Used in CANADA since at least as early as 1997 on
services (1), (2); March 21, 2001 on services (3). Proposed Use
in CANADA on services (4), (5).
Le droit à l’usage exclusif de .CA en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
SERVICES: (1) Exploitation d’établissements coopératifs de
détail spécialisés dans la vente de vêtements, articles
chaussants, aliments et livres, et dans la vente ou la location
d’équipements, conçus pour des activités récréatives de plein air,
nommément randonnée pédestre, excursion pédestre, escalade,
camping, alpinisme, kayak, canotage, cyclisme, ski de randonnée
nordique, escalade de glace, escalade de rochers de plein air,
randonnée en ski, ski de haute montagne et raquette, course en
sentier, marche, marche nordique et speedwalking. (2) Services
de vente par correspondance, services de commandes
téléphoniques, services de commande par télécopie, tous ces
services étant offerts ans les domaines des vêtements, des
articles chaussants, des aliments, des livres et de l’équipement
conçus pour des activités récréatives de plein air. (3) Exploitation
d’un site web en ligne spécialisé dans la vente de vêtements,
articles chaussants, aliments et livres, et dans la vente ou la
location d’équipements, conçus pour des activités récréatives de
plein air, nommément randonnée pédestre, excursion pédestre,
escalade, camping, alpinisme, kayak, canotage, cyclisme, ski de
randonnée nordique, escalade de glace, escalade de rochers de
plein air, randonnée en ski, ski de haute montagne et raquette,
course en sentier, marche, marche nordique et speedwalking. (4)
Exploitation d’établissements coopératifs de détail spécialisés
dans la vente de vêtements, articles chaussants, aliments et
livres, et à la vente ou la location d’équipement, conçus pour des
activités récréatives de plein air, nommément surf, natation, et
plongée sous-marine. (5) Exploitation d’un site en ligne spécialisé
dans la vente de vêtements, articles chaussants, aliments et
livres, et la vente ou la location d’équipement, conçus pour des
activités récréatives de plein air, nommément surf, natation, et
plongée sous-marine. Employée au CANADA depuis au moins
aussi tôt que 1997 en liaison avec les services (1), (2); 21 mars
2001 en liaison avec les services (3). Emploi projeté au CANADA
en liaison avec les services (4), (5).
WARES: Computers; computer peripherals; computer monitors;
personal digital assistants; hand-held computers; set-top boxes
for television; cellular phones; encoded smart cards containing
memory; computer servers; computers and software for use in
transmitting and receiving data over wireless networks; computer
operating systems and computer programs for use therewith,
namely, utility programs, calendar programs, address book
programs, game programs, task management programs and
electronic mail programs sold as a unit; computer programs for
managing communications and data exchange between handheld computers and desktop computers; computer programs for
use in development of other programs; computer programs for
providing online geographical information and interactive
geographical maps for travel related purposes, driving directions,
traffic information, news and other information; computer
programs for viewing, editing and transmitting photographic
images; computer software for browsing intranet sites and
websites; computer software for controlling the operation of
cellular telephones; computer programs for use in personal
information devices, namely, personal information manager
programs with calendars, contact information files and to do lists;
note taking programs; computer programs for facilitating voice,
text and pen input; and computer programs for use in automobiles,
namely, computer programs for monitoring automobile
performance, for mapping and navigation, for electronic mail and
wireless communication, and for maintaining personal directories,
contact lists, addresses and phone number lists. SERVICES:
Communication services, namely, electronic transmission of data
and documents among users of computers; electronic mail
services; web messaging services; paging services; streaming of
audio material on the Internet; wireless voice mail services; voiceactivated dialing services; and providing wireless access to
computer networks and the Internet; technical support services,
namely, troubleshooting of computer hardware and software
problems in the field of wireless communication and wireless
1,276,122. 2005/10/18. Microsoft Corporation, One Microsoft
Way, Redmond, Washington 98052-6399, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE
STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO,
K1P5Y6
December 20, 2006
65
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
communication devices; technical consultation in the field of
wireless communication devices and network equipment for use in
wireless communications; and providing online technical
information in the field of computers, computer software and
wireless communication. Proposed Use in CANADA on wares
and on services.
1,276,385. 2005/10/20. Jupitermedia Corporation, a Delaware
corporation, 23 Old Kings Highway South, Darien, Connecticut
06820, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &
HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
MARCHANDISES: Ordinateurs; périphériques; moniteurs
d’ordinateur; assistants numériques personnels; ordinateurs à
main; décodeurs pour télévision; téléphones cellulaires; cartes
intelligentes codées contenant une mémoire; serveurs;
ordinateurs et logiciels à utiliser pour transmettre et recevoir des
données sur des réseaux sans fil; systèmes d’exploitation et
programmes informatiques à utiliser avec ces systèmes,
nommément programmes utilitaires, agendas électroniques,
programmes carnets d’adresses, programmes de jeux,
programmes de gestion des tâches et programmes de courriel
vendus comme un tout; programmes informatiques pour gérer les
communications et l’échange de données entre ordinateurs à
main et ordinateurs de table; programmes informatiques à utiliser
pour élaborer d’autres programmes; programmes informatiques
pour fournir de l’information géographique en ligne et des cartes
géographiques interactives pour fins de voyages, directives de
conduite automobile, information routière, actualités et autres
genres d’informations; programmes informatiques pour visualiser,
monter et transmettre des images photographiques; logiciels pour
survoler des sites intranet et des sites Web; logiciels pour
commander l’exploitation de téléphones cellulaires; programmes
informatiques à utiliser dans des dispositifs de renseignements
personnels, nommément programmes gestionnaires de
renseignements
personnels
avec
calendriers,
fichiers
d’informations sur les personnes-ressources et pour remplir des
listes; programmes de prise de notes; programmes informatiques
pour faciliter l’entrée vocale, de textes et par photostyle; et
programmes informatiques à utiliser dans des automobiles,
nommément programmes informatiques pour contrôle de la
performance des automobiles, pour cartographie et navigation,
pour communication par courriel et communication sans fil, et pour
tenir à jour des répertoires personnels, des listes de personnesressources, des adresses et des listes de numéros de téléphone.
SERVICES: Services de communication, nommément
transmission électronique de données et documents entre
utilisateurs d’ordinateurs; services de courrier électronique;
services de messagerie Web; services de téléappel; diffusion en
continu de documents audio sur l’Internet; services de messagerie
vocale sans fil; services de composition téléphonique à
commande vocale; fourniture d’accès sans fil à des réseaux
informatiques et à l’Internet; services de soutien technique,
nommément dépannage de matériel informatique et de logiciels
dans le domaine des communications sans fil et des dispositifs de
communication sans fil; conseil technique dans le domaine des
dispositifs de communication sans fil et de l’équipement réseau
utilisés à des fins de communications sans fil; mise à disposition
d’information technique en ligne dans le domaine des ordinateurs,
des logiciels et des communications sans fil. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
20 décembre 2006
BOTANICA
WARES: Downloadable and non-downloadable photographs, all
stored or recorded on electronic or computer media namely DVDs,
CD-ROMs, hard drives and floppy disks; computer software and
electronic and computer media namely DVDs, CD-ROMs, hard
drives and floppy disks used to archive, display and retrieve
photographs, photograph albums, photographic prints, pictorial
prints, art prints, cartoon prints, color prints, lithographic prints,
picture books, pictures, art pictures, watercolor pictures, posters,
postcards, motion pictures, films, pre-recorded video tapes, video
clips, and video/audio clips relating to documentary, live footage,
action, drama, adventure, animation, comedy or music.
SERVICES: On-line retail store services and distributorship
featuring photographs, pictures, postcards, prints, motion
pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips, digital
images and text namely written information relating to
photographs, postcards, prints, motion pictures, films, prerecorded video clips, video/audio clips and digital images provided
through global and non-global computer networks; promoting the
photographs, pictures, postcards, prints, motion pictures, films,
pre-recorded video clips, video/audio clips, digital images and text
of others recorded on electronic or computer media by
disseminating advertising material over global and non-global
computer networks; electronic transmission of photographs,
pictures, postcards, prints, motion pictures, films, pre-recorded
video clips, video/audio clips and digital images and text namely
written information relating to photographs, postcards, prints,
motion pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips
and digital images over global and non-global computer networks;
stock photography services, namely, leasing reproduction rights of
photographs, transparencies, pictures, animations and footage
and digital content namely text relating to photographs,
transparencies, pictures, animations and footage to others; stock
photography agency services. Used in CANADA since at least as
early as June 15, 2003 on wares and on services.
MARCHANDISES: Photographies téléchargeables et non
téléchargeables, toutes enregistrées sur supports électroniques
ou informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque
dur et disquettes; logiciels et supports électroniques et
informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque dur
et disquettes utilisés à des fins d’archivage, de visualisation et de
récupération de photographies, albums à photos, épreuves
photographiques, photographies artistiques, reproductions
artistiques, gravures de bandes dessinées, épreuves couleur,
lithographies, livres d’images, images, images artistiques,
aquarelles, affiches, cartes postales, films cinématographiques,
films, bandes vidéo préenregistrées, vidéoclips et clips audio/
vidéo dans les domaines suivants : documentaires, séquences
d’action réelle, action, drame, aventure, animation, comédie ou
66
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
musique. SERVICES: Services de distribution et de magasins de
détail en ligne spécialisés dans la vente des produits et services
suivants : photographies, images, cartes postales, estampes,
films cinématographiques, films, vidéoclips préenregistrés,
séquences vidéo/audio, images numériques et texte, nommément
information écrite ayant trait à des photographies, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo et images numériques
accessibles par le biais de réseaux informatiques mondiaux et non
mondiaux; promotion de photographies, images, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo, images numériques et textes de
tiers enregistrés sur supports électroniques ou informatiques au
moyen de la diffusion de matériel publicitaire sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; transmission
électronique de photographies, d’images, de cartes postales,
d’estampes, de films cinématographiques, de films, de vidéoclips
préenregistrés, de clips audio/vidéo et d’images numériques et de
textes, nommément information écrite ayant trait à des
photographies, des cartes postales, des estampes, des films
cinématographiques, des films, des vidéoclips préenregistrés, des
clips audio/vidéo et des images numériques sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; services d’archives
photographiques, nommément location à des tiers des droits de
reproduction de photographies, de transparents, d’images,
d’animations et de séquences et de contenu numérique,
nommément textes ayant trait à des photographies, des
transparents, des images, des animations et des séquences;
services d’agence d’archives photographiques. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 juin 2003 en liaison
avec les marchandises et en liaison avec les services.
clips, and video/audio clips relating to documentary, live footage,
action, drama, adventure, animation, comedy or music.
SERVICES: On-line retail store services and distributorship
featuring photographs, pictures, postcards, prints, motion
pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips, digital
images and text namely written information relating to
photographs, postcards, prints, motion pictures, films, prerecorded video clips, video/audio clips and digital images provided
through global and non-global computer networks; promoting the
photographs, pictures, postcards, prints, motion pictures, films,
pre-recorded video clips, video/audio clips, digital images and text
of others recorded on electronic or computer media by
disseminating advertising material over global and non-global
computer networks; electronic transmission of photographs,
pictures, postcards, prints, motion pictures, films, pre-recorded
video clips, video/audio clips and digital images and text namely
written information relating to photographs, postcards, prints,
motion pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips
and digital images over global and non-global computer networks;
stock photography services, namely, leasing reproduction rights of
photographs, transparencies, pictures, animations and footage
and digital content namely text relating to photographs,
transparencies, pictures, animations and footage to others; stock
photography agency services. Used in CANADA since at least as
early as October 15, 2000 on wares and on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot PICTURES en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Photographies téléchargeables et non
téléchargeables, toutes enregistrées sur supports électroniques
ou informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque
dur et disquettes; logiciels et supports électroniques et
informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque dur
et disquettes utilisés à des fins d’archivage, de visualisation et de
récupération de photographies, albums à photos, épreuves
photographiques, photographies artistiques, reproductions
artistiques, gravures de bandes dessinées, épreuves couleur,
lithographies, livres d’images, images, images artistiques,
aquarelles, affiches, cartes postales, films cinématographiques,
films, bandes vidéo préenregistrées, vidéoclips et clips audio/
vidéo dans les domaines suivants : documentaires, séquences
d’action réelle, action, drame, aventure, animation, comédie ou
musique. SERVICES: Services de distribution et de magasins de
détail en ligne spécialisés dans la vente des produits et services
suivants : photographies, images, cartes postales, estampes,
films cinématographiques, films, vidéoclips préenregistrés,
séquences vidéo/audio, images numériques et texte, nommément
information écrite ayant trait à des photographies, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo et images numériques
accessibles par le biais de réseaux informatiques mondiaux et non
mondiaux; promotion de photographies, images, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo, images numériques et textes de
tiers enregistrés sur supports électroniques ou informatiques au
moyen de la diffusion de matériel publicitaire sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; transmission
électronique de photographies, d’images, de cartes postales,
d’estampes, de films cinématographiques, de films, de vidéoclips
1,276,391. 2005/10/20. Jupitermedia Corporation, a Delaware
corporation, 23 Old Kings Highway South, Darien, Connecticut
06820, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &
HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
The right to the exclusive use of the word PICTURES is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Downloadable and non-downloadable photographs, all
stored or recorded on electronic or computer media namely DVDs,
CD-ROMs, hard drives and floppy disks; computer software and
electronic and computer media namely DVDs, CD-ROMs, hard
drives and floppy disks used to archive, display and retrieve
photographs, photograph albums, photographic prints, pictorial
prints, art prints, cartoon prints, color prints, lithographic prints,
picture books, pictures, art pictures, watercolor pictures, posters,
postcards, motion pictures, films, pre-recorded video tapes, video
December 20, 2006
67
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
préenregistrés, de clips audio/vidéo et d’images numériques et de
textes, nommément information écrite ayant trait à des
photographies, des cartes postales, des estampes, des films
cinématographiques, des films, des vidéoclips préenregistrés, des
clips audio/vidéo et des images numériques sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; services d’archives
photographiques, nommément location à des tiers des droits de
reproduction de photographies, de transparents, d’images,
d’animations et de séquences et de contenu numérique,
nommément textes ayant trait à des photographies, des
transparents, des images, des animations et des séquences;
services d’agence d’archives photographiques. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 octobre 2000 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services.
The right to the exclusive use of HEMP and 369 is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Health and wellness products for dogs, namely,
consumable nutritional dog treats, daily nutritional supplements in
the form of consumable fortified, nutraceutical pet food
toppings(liquid & powdered), coat conditioning spray, paw
conditioner, pain-relieving gel and insect-repellant spray. Used in
CANADA since at least as early as October 20, 2005 on wares.
Le droit à l’usage exclusif de HEMP et 369 en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Produits pour la santé et le mieux-être des
chiens, nommément délices nutritifs pour chiens, suppléments
nutritifs quotidiens sous forme de garnitures nutraceutiques
enrichies pour aliments d’animaux de compagnie (sous forme
liquide et en poudre), revitalisant en vaporisateur pour pelage,
revitalisant en vaporisateur pour coussinets plantaires, gel
analgésique et vaporisateur insectifuge. Employée au CANADA
depuis au moins aussi tôt que le 20 octobre 2005 en liaison avec
les marchandises.
1,276,538. 2005/10/20. Stryker Spine, Z.I. de Marticot, Cestas F33610, FRANCE Representative for Service/Représentant
pour Signification: MOFFAT & CO., 1200-427 LAURIER
AVENUE WEST, P.O. BOX 2088, STATION D, OTTAWA,
ONTARIO, K1P5W3
1,276,574. 2005/10/20. Meyers Norris Penny LLP, 715-5th
Avenue SW, Suite 700, Calgary, ALBERTA T2P 2X6
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1400, 700 2ND STREET, S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4V5
MNP ONLINE GRAIN
The right to the exclusive use of ONLINE and GRAIN is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Orthopedic implants and orthopedic instruments for the
implantation of orthopedic implants. Priority Filing Date: July 22,
2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:
78/676,523 in association with the same kind of wares. Proposed
Use in CANADA on wares.
SERVICES: AGRICULTURAL PRODUCT EVALUATION,
CERTIFICATION AND BROKERAGE SERVICES, NAMELY,
SAMPLING AND ANALYZING GRAINS AND ISSUING
CERTIFICATES GRADING PRODUCT QUALITY. THE
CERTIFICATES ARE THEN POSTED ON-LINE AND ARE
AVAILABLE FOR REVIEW BY BOTH BUYERS AND SELLERS
OF AGRICULTURAL PRODUCTS. Proposed Use in CANADA
on services.
MARCHANDISES: Prothèses orthopédiques et instruments
orthopédiques pour l’implantation de prothèses orthopédiques.
Date de priorité de production: 22 juillet 2005, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/676,523 en liaison avec le même
genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison
avec les marchandises.
Le droit à l’usage exclusif de ONLINE et GRAIN en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Services d’évaluation, de certification et de courtage
des produits agricoles, nommément prélèvement d’échantillons et
analyse de graines, et délivrance de certificats établissant la
qualité du produit. Ces certificats sont affichés en ligne où ils
peuvent être examinés tant par les acheteurs que par les
vendeurs de produits agricoles.. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les services.
1,276,546. 2005/10/20. KicX Nutrition Inc., 3 Paisley Street,
Guelph, ONTARIO N1H 2N5 Representative for Service/
Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP,
SUITE 308, 1 CITY CENTRE DRIVE, MISSISSAUGA,
ONTARIO, L5B1M2
20 décembre 2006
68
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
aquarelles, affiches, cartes postales, films cinématographiques,
films, bandes vidéo préenregistrées, vidéoclips et clips audio/
vidéo dans les domaines suivants : documentaires, séquences
d’action réelle, action, drame, aventure, animation, comédie ou
musique. SERVICES: Services de distribution et de magasins de
détail en ligne spécialisés dans la vente des produits et services
suivants : photographies, images, cartes postales, estampes,
films cinématographiques, films, vidéoclips préenregistrés,
séquences vidéo/audio, images numériques et texte, nommément
information écrite ayant trait à des photographies, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo et images numériques
accessibles par le biais de réseaux informatiques mondiaux et non
mondiaux; promotion de photographies, images, cartes postales,
estampes,
films
cinématographiques,
films,
vidéoclips
préenregistrés, clips audio/vidéo, images numériques et textes de
tiers enregistrés sur supports électroniques ou informatiques au
moyen de la diffusion de matériel publicitaire sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; transmission
électronique de photographies, d’images, de cartes postales,
d’estampes, de films cinématographiques, de films, de vidéoclips
préenregistrés, de clips audio/vidéo et d’images numériques et de
textes, nommément information écrite ayant trait à des
photographies, des cartes postales, des estampes, des films
cinématographiques, des films, des vidéoclips préenregistrés, des
clips audio/vidéo et des images numériques sur des réseaux
informatiques mondiaux et non mondiaux; services d’archives
photographiques, nommément location à des tiers des droits de
reproduction de photographies, de transparents, d’images,
d’animations et de séquences et de contenu numérique,
nommément textes ayant trait à des photographies, des
transparents, des images, des animations et des séquences;
services d’agence d’archives photographiques. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que le 15 juin 2003 en liaison
avec les marchandises et en liaison avec les services.
1,276,639. 2005/10/21. Jupitermedia Corporation, a Delaware
corporation, 23 Old Kings Highway South, Darien, Connecticut
06820, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &
HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
WARES: Downloadable and non-downloadable photographs, all
stored or recorded on electronic or computer media namely DVDs,
CD-ROMs, hard drives and floppy disks; computer software and
electronic and computer media namely DVDs, CD-ROMs, hard
drives and floppy disks used to archive, display and retrieve
photographs, photograph albums, photographic prints, pictorial
prints, art prints, cartoon prints, color prints, lithographic prints,
picture books, pictures, art pictures, watercolor pictures, posters,
postcards, motion pictures, films, pre-recorded video tapes, video
clips, and video/audio clips relating to documentary, live footage,
action, drama, adventure, animation, comedy or music.
SERVICES: On-line retail store services and distributorship
featuring photographs, pictures, postcards, prints, motion
pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips, digital
images and text namely written information relating to
photographs, postcards, prints, motion pictures, films, prerecorded video clips, video/audio clips and digital images provided
through global and non-global computer networks; promoting the
photographs, pictures, postcards, prints, motion pictures, films,
pre-recorded video clips, video/audio clips, digital images and text
of others recorded on electronic or computer media by
disseminating advertising material over global and non-global
computer networks; electronic transmission of photographs,
pictures, postcards, prints, motion pictures, films, pre-recorded
video clips, video/audio clips and digital images and text namely
written information relating to photographs, postcards, prints,
motion pictures, films, pre-recorded video clips, video/audio clips
and digital images over global and non-global computer networks;
stock photography services, namely, leasing reproduction rights of
photographs, transparencies, pictures, animations and footage
and digital content namely text relating to photographs,
transparencies, pictures, animations and footage to others; stock
photography agency services. Used in CANADA since at least as
early as June 15, 2003 on wares and on services.
1,276,673. 2005/10/21. Florence THIRION, une personne
physique, 68, boulevard Beaumarchais, 75001 Paris, FRANCE
Representative for Service/Représentant pour Signification:
ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA,
BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7
SCOLACONSULT
MARCHANDISES: Supports d’enregistrement magnétiques;
disques acoustiques ou optiques, disquettes souples, disques
compacts et CD-Roms, préenregistrés, contenant des textes, du
son, des images, des vidéos et relatifs à la formation et à
l’enseignement en matière de consultance, de management et de
gestion des ressources humaines; bibliothèque électronique;
logiciels
(programmes
enregistrés)
de
formation
et
d’enseignement en matière de consultance, de management et de
gestion des ressources humaines; produits de l’imprimerie
nommément livres, journaux, newsletters, annuaires, prospectus,
brochures; articles de bureau, à savoir cahiers, carnets, crayons,
gommes, règles, taille-crayons, stylos; manuels d’instruction,
d’enseignement et d’utilisation; matériels d’instruction et
d’enseignement nommément outils d’auto-formation et auto-
MARCHANDISES: Photographies téléchargeables et non
téléchargeables, toutes enregistrées sur supports électroniques
ou informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque
dur et disquettes; logiciels et supports électroniques et
informatiques, nommément DVD, CD-ROM, unités de disque dur
et disquettes utilisés à des fins d’archivage, de visualisation et de
récupération de photographies, albums à photos, épreuves
photographiques, photographies artistiques, reproductions
artistiques, gravures de bandes dessinées, épreuves couleur,
lithographies, livres d’images, images, images artistiques,
December 20, 2006
69
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
évaluation. SERVICES: Consultations professionnelles en vue de
la mise en place et du développement de services de conseil
interne; services d’analyse des besoins d’une entreprise en
services de conseil interne; conseils en organisation et direction
des affaires dans le cadre de la création et du développement de
services de consultance et de conseillers en management et
gestion des ressources humaines au sein des entreprises;
conseils en matière de ressources humaines; conseils en matière
d’accompagnement personnel et professionnel des cadres,
managers et experts vers le conseil et le métier de consultant, en
entreprise ou en cabinet; exploitation d’une base de données
textuelles, audio et vidéo, en ligne, en matière de consultance, de
management et de gestion des ressources humaines au sein des
entreprises; aide à la création d’entreprises de consultance, de
management et de gestion de ressources humaines au sein des
entreprises; audits portant sur la création de services de
consultance et de management et gestion des ressources
humaines au sein des entreprises; audits portant sur la qualité de
services de conseil interne; télécommunications nommément
services
de
vidéoconférences
et
vidéotransmission;
communications par terminaux d’ordinateurs nommément
services de courrier électronique, mise en réseau d’utilisateurs et
gestion de communautés dédiées à la consultance et aux
conseillers; fourniture de services de transmission de textes, de
données audiovisuelles, d’images, de vidéos, par réseau global
d’ordinateurs et par Internet; diffusion de textes, de données
audiovisuelles, d’images, de vidéos, par réseau global
d’ordinateurs et par Internet; messagerie électronique
nommément services de courrier électronique; fourniture d’accès
à des bases de données au moyen de serveurs informatiques;
services de dialogue en ligne; services de transmission
d’informations et d’échange d’informations sur un réseau de
télécommunication nommément animation de sites webs
d’échanges d’informations et de formation en matière de
consultance, de management et de gestion des ressources
humaines; information, éducation, formation, développement
professionnel en matière de consultance, de management et de
gestion des ressources humaines; services de formation et
d’éducation à distance via des réseaux informatiques, notamment
l’Internet; enseignement par correspondance; organisation et
conduite d’épreuves pédagogiques, en matière de consultance,
de management et de gestion des ressources humaines; services
de formation en matière de consultance, de management et de
gestion des ressources humaines au sein des entreprises;
évaluations des compétences; informations en matière
d’éducation, de formation, d’instruction et d’enseignement en
matière de consultance, de management et de gestion des
ressources humaines au sein des entreprises; services de
consultation en matière de formation et d’éducation; organisation
de concours en matière d’éducation, de formation dans le
domaine de la consultance, du management et de la gestion des
ressources humaines au sein des entreprises; organisation et
conduite d’ateliers de formation, de colloques, de séminaires, de
conférences et de congrès présentiel et/ou en ligne dans le
domaine de la consultance, du management et de la gestion des
ressources humaines au sein des entreprises; organisation et
conduite de forums de discussion sur un réseau de
télécommunication et notamment sur l’Internet; organisation
d’expositions à buts culturels ou éducatifs dans le domaine de la
20 décembre 2006
consultance, du management et de la gestion des ressources
humaines au sein des entreprises; exploitation d’une banque de
données en matière de formation nommément création,
développement, mise à disposition d’une banque de données
textuelles, vidéo, audio, en matière de consultance, de
management et de gestion des ressources humaines au sein des
entreprises; enregistrement sur bandes vidéos; montage de
bandes vidéos; publications de livres, de textes; publications
électroniques de livres et de périodiques en ligne; services de
création de méthodes d’apprentissage, de formation et
d’acquisition de compétences et du savoir-faire en matière de
conseil en entreprise ou en cabinet; programmation pour
ordinateurs; location de temps d’accès à un centre serveur de
bases de données; mise en relation de sites sur un réseau de
télécommunications, notamment sur l’Internet; certification de
services de formation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec
les marchandises et en liaison avec les services.
WARES: Magnetic recording media; audio disks or optical disks,
floppy disks, compact discs and CD-ROMs, prerecorded,
containing textual material, audio material, pictures, videos and
pertaining to training and education in the field of human
resources consulting, management and administration; electronic
library; computer software (prerecorded programs) for training and
education in the field of human resources consulting,
management and administration; printed products namely books,
newspapers, newsletters, directories, flyers, brochures; office
supplies, namely notebooks, pocket notebooks, pencils, erasers,
rulers, pencil sharpeners, pens; instruction manuals, teaching
manuals and user manuals; instructional and teaching materials
namely self-training tools and self-evaluation tools. SERVICES:
Professional consultations with a view to implementing and
developing internal consulting services; services to analyse a
company’s internal consulting needs; advice on business
organization and management as part of the creation and
development of consulting services and management and human
resources management advisors within companies; human
resources consulting; consulting on personal and professional
support for executives, managers and experts on consulting and
the profession of consultant, in a company or in an independent
firm; operation of a text, audio and visual data base, on line, in the
field of consultancy, management and human resources
management within companies; assistance for the creation of
consultancy and management and human resources
management firms within companies; audits on the creation of
consultancy and management and human resources
management services within companies; audits on the quality of
internal consulting services; telecommunications namely
videoconferencing
and
videobroadcasting
services;
communications by computer terminals namely electronic mail
services, networking of computers and management of
communities dedicated to consultancy and consultants; provision
of transmission services for texts, audiovisual data, images,
videos, by global computer networks and by Internet;
dissemination of texts, audiovisual data, images, videos, by global
computer network and by Internet; electronic messaging namely
electronic mail services; provision of access to data bases using
computer servers; on-line chat services; services for information
transmission and information exchange on a telecommunications
70
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
network namely hosting of Web sites for information exchange
and training on consultancy, management and human resources
management; information, education, training, professional
development in consultancy, management and human resources
management; remote training and education services via
computer networks, namely the Internet; correspondence
courses; organization and holding of educational tests, in the field
of consultancy, management and human resources management;
training services in the area of consultancy, management and
human resources management within companies; skills
assessments; information on education, training, instruction and
teaching in the area of consultancy, management and human
resources management within companies; consulting services in
the area of training and education; organization of competitions in
the area of education, training in the area of consultancy,
management and human resources management within
companies; organization and holding of training workshops,
symposia, seminars, conferences and traditional and on-line
congresses in the area of consultancy, management and human
resources management within companies; organization and
holding of forums on telecommunications network, namely the
Internet; organization of exhibitions for cultural or educational
purposes in the area of consultancy, management and human
resources management within companies; operation of a data
base in the area of training namely creation, development,
provision of a text, video, audio data base in the area of
consultancy, management and human resources management
within companies; recording of video tapes; editing of video tapes;
publication of books, texts; electronic publication of books and
periodicals on line; services for creation of methods of learning,
training and skills and know-how acquisition in the area of
consulting in a company or in an independent firm; computer
programming; rental of access time to a central data base server;
connection of sites on a telecommunications network, namely the
Internet; certification of training services. Proposed Use in
CANADA on wares and on services.
trays holding an assortment of food products, namely: crackers,
prepared meats, fruits, and cheeses; gift baskets containing fruit
or other food products namely: tea, coffee, crackers, biscuits,
cookies, jams, jellies and cheeses. (2) Prepared foods, namely
fresh and/or frozen prepared meat, poultry, vegetables, salads,
seafood, pasta, and/or desserts. (3) Retail food items, namely
prepackaged meals (both frozen and fresh), salad dressing, soups
and sauces, namely: seafood sauces, pasta sauces, and meat
sauces. (4) T-shirts, hats, golf shirts, mugs, umbrellas, aprons,
and key chains. SERVICES: Food catering services; catering;
telephone ordering food services; menu advisory services;
nutritional advisory services. Used in CANADA since April 2001
on wares (1), (2) and on services; May 2004 on wares (3); October
2004 on wares (4).
MARCHANDISES: (1) Aliments de restauration, nommément
fruits et légumes frais, viandes et volaille fraîches et surgelées;
produits laitiers, nommément lait, beurre, fromage, yogourt, crème
glacée; produits carnés préparés, nommément: viande préparée
et plats de résistance de volaille préparés, plats de résistance
prêts à cuire, plats de résistance prêts à consommer, plats de
résistance prêts à chauffer; charcuterie; mets préparés,
nommément salades préparées, sandwiches; produits de
boulangerie-pâtisserie, nommément pains, brioches, gâteaux,
biscuits, tartelettes, croissants, scones, tartes; desserts préparés,
nommément poudings préparés, gélatine; poisson frais et poisson
surgelé; mollusques et crustacés frais et surgelés; boissons,
nommément café, thé et eau embouteillée; plateaux à aliments
contenant un assortiment de produits alimentaires, nommément
craquelins, viandes préparées, fruits, et fromages; paniers à offrir
contenant des fruits ou d’autres produits alimentaires,
nommément thé, café, craquelins, biscuits à levure chimique,
biscuits, confitures, gelées et fromages. (2) Plats cuisinés,
nommément viande préparée fraîche et/ou surgelée, volaille,
légumes, salades, fruits de mer, pâtes alimentaires, et/ou
desserts. (3) Aliments au détail, nommément repas préemballés
(tant surgelés que frais), vinaigrette, soupes; et sauces,
nommément sauces à fruits de mer, sauces pour pâtes
alimentaires et sauces à la viande. (4) Tee-shirts, chapeaux,
chemises de golf, grosses tasses, parapluies, tabliers et chaînes
porte-clés. SERVICES: Services de traiteur; restauration;
services de commandes alimentaires par téléphone; services
consultatifs en menus; services consultatifs en nutrition.
Employée au CANADA depuis avril 2001 en liaison avec les
marchandises (1), (2) et en liaison avec les services; mai 2004 en
liaison avec les marchandises (3); octobre 2004 en liaison avec
les marchandises (4).
1,276,736. 2005/10/17. 1157435 Ontario Limited, Unit # 6, 5200
Dixie Road, Mississauga, ONTARIO L4W 1E4 Representative
for Service/Représentant pour Signification: SOTOS LLP,
SUITE 1250, 180 DUNDAS ST. WEST, TORONTO, ONTARIO,
M5G1Z8
1,276,951. 2005/10/25. LES SERVICES MÉNAGERS ROY
LTÉE, 9000, rue de l’Innovation, Montréal, QUÉBEC H1J 2X9
Representative for Service/Représentant pour Signification:
ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA,
BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7
WARES: (1) Catered food, namely fresh fruit and vegetables,
fresh and frozen meats and poultry; dairy products, namely: milk,
butter, cheese, yogurt, ice-cream; prepared meat products
namely: prepared meat and poultry entrees, ready-to-cook
entrees, ready-to-eat entrees, ready-to-heat entrees; delicatessen
meats; prepared meals namely: prepared salads, sandwiches;
bakery products, namely: breads, buns, cakes, cookies, tarts,
croissants, scones, pies; prepared desserts, namely: prepared
puddings, gelatine; fresh and frozen fish; fresh and frozen
shellfish; beverages, namely: coffee, tea, and bottled water; food
December 20, 2006
TRIOSYSTÈME
71
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
SERVICES: Entretien d’équipement, nommément hottes, trappes
à graisse et compacteurs à déchets; entretien d’immeubles
(résidentiel, institutionnel, commercial et industriel). Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les services.
1,277,387. 2005/10/20. Infoblox, Inc., a Delaware corporation,
475 Potrero Avenue, Sunnyvale, California, 94085, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: HEENAN BLAIKIE LLP,
SUITE 2600, P.O. BOX 185, ROYAL BANK PLAZA, SOUTH
TOWER, TORONTO, ONTARIO, M5J2J4
SERVICES: Maintenance of equipment, namely hoods, grease
traps and garbage compactors; maintenance of buildings
(residential, institutional, commercial and industrial). Proposed
Use in CANADA on services.
1,277,034. 2005/10/25. Société des Loteries du Québec, 500, rue
Sherbrooke Ouest, Bureau 2000, Montréal, QUÉBEC H3A 3G6
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOUDREAU GAGE DUBUC, TOUR DE LA BOURSE, BUREAU
3400, 800 PLACE-VICTORIA, C.P. 242, MONTREAL, QUÉBEC,
H4Z1E9
AU CENTRE DU HASARD
Le droit à l’usage exclusif du mot HASARD en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
SERVICES: Services d’information dans les casinos reliés aux
jeux de hasard. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
The right to the exclusive use of the word HASARD is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Communications servers; computer hardware;
integrated software and computer system, namely a server
appliance for computer networking; computer software for network
management or security; computer software for use in managing,
tracking, connecting or auditing network applications or services;
network server operating software. Used in CANADA since at
least as early as May 2003 on wares. Priority Filing Date: May 12,
2005, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No:
78/629,086 in association with the same kind of wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on May 02, 2006 under No.
3,087,555 on wares.
SERVICES: Information services in casinos related to games of
chance. Proposed Use in CANADA on services.
1,277,175. 2005/10/26. EcoQuest International, Inc., a
Tennessee corporation, 310 T. Elmer Cox Dr., Greeneville,
Tennessee
37743,
UNITED
STATES
OF
AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
BORDEN LADNER GERVAIS LLP, WORLD EXCHANGE
PLAZA, 100 QUEEN STREET, SUITE 1100, OTTAWA,
ONTARIO, K1P1J9
ECOQUEST INTERNATIONAL
MARCHANDISES: Serveurs de communications; matériel
informatique; systèmes comprenant logiciels et matériel
informatique, nommément dispositifs serveurs pour réseautique;
logiciels de gestion de réseau ou de sécurité; logiciels utilisés à
des fins de gestion, de suivi, de connexion ou de vérification
d’applications ou de services réseau; logiciel d’exploitation pour
serveur réseau. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt
que mai 2003 en liaison avec les marchandises. Date de priorité
de production: 12 mai 2005, pays: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE,
demande no: 78/629,086 en liaison avec le même genre de
marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison
avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 02 mai 2006 sous le No. 3,087,555 en liaison
avec les marchandises.
WARES: Electric heaters; electric lamps; dietary supplements;
shampoos and conditioners for hair; hair volumizing treatments;
hair gel, hair spray; facial soaps; facial masques; facial toners;
hand and body soaps; pain relief creams; mineral creams; mineral
bath salts; antibacterial hand lotion; toothbrushes and brush
heads therefor; household cleaners; pool cleaners; and drain
cleaners. Used in CANADA since at least as early as January
2000 on wares.
MARCHANDISES: Radiateurs électriques; lampes électriques;
suppléments diététiques; shampoings et revitalisants capillaires;
traitements volumisants pour les cheveux; gel capillaire, fixatif;
savons pour le visage; masques pour le visage; tonifiants pour le
visage; savons pour les mains et le corps; crèmes pour le
soulagement de la douleur; crèmes minérales; sels de bain; lotion
antibactérienne pour les mains; brosses à dents et leurs têtes;
nettoyants domestiques; nettoyeurs pour piscines; nettoyeurs de
drains. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que
janvier 2000 en liaison avec les marchandises.
20 décembre 2006
72
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
déchets; recyclage de déchets et des boues; valorisation des
déchets et des boues; valorisation du bois, papier, carton, verre,
plastiques, déchets d’équipements électriques et électroniques,
tubes fluorescents en fin de vie; traitement de boues y compris
traitements de boues de stations d’épuration, humidification,
homogénéisation, fermentation et traitement biologique de
déchiquetas, fabrication de composts à partir des déchets;
traitement des résidus de gaz; services d’études et de conception
(élaboration) de projets techniques dans le domaine du nettoyage
d’édifices (surfaces extérieures), du nettoyage de bâtiments, de la
collecte, du transport, du traitement et du stockage des déchets;
ingénierie dans le domaine du nettoyage d’édifices (surfaces
extérieures), du nettoyage de bâtiments, de la collecte, du
transport, du stockage et du traitement des déchets; contrôle de
qualité et de sécurité dans le domaine du nettoyage d’édifices
(surfaces extérieures), du nettoyage de bâtiments, du transport,
du traitement et du stockage des déchets; analyses chimiques et
bactériologiques de déchets; audits techniques dans le domaine
du nettoyage d’édifices (surfaces extérieures), du nettoyage de
bâtiments, du transport, du traitement et du stockage des déchets;
expertises techniques dans les domaines du nettoyage d’édifices
(surfaces extérieures), du nettoyage de bâtiments, du transport,
du stockage et du traitement des déchets et de l’eau; recherche et
développement de nouveaux produits dans le domaine du
nettoyage d’édifices (surfaces extérieures), du nettoyage de
bâtiments, du transport, du traitement et du stockage des déchets;
recherches géologiques; programmation pour ordinateurs en vue
du nettoyage d’édifices (surfaces extérieures), du nettoyage de
bâtiments, et de la distribution d’eau, de la production et de la
distribution d’énergie; conseil, assistance et expertise dans le
domaine de l’environnement. Priority Filing Date: October 04,
2005, Country: FRANCE, Application No: 05 3383724 in
association with the same kind of services. Proposed Use in
CANADA on services.
1,277,658. 2005/10/28. Chung Pak Investment Limited, 7th Floor,
Chung Pak Commercial Building, 2 Cho Yuen Street, Yau Tong
Bay, Kowloon, HONG KONG, CHINA Representative for
Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK,
280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7
Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The ’swoosh’
design element of the trade-mark is in the colour ’green’. The
Applicant claims the color ’green’ as an essential feature of the
mark.
WARES: (1) General purpose consumer electric batteries and
cells. (2) Accumulators; battery chargers. Used in HONG KONG,
CHINA on wares (1). Registered in or for HONG KONG, CHINA
on July 27, 2004 under No. 300257021 on wares (1). Proposed
Use in CANADA on wares.
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. L’élément de dessin de bruissement de la marque
de commerce est en vert. Le requérant revendique le vert comme
caractéristique essentielle de la marque de commerce.
MARCHANDISES: (1) Piles et batteries tout usage pour produits
grand public. (2) Accumulateurs; chargeurs de batterie.
Employée: HONG KONG, CHINE en liaison avec les
marchandises (1). Enregistrée dans ou pour HONG KONG,
CHINE le 27 juillet 2004 sous le No. 300257021 en liaison avec les
marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises.
Le droit à l’usage exclusif du mot WASTE en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
1,277,821. 2005/10/31. ONYX, a joint stock company, 163,
avenue Georges Clémenceau, 92000 Nanterre, FRANCE
Representative for Service/Représentant pour Signification:
STIKEMAN ELLIOTT LLP, SUITE 1600, 50 O’CONNOR
STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
SERVICES: Management of business affairs in the fields of waste
collection, processing, recycling and conversion; business advice,
knowledge and information in the fields of waste collection,
processing, recycling and conversion and polluted site clean-up;
management of computer files in the waste field; organization of
trade shows in the fields of waste collection, processing, recycling
and conversion, and polluted site clean-up and the environment;
processing of waste and sludge, particularly composting, grinding,
ageing, screening, disposal by incineration and energy
incineration of waste; recycling of waste and sludge; conversion of
waste and sludge; conversion of wood, of paper, of paperboard, of
glass, of plastics, of electrical and electronic equipment waste, of
burned out fluorescent tubes; processing of sludge including
treatment of sludge from treatment plants, humidification,
homogenization, fermentation and biological treatment of
shredded material, production of compost from waste; treatment
of gas residues; study and design (development) services for
technical projects in the field of building cleaning (exterior
surfaces), of building cleaning, and of waste collection,
transportation, treatment and storage; engineering in the field of
building cleaning (exterior surfaces), of building cleaning, and of
waste collection, transportation, treatment and storage; quality
TURNING WASTE INTO A RESOURCE
The right to the exclusive use of the word WASTE is disclaimed
apart from the trade-mark.
SERVICES: Gestion des affaires commerciales dans les
domaines de la collecte, du traitement, du recyclage, et de la
valorisation
des
déchets;
conseils,
informations
ou
renseignements d’affaires dans les domaines de la collecte, du
traitement, du recyclage, de la valorisation des déchets et de la
dépollution de sites pollués; gestion de fichiers informatiques dans
le domaine des déchets; organisation d’expositions à but
commercial dans les domaines de la collecte, du traitement, du
recyclage, de la valorisation des déchets, de la dépollution de
sites pollués et de l’environnement; traitement des déchets et des
boues, en particulier, compostage, broyage, maturage, criblage,
élimination par incinération et incinération énergétique de
December 20, 2006
73
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
control and safety control in the field of building cleaning (exterior
surfaces), of building cleaning, and of waste transportation,
treatment and storage; chemical and bacteriological analyses of
waste; technical audits in the field of building cleaning (exterior
surfaces), of building cleaning, and of waste transportation,
treatment and storage; technical expertise in the fields of building
cleaning (exterior surfaces), of building cleaning, and of waste and
water transportation, treatment and storage; research and
development of new products in the field of building cleaning
(exterior surfaces), of building cleaning, and of waste
transportation, treatment and storage; geological research;
computer programming with a view to building cleaning (exterior
surfaces), building cleaning, water distribution, energy production
and energy distribution; environmental advice, assistance and
expertise. Date de priorité de production: 04 octobre 2005, pays:
FRANCE, demande no: 05 3383724 en liaison avec le même
genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
1,277,892. 2005/10/31. Springbank Cheese Co. Ltd., 201
Winniett Street, Woodstock, ONTARIO N4S 8P6
The right to the exclusive use of the word CHEESE is disclaimed
apart from the trade-mark.
WARES: Cheese. SERVICES: The distribution of cheese and
cheese products via wholesale and retail customers. Wholesale
includes the sale of cheese to deli’s, restaurants, hotels, cheese
shops, hospitals and all other forms of reselling cheese. The
website,
www.springbankcheese.ca
and
www.springbankcheese.com allow customers to order online and
receive cheese via courier. Used in CANADA since January 01,
1984 on wares and on services.
1,277,886. 2005/10/31. Doctor’s Associates Inc., 3000 NE 30
Place, Suite 207, Fort Lauderdale, Florida 33306, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O.
BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1
Le droit à l’usage exclusif du mot CHEESE en dehors de la
marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Fromage. SERVICES: Distribution de
fromage et de produits fromagers auprès d’acheteurs au détail et
en gros. La vente en gros comprend la vente de fromage aux
épiceries fines, restaurants, hôtels, fromageries, hôpitaux et tout
autres formes de revente de fromages. Les sites Web
www.springbankcheese.ca
et
www.springbankcheese.com
permettent aux clients de commander en ligne et de recevoir des
fromages par la poste. Employée au CANADA depuis 01 janvier
1984 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
1,277,934. 2005/11/01. Acushnet Company, 333 Bridge Street,
Fairhaven, MA 02719, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY
GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO,
ONTARIO, M5B2M6
The right to the exclusive use of the words JAVA and GOURMET
COFFEE is disclaimed apart from the trade-mark.
WARES: Golf equipment, namely golf clubs. Used in CANADA
since at least as early as October 08, 1998 on wares. Used in
UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on March 09, 1999 under No.
2231199 on wares.
WARES: Coffee. SERVICES: Restaurant services. Used in
CANADA since at least as early as August 01, 2005 on wares and
on services.
Le droit à l’usage exclusif des mots JAVA et GOURMET COFFEE
en dehors de la marque de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Équipement de golf, nommément bâtons de
golf. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 08
octobre 1998 en liaison avec les marchandises. Employée:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 09 mars
1999 sous le No. 2231199 en liaison avec les marchandises.
MARCHANDISES: Café. SERVICES: Services de restauration.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 août
2005 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
20 décembre 2006
74
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
le stockage et le partage de données et de renseignements
d’utilisateurs; logiciels pour la livraison de documents
électroniques au moyen de réseaux; manuels d’utilisateurs
imprimés et livres d’instructions vendus comme un tout;
publications électroniques, nommément manuels d’utilisateurs et
livres d’instructions dans le domaine des logiciels. SERVICES:
Services de formation, nommément formation pour utilisateurs de
logiciels d’entreprise utilisés à des fins de gestion de la
transmission et de la distribution de fichiers électronique et de
documents électroniques, de gestion de documents et de saisie
de données; hébergement de services de gestion de documents
à des fins de surveillance de l’utilisation de documents et de
collecte d’information ayant trait aux utilisateurs de documents et
de gestion de la transmission et de la distribution de documents
numériques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt
que le 12 septembre 2005 en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services.
1,277,967. 2005/11/01. Sand Box Technologies Inc., Suite 610 280 Nelson Street, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V6B 2E2
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 2300 - 1055
DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV,
VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1
WARES: Computer software, namely enterprise software for
managing the transmission and distribution of electronic files and
electronic documents, document management and data capture;
client-server software, namely computer network server software
for managing the use and access to electronic documents on
computer networks and global computer networks; computer
software for document control, security, data encryption; computer
software for transmitting, sharing, distributing, processing and
printing electronic forms and documents and integrating of
computerized forms in enterprise business workflow; computer
programs for filling in and submitting forms on-line and offline and
transferring electronic documents via computer networks, wireless
networks and local or global communication networks; computer
software for the collection, editing, organizing, transmission,
storage and sharing of data and user information; computer
software for delivery of electronic documents via networks; printed
user manuals and instructional books sold as a unit therewith;
electronic publications, namely, user manuals and instructional
books in the fields of computer software. SERVICES: Training
services, namely training for users of enterprise software for
managing the transmission and distribution of electronic files and
electronic documents, document management and data capture;
hosting document management services for tracking document
usage and the collection of information relating to document users
and for managing the transmission and distribution of digital
documents. Used in CANADA since at least as early as
September 12, 2005 on wares and on services.
1,278,241. 2005/11/03. DOMAINES OTT, une société anonyme,
Le Clos Mireille, 83250 LA LONDE, FRANCE Representative
for Service/Représentant pour Signification: ROBIC,
CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7
DOMAINES OTT
Le droit à l’usage exclusif du mot OTT en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Boissons alcooliques (à l’exception des
bières), à savoir vins, vins d’appellation d’origine contrôlée, eauxde-vie. Date de priorité de production: 30 septembre 2005, pays:
FRANCE, demande no: 05/3 383 194 en liaison avec le même
genre de marchandises. Employée: FRANCE en liaison avec les
marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 30
septembre 2005 sous le No. 05/3 383 194 en liaison avec les
marchandises.
The right to the exclusive use of the word OTT is disclaimed apart
from the trade-mark.
WARES: Alcoholic beverages (except beer), namely wines,
Appellation d’Origine Contrôlée wines, brandies. Priority Filing
Date: September 30, 2005, Country: FRANCE, Application No:
05/3 383 194 in association with the same kind of wares. Used in
FRANCE on wares. Registered in or for FRANCE on September
30, 2005 under No. 05/3 383 194 on wares.
MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels d’entreprise
pour la gestion de la transmission et de la distribution de fichiers
électroniques et de documents électroniques, gestion de
documents et saisie de données; logiciels client/serveur,
nommément logiciels de serveur de réseau pour la gestion de
l’utilisation et de l’accès à des documents électroniques sur des
réseaux d’ordinateurs et des réseaux informatiques mondiaux;
logiciels pour le contrôle, la sécurité, le chiffrement de données de
documents; logiciels pour la transmission, le partage, la
distribution, le traitement et l’impression de documents et de
formulaires électronique et intégration de formulaires informatisés
dans le flux de travail d’affaires d’entreprise; programmes
informatiques servant à remplir et à présenter des formulaires en
ligne et hors ligne et à transferer électroniquement des documents
au moyen de réseaux d’ordinateurs, de réseaux sans fil et de
réseaux mondiaux de télécommunication locaux ou mondiaux;
logiciels pour la collecte, l’édition, l’organisation, la transmission,
December 20, 2006
1,278,376. 2005/11/03. Ulrich Brunner Gesellschaft für Guß-und
Stahlkonstruktionen mbH, Zellhuber Ring 17-18, 84307
Eggenfelden, GERMANY Representative for Service/
Représentant pour Signification: NEIL F. KATHOL,
(BROWNLEE LLP), 2000 WATERMARK TOWER, 530 - 8TH
AVENUE SW, CALGARY, ALBERTA, T2P3S8
IRON DOG
The right to the exclusive use of the word IRON is disclaimed apart
from the trade-mark.
75
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
WARES: Woodstoves and fireplaces for room heating, cooking,
and heating liquids. Priority Filing Date: June 09, 2005, Country:
GERMANY, Application No: 30533540.5 in association with the
same kind of wares. Used in GERMANY on wares. Registered in
or for GERMANY on November 21, 2005 under No. 305 33 540 on
wares. Proposed Use in CANADA on wares.
Le droit à l’usage exclusif du mot IRON en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Poêles à bois et foyers pour chauffage de
pièces, cuisson et chauffage de liquides. Date de priorité de
production: 09 juin 2005, pays: ALLEMAGNE, demande no:
30533540.5 en liaison avec le même genre de marchandises.
Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises.
Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 21 novembre 2005
sous le No. 305 33 540 en liaison avec les marchandises. Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.
1,278,382. 2005/11/03. PACKERS PLUS ENERGY SERVICES
INC., SUITE 1420, 311 - 6TH AVENUE S.W., CALGARY,
ALBERTA T2P 3H2 Representative for Service/Représentant
pour Signification: BENNETT JONES LLP, 4500 BANKERS
HALL EAST, 855 - 2ND STREET S.W., CALGARY, ALBERTA,
T2P4K7
WARES: External defibrillators, battery packs for external use and
electrodes for external defibrillators; Medical devices, namely,
automatic cardiac monitoring, pacing, criterion and medical
defibrillation devices and electrodes for use therewith; medical
equipment, namely, cardiovascular testing apparatus, EKG
electrodes, EKG electrode leads, catheters, and catheter kits;
diagnostic workstations in the field of cardiology diagnostics,
comprised of computer hardware and monitors, associated user
interface, and instruction manual sold in conjunction therewith;
electrocardiograph
electrodes;
connection
wires
for
electrocardiograph electrodes; clips for electrocardiograph
electrodes; medical data recording instruments for use as a part of
an ambulatory electrocardiogram analysis apparatus; cardiac
monitors; cardiac monitoring oscilloscopes; ambulatory cardiac
monitors; patient monitors for monitoring cardiac, pulse and blood
pressure functions; defibrillators and synchronizers for
defibrillators; heart sound amplifiers; electrocardiograph artifact
filters; patient alarm systems; electronic hearts for simulating
electrocardiograms; digital pulse amplifiers; cardiac stress testing
and rehabilitation systems comprised essentially of treadmills and
programmable treadmill controls; electrocardiographs, cardiac
monitors and defibrillator, graph electrodes, patient cables and
electrolytes; and electrocardiograph recording paper and mounts;
blood pressure monitors; spirometers; cineangiocardiographic
images; telemetry electrocardiogram apparatus, composed
primarily of radio transmitters, receivers, monitoring scopes and
computers; computer software for medical use, namely,
angiographic analysis software and ventriculographic analysis
software. SERVICES: Training services in the fields of first aid,
CPR and the use of automated external defibrillators; consultation
in the fields of first aid, CPR and the use of automated external
defibrillators. Used in CANADA since at least September 2003 on
wares and on services. Priority Filing Date: June 06, 2005,
Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/
664,247 in association with the same kind of wares and in
association with the same kind of services.
RAPIDMATRIX
WARES: PACKERS, FRACPORTS, FRACJETS, TRAVELING
SUBS, BALL SEATS, CASING, TUBING, BALLS CIRCULATING
VALVES, CENTRALIZERS, OPEN HOLE ANCHORS, CUTTER
SUBS, NAMLEY, A PIPE OR CYLINDER USED TO CUT CAPS
EXTRUDING INTO PIPE USED IN OIL AND GAS WELL
COMPLETION ALL FOR USE IN THE OIL AND GAS INDUSTRY.
Used in CANADA since at least August 2005 on wares.
MARCHANDISES: Packers, dispositifs FracPort, jets de
fracturation, raccords doubles femelles mobiles, sièges de rotule,
tubage, colonne de production, soupapes de circulation d’un
tester à billes, centreurs, ancres à découvert; réductions d’outil de
coupe, nommément tuyau ou cylindre utilisés pour découper des
têtes de tubage extrudées dans un tuyau servant dans la
complétion des puits de pétrole et de gaz, tous à utiliser dans
l’industrie pétrolière et gazière. Employée au CANADA depuis au
moins août 2005 en liaison avec les marchandises.
1,278,725. 2005/11/07. Cardiac Science Corporation, (a
Delaware corporation), 5420 Feltl Road, Minneapolis, Minnesota
55343, UNITED STATES OF AMERICA Representative for
Service/Représentant
pour
Signification:
FASKEN
MARTINEAU DUMOULIN LLP, 2100-1075 WEST GEORGIA
STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3G2
20 décembre 2006
76
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
MARCHANDISES: Défibrilateurs externes, blocs-piles pour
utilisation externe et électrodes pour défibrillateurs externes;
dispositifs médicaux, nommément équipement de contrôle
cardiaque, entraînement cardiaque, critère et défibrilateur médical
et électrodes pour utilisation connexe; équipement médical,
nommément appareillage d’essai cardiovasculaire, électrodes
pour ÉCG, câble d’électrode pour ÉCG, cathéters, et nécessaires
de cathéters; postes de travail pour diagnostic dans le domaine de
la cardiologie comprenant du matériel informatique et des
moniteurs, interface d’utilisation connexe, et manuel d’instructions
vendu avec ces derniers; électrodes d’électrocardiographe; fils de
connexion pour électrodes d’électrocardiographe; pinces pour
électrodes
d’électrocardiographe;
instruments
pour
enregistrement de données médicales utilisées comme appareil
ambulatoire pour analyse d’électrocardiogramme; moniteurs
cardiaques; oscilloscopes pour moniteurs cardiaques; moniteurs
cardiaques ambulatoires, dispositifs avec fonction pour prendre le
pouls et la pression artérielle; défibrillateurs et synchronisateurs
pour défibrillateurs; amplificateurs de battements cardiaques;
filtres d’objets pour électrocardiographe; systèmes d’alarme pour
patients;
coeurs
électroniques
pour
simulation
d’électrocardiogrammes; amplificateurs d’impulsions numériques;
systèmes de réhabilitation et d’essai en stress cardiaque
constitués principalement de tapis roulants et de contrôles
programmables pour tapis roulants; électrocardiographes,
moniteurs et défibrilateurs cardiaques, électrodes graphiques,
électrolytes et câbles pour les patients; et papier pour
enregistrement et fixations pour électrocardiographes; moniteurs
pour
pression
artérielle;
spiromètres;
images
cinéangiocardiographiques; appareils de télémesure pour
électrocardiogrammes composés principalement d’émetteurs et
de récepteurs radio, surveillance de la portée et ordinateurs;
logiciels à des fins médicales, nommément logiciel d’analyse
angiographique et logiciel d’analyse ventriculographique.
SERVICES: Services de formation dans le domaine des premiers
soins, de la réanimation cardio-respiratoire et de l’utilisation de
défibrillateurs externes automatiques; consultation dans le
domaine des premiers soins, de la réanimation cardio-respiratoire
et de l’utilisation de défibrillateurs externes automatiques.
Employée au CANADA depuis au moins septembre 2003 en
liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date
de priorité de production: 06 juin 2005, pays: ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE, demande no: 78/664,247 en liaison avec le même
genre de marchandises et en liaison avec le même genre de
services.
MARCHANDISES: Véhicules terrestres motorisés et pièces et
accessoires connexes. Employée: SUÈDE en liaison avec les
marchandises. Enregistrée dans ou pour OHMI (CE) le 02 mai
2003 sous le No. 001932276 en liaison avec les marchandises.
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises.
1,279,174. 2005/11/04. National Research Council of Canada,
1200 Montreal Road, Ottawa, ONTARIO K1A 0R6
Representative for Service/Représentant pour Signification:
MARGARET H. MCKAY, NATIONAL RESEARCH COUNCIL
CANADA, 1200 MONTREAL RD., BUILDING M-58, ROOM EG06B, OTTAWA, ONTARIO, K1A0R6
ENDUR
WARES: Concrete admixtures; concrete additives; concrete
binding agents. SERVICES: Manufacturing and developing
concrete admixtures; manufacturing and developing concrete
additives; manufacturing and developing concrete binding agents;
consulting services in the field of concrete. Proposed Use in
CANADA on wares and on services.
MARCHANDISES: Adjuvants de béton; adjuvants de béton; liants
de béton. SERVICES: Fabrication et élaboration d’adjuvants de
béton; fabrication et élaboration d’additifs de béton; fabrication et
élaboration de liants de béton; services de consultation dans le
domaine du béton. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
marchandises et en liaison avec les services.
1,279,338. 2005/11/14. Oxford S/A Industria E Comercio, 88
Oxford, Jorge Diener Street, Sao Bento do Sul-Santa Catarina,
BRAZIL Representative for Service/Représentant pour
Signification: LINDA J. TAYLOR, 200 NORTH SERVICE ROAD
WEST , UNIT 1, SUITE 183 , OAKVILLE, ONTARIO, L6M2Y1
OXFORD
WARES: Household and dining articles made of porcelain,
namely, dishes, bowls, serving dishes, serving platters, beverage
ware namely, mugs, cups and saucers; and drinking glasses and
stemware made of glass and crystal, namely water glasses, wine
glasses, goblets, highballs, flutes and tumblers. Used in CANADA
since at least as early as 1977 on wares.
MARCHANDISES: Articles de ménage et de repas en porcelaine,
nommément vaisselle, bols, plats de service, plateaux de service;
verrerie à boissons, nommément grosses tasses, tasses et
soucoupes; et verres à boissons et service de verres à pieds en
cristal, nommément verres à eau, verres à vin, gobelets, verres à
whisky, flûtes et gobelets. Employée au CANADA depuis au
moins aussi tôt que 1977 en liaison avec les marchandises.
1,279,162. 2005/11/04. VOLVO CAR CORPORATION, S-405
31Göteborg,
SWEDEN
Representative
for
Service/
Représentant pour Signification: DEETH WILLIAMS WALL
LLP, NATIONAL BANK BUILDING, 150 YORK STREET, SUITE
400, TORONTO, ONTARIO, M5H3S5
D5
WARES: Motor land vehicles and parts and fittings therefor. Used
in SWEDEN on wares. Registered in or for OHIM (EC) on May 02,
2003 under No. 001932276 on wares. Proposed Use in CANADA
on wares.
December 20, 2006
77
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
exogènes; appareils de mesure pour la détermination de la
pression sanguine et du pouls; appareils de dialyse. SERVICES:
Fourniture de formation et d’éducation, nommément dans le
domaine de l’équipement technique et des appareils de mesure
pour déterminer les paramètres biologiques, nommément dans le
domaine des applications logicielles; services scientifiques et
technologiques et recherche pour l’application, l’élaboration et la
production de produits de diagnostic, particulièrement capteurs et
biocapteurs; recherches biologiques et en chimie, analyse
chimique, biologique moléculaire; analyse médicale pour
déterminer la concentration ou l’apparence de marqueurs pour
troubles métaboliques, tels que syndrome métabolique, tumeurs
ou cancer; services de chimie; programmation informatique;
consultation dans le domaine des ordinateurs; services
vétérinaires; services médicaux, nommément application et
maintenance de dispositifs diagnostiques pour la surveillance des
troubles ou des états métaboliques et formation requise connexe.
Date de priorité de production: 19 mai 2005, pays: OHMI (CE),
demande no: 004445748 en liaison avec le même genre de
marchandises et en liaison avec le même genre de services.
Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et
en liaison avec les services.
1,279,369. 2005/11/14. The Procter & Gamble Company, One
Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: JOHNSTON WASSENAAR
LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO,
M5E1A7
SPLASH OF LIME
The right to the exclusive use of the word LIME is disclaimed apart
from the trade-mark.
WARES: Dishwashing detergents. Proposed Use in CANADA on
wares.
Le droit à l’usage exclusif du mot LIME en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES: Détergents à vaisselle. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,279,406. 2005/11/14. egomedical AG, Staffelseestrasse 8,
81477 München, GERMANY Representative for Service/
Représentant pour Signification: KIRBY EADES GALE
BAKER, 112 Kent Street, Suite 770, Tower B, Box 3432, Station
D, Ottawa, ONTARIO, K1P6N9
1,279,643. 2005/11/15. T.J.’S THE KIDDIES STORE LTD., 88
SW Marine Drive, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V5S 2R1
Representative for Service/Représentant pour Signification:
GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 2300 - 1055
DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV,
VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1
LOTS
WARES: Surgical, dental and veterinary instruments; medical
apparatus, medical instruments, and medical measuring
apparatus, namely: apparatus and instruments for measuring
physiological parameters, namely for quantitating levels of
substances, namely antibodies, glucose, endogenous or
exogenous proteins; measuring apparatus for determining blood
pressure, pulse rate; dialysis apparatus. SERVICES: Providing of
training and education, namely in the field of technical equipment
and measuring apparatus for determining biological parameters,
namely in the field of computer software applications; scientific
and technological services and research for the application,
development and production of diagnostic products, particularly
sensors and biosensors; biological and chemical research,
chemical, molecular biological analysis; medical analysis to
determine the concentration or appearance of markers for
metabolic disorders, such as metabolic syndrome, tumors or
cancer; chemistry services; computer programming; consultancy
in the field of computers; veterinary services; medical services,
namely, the application and maintenance of diagnostic devises to
monitor metabolic disorders or conditions and the required training
in respect thereof. Priority Filing Date: May 19, 2005, Country:
OHIM (EC), Application No: 004445748 in association with the
same kind of wares and in association with the same kind of
services. Proposed Use in CANADA on wares and on services.
The right to the exclusive use of the words KIDDIES STORE is
disclaimed apart from the trade-mark.
SERVICES: Operation of retail stores featuring and offering for
sale and rental new and used items for babies, infants and
children, namely: safety and transporting equipment and parts and
accessories therefor; furniture; bedding; soft home furnishings
items; clothing; toys; playthings; books; stationery; photo albums;
bathroom items; jewellery; lunch kits; kitchen items; learning
equipment; mobiles; and swings; repair and reconditioning of
baby, infant and children’s furniture and equipment and supply of
replacement parts in connection therewitth; distribution and sale of
baby, infant and children’s products of others through the trademark owner’s own retail stores as well as through the retail outlets
of others. Used in CANADA since August 01, 2004 on services.
MARCHANDISES: Instruments chirurgicaux, dentaires et
vétérinaires; appareils médicaux, instruments médicaux et
appareils de mesure médicaux, nommément appareils et
instruments pour la mesure de paramètres physiologiques,
nommément pour la quantification de niveaux de substances,
nommément anticorps, glucose, protéines endogènes ou
20 décembre 2006
78
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
Le droit à l’usage exclusif des mots KIDDIES STORE en dehors
de la marque de commerce n’est pas accordé.
WARES: Promotional items namely flags, pins, rings, belt
buckles, buttons, earrings, crests, coats, sweaters, jackets, suit
jackets, hats, peak caps, mugs, glasses, standards, banners, flag
holders, stickers of various shapes. SERVICES: Bring together
motorcyclists’ associations to ensure their representation and
defence. Bring together motorcyclists for recreational activities.
Used in CANADA since at least 1993 on wares and on services.
SERVICES: Exploitation de magasins spécialisés dans la vente et
la location d’articles neufs et d’occasion pour bébés, nouveau-nés
et enfants, nommément équipement de sécurité et de transport et
pièces et accessoires connexes; meubles; literie; articles
d’ameublement rembourrés pour la maison; vêtements; jouets;
articles de jeu; livres; papeterie; albums à photos; articles de salle
de bain; bijoux; trousses-repas; articles de cuisine; équipement
d’apprentissage; mobiles; balançoires; réparation et remise en
état de meubles et d’équipement pour tout-petits, bébés et enfants
et pièces de rechange connexes; distribution et vente de produits
pour bébés, tout-petits et enfants fabriqués par des tiers par
l’intermédiaire des magasins de détail du titulaire de la marque de
commerce et de points de vente au détail de tiers. Employée au
CANADA depuis 01 août 2004 en liaison avec les services.
1,280,498. 2005/11/22. MINITUBE OF AMERICA, INC., P.O. Box
930187, Verona, Wisconsin, 53593, UNITED STATES OF
AMERICA Representative for Service/Représentant pour
Signification: FASKEN MARTINEAU DUMOULIN LLP,
TORONTO DOMINION BANK TOWER, SUITE 4200, P.O. BOX
20, TORONTO-DOMINION CENTRE, TORONTO, ONTARIO,
M5K1N6
AUTOMATE
1,280,252. 2005/11/15. Fédération motocycliste du Québec,
4875, boul. Métropolitain Est, Montréal, QUÉBEC H1R 3J2
WARES: Equipment for the collection of boar semen. Priority
Filing Date: November 21, 2005, Country: UNITED STATES OF
AMERICA, Application No: 78/758,606 in association with the
same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Équipement pour la cueillette de semence de
sanglier. Date de priorité de production: 21 novembre 2005, pays:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, demande no: 78/758,606 en liaison
avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
1,280,668. 2005/11/23. BIOFARMA, 22, rue Garnier, 92200
Neuilly-sur-Seine, FRANCE Representative for Service/
Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT LLP/
S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE
1600, MONTREAL, QUÉBEC, H3A2Y3
PROGRESS
SERVICES: Recherches scientifiques à buts médicaux,
nommément études cliniques et études médicales. Employée au
CANADA depuis au moins aussi tôt que 2001 en liaison avec les
services. Employée: FRANCE en liaison avec les services.
Enregistrée dans ou pour FRANCE le 24 septembre 2003 sous
le No. 033247300 en liaison avec les services.
Le droit à l’usage exclusif du mot FÉDÉRATION
MOTOCYCLISTE DU QUÉBEC en dehors de la marque de
commerce n’est pas accordé.
MARCHANDISES:
Articles
promotionnels
nommément
drapeaux, épinglettes, bagues, boucles de ceinture, macarons,
boucles d’oreilles, écussons, manteaux, chandails, vestes,
vestons, chapeaux, casquettes, chopes, verres, étendards,
bannières, porte-drapeaux, autocollants de diverses formes.
SERVICES: Regrouper des associations de motocyclistes pour
assurer leur représentation et leur défense. Regrouper des
motocyclistes pour des activités récréatives. Employée au
CANADA depuis au moins 1993 en liaison avec les marchandises
et en liaison avec les services.
SERVICES: Scientific research for medical purposes, namely
clinical studies and medical studies. Used in CANADA since at
least as early as 2001 on services. Used in FRANCE on services.
Registered in or for FRANCE on September 24, 2003 under No.
033247300 on services.
The right to the exclusive use of the word FÉDÉRATION
MOTOCYCLISTE DU QUÉBEC is disclaimed apart from the
trade-mark.
December 20, 2006
79
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
video
equipment,
components,
and
systems
(4)
Telecommunications and information technology services, namely
transmission of voice, data, images, audio, video, and information
via telephone, and global communication networks; personal
communications
services;
pager
services;
leasing
telecommunications equipment, components, systems and
supplies; electronic mail services; providing multiple-user access
to a global communications network; consulting services in the
field of telecommunications (5) providing news in the nature of
current events reporting and entertainment information via global
communications networks (6) Hosting the web pages of others on
a computer server for a global computer network; web page
design services for others; technical operation of electronic
information networks for others; computer consulting services in
the fields of information technology, computer programming, and
global communication networks; design for others in the fields of
information
technology,
computer
programming,
telecommunications and global communication networks;
installation, maintenance and repair of computer software;
providing information on a wide variety of topics of general
interest, namely telecommunications, advertising, information
technology, marketing, news, sports, entertainment, culture,
business and finance, weather and travel, to the consuming public
via global communications networks. Used in UNITED STATES
OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for
UNITED STATES OF AMERICA on August 31, 2004 under No.
2,879,802 on wares and on services. Proposed Use in CANADA
on wares and on services.
1,280,681. 2005/11/23. Verizon Trademark Services LLC, 1320
North Court House Road, Arlington, Virginia 22201, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: SHAPIRO COHEN, P.O.
BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1
WARES: Telecommunications and information technology
equipment, components, supplies and systems, namely, pagers,
telephones, computer programs, namely, financial accounting
system software, software used for detecting and preventing
fraud, software used for the provision of online information
services, network management software, computer proxy
software for use with other software programs, alarm monitoring
software, billing analysis software, and software for use in network
access control and creating and maintaining firewalls; computer
programs for accessing a global computer network and interactive
computer
communications
network;
machine-readable,
magnetically encoded cards, namely telephone calling cards and
credit cards (2) Printed matter, namely, telephone directories,
books, newsletters, pamphlets, brochures, printed sheets and
cards, and instructional and teaching materials all in the fields of
telecommunications, information technology, safety, news, sports,
entertainment, culture, business, finance, and travel; nonmagnetically encoded paper and plastic cards for use as
telephone calling cards. SERVICES: Telephone directory
services; advertising services, namely, promoting the goods and
services of others through printed advertising, printed directories,
through encoded media and through the dissemination of
promotional materials; business management services, excluding
agricultural business management services, and consulting
services in the field of advertising; business information services
in the field of telecommunications, advertising, information
technology, marketing, news, sports, entertainment, culture,
business and finance, weather and travel; billing services; data
processing services; retail store services, and electronic ordering
services in the fields of telecommunication and information
technology products; office equipment leasing services; providing
telephone directory information via telephone, and global
communications networks; providing information via telephone
and global communications networks in the field of business (2)
credit card services; telephone calling-card services; providing
information via the global communications networks in the field of
finance; financial sponsorship of sports, educational and
entertainment programs and events (3) installation, maintenance
and repair of telecommunications, computer hardware, audio and
20 décembre 2006
MARCHANDISES: Équipement, composants, fournitures et
systèmes de télécommunication et d’informatique, nommément
téléavertisseurs, téléphones, programmes informatiques,
nommément logiciels de comptabilité, logiciels utilisés à des fins
de détection et de prévention des fraudes, logiciels utilisés à des
fins de fourniture de services d’information en ligne, logiciels de
gestion de réseau, logiciels mandataires pour utilisation avec
d’autres logiciels, logiciels de surveillance d’alarme, logiciels
d’analyse de la facturation et logiciels utilisés à des fins de
contrôle d’accès au réseau et de création et de gestion de parefeu; programmes informatiques pour accès à un réseau
informatique mondial et un réseau de télématique interactif; cartes
à codage magnétique lisibles par une machine, nommément
cartes d’appels téléphoniques et cartes de crédit; (2) imprimés,
nommément annuaires téléphoniques, livres, bulletins, dépliants,
brochures, feuillets et cartes imprimés, et matériel instructif et
pédagogique, tous dans le domaine des télécommunications, de
l’informatique, de la sécurité, des nouvelles, du sport, du
divertissement, de la culture, des affaires, des finances et des
voyages; cartes en papier et en plastique non codées pour
utilisation comme cartes d’appels téléphoniques. SERVICES:
Services de répertoire téléphonique; services de publicité,
nommément promotion des biens et services de tiers au moyen
d’annonces publicitaires imprimées, de répertoires imprimés, de
médias codés et de la diffusion de matériel de promotion; services
de gestion des affaires, à l’exclusion des services de gestion des
entreprises agricoles, et services de consultation dans le domaine
de la publicité; services de renseignements commerciaux dans le
domaine des télécommunications, de la publicité, de la
technologie de l’information, de la commercialisation, des
80
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
nouvelles, du sport, du divertissement, de la culture, des affaires
et des finances, de la météo et des voyages; services de
facturation; services de traitement de données; service de
magasin de détail et services de commande électronique dans le
domaine des produits de télécommunication et de la technologie
de l’information; services de location d’équipement de bureau;
mise à disposition d’information d’assistance-annuaire par
téléphone et par le biais de réseaux de communications
mondiaux; mise à disposition d’information par téléphone au
moyen de réseaux de communications mondiaux dans le domaine
des affaires; (2) services de cartes de crédit; services de cartes de
téléappel; mise à disposition d’information au moyen de réseaux
de communications mondiaux dans le domaine des finances;
parrainage financier de programmes et manifestations sportifs,
éducatifs et de divertissement; (3) installation, entretien et
réparation de matériel de télécommunication et d’informatique et
d’équipement, d’éléments et de systèmes audio et vidéo; (4)
services de télécommunications et d’informatique, nommément
transmission de la parole, de données, d’images fixes et animées,
de sons et d’information par téléphone et par le biais de réseaux
mondiaux de télécommunication; services de communications
personnelles;
services
de
radiomessagerie;
crédit-bail
d’équipement, composants, systèmes et fournitures de
télécommunications; services de courrier électronique; fourniture
d’accès multi-utilisateurs à un réseau mondial de
télécommunications; services de conseil dans le domaine des
télécommunications; (5) fourniture de nouvelles sous forme de
reportages d’actualités et d’information de divertissement au
moyen de réseaux de communications mondiaux; (6)
hébergement des pages Web de tiers sur un serveur informatique
pour un réseau informatique mondial; services de création de
pages Web pour des tiers; exploitation technique de réseaux
d’information électroniques pour des tiers; services de conseil en
informatique dans le domaine de la technologie de l’information,
de la programmation informatique et des réseaux mondiaux de
télécommunication; conception pour des tiers dans le domaine de
la technologie de l’information, de la programmation informatique,
des télécommunications et des réseaux mondiaux de
télécommunication; installation, maintenance et dépannage de
logiciels; fourniture au grand public d’information ayant trait à de
nombreux
sujets
d’intérêt
général,
nommément
télécommunications, publicité, technologie de l’information,
commercialisation, nouvelles, sports, divertissement, culture,
affaires et finances, météo et voyages, au grand public par le biais
de réseaux de communications mondiaux. Employée: ÉTATSUNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en
liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS
D’AMÉRIQUE le 31 août 2004 sous le No. 2,879,802 en liaison
avec les marchandises et en liaison avec les services. Emploi
projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison
avec les services.
SERVICES: (1) Promoting the sale of goods and services of
others by providing hypertext links to the websites of others, and
through online ordering and cataloging of those goods and
services; Internet consumer comparison shopping services;
providing ratings and reviews of businesses and products and
services for use by consumers; providing databases containing
commercial information relating to products and merchants;
providing a search engine on the Internet for obtaining information
on consumer products and on merchants. (2) Internet consumer
comparison shopping services; providing ratings and reviews of
businesses and products and services for use by consumers;
providing a search engine on the Internet for obtaining information
on consumer products and on merchants; infomediary services,
namely, facilitating transactions between buyers and sellers
through providing buyers with information about sellers, goods
and/or services; and providing access links to sellers through an
online marketplace. Used in CANADA since at least as early as
September 28, 2004 on services (1). Used in UNITED STATES
OF AMERICA on services (2). Registered in or for UNITED
STATES OF AMERICA on November 29, 2005 under No.
3,020,506 on services (2).
SERVICES: (1) Promotion de la vente de biens et services de tiers
au moyen de la fourniture de liens hypertextuels à des sites web
de tiers et au moyen de la commande en ligne et catalogage de
ces biens et services; services de magasinage comparatif pour
consommateurs sur le réseau Internet; fourniture de notations et
d’examens de commerces et de produits et services pour
utilisation par les consommateurs; fourniture de bases de
données contenant des renseignements commerciaux ayant trait
à des produits et à des marchands; fourniture d’un moteur de
recherche sur Internet pour obtenir des renseignements sur des
produits de consommation et sur des marchands. (2) Services de
magasinage comparatif pour consommateurs sur le réseau
Internet; fourniture de notations et d’examens de commerces et de
produits et services pour utilisation par les consommateurs;
fourniture d’un moteur de recherche sur Internet pour obtenir des
renseignements sur des produits de consommation et sur des
marchands; services infomédiaires, nommément facilitation des
opérations entre acheteurs et vendeurs en fournissant aux
acheteurs des renseignements sur les vendeurs, les
marchandises et/ou les services; et fourniture de liaisons d’accès
aux vendeurs au moyen d’un carrefour commercial en ligne.
1,280,827. 2005/11/25. Shopzilla, Inc., 12200 West Olympic
Boulevard, Suite 300, Los Angeles, California 90064, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE
900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D,
OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6
December 20, 2006
81
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 28
septembre 2004 en liaison avec les services (1). Employée:
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE en liaison avec les services (2).
Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE le 29
novembre 2005 sous le No. 3,020,506 en liaison avec les services
(2).
SERVICES: Souscription et distribution d’un instrument
d’investissement comprenant des valeurs sous forme
d’obligations municipales, d’entreprises ou gouvernementales.
Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que août 1995
en liaison avec les services.
1,281,826. 2005/12/02. FIMAT INTERNATIONAL BANQUE S.A.,
une Société Anonyme française, 50, Boulevard Haussmann,
75009 Paris, FRANCE Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC,
TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA,
C.P. 242, MONTREAL, QUÉBEC, H4Z1E9
1,280,977. 2005/11/28. 4GAS B.V., Max Euwelaan 21, 3062 MA
Rotterdam, NETHERLANDS Representative for Service/
Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC,
TOUR DE LA BOURSE, BUREAU 3400, 800 PLACE-VICTORIA,
C.P. 242, MONTREAL, QUEBEC, H4Z1E9
4GAS
WARES: Industrial oils namely gasoline oils; fuels namely
petroleum gas and natural gas; gases namely liquid petroleum
and liquid natural gas. SERVICES: Transport and storage of
liquified natural gas and natural gas by pipeline, by boat and by
train; services of a refinery to obtain petrochemical products;
processing and treatment of petrochemical products. Priority
Filing Date: August 25, 2005, Country: BENELUX, Application No:
1083977 in association with the same kind of wares and in
association with the same kind of services. Proposed Use in
CANADA on wares and on services.
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. Les lettres FI et AT sont noires, la lettre centrale M
est rouge.
SERVICES: (1) Assurances; affaires financières et affaires
monétaires nommément conseils en planification financière,
services d’analyses financières, services de financement,
préparation de projections financières, opérations de paiement,
émission et gestion de valeurs mobilières, conservation de
valeurs mobilières, transactions financières sur les marchés
monétaires, les marchés des changes, les marchés dérivés et sur
les cotations de marchés, services de traitement de cotations de
marchés et d’ordres en bourse, opération de change; caisses de
prévoyance; émission de chèques de voyage et de lettres de
crédit; expertise immobilière; gérance d’immeubles; services de
courtage sur les marchés financiers et notamment sur les
marchés à terme nommément services de courtage en bourse
(passage d’ordres, accès aux résultats des transactions et aux
informations relatives au rapprochement, au dépouillement
d’ordres et à leur compensation), courtage à escompte de valeurs
mobilières; services de consultations en matières financières et
boursières et services d’informations financières et boursières;
investissement de capitaux; opération de compensation;
informations monétaires nommément consultation et planification
en matière d’investissements financiers telle que analyse et
examen détaillé des besoins spécifiques et étude approfondie des
portfolios financiers afin de déterminer et de recommander le
meilleur investissement aux clients; analyses financières,
courtage en bourse, gestion financière, gestion patrimoniale,
placement de fonds, services de placements collectifs de valeurs
mobilières, y compris ceux fournis en ligne ou en temps différé à
partir de systèmes de traitement de données, de bases de
données informatiques ou de réseaux informatiques, télématiques
ou de télécommunication, y compris le réseau global de
communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; gérance de
portefeuilles de valeurs mobilières; télécommunications
MARCHANDISES: Huiles industrielles, nommément huiles de
pétrole; carburants, nommément gaz de pétrole et gaz naturel;
gaz, nommément pétrole liquide et gaz naturel liquide.
SERVICES: Transport de gaz naturel liquéfié et de gaz naturel par
pipeline, par bateau et par chemin de fer et stockage de gaz
naturel liquéfié et de gaz naturel; services d’une raffinerie
produisant des produits pétrochimiques; traitement et
transformation de produits pétrochimiques. Date de priorité de
production: 25 août 2005, pays: BENELUX, demande no:
1083977 en liaison avec le même genre de marchandises et en
liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les
services.
1,281,770. 2005/12/02. First Trust Portfolios L.P., 1001
Warrenville Road, Suite 300, Lisle, Illinois 60532, UNITED
STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN &
HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O’CONNOR STREET,
OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2
FIRST TRUST
The right to the exclusive use of the word TRUST is disclaimed
apart from the trade-mark.
SERVICES: Underwriting and distribution of an investment
instrument consisting of securities in the nature of municipal,
corporate, or governmental obligations. Used in CANADA since at
least as early as August 1995 on services.
Le droit à l’usage exclusif du mot TRUST en dehors de la marque
de commerce n’est pas accordé.
20 décembre 2006
82
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
nommément fourniture de lignes téléphoniques, services de
communications personnelles par téléphone et télécopieur,
service de courriel électronique; agences de presse et
d’informations; communications par terminaux d’ordinateurs
nommément communication à une base de données par le biais
de modems, transmission de données par télécopieur, par
Internet, services de transmission de données, de messages, de
transmission et de présentation d’informations par ordinateurs ou
par voie électronique, par vidéotexte et télétexte nommément
services de courrier électronique et Internet; services de
messagerie ou informatiques nommément service électronique
vocal nommément l’enregistrement, le stockage et la livraison
ultérieure de messages vocaux; services de télécommunication
permettant la fourniture d’informations et de nouvelles par
ordinateurs ou par voie électronique, par vidéotexte et télétexte
nommément services de courrier électronique et Internet; services
de transmission de textes, de documents électroniques, de bases
de données, de graphismes et d’informations audiovisuelles
accessibles par codes d’accès, par serveurs de traitement de
données, par serveurs de bases de données informatiques, par
réseaux informatiques ou télématiques, y compris le réseau global
de communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; services de
transmission d’informations pour l’aide à la décision et pour le
routage d’ordres dans le domaine financier fournis en ligne ou en
temps différé à partir de systèmes traitement de données, de
bases de données informatiques ou de réseaux informatiques,
télématiques ou de télécommunication, y compris le réseau global
de communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; services de
consultations financières et boursières par voie télématique,
électronique ou informatique, y compris par le réseau global de
communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que tout autre terminal sans fil; services de
transmission d’informations financières et boursières par voie
télématique, électronique ou informatique, y compris par le réseau
global de communication, le réseau mondial Web et le réseau
permettant d’apporter le contenu et les services du réseau global
de communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que tout autre terminal sans fil; services de
télécommunication permettant la consultation d’un compte par
voie télématique ou via Internet. (2) Assurances; affaires
financières et affaires monétaires nommément conseils en
planification financière, services d’analyses financières, services
de financement, préparation de projections financières,
opérations de paiement, émission et gestion de valeurs
mobilières, conservation de valeurs mobilières, transactions
financières sur les marchés monétaires, les marchés des
changes, les marchés dérivés et sur les cotations de marchés,
services de traitement de cotations de marchés et d’ordres en
bourse, opération de change; services de courtage sur les
marchés financiers et notamment sur les marchés à terme
nommément services de courtage en bourse (passage d’ordres,
December 20, 2006
accès aux résultats des transactions et aux informations relatives
au rapprochement, au dépouillement d’ordres et à leur
compensation), courtage à escompte de valeurs mobilières;
services de consultations en matières financières et boursières et
services d’informations financières et boursières; investissement
de capitaux; opération de compensation; informations monétaires
nommément consultation et planification en matière
d’investissements financiers telle que analyse et examen détaillé
des besoins spécifiques et étude approfondie des portfolios
financiers afin de déterminer et de recommander le meilleur
investissement aux clients; courtage en bourse, gestion
financière, y compris ceux fournis en ligne ou en temps différé à
partir de systèmes de traitement de données, de bases de
données informatiques ou de réseaux informatiques, télématiques
ou de télécommunication, y compris le réseau global de
communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil;
télécommunications
nommément
fourniture
de
lignes
téléphoniques, services de communications personnelles par
téléphone et télécopieur, service de courriel électronique;
communications par terminaux d’ordinateurs nommément
communication à une base de données par le biais de modems,
transmission de données par télécopieur, par Internet, services de
transmission de données, de messages, de transmission et de
présentation d’informations par ordinateurs ou par voie
électronique, par vidéotexte et télétexte nommément services de
courrier électronique et Internet; services de messagerie ou
informatiques
nommément
service
électronique
vocal
nommément l’enregistrement, le stockage et la livraison ultérieure
de messages vocaux; services de télécommunication permettant
la fourniture d’informations et de nouvelles par ordinateurs ou par
voie électronique, par vidéotexte et télétexte nommément
services de courrier électronique et Internet; services de
transmission de textes, de documents électroniques, de bases de
données, de graphismes et d’informations audiovisuelles
accessibles par codes d’accès, par serveurs de traitement de
données, par serveurs de bases de données informatiques, par
réseaux informatiques ou télématiques, y compris le réseau global
de communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; services de
transmission d’informations pour l’aide à la décision et pour le
routage d’ordres dans le domaine financier fournis en ligne ou en
temps différé à partir de systèmes traitement de données, de
bases de données informatiques ou de réseaux informatiques,
télématiques ou de télécommunication, y compris le réseau global
de communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; services de
consultations financières et boursières par voie télématique,
électronique ou informatique, y compris par le réseau global de
communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que tout autre terminal sans fil; services de
83
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
transmission d’informations financières et boursières par voie
télématique, électronique ou informatique, y compris par le réseau
global de communication, le réseau mondial Web et le réseau
permettant d’apporter le contenu et les services du réseau global
de communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que tout autre terminal sans fil; services de
télécommunication permettant la consultation d’un compte par
voie télématique ou via Internet. (3) Caisses de prévoyance;
émission de chèques de voyage et de lettres de crédit; expertise
immobilière; gérance d’immeubles; analyses financières; gestion
patrimoniale, placement de fonds, services de placements
collectifs de valeurs mobilières, y compris ceux fournis en ligne ou
en temps différé à partir de systèmes de traitement de données,
de bases de données informatiques ou de réseaux informatiques,
télématiques ou de télécommunication, y compris le réseau global
de communication, le réseau mondial Web et le réseau permettant
d’apporter le contenu et les services du réseau global de
communication et du réseau mondial Web sur les téléphones
cellulaires ainsi que sur tout autre terminal sans fil; gérance de
portefeuilles de valeurs mobilières; agences de presse et
d’informations. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt
que le 03 octobre 2005 en liaison avec les services (2). Date de
priorité de production: 21 juin 2005, pays: FRANCE, demande no:
053366333 en liaison avec le même genre de services.
Employée: FRANCE en liaison avec les services (1).
Enregistrée dans ou pour FRANCE le 24 juin 2005 sous le No. 05
3366333 en liaison avec les services (1). Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les services (3).
terminal;
management
of
securities
portfolios;
telecommunications, namely supply of telephone lines, personal
communication services via telephone and telecopier, electronic
mail service; press agencies and news agencies; communications
via computer terminal, namely communication with a database via
modem, data transmission via telecopier, via Internet, services
related to data communication, to messages, to transmission and
to presentation of information by computer or by electronic means,
by videotext and teletext, namely electronic mail services and
Internet services; messaging services or information technology
services, namely electronic voice service, namely recording,
storage and time-shift delivery of voice messages;
telecommunication services for the supply of information and
news via computer or electronic means, via videotext and teletext,
namely electronic mail services and Internet services; services for
the transmission of text, files, databases, graphics and audiovisual
content accessible via access code, via computer servers, via
database servers, via computer networks or telematic networks,
including the global communication network, the Worldwide Web
and the network allowing access to the content and the services
of the global communication network and the Worldwide Web on
cellular telephones and any other wireless terminal; services for
the transmission of information for decision support and for routing
orders in financial fields provided online or via time-shift via data
processing systems, databases or computer networks, telematic
networks or telecommunication networks, including the global
communication network, the Worldwide Web and the network
allowing access to the content and the services of the global
communication network and the Worldwide Web on cellular
telephones and any other wireless terminal; services related to
financial and stock market consultations via telematic, electronic
or computer means, including the global communication network,
the Worldwide Web and the network allowing access to the
content and the services of the global communication network and
the Worldwide Web on cellular telephones and any other wireless
terminal; services for the transmission of financial and stock
market information via telematic, electronic or computer means,
including the global communication network, the Worldwide Web
and the network allowing access to the content and the services
of the global communication network and the Worldwide Web on
cellular telephones and any other wireless terminal;
telecommunication services allowing consultation of an account
via telematic means or via the Internet. (2) Insurance; financial
affairs and monetary affairs, namely advice on financial planning,
financial analysis, financing services, preparation of financial
projections, payment operations, issuing and management of
securities, conservation of securities, money market transactions,
securities exchange transactions, derivatives market transactions
and market quote transactions, services for the processing of
market quotes and of orders on stock exchanges, currency
exchange; brokerage services on financial markets and on the
futures market, namely stock brokerage services (placing orders,
access to the proceeds of transactions and to information on
matching, disclosure and offset of orders), discount stock
brokerage services; consulting services in financial and stock
market matters and financial and stock market information
services; capital investment; offset operations; monetary
information, namely consultation and planning related to financial
investments, such as detailed analysis and examination of specific
Colour is claimed as a feature of the mark. The letters FI and AT
are black, the letter M in the centre is red.
SERVICES: (1) Insurance; financial affairs and monetary affairs,
namely advice on financial planning, financial analysis, financing
services, preparation of financial projections, payment operations,
issuing and management of securities, conservation of securities,
money market transactions, securities exchange transactions,
derivatives market transactions and market quote transactions,
services for the processing of market quotes and of orders on
stock exchanges, currency exchange; contingency funds; issuing
of traveller cheques and letters of credit; real estate consulting
service; property management; brokerage services on financial
markets and on the futures market, namely stock brokerage
services (placing orders, access to the proceeds of transactions
and to information on matching, disclosure and offset of orders),
discount stock brokerage services; consulting services in financial
and stock market matters and financial and stock market
information services; capital investment; offset operations;
monetary information, namely consultation and planning related to
financial investments, such as detailed analysis and examination
of specific needs and thorough study of financial portfolios to
determine and recommend the best investment to clients; financial
analysis, stock brokerage, financial management, wealth
management, investment of funds, services related to group
investments in securities, including online or time-shift through
computer systems, databases or computer, telematic or
telecommunication networks, including the global communication
network, the Worldwide Web and the network allowing content
and services from the global communication network and the
Worldwide Web to cellular telephones and any other wireless
20 décembre 2006
84
December 20, 2006
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
Vol. 53, No. 2721
needs and thorough study of financial portfolios to determine and
recommend the best investment to clients; stock brokerage,
financial management, wealth management, investment of funds,
services related to group investments in securities, including
online or time-shift through computer systems, databases or
computer, telematic or telecommunication networks, including the
global communication network, the Worldwide Web and the
network allowing content and services from the global
communication network and the Worldwide Web to cellular
telephones and any other wireless terminal; management of
securities portfolios; telecommunications, namely supply of
telephone lines, personal communication services via telephone
and telecopier, electronic mail service; press agencies and news
agencies; communications via computer terminal, namely
communication with a database via modem, data transmission via
telecopier, via Internet, services related to data communication, to
messages, to transmission and to presentation of information by
computer or by electronic means, by videotext and teletext,
namely electronic mail services and Internet services; messaging
services or information technology services, namely electronic
voice service, namely recording, storage and time-shift delivery of
voice messages; telecommunication services for the supply of
information and news via computer or electronic means, via
videotext and teletext, namely electronic mail services and
Internet services; services for the transmission of text, files,
databases, graphics and audiovisual content accessible via
access code, via computer servers, via database servers, via
computer networks or telematic networks, including the global
communication network, the Worldwide Web and the network
allowing access to the content and the services of the global
communication network and the Worldwide Web on cellular
telephones and any other wireless terminal; services for the
transmission of information for decision support and for routing
orders in financial fields provided online or via time-shift via data
processing systems, databases or computer networks, telematic
networks or telecommunication networks, including the global
communication network, the Worldwide Web and the network
allowing access to the content and the services of the global
communication network and the Worldwide Web on cellular
telephones and any other wireless terminal; services related to
financial and stock market consultations via telematic, electronic
or computer means, including the global communication network,
the Worldwide Web and the network allowing access to the
content and the services of the global communication network and
the Worldwide Web on cellular telephones and any other wireless
terminal; services for the transmission of financial and stock
market information via telematic, electronic or computer means,
including the global communication network, the Worldwide Web
and the network allowing access to the content and the services
of the global communication network and the Worldwide Web on
cellular telephones and any other wireless terminal;
telecommunication services allowing consultation of an account
via telematic means or via the Internet. (3) Contingency funds;
issuance of traveller’s cheques and letters of credit; real estate
expertise; building management; financial analysis; wealth
management, investment, collective real estate investment
services, including those provided online or in non-real time from
data processing systems, computer databases or computer,
telematics or telecommunications networks, including the global
December 20, 2006
communications network, the World Wide Web and the network
that makes it possible to provide the content and services of the
global communications network and the World Wide Web over cell
phones and other wireless terminals; management of real estate
portfolios; press and news agencies. Used in CANADA since at
least as early as October 03, 2005 on services (2). Priority Filing
Date: June 21, 2005, Country: FRANCE, Application No:
053366333 in association with the same kind of services. Used in
FRANCE on services (1). Registered in or for FRANCE on June
24, 2005 under No. 05 3366333 on services (1). Proposed Use in
CANADA on services (3).
1,282,373. 2005/12/08. eBay Inc., 2145 Hamilton Avenue, San
Jose, CA 95125, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SMART & BIGGAR, BOX 11560 VANCOUVER CENTRE, 650
W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH
COLUMBIA, V6B4N8
FAST PASS
SERVICES: Providing information in the fields of market research,
online sales data, consumer demand for specific goods and
services, product and service availability, and statistical
information regarding consumers and consumer-purchasing
trends, and regarding retailers and sales trends, all via
communication networks. Used in CANADA since at least as early
as November 2005 on services.
SERVICES: Fourniture d’information dans le domaine des études
de marché, données de vente en ligne, demande de
consommateur pour des biens et services spécifiques,
disponibilité des produits et services, et renseignements
statistiques concernant les consommateurs et les tendances
d’achat des consommateurs et concernant les détaillants et les
tendances de vente, tous ces services étant fournis au moyen de
réseaux de communication. Employée au CANADA depuis au
moins aussi tôt que novembre 2005 en liaison avec les services.
1,282,463. 2005/12/09. Song Qian, 3992 Mission Boulevard, Unit
A, Montclair, CA 91763, UNITED STATES OF AMERICA
Representative for Service/Représentant pour Signification:
SMART & BIGGAR, 438 UNIVERSITY AVENUE, SUITE 1500,
BOX 111, TORONTO, ONTARIO, M5G2K8
PLUSRITE
WARES: Light fixtures. Proposed Use in CANADA on wares.
MARCHANDISES: Luminaires. Emploi projeté au CANADA en
liaison avec les marchandises.
85
20 décembre 2006
Vol. 53, No. 2721
TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE
1,282,589. 2005/12/12. ACG ZARAGOZA, S.L., Calle
Manifestación, 5, 2 C, 50003 Zaragoza, SPAIN Representative
for Service/Représentant pour Signification: ROBIC,
CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Z2B7
1,282,745. 2005/12/13. DIFFUSION KOKOON INC., (en version
anglaise KOKOON DIFFUSION INC), 1061 rue Bernard,
Outremont, QUÉBEC H2V 1V1 Representative for Service/
Représentant pour Signification: ROBIC, CENTRE CDP
CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE,
MONTRÉAL, QUÉBEC, H2Z2B7
KOKOON
SERVICES: Services d’exploitation d’un magasin de vente au
détail d’objets décoratifs, de meubles de maison et de rangement,
de luminaires, d’accessoires de cuisine, de salle de bain, de salle
de séjour, de bureau, d’horlogerie, radios et électronique divers,
de produits de soin du corps, savons, eau de toilette, parfums
d’ambiance, de sacs à main, bagagerie, bijoux et bijoux de
fantaisie, vêtements et accessoires du vêtement, de papeterie et
accessoires d’écriture, de bougies, chandelles et encens,
d’épicerie fine telle que thé, chocolats, café, biscuits, de jouets,
jeux et peluches. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les
services.
SERVICES: Operation of a retail stores selling decorative items,
home furniture and storage, light fixtures, kitchen, bathroom, living
room and office accessories, clocks and watches, radios and
miscellaneous electronic equipment, body care products, soaps,
eau de toilette, home fragrances, hand bags, luggage, jewellery
and costume jewellery, clothing and accessories, stationery and
writing supplies, candles and incense, gourmet foods, such as tea,
chocolates, coffee, cookies, toys, games and stuffed toys.
Proposed Use in CANADA on services.
Colour is claimed as a feature of the trade-mark. The design
portion of the trade-mark is the color orange and the word SUVIL
is the color dark grey.
WARES: Electronic and optical instruments and apparatus for
consumers, namely telescope, digital camera, video camera,
PDA, GPS receivers and transmitters, MP3 readers, blank DVDs,
television screens; data processing equipment namely computers;
computers and cellular phones peripheral devices and
accessories, namely loudspeakers, scanners, webcams,
microphones, headphones, sound recorders, video recorders,
joysticks, light pens, mouses, monitors, graphic cards, sound
cards, printers, keyboards, wireless voice transmitters-receivers
for cellular phones, wireless transmitters-receivers for internet,
digital receivers terrestial television devices namely antennas,
mobile or cellular phones and accessories namely headsets and
minijacks. Proposed Use in CANADA on wares.
1,283,026. 2005/12/14. Synchris, Inc., a Delaware Corporation,
46030 Manekin Plaza, Suite 110, Sterling, Virginia 20166,
UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/
Représentant pour Signification: PERLEY-ROBERTSON,
HILL & MCDOUGALL LLP, 90 RUE SPARKS STREET, 4TH
FLOOR, OTTAWA, ONTARIO, K1P1E2
La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque
de commerce. La partie du dessin de la marque de commerce est
en orange et le mot "SUVIL" est en gris foncé.
PRIVIA
WARES: Computer software for use in identifying, qualifying,
proposing and managing business opportunities and transactions
and facilitating such business opportunities and transactions
through workflow management, management reporting, project
management,
communications
management,
document
management,
database
management,
collaboration
management, business process automation, and program
management. SERVICES: Business management, consultation
and information services related to assisting clients with
identifying, qualify, proposing and managing business
opportunities and transactions and facilitating such business
opportunities and transactions through workflow management,
management reporting, project management, communications
management, document management, database management,
collaboration management, business process automation, and
program management; application service provider services;
providing temporary use of online non-downloadable software;
computer
software
design,
consultation,
development,
MARCHANDISES: Instruments et appareils électroniques et
optiques pour consommateurs, nommément longue-vue, appareil
photo numérique, caméra vidéo, ANP, récepteurs et émetteurs
GPS, lecteurs MP3, disques DVD vierges, écrans de télévision;
équipement de traitement de données, nommément ordinateurs;
ordinateurs et téléphones cellulaires; périphériques et
accessoires, nommément haut-parleurs, lecteurs optiques,
caméras Web, microphones, casques d’écoute, enregistreurs de
sons, magnétoscopes, manettes de jeu, photostyles, souris,
moniteurs, cartes graphiques, cartes son, imprimantes, claviers,
émetteurs-récepteurs vocaux sans fil pour téléphones cellulaires,
émetteurs-récepteurs sans fil pour Internet, récepteurs
numériques; dispositifs de télévision terrestres, nommément
antennes, téléphones mobiles ou cellulaires, et accessoires,
nommément casques d’écoute et mini-jacks. Emploi projeté au
CANADA en liaison avec les marchandises.
20 décembre 2006
86
December 20, 2006
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising