Ecouter avec plaisir
Prend maintenant en charge le contrôle à distance à partir d’un iPhone ou d’un iPod touch et Windows 7 ‘Play to
Ecouter avec plaisir
ROBERTS
Système audio WiFi DAB / FM avec radio Internet, lecteur de musique et Last.fm
Veuillez lire attentivement ce document
avant de commencer à utiliser l’appareil.
Table des matières
Introduction.......................................................................................... 1-7
Avant de commencer à utiliser votre appareil...................................... 1
A propos de ce mode d’emploi............................................................. 2
Commandes et branchements.......................................................... 3-4
Contrôle à distance, fonctionnement sur piles................................... 5-6
Commandes de navigation................................................................... 7
Configuration..................................................................................... 8-19
Raccordement et sélection de la langue........................................... 8-9
Paramétrage de l’horloge et de l’heure.............................................. 10
Connexion au réseau informatique................................................ 11-15
Configuration réseau manuelle...................................................... 16-18
Options de contrôle à distance en réseau.......................................... 19
Mode Radio internet........................................................................ 20-34
Radio internet : notions de base......................................................... 20
Sélection d’une station de radio par emplacement et par genre... 21-23
Recherche d’une station de radio par nom......................................... 24
Sélection d’une nouvelle station ou d’une station populaire............... 25
Sélection d’un podcast....................................................................... 26
Présélection des stations.................................................................... 27
Modes d’affichage......................................................................... 28-29
Personnaliser votre radio............................................................... 30-34
Mode Music Player.......................................................................... 35-50
A utiliser avec Windows, Apple Mac, Linux, mémoire USB................ 35
Accéder à vos fichiers audio via UPnP sous Windows 7.............. 36-37
Localiser et faire passer des fichiers multimédia via UPnP........... 38-41
Modes d’affichage.............................................................................. 42
Utilisation de périphériques de mémoire USB............................... 43-44
Listes d’écoute............................................................................... 45-47
Wake On LAN..................................................................................... 48
Serveurs de tri.................................................................................... 48
Fonction Windows 7 ‘Play To (outil de restitution UPnP)............... 49-50
Mode Last.fm................................................................................... 51-59
Last.fm : notions de base................................................................... 51
Création d’un compte utilisateur Last.fm....................................... 52-53
Ecouter Last.fm............................................................................. 54-56
Modes d’affichage.............................................................................. 57
Vos stations récentes / Historique...................................................... 58
Supprimer les informations d’un compte Last.fm............................... 59
Scrobbling - Commande On/Off (Marche/Arrêt)................................. 59
Mode DAB........................................................................................ 60-68
Sélection d’une station de radio - DAB............................................... 61
Modes d’affichage......................................................................... 62-63
Recherche de nouvelles stations - DAB............................................. 64
Syntonisation manuelle ..................................................................... 65
Réglages de la Plage dynamique . .................................................... 66
Configuration de l’ordre des stations.................................................. 67
Tri des stations................................................................................... 68
Mode FM........................................................................................... 69-74
Recherche manuelle........................................................................... 70
Modes d›affichage.............................................................................. 71
Réglage de la recherche.................................................................... 72
Mode Stéréo ou Mono........................................................................ 73
Présélection des stations en mode DAB ou FM................................. 74
Horloge et alarmes ..................................................................... 75-83
Mise à jour automatique de l›horloge................................................. 75
Réglage du format de l›heure . .......................................................... 76
Réglage manuel de l›horloge........................................................ 77-78
Réglage de la fonction réveil ........................................................ 79-81
Minuterie Snooze .............................................................................. 82
Pour désactiver les alarmes .............................................................. 82
Minuterie Sommeil . ........................................................................... 83
Ecran et audio.................................................................................. 84-89
Fonction égaliseur......................................................................... 84-85
Luminosité et contraste / contrôle de l’angle de vue..................... 86-87
Prise casque et prise de ligne extérieure........................................... 88
Prise d’entrée auxiliaire...................................................................... 89
Informations................................................................................ 90-102
Rétablir les paramètres d’usine.......................................................... 90
Mise à niveau du logiciel.................................................................... 91
Profils réseau...................................................................................... 92
Affichage de la version du logiciel et FAQ audio................................ 93
Dépannage.................................................................................... 94-95
Accéder aux fichiers audio via UPnP sous Windows Vista et XP .96-97
Codecs audio .................................................................................... 98
Précautions et spécifications....................................................... 99-100
Remarques................................................................................ 101-102
Informations sur la licence de logiciel............................................... 103
Garantie............................................................................................ 104
Fonctionnalités du Système Audio Stream 83i
Le Roberts Stream 83i présente les caractéristiques suivantes dans un
appareil compact attrayant :
● Ecoutez des émissions locales, régionales, nationales et internationales
à l’aide de la FM, du DAB et de la radio Internet
● Accédez à l’écoute de plus de 1000 stations de radio du pays, et de
plus de 10 000 stations partout dans le monde, sans utiliser votre
ordinateur.
● Ecoutez des émissions de radio précédentes et des podcasts parmi
une vaste gamme de diffuseurs.
● 15 stations radio prédéterminées (5 Radio Internet, 5 DAB et 5 FM).
● Utilisez le Lecteur de musique pour écouter votre collection musicale
sur votre ordinateur (avec Windows Media Player 11 ou 12). La
connexion à des ordinateurs Apple et Linux est également possible.
● Lecture de fichiers audio à partir de périphériques de mémoire USB.
● Les formats MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV et Real Audio sont pris en
charge (Real Audio pour la Radio internet uniquement).
● Le Stream 83i se connecte à votre réseau informatique domestique
par le WiFi ou une connexion Ethernet câblée.
● Le WPS (WiFi Protected Setup) est pris en charge pour faciliter la
configuration avec des routeurs sans fil compatibles.
● Prend en charge la fonction Windows 7 ‘Play to’ (outil de restitution
UPnP).
● Prend en charge le contrôle à distance à partir d’un Apple iPhone ou
d’un iPod touch par le biais de l’application ConnectR Robert.
● Fonctionne avec Last.fm, un service de musique sur internet qui
propose des millions de morceaux. Elle permet d’écouter des stations
de radio personnalisées en fonction de votre choix d’interprète, de
chansons, de l’historique d’écoute et de morceaux similaires basés sur
les préférences d’autres auditeurs de Last.fm dont les goûts musicaux
sont similaires aux vôtres.
● Système de menu multi-langues (affichage en anglais, français,
allemand, italien, danois, néerlandais, finlandais, norvégien, polonais,
portugais, espagnol, suédois, turc).
● En cas de coupure de courant, l’ensemble des préréglages de stations,
des données de configuration réseau et des paramètres utilisateur
sont préservés.
● Horloge grand format avec l’heure et la date en mode veille.
● Deux fonctions alarmes avec snooze pour un réveil avec le buzzer
ou la radio.
● La mise en veille réglable peut être définie pour arrêter la radio entre
15 à 120 minutes.
● Affichage graphique facile à lire avec un rétroéclairage réglable.
● Entrée auxiliaire pour la lecture audio à partir de lecteurs MP3, d’iPods
ou d’autres équipements audio.
● Prise de sortie de ligne 3,5mm standard pour connecter le signal audio
à un amplificateur ou un enregistreur externe.
● Prise casque 3,5mm standard pour une écoute privée.
● Système de haut-parleur tripartite haute qualité avec caisson de basse.
Avant de commencer à utiliser votre appareil
Avant d’utiliser votre système audio, vous devez avoir ce qui suit :
● Une connexion internet broadband (non requise pour les fonctions
DAB, FM ou Music Player).
● Un point d’accès sans fil (WiFi) ou une connexion Ehternet câblée
connectée à votre opérateur internet à large bande, de préférence
via un routeur. La plupart du temps, un seul appareil, fourni par votre
opérateur internet ou disponible dans le commerce, comprend modem
broadband, routeur et le point d’accès sans fil.
● Si votre réseau sans fil est configuré afin d’utiliser les cryptages de
données Wired Equivalent Privacy (WEP) ou WiFi Protected Access
(WPA/WPA2), alors il faut soit connaître la clé WEP, WPA ou WPA2
utilisé pour le codage pour obtenir la communication entre la le système
audio et le réseau, soit votre routeur doit offrir un WiFi Protected Setup
(WPS).
Si vous vous connectez par le WiFi, le système audio fonctionne
normalement dans un rayon de 10-20 mètres à partir de votre point d’accès
sans fil. Sa portée véritable dépend du type de bâtiment, d’autres réseaux
sans fil voisins, et de sources d’interférence possibles. Les fonctions radio
DAB et FM sont disponibles dès que le système audio peut recevoir un
signal d’émission convenable.
IMPORTANT : Avant de poursuivre, veillez à ce que votre point d’accès
sans fil ou votre routeur soit en marche et fonctionne sur votre service
internet broadband (pour le vérifier, utilisez votre ordinateur). Pour la mise
en place de ce système, veuillez vous référer aux consignes livrées avec
votre point d’accès sans fil ou votre routeur.
1
Introduction
A propos de ce mode d’emploi
Ce manuel d’instructions se divise en plusieurs rubriques pour chacun
des modes de fonctionnement de votre système audio Roberts Stream
83i. Chaque section est clairement répertoriée grâce à l’en-tête ombrée
au coin en haut à droite de chaque double page.
Configuration
(Page 8)
Radio internet
(Page 20)
Music Player
(Page 35)
Last.fm
(Page 51)
Radio DAB
(Page 60)
Radio FM
(Page 69)
La rubrique intitulée Horloge et Alarmes décrit les différentes méthodes
pour définir l’horloge de la radio et explique comment utilier les alarmes,
les fonctions du snooze et de la minuterie de mise en veille.
Horloge et alarmes
(Page 75)
Les rubriques intitulées Ecran et Audio explique comment ajuster
l’affichage, utiliser l’égaliseur et connecter votre système audio à un autre
équipement audio.
Ecran et audio
(Page 84)
Informations
(Page 90)
Avant d’utiliser les fonctions de la radio internet et du lecteur de musique,
vous devez connecter votre radio sur le réseau informatique soir pat le WiFi
soit par une connexion Ethernet. Ceci est détaillé à la rubrique intitulée
Configuration. Cette rubrique explique également comment définir l’option
de la langue d’affichage du menu.
La rubrique Radio internet décrit la recherche de stations de radio à
écouter. Celles-ci peuvent être des stations que vous connaissez déjà et
que vous avez l’habitude d’écouter, ou des nouveaux stations que vous
pouvez rechercher. Vous pouvez placer les stations que vous aimez dans
votre liste de Favoris pour pouvoir y accéder plus facilement.
La rubrique Music Player décrit comment faire passer des fichiers musicaux
enregistrés sur un ordinateur connecté au réseau. Elle donne également des
explications sur la lecture par partage de média (avec UPnP) et par USB.
La rubrique Last.fm explique comment utiliser le système audio
conjointement au service de streaming de musique Internet Last.fm.
Les deux rubriques de la Radio DAB et de la Radio FM expliquent comment
utiliser la radio pour écouter des émissions de radio conventionnelles.
La rubrique Informations donnent des informations sur le dépannage,
les caractéristiques techniques et la garantie.
2
.
Commandes et branchements
Vue de face
12
13
11
14
10
15
16
9
8
7
17
18
19
6
6
1
2
3
4
5
1.Présélection 1 / Touche Rembobiner
7.Touche Menu
13.Volet écran
2.Présélection 2 / Touche Avance rapide
8.Touche Infos
14.Touche Tuning / Select / Snooze
3.Présélection 3 / Touche Contrôle alarme
9.Touche Mode
15.Prise USB
4.Présélection 4 / Touche Pause
10.Touche Marche / Veille
16.Menu Touche Avance
5.Présélection 5 / Touche Lecture
11. Contrôle du volume
17.Touche Last.fm ‘Ban’
6.Haut-parleur x 2
12. Capteur de la télécommande
18.Touche Last.fm ‘Love’
19.Menu Touche Retour
3
Introduction
Commandes et branchements - suite.
Vue de dos
27
26
25
24
23
22
21
20
20.Prise casque
24.Prise USB (usage en service uniquement)
21.Prise de sortie de ligne
25.Prise d’entrée DC
22.Prise d’entrée auxiliaire
26.Caisson de basses
23.Prise Ethernet (RJ-45)
27.Antenne aérienne téléscopique
(prise câble de l’antenne à l’arrière)
4
.
Commandes et branchements - suite.
Télécommande
1
1. Touche Marche / Veille
2. Touches de présélection 1-5 / Touches de contrôle lecture
3. Touche Mode
4. Touche Infos
5. Touche Last.fm ‘Love’
6. Touche Last.fm ‘Ban’
7. Sélection / Touche Snooze
8. Syntonie / Touche Menu Up
9. Menu Touche Retour
2
3
14
4
5
10. Syntonie / Touche Menu Down
6
11. Touche Baisse du volume
12. Touche Augmentation du volume
7
13. Menu Touche Avance
14. Touche Menu
8
9
13
10
11
5
12
Remplacement des piles de la télécommande
Introduction
1. Retirez le couvercle du compartiment à pile situé au dos de la
télécommande. Pour cela, tournez celui-ci d’environ 45 degrés dans
le sens anti horaire pour aligner le point du couvercle avec l’inscription
‘OPEN’ située sur le boîtier de la télécommande. Tapez légèrement sur
la télécommande pour décrocher le couvercle. Si nécessaire, utilisez
une pièce de monnaie pour tourner le couvercle.
2. Insérez une pile CR2025 dans le compartiment à pile en dirigeant
la borne positive (indiquée par le symbole +) vers le couvercle du
compartiment à pile, tel qu’indiqué au dos du couvercle.
3. Refermez le couvercle du compartiment à pile en replaçant celui-ci
sur la télécommande et en le dirigeant vers l’inscription ‘OPEN’,
utilisez ensuite une pièce de monnaie pour tourner le couvercle dans
le sens horaire jusqu’au clic. Le couvercle doit alors être aligné avec
l’inscription ‘LOCK’ de la télécommande.
4. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la radio sur une période
prolongée, il est conseillé de retirer les piles de la radio.
Fente pour
pièces
IMPORTANT : N’exposez pas la pile à des sources de chaleur excessive
tels que les rayons de soleil, le feu ou toute autre source similaire.
Lorsqu’elles sont usées, les piles jetables doivent être dans la mesure
du possible envoyées dans un centre de recyclage. Les piles ne doivent
en aucun cas être jetées au feu.
Ne pas laisser les piles à la portée des enfants. Elles peuvent présenter
un danger dݎtouffement.
6
.
Commandes de navigation
Cette page décrit les moyens de base pour contrôler votre système audio Stream 83i.
Des instructions de chaque mode de fonctionnement sont fournies dans les rubriques
ultérieures de ce manuel.
1
1. Appuyez sur la touche On/Off pour sortir votre système audio du mode de veille.
Appuyez sur la touche On/Off pendant l’utilisation du système audio pour revenir
au mode de veille tout en gardant l’affichage de l’horloge.
2. Appuyez sur la touche Mode pour accéder à chacun des modes de fonctionnement
dans l’ordre suivant : radio internet, lecteur de musique, Last.fm, radio DAB, radio
FM et entrée auxiliaire.
2
3. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au système de menus.
4. Pour la plupart des opérations, l’utilisateur devra effectuer une sélection à partir
du menu. Pour cela, utilisez le bouton Tuning/Select. Tournez le bouton dans
le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour surligner l’élément de menu désiré, puis appuyez sur le bouton pour
le sélectionner.
Si le menu contient plus de cinq éléments, l’écran fait automatiquement défiler les
autres éléments vers le haut ou vers le bas pour les rendre visibles. Une barre de
défilement à droite indique la position actuelle du menu affiché.
S’il y a plusieurs éléments, le système audio permet d’afficher le menu wrap
around’ dans les deux directions. Cela peut faciliter l’accès des éléments en bas
d’un long menu, tels qu’une liste de pays ou de stations de radio internet.
3
5. Uitlisez également la touche Forward pour faire vos sélections dans le menu
affiché ou le caractère suivant sur les écrans de saisie de texte.
4
En cas d’erreur pendant la navigation des menus, vous pouvez en général revenir
au niveau supérieur en appuyant sur la touche Back.
6. La touche Info permet d’afficher des informations concernant la station de radio
ou le fichier de musique en cours de lecture.
Remarque : Dans ce manuel, appuyez signifie toujours appuyez et relâchez. Toutes
les commandes indiquées sur le système audio sont également disponibles sur la
télécommande.
7
5
5
6
Configuration
Configuration
Raccordement et sélection de la langue
1. Placez votre système audio sur une surface plate et branchez le câble
de l’adaptateur dans la prise d’entrée DC située au dos de votre
système audio (indiquée par ‘DC’) en veillant à enfoncer complètement
la prise.
2. Si vous voulez utiliser une connexion réseau câblée, branchez le câble
Ethernet dans la prise RJ-45 au dos du système audio.
3. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise murale et activez-le.
IMPORTANT : L’adaptateur secteur permet de déconnecter la
radio de l’alimentation électrique principale. Cette prise doit être en
permanence accessible durant le fonctionnement normal de l’appareil.
Pour déconnecter la radio de l’alimentation électrique principale,
l’adaptateur secteur doit être retiré de la prise secteur complètement.
4. A la mise sous tension, l’écran sur la radio s’allume et indique :
‘ROBERTS’ et ‘STARTING’ avec un voyant de progression. La première
fois que vous utilisez votre système audio (ou après une Réinitialisation
Usine), l’écran affiche ‘Setup wizard’ et ‘YES’ est surligné sur l’écran.
5. Par défaut, votre système audio affiche tous les menus et les messages
en anglais.
Si l’anglais est votre langue préférée, appuyez sur la touche Tuning/
Select pour sélectionner ‘YES’ et commencer à paramétrer votre
système audio. Puis passez à l’étape 1 à la page 10.
5,6
6. Si votre langue préférée n’est pas l’anglais, tournez le bouton Tuning/
Select jusqu’à ce que l’option ‘NO’ soit surlignée.
Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour entrer votre choix.
Suite à la page suivante.
8
.
Raccordement et sélection de la langue - suite
7. Votre système audio vous demandera si vous voulez que l’Assistant
de configuration s’exécute lors du prochain démarrage. L’option ‘NO’
est surlignée.
Appuyez sur la touche Tuning/Select pour sélectionner l’option ‘NO’.
8. Votre système audio affiche ensuite le Menu principal. Tournez le
bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit surligné
sur l’écran.
Appuyez sur la touche Tuning/Select pour accéder au menu de
paramètres système.
9. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Language’ soit
surligné sur l’écran.
Appuyez sur la touche Tuning/Select pour accéder au menu des
options de langue.
10. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que la langue désirée
soit surlignée sur l’écran.
Appuyez sur la touche Tuning/Select pour sélectionner l’option de
langue choisie.
L’écran affiche le menu de paramètres système dans la langue choisie.
11. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’option ‘Setup
wizard’soit surlignée sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour
confirmer.
Si vous changez la langue, vous ne verrez pas ‘Setup wizard’ en
anglais. Vous verrez un élément de menu équivalent dans vote langue,
par exemple, ‘Assistant réglages’ en français, ou ‘Inställningsguide’
en suédois.
12. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit surligné
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour le sélectionner.
Le système audio se met à exécuter la procédure de configuration
comme s’il s’allumait pour la première fois, mais en utilisant la langue
sélectionnée à l’étape 10 ci-dessus.
13. Suite de la configuration à la page suivante.
9
7-10
Configuration
Paramétrage de l’horloge et de l’heure
Les instructions suivantes supposent que vous venez de brancher votre
radio (voir page 8) ou que vous venez de préciser l’option langue pour
les menus (voir page 9).
1. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner le format d’horloge
désiré (12 ou 24 heures), puis appuyez sur le bouton pour confirmer
votre choix.
2. Ensuite, vous définissez comment la radio met à jours son horloge.
Un menu apparaît sur l’écran vous permettant de spécifier l’option de
mise à jour automatique de l’horloge. L’option ‘Mise à jour à partir du
réseau’ est la meilleure pour la plupart des utilisateurs.
1-5
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour choisir une option de mise à
jour automatique pour l’horloge. L’horloge peut être mise à jour à partir
de la radio DAB ou FM, du réseau, ou pas mise à jour. L’option par
défaut est la mise à jour à partir du réseau. Si vous choisissez une
autre option, allez à ‘Connexion à votre réseau informatique’ à la page
11, sinon vous devrez d’abord sélectionner le bon fuseau horaire et
le réglage automatique de l’heure d’été, voir les étapes suivantes. Si
vous choisissez ‘No update’ vous devrez régler l’horloge manuellement
plus tard, voir page 77. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre
choix.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner le fuseau horaire
applicable à votre zone géographique. Appuyez sur le bouton Tuning/
Select pour accéder au paramètre.
5. Vous devez ensuite déterminer l’option Heure d’été selon votre zone
géographique.
Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner ‘ON’ ou ‘OFF’ comme
requis. L’astérisque indique le réglage en cours.
6. Suite de la configuration à la page suivante.
10
.
Connexion au réseau informatique
Avant d›utiliser votre système audio Stream 83i pour écouter la radio sur
Internet ou de la musique à partir de votre ordinateur, il faut d›abord le
connecter à votre réseau informatique.
Cette rubrique décrit comment connecter la radio de votre réseau en
utilisant soit la connexion sans fil (WiFi) ou la connexion câblée (Ethernet).
Les instructions suivantes supposent que vous venez de régler l›horloge
et l›heure à l›aide de l›Assistant de configuration comme décrit sur la
page précédente.
Ces instructions s’appliquent également à l’Assistant réseau dans le menu
Paramètres réseau (à partir de l’étape 2).
1. Après avoir défini les options d’Heure d’été (voir page 10), l’écran
affiche une liste des options régionales WiFi pour le réseau mis en
place.
Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner la région requise (pour
le RU, choisissez ‘Most of Europe’), puis appuyez sur le bouton pour
confirmer votre choix. Faites cela même si vous pensez à utiliser la
connexion câblée Ethernet.
Voter système audio scanne les réseaux WiFi disponibles.
2. Le système audio accède à l’Assistant de paramètres réseau et affiche
‘Scanning...’. Peu après, l’écran affiche une liste des réseaux WiFi
disponibles. Si vous voulez utiliser la connexion WiFi, passez à l’étape
3 à la page suivante.
Pour utiliser la connexion Ethernet vers votre routeur (avec configuration
automatique), tournez le bouton Tuning/Select pour surligner l’élément
de menu ‘[Wired]’. Appuyez sur le bouton et la radio tente de se
connecter.
Si votre réseau permet la configuration automatique (ce qui est normal),
la radio va acquérir une adresse réseau. L’écran affiche ‘Connecting...’,
puis ‘Setup wizard completed’. Appuyez sur le bouton Tuning/Select
pour quitter l’assistant de configuration et affiche le menu principal.
Vous pouvez passer au paragraphe 10 à la page 14.
11
1,2
Configuration
Connexion au réseau informatique - suite.
Le connecteur RJ-45 intègre deux voyants. Si vous avez des problèmes
avec votre connexion câblée, ils peuvent vous aider à identifier la
cause possible du problème.
Vert ON = Lien établi ; OFF = pas de connexion
Jaune ON ou clignotant = Transfert de données
Si votre réseau ne prend pas en charge la configuration automatique
ou si vous voulez le configurer manuellement, vous devez sélectionner
‘[Manual config]’ au lieu de ‘[Wired]’ dans l’Assistant réseau, puis allez
à la page 16.
2-4
3. Si vous voulez utiliser une connexion WiFi, Vous devez d’abord
identifier votre réseau dans la liste des noms de réseau présentée
par l’Assistant Réseau. Si aucun réseau n’est détecté, il vous faudra
peut-être voir si votre routeur sans fil fonctionne (en consultant son
mode d’emploi) ou vous rapprocher du routeur.
Lorsque le système audio trouve votre réseau sans fil, il affiche sur
l’écran le Nom du Réseau (SSID) pour le point d’accès sans fil. Ce
nom est donné au point d’accès de votre routeur par la personne
qui a mis le réseau en place, par exemple : ‘Jones family’ ou ‘Paul’s
network’. Si le routeur accepte le WPS (WiFi Protected Setup), ‘[WPS]’
est indiqué devant le SSID.
Il est possible, et dans certaines zones géographiques hautement
probable, que votre système audio détecte plusieurs réseaux sans
fil, auquel cas vous devez choisir le réseau de connexion.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour afficher le SSID de chaque
réseau sans fil trouvé. Si votre réseau est indiqué, passez à l’étape 6
sur la page suivante. S’il n’apparaît pas, passez à l’étape 5, également
sur la page suivante.
Si vous faites une erreur à un moment quelconque, utilisez la touche
Back pour revenir à l’écran précédent.
12
.
Connexion au réseau informatique - suite.
5. Si votre réseau n’est pas détecté, cela peut être dû au routeur qui ne serait pas paramétré pour transmettre
le SSID. Vous devez alors utiliser le bouton Tuning/Select pour surligner et sélectionner l’option ‘[Manual
config]’ pour saisir manuellement les détails du réseau. Cette partie est décrite sous ‘Configuration du
réseau manuelle’, page 16.
Si votre nom de réseau est diffusé, mais n’a pas été trouvé, retente un scan (appuyez sur la touche Back),
et si nécessaire déplacez votre système audio vers un autre endroit plus près de votre point d’accès /
routeur.
6. Lorsque le SSID du réseau sans fil auquel vous voulez vous connecter apparaît sur l’écran, appuyez sur
la touche Select. Si WPS (WiFi Protected Setup) était indiqué, vous verrez alors un menu supplémentaire.
Sinon, passez à l’étape 7.
Sélectionnez l’une des options du menu WPS en fonction de votre routeur (le WPS peut utiliser un bouton
ou un numéro d’identification).
‘Push Button’ - l’écran vous invite à appuyer sur la touche WPS de votre routeur puis d’appuyer sur le
bouton Select sur le système audio. Les deux équipements doivent être alors connectés avec la clé de
codage envoyée automatiquement au système audio.
‘PIN’ : l’écran affiche un code d’identification qui doit être saisi dans votre routeur à partir d’une fenêtre
de navigation web (veuillez consulter le mode d’emploi de votre routeur). Appuyez ensuite sur la touche
Select sur le système audio. Les deux équipements doivent être alors connectés avec la clé de codage
envoyée automatiquement au système audio.
‘Skip WPS’ : si vous voulez saisir la clé d’encodage vous-même (ou si elle a déjà été saisie).
Si vous choisissez Push Button ou PIN, l’écran affichera ‘Connecting...’, puis ‘Setup wizard completed’
(Assistant de configuration terminé). Appuyez sur la touche Tuning/Select pour quitter l’assistant de
configuration, puis allez au paragraphe 10 sur la page suivante.
7. Si votre réseau ne comporte pas de clé de chiffrement, l’écran devrait indiquer ‘Connecting...’, puis ‘Setup
wizard completed’. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour quitter l’assistant de configuration et affiche
le menu principal. Si c’est le cas, vous avez réussi à connecter votre système audio sur le réseau, allez
ensuite au paragraphe 10 sur la page suivante.
8. Si l’écran affiche ‘Key:’, cela signifie que le réseau s’appuie sur l’un des systèmes d’encodage : Wired
Equivalent Privacy (WEP) ou WiFi Protected Access (WPA). Vous devez saisir la clé WEP ou WPA correcte
dans le système audio pour lui permettre de communiquer avec votre réseau sans fil. Si vous n’avez pas le
code WEP ou WPA, veuillez vous adresser à la personne qui a configuré votre réseau. Certains routeurs
sans fil sont livrés avec une de chiffrement déjà configurée par le fournisseur. Dans ce cas, veuillez vous
référer à la documentation livrée avec le routeur. WPA est utilisé ici pour inclure également WPA2.
13
Configuration
Connexion au réseau informatique - suite.
Les codes WEP comprennent 10 ou 26 caractères (de 0 à 9 et de A à F). Certains
routeurs sans fil peuvent également utiliser des mots de passe WEP, mais ceuxci ne sont pas pris en charge. Les codes WPA sont en général configurés par un
mot de passe de 8 à 63 caractères. Votre système audio accepte les phrases de
passe pour les clés WPA.
9. Pour saisir la clé WEP ou WPA, utilisez le bouton Tuning/Select pour sélectionner
et entrer les caractères. Lorsque vous tournez le bouton, la surbrillance passe par
tous les caractères disponibles et les trois commandes sur la droite. Le caractère
en surbrillance sera saisi si vous appuyez sur Tuning/Select.
Procédez comme cela jusqu’à la saisie complète de la clé. A noter : les codes WEP
utilisent uniquement les chiffres de 0 à 9 et les lettres de A à F. Les codes WPA
sont sensibles à la casse. Vous devez saisir la clé exacte ou le système audio ne
se connectera pas au réseau.
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales. Vous
pouvez rapidement y accéder en appuyant sur la touche Info puis en utilisant le
bouton Tuning/Select comme requis :
Sélectionnez ‘
’ pour effacer un caractère que vous venez d’entrer
(pression prolongée pour effacer) ; Info pour continuer.
Sélectionnez ‘
’ une fois le code entré
Sélectionnez ‘
’ pour annuler et ré-exécuter l’Assistant Réseau
Si une clé WEP ou WPA a déjà été saisie pour le SSID sélectionné, l’écran affiche
‘Key: [Set]’. Si vous avez saisi une clé différente, vous devez l’effacer en sélectionnant
le symbole ‘
’. Ceci supprime l’indication ‘[Set]’.
Une fois que le dernier caractère de la clé WEP ou WPA a été saisi, surlignez
le symbole ‘
’ puis appuyez sur le bouton Tuning/Select. L’écran affiche
‘Connecting...’, puis ‘Setup wizard completed’. Appuyez sur le bouton Tuning/
Select pour lancer l’assistant de configuration. Le système audio doit maintenant
pouvoir se connecter au réseau.
10. Une fois que vous avez connecté votre système audio au réseau (et donc aussi à
Internet), il affiche le menu principal. Appuyez sur la touche On/Off pour mettre le
système audio en mode de veille. L’heure obtenue à partir d’internet doit ensuite
s’afficher. Si l’heure qui s’affiche n’est pas correcte, elle sera facilement ajustable
ultérieure, reportez-vous à la page 77, ‘Réglage manuel de l’horloge’.
13-18
18
14
.
Connexion au réseau informatique - suite.
Si vous avez réussi les étapes sur les pages précédentes, votre système audio est connecté à votre routeur
et vous avez effectué une connexion à Internet et réglé son horloge. Dans ce cas, vous pouvez essayer
d’écouter des stations de radio par internet comme décrit à partir de la page 20.
Changer de connexion réseau
Dans les rubriques ci-dessus, vous avez choisi comment votre système audio est connecté à votre
réseau, soit en WiFi soit câblée par Ethernet. Vous aurez peut-être à vous connecter à différentes réseaux
informatiques. Le menu de configuration internet vous permet de changer les paramètres réseau de votre
radio, de rechercher un autre réseau sans fil, ou de configurer manuellement les paramètres réseau.
Les étapes décrites ci-dessous indiquent comment faire. Voir également la rubrique ‘Profils réseau’ page
92. Si cela ne vous est pas utile, vous pouvez passer à la page 20.
Configuration du système audio pour utiliser une autre connexion WiFi
1. Dans le menu des paramètres Réseau, sélectionnez ‘Network wizard’. Vous recevrez alors les détails
d’autres réseaux WiFi détectés. Faites défiler la liste avec le bouton Tuning/Select jusqu’au nom du
réseau désiré. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre choix.
La radio utilise ensuite son système WiFi pour communiquer avec le réseau. En fonction des paramètres
du nouveau réseau, une clé d’encodage peut être requise (reportez-vous aux pages 13-14). Par défaut,
le système audio acquiert une adresse IP et d’autres paramètres réseau à partir de votre routeur en
utilisant DHCP.
Configuration du système audio pour utiliser la connexion Ethernet câblée
2. Connectez votre radio sur votre routeur en utilisant un câble Ethernet branché sur la prise RJ-45 au
dos de l’appareil. Dans le menu des paramètres Réseau, sélectionnez ‘Network wizard’. Vous recevrez
alors les détails d’autres réseaux WiFi détectés. Faite défiler la liste vers le bas jusqu’à l’option ‘[Wired]’
à l’aide du bouton Tuning/Select. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre choix.
15
Le système audio utilise sa connexion Ethernet pour communiquer avec le réseau. Par défaut, le
système audio acquiert une adresse IP et d’autres paramètres réseau à partir de votre routeur en
utilisant DHCP.
Configuration réseau manuelle
Configuration
Si vous ne souhaitez pas utiliser le DHCP pour une configuration automatique, ou si la configuration de
votre réseau comprend un SSID masqué, il vous faudra alors saisir manuellement certains paramètres
réseau. (Remarque : un SSID masqué peut empêcher des observateurs quelconques de détecter votre
réseau, mais n’est pas une méthode de sécurisation de réseau conseillée).
1. Dans le menu des Paramètres Réseau, sélectionnez ‘Manual settings’. Vous devez choisir soit de vous
connecter en utilisant les connexions ‘Wired’ ou ‘Wireless’. Si vous choisissez ‘Wireless’, il n’existe
pas moins de neuf écrans de paramètres caractérisés par le marqueur de progressionthere ‘1 de 9’
situé dans l’angle supérieur droit de l’écran. Si vous choisissez ‘Wired’, il n’existe pas moins de cinq
écrans et le marqueur de progression les indique tour à tour, bien que les étapes pour configurer les
paramètres du réseau soient typiquement identiques.
2. Le menu suivant vous demande si vous souhaitez utiliser le DHCP pour configurer vos paramètres
réseau (adresse IP, masque subnet, adresse gateway, etc.). A moins d’avoir des connaissances en
réseau, nous conseillons l’utilisation du DHCP. Choisissez ‘DHCP enable’ sauf si vous devez spécifier
manuellement les détails du réseau.
Si vous avez choisi ‘Wired’ puis ‘DHCP enable’, votre système audio va maintenant établir une connexion
vers votre routeur en utilisant le câble Ethernet. Passez à l’étape 11 sur la page 18.
Si vous choisissez ‘Wireless’ et ‘DHCP enable’, passez à l’étape 6 sur la page 17 afin de configurer
les détails de la connexion sans fil.
Si vous choisissez ‘DHCP disable’ pour l’une ou l’autre méthode de connexion, l’étape suivante consiste
à configurer l’adresse IP.
3. L’adresse IP saisie manuellement doit être compatible avec les paramètres de votre routeur et doit
être une adresse unique sur votre réseau. Si vous utilisez le DHCP pour certains périphériques et des
adresses IP statiques (configurées manuellement) pour d’autres, l’adresse IP utilisée doit se situer en
dehors de la gamme que le routeur peut allouer par le DHCP. En général, les trois premiers groupes de
chiffres sont les mêmes pour tous les périphériques de votre réseau. Pour saisir l’adresse IP, tournez
le bouton Tuning/Select pour déterminer la valeur de chaque groupe de chiffres, puis appuyez sur
le bouton pour confirmer la valeur et passer au groupe suivant. Une fois l’adresse IP saisie, il faut
indiquer le masque subnet. Le masque subnet définit les parties de l’adresse IP en commun sur votre
réseau. Pour la plupart des petits réseaux, le masque subnet sera 255.255.255.0 qui est saisi de la
même manière.
4. L’adresse Passerelle est normalement l’adresse IP du routeur par laquelle le système audio se connecte
pour accéder à Internet et doit être saisie de la même façon que les adresses précédentes.
16
.
Configuration réseau manuelle - suite.
5. Dans la majorité des installations, les paramètres DNS (DNS = système de noms de domaine) seront
définis sur la même adresse IP que votre routeur. Dans ce cas, le DNS secondaire peut être laissé à
zéro.
Pour saisir l’adresse DNS, tournez le bouton Tuning/Select pour déterminer la valeur de chaque
groupe de chiffres, puis appuyez sur le bouton pour confirmer la valeur et passer au groupe suivant.
Répétez cette opération jusqu’à ce que vous ayez saisi les huit groupes de chiffres.
Si vous avez spécifié ‘Wired’ puis ‘DHCP disable’, votre système audio doit se connecter maintenant
au routeur par le câble Ethernet (dans ce cas, passez à l’étape 11).
6. Si vous avez spécifié ‘Wireless’, l’étape suivante consiste à configurer la connexion WiFi, en commençant
par le nom du réseau sans fil (SSID) suivi des options de codage et du mot de passe.
Pour saisir le SSID, utilisez le bouton Tuning/Select pour sélectionner et entrer les caractères. Lorsque
vous tournez le bouton, la surbrillance passe par tous les caractères disponibles et les trois commandes
sur la droite. Le caractère en surbrillance sera saisi si vous appuyez sur Tuning/Select.
Procédez comme cela jusqu’à la saisie complète du nom du réseau. Le paramètre SSID est sensible
à la casse et aux symboles. Vous devez le saisir à l’identique par rapport à votre routeur.
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales. Vous pouvez y accéder
rapidement en appuyant sur la touche Info et en utilisant Tuning/Select comme requis.
Sélectionnez ‘
’ pour effacer un caractère que vous venez d’entrer (pression prolongée
pour effacer) ; Info pour continuer.
sélectionnez ‘
Sélectionnez ‘
’ lorsque le SSID complet a été saisi
’ pour annuler et revenir à l’écran des paramètres DNS
7. Une fois le SSID saisi, vous devez indiquer les détails du système de chiffrement utilisé sur votre
réseau sans fil. Ces détails doivent être les mêmes que ceux de votre routeur. Si votre réseau n’utilise
pas de chiffrement, sélectionnez l’option ‘Open’. Votre système audio doit se connecter au réseau,
passez donc à l’étape 11. Si votre réseau utilise WEP (Wired Equivalent Privacy) sélectionnez l’option
‘Pre‑Shared Key’ puis allez à l’étape 8. Les options qui restent concernent WPA ou WPA2 (Accès
protégé par WiFi) - voir l’étape 9.
8. Si vous choisissez ‘Pre-Shared Key’ à l’étape 7, vous devez alors sélectionner l’option WEP. Saisissez
la clé en utilisant uniquement les nombres de 0-9 et les lettres A-F. La clé contient 10 caractères pour
un encodage de 64 octets et 26 caractères pour un encodage de 128 octets. La radio prend en charge
les lettres en minuscule a-f comme ses équivalents en majuscule A-F. Les espaces ou les symboles
spéciaux ne sont pas autorisés dans les clés WEP.
17
Configuration réseau manuelle - suite.
Configuration
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales. Vous pouvez y accéder
rapidement en appuyant sur la touche Info et en utilisant Tuning/Select comme requis.
Sélectionnez ‘
’ pour effacer un caractère que vous venez d’entrer (pression prolongée pour
effacer) ; Info pour continuer.
Sélectionnez ‘
’ lorsque la clé de chiffrement complète a été saisie
Sélectionnez ‘
’ pour annuler et revenir à l’écran des paramètres SSID
Une fois que vous avez saisi la clé, le système audio doit se connecter à votre réseau. Passez à l’étape 11.
9. WPA et WPA2 sont similaires, mais WPA2 offre un niveau de sécurité supérieur. Selon ce que vous
aurez sélectionné à l’étape 7, il vous faudra alors préciser la variante utilisée. Il y a le TKIP (Temporal
Key Integrity Protocol) et l’AES (Advanced Encryption Standard). Comme précédemment, ce paramètre
doit correspondre à celui de votre routeur. Certains routeurs permettent d’indiquer les deux, et le routeur
utilisera la variante prise en charge par le périphérique connecté. AES est considéré comme une option
plus sûre.
10. Le système audio vous demande à présent de saisir la clé de chiffrement. Ce code comprend entre 8 et
63 caractères et doit être identique au code saisi dans votre routeur. Remarque : le code de chiffrement
est sensible à la casse et aux symboles. Veillez à saisir le code exact, faute de quoi la radio ne pourra
pas se connecter à votre routeur.
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales. Vous pouvez y accéder
rapidement en appuyant sur la touche Info et en utilisant Tuning/Select comme requis.
Sélectionnez ‘
’ pour effacer un caractère que vous venez d’entrer (pression prolongée pour
effacer) ; Info pour continuer.
Sélectionnez ‘
’ lorsque la clé de chiffrement complète a été saisie
Sélectionnez ‘
’ pour annuler et revenir à l’écran des options TKIP / AES
Une fois que vous avez saisi la clé, le système audio doit se connecter à votre réseau.
11. Tandis que la système audio essaie de se connecter au réseau, elle affiche ‘Processing...’ pendant
la vérification de la clé de chiffrement (si vous utilisez la connexion WiFi) puis ‘‘Connecting...’. Si la
connexion est réussie, le système audio revient au menu de Paramètres Réseau. Si l’appareil ne
parvient pas à se connecter, le message ‘Failed to connect’ s’affiche et la radio revient à l’écran de
saisie du (étape 6).
Une fois connecté, les paramètres du réseau sont stockés dans le système audio. Les paramètres
sont conservés lorsque le système audio est déconnecté du secteur.
Vous pouvez maintenant utiliser les touches Back et Mode pour accéder aux fonctions de votre système
audio.
18
.
Options de contrôle à distance en réseau
Configuration du Pin réseau (numéro de pin)
Votre radio peut être contrôlée par une application installée sur un Apple
iPhone, un iPod touch ou un iPod. Le numéro de Pin vous permet d’être
certain que votre radio ne peut être contrôlée que par votre propre
équipement Apple et par personne d’autre.
Vous trouverez des détails sur la façon d’utiliser cette fonctionnalité avec
votre iPhone ou votre iPod touch dans la documentation séparé disponible
sur le site web Roberts Radio. L’application de télécommande ConnectR
est disponibles dans le magasin Apple App.
Conserver la connexion du réseau
Par défaut, votre radio ferme la connexion WiFi ou Ethernet lorsqu’elle
se met en veille. Cela permet de réduire la consommation d’énergie mais
vous devez allumer la radio manuellement afin d’utiliser soit la fonction
‘Play to’ ou un autre logiciel de télécommande.
Si vous voulez commander la radio à distance même si elle est en veille,
vous pouvez opter pour le maintien de la connexion du réseau en utilisant
l’option ‘Keep connected’ dans le menu de paramètres réseau. Le voyant
du signal WiFi ou le voyant de la connexion Ethernet apparaît avec ou
sans croix transversale sur l’écran de veille selon le paramètre choisi.
19
Radio internet
Internet Radio
Radio internet : notions de base
Avant de pouvoir utiliser votre système audio pour écouter des émissions via Internet, vous
devez le connecter à votre réseau à l’aide soit de la connexion sans fil (WiFi) ou de la connexion
câblée Ethernet (prise RJ-45) située au dos de l’appareil. Voir sur la page 10 pour les détails.
Il existe véritablement des milliers d’émissions radio disponibles sur internet, ainsi que des
Podcasts. Votre système audio offre plusieurs moyens de rechercher des émissions afin de
les trouver et de les choisir plus facilement. Une fois que vous avez trouvé les stations de
radio que vous souhaitez, vous pouvez soit les mémoriser comme stations préréglées ou
les ajouter à une liste de stations préférées à laquelle votre système audio peut accéder. Le
nombre de stations préréglées est limité (il en existe 5 disponibles sur la radio) mais vous
pouvez mémoriser autant de stations préférées que vous voulez.
Vous pouvez rechercher une station de radio internet par Emplacement (Location). Si vous
connaissez le nom de la station et le pays de diffusion d’une station, il est alors très facile de
trouver une station. Cela permet également de profiter de radio d’autres endroits du monde.
Vous pouvez également rechercher une station de radio internet par Genre. Si vous préférez
un type de musique particulier, le blues, par exemple, vous pouvez rechercher une station de
radio qui transmet ce type de musique, et vous pouvez choisir une liste de stations de radio
de Blues, quel que soit leur emplacement, ou selon leur emplacement.
Si vous connaissez une partie du nom d’une station de radio Internet, vous pouvez la saisir
dans le système audio qui recherchera les stations qui correspondent à ce nom. Ce peut être
utile si vous n’êtes pas sur de l’emplacement ou du genre d’une station donnée.
Le système audio STREAM 83i se connecte à une base de données de stations de radio qui
sert plusieurs utilisateurs dans plusieurs pays. Cela signifie qu’il y a une vaste quantité de
contenus disponible. Vous pouvez également rechercher les stations récemment ajoutées
aux stations disponibles (nouvelles stations) ou les stations les plus populaires.
20
.
Sélection d’une station de radio par emplacement
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer le système audio. Puis
appuyez sur la touche Mode pour sélectionner l’affichage en mode
Internet radio.
2. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
1
2
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Stations’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
Notez que le menu peut proposer une ou plusieurs sélections locales
basées sur le payx dans lequel l’appareil est utilisé selon votre adresse
IP internet.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Location’ soit surligné
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner.
5. Tournez le bouton Tuning/Select pour faire défiler la liste des continents.
Lorsque le continent désiré est surligné, appuyez sur le bouton pour
confirmer votre sélection.
6. L’écran fait apparaître une liste de pays sur le continent choisi. Si
plusieurs pays s’affichent, vous pouvez parcourir la liste dans les deux
sens. Par exemple, si le continent sélectionné est l’Europe, tournez le
bouton Tuning/Select dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
pour parcourir la liste du haut vers le bas et trouver le Royaume-Uni.
Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour choisir le pays.
7. Vous verrez que vous avez généralement le choix entre ‘All Stations’
ou plusieurs catégories. Les listes sont toujours triées dans l’ordre
alphabétique, et les longues listes sont lisibles de haut en bas ou de
bas en haut.
21
2-6
Internet Radio
Sélection d’une station de radio par emplacement, suite
8. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner la station de radio
sélectionnée, puis appuyez sur le bouton pour confirmer votre choix.
L’écran affiche ‘Connecting...’ pendant que le système audio se
connecte à la nouvelle station. La station doit alors commencer à
passer. Réglez le volume.
9. Si la station dispose d’un contenu à la demande, c’est-à-dire si vous
avez l’option d’écouter des émissions passées ou des podcasts, un
écran supplémentaire apparaît pour afficher le nom de la station de
radio ainsi qu’une option ‘Podcasts’.
Vous les sélectionnez à l’aide des menus supplémentaires déterminés
par la station et le contenu. Cela peut être une simple liste de
programmes ou plusieurs options pour choisir des émissions à une
date ou un jour spécifique. Les exemples donnés ici sont courants.
Les programmes et le contenu d’un programme pécédent sont
également accessibles séparément du menu principal Radio Internet,
voir la page 26.
Si votre radio ne parvient pas à se connecter à une
station de radio
8,9
8
Remarque : Si votre système audio ne peut pas se connecter à une station
de radio Internet, soit il affiche ‘Network Error’ ou ‘Stopped’. Ceci peut être
dû à de nombreuses raisons, mais les plus fréquentes sont :
La station de radio ne transmet peut-être pas à ce moment précis.
La station de radio ne peut peut-être plus assurer de connexions
supplémentaires de la part d’auditeurs internet.
Le radio-diffuseur a peut-être limitée l’écoute à des pays ou régions
précis.
Le réseau est peut-être encombré (dans le voisinnage ou à distance),
ce qui affecte la fiabilité de la connexion.
Si votre système audio peut se connecter mais que l’audio n’est pas continu
et la radio doit toujours être reconnectée, ceci peut signifier que la station
de radio n’a qu’une capacité de connexion limitée.
Veuillez vous reporter également à la section “Dépannage” à la page 94.
22
.
Sélection d’une station de radio par genre
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Stationst’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Genre’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour faire défiler la liste des types
de contenu. Ce menu est normalement cyclique de sorte que vous
pouvez parcourir la liste continuellement dans les deux sens. Lorsque
le genre choisi est surligné, appuyez sur le bouton Tuning/Select.
1-7
5. Vous avez ensuite le choix entre ‘All Stations’ du genre sélectionné,
ou une liste de pays. Notez que si un pays n’apparaît pas, la station
peut quand même s’afficher dans la liste ‘Toutes les stations’. Tournez
puis appuyez sur le bouton Tuning/Select pour faire votre choix.
6. Une liste de stations de radio apparaît. Tournez le bouton Tuning/
Select jusqu’à ce que le nom de la station voulur soit surlignée sur
l’écran.
7. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour sélectionner la station.
L’écran indique ‘Connecting...’ lorsque la radio se connecte à la
nouvelle station. Si la radio n’arrive pas à se connecter, reportez-vous
à la page 22 pour en connaître la raison.
8. Utilisez la touche Volume comme régler le niveau d’écoute.
23
8
Internet Radio
Recherche d’une station de radio par nom
Il peut arriver que vous connaissiez le nom d’une station de radio mais
ne sachiez ni son emplacement ni le genre. Cette méthode vous permet
de rechercher la station grâce à une ou des partie(s) du nom de la station
de radio.
1
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Stations’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Search stations’
soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la
sélection.
1-6
4. Pour saisir le ou les mots de recherche, tournez le bouton Tuning/
Select pour surligner chaque caractère tour à tour, puis appuyez sur le
bouton Tuning/Select. Si vous faites une erreur, tournez le bouton ou
utilisez la touche Info pour accéder au caractère ‘
’ de l’écran, puis
appuyez sur le bouton Tuning/Select. Tournez le bouton ou appuyez
encore sur Info pour revenir à la sélection des caractères. Après la
saisie du dernier caractère de la recherche, utilisez la touche , puis
le bouton Tuning/Select pour surligner le symbole ‘
’ sur l’écran,
et appuyez sur le bouton pour terminer.
5. Le système audio recherche de stations de radio qui correspondent
à vos données de recherche. Si vous incluez un espace enter deux
éléments de recherche, le système audio cherche des noms de station
qui comprennent les deux éléments. Par exemple, une recherche de
‘ROCK 100’ peut donner comme résultat une station appelée ‘100
Classic Rock Hits’ ainsi qu’une station appelée ‘100.FM Rocks’
6. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner la station que vous
voulez écouter, puis appuyez sur le bouton pour confirmer votre
choix. L’écran indique ‘Connecting...’ lorsque la radio se connecte à
la nouvelle station.
24
.
Sélection d’une nouvelle station ou d’une station
populaire
Comme décrit dans la rubrique ‘Internet Radio - les bases’ sur la page 20,
votre système audio se connecte via Internet sur une base de données
de stations de radio. Cette option permet de souligner les stations qui
viennent d’être ajoutées à la liste des stations disponibles, ou les stations
particulièrement populaires auprès des auditeurs du monde entier. Votre
système audio vous permet de choisir des stations facilement depuis ces
deux catégories, à l’aide des menus très similaires que ceux utilisés pour
trouver des stations par emplacement et par genre.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station list’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Popular stations’ ou
‘New stations’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton Tuning/
Select pour confirmer votre choix.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner la station que vous
voulez écouter, puis appuyez sur le bouton pour confirmer votre
choix. L’écran indique ‘Connecting...’ lorsque la radio se connecte à
la nouvelle station.
Si le système audio n’arrive pas à se connecter à une station de radio
spécifique, reportez-vous à la page 22 pour en connaître la raison.
25
1
1-4
Internet Radio
Sélection d’un podcast
Certaines stations de radio vous permettent de réécouter des émissions
déjà diffusées. De plus, des radiodiffuseurs et personnes peuvent faire des
émissions destinées au téléchargement sur un ordinateur ou à la copie sur
un lecteur multimédia portable. Ces émissions sont appelées Podcasts.
1
Sur votre système audio, les programmes et les podcasts précédemment
diffusés sont regroupés en Podcasts, et le même menu est utilisé pour
accéder et écouter les deux types de programme. Les programmes
précédemment diffusés sont également accessibles via le menu Stations
(voir les pages 21-22).
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
1-4
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Podcasts’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
3. Vous pouvez effectuer une recherche par emplacement, par genre,
ou en utilisant une partie du nom du podcast. Les recherches
fonctionnent de la même manière que la recherche d›une station de
radio traditionnelle.
La recherche par emplacement s’effectue d’abord par continent,
puis par pays. Vous pouvez ensuite afficher ‘All shows’ ou faire une
rechercher à l’intérieur d’un pays par genre.
La recherche par genre est plus directe puisque dès que le genre est
sélectionné, l’écran du menu suivant affiche une liste des podcasts
disponibles.
La recherche par nom s’effectue de la même manière que la recherche
par nom de la station de radio, en sélectionnant le symbole ‘
’
lorsque vous avez saisi le texte. Vous pouvez saisir un ou plusieurs
morceaux de texte qui seront utilisés pour la recherche.
4. Tournez le bouton Tuning/Select, puis appuyez sur le bouton pour
confirmer le podcast sélectionné. L’écran affiche ‘Connecting...’ lorsqu’il
trouve le nouveau programme.
26
.
Présélection des stations
Avec autant de stations de radio internet disponibles, il est préférable de
disposer d’une méthode de sélection rapide des stations que vous écoutez
le plus souvent. Votre système audio contient cinq présélections facilement
configurables pour enregistrer les informations de n’importe quelle station
de radio Internet. Les préréglages de la station de radio sont conservés
dans la mémoire du système audiolorsque vous l’éteignez.
Reportez-vous également aux sections ‘Dernière écoute’ à la page 28 et
‘Configuration de mes stations préférées’ à la page 31.
Enregistrement d’un préréglage
1
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer le système audio.
Recherchez la station requise comme indiqué dans les pages
précédentes.
2. Pour mémoriser la station de radio en cours de lecture comme
préréglage, maintenez appuyée la touche Preset requise (1 - 5) jusqu’à
ce que l’écran affiche ‘Preset stored’. La station est mémorisée sous
la touche de présélection choisie. Recommencez ce processus pour
les autres numéros de présélection.
3. Les stations qui sont déjà mémorisées dans les préréglages peuvent
être écrasées en suivant la procédure décrite ci-dessus.
2
1
Rappel d’une présélection
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer le système audio.
Sélectionnez le mode Internet radio avec la touche Mode.
2. Appuyez momentanément la touche Preset. Votre radio se connecte
ensuite à la station stockée dans la mémoire. La présélection utilisée
s’affiche en bas de l’écran.
27
2
Internet Radio
Dernière écoute
Il est souvent utile de pouvoir revenir à une station que vous avez écoutée
récemment. Votre système audio est équipée de la fonction ‘Dernière
écoute’ qui vous permet d’accéder rapidement aux dix stations de radio
ou podcasts les plus récemment écoutés. A chaque écoute d’une nouvelle
station de radio, l’élément le plus ancien est effacé de la liste. La liste
Dernière écoute est mise en mémoire lorsque vous déconnectez votre
système audio.
1
1. Avec le système audio allumé et en mode Internet radio, appuyez
sur la touche Menu. Le premier élément du menu est ‘Last listened’.
Lorsque vous avez surligné cet élément, appuyez sur le bouton Tuning/
Select.
1,2
2. L’écran affiche ensuite une liste des dix dernières stations de radio
ou podcasts. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner ce que
vous voulez écouter, puis appuyez sur le bouton pour que votre radio
se reconnecte à cette station de radio ou à ce podcast.
Modes d’affichage
Votre système audio dispose d’une gamme d’options d’affichage en mode
Radio Internet. Notez que toutes les informations ne sont pas disponibles
pour toutes les stations de radio Internet
1. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes options.
1
a. Description Affiche des informations sur la station de
radio ou les messages de texte défilants
comme le nom de l’artiste/le titre, le numéro
de téléphone etc.
b. GenreAffiche des informations sur le type de
programme comme par exemple Pop,
Classic, News, etc. et l’emplacement de
la station de radio en cours.
28
.
Modes d’affichage - suite.
c. Reliability Affiche la fiabilité du flux de données
depuis la station en cours de réception.
d. FormatAffiche le débit binaire et le format de la
station en cours de réception.
e. Playback bufferAffiche le statut lors de la connexion et de
la lecture d’une station de radio. Indique
la fiabilité du flux de données de votre
radio. Si aucune barre n’apparaît à droite
de la ligne de séparation, la fiabilité du
streaming des données est faible et vous
constaterez plusieurs coupures au niveau
de l’audio (ce n’est pas toujours le cas
pour les streams audio REAL).
f. Date
Affiche afficher la date actuelle.
Des informations supplémentaires ou différentes peuvent s’afficher pendant
l’écoute de podcasts. Les catégories affichables peuvent inclure...
Nom de l’épisode
Afficher la description
Afficher le genre
Afficher la langue
URL de l’épisode
Débit binaire
Codec
Taux d’échantillonnage
Lorsque le système audio affiche un écran d’informations (contrairement
à l’écran de menu), la durée apparaît dans le coin supérieur droit et un
voyant de la force WiFi ou de la connexion Ethernet apparaît dans l’angle
inférieur droit.
29
Personnaliser votre radio
Internet Radio
En plus de mémoriser vos stations de radio préférées en présélections,
votre système audio vous permet de créer des listes perosnnalisées de
stations que vous pouvez faire apparaître dans deux menus spéciaux
appelés ‘My Favourites’ et ‘My Added Stations’.
Voter système audio utilise une base de données qui est accessible via
Internet afin de trouver les stations de radio disponibles et comment le
connecter à ces stations. Vous pouvez ajouter vos propres sélections à
cette base de données. Elles ne sont accessibles qu’en utilisant votre PC
ou votre système audio. Vous pouvez choisir les stations qui s’afficheront
dans le menu ‘My Favourites’ à partir de l’importante sélection déjà prête.
De plus, si vous trouvez une station de radio qui n’apparaît pas sur la liste,
vous pouvez également ajouter l’adresse internet (l’URL) du flux audio de
la station à votre sélection. Elle apparaîtra alors sur votre système audio
dans le menu ‘My Added Stations’.
Ouvrir un compte
1. Ouvrez le site web http://www.wifiradio-frontier.com à l’aide du
navigateur Internet de votre ordinateur. Cliquez sur le lien Register
here’ et procédez comme indiqué à l’écran pour ouvrir un compte.
Durant l’opération d’inscription, le site web demande un code d’accès.
Cela lui permet d’identifier de manière unique votre radio internet par
rapport aux autres radio auxquelles il fournit des données. Pour obtenir
ce code d’accès, veuillez procéder comme suit.
2. Avec votre système audio allumé et en mode Radio Internet, appuyez
sur la touche Menu puis sélectionnez ‘Station list’ avec le bouton
Tuning/Select.
3. Faites défiler le menu Liste de stations jusqu’à l’élément appelé ‘Help’.
Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au menu Aide.
4. Dans le menu Aide, sélectionnez l’élément ‘Get access code’. Si le
système audio est connecté à Internet, un code de 7 caractères en
général (majuscules et chiffres) apparaît. Notez ce code pour l’étape
suivante. Si vous avez à vous re-inscrire ultérieurement, il vous faudra
recommencer cette opération pour obtenir un autre code d’accès.
5. Vous devez utiliser le code affiché par le système audio pour remplir
le champ Code d’accès sur la page web au moment de la création
de votre compte.
Une fois votre compte créé, si vous avez d’autres radios qui utilisent la
même base de données, vous pouvez également les ajouter à votre compte.
Il vous faudra obtenir un code d’accès pour chaque radio à ajouter au
compte. Elles peuvent ensuite partager votre liste de favoris et les détails
des stations de radio ajoutées.
30
.
Personnaliser votre radio - suite.
Configuration de mes stations favorites
Configuration de Mes stations ajoutées
1. A partir du site web http://www.wifiradio-frontier.com, il est possible
d’effectuer une recherche parmi les nombreuses stations disponibles
par emplacement, genre ou langue. Vous pouvez également choisir
une station parmi les stations nouvelles ou les plus populaires.
1. Si vous souhaitez écouter une station de radio qui n’apparaît pas
dans la base de données de http://www.wifiradio-frontier.com,
vous pouvez vous-même ajouter ces informations. Vous devez obtenir
l’adresse Internet (URL) du stream audio de la station à ajouter. Cette
information peut être fournie par la station de radio elle-même, via le
site web ou communiqué par un autre auditeur.
Remarque : L’URL du flux audio est en général différent de l’URL
de la page web à partir de laquelle vous écoutez la station sur votre
ordinateur.
2. Lorsque les stations de radio stations que vous avez trouvées s’affichent
sur l’écran de votre ordinateur, elles comportent une icône ‘Play’ et
une icône ‘Add to favourites’ (le symbole plus et le coeur). Cliquer
sur l’icone ‘Play’ vous permet d’écouter la station de radio par votre
ordinateur. Cliquer sur l’icone ‘Add to favourites’ permet d’ajouter la
station de radio à la liste accessible par votre radio.
3. Pour vous aider à organiser vos favoris, et comme vous en aurez une
grande quantité plus tard, le site web vous permet de spécifier le nom
d’une catégorie ou d’un groupe dans lequel la station de radio sera
classée pour être écoutée sur votre système audio. Vous pouvez les
appeler ‘Rock’, ‘Smooth’, ‘Mum’s stations’, et autres. A chaque ajout
d’une nouvelle station de radio sur la liste de vos favoris, vous pouvez
l’insérer sous une catégorie existante ou en créer une nouvelle.
4. Une fois que des stations de radio Internet sont stockées dans votre
liste Mes stations favorites, vous pouvez les écouter à partir de votre
système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système
radio à partir de l’élément de menu Radio Internet ‘My Favourites’.
5. Pour afficher, modifier ou supprimer vos listes de stations favorites sur
le site web, utilisez le lien ‘My favourites’ dans la zone ‘My account’.
Pour supprimer une station de radio favorite, cliquez sur l’icone avec
un coeur et le symbole moins.
31
2. Utilisez le lien ‘My added stations’ dans la zone ‘My account’ sur le
site web. Cela vous permet d’ajouter les détails de nouvelles stations
ou de modifier les stations déjà listées. Vous pouvez donner un nom
à la station de radio pour qu’il s’affiche sur votre radio. Vous pouvez
également donner l’adresse web, l’emplacement et le format.
3. Une fois que des stations de radio Internet sont stockées dans votre
liste Mes stations ajoutées, vous pouvez les écouter à partir de votre
système audio. Ces stations seront disponibles sur votre système radio
à partir de l’élément de menu Radio Internet ‘My Added Stations’.
4. Il est possible d’ajouter des adresses web pour les streams audio qui
ne sont pas lisibles par votre système audio. Si vous essayez de lire
ce stream, votre système audio affiche normalement un message
d’erreur. Le Roberts Stream 83i ne peut faire passer que les flux audio
MP3, WMA, FLAC, AAC et Real Audio.
5. Afin de regarde, modifier ou supprimer votre liste de stations ajoutées
sur le site web, utilisez le lien ‘My added stations’ dans la zone ‘My
account’. Pour supprimer une station de radio ajoutée, cliquez sur
l’icone avec un coeur et le symbole moins.
Internet Radio
Mémorisation de stations favorites avec votre radio
Vous pouvez également stocker vos stations de radio favorites pendant
la lecture d’une station sur la radio.
1. Veuillez appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en
marche.
2. Recherchez la station requise comme indiqué dans les pages
précédentes.
3. Maintenez enfoncé le bouton Tuning/Select. L’écran affiche ‘Favourite
added’.
2,3
4. Ces stations seront disponible sur votre radio à partir de l’élément du
menu Radio Internet ‘My Favourites’, voir ‘Sélection de vos stations
favorites’ au verso.
Répétez cette procédure autant de fois que nécessaire pour mémoriser
d’autres stations.
32
.
Sélection de vos stations favorites
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station list’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au menu.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My Favourites’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton Tuning/Select et votre
liste de stations préférées apparaît sur l’écran (configuration comme
indiquée sur la page précédente).
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner la station requise
et appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.
L’écran indique ‘Connecting...’ lorsque la radio se connecte à la nouvelle
station.
Si la station a un contenu à la demande qui donne la possibilité d’écouter
des programmes qui ont déjà été diffusés, reportez-vous à la page 26
‘Sélection d’un podcast’.
Si vous ne parvenez à vous connecter à une station donnée, veuillez noter
que certaines radio de stations ne diffusent pas 24 heures sur 24, et que
certaines stations ne restent pas toujours en ligne.
33
2-4
Internet Radio
Sélection des stations ajoutées
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Internet radio
principal. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station
list’ soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My Added stations’
soit surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner.
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner la station requise
et appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection.
L’écran indique ‘Connecting...’ lorsque la radio se connecte à la nouvelle
station.
1-3
Si vous ne parvenez à vous connecter à une station donnée, veuillez noter
que certaines radio de stations ne diffusent pas 24 heures sur 24, et que
certaines stations ne restent pas toujours en ligne.
De plus, comme indiqué sur la page 31, vous pouvez spécifier les streams
audio pour ‘My added stations’ qui ne sont pas compatibles avec votre
système audio. Dans ce cas, la station ne pourra pas passer. Le Roberts
Stream 83i ne peut faire passer que les flux audio MP3, WMA, FLAC,
AAC et Real Audio.
Veuillez noter que les formats de code audio listés sont des termes
génériques. Chaque format comprend de nombreuses variantes, et les
radio-diffuseurs utilisent des protocoles de diffusion divers et variés. Votre
système audio a été conçu pour lire la majorité des formats de codage et
de streaming utilisés par les diffuseurs.
34
.
Music Player
A utiliser avec Windows, Apple Mac, Linux, mémoire USB
Le Music Player vous permet de faire passer des fichiers audio enregistrés
sur un ordinateur sur votre réseau ou sur un périphérique USB branché
sur la radio.
Pour pouvoir passer des fichiers d’un ordinateur sur votre réseau, votre
radio doit être connectée à une application de serveur fichiers qui utilise le
protocole Universal Plug and Play (UPnP). Si vous avez Windows 7, Vista
ou XP, il est probable que votre ordinateur dispose déjà d’une application
serveur UPnP. Windows Media Player (versions 11 et 12) comporte cette
fonctionnalité et permet de transmettre vos fichiers à votre radio. Il permet
également de sélectionner des fichiers par Album, Interprète, etc.
Windows Media Player 12 peut transmettre des fichiers MP3, WMA, AAC et
WAV à votre radio. Windows Media Player 11 ne peut transmettre que des
fichiers MP3 et WMA à votre radio. Si certains de vos fichiers audio sont en
format FLAC, ou si vous êtes un utilisateur Mac ou Linux, il existe d’autres
applications de serveur UPnP que vous pouvez utiliser avec votre radio.
Le Music Player sur la radio peut lire des fichiers audio aux formats MP3,
WMA, AAC, FLAC and WAV. Les fichiers WMA passent également si vous
utilisez Windows Media Player car celui-ci convertit ces fichiers en un
format compatible avant de les envoyer à la radio. Notez que toutes les
variations de tous les formats audio sont prises en charge. Reportez-vous
à la rubrique ‘Codecs audio’ sur la page 98 pour en savoir plus.
Lors de l’utilisation d’un serveur UPnP, les critères de recherche et de
sélection sont déterminés par le logiciel du serveur, mais comprennent
en général l’interprète, l’album et le genre. De nombreuses applications
serveur vous permettent également d’accéder à vos fichiers en fonction
des dossiers dans lesquels ils sont enregistrés, entre autres. Windows
Media Player est moins flexible que d’autres serveurs UPnP, mais est en
général plus facile à configurer. C’est un composant standard de Windows
7, Vista et XP.
35
De nombreuses applications serveur UPnP permettent également le
partage de fichiers photos et vidéo sur d’autres appareils connectés au
réseau. Si c’est le cas, comme ça l’est avec Windows Media Player 11 et
12, vous disposez des options de sélection ‘Music’, ‘Video’ et ‘Pictures’
sur le menu Music Player. Vous devez clairement choisir uniquement
l’option ‘Music’. Le contenu proposé par les autres options ne pourront
pas passer sur votre radio.
Certaines applications de serveur tierces permettent de personnaliser
les critères de recherche et les méthodes d’indexation. Ceci peut être
utile si vous avez une grande collection de fichiers musicaux enregistrés.
Voici une petite sélection d’applications serveur UPnP autres, mais il en
existe beaucoup d’autres :
Twonky Media Server (Windows, Apple Mac, Linux)
TVersity (Windows) *
Elgato EyeConnect (pour Apple Mac OS X) *
MediaTomb (Linux, Mac OS X) *
* = versions gratuites disponibles au moment de la rédaction de ce
document
Veuillez consulter la documentation livrée avec l’application serveur de
votre choix pour en savoir plus sur sa configuration et son emploi.
Music Player
Accès à vos fichiers audio par un serveur UPnP
Si votre ordinateur opère sous Windows 7, alors Windows Media Player
(version 12) inclut un serveur UPnP qui mette vos fichiers à disposition
sur votre radio. Si vous avez Windows Vista ou XP, allez à la page 96. Il
existe d’autres solutions de serveur UPnP pour ceux qui n’utilisent pas
Windows ou pour ceux qui veulent utiliser une autre solution (voir la page
précédente).
Activation de Media Streaming dans Windows Media Player 12
Ce livret ne peut pas couvrir l’ensemble des options UPnP possibles. Nous
expliquons ici l’utilisation du Windows Media Player de Microsoft, puisque
ce sera le premier choix pour la plupart des utilisateurs.
2
Configurer l’accès UPnP avec Windows Media Player 12
1. Windows Media Player 12 (désigné par WMP 12) peut créer une
bibliothèque à partir de tous les fichiers média disponibles sur votre
PC. Pour ajouter des nouveaux fichiers médias à la bibliothèque,
sélectionnez ‘Library’, puis ‘Music’, puis ‘All music’ ou ‘Artist’, ‘Album’
etc. Le contenu de la bibliothèque en cours s’affiche. Vous pouvez tout
simplement glisser et déposer vos fichiers à partir d’autres emplacement
de la bibliothèque. Sinon, lorsque les fichiers médias ou les dossier
apparaissent sur l’écran, vous pouvez cliquer avec le bouton droit
de la souris sur le fichier ou le dossier, puis sélectionnez ‘Include in
library’ et choisissez ‘Music. Vous pouvez ainsi ajouter rapidement du
contenu à votre bibliothèque musicale.
2. Sous WMP 12, cliquez sur ‘Stream’ (voir image de droite) et sélectionnez
‘Automatically allow devices to play my media’. Acceptez ensuite l’option
‘Automatically allow all computer and media devices’. D’autres options
sont proposées (voir ci-contre), mais cette méthode est la plus rapide
pour activer le flux multimédia vers votre radio.
3
3. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer la radio. Appuyez ensuite
sur la touche Mode comme requis jusqu’à ce que le mode Music
Player s’affiche. Le menu ‘Music Player’ principal s’affiche.
36
.
Configurer l’accès UPnP sur un PC Windows - suite.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Shared media’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
La radio lancera une recherche des serveurs UPnP disponibles. Cette
recherche peut prendre quelques secondes. La radio affiche ‘<Empty>’
si aucun serveur UPnP n’est trouvé.
5. Une fois la recherche terminée, sélectionnez votre serveur UPnP
à l’aide du bouton Tuning/Select. Si vous avez déjà autorisé la
connexion automatique, votre radio devrait maintenant se connecter
et vous pouvez passer à la page suivante.
Si vous n’avez pas autorisé les connexions automatiques, votre radio
devrait afficher ‘Unauthorised’.
6. Votre PC peut vous indiquer qu’une connexion avec à votre serveur
UPnP a été établie. Qu’il y ait un message ou non, pour que la radio
puisse accéder aux fichiers musicaux, vous devez cliquer sur l’onglet
‘Library’ dans WMP 12 et sélectionner l’option ‘Stream…’ pour ouvrir la
fenêtre ‘Media Streaming’. Sélectionnez ‘Automatically allow devices
to play my media’ puis choisissez ‘Automatically allow all computer
and media devices’.
4-8
Autoriser un périphérique à se connecter à Windows Media Player 12
Autrement, vous pouvez sélectionner ‘More Streaming options’ pour
autoriser le partage périphérique par périphérique.
7. Dans la fenêtre ‘More streaming options’, la radio sera indiquée comme
périphérique bloqué. Cliquez sur le bouton indiqué pour sélectionner
‘Allowed’.
Remarque : Si vous utilisez le pare-feu Microsoft Windows, celui-ci
devrait être correctement configuré par WMP 12. Si vous utilisez un
pare-feu tiers, il vous faudra peut-être le configurer manuellement
pour que votre appareil et WMP 12 puissent communiquer (voir la
rubrique ‘Dépannage’ page 94).
8. Sur la radio, sélectionnez le serveur nommé à l’aide du bouton Tuning/
Select. Si WMP 12 peut communiquer avec votre radio, des options
de sélection de média s’afficheront.
37
7
Music Player
Localiser et faire passer des fichiers multimédia via
UPnP
Une fois que le serveur UPnP a été configuré pour partager des fichiers
médias avec votre système audio, vous pouvez sélectionner les fichiers
que vous voulez écouter comme suit :
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer l’appareil. Appuyez ensuite
sur la touche Mode comme requis jusqu’à ce que le mode Music
Player s’affiche. Le menu ‘Music Player’ principal s’affiche.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Shared media’
soit surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour rechercher
des serveurs UPnP. Notez que le balayage peut prendre quelques
secondes. L’écran revient au menu Music Player si la radio ne trouve
aucun serveur UPnP.
3. Après un balayage réussi, tournez le bouton Tuning/Select pour
surligner votre serveur UPnP, puis appuyez sur le bouton Tuning/
Select. Si l’écran affiche plusieurs types de médias, sélectionnez
‘Music’. (Certains serveurs UPnP peuvent transmettre des images et
de la vidéo vers des périphériques adaptés.)
4. Le système audio affiche maintenant les catégories de médias mis à
disposition par le serveur UPnP, comme par exemple, ‘Album’, ‘Artist’
et ‘Genre’. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner la catégorie
que vous voulez parcourir, puis appuyez sur le bouton pour confirmer
votre choix.
Si vous voulez utiliser la fonction de recherche, tournez le bouton
Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Search’ soit sélectionné sur l’écran.
Vous pouvez sélectionner des caractères pour rechercher le contenu
à faire passer par mots-clé.
Lors de la première configuration du partage d’un serveur UPnP, les
fichiers ne sont pas tous disponibles immédiatement. Le serveur UPnP doit
rechercher l’intérieur de chaque fichier pour identifier l’interprète et l’album
à partir de ‘tags’ enfouis. Le serveur peut également prendre du temps pour
accéder à internet afin d’obtenir des informations supplémentaires, telles
que l’image de l’album à afficher lorsque vous étudiez votre bibliothèque
musicale sur votre PC. Si votre bibliothèque comporte de nombreux
fichiers, cette opération peut prendre du temps.
1
1
2-4
38
.
Sélection de média
Lors d’une recherche UPnP, vous aurez une sélection de critères de
recherche déterminés par le logiciel du serveur UPnP sur votre ordinateur.
Vous pouvez ainsi effectuer une recherche par type d’informations (Albul,
Interprète, Genre, etc.) et affiner ensuite la recherche à un album ou à un
morceau précis d’un album.
Certaines applications serveur UPnP permettent de personnaliser les
options de recherche. Les recherches décrites ici ne sont que des exemples
parmi d’autres.
Ecoute d’un album entier
1. Utilisez le bouton Tuning/Select pour sélectionner le contenu par
Artiste, Album, Genre, etc. en fonction de vos besoins, puisa appuyez
sur le bouton pour confirmer votre choix.
2. Lorsque vous êtes sur l’album ou le dossier de votre choix, le menu
passe ensuite à l’affichage des morceaux de cet album ou de ce
dossier. Lors d’une recherche UPnP, ils sont en général listés par
numéro de piste (mais, tout comme les critères de recherche, cela
dépend de l’application serveur).
3. Lorsque le premier morceau de l’album apparaît, appuyez sur le bouton
Tuning/Select. L’album démarre.
Pendant que le système audio lit les morceaux de votre bibliothèque
médias, vous pouvez utiliser les menus comme indiqué ci-dessus pour
faire une nouvelle sélection. Lorsque vous sélectionnez le morceau, le
système audio lance immédiatement la lecture de la nouvelle sélection.
Reportez-vous également à‘Listes de lecture’ à la page 45.
39
1-3
Music Player
Ecoute d’un morceau précis
1. Si vous voulez écouter un morceau en particulier sur un album ou
dans un dossier, sélectionnez d’abord l’album ou le dossier comme
décrit dans les pages précédentes.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que le morceau requis
soit surligné.
1-3
3. Appuyez brièvement sur la touche Tuning/Select. Le morceau démarre.
La radio passera ensuite les morceaux suivants du même album ou
dossier.
Contrôle de la lecture
1. Appuyez sur la touche pour mettre la lecture du morceau en cours
sur pause.
2. Si vous rappuyez sur la touche Play, la lecture reprend au point où
la pause avait commencé.
3. Appuyez sur la touche Rewind pour démarrer la lecture du morceau
précédent de la liste.
4. Appuyez sur la touche Fast-forward pour démarrer la lecture du
morceau suivant de la liste.
5. Maintenez enfoncée la touche Fast-forward ou Rewind pour parcourir
le morceau en cours. Plus la pression sur la touche se prolonge, plus
la vitesse augmente. Relâchez le bouton une fois le point requis atteint.
(Cette fonctionnalité n’est pas prise en charge pour les fichiers au
format FLAC.)
1
2
3
4
40
.
Contrôle de la lecture - suite.
Répétition de morceaux
1. Vérifiez que vous vous trouvez bien dans le menu Music Player
principal.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Repeat play’ soit
surligné.
2-4
3. Pour activer l’option de répétition, appuyez sur le bouton Tuning/Select
de sorte que ‘On’ apparaisse sur l’écran. Vos morceaux sélectionnés
sont lus de manière répétée et le voyant de répétition apparaît sur
l’écran.
4. Pour désactiver l’option de répétition, surlignez ‘Repeat play’ et appuyez
sur le bouton Tuning/Select de sorte que ‘Off’ apparaisse sur l’écran.
Pour lire les pistes au hasard
1. Vérifiez que vous vous trouvez bien dans le menu Music Player
principal.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Shuffle play’ soit
surligné.
3. Pour activer l’option aléatoire, appuyez sur le bouton Tuning/Select
de sorte que ‘On’ apparaisse sur l’écran. Vos morceaux sélectionnés
sont lus de manière aléatoire et le voyant aléatoire apparaît sur l’écran.
4. Pour désactiver l’option aléatoire, surlignez ‘Shuffle play’ et appuyez
sur le bouton Tuning/Select de sorte que ‘Off’ apparaisse sur l’écran.
Si les options de lecture Répétition et Aléatoire sont définies sur ‘On’ les
deux icônes Répétition et Aléatoire s’affichent sur l’écran.
41
2-4
Music Player
Modes d’affichage
Votre système audio dispose d’une gamme d’options d’affichage en mode
Music Player. Notez que la disponibilité des informations dépend des
fichiers médias spécifiques, de leur format et de la capacité du serveur.
(Les serveurs UPnP ne mettent pas tous les informations à partir des
fichiers médias disponibles de la même manière).
a
1
1. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes options.
a. Barre de progressionAffiche la progression de la lecture pour
le morceau en cours de lecture.
b
b. ArtisteAffiche des informations sur l’artiste pour
le morceau en cours de lecture.
c. AlbumAffiche des informations sur l’album pour
le morceau en cours de lecture.
c
d. FormatAffiche le débit et le format du morceau
en cours de lecture.
e. TamponAffiche le statut du tampon interne de la
radio pendant la lecture du média.
Lorsque le Music Player affiche un écran d’informations (en opposition
à l’écran de menu), la durée apparaît dans le coin supérieur droit et un
voyant de la force WiFi ou de la connexion Ethernet apparaît dans l’angle
inférieur droit ainsi qu’un voyant indiquant la méthode de réception du
média par la radio, soit par serveur UPnP, soit par mémoire USB.
Si la capture des informations sur le morceau par la fonction Last.fm est
activée (appelée “scrobbling”), le logo Last.fm logo apparaît également
(voir les pages 51-59).
d
e
42
.
Utilisation de périphériques de mémoire USB
Cette rubrique décrit comment utiliser votre système audio pour accéder
et lire vos fichiers audio via des périphériques mémoire USB.
Les périphériques mémoire USB se branchent dans le logement
rectangulaire situé sur la face et à droitre du système audio.
Important : Votre système audio est conçu uniquement pour fonctionner
avec des périphériques de mémoire USB flash. Il n’est pas conçu pour
être connecté à un disque dur ou à tout autre type de périphérique USB.
Il est possible d’utiliser des cartes SD ou SDHC pour le stockage et la
lecture de fichiers si elles sont insérées dans un adaptateur USB adéquat.
Cependant et en raison des variations importantes de ces adaptateurs, il
est impossible de garantir que toutes les combinaisons adapteur / carte
fonctionneront dans le système audio.
La système audio Stream 83i a été testé avec une gamme de périphériques
USB jusqu’à une capacité de 64Go. La mémoire USB doit utiliser le système
de classement FAT ou FAT 32 afin d’opérer le système audio.
Les formats audio pris en charge sont MP3, WMA, AAC, FLAC et WAV.
Toutes les variations de tous les formats audio ne sont pas prises en
charge. Reportez-vous à la rubrique ‘Codecs audio’ sur la page 98 pour
en savoir plus.
Conseils :
43
A moins de n’avoir que quelques fichiers sur le périphérique mémoire
USB, ne placez pas tous les fichiers dans le répertoire racine.
Le nombre d’éléments (filchiers/sous-répertoires) de tout répertoire
doit être inférieur à 2000.
La recherche et la lecture seront plus rapides si le nombre de fichiers
d’un répertoire est limité (nous conseillons un maximum de 250).
Il est conseillé de reformater la mémoire USB sur votre ordinateur
avant d’ajouter vos fichiers musicaux.
La profondeur maximum de dossiers autorisée est de 8 niveaux de
répertoires (mais la lecture ne se fait qu’à partir du dossier sélectionné).
1
Avertissements :
Afin de minimiser le risque de dégât sur votre système audio ou votre
périphérique USB, placez l’appareil de sorte que le périphérique de
mémoire ne puisse pas tomber lorsque vous l’insérez dans la prise.
Retirez la mémoire USB avant de transporter l’appareil ou si vous
n’utiliserez pas la fonction USB pendant longtemps.
Placez l’appareil en mode Veille avant de retirer votre mémoire USB.
La connexion USB est destinée uniquement pour les périphériques
de mémoire flash. L’utilisation de médias de stockage sur disque dur
n’est pas prise en charge.
La lecture de fichiers stockés sur des lecteurs MP3 via USB n’est pas
garantie.
Music Player
Lecture de fichiers à partir de périphériques USB
1. Introduisez avec précaution le périphérique USB dans la fente USB.
Appuyez sur la touche On pour allumer le système audio.
Le système audio peut détecter la connexion de la mémoire auquel
cas il vous demandera si vous voulez ouvrir l’aperçu du dossier pour
voir le contenu de la mémoire. Appuyez sur le bouton Tuning/Select
pour sélectionner ‘Yes’ et passez à l’étape 4 ci-dessous.
Si la détection de l’USB n’est pas automatique, procédez comme suit.
2
2. Pour sélectionner le mode de lecture USB, appuyez sur la touche
Mode au besoin jusqu’à ce que le mode Music Player soit sélectionné.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘USB playback’
soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection. Le système audio affiche à présent le contenu stocké
sur la mémoire USB. Cela peut prendre quelques secondes s’il y a
beaucoup de fichiers ou répertoires.
3-5
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner le dossier requis et
appuyez sur le bouton pour accéder au dossier en cours. La liste des
morceaux du dossier sélectionné s’affiche.
Si vous avez des sous-répertoires (des dossiers album sous le répertoire
d’un interprète, par exemple), vous pouvez tout simplement passer
au niveau suivant.
5. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner le morceau et
appuyez sur le bouton pour démarrer la lecture à partir du morceau
surligné. Tous les fichiers du dossier sélectionné passeront les uns
après les autres.
Les fichiers passent dans l’ordre du système de classement de l’USB
(ils ne sont pas classés par nom de fichier ou numéro de piste).
6. Le contrôle de la lecture à partir d’un périphérique de mémoire USB
y compris les fonctions Aléatoire et Répétition est expliqué sur les
pages 40 et 41.
44
.
Listes de lecture
Vous pourriez avoir envie de créer une liste de morceaux ou d’albums
à passer dans l’ordre, sans avoir à intervenir, par exemple pour l’utiliser
comme fond musical lors d’une soirée.
Votre système audio peut être configuré pour mémoriser jusqu’à
500 morceaux dans le menu d’une liste de lecture. Les morceaux ou albums
de la liste d’écoute peuvent être sélectionnés à partir de votre serveur
UPnP ou d’un périphérique USB. La liste de lecture est conservée dans
la mémoire de votre système audio jusqu’à ce que l’alimentation externe
soit retirée, ou que la liste de lecture soit effacée du menu.
Ajout d’un seul morceau à votre liste d’écoute
1. Lorsque vous sélectionnez ou écoutez un morceau qui utilise un serveur
UPnP ou un périphérique de mémoire USB, maintenez enfoncé le
bouton Tuning/Select et l’écran affiche ‘Added to My playlist’.
1
2. Le morceau sera ajouté à la liste d’écoute et passera plus tard.
Ajout d’un album ou répertoire entier
3. Lorsque vous utilisez un serveur UPnP ou un périphérique de mémoire
USB, surlignez l’album, l’artiste ou le dossier de votre choix, puis
maintenez enfoncé le bouton Tuning/Select. L’écran affiche ‘Added
to My playlist’.
4. Chaque morceau d’une sélection d’album, d’interprète ou de répertoire
sera ajouté séparément à la liste d’écoute. Ceci permet de supprimer
des morceaux de la liste de lecture au besoins (voir la page suivante).
45
3
Music Player
Affichage de votre liste de lecture
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer l’appareil. Appuyez ensuite
sur la touche Mode comme requis jusqu’à ce que le mode Music
Player s’affiche. Le menu Music Player apparaît sur l’écran.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My Playlist’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder à la liste d’écoute.
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour parcourir la liste de lecture. Les
morceaux transmis par UPnP s’affichent avec leur nom de morceau
et les morceaux USB affichent leur nom de fichier.
2-3
Suppression d’un morceau de la liste de lecture
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Music Player
principal.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My Playlist’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder à la liste d’écoute.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que le morceau à supprimer
soit surligné. Maintenez enfoncé le bouton Tuning/Select.
1
4. Il vous sera demandé de confirmer la suppression. Pour supprimer le
morceau, tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit
surligné sur l’écran puis appuyez sur le bouton pour confirmer votre
suppression.
5. Si vous ne voulez pas supprimer le morceau de la liste, tournez le
bouton Tuning/Select afin de surligner ‘NO’ et appuyez sur le bouton
pour annuler l’opération.
2-5
46
.
Effacement de la liste de lecture
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Music Player
principal.
2. Pour effacer toute la liste, tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce
que ‘Clear My playlist’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton.
1
3. Pour effacer toute la liste, tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce
que ‘YES’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour effacer
la liste de lecture.
4. Si vous ne voulez pas effacer la liste, tournez le bouton Tuning/Select
afin de surligner ‘NO’ et appuyez sur le bouton pour confirmer.
2-4
Lecture de vos listes
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Music Player
principal.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My Playlist’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton.
1
3. Pour lire la liste à partir d’un morceau particulier, tournez le bouton
Tuning/Select jusqu’à ce que le morceau désiré soit surligné, puis
appuyez sur le bouton pour démarrer la lecture.
4. Tout en écoutant la liste de lecture, vous pouvez utiliser cette fonction
pour passer à un morceau spécifique de la liste de lecture.
5. Tout en écoutant la liste, vous pouvez ajouter des morceaux ou des
dossiers supplémentaires, ou supprimer des morceaux spécifiques
(reportez-vous aux pages précédentes).
47
2,3
Wake On LAN
Music Player
Si vous utilisez un ordinateur comme serveur UPnP pour écouter vos fichiers
musicaux via la radio, vous préférez ne pas faire fonctionner l’ordinateur
lorsque vous n’utilisez pas la radio. Si votre ordinateur est convenablement
configuré, il peut être soit fermé ou réglé en mode Veille ou Hibernation
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Votre radio peut activer un ordinateur qui a été fermé à l’aide d’une commande
Wake On LAN via le réseau, à condition que la radio ait été préalablement
connectée sur une application serveur UPnP sur ce même ordinateur. Un
ordinateur qui n’est pas actif s’affiche avec un point d’interrogation dans la
liste des serveurs UPnP.
Plusieurs ordinateurs ne répondent pas aux commandes Wake On LAN
depuis la radio dans tous les modes, et peuvent nécessiter un logiciel, un
pilote de périphérique, un BIOS, la modification de la configuration du matériel
ou du routeur pour cette fonction. L’échec de réponse d’un ordinateur à une
commande Wake On LAN n’est pas considéré comme un défaut de la radio.
Serveurs de tri
Votre radio mémorise les détails des serveurs UPnP qu’elle a trouvés sur
sa connexion réseau dans sa mémoire interne. Si vous utilisez la radio à
différents endroits, vous pourrez constater que certains serveurs répertoriés
par la radio ne sont plus disponibles. La fonction prune (élaguer) du serveur
permet de réinitialiser la liste de sorte que seuls les serveurs UPnP actifs du
réseau connecté s’affichent lorsque vous sélectionnez ‘Shared Media’ à partir
du menu Music Player.
1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu Music Player principal.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Prune servers’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton.
3. Pour effacer des serveurs qui ne sont plus requis, tournez le bouton
Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit surligné sur l’écran. Appuyez
sur le bouton pour effacer les serveurs.
4. Si vous ne voulez pas effacer les serveurs, tournez le bouton Tuning/
Select afin de surligner ‘NO’ et appuyez sur le bouton pour confirmer.
48
.
Conserver la connexion du réseau
Fonction Windows 7 ‘Play To’ (outil de restitution UPnP)
Par défaut, votre radio ferme la connexion WiFi ou Ethernet lorsqu’elle
se met en veille. Cela permet de réduire la consommation d’énergie mais
vous devez allumer la radio manuellement afin d’utiliser soit la fonction
‘Play to’ ou un autre logiciel de télécommande.
Si vous utilisez Windows 7, vous pouvez choisir un album, un morceau
ou une liste de lecture sur l’ordinateur, et indiquer à Windows de les lire
sur la radio à l’aide de la fonction ‘Play to’.
En utilisant un logiciel adapté (parfois connu sous le nom Point de
contrôle UPnP), une fonction similaire est disponible pour d’autres types
d’ordinateur et des dispositifs portables qui s’exécutent sur les systèmes
d’exploitation Android ou iOS Apple. Dans ce mode, la radio agit en tant
qu’outil de restitution UPnP.
Si vous voulez commander la radio à distance même si elle est en veille,
vous pouvez opter pour le maintien de la connexion du réseau en utilisant
l’option ‘Keep connected’ dans le menu de paramètres réseau. Le voyant
du signal WiFi ou le voyant de la connexion Ethernet apparaît avec ou
sans croix transversale sur l’écran de veille selon le paramètre choisi.
1. Pour utiliser la fonction ‘Play to’, la radio doit être activement connectée
au réseau. La première fois que vous utilisez la fonction ‘Play to’, vous
devez permettre à Windows de reconnaître votre radio. Pour ce faire,
allez à l’étape 2.
Si vous avez déjà utilisé‘Play to’ pour que Windows mémorise votre
radio et configuré votre radio pour que la connexion au réseau soit
maintenue en mode veille (voir ‘Conserver la connexion du réseau’,
à gauche), allez à l’étape 3.
2. Si votre radio n’est pas en cours d’utilisation ou n’a pas de connexion
active sur votre réseau, vous devez allumer votre radio et sélectionner
le mode Music player à l’aide de la touche Mode. Puis sélectionnez
‘Médias partagés’ à partir du menu de sorte que la radio établisse
une connexion avec Windows Media Player sur votre PC. Après cette
étape, toutes les autres fonctions peuvent être exécutées à partir de
votre ordinateur.
3. Sur votre PC Windows 7, localisez le fichier, l’album ou la liste de
lecture que vous voulez écouter sur la radio.
4. Utilisez le bouton droit de la souris pour ouvrir un menu d’option pour
l’élément choisi et sélectionnez l’option ‘Play to’.
5. Windows doit afficher un ou plusieurs périphériques, y compris votre
radio, vers lequel vous pouvez choisir d’envoyer la musique. Surlignez
l’élément radio et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
49
Music Player
6. Windows ouvre ensuite une fenêtre ‘Play to’ affichant le ou les morceaux
à lire. Votre ordinateur prend alors le contrôle de votre radio. Votre radio
est mise en Mode Digital Media Renderer (DMR) et après quelques
secondes, la radio démarre la lecture. L’écran de la radio indique qu’elle
est en mode DMR.
7. Pendant que la radio fonctionne en mode DMR, vous pouvez utilisez
les commandes de la fenêtre ‘Play to’ sur votre ordinateur pour passer
des morceaux, avancer ou reculer rapidement, pour mettre sur pause
ou redémarrer, et modifier le volume de la radio.
Vous pouvez également utiliser les commandes sur votre radio pour
ajuster le volume, afficher les informations en streaming (appuyez sur
la touche Info) ou changer de mode de fonctionnement. Il n’est pas
possible de passer des morceaux ou de mettre la lecture sur pause
avec les commandes de la radio et en mode DMR.
8. Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner un contenu supplémentaire
dans Windows et réutiliser la fonction ‘Play to’ (reportez-vous aux étapes
3 – 5). Les morceaux supplémentaires seront ajoutés à la liste de la
lecture dans la fenêtre active ‘Play to’. Vous pouvez également supprimer
ou modifier l’ordre des morceaux à l’intérieur de la fenêtre ‘Play to’.
9. Lorsque vous voulez quitter le mode DMR, éteignez simplement la radio
ou appuyez sur la touche Mode pour sélectionner un autre mode de
fonctionnement.
N’oubliez pas que pour resélectionner le mode DMR et pouvoir utiliser la
fonction ‘Play to’ from Windows vous devez d’abord vous assurer que votre
radio dispose d’une connexion active sur votre réseau (voir les étapes 1
et 2 ci-dessus).
Remarque : Certains logiciels anti-virus Windows peuvent empêcher le
fonctionnement correct de la fonction ‘Play to’. Ce logiciel peut contenir des
options de mise à jour ou de configuration qui permettent de faire fonctionner
correctement la fonction ‘Play to’. Veuillez consulter votre fournisseur de
logiciel anti-virus. La fonction ‘Play to’ de Windows 7 a été testée avec
succès avec le logiciel Security Essentials de Microsoft sur la radio Stream
83i sans problèmes.
50
.
Last.fm
Last.fm : notions de base
Comptes utilisateur
Last.fm est un service de musique en ligne Internet disposant de millions
de morceaux accessibles avec votre système audio, ordinateur et d’autres
appareils. Elle passe des stations de radio interactives personnalisées en
fonction de votre choix d’artistes et de chansons, l’historique de vos écoutes,
et des morceaux similaires basés sur les préférences d’autres auditeurs de
Last.fm dont les goûts musicaux se rapprochent des vôtres. Vous pouvez
ainsi découvrir d’autres artistes et chansons que vous aurez sans doute
plaisir à écouter mais que vous n’avez jamais entendu auparavant.
Pour pouvoir utiliser le service Last.fm avec votre système audio,
vous devez soit créer un compte Last.fm ou en avoir déjà créé un.
Ce compte permet de conserver vos préférences musicales et vos
choix d’écoute, et représente la base de la musique que Last.fm vous
propose. Il est très facile d’ouvrir un compte à partir du site de Last.
fm. Vous saisissez ensuite les détails du compte dans votre système
audio (voir les pages suivantes).
Avant de pouvoir utiliser Last.fm avec voter système audio, vous devez d’abord
créer un compte sur le site web de Last.fm. Vous pouvez alors commencer
à écouter des stations de radio au départ basées sur des artistes ou tags/
genres précis. Last.fm est disponible sur divers plateformes et lecteurs
multimédia. Chaque personnalisation effectuée sur votre compte à partir
d’une plateforme se retrouve sur les autres plateformes.
Last.fm place l’accent sur l’interaction avec les autres auditeurs, le partage
de vos musiques préférées et la découverte des listes d’écoute et stations
d’autres utilisateurs, directement, et par les sites de networking. Vous avez
la possibilité d’appliquer des options de protection de la vie privée à votre
compte à partir du site Last.fm.
Fonctions Scrobbling et Love / Ban
Le scrobbling est la méthode qu’utilise Last.fm pour découvrir vos habitudes
d’écoute. Votre système audio peut ‘scrobbler’ les morceaux que vous avez
écoutés avec le Music Player UPnP et les modes Last.fm. Elle envoie les
noms des morceaux à Last.fm, ce qui les ajoute à votre bibliothèque Last.
fm, et aide le service à affiner les recommandations ultérieures par rapport
à vos goûts musicaux. A l’aide des deux touches dédiées du système audio,
vous pouvez indiquer à Last.fm que vous aimez des morceaux en particulier
ou vous pouvez bannir un morceau pour toujours. Ceci influence également
les morceaux qui vous seront à l’avenir proposés.
51
Le système audio permet de saisir plusieurs groupes d’informations de
compte Last.fm. Si plus d’une personne utilise l’appareil, il est possible
de choisir le compte à utiliser avec Last.fm et pour le scrobbling à partir
de Music Player.
Les fonctionnalités du service Last.fm ne sont disponibles sur le système
audio qu’avec un abonnement à Last.fm. Elles peuvent varier par
rapport à la gamme de fonctions disponibles en accédant au service
Last.fm à partir d’un ordinateur ou d’un autre équipement. Le service
Last.fm et les fonctionnalités proposées avec et sans inscription sont
soumises aux conditions décrites sur le site de Last.fm.
Votre système audio Roberts Stream 83i vous offre un compte
d’abonnement auprès de Last.fm pour une période d’essai limitée.
Vous pouvez en option prolonger cela à l’aide du service d’inscription
sur le site web de Last.fm à l’adresse www.last.fm.
Last.fm peut choisir de modifier les sélections et les fonctionnalités de
l’utilisateur le cas échéant.
Last.fm
Création d’un compte utilisateur Last.fm
Avant de pouvoir utiliser la fonction Last.fm, vous devez vous enregistrer
et créer un compte sur le site internet http://www.last.fm à partir du
navigateur web de votre ordinateur. N’oubliez pas de noter votre nom
d’utilisateur et mot de passe.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer le système audio. Appuyez
sur la touche Mode au besoin jusqu’à ce que le mode Last.fm s’affiche.
1
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu principal Last.
fm.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Last.fm setup’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de configuration.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘User Accounts’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton puis sélectionnez ‘<Add new account>’.
5. Le système audio vous demande ensuite de saisir le nom d’utilisateur
de votre compte Last.fm. Celui-ci doit correspondre exactement au
nom de compte utilisé sur le site internet de Last.fm. Remarque : le
nom d’utilisateur est sensible à la casse et aux symboles.
2
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales.
Vous pouvez y accéder rapidement en appuyant sur la touche Info et
en utilisant Tuning/Select comme requis.
Sélectionnez ‘
’ pour effacer un caractère que vous venez
d’entrer (pression prolongée pour effacer) ; Info pour continuer.
sélectionnez ‘
saisi
1
sélectionnez ‘
3-6
’ lorsque le nom d’utilisateur complet a été
’ pour annuler et revenir au menu précédent
Une fois que le nom d’utilisation est saisi, vous devez saisir votre mot
de passe.
6. Saisissez le mot de passe à l’aide du bouton Tuning/Select en utilisant
exactement la même méthode.
52
.
Création d’un compte utilisateur Last.fm, suite
7. Les informations du compte saisies seront enregistrées et la validité
du compte vérifiée avec Last.fm. Si le compte n’est pas valide, l’écran
indiquera ‘Unauthorised’. Si nécessaire, appuyez sur le bouton Tuning/
Select pour modifier les informations.
8. Une fois le compte créé, l’écran affiche la liste de menus de la station
Last.fm.
A noter : il est possible d’avoir jusqu’à quatre compte enregistrés dans la
radio. Les préférences d’écoute de chaque utilisateur peuvent être gérées
séparément sur le site de Last.fm.
Sélection d’un compte
Si vous avez plusieurs comptes Last.fm sur votre système audio, vous
pouvez facilement basculer de l’un à l’autre.
1. Utilisez les touches Mode et Menu pour accéder au menup principal
Last.fm.
2. Utilisez le bouton Tuning/Select pour accéder au menu ‘Last.fm setup’
suivi du menu ‘User Accounts’. L’écran affiche les comptes dont les
détails sont mémorisés dans le système audio. Le compte en cours
d’utilisation est indiqué par un astérisque.
1
1
3. Utilisez le bouton Tuning/Select pour surligner le compte vers lequel
vous voulez basculer. Puis, appuyez brièvement sur le bouton pour
sélectionner immédiatement le nouveau compte.
4. L’écran affiche la liste des stations Last.fm. Le choix d’une option
permet ensuite de faire passer les morceaux selon les préférences
du compte sélectionné.
53
2-4
Ecouter Last.fm
Last.fm
Last.fm peut proposer les morceaux musicaux selon divers critères. Vous pouvez choisir les
options suivantes :
‘Create Artist Radio’ - Lecture d’une sélection de morceaux d’un artiste donné et d’artistes
similaires. Vous choisissez un artiste en entrant son nom ou une partie de son nom, et
choisissez ensuite parmi les résultats de la recherche.
‘Create Tag Radio’ - Lecture d’une sélection de morceaux comportant des mots-clé donnés.
Vous choisissez un mot-clé ou un genre en tapant un mot ou une phrase, puis choisissez
parmi les résultats de la recherche.
Remarque : il est conseillé d’être aussi précis que possible dans le choix des tags ou
genres. Par exemple, tapez BOLLYWOOD plutôt que BOLLY. Les tags sont générés par
les utilisateurs et transmis à Last.fm par le biais du processus de scrobbling, il peut donc
arriver que des tags fallacieux soient connectés à quelques morceaux, ce qui peut donner
une erreur de contenu insuffisant.
‘Your Library’ - Lecture de tous les morceaux scrobblés sur votre profil, ou des morceaux
par artistes ajoutés à votre bibliothèque. Ces informations peuvent être modifiées sur le site
de Last.fm.
‘Your Recommendations’ - Lecture de morceaux conseillés basée sur votre profil musical
et sur celui d’autres auditeurs dont les goûts musicaux sont proches des vôtres.
‘Your Neighbourhood’ - Lecture de morceaux des bibliothèques de personnes sur Last.fm
dont les goûts musicaux se rapprochent des vôtres.
‘Your Recent Stations’ - Cette option liste vos sélections Last.fm les plus récentes.
‘History’ - Cette option liste les derniers morceaux que vous avez écoutez, en commençant
par les morceaux les plus récents. A noter : c’est une option pour affichage uniquement.
Vous ne pouvez pas sélectionner de morceau sur cette liste pour le réécouter à la demande.
Remarque : Les sélections d’écoute peuvent être ultérieurement modifiées par Last.fm. La liste
des stations Last.fm est contrôlée par Last.fm et soumis à ses termes et conditions.
54
.
Ecouter Last.fm - suite.
1. Appuyez sur la touche Mode au besoin pour sélectionner le mode
Last.fm.
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu principal Last.
fm. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station list’ soit
surligné. Appuyez sur la touche Tuning/Select.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’option de lecture
Last.fm choisie soit surlignée sur l’écran (reportez-vous à la page
précédente pour les détails sur les options). Appuyez sur le bouton
Tuning/Select pour effectuer la sélection.
2
4. Si l’une des options de lecture a été sélectionnée, l’écran affiche
‘Connecting...’ et le système audio commence la lecture. Pour les
options Artiste ou Tag, voir page suivante.
5. Si vous voulez passer le morceau en cours, appuyez sur la touche
Fast-forward pour démarrer la lecture d’un autre morceau de votre
sélection.
2-3
Vous pouvez utiliser les touches Love et Ban pour indiquer à Last.fm les
morceaux que vous préférez ou les morceaux à bannir de votre bibliothèque.
6. Si vous aimez un morceau en cours de lecture et souhaitez influencer
le contenu que Last.fm offre à votre compte, appuyez sur la touche
Love. La radio affiche ‘Loved this track’ et poursuite la lecture.
5
7. Pendant la lecture, si vous n’aimez pas un morceau spécifique et
souhaitez ne plus l’entendre, appuyez sur la touche Ban. Le système
audio affiche ‘Banned this track’ et vous propose un autre morceau.
Si vous indiquez un morceau comme ‘Love’ ou ‘Ban’ par inadvertance,
vous pouvez le retirer des morceaux que vous aimez ou que vous ne
voulez plus écouter à partir du site Last.fm.
55
6
7
Last.fm
Recherche par artiste ou tag
1. Appuyez sur la touche Mode au besoin pour sélectionner le mode Last.
fm.
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu principal Last.fm.
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station list’ soit en
surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer la sélection.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Create Artist Radio’
ou ‘Create Tag Radio’ soit surligné sur l’écran et appuyez ensuite sur le
bouton pour sélectionner.
2
4. Utilisez le bouton Tuning/Select pour saisir le Nom de l’artiste ou un Tag
en saisissant le nom ou une partie du nom. Par exemple, si vous entrez
‘PINK’, vous obtiendrez une liste qui comprendra ‘Frijid Pink’, ‘Pink’ et
‘Pink Floyd’. En entrant ‘BLUES’ comme tag, vous trouverez find ‘blues’,
‘blues rock’ et beaucoup d’autres.
Seuls les caractères de 0 à 9, de A à Z et l’espace sont admis dans la
recherche.
Les trois touches sur le côté droit de l’écran ont des fonctions spéciales.
Vous pouvez y accéder rapidement en appuyant sur la touche Info et en
utilisant Tuning/Select comme requis.
’ pour effacer un caractère que vous venez
Sélectionnez ‘
d’entrer (pression prolongée pour effacer) ; Info pour continuer.
sélectionnez ‘
’ lorsque vous êtes prêt pour la recherche
sélectionnez ‘
’ pour annuler et revenir au menu précédent
Une fois l’artiste ou le tag saisi, surlignez ‘
’ et appuyez sur le bouton
Tuning/Select pour lancer la recherche.
2-5
6
5. Tournez et appuyez sur le bouton Tuning/Select pour choisir l’un des
tags ou des artistes proposés. L’écran affiche ‘Connecting...’ et le système
audio comment à lire le contenu guidé par la recherche.
6. Si vous voulez passer le morceau en cours, appuyez sur la touche Fastforward pour démarrer la lecture d’un autre morceau de votre sélection.
Vous pouvez utiliser les touches Love et Ban pour indiquer à Last.fm les
morceaux que vous préférez ou les morceaux à bannir de votre bibliothèque.
6
6
56
.
Modes d’affichage
Votre système audio dispose d’une gamme d’options d’affichage en mode
Last.fm. Notez que les informations ne sont pas toujours exactes à 100 %
puisque certaines données de Last.fm sont basées sur les informations
‘scrobblées’ des fichiers de l’utilisateur.
1
1. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes options.
a. ArtisteAffiche le nom de l’artiste pour le morceau
en cours de lecture.
a
b
c
d
e
f
g
h
b. AlbumAffiche le nom de l’album duquel est extrait
le morceau en cours.
c. Barre de progressionAffiche la progression de la lecture pour
le morceau en cours de lecture.
d. Nom de la radioAffiche le nom de la ‘station de radio’ Last.
fm en cours de lecture.
e. CompteAffiche le nom du compte Last.fm en cours
d’utilisation.
f. FormatAffiche le débit et le format du morceau
en cours de lecture.
g. Tampon de lectureAffiche le niveau du tampon interne de la
radio.
h. Date
Affiche afficher la date actuelle.
Lorsque le système audio affiche un écran d’informations, la durée apparaît
dans le coin supérieur droit et un voyant de la force WiFi ou de la connexion
Ethernet apparaît dans l’angle inférieur droit.
57
Last.fm
Vos stations récentes / Historique
Le menu des stations Last.fm propose deux options liées à votre historique
d’écoute personnel Last.fm. ‘Your Recent Stations’ permet un accès facile
à vos sélections Last.fm récentes effectuées soit par la radio soit en
accédant à d’autres plateformes telles que votre PC. Vous pouvez alors
directement choisir une de ces sélections sans ressaisir les informations.
L’option ‘History’ sur le menu de stations Last.fm permet d’afficher les
derniers morceaux écoutés, avec le plus récent indiqué en premier. Notez
qu’il ne s’agit que d’un écran et qu’il est impossible de lire des morceaux
à partir de cette liste.
1. Appuyez sur la touche Mode au besoin pour sélectionner le mode
Last.fm.
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu principal Last.
fm. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Station list’ soit
surligné. Appuyez sur la touche Tuning/Select.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Your Recent Stations’
or ‘History’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton Tuning/
Select pour faire votre choix.
4. Le menu Stations récentes liste vos sélections Last.fm les plus
récentes. Tournez et appuyez sur le bouton Tuning/Select pour choisir
la sélection à lire. Au moment de l’écriture, les 25 sélections les plus
récentes sont offertes.
5. L’écran de l’historique affiche la liste des six morceaux les plus
récemment écoutés avec Last.fm en indiquant le plus récent en
premier. Utilisez le bouton Tuning/Select pour surligner n’importe quel
morceau. Le morceau en surbrillance défile sur l’écran et comprend
le nom de la chanson, de l’artiste et les informations sur l’album.
L’écran revient au mode d’affichage Last.fm en cours de sélection
après 15 secondes. Appuyer sinon sur la touche Back pour quitter.
1
2
2-3
Remarque : L’écran de l’historique n’est pas disponible si vous choisissez
de dissimuler les informations d’écoute en temps réel dans les paramètres
d’écoute privée sur votre profil utilisateur Last.fm du site web Last.fm.
58
.
Supprimer les informations d’un compte Last.fm
Vous pourriez souhaiter supprimer un compte Last.fm de votre système
audio (par exemple, si les détails d’un ami ont été saisi pendant sa visite).
1. Utilisez les touches Mode et Menu pour accéder au menup principal
Last.fm.
2. Utilisez le bouton Tuning/Select pour accéder au menu ‘Last.fm setup’
suivi du menu ‘User Accounts’. L’écran affiche les comptes dont les
détails sont mémorisés dans le système audio.
1
1
3. Utilisez le bouton Tuning/Select pour surligner le compte que vous
voulez supprimer du système audio. Puis appuyez sans relâcher sur
le bouton Select. L’écran vous demande de confirmer la suppression
de ce compte.
4. Surlignez ‘YES’ puis appuyez sur le bouton Tuning/Select pour
supprimer les détails de compte. Le compte ne sera pas supprimé du
site web Last.fm. Sinon, sélectionnez ‘NO’ pour conserver les détails
de compte.
2-4
5. Appuyez sur la touche Back deux fois pour revenir au menu Last.fm.
Scrobbling - Commande On/Off (Marche/Arrêt)
1. Pour activer ou désactiver Music Player Scrobbling pour le compte
sélectionné, accédez au menu de configuration Last.fm (étapes 1-2
ci-dessus).
2. Utilisez le bouton Tuning/Select pour surligner l’option ‘Scrobbling :’.
Appuyez sur le bouton pour basculer entre ‘Scrobbling : on’ et
‘Scrobbling : off’.
Remarque : Si d’autres personnes utilisent le système audio, vous voudrez
peut être désactiver le scrobbling pour que leur écoute ne modifie pas
les préférences d’écoute de votre compte. D’un autre côté, vous pouvez
faire basculer le système audio vers un autre compte (voir la page 53).
59
2
DAB Radio
Radio DAB
Première utilisation du mode DAB
1. Déployez avec précaution l’antenne télescopique.
2
2. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer le système audio. Si le
système audio a déjà été utilisé avant, le dernier mode utilisé sera
sélectionné.
3. Appuyez sur la touche Mode au besoin de sorte que ce mode DAB
radio soit sélectionné sur l’écran.
4. Si vous utilisez le mode DAB pour la première fois, un scan des canaux
de la Bande III DAB sera effectué. L’écran affiche ‘Scanning’. (Si le
système audio a déjà été utilisé, la dernière station écoutée sera
sélectionnée).
Pendant le processus de scan, le compteur cumule les nouvelles
stations détectées qui seront ajoutées à la liste qui est stockée dans
le système audio. Le graphique indique la progression de la recherche.
3
5
5. Une fois la recherche terminée, la radio donne la liste des stations
trouvées (par ordre alphanumérique), à moins d’avoir été mise sur
une station DAB.
Tournez le bouton Tuning/Select pour faire défiler la liste des stations
de radio DAB disponibles.
Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour effectuer la sélection.
L’écran peut afficher ‘Connecting...’ lorsque la radio se repositionne.
Utilisez le réglage du volume.
6. Si la liste des stations est encore vide après le balayage, l’écran
affiche ‘Service not available’. Si aucune station n’est trouvée, vous
devez peut-être déplacer votre système audio vers un endroit avec
une meilleure réception.
5
60
.
Sélection d’une station de radio - DAB
1. Lors de la lecture d’une station de radio DAB, l’écran affiche en général
le nom de la station et d’autres informations.
2. Tournez le bouton Tuning/Select pour accéder à la liste des stations
de radio et faire défiler les stations disponibles.
2-3
3. Appuyez sur la touche Tuning/Select pour effectuer la sélection.
L’écran peut afficher ‘Connecting...’ lorsque la radio se repositionne.
4. Utilisez le réglage du volume.
Remarque : Si l’écran affiche ‘Station Not Available’ vous devez peut-être
déplacer votre système audio vers un endroit avec une meilleure réception.
Un point d’interrogation devant le nom de la station indique qu’elle n’a
pas été récemment détectée par le système audio. Cela peut être encore
disponible.
4
L’utilisation des stations radio prédéterminées est décrite à la page 74.
Services secondaires
Certaines stations de radio DAB peuvent proposer un ou plusieurs services
associés. En général, ceux-ci ne transmettent pas en continu. Si une station
dispose d’une station secondaire, celle-ci apparaît dans la liste des noms
de station sous la station principale (primaire).
1. Pour écouter un service secondaire, utilisez le bouton Tuning/Select
pour parcourir la station choisie, puis appuyez sur le bouton pour régler
la station.
61
Si le service secondaire n’est pas disponible, le service primaire sera
sélectionné.
1
DAB Radio
Modes d’affichage
Votre système audio dispose d’une gamme d’options d’affichage en
mode DAB :
1. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes options.
1
a. Texte Affiche afficher des messages déroulants,
tels que le nom de l’artiste/du morceau,
le numéro d’appel, etc.
b. Type d’émissionAffiche afficher le type de station que vous
écoutez, par exemple pop, classique,
infos, etc.
c. Nom / Fréquencce multiplexe
Affiche le nom du multiplexe DAB auquel
appartient la station en cours ainsi que la
fréquence de diffusion.
d. Erreur du signal / force
Affiche l’erreur du signal et la force de
la station en cours d’écoute. Un numéro
d’erreur inférieur indique une meilleure
qualité du signal radio. La barre de force
du signal peut être utilisée pour positionner
la radio ou son antenne. Pour obtenir une
bonne réception, la barre doit occuper trois
blocs ou plus.
62
.
Modes d’affichage - suite.
e. Débit binaire et type audio
Affiche le débit binaire et l’information
de codage audio de la station en cours
d’écoute.
f. Date
Affiche afficher la date actuelle.
Un voyant de la force du signal apparaît toujours dans la zone inférieure
de l’écran à droite.
Si l’émission reçue est diffusée en stéréo, le symbole du haut-parleur
stéréo apparaît.
Si la station en cours a été mémorisée comme pré-sélection, son numéro
apparaît également (voir page 74).
63
DAB Radio
Recherche de nouvelles stations - DAB
Si vous voulez utiliser votre système audio pour la réception DAB dans un
nouvel endroit ou si aucune station n’est détectée pendant le scan initial,
vous pouvez suivre cette procédure pour permettre à votre système audio
de trouver les stations de radio DAB disponibles.
1
1. Veiller à ce que l’antenne télescopique soit tirée, puis appuyez sur la
touche Mode pour sélectionner le mode DAB radio.
2. Une fois en mode DAB, appuyez sur la touche Menu.
2
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Scan’ soit surligné
sur l’écran.
4. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour lancer le balayage. L’écran
affiche ‘Scanning’ et votre radio effectue un scan des canaux DAB
Band III. Lorsque de nouvelles stations sont trouvées, le décompte
des stations augmente et les stations s’ajoutent à la liste. Le graphique
indique la progression de la recherche.
3-4
64
.
Syntonisation manuelle
La recherche manuelle vous permet de trouver directement les divers
canaux DAB de bande III (5A à 13F).
1. En mode DAB, appuyez sur la touche Menu pour que l’écran affiche
le menu DAB.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Manual tune’ soit
surligné.
3. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au mode de
syntonisation manuelle.
2-5
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour choisir le canal DAB requis.
5. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour que la radio se syntonise
sur le canal sélectionné.
Lorsque la radio est syntonisée, l’écran affiche le numéro de la chaîne
et sa fréquence, ainsi que le nom DAB multiplex (le cas échéant).
Un graphique à barres indique la force du signal, une fonction utile
si vous devez réorienter la radio ou l’antenne. Le repère ‘l’ de signal
minimum qui sépare les parties gauche et droite du graphique indique
le niveau de signal minimum requis pour une réception convenable.
Toute nouvelle station trouvée sur le multiplex DAB s’ajoutera à la
liste enregistrée dans la radio.
6. Appuyez sur la touche Menu ou Back pour choisir une fréquence
différente.
7. Appuyez une seconde fois sur la touche Menu ou Back pour accéder
au menu principal DAB puis sélectionnez ‘Station list’ pour retourner
à la syntonie normale.
65
6,7
6,7
DAB Radio
Réglages de la Plage dynamique
Le DRC (pour Dynamic Range Control) permet d’accentuer les sons
faibles lorsque votre radio est utilisée dans un environnement bruyant en
réduisant la plage dynamique du signal audio.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
1
2. Appuyez sur le bouton Mode comme requis pour sélectionner le mode
DAB radio.
3. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu DAB.
2
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘DRC’ soit surligné
sur l’écran.
5. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au mode
d’ajustement DRC. Le paramètre DRC en cours sera indiqué par un
astérisque.
6. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner le paramètre DRC
requis (le paramètre par défaut est Off).
‘DRC off ‘ (DRC désactivée) - la DRC est désactivé et les diffusions
DRC ne seront pas prises en compte.
‘DRC high’ (DRC élevé) - le niveau de DRC est réglé selon ce que le
radiodiffuseur envoit.
‘DRC low ‘ (DRC faible) - le niveau de DRC est réglé sur la moitié de
ce que le radiodiffuseur envoit.
3
4-7
7. Appuyez et relâchez le bouton Tuning/Select pour confirmer le
paramètre.
Remarque : Toutes les transmissions DAB n’ont pas la fonction DRC. Si
la diffusion ne prend pas en charge les informations DRC, le paramètre
DRC du système audio n’a aucun effet.
66
.
Configuration de l’ordre des stations
Votre système audio comprend 3 paramètres d’ordre de station parmi
lesquels vous pouvez choisir. alphanumérique, ensemble et valide.
Remarque : L’ordre des stations par défaut sur votre radio est l’ordre
alphanumérique.
1
1. Veuillez appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en
marche.
2. Appuyez sur le bouton Mode comme requis pour sélectionner le mode
DAB radio.
2
3. Appuyez sur la touche Menu pour accéder à la liste de menus DAB.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’àl ce que ‘Station order’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au mode
d’ajustement de l’ordre des stations.
5. Tournez le bouton Tuning/Select pour choisir entre ‘Alphanumeric’,
‘Ensemble’ et ‘Valid’.
‘Alphanumeric’ - Tri de la liste des stations dans l’ordre alphanumérique
0...9 A...Z.
‘Ensemble’ - Organisation de la liste des stations par multiplexe DAB.
‘Valid’ - Affiche uniquement les stations pour lesquelles un signal peut
être trouvé.
Le paramètre en cours est indiqué par un astérisque.
6. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour sélectionner l’ordre des
stations requis.
7. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu DAB ou à la liste
des stations.
67
3,7
4-6
DAB Radio
Tri des stations
Si vous vous rendez dans une autre région du pays, il est possible que
certaines stations que vous écoutiez ne soient plus disponibles. De plus,
il arrive que de temps à autres, certains services DAB cessent d’exister
ou changent d’emplacement ou de fréquence. Les stations qui sont
introuvables, ou qu’il est impossible de recevoir depuis longtemps, sont
indiquées sur la liste des stations par un point d’interrogation.
1
La fonction de tri des stations permet de supprimer les stations DAB
indiquées de cette manière sur la liste des stations.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
2
2. Appuyez sur le bouton Mode comme requis pour sélectionner le mode
DAB radio.
3. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu DAB.
3
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Prune invalid’ soit
surligné. Appuyez sur la touche Tuning/Select.
5. Pou raccourcir la liste des stations et éliminer de stations indisponibles,
tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit surligné
sur l’écran.
6. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour retirer les noms des stations
invalides de la liste.
4-6
Si vous ne voulez pas supprimer des stations, surlignez ‘NO’ puis
appuyez sur le bouton. L’écran revient au menu précédent.
Remarque : Si vous avez déplacé votre radio dans une autre partie du
pays, vous devez également rechercher les nouvelles stations (reportezvous à la section ‘Recherche de nouvelles stations’ à la page 64).
68
.
Radio FM
Utilisation de votre sysème audio en mode FM
1. Déroulez avec soin l’antenne téléscopique et appuyez sur la touche
On/Off pour allumer votre système audio.
1
2. Appuyez sur la touche Mode comme requis pour sélectionner le mode
FM radio.
3. Tournez le bouton Tuning/Select dans le sens des aiguilles d’une
montre. La fréquence affichée augmente. Appuyez sur la touche
Tuning/Select pour effectuer la sélection. Votre radio balaie la bande
FM vers l’avant à partir de la fréquence affichée et l’arrête lorsqu’elle
trouve un signal d’une force suffisante.
4. L’écran affichera la fréquence du signal trouvé. Si des informations
RDS sont disponibles, l’écran affichera au bout de quelques secondes
le nom de la station.
Si vous entendez seulement un sifflement ou une interférence, appuyez
simplement sur le bouton Tuning/Select pour continnuer le balayage.
Votre système audio peut trouver un signal d’interférence falsifié.
2
3-5
5. Pour trouver d’autres stations FM, appuyez sur le bouton Tuning/Select
pour répéter l’opération de balayage. Pour balayer la fréquence dans
l’autre sens, tournez le bouton Tuning/Select dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre en premier puis appuyez sur le bouton.
Votre radio balaie la bande FM vers l’arrière à partir de la fréquence
affichée et l’arrête lorsqu’elle trouve un signal d’une force suffisante.
6. A la fin de la bande, votre système audio recommence le scan dans
le sens inverse de la bande.
7. Utilisez le bouton du Volume pour régler le niveau de son comme
souhaité.
69
7
FM Radio
Recherche manuelle
1. Déroulez avec soin l’antenne téléscopique et appuyez sur la touche
On/Off pour allumer votre système audio.
2. Appuyez sur la touche Mode comme requis pour sélectionner le mode
FM radio.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour contrôler la fréquence à laquelle
la radio sera syntonisée. La fréquence change par échelons de 50kHz.
Lorsque la fin de la bande de fréquence est atteinte, la recherche
redémarrera à partir de l’autre extrémité de la bande fréquence.
2
4. Utilisez le bouton du Volume pour régler le niveau de son comme
souhaité.
3
4
70
.
Modes d’affichage
Votre système audio dispose d’une gamme d’options d’affichage en
mode FM :
1. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes options.
a. Texte Affiche afficher des messages déroulants,
tels que le nom de l’artiste/du morceau,
le numéro d’appel, etc.
b. Type d’émissionAffiche afficher le type de station que vous
écoutez, par exemple pop, classique,
infos, etc.
c. Fréquence
Affiche la fréquence du signal FM.
d. Date
Affiche afficher la date actuelle.
Remarque : Si aucune information RDS n’est disponible, la radio ne pourra
afficher que la fréquence. Il n’y aura pas d’informations textuelles ou sur
le programme disponibles dans ces conditions.
Le système audio ne fournit que des affichages lorsqu’il y a des informations
disponibles. Par exemple, s’il n’y a pas de texte, cet affichage n’est pas
disponible.
Le voyant RDS en bas de l’écran indique qu’il existe des données RDS
dans l’émission en cours de réception.
L’affichage du haut-parleur stéréo indique que la radio reçoit une émission
en stéréo (reportez-vous également à ‘Bascule Stéréo/Mono’ à la page 73).
71
1
FM Radio
Réglage de la recherche
Lorsque vous utilisez le mode FM, votre système audio peut être réglé soit
sur le scan de stations locales ou le scan de toutes les stations y compris
les stations de radio distantes.
1
1. Appuyez sur la touche Mode comme requis pour sélectionner le mode
FM radio.
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu FM.
2,5
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Scan setting’ soit
surligné, puis appuyez sur le bouton pour accéder au mode d’ajustement
du balayage.
Le paramètre de balayage en cours est indiqué par un astérisque.
4. Pour régler votre radio pour qu’elle détecte uniquement les stations
avec les signaux les plus forts pendant le balayage, tournez le bouton
Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit surligné. Appuyez sur la
touche Tuning/Select pour confirmer la sélection. (Normalement,
cette opération limite le balayage aux transmissions locales).
3-4
Pour régler votre radio afin qu’elle balaye toutes les stations disponibles
pendant le balayage (transmissions locales et distantes), tournez le
bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘NO’ soit surligné. Appuyez sur
la touche Tuning/Select pour confirmer la sélection.
5. Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode d’affichage FM
normal.
72
.
Mode Stéréo ou Mono
Si le signal de la station de radio FM que vous écoutez est faible, un
grésillement peut être audible. Il est possible de réduire ce grésillement
en passant la radio en mode mono plutôt que stéréo.
1. Appuyez sur la touche Mode si nécessaire pour sélectionner le mode FM
radio et syntoniser la station FM requise comme décrit précédemment.
1
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu FM.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Audio setting’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au mode
de réglage audio.
2,5
Le paramètre en cours est indiqué par un astérisque.
4. Pour passer en mono et réduire le sifflement d’un signal FM faible,
tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘YES’ soit surligné.
Appuyez sur la touche Tuning/Select pour confirmer la sélection.
Pour revenir au mode ‘stéréo ou mono’ automatique normal, tournez
le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘NO’ soit surligné. Appuyez
sur la touche Tuning/Select pour confirmer la sélection.
5. Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode d’affichage FM
normal.
73
3-4
FM Radio
Présélection des stations en mode DAB ou FM
Il existe 5 présélections de mémoire pour chaque radio DAB et FM, qui
sont utilisées de la même manière pour chaque mode de fonctionnement.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
2. Réglez la station de radio requise comme décrit précédemment.
1
3. Pour mémoriser la station comme présélection, maintenez appuyée
la touche Preset (1 - 5) jusqu’à ce que l’écran affiche ‘Preset stored’.
La station est mémorisée sous la touche de présélection choisie.
Recommencez ce processus pour les autres numéros de présélection.
3
4. Les stations qui sont déjà mémorisées dans les présélections peuvent
être écrasées en suivant la procédure ci-dessus.
Remarque : Les présélections de station de radio sont mémorisées à la
mise hors tension et au débranchement du secteur.
Rappeler une station présélectionnée en modes DAB
et FM
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
2
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré à l’aide de la touche
Mode.
3. Appuyez momentanément la touche Preset. Votre système audio se
syntonise ensuite à la station sélectionnée stockée dans la mémoire.
Le numéro de présélection choisi s’affiche également dans la zone
inférieure de l’écran radio, par exemple ‘P2’.
3
74
.
Horloge et alarmes
Mise à jour automatique de l’horloge
Votre système audio met normalement à jour l’horloge de manière
automatique à la connexion sur Internet. Si vous entrez une heure
manuellement, le système audio calcule le décalage de l’heure locale
qui est ensuite mise en mémoire. Chaque fois que le système audio
synchronise l’horloge par la connexion Internet, y compris après une
coupure de courant, il règle l’heure automatiquement en se servant de
cette information.
Vous voulez utiliser le système audio loin d’Internet, auquel cas vous
pouvez spécifier à l’appareil qu’il règle son horloge à partir des émissions
de radio DAB ou FM. Après une coupure de courant, la radio règle l’horloge
la prochaine fois où vous passerez à la radio en mode DAB ou FM.
Vous pouvez également choisir de ne pas mettre l’heure à jour de manière
automatique. Dans ce cas, l’heure devra toujours être réglée manuellement
après une coupure de courant.
1. Avec votre système audio allumé, appuyez sur la touche Menu pour
accéder au menu pour le mode en cours.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres
système.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Time/Date’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage
de l’heure.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Auto update’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de
mise à jour automatique.
5. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner une option de
mise à jour parmi ‘Update from DAB’, ‘Update from FM’, ‘Update
from Network’ ou ‘No update’. Appuyez sur le bouton pour confirmer
votre choix. Le système audio revient ensuite à l’affichage du menu
précédent.
75
2-5
Horloge et alarmes
Réglage du format de l’heure
L’horloge utilisée sur les affichages en modes veille et lecture peut être
configurée au format 12 heures ou 24 heures. Le format sélectionné sert
également lors du réglage des alarmes.
1. Lorsque la radio est en marche, appuyez sur la touche Menu pour
accéder au menu du mode actuel.
1
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres
système.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Time/Date’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au réglage
de l’heure.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Set format’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu
de format d’horloge.
2-5
Le format de l’horloge en cours est indiqué par un astérisque.
5. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner le format 12 heures
ou le format 24 heures. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre
choix. L’écran revient au menu précédent.
Si vous sélectionnez le format 12 heures, la radio utilisera l’horloge 12
heures pour l’alarme, et affichera une horloge sur 12 heures avec l’indicateur
AM ou PM en mode veille.
76
.
Réglage manuel de l’horloge
Après avoir établi la connexion à Internet, votre radio règle normalement son
horloge de manière automatique sur le fuseau horaire local spécifié pendant
la configuration (voir page 10). Si vous devez régler l’heure manuellement,
changer le fuseau horaire ou passer manuellement de l’heure d’hiver à
l’heure d’été, (communément connu en dehors du Royaume-Uni comme
l’heure d’été), suivez la procédure ci-après.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
2. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu du mode en
cours.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres
système.
4. Pour changer le fuseau horaire, allez à l’étape 11.
Pour passer de l’heure d’hiver à l’heure d’été, allez à l’étape 13.
Pour modifier l’heure en cours ou la date, tournez le bouton Tuning/
Select jusqu’à ce que ‘Time/Date’ soit surligné sur l’écran, puis appuyez
sur le bouton pour accéder à l’écran de réglage de l’heure et de la
date.
5. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Set Time/Date’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage
de l’horloge. Le chiffre du jour clignote.
6. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que le jour correct s’affiche
sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder à la sélection. Le
chiffre du mois clignote.
7. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner le mois correct.
Appuyez sur le bouton pour accéder à la sélection. Le chiffre de l’année
clignote.
77
2
3-7
Horloge et alarmes
Réglage manuel de l’horloge, suite
8. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner l’année correcte.
Appuyez sur le bouton pour accéder à la sélection. Le chiffre de l’heure
clignote.
9. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner l’heure correcte.
Appuyez sur le bouton pour accéder à la sélection. Le chiffre des
minutes clignote.
8-14
10. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner les minutes
correctes. Appuyez sur le bouton pour accéder à la sélection. L’écran
revient ensuite au menu précédent.
11. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Set timezone’ soit
surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton.
12-15
12. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner le fuseau horaire
applicable à votre zone géographique, puis appuyez sur le bouton
pour confirmer le réglage.
Appuyez sur la touche Menu pour quitter ou allez à l’étape 13 pour
régler l’option heure été / hiver.
13. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Daylight savings’ soit
surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton. L’astérisque indique
le réglage en cours.
14. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner ‘ON’ ou ‘OFF’ comme
requis, puis appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage.
15. Appuyez sur la touche Menu pour quitter.
78
.
Réglage de la fonction réveil
Votre système audio propose deux alarmes différentes réglables pour se
réveiller avec la radio ou avec un buzzer. En cas de coupure de courant,
votre système audio conservera les réglages de l’alarme car elle contient
une mémoire intégrée.
1
Vérifiez que l’heure est correcte avant de régler les alarmes.
Les alarmes sont réglables lorsque la radio est en mode veille ou allumée.
1. Pour changer les états des alarmes lorsque le système audio est en
veille, appuyez sur la touche Preset 3. L’écran parcours les options
suivantes : Pas d’alarme, Alarme 1 activée, Alarme 2 activée ou
Alarmes 1 et 2 activées.
2. Pour changer les paramètres des alarmes lorsque le système audio
est en veille, maintenez appuyée la touche Preset 3. Ceci permet
d’afficher le menu Alarmes. Passez à l’étape 5 ci-dessous.
3. Pour changer les paramètres d’alarme lorsque le système audio est
allumé, appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu du mode
en cours. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Main menu’
soit surligné. Appuyez sur la touche pour accéder au ‘Main menu’.
3
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Alarms’ soit surligné
sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages en cours
de l’alarme. Si aucun changement n’est nécessaire, appuyez sur la
touche Menu ou Back pour quitter.
5. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’alarme désirée (1
ou 2) soit surlignée sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder
au réglage de l’alarme.
6. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Time’ soit surligné
sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour régler l’heure de l’alarme.
7. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner l’heure de l’alarme.
Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage.
79
4-7
Horloge et alarmes
Réglage de la fonction réveil - suite.
8. Tournez le bouton Tuning/Select pour sélectionner les minutes de
l’alarme. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage. L’écran
revient ensuite au menu de réglage de l’alarme.
Si le système audio a été réglé pour utiliser un format 12 heures, il
propose également une option de réglage AM ou PM pour l’heure de
l’alarme.
8-10
9. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner ‘Enable’ et appuyez
sur le bouton. L’écran affichera les options de fréquence de l’alarme.
Les options de fréquence de l’alarme sont les suivantes :
‘Off’ - L’alarme sera désactivée
‘Daily’ - L’alarme sonnera tous les jours
‘Once’ - L’alarme sonnera une fois
‘Weekends’ - L’alarme sonnera uniquement le week-end
‘Weekdays’ - L’alarme sonnera uniquement pendant la semaine
Tournez le bouton Tuning/Select pour choisir l’option de fréquence
de l’alarme requise. Choisir Off pour désactiver l’alarme. Appuyez sur
le bouton pour confirmer votre choix.
Si vous réglez l’alarme sur Once, vous devez également régler la date
avec le bouton Tuning/Select.
10. L’alarme peut être définie sur le buzzer, la radio Internet, la radio
DAB, la radio FM ou Last.fm. Quelque soir le mode radio sélectionné,
l’alarme peut se régler sur n’importe quelle station stockée dans les
présélections ou sur la dernière station écoutée.
Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner l’option ‘Mode’ en
cours pour l’alarme, puis appuyez sur le bouton si vous voulez la
modifier.
Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner soit ‘Buzzer’ ou le
mode radio de votre choix. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre
choix.
80
.
Réglage de la fonction réveil - suite.
11. Si vous réglez l’alarme sur une option radio, tournez le bouton Tuning/Select
pour surligner l’option ‘Preset :’ puis appuyez sur le bouton si vous voulez la
modifier.
Choisissez entre la station de radio ‘Last listened’ ou parmi les présélections
de 1 à 5. Faites défiler jusqu’à l’option choisie, puis appuyez sur le bouton pour
confirmer votre choix. Notez que l’alarme ne peut utiliser une présélection qui
a déjà été mise en mémoire.
12. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’option ‘Volume :’ soit surlignée
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton si vous voulez la modifier. Le système
audio utilise le paramètre du volume enregistré pour chaque alarme lorsqu’elle
sonne.
Tournez le bouton pour régler le volume, puis appuyez sur le bouton pour
confirmer le réglage.
13. Pour mémoriser les réglages de l’alarme, tournez le bouton Tuning/Select
jusqu’à ce que ‘Save’ soit surligné. Appuyez sur le bouton pour mémoriser
les réglages de l’alarme. Votre radio affichera ‘Alarm saved’ et reviendra à la
liste des alarmes avec le nouveau réglage apparaissant sur l’écran.
Si vous décidez de ne pas enregistrer les réglages, appuyez sur la touche
Back. L’écran affichera ‘Save changes’ avec un option ‘YES’ ou ‘NO’. Tournez
le bouton Tuning/Select pour choisir ‘NO’, puis appuyez sur le bouton. ‘Alarm
not saved’ s’affiche sur l’écran.
Les alarmes actives sont indiquées par des petits indicateurs d’alarme en bas
des écrans de lecture et sur l’écran de l’horloge en mode veille.
Remarque : Si vous faites une erreur à un moment quelconque, utilisez la touche
Back pour revenir au menu précédent.
Lorsque l’alarme se déclenche
L’alarme par buzzer ou radio se déclenche aux heures sélectionnées pendant
60 minutes maximum sauf si elle est annulée. Le volume utilisé pour l’alarme
correspond au volume indiqué durant le processus de réglage de l’alarme. Si la
radio ne parvient pas à se connection à la station de radio, la sonnerie se mettra
en marche.
81
11-13
Horloge et alarmes
1. Pendant une alarme, l’icône de l’alarme clignote en bas de l’écran. La radio
retourne automatiquement en mode veille après 60 minutes.
2. Pour annuler une alarme, appuyez sur la touche On/Off pour revenir au
mode veille.
Remarque : Si la radio est allumée à cause d’une alarme, vous pouvez contrôler
les fonctions de base comme le volume et les présélections. Vous ne pouvez pas
effectuer d’opérations qui impliquent la commande Select car elle sert également
de touche Snooze (voir ci-dessous).
2
Minuterie Snooze
1. L’alarme avec le buzzer ou la radio peut être arrêtée pendant 5 minutes en
appuyant sur le bouton Tuning/Select/Snooze. Vous pouvez prolonger la
durée de l’alarme avec le snooze. Pour cela, appuyez encore une fois sur
le bouton lorsque le système audio est en marche pour régler la durée du
snooze sur 5, 10, 15 ou 30 minutes.
2. Lorsque la minuterie snooze est en marche, la durée restante s’affiche à
côté de l’icône d’alarme sur l’écran du réveil.
3. Pour annuler la minuterie snooze pendant la suspension de l’alarme, appuyez
sur la touche On/Off. L’écran affiche brièvement un message ‘Alarm Off’.
1
3
Pour désactiver les alarmes
1. Pour désactiver une alarme, accédez au menu de réglage de l’alarme (voir
la page 79) et tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’alarme de
votre choix soit surlignée sur l’écran. Appuyez sur la touche Tuning/Select.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’option ‘Enable :’ soit
surlignée sur l’écran. Appuyez sur le bouton.
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner ‘Off’ et appuyez sur le bouton.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que l’option ‘Save’ soit surlignée
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour enregistrer le nouveau réglage.
L’alarme sélectionnée va être maintenant désactivée.
1-4
82
.
Minuterie Sommeil
Votre radio peut être réglée pour qu’elle s’éteigne au bout d’une durée
déterminée. La minuterie sommeil peut être réglée sur une durée de 15
à 120 minutes, par échelons de 15 minutes.
1. Veuillez appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en
marche.
2. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Main menu’ soit
surligné. Appuyez sur la touche pour accéder au ‘Main menu’.
1,6
2
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Sleep’ soit surligné
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton Tuning/Select.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que le réglage de la
durée de sommeil soit sélectionné. Appuyez sur la touche Tuning/
Select pour confirmer la sélection. La minuterie sommeil peut être
réglée entre 15 et 120 minutes, ou désactivée.
5. Votre système audio passera en mode veille à la fin de la durée
prédéfinie.
La minuterie sommeil active est indiquée par un petit indicateur en
bas des écrans de lecture. Cet indicateur indique également la durée
de sommeil restante avant que la radio ne passe en mode de veille.
6. Pour annuler la minuterie Sleep avant la fin de la durée prédéfinie et
éteindre le système audio, appuyez sur la touche On/Off pour éteindre
l’appareil manuellement.
Pour annuler la minuterie de sommeil et laisser la radio allumée, revenez
dans les réglages de la minuterie sommeil (étapes 1 à 4 ci-dessus) et
sélectionnez l’option Off à l’étape 4. Vous pouvez également maintenir
appuyée la touche On/Off deux fois sucessivement pour annuler la
minuterie et rallumer le système audio.
83
2-4
Ecran et audio
Ecran et audio
Fonction égaliseur
Le son de votre système audio peut être ajusté en fonction selon votre
goût. L’Stream 83i propose une gamme de modes égaliseur. Vous pouvez
régler les niveaux d’aïgu et de basse selon vos propres préférences à
partir de l’élément de menu My EQ.
1. Veuillez appuyer sur la touche On/Off pour mettre votre radio en
marche. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche
Menu.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres
système.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Equaliser’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour parcourir et surligner les
différentes modes. Appuyez sur le bouton pour confirmer votre choix.
a - ‘Normal (Flat)’
b - ‘Jazz’
c - ‘Rock’
d - ‘Movie’
e - ‘Classic’
f - ‘Pop’
g - ‘News’
h - ‘My EQ’
2-4
Le mode sélectionné est indiqué par un astérisque.
84
.
Création de votre profil ‘My EQ’
Si vous n’aimez les fonctions d’égaliseur pré-sélectionnées, vous pouvez
régler les basses et les aigus comme suit :
1. Suivez les étapes 1-3 de la page précédente pour accéder au menu
de l’égaliseur.
1-5
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘My EQ profile setup’
soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au mode
de réglage.
3. Pour régler le niveau des basses, tournez le bouton Tuning/Select
jusqu’à ce que ‘Bass’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur la touche
pour accéder au mode de réglage et tournez le bouton jusqu’au
niveau (entre -14 et +14) requis. Le son change lorsque vous tournez
le bouton. Appuyez sur le bouton lorsque le réglage des basses vous
convient.
4. Pour régler le niveau des aigus, tournez le bouton Tuning/Select
jusqu’à ce que ‘Treble’ soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton
pour accéder au mode d’ajustement et tournez le bouton jusqu’à ce
que le niveau désiré (entre -14 et +14) s’affiche. Le son change lorsque
vous tournez le bouton. Appuyez sur le bouton lorsque le réglage des
aigus vous convient.
5. Appuyez sur la touche Back et l’écran vous invite à enregistrer les
changements. Si vous voulez enregistrer les changements, tournez
le bouton pour surligner ‘YES’. Si vous ne voulez pas enregistrer les
changements, surlignez ‘NO’. Appuyez sur le bouton Tuning/Select
pour entrer votre choix.
6. Pour utiliser le profil ‘My EQ’, tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à
ce que ‘My EQ’ soit surligné, puis appuyez sur le bouton pour confirmer
votre choix.
Pour annuler rapidement l’effet du profil ‘My EQ’, tournez le bouton Tuning/
Select jusqu’à ce que ‘Normal (Flat)’ soit surligné sur l’écran et appuyez
sur le bouton. Les réglages des aigus et des basses seront mémorisés
pour la prochaine fois que vous voudrez utiliser le paramètre ‘My EQ’.
85
5
Ecran et audio
Réglage de la luminosité
La luminosité de l’écran est réglable lorsque le système audio est en mode
veille et en cours d’utilisation. Si vous utilisez l’appareil dans une chambre,
un niveau de luminosité de veille plus faible est peut-être préférable au
réglage standard. Il existe 3 niveaux de luminosité et un réglage ‘nuit’
presque éteint.
1. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer votre système audio.
Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres
système.
1,4
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Brightness’ soit
surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton.
3. Pour régler la luminosité de l’écran lorsque le système audio est
allumée, tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Normal’
soit surligné sur l’écran.
Pour régler la luminosité de l’écran lorsque la radio est en veille, tournez
le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Standby’ soit surligné.
Appuyez sur le bouton pour entrer le mode de réglage de luminosité
sélectionné.
2-4
4. Tournez le bouton Tuning/Select dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter le niveau de luminosité et dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour le baisser.
Le niveau du rétroéclairage change en tournant le bouton de sorte que
vous pouvez voir l’effet de chaque réglage. Notez que le rétroéclairage
est presque complètement éteint lorsque le réglage est sur zéro.
Appuyez sur le bouton pour confirmer le niveau.
Appuyez sur la touche Menu pour quitter.
Lorsque le système audio est en mode veille, appuyer sur une touche
ou tourner l’un des boutons permet de régler la radio sur le niveau de
luminosité Normal pendant quelques secondes. Même si le niveau de
luminosité de veille est réglé sur zéro (quasiment off), vous pouvez voir
l’heure en appuyant brièvement sur une touche.
86
.
Commande Contraste / Angle de vue
Vous pouvez régler le contraste de l’écran. Ce réglage modifie également
l’angle duquel l’écran est le mieux visible.
1,4
1. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Contrast’ soit surligné
sur l’écran, puis appuyez sur le bouton.
3. Tournez le bouton Tuning/Select pour régler le contraste et l’angle de
vue. L’indicateur de niveau de contraste sur l’écran change en même
temps. Lorsque vous trouvez le réglage qui fournit la meilleure lecture
sur le lieu d’utilisation du système audio, appuyez sur le bouton pour
l’enregistrer.
4. Appuyez sur la touche Menu pour quitter.
87
1-3
Prise casque
Ecran et audio
Une Prise casque de 3,5mm située au dos de votre système audio est fourni
pour utiliser un casque. Le fait d’utiliser cette prise coupe automatiquement
le son du haut-parleur interne.
N’oubliez pas que la sensibilité des écouteurs peut varier. Nous vous
conseillons donc de régler le volume à un niveau bas avant de connecter
le casque sur le système audio.
IMPORTANT : Une pression excessive du son provenant d’écouteurs ou
de casques peut entrainer une perte d’audition.
Prise de sortie de ligne (prise 3,5mm)
Une prise Line Out de 3,5mm située à l’arrière de votre radio sert à connecter
le signal audio sur un amplificateur externe. Le fait d’insérer un câble
audio sur cette prise ne coupe pas le son du haut-parleur interne. Réglez
le bouton du volume du système audio au minimum si vous le souhaitez.
88
.
Prise d’entrée auxiliaire
Une prise Aux In stéréo 3,5mm située dans l’angle supérieur gauche de
votre système audio sert à connecter le signal audio d’une source audio
externe telle qu’un iPod, un lecteur MP3 ou un lecteur CD.
1. Branchez un câble stéréo entre la sortie casque de votre lecteur MP3
ou CD et la prise d’entrée auxiliaire située au dos du système audio.
Ce câble aura en général une fiche stéréo 3,5mm aux deux extrémités.
2. Allumez votre système audio.
3. Appuyez sur la touche Mode jusqu’à ce que le mode AUX in s’affiche
sur l’écran.
4. Appuyez sur ‘Play’ sur le périphérique audio connecté. Si vous utilisez
la sortie casque pour la connexion, réglez le volume à un niveau situé
entre deux tiers et le maximum (l’objectif étant d’obtenir un signal audio
fort mais sans distorsion). Puis ajustez le volume sur le système audio
comme vous le souhaitez.
A noter : si vous utilisez un iPod comme source audio, il vous faudra
peut-être mettre son volume au maximum pour obtenir un niveau de
signal audio adéquat.
1
3
5. Après utilisation, déconnectez votre lecteur pour écouter votre système
audio de manière conventionnelle.
4
89
Informations
Informations
Rétablir les paramètres d’usine
Si vous voulez réinitialiser complètement votre système audio à son état
initial, vous pouvez le faire en suivant cette procédure. En rétablissant
tous les paramètres d’usine, les réglages personnalisés seront effacés.
1
1. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
Tournez le bouton Tuning/Select pour surligner l’option ‘Main menu’,
puis appuyez sur le bouton pour sélectionner.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Factory Reset’ soit
surligné sur l’écran, puis appuyez sur le bouton. Tournez le bouton
Tuning/Select et surlignez ‘YES’ pour continuer.
1-4
Si vous ne voulez pas effectuer une réinitialisation du système,
surlignez ‘NO’ puis appuyez sur le bouton. L’écran revient au menu
précédent.
4. Si ‘YES’ est surligné, appuyez sur le bouton Tuning/Select. Une
réinitialisation complète est réalisée et le système audio redémarre
comme à la première connexion. Les stations DAB répertoriées
avec les stations présélectionnées seront effacées et les détails de
votre connexion réseau sans fil seront perdus. Tous les paramètres
de configuration d’origine seront rétablis, l’heure et les alarmes
réinitialisées.
En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, veuillez
réinitiliser l’appareil comme indiqué ci-dessus pour qu’il puisse reprendre
un fonctionnement normal. Certains cas nécessitent de débrancher la
radio de l’alimentation sur secteur, puis de rebrancher après 10 secondes.
En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, effectuez
une réinitialisation de l’appareil pour rétablir un fonctionnement normal
(il pourra s’avérer nécessaire de débrancher et de rebrancher l’appareil).
90
.
Mise à niveau du logiciel
De temps à autre, de nouvelles fonctions de logiciel sont proposées pour votre radio. Votre système audio
a été conçu pour permettre la mise à jour de son logiciel interne à l’aide de la connexion Internet.
Vous ne devez pas tenter de mettre votre radio à jour à moins d’en avoir été avisé par le service aprèsvente Roberts. La mise à jour du logiciel peut supprimer tous les paramètres du réseau, les présélections
des stations de radio et les paramètres d’alame de votre système audio.
Il est important de ne pas procéder à cette opération à moins de disposer d’une bonne connexion interent
et d’une source d’alimentation électrique fiable. Si la radio se connecte à votre routeur en utilisant une
connexion WiFi, assurez-vous qu’il est également fiable avant de poursuivre.
1. L’option ‘Software update’ est accessible via le menu ‘System settings’. Lorsque vous sélectionnez
‘Software update’, le menu affiche ‘Auto check setting’ et ‘Check now’. Si vous voulez que votre système
audio vérifie de temps en temps les nouvelles versions du logiciel, tournez le bouton Tuning/Select
pour surligner ‘Auto check settings’. Puis appuyez sur le bouton et sélectionnez ‘YES’. Si vous ne
voulez pas que votre radio vérifie les mises à jour, sélectionnez l’option ‘NO’.
2. Pour vérifier si des mises à jour du logiciel sont disponibles, tournez le bouton Tuning/Select pour
surligner ‘Check now’ et appuyez sur le bouton. Le système audio vérifie si une mise à jour est disponible.
L’écran affiche ‘Checking for new versions’. S’il n’y a pas de mises à jour, l’écran affiche ‘Software
up to date’. Si une mise à jour de logiciel est disponible, votre radio vous proposera de mettre à jour
ou non le logiciel, avec le message ‘New version available. Update software?’. Sélectionnez l’option
‘YES’ si vous voulez appliquer le processus de mise à jour.
3 Si vous optez pour la mise à jour de votre système audio, il télécharge d’abord le nouveau logiciel
puis reprogramme sa mémoire interne. Ce processus peut prendre quelques minutes selon le débit
de votre connexion internet.
4. Une fois la mise à jour du logiciel terminée, le système audio vous invite à appuyer sur Select pour
redémarrer. Appuyez sur le bouton Tuning/Select et votre système audio redémarre. Il vous faudra
peut-être reconfigurer votre connexion réseau après une mise à jour. Vous devrez peut-être aussi
ressaisir tous les préréglages de station, les réglages d’alarmes, et les options de configuration.
91
TRES IMPORTANT : Ne pas mettre le système audio hors tension avant la fin de l’opération de mise
à jour et le redémarrage de la radio pour éviter d’endommager l’appareil de manière irréversible.
Informations
Profils réseau
A chaque connexion de votre radio à un réseau WiFi, la radio enregistre
les détails de cette connexion (SSID, code sécurité, DHCP/Adresse IP)
dans un profil. Jusqu’à quatre de ces profils sont stockés dans le système
audio de sorte que si l’appareil est utilisé dans plusieurs endroits, il n’est
pas nécessaire de saisir les paramètres du réseau lorsque vous revenez
à un endroit précédemment visité.
1
Le système audio mémorise les quatre profils les plus récents identifiés
par leur SSID. Normalement, le système audio tentede se connecter à l’un
des profils stockés et seulement s’il n’y parvient pas, vous devrez utiliser
l’Assistant Réseau (voir la page 15).
Si vous allez à un endroit de manière ponctuelle, vous pouvez supprimer
le profil réseau de cet endroit pour éviter de perdre les autres profils.
1-5
1. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’ soit
surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu de paramètres.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Network’ soit surligné
sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu Network
settings.
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Network profile’
soit surligné sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour voir les profils
stockés. Le profil en cours d’utilisation (s’il y en a) est indiqué par un
astérisque.
4. Pour effacer un profil de la mémoire, tournez le bouton Tuning/Select
pour surligner le profil à supprimer, puis appuyez sur le bouton.
5. La radio propose un choix entre ‘YES’ et ‘NO’. Tournez le bouton
Tuning/Select pour choisir ‘YES’, puis appuyez sur le bouton. Le
profil sélectionné sera supprimé.
Notez qu’il est impossible de supprimer un profil en cours d’utilisation.
92
.
Affichage de la version du logiciel
L’écran de la version du logiciel est indiqué au titre de référence et à des
fins de support client et ne peut être changé.
1. Accédez au menu du mode actuel en appuyant sur la touche Menu.
Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘System settings’
soit surligné. Appuyez sur le bouton pour accéder au menu System
settings.
1,3
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Info’ soit surligné
sur l’écran. Appuyez sur le bouton pour afficher la version du logiciel
et l’ID de la radio.
3. Appuyez sur la touche Menu pour quitter.
1-2
Questions-Réponses audio
Votre système audio peut accéder à une aide audio pour utiliser la Radio
Internet.
1. Avec votre système audio allumé et en mode Internet Radio, appuyez
sur la touche Menu. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que
‘Station list’ soit surligné. Appuyez sur la touche Tuning/Select.
2. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘Help’ soit surligné
sur l’écran. Appuyez sur le bouton Tuning/Select pour accéder au
menu Aide.
1
3. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘FAQ’ soit surligné.
Appuyez sur le bouton pour afficher certaines questions fréquemment
posées.
4. Tournez le bouton Tuning/Select pour choisir une question qui
correspond à votre interrogation, puis appuyez sur le bouton pour
écouter la réponse.
93
Réglez le volume.
1-4
Informations
Dépannage
En cas de problème avec votre système audio, vous pouvez trouver une
assistance dans la rubrique Aide de notre site web.
Si vous ne parvenez pas à connecter la radio à votre réseau, il est possible
d’effectuer quelques opérations pour essayer de résoudre le problème :
Vous pouvez afficher l’adresse MAC de la radio avec les éléments de
menu ‘Main Menu’ -> ‘System settings’ -> ‘Network’ -> ‘View settings’
-> ‘MAC address’.
L’adresse MAC est en général au format
1. Confirmez qu’un ordinateur connecté à WiFi peut accéder à internet
(accès au web) à partir du même réseau.
2. Vérifiez qu’un serveur DHCP est disponible (en général une fonction
routeur). Votre radio utilise DHCP par défaut, à moins de le désactiver.
Vous pouvez le configurer avec les éléments de menu ‘Main Menu’ ->
‘System settings’ -> ‘Network’ -> ‘Manual settings’. Il vous sera demandé
si vous souhaitez configurer une connexion câblée ou sans fil. Quelque
soit le type de connexion, vous devez choisir ‘DHCP enable’ ou ‘DHCP
disable’. Si vous activez le DHCP, la radio négocie avec votre routeur
(ou serveur DHCP) et obtient une adresse IP et autres paramètres
requis. Si vous souhaitez configurer le réseau manuellement, voir le
paragraphe 6.
3. Vérifiez que le pare-feu du réseau ne bloque pas les ports sortants.
La radio doit avoir accès au minimum aux ports UDP et TCP 80 et
123. Le port 53 peut être requis pour le DNS. Certaines stations de
radio internet peuvent exiger l’ouverture de ports supplémentaires.
Windows Media Player 11 ou 12 alloue un numéro de port pour le
partage média UPnP et configure le pare-feu intégré de Microsoft’s
Windows en fonction de cela. Tout autre pare-feu peut demander une
configuration UPnP ou un accès autorisé à des adresses IP précises.
4. Vérifiez que votre point d’accès ne restreint pas les connexions
d’adresses MAC précises (parfois appelé filtrage d’adresse MAC).
00:22:61:xx:xx:xx
5. Si votre réseau est crypté, vérifiez que vous avez saisi le bon code
de chiffrement dans la radio. N’oubliez pas que les codes WPA sont
sensibles à la casse. Si votre radio affiche ‘Network error’ durant l’essai
de connexion à un réseau crypté, vérifiez que vous avez rentré le bon
code pour ce réseau. Si le problème persiste, il vous faudra peut-être
revoir votre configuration réseau.
6. Si vous devez régler l’adresse IP de votre radio manuellement, il vous
faudra connaître les détails de votre configuration réseau. Utilisez les
élémentsde menu ‘Main Menu’ -> ‘System settings’ -> ‘Network’ ->
‘Manual settings’ -> ‘Wired’ ou ‘Wireless’ (au besoin) -> ‘DHCP disable’.
La radio vous demandera alors l’adresse
IP Ethernet
Masque Subnet Ethernet
Adresse Gateway Ethernet
NDS Primaire Ethernet
DNS Secondaire Ethernet
Si vous configurez manuellement une connexion sans fil, il vous
faudra également saisir le SSID, le type de chiffrement et le code de
chiffrement.
Voir page 16 pour en savoir plus sur la configuration réseau manuelle
de votre radio.
94
.
Dépannage - suite.
Si votre système audio peut se connecter au réseau, mais ne peut pas
lire une station radio Internet particulière, cela peut être dû à l’une des
causes suivantes :
Si la station ne passe pas sur votre ordinateur, cela peut indiquer que le
problème n’est pas dû à votre radio, mais peut provenir du réseau, de la
connexion internet, du radiodiffuseur ou de l’encombrement d’internet.
1. La station retransmet à ce moment de la journée.
2. La station a atteint le nombre maximum autorisé de connexions
simultanées.
3. La connexion internet entre votre radio et le serveur (qui se trouve
souvent dans un autre pays) est lente. Internet est encombré, dans
les environs ou au loin.
4. La station peut décider de bloquer les connexions internet en fonction
de la zone géographique.
5. La station a cessé de transmettre. La base de données des stations
de radio à laquelle votre radio se connecte est régulièrement mise à
jour vérifiée, mais est parfois inexacte.
6. La station de radio est diffusée à l’aide d’un format audio qui n’est pas
lisible par votre radio (bien que l’Stream 83i lit la plupart des formats
populaires utilisés par les diffuseurs traditionnels).
Essayez d’utiliser un PC pour écouter le site web du diffiseur ou via
le site web de la base de données de la station de radio à l’adresse
http://www.wifiradio-frontier.com. Si vous écoutez la station avec un
PC, il se peut que le flux internet ou que la connexion réseau locale soit
médiocre. Toutefois, certains radio-diffuseurs utilisent des flux de données
différents pour les utilisateurs PC et les auditeurs de radio internet, et ce
test n’est pas toujours concluant.
95
Problèmes de Music Player / UPnP
L’utilisation de la fonction Music Player avec UPnP devrait être simple.
Cependant, l’intelligence du UPnP signifie qu’il est souvent désactivé par
défaut par des applications de sécurité et dans les routeurs.
Si vous utilisez Windows Media Player (WMP) comme serveur UPnP et
que le fonctionnement avec votre système audio échoue, n’oubliez pas
ce qui suit : Une installation récente de Windows et de Windows Media
Player avec le pare-feu Microsoft devrait garantir un bon fonctionnement.
Si cela ne fonctionne pas comme prévu, les raisons possibles sont les
suivantes :
Fonctions UPnP bloquées par le parefeu
Fonctions UPnP désactivées par le logiciel de sécurité
Fonctions UPnP ‘empruntées’ par un autre logiciel
Fonctions UPnP bloquées par le routeur
Paquets multi-cast bloqués par le routeur
Adresse IP du système bloquée par le pare-feu
Certains serveurs UPnP tiers sont beaucoup moins dépendants sur d’autres
parties de Windows que WMP 11 ou 12.Si la plus grande flexibilité qu’ils
offrent est attrayante, on peut également s’apercevoir dans certains cas
qu’ils sont également plus facile à travailler.
Informations
Accéder à vos fichiers audio par un serveur UPnP sur
Windows Vista et XP
Si votre ordinateur opère sous Windows Vista ou XP, alors Windows Media
Player version 11 (également dénommé ici WMP 11) inclut un serveur
UPnP qui mette vos fichiers à disposition sur votre radio. Il existe d’autres
solutions de serveur UPnP disponibles pour les non-utilisateurs et pour les
utilisateurs Windows qui souhaitent utiliser une alternative (voir la page 35).
3
Ce livret ne peut pas couvrir l’ensemble des options UPnP possibles. Nous
expliquons ici l’utilisation du Windows Media Player de Microsoft, puisque
ce sera le premier choix pour la plupart des utilisateurs.
Configurer l’accès UPnP sur un PC Windows
1. Si votre PC fonctionne sous Microsoft Windows Vista ou XP, vous
pouvez utilisez la version 11 de Windows Media Player de Microsoft
comme serveur UPnP (Universal Plug and Play). S’il est pas déjà sur
votre PC, vous pouvez télécharger Windows Media Player 11 à partir
du site de Microsoft et suivre l’assistant d’installation, ou à partir du
service de mise à jour de Microsoft Windows.
Sélection de Partage média dans Windows Media Player 11
2. Une fois installé, WMP 11 peut créer une bibliothèque à partir de
tous les fichiers médias dont il dispose sur votre PC. Pour ajouter
des nouveaux fichiers médias à la bibliothèque, sélectionnez l’onglet
‘Library’, puis ‘Add to Library… > Advanced Options’, cliquez sur ‘Add’,
choisissez les fichiers ou les dossiers à ajouter et cliquez sur ‘OK’.
L’étape suivante consiste à connecter votre radio au WMP 11 et à configurer
le programme pour permettre à la radio d’accéder à votre médiathèque.
6
3. Appuyez sur la touche On/Off pour allumer la radio. Appuyez ensuite
sur la touche Mode comme requis jusqu’à ce que le mode Music
Player s’affiche. Le menu ‘Music Player’ principal s’affiche.
96
.
Configurer l’accès UPnP sur un PC Windows - suite.
4. Tournez le bouton Tuning/Select jusqu’à ce que ‘‘Shared media’
soit en surbrillance à l’écran. Appuyez sur la touche pour effectuer
la sélection. La radio lancera une recherche des serveurs UPnP
disponibles. Cette recherche peut prendre quelques secondes. La
radio affiche ‘<Empty>’ si aucun serveur UPnP n’est trouvé.
5. Une fois la recherche terminée, sélectionnez votre serveur UPnP à l’aide
du bouton Tuning/Select. Si vous utilisez Windows Media Player 11
comme serveur, votre radio affichera normalement ‘Unauthorised’ à
ce stade.
4,5,8
6. Votre PC peut vous indiquer qu’une connexion avec à votre serveur
UPnP a été établie. Qu’il y ait un message ou non, pour que la radio
puisse accéder aux fichiers musicaux, vous devez cliquer sur l’onglet
‘Library’ dans WMP 11 et sélectionner l’option ‘Media Sharing…’ pour
ouvrir la fenêtre ‘Media Streaming’. Vérifiez que la case ‘Share my
media to:’ soit bien cochée.
7. Dans la fenêtre ‘Media Sharing’, la radio sera indiquée comme
périphérique inconnu. Cliquez sur le périphérique inconnu pour le
sélectionner, puis cliquez sur le bouton ‘Allow’ et cliquez ensuite sur
‘OK’.
Remarque : Si vous utilisez le pare-feu Microsoft Windows, celui-ci
devrait être correctement configuré par WMP 11. Si vous utilisez un
pare-feu tiers, il vous faudra peut-être le configurer manuellement pour
que votre appareil et WMP 11 puissent communiquer (voir la rubrique
‘Dépannage’ page 94).
Autoriser un périphérique à se connecter à Windows Media Player 11
8. Sur la radio, sélectionnez le serveur nommé à l’aide du bouton Tuning/
Select. Si WMP 11 peut communiquer avec votre radio, des options
de sélection de média s’afficheront.
Si vous ne parvenez pas à faire fonctionner votre radio avec WMP 11, la
raison a certainement un lien avec les paramètres de sécurité du pare-feu
ou du routeur du logiciel. Reportez-vous aux ‘Problèmes Music Player /
UPnP’ à la page 95.
97
7
Informations
Codecs audio
Votre radio prend en charge divers codecs audio, ce qui garantit une compatibilité avec de nombreuses stations de radio internet. Les utilisateurs
peuvent aussi faire passer de la musique à partir de leurs ordinateurs ou de clés USB.
Notez que pour un codec audio donné, il existe de multiples variations et plusieurs protocoles de streaming disponibles, et donc même si une station
de radio Internet utilise un format supporté, cela ne garantit pas que toutes les stations fonctionnent avec votre radio. La base de données de stations
de radio à laquelle votre radio se connecte est vérifiée en fonction de sa compatibilité pour que vous puissiez écouter la plupart des stations sans
problème. De même, avec la transmission de média à partir d’un ordinateur, un coded peut être pris en charge, mais il existe de nombreuses variantes
subtiles de formats, de tags et de protocoles (même avec UPnP). En général, votre radio pourra passer les formats pris en charge avec la plupart
des serveurs UPnP classiques.
Le tableau suivant résume le débit maximum pris en charge pour les divers formats audio qui peuvent passer sur votre radio. Les débits supérieurs
peuvent parfois passer, mais peuvent affecter les performances du produit.
Codec
AAC (LC)
Débit binaire maximum supporté
320 Mbits/sec
FLAC (1)
1,536 Mbits/sec
LPCM (2)
1,536 Mbits/sec
MP3
320 Mbits/sec
Real Audio
64 Mbits/sec
WAV (3)
1,536 Mbits/sec
WMA (4)
320 Mbits/sec
Tous les codecs ne prennent en charge que les fichiers 2 canaux (stéréo).
Tous les codecs prennent en charge des taux d’échantillonage jusqu’à 48kbits/sec (y compris 32 et 44,1 kbits/sec).
Les fichiers avec protection DRM ne pourront pas passer sur votre radio.
(1) les échantillons 16 et 24 octets sont supportés dans les fichiers FLAC.
(2) Le débit binaire maximum supporté est pour l’échantillon 48 kHz, 2 canaux et 16 octets par échantillon.
(3) 16 octets LPCM seulement
(4) WMA Lossless, WMA Voice, WMA 10 Professional, et les fichiers qui ont une protection DRM ne sont pas supportés.
98
.
Avertissements
N’exposez pas votre système audio à l’eau, à la vapeur ou au sable.
Ne laissez pas votre système audio sous la chaleur excessive pour éviter
les dégâts.
•
La radio ne doit pas être exposée aux éclaboussures ou déversements
et aucun objet rempli de liquides, tels que des vases, ne doit être placé
sur la radio.
•
Afin de garantir une ventilation adéquate, il est conseillé de laisser
un espace libre (10 cm conseillés) entre l’appareil et les objets
environnants.
•
Pour ne pas gêner le système de ventilation de l’appareil, celui-ci ou
ses ouvertures de ventilation ne doivent pas être recouverts d’articles
tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
•
Ne placez jamais de source de flamme vive, telle qu’une bougie
allumée, sur l’appareil.
•
Il est déconseillé d’utiliser ou de ranger l’appareil dans un endroit
soumis à des températures extrêmes. Evitez de laisser l’appareil
dans des voitures, sur des balcons, en exposition directe aux rayons
du soleil, etc.
•
La radio est conçue pour un usage en climat tempéré.
La plaque nominative se situe au dos du système audio.
99
Informations
Caractéristiques techniques
Caractéristiques électriques
Alimentation requise
Haut-parleur
2 x 34 mm
Caisson de basse 1 x 76mm
Puissance de sortie
Tweeter 3,8W en 4 ohms
Caisson de basse 4,4W en 6 ohms
Prise casque
diamètre stéréo 3,5mm
Prise Aux In
diamètre stéréo 3,5mm
Prise sortie de ligne
diamètre stéréo 3,5mm
Système d’antenne WiFi
Antenne intégré
DAB
Antenne télescopique
FM
Antenne télescopique
Secteur
100-230 volts secteur, 50Hz
uniquement (utilisez seulement
l’adapateur fourni)
Pile de la télécommande
1 x CR2025
Connectivité
Ethernet câblé
10/100M octets/sec via RJ-45
WiFi802.11b et 802.11g pris en charge avec
criptage WEP et WPA/WPA2
Compatible avec les routeurs 802.11n qui
proposent une prise en charge mixe pour
802.11b/g
La Société se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans préavis.
100
.
Remarques
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
101
Remarques
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................
102
Informations sur la licence de logiciel
L’utilisation du logiciel de cette radio est soumise aux conditions de la licence de logiciel détaillée dans ce mode d’emploi. En utilisant la radio, vous
acceptez de vous conformer aux conditions de cette licence :
Technologie de code MPEG Layer-3 audio sous licence de Fraunhofer IIS and Thomson
Technologie de code MPEG-4 HE-AAC audio sous licence de Fraunhofer IIS.
http://www.iis.fraunhofer.de/amm/
RealNetworks est une marque commerciale ou déposée de RealNetworks, Inc.
Les sections de ce logiciel sont inclus sous licence de RealNetworks, Inc. Copyright 1995 to 2007, RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce
produit est interdite sans l’autorisation de Microsoft.
Si vous téléchargez une mise à jour de logiciel pour votre radio, des conditions de licence supplémentaires peuvent être applicables et sont disponibles à :
http://www.frontier-silicon.com/audio/eula.htm
103
Information
Garantie
Cet instrument est garanti douze mois à compter de la date de livraison au propriétaire d’origine de l’appareil en cas de panne due à un vice de
fabrication ou matériel, sous réserve du respect de la procédure indiquée ci-dessous. En cas de défaillance d’un composant ou d’une pièce durant
cette période de garantie, celui-ci ou celle-ci sera remplacé(e) gratuitement.
Cette garantie ne couvre pas :
1. Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation.
2. Les dommages indirects.
3. Les postes dont les numéros de série ont été effacés en totalité ou en partie.
N.B. Les antennes abimées ou cassées ne seront pas remplacées dans le cadre de la garantie.
Procédure à suivre :
Toute réclamation sous garantie doit être adressée au revendeur qui a vendu l’appareil. Votre revendeur Roberts est en mesure de résoudre efficacement
les petites pannes, celui-ci peut cependant être amené à renvoyer l’unité à notre service de réparation pour vérification approfondie de l’unité.
Ces dispositions n’affectent pas vos droits légaux de consommateur.
104
.
© 2009, 2011, Roberts Radio Limited
Issue 2 FR
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising