Notice Geyser U

Notice Geyser U
HUMIDIFICATEUR
GEYSER U
Principe de fonctionnement
L’eau contenue dans le réservoir passe dans la chambre à ultrasons où elle
est transformée en brume. Un ventilateur permet la diffusion de cette brume
via la buse de sortie. En mode ultrasons, la brume émise est pratiquement à
la température de l’eau du réservoir. Il est possible d’augmenter la
température de cette brume grâce à la commande «
» (36°C maxi.)
MANUEL D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
Nous tenons tout d’abord à vous remercier pour la confiance que vous nous avez témoignée en acquérant cet appareil,
qui nous le souhaitons vous apportera entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Branchez directement l’appareil sur une prise électrique et enfoncez la prise à fond afin d’éviter les risques d’incendie ou
de choc électrique.
Conservez le cordon hors des zones soumises à un passage intense. Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais placer
le cordon sous des tapis, à proximité de radiateurs, de fours ou d’appareils de chauffage. Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin
d’éviter un danger.
Ne verser pas directement de l’eau dans l’embase sous peine d’endommager l’appareil.
Ne placez pas l’humidificateur à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les fours ou les appareils de
chauffage.
Pour fonctionner de façon optimale l’humidificateur doit être placé à au moins 10 cm du mur.
Ne placez jamais l’humidificateur à la portée des enfants. N’utilisez pas l’humidificateur dans une pièce fermée, le taux
d’humidité pourrait devenir excessif.
AVERTISSEMENT : il faut toujours débrancher l’appareil avant de la remplir. Pour débrancher la prise, tirez sur le corps
de celle-ci et non sur le cordon.
Ne laissez jamais tomber ou n’introduisez jamais d’objet dans aucune des ouvertures.
Ne placez pas les mains, le visage ou le corps directement sur ou à proximité immédiate de la sortie de la vapeur
lorsque l’appareil est en marche.
Ne couvrez pas et ne placez aucun objet sur l’appareil lorsqu’il fonctionne.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si la prise ou le cordon sont endommagés.
N’utilisez l’appareil que pour l’emploi domestique pour lequel il a été conçu. Tout autre emploi, non recommandé par le
fabricant peut provoquer des incendies, chocs électriques ou blessures corporelles.
N’utilisez pas l’appareil en plein air.
N’inclinez, ne déplacez ou ne videz jamais l’appareil sans l’avoir préalablement éteint et débranché.
N’utilisez jamais de détergents, d’essence, de nettoyants à vitres, de diluants pour peinture ou autres solvants pour
nettoyer l’appareil.
Ne tentez pas de réparer ou de régler les fonctions électriques ou mécaniques de cet appareil. L’appareil ne contient
aucune pièce qui puisse être entretenue par l’utilisateur.
Page 1 sur 1
CARACTERISTIQUES
Ce produit est conforme aux directives CEE 73/23 EEC et 89/336/EEC
Humidification
De 350 à 550 ml/heure
Capacité du réservoir
5 litres
Surface traitée
35 à 60 m
Indicateurs lumineux
- Marche/Arrêt froid
- Marche/Arrêt chaud
- Niveau d’eau du réservoir
Alimentation
230 V – 50 Hz
Homologation
CE
Consommation électrique
40 W à froid
130 W à chaud
Dimensions (H x L x P)
230 x 370 x 250 mm
Classe
II
Poids
3,7 kg
2
NOMENCLATURE
Buse de sortie de brume
Réservoir
d’eau
Panneau de
commande
Embase avec système à ultrasons de
génération de brume
FONCTIONNEMENT
Remplissage du réservoir :
1.
2.
3.
4.
Oter le réservoir de l’embase et retournez-le. Dévissez le bouchon (sens inverse des aiguilles d’une montre).
Remplissez avec de l’eau fraîche.
Revissez le bouchon et vérifiez qu’il soit correctement verrouillé afin d’éviter toute fuite.
Remettez le réservoir sur l’embase et replacez la buse de sortie de brume sur le haut du réservoir.
Attention :
Lorsque vous avez rempli le réservoir, tenez-le à l’aide de la poignée intérieure et soutenez-le de l’autre main.
Ne versez jamais d’eau directement dans l’embase, vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Page 2 sur 2
Mise en service :
1.
2.
3.
Avant de brancher l’appareil, mettez le bouton de commande « » en position « ARRET ».
Branchez l’appareil, le voyant vert « MARCHE » s’allume.
Tournez le bouton sélecteur en fonction du débit d’humidification souhaité.
4.
Pour augmenter la température de la vapeur émise, appuyez sur le bouton de commande «
s’allume. La température de la brume augmentera de la façon suivante :
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Après
2 minutes de fonctionnement
Après 10 minutes de fonctionnement
Après 20 minutes de fonctionnement
Après 30 minutes de fonctionnement
Après 40 minutes de fonctionnement
Après 50 minutes de fonctionnement
Après 60 minutes de fonctionnement
Après 150 minutes de fonctionnement
», le voyant jaune
27°C
29°C
30°C
32°C
33°C
34°C
35°C
36°C (stabilisation de la température à ce niveau).
Niveau d’eau :
Remplissez le réservoir lorsque le voyant rouge « VIDE » s’allume.
L’appareil s’arrête automatiquement lorsque le niveau dans le réservoir est insuffisant.
Nettoyage :
Nous vous recommandons un nettoyage hebdomadaire de votre humidificateur GEYSER U.
2 étapes.
1.
Etape 1
a.
b.
c.
2.
Otez le réservoir.
Nettoyez l’embase avec de l’eau tiède savonneuse.
Essuyez avec un chiffon doux.
Etape 2 (stérilisation de l’embase et du réservoir)
a.
b.
c.
Remplissez le réservoir avec 1 cuillère à café d’eau de Javel et 5 litres d’eau.
Laissez agir pendant 20 minutes, en secouant de temps en temps pour humidifier toute la surface du
réservoir.
Au bout de ce laps de temps videz le réservoir et rincez jusqu’à disparition de l’odeur de Javel.
Entretien du filtre :
Après une certaine durée d’utilisation, le filtre peut perdre de son efficacité (traces de dépôts calcaires sur les parois du
réservoir et dans l’embase).
Pour régénérer le filtre, il suffit de l’immerger dans de l’eau salée (30 à 60 minutes selon l’état du filtre).
Disque céramique :
En cas de détérioration du disque céramique situé au fond de l’embase, contactez votre magasin et demandez le kit de
remplacement (sur commande).
GARANTIE
Cet appareil est garanti 2 ans. La garantie se limite au seul remplacement des pièces reconnues défectueuses par notre
Service Après-Vente. En cas de mauvais fonctionnement, rapportez l’appareil (accompagné de son justificatif d’achat) à
votre revendeur.
Exclusion de garantie : mauvais raccordement électrique, utilisation anormale, intervention pour tentative de réparation
en dehors de notre SAV.
FADIS – ZAC de l’Echangeur – Rue Joseph Aristide Auxenfans – 18000 Bourges
Page 3 sur 3
ADDITIF
OPTIMISATION ET ENTRETIEN DU FILTRE
Lors de la première utilisation de l’appareil, nous vous conseillons
d’ajouter 6 % de sel mélangé à l’eau du réservoir et de laisser agir 1
heure.
Si vous constatez une perte d’efficacité du filtre vous devez répéter
l’opération ci-dessus.
En fin de saison, avant de ranger votre appareil, répétez la même
opération.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, vous
devez nettoyer le filtre avant sa mise en route.
Ces opérations ont pour but de régénérer le filtre afin de garantir ses
propriétés.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising