A9900517 - NV NN Alarm_FR.fm

A9900517 - NV NN Alarm_FR.fm
Français
Instructions de montage :
Speed Triple à partir du VIN 461332 et Speed Triple 1050 R
A9808090
Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de
techniques éprouvées, d'essais exhaustifs, et d'efforts continus pour atteindre une fiabilité, une sécurité et des
performances de tout premier ordre.
Lire intégralement toutes ces instructions avant de commencer l’installation du kit accessoire pour se familiariser avec les
caractéristiques du produit et la méthode d’installation.
Ces instructions doivent être considérées comme une partie permanente du kit accessoire et doivent rester avec lui, même
si la moto équipée de l'accessoire est vendue ultérieurement.
3
4
6
7
2
1
5
Pièces fournies :
1.
Kit alarme
x 1 5.
Instructions de montage
x1
2.
Lingette de nettoyage
x 1 6.
Etiquette de décharge de la batterie
x1
3.
Patte support
x 1 7.
Attache-câble
x1
4.
Sangle
x1
Publication numéro A9900517 édition 2, ADC 11294
© Triumph Designs Ltd. 2011
1 de 7
•
Avertissement
Ce kit accessoire est prévu pour être utilisé uniquement
sur les motos Triumph Speed Triple à partir du
VIN 461332 et Speed Triple 1050 R, et ne doit être
monté sur aucun autre modèle Triumph ni aucune autre
marque de moto. Le montage de ce kit accessoire sur
tout autre modèle Triumph ou toute moto d'un autre
constructeur affectera les performances, la stabilité et le
comportement routier de la moto. Cela pourrait affecter
l'aptitude du pilote à contrôler la moto et entraîner un
accident.
Montage du contacteur à lame
1.
Déposer le panneau avant du réservoir de carburant
comme décrit dans le manuel d'entretien.
2.
Débranchez la batterie en commençant par le câble
négatif (noir).
3.
Déposer les éléments suivants comme décrit dans le
manuel d'entretien ;
Avertissement
Le montage des pièces, accessoires et conversions
approuvés par Triumph doit toujours être confié à un
technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé.
Le montage de pièces, accessoires et conversions par un
technicien n'appartenant pas à un concessionnaire
Triumph agréé peut affecter le comportement, la
stabilité ou d'autres aspects de la moto, ce qui peut
entraîner une perte de contrôle de la moto et un
accident.
Un pistolet chauffant est nécessaire pour la
pose de ce kit.
4.
•
Selle ;
•
Panneaux arrière ;
•
Moulure de feu arrière.
Placer la selle sur une surface propre non abrasive et
noter la position des repères sur la base de la selle
pour les deux trous de fixation, comme illustré
ci-dessous.
1
2
Avertissement
Tout au long de cette opération, la moto doit être
stabilisée et correctement calée sur une béquille d'atelier
car elle pourrait blesser quelqu'un en tombant.
Avertissement
Toujours s'assurer que le nouveau câblage ne frotte pas
contre d'autres parties de la moto, car ce frottement
pourrait user l'isolant jusqu'au conducteur et causer un
incident électrique. En outre, il faut toujours vérifier que
le nouveau câblage ne limite pas le braquage. Ces deux
conditions entraînent des risques et pourraient rendre la
conduite dangereuse et occasionner un incendie, une
perte de contrôle de la moto et/ou un accident.
T0831
1. Emplacement de l'aimant du contacteur à lame
2. Repères de perçage
Note :
•
Ne percer que la moulure en plastique de la
base de la selle.
5.
Percer un trou avec précaution à chaque
emplacement marqué, avec un foret de 2 mm de
diamètre.
Note :
•
•
•
•
Tension d'alimentation - 12 V c.c., masse
négative.
Consommation de courant du système
<2,5 mA à l'état armé.
Noter sur le certificat d'installation de l'alarme
le numéro de série et le numéro d'étiquette
figurant sur le dessous de l'alarme.
Une fois monté, le dispositif d'alarme/
antidémarrage fera partie intégrante de la
moto et ne pourra pas être déposé.
Note :
•
•
6.
2 de 7
Lire les avertissements imprimés sur le paquet
contenant la lingette de nettoyage fournie avec
le kit de montage.
La surface sur laquelle doit être collé l'aimant
du contacteur à lame doit être propre et sèche
pour offrir une bonne base à l'adhésif. Utiliser
la lingette de nettoyage fournie pour la
nettoyer.
Décoller la bande de protection du tampon adhésif
sur l'aimant du contacteur à lame.
7.
Aligner l'aimant sur les trous de fixation dans la base
de la selle. Exercer une pression ferme et uniforme
sur l'aimant du contacteur à lame pour obtenir une
bonne adhérence puis le fixer avec les vis
autotaraudeuses fournies.
10. Noter la position des repères sur le logement de
dessous de selle pour les deux trous de fixation
illustrés ci-dessous.
Note :
•
L'aimant doit être orienté comme illustré
ci-dessous.
2
1
1
2
T0826
1. Repères de perçage
2. Logement de dessous de selle
Note :
•
Bien écarter le câblage de dessous de selle de
la zone à percer.
11.
Percer un trou avec précaution à chaque
emplacement marqué, avec un foret de 2 mm de
diamètre.
T0831_1
1. Aimant de contacteur à lame
2. Vis
Note :
•
8.
Noter la position des trois languettes de
positionnement sur l'écran pare-projections
pour la pose.
Déposer la vis puis retirer l'écran pare-projections du
support de plaque d'immatriculation.
1
3
Note :
•
•
12. Décoller la bande de protection du tampon adhésif
sur le contacteur à lame.
2
T0823
1. Vis
2. Languettes de positionnement
3. Ecran pare-projections
9.
Lire les avertissements imprimés sur le paquet
contenant la lingette de nettoyage fournie avec
le kit de montage.
La surface sur laquelle doit être collé le
contacteur à lame doit être propre et sèche
pour offrir une bonne base à l'adhésif. Utiliser
la lingette de nettoyage fournie pour la
nettoyer.
Positionner les fils sous le logement de dessous de
selle de telle sorte qu'ils ne soient pas endommagés
pendant le perçage du logement de dessous de selle.
3 de 7
13. Aligner le contacteur à lame sur les trous de fixation
dans le logement de dessous de selle. Exercer une
pression ferme et uniforme sur le contacteur pour
obtenir une bonne adhérence, puis le fixer avec les
vis autotaraudeuses fournies.
3.
Récupérer les trois écrous à douille du kit et les poser
dans les trous du logement de dessous de selle,
comme illustré ci-dessous.
2
1
1
T0825
1. Ecrous à douille
T0825_1
4.
1. Contacteur à lame
2. Vis autotaraudeuses
14. Reposer l'écran pare-projections sur le support de
plaque d'immatriculation en disposant les languettes
de positionnement comme avant la dépose. Reposer
la vis et la serrer à 4 Nm.
Récupérer le support d'alarme et l'attache-câble du
kit. Poser l'attache-câble sur le support d'alarme
comme illustré ci-dessous. Ne pas fixer
l'attache-câble à ce stade.
2
Montage du boîtier d'alarme
1.
Déposer et mettre au rebut l'agrafe "en sapin" qui
fixe le connecteur à 12 broches de l'alarme au côté
droit du logement de dessous de selle.
2.
Agrandir le trou avec un foret de 9,5 mm de
diamètre.
1
T0828
1. Support d’alarme
2. Attache-câble
2
3
Note :
•
1
•
T0824
1. Agrafe "en sapin"
2. Trou
3. Logement de dessous de selle
4 de 7
Lire les avertissements imprimés sur le paquet
contenant la lingette de nettoyage fournie avec
le kit de montage.
La surface sur laquelle doivent être collés les
tampons de mousse doit être propre et sèche
pour offrir une bonne base à l’adhésif. Utiliser
la lingette de nettoyage fournie pour la
nettoyer.
5.
Récupérer les deux bandes de mousse
auto-adhésives dans le kit de fixation, décoller la
pellicule de protection des bandes et les fixer au
support de l'alarme comme illustré ci-dessous.
7.
Fixer le boîtier d’alarme au support avec la sangle en
caoutchouc comme illustré.
1
2
1
T0830
1. Position correcte du boîtier d'alarme
8.
T0832
1. Bandes de mousse
2. Support d’alarme
6.
Avec les trois vis du kit, fixer le support d'alarme au
logement de dessous de selle comme illustré, et les
serrer à 3 Nm. Fixer la sangle de caoutchouc au
crochet à l’arrière du support d’alarme.
Récupérer l'excédent de câblage et faire passer le
faisceau d'alarme, les antennes et le faisceau de
contacteur à lame dans l'attache-câble comme
illustré ci-dessous.
3
2
2
1
4
1
T0830_1
3
T0829
1.
2.
3.
4.
Vis
Crochet arrière
Crochet avant
Support d’alarme
1. Faisceau d'alarme
2. Faisceau de contacteur à lame
3. Attache-câble
9.
5 de 7
Serrer l'attache-câble pour fixer les faisceaux en
position.
10. Brancher le connecteur du contacteur à lame au
faisceau d'alarme/antidémarrage.
14. Rebrancher la batterie en commençant par le câble
positif (rouge).
15. Reposer la selle du conducteur comme décrit dans le
manuel d'entretien.
16. Vérifier toutes les fonctions de l'alarme, comme
décrit dans le guide de l'utilisateur.
2
Note :
•
Une fois que le fonctionnement correct de
l'alarme/antidémarrage a été vérifié, il faut
rendre permanente et inviolable la connexion
entre le module d'alarme/antidémarrage et le
faisceau principal au moyen de la gaine
thermorétrécissable.
Avant de débrancher la batterie, s'assurer que
l'alarme est réglée en mode hiver, comme
décrit dans le guide de l'utilisateur. Cela
empêchera l'alarme de se déclencher lorsque
la batterie sera débranchée.
1
•
1. Connecteur du contacteur à lame
2. Connecteur d'alarme/antidémarrage
11.
17.
Localiser le connecteur noir à douze broches sur le
faisceau de câblage principal et retirer la fiche de
court-circuitage du connecteur.
Déposer la selle, débrancher la batterie, câble négatif
(noir) en premier, puis déposer la batterie de la
moto.
Avertissement
3
1
Pour éviter le risque d'explosion de la batterie et de
dégâts aux composants électriques, toujours retirer la
batterie de la moto avant d'utiliser le pistolet à air chaud.
La négligence des avertissements ci-dessus peut
entraîner des dégâts électriques et un risque d'incendie
qui pourrait causer des blessures corporelles.
Avertissement
2
T0827
L'air soufflé par un pistolet chauffant et le pistolet lui
même sont très chauds. Porter des gants de protection
et ne pas diriger le pistolet sur une partie du corps, car
cela pourrait provoquer de graves brûlures à la peau.
1. Fiche de court-circuitage du connecteur
2. Connecteur à 12 broches
3. Connecteur d'alarme
Note :
•
•
Le connecteur d'alarme est un bloc de
connexion inutilisé de couleur noire. La fiche
de court-circuitage est le couvercle de ce bloc
de connexion. Elle est munie d'une double
boucle de câble noir.
La fiche de court-circuitage doit être renvoyée
à
DATATOOL
avec
les
documents
d'enregistrement.
12. Glisser la gaine thermorétrécissable fournie sur le
connecteur d'alarme/antidémarrage. Ne pas
rétrécir la gaine à ce stade.
Attention
En posant la gaine thermorétrécissable, prendre soin de
ne brûler aucune partie du faisceau de câblage, car cela
endommagerait gravement le câble. Une chaleur
excessive rendra aussi la gaine dure et cassante, et donc
inutile.
18. S'assurer que la gaine thermorétrécissable est
par-dessus les connecteurs et, à l’aide d’un pistolet
chauffant, rétrécir la gaine pour rendre la connexion
permanente.
19. Rebrancher la batterie en commençant par le câble
positif (rouge).
13. Connecter le câblage de l'alarme/antidémarrage au
connecteur du faisceau principal.
6 de 7
20. Reposer les éléments suivants comme décrit dans le
manuel d'entretien :
•
Moulure de feu arrière ;
•
Panneaux arrière ;
•
Selle ;
•
Panneau avant du réservoir de carburant.
Numéro de
référence
Triumph
Type
Modèle
Numéro
d'évaluation
MIRRC
A9808090
R
Speed
Triple
TMC1 - 314 /
0609
Avertissement
Contenu du kit d'alarme
1.
Boîtier d'alarme
x1
2.
Transmetteur
x2
3.
Guide de l'utilisateur S4
x1
4.
Guide de référence rapide
x1
5.
Certificat d'installation
x1
En cas de doute sur un aspect quelconque du
fonctionnement de la moto après la pose de ce kit
accessoire, contacter un concessionnaire Triumph agréé
et ne pas conduire la moto tant que le concessionnaire
agréé n'a pas déclaré qu'elle pouvait être utilisée. La
conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur
un aspect de son fonctionnement risque d'occasionner
une perte de contrôle de la moto et un accident.
Avertissement
Contenu du kit de montage
1.
Contacteur à lame à dos adhésif
x1
2.
Aimant à dos adhésif
x1
3.
Vis autotaraudeuses de 3 mm
x4
4.
Attache-câbles
x1
5.
Lingette de nettoyage à l'isopropanol
x1
6.
Gaine thermorétrécissable
x1
7.
Cordon
x1
8.
Ecrou à douille, M5 x 13 mm
x3
9.
Vis, M5 x 16 mm
x3
10. Bandes de mousse
x2
Note :
•
•
La moto ne doit jamais être conduite au-dessus de la
vitesse maximale autorisée, sauf sur circuit fermé.
Avertissement
Ne conduire cette moto Triumph à grande vitesse que
dans le cadre de courses sur routes fermées ou sur
circuits fermés. La conduite à grande vitesse ne doit être
tentée que par les conducteurs qui ont appris les
techniques nécessaires pour la conduite rapide et
connaissent bien les caractéristiques de la moto dans
toutes les conditions.
La conduite à grande vitesse dans d'autres conditions est
dangereuse et entraînera une perte de contrôle de la
moto et un accident.
Les normes Thatcham exigent que le numéro
d'évaluation MIRRC figure aussi sur le certificat
d'installation fourni au client. Ce numéro
d'évaluation varie d'un modèle Triumph à
l'autre, selon le kit de fixation utilisé.
Inscrire le numéro d'évaluation MIRRC comme
indiqué ci-dessous sur le certificat d'installation,
à côté du numéro de série de l'alarme.
7 de 7
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising