Manuel d`installation BLW

Manuel d`installation BLW
Manuel d'installation BLW
Pompe à chaleur air/eau
SensoTherm BLW 7 - 20
Sommaire
2
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
Au sujet du présent manuel..................................................................................................................
Contenu des présentes instructions.......................................................................................................
Tableau sommaire...............................................................................................................................
Symboles utilisés.................................................................................................................................
A qui s'adresse ce manuel?...................................................................................................................
4
4
4
5
5
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Sécurité..............................................................................................................................................
Utilisation conforme aux fins prévues...................................................................................................
Consignes générales de sécurité............................................................................................................
Prescriptions et normes........................................................................................................................
Marquage CE......................................................................................................................................
Déclaration de conformité....................................................................................................................
6
6
6
6
7
8
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Indications techniques.........................................................................................................................
Dimensions et raccords BLW.................................................................................................................
Caractéristiques techniques BLW..........................................................................................................
Valeurs de réglage pour les vitesses du ventilateur.................................................................................
Perte de charge...................................................................................................................................
Schéma de câblage BLW 07-16..............................................................................................................
Schéma de câblage BLW 20..................................................................................................................
9
9
10
11
11
12
14
4.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Avant l'installation..............................................................................................................................
Transport............................................................................................................................................
Remarques concernant la protection sonore..........................................................................................
L'emplacement de montage.................................................................................................................
Mise en place à l'intérieur en général.....................................................................................................
Mise en place à l'intérieur - Situation de montage en coin.......................................................................
Mise en place à l'intérieur - Situation de montage mise en place des tuyaux.............................................
Variantes de mise en place à l'intérieur..................................................................................................
Cotes de montage et disposition des composants lors de la mise en place de tuyaux.................................
Mise en place à l'extérieur....................................................................................................................
Fonctionnement et structure de la pompe de chaleur à eau-air................................................................
Exemple d'application BLW..................................................................................................................
16
16
16
18
19
20
21
25
27
28
29
32
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
Montage............................................................................................................................................
Consignes générales sur le montage du canal.........................................................................................
Mise en place en angle.........................................................................................................................
Toit de la pompe de chaleur..................................................................................................................
Grille de protection contre les intempéries.............................................................................................
34
34
34
35
35
6.
6.1
6.2
6.3
Installation.........................................................................................................................................
Raccords hydrauliques à l'installation de chauffage................................................................................
Ballon.................................................................................................................................................
Branchement électrique (généralités)....................................................................................................
37
37
38
38
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
Mise en service....................................................................................................................................
Préparation côté client.........................................................................................................................
Mise en service (par le service après-vente)............................................................................................
Températures pour le chauffage et l'eau potable....................................................................................
Programmation de paramètres nécessaires............................................................................................
Initiation de l'exploitant.......................................................................................................................
Liste de contrôle pour la première mise en service..................................................................................
41
41
41
42
42
43
43
8.
8.1
Commande......................................................................................................................................... 45
Eléments de commande....................................................................................................................... 45
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
Affichages..........................................................................................................................................
Réglage du mode de chauffe.................................................................................................................
Réglage du mode eau potable...............................................................................................................
Réglage de la valeur théorique ambiante...............................................................................................
Affichage d'informations......................................................................................................................
Message de dérangement....................................................................................................................
Message d'entretien............................................................................................................................
46
46
47
47
47
48
48
9.
9.1
9.2
9.3
9.4
Programmation...................................................................................................................................
Méthode de programmation................................................................................................................
Modification de paramètres.................................................................................................................
Panneau de réglage.............................................................................................................................
Explications de la liste des paramètres...................................................................................................
49
49
49
51
74
10.
10.1
10.2
10.3
Maintenance......................................................................................................................................
Travaux d'entretien.............................................................................................................................
Protection contre les contacts...............................................................................................................
Dérangements....................................................................................................................................
127
127
127
127
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
3
Au sujet du présent manuel
1. Au sujet du présent manuel
Veuillez lire attentivement les instructions avant de mettre l'appareil en marche !
1.1 Contenu des présentes
instructions
Les présentes instructions portent sur l'installation des pompes à chaleur de la série BLW.
Vous trouverez ici un aperçu des autres documents qui font partie de votre chauffage. Veuillez conserver tous les documents là où la pompe à chaleur est installée!
1.2 Tableau sommaire
4
Documentation
Sommaire
Destinée à
Information technique
-
Documents de planification
Description du fonctionnement
Caractéristiques techniques/schémas de câblage
Equipement de base et accessoires
Exemples d'utilisation
Textes descriptifs
Planificateurs, exploitants
Manuel d'installation
– informations étendues
-
Utilisation conforme aux fins prévues
Caractéristiques techniques/schéma de câblage
Prescriptions, normes, CE
Consignes sur le lieu de montage
Exemple d'application application standard
Mise en service, commande et programmation
Entretien
Chauffagiste
Instructions de service
-
Mise en service
Commande
Réglages utilisateur/programmation
Tableau des dérangements
Nettoyage/Maintenance
Consignes d'économie d'énergie
Exploitant
Manuel de programmation
et d'hydraulique
- Tableau de réglage comportant tous les paramètres et
déclarations
- d'autres exemples d'utilisation
Chauffagiste
Online-Datenbank
- Anwendungsbeispiele für registrierte Benutzer auf der
Internetseite www.broetje.de
Planer,
Chauffagiste
Journal de l'installation
- Procès-verbal de mise en service
- Liste de contrôle pour la mise en service
- Entretien
Chauffagiste
Instructions succinctes
- Commande en bref
Exploitant
Carnet d'entretien
- Procès-verbal des entretiens effectués
Exploitant
Accessoires
- Installation
- Commande
Chauffagiste, exploitants
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Au sujet du présent manuel
1.3 Symboles utilisés
Danger! La non-observation de l'avertissement entraîne un risque de blessures et
de mort.
Risque de décharge électrique ! La non-observation de l'avertissement entraîne un
risque de blessures et de mort dû à l'électricité!
Attention! La non-observation de l'avertissement entraîne un risque pour l'environnement et l'appareil.
Consigne/conseil: Vous trouverez ici des informations annexes et des conseils précieux.
Renvoi des informations complémentaires dans d'autres documents.
1.4 A qui s'adresse ce manuel?
369622 10.10
Ce manuel d'installation est réservé au chauffagiste chargé de l'installation du
chauffage.
SensoTherm BLW 7 - 20
5
Sécurité
2. Sécurité
Danger! Observez absolument les consignes de sécurité suivantes ! Dans le cas
contraire, vous vous exposez, vous et des tiers, à des risques.
2.1 Utilisation conforme aux fins
prévues
Les pompes à chaleur de la série sont équipées de compresseurs électriques et de
ballons tampon (accessoiresr) pour installations de chauffage selon EN 14511.
La pompe à chaleur est uniquement destinée aux fins expressément prévues. En
cas d'utilisations qui ne correspondent pas aux fins prévues, BRÖTJE décline toute
responsabilité ou tout engagement.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes à facultés physiques,
sensorielles ou psychiques restreintes ou ne possédant pas suffisamment d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées par un personne
responsable de leur sécurité ou que celle-ci leur ait donné des instructions sur la
façon d'utiliser cet appareil. Les enfants devraient être surveillés afin d'éviter qu'ils
jouent avec l'appareil.
2.2 Consignes générales de
sécurité
Danger! L'installation de systèmes de chauffage entraîne des risques de dommages considérables pour les personnes, l'environnement et le matériel. C'est pourquoi les installations de chauffage ont uniquement le droit d'être installées par
des entreprises spécialisées et n'ont le droit d'être mises en service que par des experts du fabricant !
Le réglage, l'entretien et le nettoyage des chaudières à gaz ont uniquement le droit
d'être confiés à un chauffagiste qualifié !
Les accessoires utilisés doivent être conformes aux règles techniques et agréés par
le fabricant en lien avec ces chaudières à gaz. Seules des pièces détachées d'origine
doivent être utilisées.
Il est interdit de monter des éléments et de modifier la chaudière à gas sous risque
d'exposer le personnel à des dangers et d'endommager l'appareil. L'homologation
de l'appareil expire en cas de non-observation.
Risque de décharge électrique ! Tous les travaux électriques liés à l'installation doivent uniquement être effectués par des électriciens agréés !
2.3 Prescriptions et normes
6
Outre les règles générales de la technique, les normes, prescriptions, décrets et directives correspondants sont à observer:
- DIN EN 378 (Teil 1-4); Kälteanlagen u. Wärmepumpen - Sicherheitstechnische u.
umweltrelevante Anforderungen
- DIN 4109; protection sonore dans les immeubles
- DIN EN 12828; Equipement technique de sécurité des installations de chauffage
- EN 14511; pompes à chaleur à compresseurs électriques pour le chauffage de pièces
- EnEV ; décret sur les économies d'énergie
- Décret allemand sur la protection contre les immissions 3. BImSchV
- DIN 18380; installations de chauffage et installations centralisées de réchauffement d'eau (VOB)
- DIN EN 12831; installations de chauffage dans les bâtiments
- DIN 4753; installations de réchauffement d'eau pour eau potable et sanitaire
- DIN 1988; règles techniques pour installations d'eau potable (TRWI).
- DIN VDE 0100; EN 50165; exécution élect. d'appareils non électriques
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Sécurité
2.4 Marquage CE
369622 10.10
DIN VDE 0116; équipment électrique d'installations de combustion.
VDE: EN 60335 et EN 50366
Décret allemand sur les foyers de combustion, décrets régionaux
Prescriptions des entreprises locales de fourniture d'énergie
Obligation de notification (ou selon les cas ordonnance d'exception)
Notice ATV M de l'Association technique des eaux usées
Le marquage CE signifie que toutes les directives selon la norme CE ont été observées lors de la conception et de la fabrication de la pompe à chaleur (voir déclaration de conformité).
Le respect des exigences de protection conformément à la directive 89/336/CEE
est uniquement rempli dans le cas d'une exploitation de la pompe à chaleur conformément aux fins prévues.
Les conditions environnantes selon EN 55014 sont à observer.
Une exploitation est uniquement autorisée avec une jaquette monte correctement.
La mise à la terre électrique correcte doit être assurée par un contrôle régulier (p.
ex. inspection annuelle) de la pompe à chaleur.
Lors du remplacement de composants, seules les pièces d'origine du fabricant doivent être utilisées.
SensoTherm BLW 7 - 20
7
Sécurité
2.5 Déclaration de conformité
8
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Indications techniques
3. Indications techniques
3.1 Dimensions et raccords BLW
Fig 1: Dimensions et raccords
1
Départ chauffage
Ø 1" (BLW 07-16), Ø 1 1/4" (BLW 20) flexible.
Les raccords hydrauliques et électriques peuvent
tous être guidés à gauche ou à droite hors de la
pompe de chaleur.
5
6
7
8
Sortie d'air (au choix à gauche, à droite ou en
haut),
Détails, voir sous raccords d'air
Tableau interne électrique
Raccords électriques
Pieds réglables absorbant les bruits de corps
2
Retour chauffage
Ø 1" (BLW 07-16), Ø 1 1/4" (BLW 20) flexible 9 Un
écartement minimal de 800 mm doit être respecté pour les travaux d'entretien devant être effectués sur la partie frontale de la pompe de chaleur. Un écartement minimal de 500 mm est nécessaire sur le côté libre en face de la sortie d'air.
9
Un écartement minimal de 800 mm doit être respecté pour les travaux d'entretien sur la face frontale de la pompe de chaleur. Un écartement minimal de 500 mm est nécessaire sur le côté libre en
face de la sortie d'air.
3
D'eau de condensation Ø 3/4", flexible
4
Entrée d'air (sur la face arrière de l'appareil),
Détails, voir sous raccords d'air
Tab. 1: Dimensions
Largeur Hauteur Profondeur
A
B
C
BLW
Hauteur en bas
Hauteur en haut
d
U
Raccords-hydraulique
M
J
k
t
P
Pieds
q
tous dimensions en mm
7
1000
1475
650
520
930
195 285 375 100 300
25
10
1100
1525
750
520
980
195 285 375 100 300
25
12, 14, 16
1200
1625
750
520
1080
195 285 375 100 300
25
20
1200
1705
880
670
1000
213 370 527 110 300
35
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
9
Indications techniques
3.2 Caractéristiques techniques
BLW
Modèle
BLW
Mode de chauffe
07
10
12
14
16
20
est valable pour tous les modèles, pour L2W35
Puissance calorifique
kW
6.6
9,7
11,6
13,6
15,1
19,9
Puissance absorbée
kW
1,9
2,7
3,3
3,9
4,0
6,3
-
3,5
3,5
3,6
3,5
3,7
3,2
COP
Compresseur
Scroll hermétique
Max. puissance absorbée
A
Courant de démarrage avecdémarreur en douceur
A 15,75
Intensité avec rotor bloqué (LRA)
A
Raccordement électrique
Fusible (à action retardée)
6,3
40
10,0
11,0
13,0
13,5
16,0
25,00
27,50
32,50
33,75
40,00
50
66
74
74
99
V-f-Hz
1)
Vitesse rotation ventilateur, réglage usine (prog.-no.
3010)
Réglage démarreur en douceur
2)
400-3-50
A/T
16
16
16
20
20
25
%
63
65
52
56
56
90
A
6,3
10,0
11,0
13,0
13,5
16,0
Echangeur thermique à l'eau
matériau: acier chromé AISI 316, 1.4401
raccordements hydrauliques
R
Contenu d'eau, y compris flexibles de raccordement
1"
1"
1"
1"
1"
1¼"
l
2,6
3,0
3,1
3,4
3,4
4,9
Flux volumique régime chauffage bei ΔT = 8 K,
A2W35
l/h
709
1042
1246
1461
1622
2137
Perte de charge régime chauffage
kPa
6,5
5,0
5,0
6,0
6,5
6,5
3300
4000
5000
5000
6300
Echangeur thermique à l'air/ventilateur
Débit massique
m3/h 2500
Pa
135
90
47
25
25
146
kW
0,07
0,15
0,24
0,20
0,20
0,46
Max. puissance absorbée ventilateur
A
1,5
1,6
1 ,6
2,5
2,5
1,9
Agent frigorigène
-
3,70
5,40
1,89
4,10
Pression disponible 3)
Puissance absorbée ventilateur
Remplissage d'eau froide
kg
R407C
2,50
2,95
3,70
3,70
Huile du circuit frigorifique
-
Quantité d'huile
l
1,10
1,36
1,85
1,65
kg
203
237
265
271
dB(A)
34
34
38
38
Poids total pompe à chaleur
Huile d'ester
277
337
Niveau de pressio 4)contrôle des matériaux de Düben-
dorf (EMPA)
Écartement de mise en place extérieure 4)sur champ
libre
40
44
1) Les données pour les fusible tiennent uniquement compte de la puissance absorbée de a pompe à chaleur.D'éventuels chauffages supplémentaires n'ont
pas été pris en considération,
2) lors de BLW 07-16: type 150-C16NBD; lors de BLW 20: 150-C25NBD
3) à la vitesse maximale du ventilateur
4) n acoustiqueLe niveau de pression acoustique se réfère aux mesures de l'institut de
4) de 10 m
10
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Indications techniques
3.3 Valeurs de réglage pour les
vitesses du ventilateur
La vitesse de rotation du ventilateur de la BLW peut être directement adaptée par
l'élément de commande ISR BLW (prog. n° 3110). Le tableau de vitesses du ventilateur suivant sert de base au réglage de la vitesse de la BLW en fonction des variantes de mise en place les plus importantes :
- les réglages effectués en usine se réfèrent à la mise en place extérieure et en coin
- les valeurs B se réfèrent à la mise en place du tuyau
Modèle
Rétablir les réglages d’usine
B-modifiée
BLW 7
63 %
68 %
BLW 10
65 %
70 %
BLW 12
52 %
57 %
BLW 14
56 %
61 %
BLW 16
56 %
61 %
BLW 20
90 %
61 %
3.4 Perte de charge
Fig 2: Perte de charge BLW
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
11
Indications techniques
3.5 Schéma de câblage BLW
07-16
12
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Indications techniques
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
13
Indications techniques
3.6 Schéma de câblage BLW 20
14
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Indications techniques
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
15
Avant l'installation
4. Avant l'installation
4.1 Transport
À sa réception, contrôler si la pompe de chaleur présente des dommages dus au
transport et si la livraison est complète selon la confirmation de commande. En cas
de matériaux endommagés ou manquants, le transporteur doit être immédiatement informé par écrit.
Un soin tout particulier s'impose pendant le transport, lors de la mise en place , des
préparatifs ou de la manipulation de matériaux lourds qui risquent d'endommager
la pompe.
S'assurer que les câbles, les bandes ou les chaînes ne puissent pas endommager la
pompe. Ne pas laisser la pompe de chaleur osciller pendant son soulèvement.
Attention! La pompe de chaleur a uniquement le droit d'être inclinée au maximum
de 15° par rapport à son axe vertical.
Pour son transport, la pompe de chaleur est fixée en usine sur une palette et recouverte d'un film de protection contre les égratignures. L'emballage a uniquement le droit d'être retiré lorsque la pompe de chaleur se trouve à sa place définitive.
Consignes de transport
Pour éviter les dommages de transport, la pompe de chaleur doit être transportée
à l'état emballée sur la palette en bois avec un chariot élévateur ou un diable jusqu'à son lieu de mise en place définitif.
- Sécuriser la pompe de chaleur contre tout glissement sur le diable
- Les composants ainsi que la tuyauterie du circuit frigorifique du côté chauffage
et du côté source de chaleur ne doivent pas être utilisés à des fins de transport
- Tenir compte du poids de la pompe de chaleur
- Pour éviter des endommagements des flexibles à eau et des conduites électriques, faire attention à leur emplacement
- Ne soulever et transporter la pompe de chaleur qu'au niveau du fond de l'appareil
4.2 Remarques concernant la
protection sonore
16
Les pompes Brötje se distinguent par un fonctionnement silencieux. Des erreurs
lors de l'intégration constructive peuvent toutefois entraîner des augmentations
de niveau acoustique. C'est pourquoi une appréciation soigneuse des émissions
sonores est nécessaire lors de la planification des installations à pompes de chaleur.
Les mesures de réduction des nuisances sonores qui ont déjà été prises en considération à un stade précoce dans le process de développement entraînent des coûts
supplémentaires moins élevés. Les mesures ultérieures requièrent un déploiement
plus élevé et des coûts supplémentaires accrus.
Les points indiqués dans le tableau ci-après devraient être pris en considération
lors du montage à l'intérieur et à l'extérieur des pompes de chaleur à eau-air.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
Toute surface réfléchissante double la puissance acoustique. Un mur l'augmente de +3
dB, un coin de +6 dB.
Éviter les plans réfléchissants. Ne jamais diriger les entrées et les
sorties d'air dans des pièces fermées ou partiellement fermées (par
ex. niche, antichambre, entrée de maison, terrasse couverte).
Les pièces à revêtements réverbérants et les
murs augmentent le niveau acoustique.
Éviter les pièces réverbérantes. Lors de la mise en place dans des pièces réverbérantes (pièces à revêtements réverbérants ainsi que
murs durs et lisses), les réflexions peuvent augmenter le niveau
acoustique. Dans ce cas, un ou deux murs peuvent être habillés
d'un matériau absorbant et pauvre en réflexion.
Le respect des cotes minimales diminue la réflexion sonore ainsi que les courts-circuits d'air
et améliore le flux d'air à proximité du ventilateur.
Respecter les écartements minimaux par rapport aux entrées et sorties d'air. Aucun mur ou aucune entrave au flux ne doit exister autour de la pompe de chaleur afin d'assurer un flux régulier du ventilateur. Moins de pertes de pression → faible vitesse circonférentielle → réduction du bruit du ventilateur.
La propagation du bruit aérien peut être rédui- En cas de mise en place libre de la pompe de chaleur, la propagation
te par des obstacles relevant de la construction directe du son peut être interrompue par des obstacles relevant de
mais toutefois pas par de la végétation.
la construction. En respectant les cotes minimales, les murs massifs,
les clôtures, les palissades, etc. permettent de réduire le niveau
acoustique. La végétation n'a aucune influence sur le niveau acoustique.
La sensibilité élevée au son doit être prise en
considération.
Les emplacements à sensibilité élevée au son, comme par ex. la proximité de son propre salon ou de sa propre chambre à coucher ou la
proximité de ces mêmes pièces chez des voisins ou encore la proximité de voisins, sont à éviter. Placer si possible la pompe de chaleur
sur un côté moins sensible de la maison. Dans le cas d'une mise en
place à l'intérieur, la pompe de chaleur ne devrait pas être placée
sous ou à côté du salon ou des chambres à coucher.
Les éléments insonorisants minimisent les
bruits aériens.
En cas d'exigences particulièrement élevées ainsi qu'à partir du modèle BLW 20, nous recommandons de prévoir des éléments insonorisants. Dans les cas extrêmes à une plage de puissance plus élevée,
faire appel à un spécialiste des bruits.
La séparation du corps du bâtiment minimise
le bruit de corps.
Utilisation conséquente de raccords flexibles : flexibles pour la distribution de la chaleur, raccords électriques flexibles, découplage
sonore du guidage de l'air par des manchettes électriques
L'exécution correcte du socle ou du support di- Le socle de mise en place ou le support doit être porteur, plan et si
minue les bruits de corps.
possible séparé de la chape. Après la mise en place, la pompe de
chaleur doit en plus être ajustée à l'aide des pieds réglables.
Éviter les courts-circuits d'air et les entraves au L'entrée et la sortie de l'air ne doivent pas être juxtaposées sans
flux.
cloison de séparation. Toute entrave au flux risquant de favoriser
un court-circuit d'air doit être évitée.
Les prescriptions légales sont à observer.
369622 10.10
En Allemagne : TA Lärm (Instruction technique pour la protection
contre le bruit)
SensoTherm BLW 7 - 20
17
Avant l'installation
4.3 L'emplacement de montage
L'emplacement doit être réalisé avec soin et précision.
Veuillez vous assurer que vous disposez des autorisations nécessaires pour l'exploitation de la pompe.
Lors d'une mise en place à l'intérieur, la pompe à chaleur peut être placée sur un
sol plan sans socleBLW. Lors de la mise en place à l'extérieur, un socle de mise en
place est nécessaire lorsqu'aucun support solide n'est disponible. La pièce de mise
en place doit posséder au moins un mur extérieur. Les pièces à forte humidité ne
conviennent pas à la mise en placeBLW. Un écoulement d'eau de condensation doit être disponible. La pompe de chaleur doit être placée à l'endroit prévu sur un sol
plan et être ajustée à l'aide de ses pieds réglables. Suffisamment de place doit être
prévu pour l'accès au panneau de commutation et sur les côtés pour effectuer les
contrôles et les travaux d'entretien. La portance du sol pour la pompe de chaleur et
les accessoires doit être garantie. Le sol doit être propre, dépourvu de poussière ou
d'autres corps étrangers. En cas de mise en place au sous-sol, un emplacement qui
ne risque pas d'être inondé doit être choisi.
À l'emplacement définitif, la pompe de chaleur doit être soigneusement déballée
et retirée de la palette ; elle ne doit pas être soumise à des chocs ou être tournée
avec force.
L'entrée et la sortie de l'air doivent être tenues en parfait état de propreté et ne
doivent être entravées ni par de la neige, des feuilles, de la végétation, des appareils ou par d'autres objets. Les écartement minimaux (voir page précédente) doivent être observés pour le passage de l'air mais aussi pour l'entretien. Un courtcircuit dû à l'air doit absolument être évité ; si un court-circuit d'air risque d'être
provoqué par exemple par une forte influence du vent, utiliser les deux côtés pour
la sortie de l'air.
L'entrée de l'air doit être protégée contre les substances agressives ou corrosives
comme l'ammoniac, les substances chlorées, etc..
La pompe de chaleur est très silencieuseBLW. Pourtant et compte tenu que la perception du bruit est extrêmement subjective, la mise en place de la place à proximité d'une fenêtre, de chambres à coucher ou de lieux où des personnes se tiennent (terrasse, bord de piscine, etc.) devrait être évitée. Une distance suffisante par
rapport aux terrains voisins doit être observée. Une mise en place dans des niches
est déconseillée (écho ou court-circuit dû à l'air possible).
Prescriptions particulières lors d'une mise en place à l'extérieur
Prescriptions particulières pour une mise en place à l'extérieur Les prescriptions de
mise en place et de raccordement sont à observer.
La pompe de chaleur doit être mise en place sur un support plat et solide présentant la portance nécessaire. Là où cette portance n'est pas garantie, prévoir par
exemple un socle en ciment, selon la hauteur de la neige, afin que les pieds de l'unité extérieure ne soient pas enfouis sous la neige. La pompe de chaleur doit être
ajustée par ses pieds réglables.
Le départ et le retour chauffage doivent être tenus les plus courts possible et être
bien isolés pour éviter des pertes de chaleur. L'écoulement de l'eau de condensation doit être isolé et sécurisé contre le gel et doit se faire par un siphon avec une
hauteur minimale de 100 mm dans un écoulement fermé.
La conduite d'écoulement doit ne pas présenter de rétrécissements et doit être suffisamment inclinée pour garantir un écoulement sans problème.
18
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
L'unité de commande doit être montée à l'intérieur du bâtiment (plage de température +5°C à +40°C).
La percée du mur pour le départ et le retour du chauffage et pour le passage des
câbles électriques doit être réalisée selon les prescriptions. Les câbles électriques
doivent notamment être flexibles et être blindés du point de vue basse tension
(230 ou 400V) et tension minimale (câbles de sondes et régulateurs).
4.4 Mise en place à l'intérieur en
général
Si la chaufferie dispose de deux murs extérieurs. une mise en place dans l'angle est
idéale et peu encombrante, la pompe de chaleur pouvant être placée dans l'angle à
droite ou à gauche puisque la sortie d'air (B) peut se faire à gauche ou à droite (utiliser le kit de traversée murale).
Si une mise en place dans l'angle n'est pas possible, par exemple parce que la
chaufferie ne dispose que d'un seul mur extérieur ou dans le cas d'un bâtiment
existant, un canal flexible peut être raccordé avec le panneau. L'orientation de la
tubulure de sortie d'air peut se faire tout simplement en remplaçant le panneau et
au choix à droite, à gauche ou vers le haut.
Si l'arrivée d'air et la sortie d'air sont raccordées du même côté de bâtiment (mise
en place parallèle), il doit être évité que l'air soufflé puisse être à nouveau aspiré
par la pompe de chaleur (pas de court-circuit dû à l'air !).
Dans le cas de BLW 20, des canaux flexibles ne sont pas possibles et des canaux
d'air rigides doivent être prévus à la place ; ceux-ci doivent être raccordés sur la
pompe de chaleur avec une manchette flexible.
Longueur des canaux
Les longueurs de canaux possibles résultent de la pression disponible (voir caractéristiques techniques au chapitre 3.2 (page 10)) et de la perte de pression indiquée
pour les composants respectifs.
Perte de charge
Canal d'air
flexible Ø 500
0,4 - 1,4 Pa/m
flexible Ø 610
1,2 - 1,8 Pa/m
figé 750 x 750
0,5 Pa/m
figé 870 x 870
0,5 Pa/m
Coude de canal d'air
figé 750 x 750
4,2 - 6,9 Pa/m
figé 870 x 870
4,8 - 6,0 Pa/m
Gaine de lumière
env. 3,5 Pa/m
Grille
env. 1,5 Pa
Grille de protection contre les intempéries
Entrée d'air
3,0 - 23,0 Pa
Sortie d'air
11,0 - 45,0 Pa
En raison du ventilateur radial, la pression disponible est suffisante et peut être
ajustée de manière spécifique à l'installation à l'aide du potentiomètre.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
19
Avant l'installation
4.5 Mise en place à l'intérieur Situation de montage en
coin
Raccords à air
Attention! Les entrées et les sorties d'air doivent être protégées par une grille de
protection contre les intempéries et être tenues propres ! La sortie de l'air doit être
choisie de manière que le jet d'air ne soit pas dirigé directement sur des personnes,
des animaux ou des plantes !
Remarque: Les gaines de lumière en béton qui sont souvent nécessaires pour les
raccords à air sont défavorables pour des raisons acoustiques. Il est donc recommandé d'habiller les gaines de lumière avec un matériau résistant aux intempéries
et insonorisant. Les gaines de lumière doivent être drainées.
Attention! Les entrées et les sorties d'air doivent être disposées de manière à ce
qu'elles ne puissent pas être bouchées ou dissimulées ! Les aires de stationnement
avec des feuilles pouvant être aspirées par l'air sont par exemple déconseillées.
75
g
g
75
Fig 3: Dimensions des entrées et sorties d'air
min. 500
h
75
min. 800
min. 800
min. 500
h
75
a
e
a
f1
e
d
b
b
b
b
f
f
c
c
c
c
BLW
BLW
BLW
A
b
C
D
U
S
f1
G
H
7
880
880
570
115
530
155
155
650
1000
10
880
880
595
115
530
255
255
750
1100
12/14/16
980
980
595
115
630
155
255
750
1200
Remarques au sujet des cotes de montage
Le respect des cotes indiquées est d'une importance décisive pour le fonctionnement de l'installation. En cas de non-observation, de graves problèmes peuvent se
produire, p. ex. des fuites dans le tracé d'air. Les écartements muraux indiqués et
les hauteurs du sol se réfèrent à l'état fini prêt à la pose. Cela signifie que la chape
20
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
et l'enduit mural par ex. sont pris en considération dans les dimensions. Les murs
prévus pour le montage doivent être perpendiculaires entre eux. En outre, le coin
devrait si possible présenter des arêtes vives . Les cotes a, b, d, e, f et f1 représentent des cotes minimales. Une tolérance positive de 5 mm est admissible.
Des informations sur le montage des traversées de mur pour la mis en place en coin sont contenues dans les Instructions de montage à l'intérieur.
4.6 Mise en place à l'intérieur Situation de montage mise
en place des tuyaux
Côté aspiration
Les 3 possibilités d'entrée d'air sont représentées ci-après :
Fig 4: Entrée d'air lors de la mise en place des tuyaux
1
3
3
4
4
2
5
5
6
6
6
1
Pompe à chaleur BLW
4
Flexible à air
2
Carter d'aspiration
5
Tubulure de raccordement rond
3
Tubulure de raccordement 6
Traversée murale
Un carter d'aspiration est nécessaire pour le côté aspiration, lequel doit être monté
devant l'entrée d'air de la pompe de chaleur. La tubulure de raccordement pour le
flexible à air est fixé au-dessus de l'ouverture d'aspiration du carter d'aspiration.
Les fermetures rapides permettent de changer la position des tôles du carter d'aspiration et donc de déterminer la position de la tubulure de raccordement.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
21
Avant l'installation
Fig 5: Dimensions entrée d'air
c1
c
u
75
a
a
c
f
m
h
r
u
m
b
l
e1
a1
l
o
Largeur
Hauteur
A
B
C
S
a1
e1
H
l
m
R
O
u
07
1000
1475
650
50
900
830
595
550
380
735
190
575
10
1100
1525
750
50
1000
880
595
550
380
760
215
575
12, 14, 1200
16
1625
750
50
1100
980
595
700
380
735
190
575
BLW
Profon- Profil
deur
Entrée d'air lors d'une mise en
place murale
Entrée d'air par le carter d'aspiration
Côté soufflante
Les 3 possibilités de sortie d'air sont représentées ci-après :
22
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
Fig 6: Sortie d'air lors de la mise en place du tuyau
6
5
4
4
6
5
3
3
3
1
1
2
2
6
4
6
1
Pompe à chaleur BLW
4
Flexible à air
2
Raccord pour aspiration (au dos)
5
Tubulure de raccordement rond
3
Tubulure de raccordement
6
Traversée murale
Le panneau de soufflage d'air est disponible pour le côté soufflage. Il s'agit ici d'une tôle avec une ouverture (sortie d'air) qui est montée sur le côté de la pompe de
chaleur. La tubulure de raccordement pour le flexible à air est monté sur cette tôle.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
23
Avant l'installation
Fig 7: Dimensions sortie d'air
o
l
l+71
l+71
b
l
e1
c1
c
m
m
m+71
f
75
75
c
m+71
h
r
a
Largeur
Hauteur
A
B
C
S
C1
e1
H
l
m
R
O
u
07
1000
1475
650
50
550
830
595
550
380
735
190
575
10
1100
1525
750
50
650
880
595
550
380
760
215
575
12,
14, 16
1200
1625
750
50
650
980
595
700
380
735
190
575
BLW
24
Pro- Profil Sortie d'air lors d'une mise Sortie d'air par le panneau de soufflage d'air
fonen place murale
deur
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
4.7 Variantes de mise en place à
l'intérieur
Fig 8: Variantes de mise en place à l'intérieur
5
6
B
A
6
4
3
6
5
6
1
2
4
2
3
1
D
C
E
6
6
6
5
5
5
4
2
2
2
3
4
4
5 3
3
5 3
3
1
1
1
6
6
6
5
4
4
F
G
6
5
8
2
3
4
4
3
5
1
6
1
H
7
I
k1
6
6
8
5
6
5
5
3
2
4
4
1
3
4
3
1
1
Pompe à chaleur BLW
3
Tubulure de raccordement
5
Tubulure de raccordement rond
2
Raccord pour air d'aspiration
4
Flexible à air
6
Traversée murale
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
25
Avant l'installation
Des combinaisons constituées d'éléments de mise en place en coin et de mise en
place de tuyau sont possibles (variantes F, G, I).
Consignes : Les ouvertures dans le bâtiment pour l'entrée et la sortie d'air ne devraient pas être aménagées dans le sens principal du vent ou sur le côté intempéries principal. Il faut d'autre part veiller à ce que l'air soufflé ne soit pas à nouveau
aspiré. Lors d'une disposition parallèle de l'entrée et de la sortie d'air, la mise en
place d'une cloison de séparation peut donc s'avérer nécessaire (Fig 9).
k2
Fig 9: Mise en place parallèle avec une cloison de séparation
k3
k1
Écartement entre les évidements
Modèle
26
Cloison de séparation
k1 sans cloison de
séparation
k1 avec cloison de
séparation
BLW 7
1500
<1500
1500
1000
BLW 10
1500
<1500
1500
1000
BLW 12, 14, 16
1800
<1800
1700
1200
BLW 20
2000
<2000
1700
1200
SensoTherm BLW 7 - 20
Hauteur k2 Largeur k3
369622 10.10
Avant l'installation
4.8 Cotes de montage et
disposition des composants
lors de la mise en place de
tuyaux
Fig 10: Cotes de montage et disposition des composants
b
30 mm
a
c
d
Modèle
a [mm]
b [mm]
c [mm]
Circulaire [mm]
BLW 7, 10
680
680
en fonction de l'installation
max. 370
BLW 12, 14, 16
880
880
en fonction de l'installation
max. 370
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
27
Avant l'installation
4.9 Mise en place à l'extérieur
Le socle devrait être en saillie d'env. 50 mm de chaque côté de la pompe de chaleur
et présenter une base d'env. 300 mn de hauteur, une adaptation aux conditions de
neige loales devant avoir lieu.
Fig 11: Dimensions entrée d'air
a
c
5
4
5
4
min. 2000 mm
6
7
min. 700 mm
1
2
3
1
2
3
t
1
2
3
7
8
10
a1
min. 500 mm
h1
1
2
3
q
d
b
e
5
min. 800 mm
9
c1
Heizwasser Rücklauf
Heizwasser Vorlauf
12
Elektrokabel Kleinspannung,
abgeschirmt von 400 V und 230 V
gemäß örtlichen Installationsvorschriften
Elektrokabel 400 V und 230 V
Kondensatwasserrohr
1
Départ chauffage Ø 1" (07-16), Ø 1 1/4" (20) flexible Les raccords hydrauliques et électriques
peuvent tous être guidés à gauche ou à droite
hors de la pompe de chaleur.
2
Retour chauffage Ø 1" (07-16), Ø 1 1/4" (20) fle- 10 Socle de mise en place, hauteur minimale 300
xible
mm, tenir compte des hauteur de neige locales
3
4
D'eau de condensation Ø 3/4"
Entrée d'air
5
Sortie d'air, à droite ou à gauche
Tableau interne électrique
Raccords hydraulique et électriques, câbles électriques
Tension minimale blindée de 400V et 230V
Pieds réglables absorbant les bruits de corps
6
7
8
Largeur
BLW
9
Toit de protection
12 Traversée de mur inclinée vers l'intérieur avec joint
(en PE, diamètre intérieur 150 mm)
À l'avant de l'appareil, un écartement minimal de
800 mm doit être respecté pour les travaux d'entretien ; à l'arrière (côté aspiration) min. 700 mm
(pour le kit AAS min.500 mm). Sur le côté libre en
face de la sortie d'air, un écartement minimal de
500 mm est nécessaire et min de 2000 mm du
côté soufflage d'air.
Hauteur sans Profon- Hau- Hauteur sans au- Socle de mise en place
auvent
deur
teur en
vent en haut
bas
Pieds
A
B
C
d
U
a1
C1
h1
q
7
1000
1475
650
520
930
1100
750
300
25
10
1100
1525
750
520
980
1200
850
300
25
12, 14, 16
1200
1625
750
520
1080
1300
850
300
25
20
1200
1705
880
670
1000
1300
980
300
35
accessoire ZA BLW: y compris 2 grilles de protection contre les intempéries, parement régulateur et toit de protection
28
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
Un tuyau vide (DN 250) doit être posé entre le bâtiment et la pompe de chaleur
pour les conduites d'installation (électriques, hydrauliques et eau de condensation).
Fig 12:
4.10 Fonctionnement et
structure de la pompe de
chaleur à eau-air
La pompe de chaleur à eau-air de haute qualité prélève de la chaleur à l'air extérieur et la restitue au système de chauffage à un niveau de température élevéBLW.
En tenant compte des limites d'utilisation (se référer aux données techniques), la
pompe à chaleur peut être installée dans des installations de chauffage neuves ou
existant déjà.
Mode de fonctionnement de la pompe à chaleur
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
29
Avant l'installation
Fig 13: Représentation schématisée d'une pompe de chaleur
Q=Puissance de chauffe
Condensateur
Puissance d'entraînement
électr.
Détendeur
Compresseur
Evaporateur
Q
__
COP= E
Dégivrage optimisé
Lors d'une température extérieure inférieure à 7°C, du givre se forme sur l'échangeur thermique à air, l'évaporateur. Le givre se transforme en glace et réduit alors
l'échange thermique et donc le degré d'efficacité de la pompe thermique.
L'évaporateur doit être dégivré pour éliminer le givre ou la glace qui s'est formé. Le
dégivrage qui a lieu sur la BLW par inversion du circuit frigorifique est toutefois
compliqué car la pompe de chaleur ne fournit pas d'énergie pendant le dégivrage
mais continue de consommer du courant. Étant donné que la formation de givre
dépend de l'humidité de l'air, il n'y a ici souvent aucune nécessité.
À la place d'un dégivrage inutile à des cycles dépendant du temps, le moment
exact du dégivrage sur la BLW est déterminé à l'aide d'une logique progressiste et
au point, avec divers paramètres de puissance dans le circuit frigorifique. Grâce à
cette solution, un dégivrage en hiver est rarement nécessaire ou alors superflu, ce
qui représente un grand avantage.
Fonctionnement silencieux
La pompe de chaleur à eau-air BLW se distingue, lors de sa mise en place à l'extérieur, par des émissions de bruit comparativement très basses. Ces valeurs sont atteintes grâce au ventilateur à haute puissance, au guidage de l'air extrêmement
avantageux, au triple logement des composants mécaniques mobiles ainsi qu'à l'isolation insonorisante de l'habillage.
Consignes générales
Les tuyauteries et les canaux d'air doivent être les plus courts possible et le guidage doit être tel que la chute de pression et la perte de chaleur soient les plus faibles
possible. Des tuyauteries mal dimensionnées peuvent endommager la pompe de
chaleur.
Sur les installations à ballon tampon, le débit par le distributeur de chauffage ne
doit pas être supérieur à celui du circuit de charge (pompe de chaleur - ballon) ;
dans le cas contraire, un effet de reflux peut avoir lieu à travers le ballon tampon.
Ceci aurait un effet négatif sur la rentabilité de l'installation et pourrait entraver le
bon fonctionnement de la pompe de chaleur.
30
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Avant l'installation
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
31
Avant l'installation
Fig 14: Pompe à chaleur avec ballon tampon dans le retour
4.11 Exemple d'application BLW
32
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Fig 15: Schéma de branchement
Avant l'installation
Vous trouverez d'autres exemples d'application (circuits de chauffe de mélangeurs, raccordement solaire, etc.) dans le Manuel de programmation et d'hydraulique.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
33
Montage
5. Montage
5.1 Consignes générales sur le
montage du canal
La formation d'eau de condensation s'explique par le rapport qui existe d'une part
entre la température de l'air ambiant et d'autre part l'humidité relative qui existe
dans l'air ambiant. Dans le cas d'un rapport défavorable entre ces deux composants, de l'eau de condensation peut se former.
Ce problème est favorisé par les facteurs suivants :
-
humidité élevée du bâtiment au cours de la 1ère année d'exploitation
températures ambiantes basses dans la pièce
en partie espaces de lavage à proximité ou même intégrés
peu de renouvellement d'air dans la pièce d'installation
Le dépôt de l'eau de condensation se fait toujours au point le plus froid de la pièce..
Dans le cas d'une pompe de chaleur à eau-air, il s'agit du canal côté air d'échappement.
Mesures pour minimiser le problème :
éviter les ponts thermiques froids ! Aucun contact ne doit exister entre la maçonnerie et le flux d'air ou la pompe de chaleur.
.
Fig 16
Kältebrücken
- Traversée correcte du canal à air à travers la maçonnerie (éviter le refroidissement de la maçonnerie). Le canal doit être tiré à travers le mur extérieur au moins jusqu'au-dessus l'isolation extérieure.
- La traversée murale (ou la fente entre la maçonnerie et le canal d'air) doit être
garnie de mousse (p. ex. mousse de PU) ou d'une isolation (Sagex/Armaflex®) ou
être étanchéifiée.
- Calorifugeage du canal
Calorifugeage du canal Le canal à air doit présenter une isolation intérieure, isolante continue (au minimum 25 mm).. La manchette en toile de voile flexible
(pour empêcher la transmission de bruits de structure) doit également être isolée.
- Étanchéité du système de canaux
Une bande d'étanchéité doit être mise en place entre les différentes liaisons des
canaux d'air (contenue dans le kit de montage). Les liaisons d'encadrement doivent être étanchéifiée en plus à l'aide d'agrafes profilées (kit de montage).
5.2 Mise en place en angle
34
Si la chaufferie dispose de deux murs extérieurs, une mise en place en angle est
idéale et peu encombrante, la pompe de chaleur pouvant être mise en place au
choix dans le coin de droite ou de gauche.
Aucun canal d'air n'est nécessaire.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Montage
5.3 Toit de la pompe de chaleur
Ouverture prélaminée pour la pompe de chaleur à eau/air extérieure
Une ouverture prélaminée (1) destinée au passage des tuyauteries à travers le
fond du carter dans le sol est pratiquée dans le fond de l'appareil derrière le tableau électrique. Dans le cas d'une pompe de chaleur mise en place à l'extérieur,
nous recommandons ce tracé de tuyauteries. Les conduites du chauffage, le raccord à condensat et les câbles électriques sont tirés à travers l'ouverture. Veuillez
aussi tenir compte du plan du socle avec l'évidement nécessaire dans le socle.
Montage du toit de la pompe de chaleur
- Le toit en tôle doit être fixé avec la bande d'étanchéité (2) fournie tout autour
sur le bord de la face inférieure de la tôle. Ceci permet d'éviter la formation de
ponts thermiques froids / d'eau de condensation.
- Enlèvement des vis sur le toit du carter de la pompe de chaleur.
- Tourner le toit en tôle et le fixer à l'aide des vis (3) fournies sur le toit du carter.
Les 4 orifices de vis (4) doivent être utilisés.
Fig 17
5.4 Grille de protection contre
les intempéries
369622 10.10
Les deux grilles de protection contre les intempéries (côté aspiration et côté soufflage) doivent être montées sur le cadre intérieur du carter. À cette fin, se servir d'une clé à six-pans creux (dim.3) ou d'une visseuse sans fil.
SensoTherm BLW 7 - 20
35
Montage
Le côté soufflage peut être choisi à gauche ou à droite. Le montage de la grille de
soufflage sur le toit du carter n'est pas possible lors d'une mise en place à l'extérieur.
Lors du montage de la grille de protection contre les intempéries (mise en place à
l'extérieur), la sonde à air (5) doit être dégagée de la grille de protection contre les
intempéries.
Fig 18
36
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Installation
6. Installation
Avant la mise en service, toutes les sécurités au transport doivent être retirées.
Les prescriptions et les schémas doivent être observées avec précision.
Les accessoires doivent être montés par un spécialiste (chauffagiste) selon les instructions de montage jointes.
Les émissions sonores de la pompe de chaleur type sont très basses en raison du
logement insonorisant à trois niveaux des composants mobiles et de l'habillage insonorisant. La valeur sonore effective dépend, hormis d'autres facteurs, de l'insonorisation ou de la réflexion des matériaux environnants ainsi que de la possibilité
du son de se propager en bruit de corps.
Les tuyauteries et les conduites électriques doivent être fixées à la maçonnerie - et
non pas à la pompe de chaleur. Tous ces raccords doivent être raccordés avec des
attaches flexibles sur la pompe de chaleur de manière que celle-ci puisse osciller
librement, notamment lors du démarrage du compresseur ou du ventilateur. C'est
seulement de cette manière que la transmission du bruit de corps peut être évitée.
6.1 Raccords hydrauliques à
l'installation de chauffage
Les tuyauteries peuvent être amenées de la gauche ou de la droite et sont raccordées à l'intérieur de la pompe de chaleur.
Le tracé des tuyauteries doit être tel que les chutes de pression, lors du flux volumique nominal, ne dépassent pas la pression disponible, car ceci provoquerait une
réduction de la puissance de la pompe de chaleur. En fonction de cela, les tuyauteries du circuit de chauffe ne doivent pas présenter de coudes trop étroits.
Les tuyauteries doivent d'autre part être isolées pour éviter des pertes de chaleur
inutiles et la formation d'eau de condensation, qui risquerait d'endommager les
tuyauteries ou la chaufferie.
L'installation doit être soigneusement rincée avant son raccordement à la pompe
de chaleur.
Écoulement d'eau de condensation
L'écoulement de l'eau de condensation doit si possible être prévu à proximité du
raccord à la pompe de chaleur. Pour éviter que l'air ambiant ou l'air d'échappement
des canalisations soit aspiré dans la pompe de chaleur, l'écoulement de l'eau de
condensation doit être raccordé de manière étanche à l'air sur la pompe de chaleur
par un siphon avec une hauteur minimale de 100 mm. Le tuyau d'écoulement de
l'eau de condensation ne doit pas présenter de réduction de sa section et doit avoir
une pente continue de 2 % au minimum pour que l'eau puisse toujours bien s'écouler.
Remplacement des raccords hydr. et électr.
Les conduites sont raccordées de manière standard sur le côté gauche de l'appareil.
Si le côté droit est préféré, les tôles (1 et 2) peuvent être échangées avec la tôle se
trouvant sur le côté opposé. Les flexibles et les câbles sont tirés à l'intérieur de l'appareil de l'autre côté et passés à travers l'évidement dans la tôle 1.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
37
Installation
Fig 19
6.2 Ballon
6.3 Branchement électrique
(généralités)
Lors d'un fonctionnement avec un ballon tampon, nous recommandons d'utiliser
les ballons BRÖTJE de la série PSW.
Risque de décharge électrique ! Tous les travaux électriques liés à l'installation doivent uniquement être effectués par des électriciens agréés !
- Tension secteur 1/N/PE, AC 230 V +6% -10%; 50 Hz
- Tension secteur 3/N/PE, AC 400 V +6% -10%; 50 Hz
Lors de l'installation de la chaudière en Allemagne, les dispositions VDE et locales
doivent être observées ainsi que les prescriptions concernées dans les autres pays.
L'alimentation en courant doit, à l'intensité de courant, présenter une tolérance
maximale de 2 %, lors d'une tension de 10 %. La pompe à chaleur ne doit pas être
raccordée lorsque la différence entre les phases est supérieure à 2 %.Un fonctionnement en dehors des valeurs limites spécifiées aboutit à la perte de la garantie. Si
cela est nécessaire, prendre contact avec le fournisseur d'électricité local.
Le branchement électrique doit être effectué en respectant la polarité et de manière à ne pas confondre les pôles. En Allemagne, le branchement est effectué avec un
dispositif d’enfichage dont la polarité ne peut pas être confondue ou sous la forme
d’un branchement fixe. Un branchement fixe est préférable dans tous les autres
pays.
Il est recommandé de disposer un interrupteur principal en amont de la BLW. Cet
interrupteur doit pouvoir décommuter tous les pôles et présenter une ouverture
de contact d’au moins 3 mm.
Tous les composants raccordés doivent être effectués conformément à VDE. Les
conduites de branchement doivent être montées dans des passe-câbles.
Passe-câbles
Toutes les conduites électr. doivent être fixées dans les passe-câbles du caisson du
tableau de commande de la chaudière et être branchées conformément au schéma de câblage.
Pompes de circulation
La capacité de courant admissible par sortie de pompe s'élève à IN max = 2A (absorption de courant totale max. 6A).
38
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Installation
Raccordement sondes / composants
Risque de décharge électrique ! Lebensgefahr durch unsachgemäßes Arbeiten!
Le schéma de câblage doit être observé! Monter et raccorder l’accessoire selon les
instructions jointes. Etablir le branchement secteur. Contrôler la mise à la terre.
Sonde de température extérieure (étendue de la fourniture)
La sonde de température extérieure est jointe à la livraison. Anschluss siehe Anschlußplan.
Remplacement de câbles
Tous les câbles de raccordement, à l’exception du câble de branchement secteur,
doivent en cas de besoin être remplacés par des câbles spéciaux BRÖTJE. Pour le
remplacement de la conduite de branchement secteur, n'utiliser que des conduites
du type H05VV-F 3 x 1 mm2 ou 3 x 1,5 mm2.
Protection contre les contacts
Après l'ouverture de la BLW, les éléments de l'habillage à visser doivent être fixés à
nouveau avec les vis correspondantes pour assurer la protection contre tout contact intempestif.
Remarques au sujet de la régulation
Le câblage interne de la pompe à chaleur est exécuté en usine selon le schéma de
câblage électrique joint à l'appareil.
La pompe à chaleur est équipée d'un coffret d'alimentation électrique qui comprend les composants indiqués ci-après:
- Un disjoncteur-protecteur automatique ou un fusible à 3 phases à action retardée avec un conducteur neutre, conçu selon les indications techniques, doit être
prévu de manière externe.
- Les câbles à basse tension (commande) ne doivent pas être posés dans les mêmes gaines ou caniveaux que les câbles d'alimentation.
- La sonde de température extérieure du régulateur doit être mise en place sur le
mur extérieur du bâtiment, où elle ne peut être influencée ni par le soleil de l'après-midi, ni par d'autres sources de chaleur (fenêtres ouvertes, cheminées ou similaires). Les orientations Nord et Nord-Est devraient de préférence être choisies.
- Si, dans le cas d'une télécommande, l'influence ambiante doit être activée, elle
doit être placée dans une pièce de référence (dans le salon par exemple) où elle
ne pourra pas être influencée par des sources de chaleur externes (par exemple
cheminée, soleil, conduit de cheminée, radiateur, courant d'air).
Introduction de câble
1. Introduction câble de charge 3 x 400V
2. Introduction câble basse tension/sonde
3. Vis de fixation
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
39
Installation
Débloquer les vis (3) et pousser le recouvrement en tôle vers l'avant.Les câbles à
basse tension (2) peuvent ainsi plus facilement être introduits.Après l'introduction
des câbles, repousser le recouvrement vers l'arrière et refixer les vis (3).
Fig 20: Coffret électrique
5
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
40
3
6
7
4
2
1
Régulateur de la pompe à chaleur RVS
Démarreur en douceur et relais 380 V
Fusible pour courant faible 230V
Contacteur fusible électrique
Alimentation principale 3x400V
Blocage EW / Contrôleur de flux
Raccord Ventilateur
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Mise en service
7. Mise en service
Danger! Première mise en service doit uniquement être confiée à un chauffagiste
agréé! Le chauffagiste contrôle l'étanchéité des conduites, le bon fonctionnement
de tous les dispositifs de régulation, de commande et de sécurité et mesure les valeurs de combustion. En cas d'exécution inappropriée, il y a risque de dommages
considérables pour les personnes, l'environnement et le matériel !
Tous les appareils doivent être mis en service par un service après-vente autorisé;
dans le cas contraire, la garantie fixée contractuellement expire. Le service aprèsvente se limite à la mise en service et comprend ni le branchement de la pompe à
chaleur, ni d'autres travaux.
Norte participation à la mise en service n’engage en aucun cas notre responsabilité
sur le type et la réalisation de l’étude et de l’installation du produit. Notre participation se limite surtout au bon fonctionnement technique de notre produit.
7.1 Préparation côté client
Avant la mise en service, les points suivants doivent être contrôlés :
1. la pompe à chaleur doit être raccordée en totalité de façon professionnelle côtés électrique et hydraulique.
2. Tous les composants externes nécessaires, c’est à dire la pompe de circulation,
la vanne 3 voies, les sondes, etc. ont été raccordés par un professionnel.
3. Les raccordements hydrauliques ont été réalisés en totalité par un professionnel.
4. Toutes les sondes ont été installées par un professionnel, elles sont blindées et
placées aux bons endroits conformément au schéma d’installation correspondant.
5. L’installation de chauffage a été réalisée de façon professionnelle, elle est vidangée, remplie et purgée, et son étanchéité a été contrôlée selon les prescriptions.
6. Contrôler les soupapes de sûreté côté eau.
7. Contrôler la tension secteur et la fréquence.
8. Raccorder les fusibles conformément aux valeurs indiquées sur la plaquette
signalétique et dans les feuilles techniques.
Attention! Protection contre les charges (compresseur) toujours sur tous les pôles
(pas 3 fusibles individuels)!
9. Contrôler le couple de serrage des vis pour la fixation des conducteurs électriques.
10. Bornes sur le régulateur de la pompe à chaleur (entrées et sorties) selon le
schéma de câblage spécifique à l'objet fourni.
11. Contrôler le remplissage et la pression du compresseur et du circuit du liquéfacteur côté eau.
12. Ouvrir les robinets d'arrêt dans les circuits d'eau.
7.2 Mise en service (par le
service après-vente)
369622 10.10
L'appareil peut être mis en marche après avoir effectué soigneusement tous les
points ci-dessus.
La mise en service nécessite la présence des personnes suivantes:
- Le bureau d’étude qui doit indiquer les paramètres de service.
- L’installateur qui est responsable du bon fonctionnement et des réglages de l’installation hydraulique.
- L’utilisateur (le client ou son représentant) qui est initié à l’utilisation de l’installation au moment de la mise en service .
SensoTherm BLW 7 - 20
41
Mise en service
Si la mise en service est demandée sans que toutes ces conditions soient remplies,
BRÖTJE décline toute responsabilité en cas de problèmes de fonctionnement avec
l’installation . Dans ce cas l’installation fonctionne sous la propre responsabilité de
l’utilisateur, et avec les risques que cela comprend.
Les points suivants doivent toujours être effectués ou contrôlés :
1. Circuits hydrauliques : Contrôler la concordance avec la documentation fournie.
2. Contrôler les raccords électriques et les protections par fusibles.
3. Contrôler l'occupation des bornes sur le régulateur de la pompe à chaleur.
4. Régler les parametres N° 5700 selon le diagramme.
5. Effectuer les tests d'entrée et de sortie et contrôler si les circuits côté eau sont
purgés et si les circuits sont remplis à la pression correcte.
6. Mettre la pompe à chaleur en service et contrôler les valeurs d'exploitation
(conformément aux données techniques) :
- La puissance absorbée du compresseur ne doit pas dépasser les valeurs indiquées dans le tableau sous Caractéristiques techniques.
- Contrôler les temperatures du circuit.
- Contrôler le débit d'eau de chauffe
(à l'aide de l'écart de température entre l'entrée et la sortie de l'eau sur le
condensateur)
puissance de chauffe de l'appareil (kW) x 0,86
Débit (m3/h) =
Débit (m3/h) = Ecart de température (K)
7.
Avec la touche de mode de service Chauffe sur l'unité de commande de régulation,
choisir le mode de service Mode automatique
Etat PAC
Arrêt
Auto
aRE003B
8.
Température ambiante désirée à l'aide de bouton rotatif.
7.3 Températures pour le
chauffage et l'eau potable
Lors du réglage des températures du chauffage et de l'eau potable, les indications
contenues au point Programmation sont à observer.
Un réglage à 55°C est recommandé pour la préparation de l'eau potable.
7.4 Programmation de
paramètres nécessaires
Normalement, les paramètres de la régulation n'ont pas le droit d'être modifiés
(exemple d'utilisation). Seuls la date/l'heure et éventuellement les programmes de
temps doivent être réglés.
Le réglage des paramètres est décrit au point Programmation .
42
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Mise en service
7.5 Initiation de l'exploitant
Initiation
L'exploitant doit être soigneusement initié à la commande du chauffage et au mode de fonctionnement des dispositifs de protection. Il faut particulièrement attirer
l’attention sur:
- Vérifier l’état extérieur du produit.
- Vérifier la fixation des jaquettes.
- Pour protéger la laque, éviter d'appuyer et de déposer des objets le long et sur
l'appareil.
- Les composants extérieurs de la pompe à chaleur peuvent être essuyés avec un
chiffon humide et avec des nettoyants courants (ne pas utiliser de produits abrasifs contenant des dissolvants!).
- qu'il doit effectuer lui-même des mesures de contrôle :
- Contrôle de pression sur le manomètre
- Fuites dans le circuit d’eau de chauffage;
Une antenne de service autorisée est responsable des travaux d'entretien (des produits d'oxydation peuvent se former à la suite de l'infiltration d'oxygène dans le
circuit de chauffe).
- Le câble secteur de la pompe à chaleur allant à l'armoire électrique ne doit être
ni arraché, ni raclé ou présenter des endommagements quelconques susceptibles d'altérer l'isolation. Une antenne de service autorisée est responsable des
travaux d'entretien.
- les intervalles pour l’inspection et le nettoyage qui doivent être réalisés exclusivement par des installateurs spécialistes du gaz.
Documents
- Les documents faisant partie de l'installation de chauffe doivent être remis avec
l'indication comme quoi ils doivent être conservés dans la salle de montage de la
régulation.
- Journal de l'installation avec liste de contrôle de la première mise en service avec
confirmation et signature valides à l'exploitant: Seuls des composants contrôlés
et repérés selon la norme en vigueur ont été utilisés. Tous les composants ont
été montés conformément aux indications du fabricant. L'ensemble de l'installation est conforme à la norme.
7.6 Liste de contrôle pour la
première mise en service
1. Etanchéité de toutes les conduites et de tous les raccords vérifiée ?
2.
Conduites dans le circuit eau de chauffe purgées?
3.
Pression de service contrôlée?
4.
Roue libre des pompes vérifiée ?
5.
Remplir installation de chauffage
6.
Fluide caloporteur utilisé
7.
Courant absorbé par le compresseur mesuré?
8.
Températures :
Dans le circuit de chauffe
9.
Contrôler le débit :
Débit d'eau de chauffe
10.
Uniquement pour les nouvelles in- Effectuer l'assèchement de la construction
stallations
11. Contrôle du fonctionnement
369622 10.10
mbar
...............................
...............................
mA
..............................
°C
..............................
m3/h
..............................
Mode de chauffe
Mode eau chaude sanitaire
SensoTherm BLW 7 - 20
43
Mise en service
Heure / date
12. Programmer :
Valeur théorique confort circuit de chauffe
1/2
°C
...............................
Valeur théorique nominale eau potable
°C
...............................
Programme temps journalier automatique Horloge
...............................
13. Etanchéité en fonctionnement vérifiée ?
14. Exploitant initié ?
15. Documents remis ?
Seuls des composants contrôlés et repérés selon la norme en vigueur ont été utilisés.
Tous les composants de l'installation ont été montés selon les indications des fabricants.
L'ensemble de l'installation est conforme à la norme.
Date / signature
Cachet d’entreprise
......................................
44
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Commande
8. Commande
8.1 Eléments de commande
Fig 21: Eléments de commande
2
1
3
4
Température de chaudière
5
6
sWP009C
9
8
7
1. Touche de mode de service mode eau
potable
6. Touche d'information
2. Unité de commande
7. Bouton rotatif
3. Touche de mode de service mode de
chauffe
8. Touche ESC (interruption)
4. Display
9. sans fonction
5. Touche OK (confirmation)
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
45
Commande
8.2 Affichages
Fig 22: Symboles dans le display
sRE081A
Signification des symboles affichés
Chauffe à la valeur théorique confort
Message d'entretien
Chauffe à la valeur théorique réduite
Message de dérangement
Chauffe à la valeur théorique de protection
contre le gel
Processus en cours
Fonction de vacances
actives
Référence au circuit de
chauffe 1 ou 2
Info
Niveau d'information actif
PROG Niveau de réglage actif
ECO
Chauffage hors service (automatisme de commutation eté/hiver ou
automatisme de limite de chauffe
actif )
8.3 Réglage du mode de chauffe
La touche de mode de service Mode de chauffe permet de changer les modes de
service pour la chauffe. Le réglage choisi est signalé par une barre se trouvant
sous le symbole du mode de service.
Etat PAC
Arrêt
aRE003B
Mode automatique
Les conditions suivantes s'appliquent en mode automatique :
- Chauffe selon un programme de temps
- Temperatur-Sollwerte oder gemäß Zeitprogramm
- Fonctions de protection (protection antigel de l'installation, protection contre la
surchauffe) activées
- Automatisme de commutation été/hiver (commutation automatique entre mode de chauffe et mode été à partir d'une certaine température extérieure)
- Automatisme de limite de chauffe diurne (commutation automatique entre le
mode de chauffe et le mode d'été lorsque la température extérieure dépasse la
valeur théorique ambiante)
Auto
46
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Commande
Mode continu
Les conditions suivantes s'appliquent en mode continu ou :
- Mode de chauffe sans programme de temps
- Fonctions de protection actives
- Automatisme de commutation été/hiver non actif en mode continu à valeur
théorique confort
- Tages-Heizgrenzenautomatik nicht aktiv bei Dauerbetrieb mit Komfort-Sollwert
Mode de protection
Les conditions suivantes s'appliquent en mode de protection
- Pas de mode de chauffe
- Température après une protection contre le gel
- Fonctions de protection actives
- Automatisme de commutation été/hiver active
- Automatisme de limite de chauffe diurne actif
:
8.4 Réglage du mode eau
potable
- En marche:
L'eau potable est préparée selon le programme de commutation choisi.
- Arrêté:
Le traitement de l'eau potable est désactivé.
Etat PAC
Arrêt
aRE003B
8.5 Réglage de la valeur
théorique ambiante
- Valeur théorique confort
La valeur théorique confort est directement réglée sur le bouton rotatif à une
valeur plus élevée (+) ou moins élevée (-).
- Valeur théorique réduite
La valeur théorique réduite peut être réglée de la manière suivante:
- Appuyer sur la touche de validation (OK)
- Choisir le circuit de chauffe
- Choisir le paramètre Valeur théorique réduite
- Régler la valeur théorique réduite sur le bouton rotatif
- Appuyer à nouveau sur la touche de validation (OK)
En actionnant la touche de mode de service Circuit de chauffe, il est possible d'accéder à nouveau à l'affichage de base à partir du niveau Programmation ou Info.
8.6 Affichage d'informations
En appuyant sur la touche d'information, on peut consulter plusieurs températures et message, notamment :
- Température ambiante et extérieure
- Messages de dérangement ou d'entretien
Si aucun dérangement ne s'est produit et si aucune demande d'entretien n'existe,
ces informations ne sont pas affichées.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
47
Commande
8.7 Message de dérangement
Si le symbole de dérangement apparaît dans le display , un dérangement s'est
produit dans l'installation.
En appuyant sur la touche d'information, on peut consulter d'autres informations
sur l'erreur (voir Tableau de codes d'erreurs).
Pas
1
Fonction
Appel d’informations complémentaires
concernant un message d’erreur (voir
tableau des codes d’erreur)
8.8 Message d'entretien
Si le symbole d'entretien apparaît dans le display, un message d'entretien est
disponible ou l'installation se trouve en mode spécial.
En appuyant sur la touche d'information, on peut consulter d'autres indications
(voir Tableau de codes de maintenance).
Pas
1
Fonction
Appel d’informations complémentaires
concernant un message de maintenance
(voir tableau des codes de maintenance)
Le message d'entretien n'est pas actif en réglage usine.
48
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
9. Programmation
Après avoir terminé le montage, il faut procéder à la programmation.
9.1 Méthode de programmation
Le choix des niveaux de réglage et des options pour l'utilisateur final et le chauffagiste est effectué à l'appui du graphique suivant :
Fig 23: Sélection des niveaux de réglage et des options
Affichage de base
Etat PAC
Arrêt
Appuyer
Touche d'information
Appuyer pendant env. 3 s jusqu'à ce que l'affichage Utilisateur final
apparaisse dans le display
Niveaux de réglage:
Options:
Utilisateur final (U)
Mise en route (M)
Y compris utilisateur final (U)
Spécialiste (S)
Y compris utilisateur final (U) et mise en
route (M)
OEM
Contient tous les autres niveaux de réglage
et est protégé par un mot de passe
Selon la sélection du niveau de réglage et la
programmation, toutes les options n'apparaissent pas !
9.2 Modification de paramètres
369622 10.10
Heure et date
Unité de commande
Radio
Prog. de temps circuit de chauffe 1
Programme horaire 4
Vacances circuit de chauffe 1
Circuit de chauffe 1
Circuit froid 1
Circuit de chauffe P
ECS
Pompe à chaleur
Solaire
Ballon de stockage
Ballon ECS
Configuration
Erreur
Maintenance/service
Test des entrées/sorties
Etat
Diagnostic générateur
Diagnostic consommateurs
Les réglages qui ne peuvent pas être directement modifiés par le tableau de commande doivent être effectués au niveau réglage.
L'opération de programmation de base est décrite dans ce qui suit à l'appui du réglage de l'heure et de la date.
SensoTherm BLW 7 - 20
49
Programmation
Etat PAC
Arrêt
Affichage de base:
Appuyer
Avec
choisir le point de menu Heure et date.
Valider le choix avec
Heure et date
Unité d'exploitation
.
Heure et date
Avec
tes.
sélectionner le point de menu Heures/minu-
Valider le choix avec
Heures / minutes
.
Heure et date
procéder au réglage de l'heure
Avec
(p. ex.15 heures).
Valider le choix avec
Heures / minutes
.
Heure et date
Avec
procéder au réglage des minutes
(p. ex. 30 minutes).
Heures / minutes
Heure et date
Heures / minutes
Valider le choix avec
50
.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Appuyer sur la touche de mode de service circuit de
chauffe pour revenir à l'affichage de base.
Etat PAC
Arrêt
En appuyant sur la touche ESC, le point de menu précédent est appelé sans que les
valeurs modifiées auparavant ne soient reprises. Si aucun réglage n'est effectué
pendant env. 8 minutes, l'affichage de base est automatiquement appelé sans que
les valeurs réglées auparavant ne soient reprises.
9.3 Panneau de réglage
- Tous les paramètres affichés dans le display ne sont pas mentionnés dans le
panneau de réglage.
- Selon la configuration de l'installation, tous les paramètres mentionnés dans le
panneau de réglage ne sont pas affichés sur le display.
- Pour pouvoir accéder aux niveaux de réglage Utilisateur final (E), Mise en route
(I) et Spécialiste (F), appuyez sur la touche OK, puis sur la touche Info pendant
env. 3 s, choisissez le niveau souhaité avec le bouton rotatif et validez avec la
touche OK.
Tab. 2: Réglage des paramètres
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Heure et date
Heures / minutes
1
U
00:00 (h:min)
Jour / mois
2
U
01.01 (Tjour.mois)
Année
3
U
2004 (année)
Début heure d'été
5
U
25.03 (Tjour.mois)
Fin heure d'été
6
U
25.10 (Tjour.mois)
Langue
20
U
Allemand
Info
Temporaire| Permanent
22
S
Temporaire
Contraste d’affichage
25
U
-
Verrouillage exploitation
Arrêt | Marche
26
S
Arrêt
Verrouillage programmation
Arrêt | Marche
27
S
Arrêt
Sauvegarder régl de base
Non | Oui
Ce paramètre est uniquement apparent dans l'appareil ambiant !
30
S
Non
Activer réglage de base
Non | Oui
31
S
Non
Unité de commande
Ce paramètre est uniquement apparent dans l'appareil ambiant !
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
51
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Utilisation
Appareil amb. 1 | Appareil amb. 2 | Unité de commande | App. service
Ce paramètre est uniquement apparent dans l'appareil ambiant !
40
M
Appareil amb. 1
Affectation unité amb. 1
Circuit chauffage 1 | Circuits chauffage 1 et 2
Ce paramètre est uniquement visible dans l'appareil ambiant
puisque l'unité de commande est fermement programmée dans
l'appareil sur l'appareil de commande!
42
M
Circuit de chauffage 1
Exploitation CC 2
Commun avec CC1 | Indépendant
44
M
Commun avec CC1
Exploitation CC à pompe
Commun avec CC1 | Indépendant
46
M
Commun avec CC1
Action touche de présence
Aucun | Circuit chauffage 1 | Circuit chauffage 2 | Commun
Ce paramètre est uniquement apparent dans l'appareil ambiant !
48
M
Aucune
Correction sonde d'ambiance
Ce paramètre est uniquement apparent dans l'appareil ambiant !
54
S
0.0°C
Version d'appareil
70
S
-
Présélection Lum - Dim
Lun-Dim | Lun-Vend | Sam - Dim | Lun | Mard | Merc | Jeud | Ven | Sam
| Dim
500
U
Lun - Dim
1ère phase EN
501
U
06:00 (h/min)
1ère phase Hors
502
U
22:00 (h/min)
2ème phase EN
503
U
24:00 (h/min)
2ème phase Hors
504
U
24:00 (h/min)
3ème phase EN
505
U
24:00 (h/min)
3ème phase Hors
506
U
24:00 (h/min)
Valeur standard
Non | Oui
516
U
Non
Programme de temps circuit de chauffe 1
Programme de temps circuit de chauffe 2
Paramètre uniquement apparent lorsque le circuit de chauffe 2 est disponible !
52
Présélection Lun - Dim
Lun-Dim | Lun-Vend | Sam - Dim | Lun | Mard | Merc | Jeud | Ven | Sam
| Dim
520
U
Lun - Dim
1ère phase en
521
U
06:00 (h/min)
1ère phase hors
522
U
22:00 (h/min)
2ème phase en
523
U
24:00 (h/min)
2ème phase hors
524
U
24:00 (h/min)
3ème phase en
525
U
24:00 (h/min)
3ème phase hors
526
U
24:00 (h/min)
Valeur standard
Non | Oui
536
U
Non
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Zeitprogramm 3 / HK3
Présélection Lun - Dim
Lun-Dim | Lun-Vend | Sam - Dim | Lun | Mard | Merc | Jeud | Ven | Sam
| Dim
540
U
Lun - Dim
1ère phase en
541
U
06:00 (h/min)
1ère phase hors
542
U
22:00 (h/min)
2ème phase en
543
U
24:00 (h/min)
2ème phase hors
544
U
24:00 (h/min)
3ème phase en
545
U
24:00 (h/min)
3ème phase hors
546
U
24:00 (h/min)
Valeur standard
Non | Oui
556
U
Non
Présélection Lun - Dim
Lun-Dim | Lun-Vend | Sam - Dim | Lun | Mard | Merc | Jeud | Ven | Sam
| Dim
560
U
Lun - Dim
1ère phase en
561
U
00:00 (h/min)
1ère phase hors
562
U
05:00 (h/min)
2ème phase en
563
U
24:00 (h/min)
2ème phase hors
564
U
24:00 (h/min)
3ème phase en
565
U
24:00 (h/min)
3ème phase hors
566
U
24:00 (h/min)
Valeur standard
Non | Oui
576
U
Non
Présélection Lun - Dim
Dim | Lun-Vend | Sam - Dim | Lun | Mard | Merc | Jeud | Ven | Sam |
DimLun-
600
U
Lun - Dim
1ère phase EN
601
U
06:00 (h/min)
1ère phase Hors
602
U
22:00 (h/min)
2ème phase EN
603
U
24:00 (h/min)
2ème phase Hors
604
U
24:00 (h/min)
3ème phase EN
605
U
24:00 (h/min)
3ème phase Hors
606
U
24:00 (h/min)
Valeur standard
Non | Oui
616
U
Non
Début
642
U
--.-- (our, mois)
Fin
643
U
--.-- (our, mois)
Niveau de régime
Protection hors-gel | Réduit
648
U
Protection contre le gel
Programme horaire 4 / ECS
Programme de temps 5
Vacances circuit de chauffe 1
Vacances circuit CH 2
Paramètre uniquement apparent lorsque le circuit de chauffe 2 est disponible!
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
53
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Début
652
U
--.-- (jour.mois)
Fin
653
U
--.-- (jour.mois)
Niveau de régime
Protection hors-gel | Réduit
658
U
Protection contre le gel
Vacances circuit de chauffe P
Paramètre uniquement apparent lorsque le circuit de chauffe P est disponible !
Début
662
U
--.-- (our, mois)
Fin
663
U
--.-- (our, mois)
Niveau de régime
Protection hors-gel | Réduit
668
U
Protection contre le gel
Consigne confort
710
U
21.0°C
Consigne réduit
712
U
19.0°C
Valeur théorique de protection contre le gel
714
U
10.0°C
Pente de la courbe
720
U
0.8
Translation de la courbe
721
S
0.0
Adaptation de la courbe
Arrêt | Marche
726
S
Arrêt
Limite de chauffe été/hiver
730
U
18.0°C
Limite chauffe journalière
732
S
-3°C
Minimum consigne de départ
740
S
8°C
Maximum consigne de départ
741
S
55°C
Influence de l'ambiance
750
M
20 %
Limit. influence ambiance
760
S
1°C
Chauffe rapide
770
S
- - -°C
Abaissement rapide
Arrêt| jusqu'à consigne réduite | jusqu'à consigne hors-gel
780
S
jusqu'à consigne réduite
Optimis. max à l'enclench.
790
S
0 min
Optimis. max. à la coupure
791
S
0 min
Circuit de chauffage 1
54
Début augmt. régime réduit
800
S
- - -°C
Fin augmt régime réduit
801
S
-15°C
Prot surchauf circuit pompe
Arrêt | Marche
820
S
Arrêt
Surélévation v. mélangeuse
830
S
2°C
Type servomoteur
Tout ou rien | 3 points
832
S
3 points
Différentiel TOR
833
S
2°C
Temps course servomoteur
834
S
120 s
Fonction séchage contrôlé
Arrêt | Chauffage fonctionnel | Chauffage prêt à l'occup. | Ch fonctionnel/prêt | Manuel
850
S
Arrêt
Consigne manuelle séchage
851
S
25°C
Jour séchage actuel
856
S
0
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Jours de séchages terminés
857
S
0
Décroissement surtempérature
Arrêt | Régime chauffage | Permanent
861
S
Arrêt
Avec ballon de stockage
Non | Oui
870
S
Oui
Avec régulateur primaire/pompe primaire
Non | Oui
872
S
Oui
Commutation régime
Arrêt | Mode protection | Réduit | Confort | Automatique
900
S
Mode de protection
Circuit de chauffe 2
Paramètre uniquement apparent lorsque le circuit de chauffe 2 est disponible!
Consigne confort
1010
U
21.0°C
Consigne réduit
1012
U
19.0°C
Valeur théorique de protection contre le gel
1014
U
10.0°C
Pente de la courbe
1020
U
0.8
Translation de la courbe
1021
S
0.0
Adaptation de la courbe
Arrêt | Marche
1026
S
Arrêt
Limite de chauffe été/hiver
1030
U
18.0°C
Limite chauffe journalière
1032
S
-3°C
Minimum consigne de départ
1040
S
8°C
Maximum consigne de départ
1041
S
55°C
Influence de l'ambiance
1050
M
20 %
Limit. influence ambiance
1060
S
1°C
Chauffe rapide
1070
S
- - -°C
Abaissement rapide
Arrêt| jusqu'à consigne réduite | jusqu'à consigne hors-gel
1080
S
jusqu'à consigne réduite
Optimis. max à l'enclench.
1090
S
0 min
Optimis. max. à la coupure
1091
S
0 min
Début augmt. régime réduit
1100
S
- - -°C
Fin augmt régime réduit
1101
S
-15°C
Prot surchauf circuit pompe
Arrêt | Marche
1120
S
Arrêt
Surélévation v. mélangeuse
1130
S
2°C
Type servomoteur
Tout ou rien | 3 points
1132
S
3 points
Différentiel TOR
1133
S
2°C
Temps course servomoteur
1134
S
120 s
Fonction séchage contrôlé
1150
Arrêt | Chauffage fonctionnel | Chauffage prêt à l'occup. | Ch fonctionnel/prêt | Manuel
S
Arrêt
Consigne manuelle séchage
1151
S
25°C
Jour séchage actuel
1156
S
0
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
55
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Jours de séchages terminés
1157
S
0
Décroissement surtempérature
Arrêt | Régime chauffage | Permanent
1161
S
Permanent
Avec ballon de stockage
Non | Oui
1170
S
Oui
Avec régulateur primaire/pompe primaire
Non | Oui
1172
S
Oui
Commutation régime
Arrêt | Mode protection | Réduit | Confort | Automatique
1200
S
Mode de protection
Circuit de chauffe P
Paramètres uniquement apparent lorsque le circuit de chauffe P est disponible!
56
Mode de service
Mode protection | Automatique | Réduit | Confort
1300
U
Automatique
Consigne confort
1310
U
21.0°C
Consigne réduit
1312
U
19.0°C
Valeur théorique de protection contre le gel
1314
U
10.0°C
Pente de la courbe
1320
U
0.8
Translation de la courbe
1321
S
0.0
Adaptation de la courbe
Arrêt | Marche
1326
S
Arrêt
Limite de chauffe été/hiver
1330
U
18.0°C
Limite chauffe journalière
1332
S
-3°C
Minimum consigne de départ
1340
S
8°C
Maximum consigne de départ
1341
S
55°C
Influence de l'ambiance
1350
M
20 %
Limit. influence ambiance
1360
S
1°C
Chauffe rapide
1370
S
- - -°C
Abaissement rapide
Arrêt| jusqu'à consigne réduite | jusqu'à consigne hors-gel
1380
S
jusqu'à consigne réduite
Optimis. max à l'enclench.
1390
S
0 min
Optimis. max. à la coupure
1391
S
0 min
Début augmt. régime réduit
1400
S
- - -°C
Fin augmt régime réduit
1401
S
-15°C
Prot surchauf circuit pompe
Arrêt | Marche
1420
S
Arrêt
Fonction séchage contrôlé
1450
Arrêt | Chauffage fonctionnel | Chauffage prêt à l'occup. | Ch fonctionnel/prêt | Manuel
S
Arrêt
Consigne manuelle séchage
1451
S
25°C
Consigne séchage actuelle
1455
S
0°C
Jour séchage actuel
1456
S
0
Jours de séchages terminés
1457
S
0
Décroissement surtempérature
Arrêt | Régime chauffage | Permanent
1461
S
Permanent
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Avec ballon de stockage
Non | Oui
1470
S
Oui
Avec régulateur primaire/pompe primaire
Non | Oui
1472
S
Oui
Commutation régime
Arrêt | Mode protection | Réduit | Confort | Automatique
1500
S
Mode de protection
Consigne confort
1610
U
55°C
Consigne réduit
1612
S
44°C
Libération
1620
24h/jour | Prog. horaires circ.chauf. | Programme horaire 4 / ECS | Niedertarif | Programme horaire 4 / ECS ou NT
M
Programme horaire 4 /
ECS
Priorité charge ECS
Absolue | Glissante | Aucune | Glissante/vanne, abs/pompe
1630
M
Absolue
Fonction anti-légionnelles
Arrêt | Périodique | Jour de semaine fixe
1640
S
Arrêt
Fonct. légion. périodique
1641
S
3
Fonct. légion. jour semaine
Lundi | Dienstag | Mercredi | Jeudi | Vendredi | Samedi | Dimanche
1642
S
Lundi
Heure fonct anti-légionelles
1644
S
--:--
Consigne anti-légionelles
1645
S
65°C
Durée fonction anti-légio.
1646
S
30
Fonc.anti-légion. ppe circul.
Arrêt | Marche
1647
S
Marche
Libération pompe circulation
1660
Programme horaire 3/CCP | Libération ECS | Programme horaire 4/ECS
M
Programme horaire 3 /
CCP
Encl. périodique pompe cir.
Arrêt | Marche
1661
S
Marche
Consigne circulation
1663
S
45°C
H1 priorité charge ECS
Non | Oui
2008
S
Oui
H1 évacuat. excédent chal.
Arrêt | Marche
2010
S
Marche
H1 avec ball.stockage
Non | Oui
2012
S
Oui
H1 régul.prim./pompe prim
Non | Oui
2014
S
Oui
H1 Demande de froid
Non | Oui
2015
S
Oui
H2 priorité charge ECS
Non | Oui
2033
S
Oui
H2 évacuat. excédent chal.
Arrêt | Marche
2035
S
Marche
H2 avec ball.stockage
Non | Oui
2037
S
Oui
Eau potable
Pompe Hx
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
57
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
H2 régul.prim./pompe prim
Non | Oui
2039
S
Oui
H2 Demande de froid
Non | Oui
2040
S
Oui
H3 priorité charge ECS
Non | Oui
2044
S
Oui
H3 évacuat. excédent chal.
Arrêt | Marche
2046
S
Marche
H3 avec ball.stockage
Non | Oui
2048
S
Oui
H3 régul. prim/ppe prim.
Non | Oui
2050
S
Oui
H3 Demande de froid
Non | Oui
2051
S
Oui
Consigne chauffage solaire
2055
U
26°C
Consig.chauff. du générat.
2056
U
22°C
2150
M
En aval ballon stockage
Commande pompe condens.
Demande de température | Fonc. parallèle compresseur
2801
M
Fonc. parallèle compresseur
Anticip démar pompe cond.
2802
M
10s
Tempo. arrêt pompe cond.
2803
M
30 s
Démarr. anticipé pompe capt.
2819
M
15 s
Tempo. arrêt pompe captage
2820
M
45 s
Diff temp retour
2840
M
4 °C
Utilisation élec départ
Remplacement | Complément régime PAC
2880
M
Complément régime PAC
Tps de blocage élec départ
2881
M
30 min
Intégrale libé. Elec-départ
2882
M
250°C/min
Intégrale raz. Elec-départ
2883
M
10
Libé élec-départ sous TA
2884
M
+5°C
Compens. déficit calorifique
Arrêt | Marche | pour fct séchage seule
2886
S
Marche
Nbre tentatives charge ECS
2893
S
3
Libération au dessus de TA
2910
S
---
pour charge forcée ballon
Verrouillée | Libérée
2911
S
Libéré
Charge continue ballon stock
Arrêt | Marche
2912
S
Marche
Activ dégivrage sous TA
2951
S
10°C
DIfférentiel dégivrage
2952
S
2.5°C
Temp. évapor. fin dégivr
2954
S
15°C
Piscine
Prérégulateur/ pompe prim
Prérégulateur/ pompe prim
En amont ballon stockage | En aval ballon stockage
Pompe à chaleur
58
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Durée avant dégivr. forcé
2963
M
180 min
Durée dégivr. max.
2964
M
15 min
Durée égouttement évapor.
2965
S
0 min
Durée refroid. évaporat.
2966
S
5s
pendant fonctionmt compr
Refroidissement passif Hors | Refroidissement passif En
3006
S
Refroidissement
Hors
Vite max ventil/ppe'évapo
3010
S
voir caractéristiques techniques dans le manuel
d'installation
Mesure impulsions chaleur
aucune | avec entrée H1 | avec entrée H3
3090
M
Aucune
Val. impuls. chaleur
aucune | kWh | litre
3092
M
Aucune
Val. impuls. chaleur numérat.
3093
M
1
Val. impuls. chaleur dénom
3094
M
1
Débit chauffage
3097
M
--- l/h
Débit ECS
3098
M
--- l/h
Mesure impulsions énergie
aucune | avec entrée H1 | avec entrée H3
3100
M
Aucune
Val. impuls mesure énergie
aucune | kWh | m3
3102
M
Aucune
Val. impuls. énerg.numérateur
3103
M
10
Val. impuls. énerg. dénominat.
3104
M
1
Gaz : teneur moy. énergie
3106
S
11.5 kWh/m3
Puissance él. évaporateur
3108
M
--- kW
Chaleur fournie
3110
S
0 kWh
Energie utilisée
3113
S
0 kWh
COP
3116
S
---
Jour relève fact. Perf. ann
3119
M
30.6 (jour, mois)
COP 1 - 10
Jour relève 1 - 10
3120
3183
U
--1.9.2004 (jj.MM.aaaa)
Chaleur fournie, chauffage1 - 10
3121
3184
U
0 kWh
Chaleur fournie ECS 1 - 10
3122
3185
U
0 kWh
Energie utilisée chauffage 1 - 10
3124
3187
U
0 kWh
Energie utilisée ECS 1 - 10
3125
3188
U
0 kWh
passif
Compteur énergie
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
59
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
RAZ mémoire jour rélève
Non | Oui
3190
S
Non
Intégrale libération séq gén
3530
S
100°C min
Intég remise zéro séq gén
3531
S
20°C min
Temporis enclenchement
3533
S
5 min
Commutation auto séq gén
3540
S
500 h
Commut auto séq gén excl
Aucune | Premier | Dernier | Premier et dernier
3541
S
Aucune
Libération sous T° ext
3700
S
---
Libération par T° ext
3701
S
---
Tempo. arrêt
3705
S
10 min
Intégrale de commutation
3720
S
50°C/min
Différentiel arrêt
3722
S
15°C
Temps blocage
3723
S
30 min
dT° EN
3810
S
8°C
dT° HORS
3811
S
4 °C
T° min charge ECS
3812
S
30°C
T° min charge ball.stockage
3815
S
30°C
T° charge min piscine
3818
S
- - -°C
Priorité charge ballon
Aucune | Ballon d'ECS | Ballon de stockage
3822
S
Ballon d'eau potable
Temps charge prio relative
3825
S
- - - min
Temps attente prio relative
3826
S
5 min
Tps attente marche parallèle
3827
S
- - - min
Tempo pompe secondaire
3828
S
60 s
Fct démarrage collecteur
3830
S
10 min
Durée min marche ppe coll.
3831
S
20 s
Gradient encl. périod ppe coll
3834
S
- - - min/°C
Antigel collecteur
3840
S
- - -°C
Prot. surchauffe collecteur
3850
S
80 °C
Evaporation caloporteur
3860
S
110
Vitesse rot. min. pompe
3870
S
40%
Vitesse rot. max. pompe
3871
S
100%
Fluide frigorigène
Sans | Ethanediol | Propylène glycol | Ethylène et propylène glycol
3880
S
Propylène glycol
Concentration fluide hors-gel
3881
S
50%
Débit pompe
3884
S
200 l/h
4709
M
40°C
Cascade
Générateur supplément
Solaire
Ballon d'accumulation
Cons min char forc chauff
60
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Cons charg forcée ch max
4710
S
50°C
Instant charge forcée
4711
M
- - -(h/min)
Durée max charge forcée
4712
M
4h
Verrouil. auto générateur
Aucune | Par B4 | Par B4 et B42/B41
4720
S
Avec B4
Auto Blocage chaudière SD
4721
S
5°C
Ecart temp. ballon/CC
4722
S
-3°C
Protection stratification
Arrêt | Toujours
4739
S
Arrêt
Temp. charge maximum
4750
S
80°C
T° refroid. adiabatique
4755
S
60°C
Refroid. adiab. chaud/CC
Arrêt | Marche
4756
S
Arrêt
Refroid. adiab. collecteur
Arrét | Été | Permanent
4757
S
Arrêt
Sonde charge résist élect
Par B4 | Par B42/B41
4760
S
Avec B4
Charge forcée par rés élec
Non | Oui
4761
S
Non
Avec intégration solaire
Non | Oui
4783
S
Oui
Charge
Une fois/jour | Plusieurs fois/jour
5010
S
Plusieurs fois/jour
Surélévation consigne dép.
5020
S
0°C
Surélévation transfert
5021
S
4 °C
Type de charge
Par B3 | Par B3 et B31 | Par B3, Legio B3 et B31
5022
M
Avec B3
Temp. charge maximum
5050
S
70°C
T° refroid. adiabatique
5055
S
80°C
Refroidissement chaud/CC
Arrêt | Marche
5056
S
Arrêt
Refroid. adiab. collecteur
Arrét | Été | Permanent
5057
S
Arrêt
Régime résistance électrique
Remplacement | Été | Toujours | Régime froid
5060
S
Remplacement
Libération résistance électr.
24h/jour| Libération ECS| Progr. horaire 4/ECS
5061
S
Libération ECS
Evacuat. excédent chal.
Arrêt | Marche
5085
S
Marche
Avec accumulateur
Non | Oui
5090
S
Non
Avec préparat/pompe prim
Non | Oui
5092
S
Oui
Ballon d'eau potable
Paramètre selon le système hydraulique!
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
61
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Avec intégration solaire
Non | Oui
5093
S
Oui
Stratégie transf chrge ECS
Toujours | Libération ECS
5130
S
Permanent
T° comparais transf chaleur
Sonde ECS B3 | Sonde ECS B31
5131
S
Sonde ECS B3
Préréglage
5700
M
---
Circuit chauffage 1
Arrêt | Marche
5710
M
Marche
Utils. vanne mél.1
aucune | chauffer | refroidir | chauffer et refroidir
5712
M
chauffer et refroidir
Circuit chauffage 2
Arrêt | Marche
5715
M
Arrêt
Organe de réglage ECS Q3
aucune | pompe de charge | vanne de dérivation
5731
M
Vanne directionnelle
Séparation ECS
Arrêt | Marche
5736
M
Arrêt
Source de chaleur
Eau glycolée | Eau | Air
5800
M
Air
Ecart CC à T°ext. -10°C
5810
M
8°C
Organe réglage solaire
Pompe de charge | Vanne de dérivation
5840
M
Vanne directionnelle
Echangeur solaire externe
commun | Ballon d'ECS | Ballon de stockage
5841
M
commun
Accumulateur combiné
Non | Oui
5870
M
Non
Sortie par relais QX1
5890
Aucune | Vanne invers process Y22 | Temp. gaz chauds K31 | Rés.
électr. Départ K25 | Rés. électr. Départ K26 | Vanne invers évapor Y28 |
Pompe primaire Q14 | Pompe cascade Q25 | Vanne d'arrêt chaudière
Y4 | Résistance élect. ECS K6 | Pompe circulation Q4 | Pompe collect.
sol. Q5 | Ppe solaire échang ext. K9 | Organe régl. sol ball stock K8 |
Organe réglage sol pisc K18 | Résist. élec. bal. stock K16 | Pompe H1
Q15 | Pompe H2 Q18 | Pompe H3 Q19 | Pompe CCP Q20 | Vanne direct
froid Y21 | Déshumidificateur d'air K29 | Demande de chaleur K27 |
Demande de froid K28 | Sortie d'alarme K10 | Programme horaire 5
K13 | Pompe CC1 Q2 | Organe de réglage ECS Q3 | Pompe évapo Q8/
ventil K19 | Pompe de condenseur Q9 | étage compresseur 1 K1 | Production sup régulation K32
M
Aucune
Sortie relais QX5
Paramètre voir sortie relais QX1 (prog.-No. 5890)!
5895
M
Aucune
Sortie relais QX6
Paramètre voir sortie relais QX1 (prog.-No. 5890)!
5896
M
Aucune
Configuration
62
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Fonction entrée H1
Commutation régime CC+ECS | Commutation régime CC | Commutation régime CC1 | Commutation régime CC2 | Commutation régime
CCP | Signalisation alarme/erreur | Consigne de départ minimum |
Demande chaleur 10V | Sonde point rosée | Augmt cons. déprt circ
hydr | Demande froid | Demande froid 10V | Mesure de la pression
10V | Humidité amb. relative 10V | Température ambiante 10V | Libération piscine | Ordre enclench PAC allure 1
5950
M
Commutation régime CC
+ ECS
Sens d'action contact H1
Contact de repos | Contact de travail
5951
M
Contact de travail
Valeur fonction contact H1
5952
M
55°C
Valeur tension 1 H1
5953
M
0
Valeur fonction 1 H1
5954
M
0
Valeur tension 2 H1
5955
M
10
Valeur fonction 2 H1
5956
M
100
Fonction entrée H3
Paramètre voir fonction entrée H1 (prog.-no. 5950)!
5960
M
Commutation régime CC
+ ECS
Sens d'action contact H3
Contact de repos | Contact de travail
5961
M
Contact de travail
Valeur fonction contact H3
5962
M
30°C
Valeur tension 1 H3
5963
M
0
Valeur fonction 1 H3
5964
M
0
Valeur tension 2 H3
5965
M
10
Valeur fonction 2 H3
5966
M
100
Sens d'action entrée EX1
Contact de repos | Contact de travail
5981
S
Contact de repos
Sens d'action entrée EX2
Contact de repos | Contact de travail
5983
S
Contact de travail
Fonction entrée EX3
5984
Aucune | verrouillage él. E6 | Tarif heures creuses E6 | Surcharge évapor. E14 | Pressostat évaporat. E26 | Contrôl. Débit E15 | Contrôl. Débit
E 24 | Dégivrage manuel E17 | Alarme de synthèse PAC E20 | Défaut
démarr. prog E25 | Pressostat basse pression E9 | Pressostat haute
pression E10 | Surcharge compress 1 E11 | Message erreur/alarme
M
Aucune
Sens d'action entrée EX3
Contact de repos | Contact de travail
5985
S
Contact de repos
Sens d'action entrée EX4
Contact de repos | Contact de travail
5987
S
Contact de repos
Fonct module d'extension 1
Aucune | Multifonction | Circuit refroidissement 1 | Circuit chauffage
2 | Solaire ECS | Circuit chauffage 1 | Circuit chaud/froid 1
6020
M
Aucune
Fonct module d'extension 2
Paramètre voir module d'extension 1 (prog.-no. 6020)!
6021
M
Aucune
Sortie par relais QX21
Paramètre voir sortie relais QX1 (prog.-No. 5890)!
6030
M
Aucune
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
63
Programmation
64
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Sortie relais QX22
Paramètre voir sortie relais QX1 (prog.-No. 5890)!
6031
M
Aucune
Sortie par relais QX23
Paramètre voir sortie relais QX1 (prog.-No. 5890)!
6032
M
Aucune
Entrée sonde BX21
6040
Aucune | Sonde bal. stockage B4 | Sonde bal. stockage B41 | Sonde de
coll. Sol B6 | Sonde ECS B31 | Sonde fluide refrigér. B83 | Sonde circulation ECS B39 | Sonde piscine B13 | Sonde départ solaire B63 | Sonde
retour solaire B64 | Sonde ball.stockage B42 | Sonde départ de ligne
B10 | Sonde retour cascade B70 | Sonde temp spéciale 1 | Sonde temp
spéciale 2 Sonde ECS B3 | Sonde temp. gaz chauds B81
M
Aucune
Entrée sonde BX22
Paramètre voir entrée sonde BX21 (prog.-No. 6040)!
6041
M
Aucune
Fonction entrée H2
Commutation régime CC+ECS | Commutation régime CC | Commutation régime CC1 | Commutation régime CC2 | Commutation régime
CCP | Signalisation alarme/erreur | Consigne de départ minimum |
Demande chaleur 10V | Sonde point rosée | Augmt cons. déprt circ
hydr | Demande froid | Demande froid 10V | Mesure de la pression
10V | Humidité amb. relative 10V | Température ambiante 10V | Libération piscine | Ordre enclench PAC allure 1
6046
M
Commutation régime CC
+ ECS
Sens d'action contact H2
Contact de repos | Contact de travail
6047
M
Contact de travail
Consigne départ minimum H2
6048
M
55°C
Valeur tension 1 H2
6049
M
0
Valeur fonction 1 H2
6050
M
0
Valeur tension 2 H2
6051
M
10
Valeur fonction 2 H2
6052
M
100
Logique de signal sortie UX
Standard | inversé
6071
M
Standard
signal sortie UX
0...10V | PWM
6072
M
0...10V
Valeur température 10V UX
6075
M
100°C
Type de sonde collecteur
CTN | PT 1000
6097
S
CTN
Correction sonde coll sol
6098
S
0°C
Correct. sonde temp. ext.
6100
S
0.0°C
Constante de temps bâtiment
6110
S
20 h
Hors-gel de l'installation
Arrêt | Marche
6120
S
Marche
Enregistrer sonde
Non | Oui
6200
M
Non
Effacer sonde
Non | Oui
6201
M
Non
Num. contrôle générateur 1
6212
M
-
Num. contrôle générateur 2
6213
M
-
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Num. contrôle accumulateur
6215
M
-
Num. contr. circ. chauf.
6217
M
-
Version du logiciel
6220
S
Adresse appareil
6600
M
1
Adresse de segment
6601
S
0
Fonction alimentation bus
Arrét | Automatique
6604
S
Automatique
Etat alimentation bus
Arrêt | Marche
6605
S
Marche
Commutation été
Local | Centralisée
6621
S
Local
Commutation régime
Local | Centralisée
6623
S
Centralisée
Affectation ECS
Circuits chauffage locaux | Tous les CC dans le segment | Tous les CC
dans le système
6625
S
Tous les CC dans le système
Respecter gén. ext. TE
Non | Oui
6632
S
Oui
Mode horaire
6640
Autonom | Esclave sans ajustement | Esclave avec ajustement | Maitre
M
Autonom
Source temp. extèrne
6650
S
0
Réinitialis. relais alarme
Non | Oui
6710
M
Non
Déverrouillage PAC
Non | Oui
6711
M
Non
Temp. départ 1 alarme
6740
S
--- min
Temp. départ 2 alarme
6741
S
--- min
Charge eau potable alarme
6745
S
--- min
Temp. départ 1 alarme
6746
S
--- min
Marquage du temps historique d'erreur 1
6800
S
Système LPB
Erreur
Code erreur 1
S
Marquage du temps historique d'erreur 2
6802
Code erreur 2
S
Marquage du temps historique d'erreur 3
6804
Code erreur 3
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 4
6806
Code erreur 4
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 5
6808
Code erreur 5
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 6
6810
Code erreur 6
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 7
369622 10.10
S
6812
SensoTherm BLW 7 - 20
S
65
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Code erreur 7
S
Marquage du temps historique d'erreur 8
6814
S
6816
S
Code erreur 8
S
Marquage du temps historique d'erreur 9
Code erreur 9
S
Marquage du temps historique d'erreur 10
6818
Code erreur 10
S
S
Erreur
Réinitialis. relais alarme
Non | Oui
6710
M
Non
Déverrouillage PAC
Non | Oui
6711
M
Non
Temp. départ 1 alarme
6740
S
--- min
Temp. départ 2 alarme
6741
S
--- min
Charge eau potable alarme
6745
S
--- min
Temp. départ 1 alarme
6746
S
--- min
Marquage du temps historique d'erreur 1
6800
S
Code erreur 1
S
Marquage du temps historique d'erreur 2
6802
Code erreur 2
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 3
6804
Code erreur 3
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 4
6806
Code erreur 4
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 5
6808
Code erreur 5
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 6
6810
Code erreur 6
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 7
6812
Code erreur 7
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 8
6814
Code erreur 8
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 9
6816
Code erreur 9
S
S
Marquage du temps historique d'erreur 10
6818
Code erreur 10
S
S
Entretien/service
66
Intervalle PAC
7070
M
---
PAC temps depuis mainten.
7071
M
0 mois
Dém. max compr1/hrs fctmt
7072
M
4
Dém. act. compr1/hrs fctmt
7073
M
0
Ecart max.condens/semaine
7076
M
25
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Ecart act. mx condens/sem
7077
M
0
Ecart min condens./sem.
7078
M
10
Ecart act.min condens/sem
7079
M
0
Ecart max. évapor./sem
7080
M
10
Ecart act. max évapor. /sem
7081
M
0
Ecart min. évapor./sem
7082
M
10
Ecart act. min évapor. /sem
7083
M
0
Période ballon ECS
7090
M
-- mois
Ballon ECS depuis mainten.
7091
M
0 mois
Temp charge min ECS PAC
7092
M
45°C
T° charge ECS PAC
7093
M
20°C
Fonction écolog.
Verrouillée | Libérée
7119
S
Verrouillé
Régime écolog.
Arrêt | Marche
7120
U
Arrêt
Service de secours
Arrêt | Marche
7141
U
Arrêt
Type fnct service secours
Manuel | Automatique
7142
S
Manuel
Simulation temp. extérieure
7150
M
- - -°C
Activer dégivrage
Non | Oui
7152
U
Non
Test des relais
Aucun Test | Tout est à l'ARRET | Sortie relais QX23 module 1 | Sortie
relais QX21 module 1 | Sortie relais QX22 module 1 | Sortie relais QX1
| Sortie relais QX2 | Sortie relais QX3 | Sortie relais QX4 | Sortie relais
QX5 | Sortie relais QX6 | Sortie relais QX23 module 2 | Sortie relais
QX21 module 2 | Sortie relais QX22 module 2 | Sortie relais QX7 | Sortie relais QX8
7700
M
Aucun test
Test d'entrée/sortie
Test sortie UX
7710
M
Valeur tension UX
7711
M
Signal PWM P1
7714
Temp. extérieure B9
7730
M
-
Temp. entrée captage B91
7775
M
-
T° sonde B92, B84
7777
M
-
Température sonde BX1
7820
M
-
Température sonde BX4
7823
M
-
Température sonde BX5
7824
M
-
Temp. sonde BX21 module 1
7830
M
-
Temp. sonde BX22 module 1
7831
M
Temp. sonde BX21 module 2
7832
M
Temp. sonde BX22 module 2
7833
M
Signal de tension H1
7840
M
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
-
67
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Etat du contact H1
Ouvert | Fermé
7841
M
Signal de tension H2
7845
M
Etat du contact H2
Ouvert | Fermé
7846
M
Valeur tension H3
7854
M
Etat du contact H3
Ouvert | Fermé
7855
M
Ouvert
Entrée EX 1
0 V | 230 V
7911
M
0V
Entrée EX 2
0 V | 230 V
7912
M
0V
Entrée EX 3
0 V | 230 V
7913
M
0V
Entrée EX 4
0 V | 230 V
7914
M
0V
Entrée EX 5
0 V | 230 V
7915
M
0V
Entrée EX 6
0 V | 230 V
7916
M
0V
Entrée EX 7
0 V | 230 V
7917
M
0V
Etat circuit de chauffe 1
8000
M
-
Etat circuit de chauffe 2
8001
M
-
Etat circuit chauff. à pompe
8002
M
-
Etat eau potable
8003
M
-
Etat circuit refroid 1
8004
M
-
Etat PAC
8006
M
-
Etat collecteur solaire
8007
M
-
Etat ballon de stockage
8010
M
-
Etat piscine
8011
M
-
Etat générateur supplément.
8022
M
-
Marquage de temps historique d'état 1
8050
M
-
Code état historique d'état 1
8051
M
-
Marquage de temps historique d'état 2
8052
M
-
Code état historique d'état 2
8053
M
-
Marquage de temps historique d'état 3
8054
M
-
Code état historique d'état 3
8055
M
-
Marquage de temps historique d'état 4
8056
M
-
Code état historique d'état 4
8057
M
-
Marquage de temps historique d'état 5
8058
M
-
Code état historique d'état 5
8059
M
-
Marquage de temps historique d'état 6
8060
M
-
-
Ouvert
Etat
68
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Code état historique d'état 6
8061
M
-
Marquage de temps historique d'état 7
8062
M
-
Code état historique d'état 7
8063
M
-
Marquage de temps historique d'état 8
8064
M
-
Code état historique d'état 8
8065
M
-
Marquage de temps historique d'état 9
8066
M
-
Code état historique d'état 10
8067
M
-
Marquage de temps historique d'état 10
8068
M
-
Code état historique d'état 10
8069
M
-
Priorité/Etat producteur 1
8100
Absent | En dérangement | Régime manuel actif | Blocage générateur
actif | Fonction ramoneur active | Séparation ECS active | Limite temp.
extérieure active | Non libéré | Libéré
M
Priorité/Etat producteur 2
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1)!
8102
M
Priorité/Etat producteur 3
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8104
M
Priorité/Etat producteur 4
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8106
M
Priorité/Etat producteur 5
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8108
M
Priorité/Etat producteur 6
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8110
M
Priorité/Etat producteur 7
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8112
M
Priorité/Etat producteur 8
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8114
M
Priorité/Etat producteur 9
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8116
M
Priorité/Etat producteur 10
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8118
M
Priorité/Etat producteur 11
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8120
M
Priorité/Etat producteur 12
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8122
M
Priorité/Etat producteur 13
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8124
M
Diagnostic cascade
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
69
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Priorité/Etat producteur 14
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8126
M
Priorité/Etat producteur 15
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8128
M
Priorité/Etat producteur 16
Voir progr. no. 8100 (priorité/Etat producteur 1) !
8130
M
Température départ cascade
8138
M
Consigne départ cascade
8138
M
Température retour cascade
8140
M
Consigne retour cascade
8141
M
Commutation séq. gén. actuelle
8150
M
Compresseur 1 K1
Arrêt | Marche
8400
U
-
Résist. élec. 1 départ
Arrêt | Marche
8402
U
-
Résist. élec. 2 départ
Arrêt | Marche
8403
U
-
Commutation régime PCC
Arrêt | Marche
8404
U
-
Vitese pompe évapor
8405
S
Pompe de condenseur Q9
Arrêt | Marche
8406
M
-
Temp. retour PAC
8410
U
-°C
Consigne retour PAC
8411
U
-°C
Temp. départ PAC
8412
U
-°C
Température gaz chauds 1
8415
M
-°C
T° gaz chauds max.
8416
S
-°C
Température fluide refrig.
8420
M
-°C
Ecart temp. condensateur
8425
M
-°C
Ecart temp. évaporateur
8426
M
-°C
Temp. entrée captage
8427
U
-°C
Temp entrée captage min
8428
M
-°C
Température sortie captage
8429
U
-°C
Temp sortie captage min
8430
M
-°C
Reste arrêt min comp1
8440
M
--- min
Tps EN min restant comp1
8442
M
--- min
Reste lim T° captage min
8444
M
--- min
Heur fonc compresseur 1
8450
U
0h
Compteur dém. compres. 1
8451
U
0
Durée verrouillage PAC
8454
S
0h
Compteur verrouillages PAC
8455
S
0
Diagnostic producteur
70
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Heures fonc élec départ
8456
S
0h
Compteur dém. élec départ
8457
S
0
Vitesse rotation ventilateur
8469
S
Ventilateur K19
Arrêt | Marche
8470
M
Vanne d'invers process
Arrêt | Marche
8471
M
Température évaporateur
8475
M
dT° val. réelle dégivrage
8477
M
dT° consigne dégivrage
8478
M
Reste tps blocage dégivr.
8480
M
Reste tps dégivrage forcé
8481
M
Nbr de tentatives dégivrage
8485
M
Etat dégivrage
8487
PAC arrt, lib dégi T°ext arr | Verrouillé | Surveiller givre | Préchauff. pr
dégivrage | Dégivrage actif | Egouttement | Refroidissemt évaporateur | Dérangement | Dégivrage forcé | Stabilisation dégivrage | Dégivrage avec ventilateur | Dégivrage avec compres | Dégivrage forcé pr
ventilateur | Dégivrage forcé compr
M
Vitesse ppe collect solaire 1
8505
S
Vitesse ppe solaire éch. ext.
8506
S
Vitesse ppe ballon stock, solaire
8507
S
Vitesse ppe piscine, solaire
8508
S
Temp. capteur solaire 1
8510
S
-°C
T° capteur solaire 1 max
8511
M
200°C
T° capteur solaire 1 min
8512
M
-28°C
dT cap solaire1/ECS
8513
M
0°C
dT° collecteur solaire1/b. stockage
8514
M
0°C
dT° collecteur solaire1/piscine
8515
M
0°C
Température départ solaire
8519
M
Température retour solaire
8520
M
Rendemt journalier énerg sol
8526
U
Rendemt global énerg sol
8527
U
Heures fonctmt solaire
8530
U
00:00 h
Hrs fct surchauffe collect.
8531
S
00:00 h
PAC arrt, lib dégi T°ext arr
Diagnostic consommateur
Température extérieure
8700
U
-°C
Temp. extérieure minimum
8701
M
-°C
Temp. extérieure maximum
8702
M
-°C
Temp. extérieure atténuée
8703
M
-°C
Température ext. mélangée
8704
M
-°C
Humidité d'ambiance relative
8720
M
Température ambiante
8721
M
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
71
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Température de rosée
8722
M
Pompe CC Q2
Arrêt | Marche
8730
M
-
Vanne mélange CH ouv. Y1
Arrêt | Marche
8731
M
-
Vanne mélange CH ferm. Y2
Arrêt | Marche
8732
M
-
Température ambiante 1
8740
U
-°C
Consigne d'ambiance 1
8741
U
-°C
Température de départ 1
8743
U
-°C
Consigne de départ 1
8744
U
-°C
Pompe circuit froid Q24
8751
M
-
V. mél. circuit frd OUV Y23
8752
M
-
V. mél. circuit frd FERM Y24
8753
M
-
Vanne direct froid Y21
8754
M
-
T° départ refroidissement 1
8756
U
-°C
Cons. T°départ froid 1
8757
U
-°C
Pompe Q6
Arrêt | Marche
8760
M
-
Vanne mélange CH ouv. Y5
Arrêt | Marche
8761
M
-
Vanne mélange CH ferm. Y6
Arrêt | Marche
8762
M
-
Température ambiante 2
8770
U
-°C
Consigne d'ambiance 2
8771
U
-°C
Température de départ 2
8773
U
-°C
Consigne de départ 2
8774
U
-°C
Temp. ambiante P
8800
U
-°C
Consigne d'ambiance P
8801
U
-°C
Consigne de départ P
8803
U
-°C
Pompe ECS Q3
Arrêt | Marche
8820
M
-
Résistance élect. ECS K6
Arrêt | Marche
8821
M
-
Température ECS 1
8830
U
-°C
U
-°C
-°C
Consigne ECS
72
Température ECS 2
8832
U
Température circulation ECS
8835
M
Heures fonc pompe ECS
8840
S
0h
Compteur dém pompe ECS
8841
S
0
Heures fonc élec ECS
8842
S
0h
Compteur dém élec ECS
8843
S
0
Température piscine
8900
M
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Consigne piscine
8901
M
Température départ ligne
8950
M
Consigne départ de ligne
8951
M
Consigne départ ligne froid
8957
M
Résist. élec. bal.
8970
M
Température de ballon 1
8980
U
-°C
Consigne ballon accum 1
8981
M
-°C
Température de ballon 2
8982
U
-°C
Température de ballon 3
8983
M
-°C
Heures fonc élec ballon
8990
S
0h
Compteur dém. élec ballon
8991
S
0
Consigne de départ H1
9000
M
-°C
Consigne de départ H2
9001
M
-°C
Consigne de départ H3
9004
M
-°C
Pression d'eau H1
9005
M
Pression d'eau H2
9006
M
Pression d'eau H3
9009
M
Sortie par relais QX1
Arrêt | Marche
9031
M
-
Sortie relais QX2
Arrêt | Marche
9032
M
-
Sortie relais QX3
Arrêt | Marche
9033
M
-
Sortie relais QX4
Arrêt | Marche
9034
M
-
Sortie relais QX5
Arrêt | Marche
9035
M
-
Sortie relais QX6
Arrêt | Marche
9036
M
-
Sortie relais QX7
Arrêt | Marche
9037
M
-
Sortie relais QX8
Arrêt | Marche
9038
M
-
Sortie relais QX21 module 1
Arrêt | Marche
9050
M
Sortie relais QX22 module 2
Arrêt | Marche
9051
M
Sortie relais QX22 module 3
Arrêt | Marche
9052
M
Sortie relais QX21 module 1
Arrêt | Marche
9053
M
Sortie relais QX22 module 2
Arrêt | Marche
9054
M
Sortie relais QX23 module 3
Arrêt | Marche
9055
M
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
73
Programmation
Fonction
Prog. Niveau Valeur standard
n° de réglage 1)
Info option
L'affichage des valeurs d'information dépend de l'état de service !
Message de dérangement
Entretien
Test relais
Consigne séchage actuelle
Jour séchage actuel terminés
Température ambiante
Etat PAC
Statut générateur supplémentaire
Etat solaire
Etat ballon d'accumulation
Etat eau potable
Etat piscine
Etat circuit de chauffe 1
Etat circuit froid 1
Etat circuit de chauffe 2
Etat circuit de chauffe P
1) U = utilisateur final; M= mise en service S = Spécialiste
Les paramètres portant les numéros de programme 1 - 54 sont des paramètres individuels de l'unité de commande et d'appareil ambiant et peuvent donc être réglés différemment sur les deux appareils. Tous les paramètres à partir du numéro
de programme 500 sont déposés sur le régulateur et donc identiques. La dernière
valeur modifiée est la valeur valable.
9.4 Explications de la liste des
paramètres
Heure et date
Heure et date
(1 -3)
La régulation possède une horloge annuelle avec des possibilités de réglage pour
l'heure, le jour/le mois et l'année. Pour que les programmes de chauffe fonctionnent conformément à la programmation effectuée auparavant, l'heure et la date
doivent avoir auparavant été correctement réglées.
Heure d'été
(5 - 6)
Le début de l'heure d'été peut être réglée sous le progr. no. 5; le réglage de la fin
de l'heure d'été se fait sous le progr. no. 6. Le changement se fait respectivement
le dimanche après la date réglée.
Unité de commande
74
Langue
(20)
Sous le progr. no 20, il est possible de modifier la langue de guidage par menu.
Info
(22)
Temporaire : L'affichage d'info passe sur l'affichage de base après 8 mn
Permanent : L'affichage d'info reste affiché en permanence après son appel avec
la touche d'info.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Affichage d'erreurs
(23)
Réglage pour affichage du code seulement ou du code et du texte.
Verrouillage exploitation
(26)
Lorsque le blocage est en service, les éléments de commande suivants sont bloqués:
- Touches de mode de service pour mode eau de chauffe et eau potable
- Bouton rotatif (température ambiante théorique de confort)
- Touche de présence (appareil ambiant uniquement)
Verrouillage programmation
(27)
Lorsque le blocage est en service, les paramètres peuvent être affichés mais ne
peuvent pas être modifiés.
- Suppression temporaire:
Appuyer simultanément sur la touche OK et ESC pendant min. 3 s. Le blocage
est à nouveau actif dès que le niveau de programmation est quitté.
- Suppression durable :
Suppression temporaire tout d'abord puis prog. no. 27 sur „Arrét“
Enregistrer le réglage de base
sur l’unité de commande
(30)
Les paramètre de la régulation sont inscrites/sauvegardée dans l'appareil ambiant (uniquement disponibles pour l'appareil ambiant).
Attention! Les paramètre de l'appareil d'ambiance sont recouvertes! Cela permet
de sécuriser la programmation individuelle de la régulation dans l'appareil d'ambiance.
Activer le réglage de base sur
l'unité de commande
(31)
Les paramètres sauvegardés dans l'unité de commande ou l'appareil ambiant
sont écrits dans la régulation.
Attention! Les paramètre de la régulation sont recouvertes! Dans l'unité de commande, le réglage usine est enregistré.
- Activation du progr. no. 31 sur l'interface utilisateur:
La régulation est ramenée sur réglage d'usine.
- Activation du progr. no. 31 sur l'appareil ambiance:
La programmation individuelle de l'appareil ambiant est écrite dans la régulation.
Utilisation
(40)
- Appareil amb.1/2: Ce réglage permet de définir pour quel circuit de chauffe l'appareil ambiant sur lequel ce réglage est effectué doit être utilisé. Lors de la sélection de l'appareil ambiant 1, il est possible d'affecter d'autres circuits de
chauffe à l'appareil ambiant sous progr. no. 42 tandis que, lors de la sélection
de l'appareil ambiant 2, seul le circuit de chauffe 2 peut être commandé.
- Interface utilisateur : Ce réglage est prévu pour la commande pure sans fonctions ambiantes et n'est pas nécessaire en relation avec ce régulateur.
- App. service: Ce réglage sert p. ex. à sauvegarder ou à enregistrer des réglages
de régulateurs.
Affectation unité amb. 1
(42)
Si le réglage appareil ambiant 1 (prog. no 40) a été sélectionné sur l'appareil ambiant, il doit être défini sous progr. no. 42 si l'appareil ambiant doit être affecté au
circuit de chauffe ou aux deux circuits de chauffe.
Exploitation CC2/CCP
(44, 46)
A la sélection de l'appareil ambiant 1 ou de l'unité de commande (prog.no. 40) il
doit être défini sous le prog.no. 44 ou 46 si les circuits de chauffe CC2 et CCP doivent être commandés conjointement avec le circuit de chauffe 1 ou indépendamment du circuit de chauffe 1.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
75
Programmation
Action touche de présence
(48)
L'effet de la touche de présence sur les circuits de chauffe est défini sous le Prog.
no. 48 .
Correction sonde d'ambiance
(54)
L'affichage de la température peut être corrigé de la valeur transmise par la sonde
ambiante sous Prog. no. 54.
Version d'appareil
(70)
Affichage de la version d'appareil actuel.
Programmes horaires
Remarque : Les programmes de temps 1 à 3 sont toujours affectés aux circuits de
chauffe respectifs (1 - 3) et sont uniquement affichés lorsque ces circuits de chauffe sont disponibles et également en service dans le menu Configuration (prog. no.
5710, 5715 et 5721)
Le programme horaire 4 peut, selon le réglage, être utilisé pour l'eau potable et
pour la pompe de circulation et est toujours affiché.
Aucune fonction n'est affectée au programme horaire 5 et il peut être utilisé pour
une application au choix par une sortie QX (p. ex. circulation).
Présélection
(500, 520, 540, 560)
Choix des jours de la semaine ou des blocs de semaines. Les blocs de semaines
(Lu-Di, Lu-Ve et Sa-Di) servent d'auxiliaires de réglage. Les heures qui y sont réglées sont uniquement copiées sur les différents jours de la semaine et peuvent à
nouveau être modifiées selon les besoins dans les différents jours de la semaine.
Les heures des différents jours de la semaine sont déterminantes pour le programme de chauffe.
Lorsqu’un horaire est modifié dans un groupe de jours, toutes les 3 phases de début et de fin d’horaire sont automatiquement reprises dans le groupe de jours.
Phases de chauffe
(501 à 506, 521 à 526, 541 à
546 et 561 à 566)
Il est possible de régler jusqu'à 3 phases de chauffe par circuit de chauffe, lesquelles sont actives pendant les jours réglés sous la présélection (progr. no. 500, 520,
540, 560). En phases de chauffe, la chauffe s'effectue à la consigne confort réglée.
En dehors des phases de chauffe, la chauffe se fait à la consigne réduite.
Les programmes horaires sont uniquement actifs en mode de service „Automatique“.
Valeur standard
(516, 536, 556, 576)
Réglage des valeurs standards indiquées dans le panneau de réglage.
Programmes vacances
Le programme vacances permet de régler les circuits de chauffe pendant une période de vacances définies à un niveau de service sélectionnable.
Avec le programme vacances, il est possible de régler les circuits de chauffe pour
respectivement jusqu'à 8 périodes de vacances sur un niveau de fonctionnement
sélectionnable.
Présélection
(641, 651, 661)
76
On peut choisir 8 periodes des vacances avec cette préselection.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Début vacances
(642, 652, 662)
Entrée du début des vacances.
Fin vacances
(643, 653, 663)
Entrée de la fin des vacances.
Niveau de régime
(648, 658, 668)
Sélection du niveau de régime (valeur théorique réduite ou protection contre le
gel) pour le programme vacances.
Une période de vacances se termine respectivement le dernier jour à 00 h 00. Les
programmes de vacances sont uniquement actifs en mode de service „Automatique“.
Circuits de chauffe
Mode de service
(1300)
Le mode de service peut ici être choisi pour le circuit pompe P.
Pour les circuits de chauffe 1 et 2, la sélection du mode de service se fait directement sur le interface utilisateur.
Consigne confort
(710, 1010, 1310)
Réglage de la valeur théorique confort.
Consigne réduit
(712, 1012, 1312)
Réglage de la température ambiante souhaitée pendant la phase de chauffe d'abaissement. Sans sonde ambiante ou avec une influence ambiante hors service
(progr. no. 750), cette valeur sert à calculer la température départ pour atteindre
théoriquement la température ambiante réglée.
Valeur théorique de protection contre le gel
(714, 1014, 1314)
Réglage de la température ambiante souhaitée pendant le fonctionnement de la
protection contre le gel. Sans sonde ambiante ou avec une influence ambiante
hors service (progr. no. 750), cette valeur sert à calculer la température départ
pour atteindre théoriquement la température ambiante réglée. Le circuit de
chauffe reste hors service jusqu'à ce que la température départ tombe de sorte
que la température ambiante tombe en dessous de la température de protection
contre le gel.
Consigne confort maximum
(716, 1016, 1316)
Réglage de la valeur théorique de confort maximale.
Pente de la courbe
(720, 1020, 1320)
La courbe caractéristique de chauffe sert à former la température départ de consigne qui est utilisée à l'aide de la température extérieure pour la régulation. La
pente indique de combien la température départ varie lorsque les températures
extérieures changent.
Détermination de la pente des courbes de chauffe caractéristiques: inscrire dans
le diagramme la température extérieure calculée la plus basse selon la zone climatique (p. ex. -12°C à Paris). Inscrire la température départ maximale du circuit
de chauffe pour laquelle une température ambiante de 20° C calculée peut encore être atteinte à une température extérieure de -12°C (p. ex. ligne horizontale à
60°C). Le point d'intersection des deux lignes donne la valeur de la pente des
courbes caractéristiques de chauffe.
Détermination de la pente des courbes caractéristiques de chauffe
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
77
Programmation
Inscrire la température extérieure calculée la plus basse selon la zone climatique
dans le diagramme (voir Fig 24) (p. ex. ligne verticale à -10°C). Inscrire la température maximale du circuit de chauffe (p. ex. ligne horizontale à 40°C).
Le point d'intersection des deux lignes donne la valeur de la pente des courbes caractéristiques de chauffe.
Fig 24: Diagramme des courbes caractéristiques de chauffe
4
°C
3,5
3
2,75
2,5
2,25
2
100
1,75
Température départ
90
1,5
80
1,25
70
1
60
0,76
50
40
0,5
30
0,25
20
10
0
-10
Température extérieure
-20
-30
°C
Translation de la courbe
(721, 1021,1321)
Correction de la courbe caractéristique de chauffe par décalage parallèle dans le
cas d'une température ambiante générale trop élevée ou trop basse.
Adaptation de la courbe
(726, 1026, 1326)
Adaptation automatique de la courbe caractéristique de chauffe aux conditions
actuelles, suite à quoi il n'est pas nécessaire de corriger la pente des courbes caractéristique de chauffe.
Pour adapter automatiquement la courbe caractéristique de chauffe, une sonde
ambiante doit être raccordée. La valeur pour l'influence ambiante (voir prog.no.
750, 1050, 1350) doit se situer entre 1% et 99%. Au cas où des valves de radiateur
se trouveraient dans l'espace de guidage (lieu de montage de la sonde ambiante),
celles-ci doivent être complètement ouvertes.
Limite de chauffe été/hiver
(730, 1030, 1330)
78
Dès que la moyenne de la température extérieure des dernières 24 heures dépasse de 1° C la valeur ici réglée ici, le circuit de chauffe passe en mode d'été . Dès
que la moyenne de la température extérieure des dernières 24 heures est inférieure de 1°C à la valeur ici réglée ici, le circuit de chauffe passe en mode d'hiver.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fig 25: Limite de chauffe été/hiver
Temp. extérieure atténuée
Progr. no. 8703
Marche
Arrêt
SWHG Limite de chauffe été/hiver
T
Température
t
Temps
Limite chauffe journalière
(732, 1032, 1332)
Die Funktion Tagesheizgrenze schaltet den Heizkreis ab, wenn die aktuelle Aussentemperatur bis an die hier eingestellte Differenz an das aktuelle Betriebsniveau steigt (Reduziert- oder Komfortsollwert). Die Heizung schaltet wieder ein,
wenn die aktuelle Aussentemperatur wieder unter die eingestellte Differenz minus 1°C fällt.
In der Betriebsart Dauerbetrieb
Limitations valeur théorique
départ
Minimum
(740, 1040, 1340)
Maximum
(741, 1041, 1341)
369622 10.10
ou
ist diese Funktion nicht aktiv.
Réglage d'une plage pour la valeur théorique départ. Lorsque la valeur théorique
de température départ atteint l'une des valeurs limites, la valeur limite correspondante n'est pas dépassée en hausse ou en baisse même lorsqu'une demande
de chaleur augmente ou baisse.
Wird ein Pumpenheizkreis parallel zu anderen Anforderungen betrieben kann es
zu höher resultierenden Temperaturen im Pumpenheizkreis kommen.
SensoTherm BLW 7 - 20
79
Programmation
Influence de l'ambiance
(750, 1050, 1350)
La température départ est calculée par la courbe de chauffage en fonction de la
température extérieure. Ce type de guidage implique que la courbe caractéristique de chauffe soit correctement réglée car, dans ce réglage, la régulation ne tient pas compte de la température ambiante.
Si, ce pendant un appareil ambiant RGT/RGTF ou RGB est raccordé et si le réglage
„influence ambiante“ est réglé entre 1 et 99%, l'écart de la température ambiante
par rapport à la valeur de consigne est saisi et pris en considération lors de la régulation de la température. Il est ainsi possible de tenir compte de la chaleur tierce et une température ambiante plus constante est possible. L'influence de l'écart
peut être réglé en pourcent. Plus la pièce de guidage est bonne (température ambiante non falsifiée, lieu de montage correct, etc.) plus la valeur peut être réglée
élevée et plus la température ambiante est prise en compte.
Au cas où des valves de radiateur se trouveraient dans l'espace de guidage (lieu
de montage de la sonde ambiante), celles-ci doivent être complètement ouvertes.
- Réglage en fonction des températures extérieures avec influence de l'ambiance: 1% - 99%
- Réglage en fonction des températures extérieures: ---%
- Réglage en fonction d'influence de l'ambiance: 100%
Limit. influence ambiance
(760, 1060, 1360)
De par l'écart de commutation ici réglé, la pompe du circuit de chauffe est mise
en ou hors service en fonction de la température ambiante. Le point de mise hors
service de la pompe est réglé en tant qu'écart par rapport à la valeur de consigne
ambiante réglée. Le point de mise en service de la pompe se trouve à 0,25°C en
dessous de la valeur de consigne ambiante réglée. Cette fonction est uniquement
possible avec un appareil ambiant RGT/ RGTF ou RGB et une influence ambiante
active.
Une sonde ambiante doit être raccordée. Cette fonction est uniquement valable
pour les circuits de chauffe pompe.
Fig 26: Limit. influence ambiance
Marche
Arrêt
sRE159A
TRx
TRw
SDR
P
t
80
Valeur réelle température ambiante
Valeur de consigne température ambiante
Ecart de commutation ambiante
Pompe
Temps
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Chauffe rapide
(770, 1070, 1370)
La mise en température accélérée devient active lorsque la valeur de consigne
ambiante du mode de protection ou du mode de réduction passe sur le mode confort. Pendant la mise en température accélérée, la valeur de consigne ambiante
est augmentée de la valeur ici réglée. De cette manière, la température ambiante
réelle passe à la nouvelle valeur de consigne dans un délai bref. La mise en température accélérée est achevée lorsque la température ambiante mesurée avec un
appareil ambiant RGT/RGTF ou RGB 1)a augmentée jusqu'à 0,25 °C sous la valeur
de consigne confort.
Sans sonde ambiante ou sans influence ambiante, la chauffe rapide est effectuée
à l'appui d'un calcul interne. Etant donné que la valeur de consigne ambiante sert
de base, la durée de la mise en température accélérée et l'effet sur la température
ambiante varient selon la température extérieure.
Fig 27: Chauffe rapide
TRw
TRx
DTRSA
Abaissement rapide
(780, 1080, 1380)
Valeur de consigne température ambiante
Valeur réelle température ambiante
Surélévation de la valeur de consigne de température ambiante
L'abaissement accéléré devient actif lorsque la valeur de consigne ambiante passe
du niveau confort à un autre niveau (au choix mode de réduction ou mode de protection). Pendant l'abaissement accéléré, la pompe circuit de chauffe est hors service et la vanne mélangeuse est également fermée sur les circuits mélangeurs.
Pendant l'abaissement accéléré, aucune demande de chaleur n'est envoyée au
producteur de chaleur.
L'abaissement accéléré est possible avec ou sans sonde ambiante: avec une sonde
ambiante, la fonction met le circuit de chauffe hors service jusqu'à ce que la température ambiante soit retombée à la valeur de consigne réduite ou à la valeur de
consigne de protection contre le gel. Si la température ambiante est tombée jusqu'à la valeur de consigne réduite ou de protection contre le gel, la pompe du circuit de chauffe est remise en marche et la valve mélangeuse est libérée. Sans sonde ambiante, l'abaissement rapide, la décommutation rapide met le chauffage
hors service en fonction de la température extérieure et de la constante de temps
du bâtiment (prog. no. 6110) jusqu'à ce que la température soit théoriquement
abaissée à la valeur théorique réduite ou à la valeur théorique de protection contre le gel.
Durée de l'abaissement rapide lors d'un abaissement de 2°C en h :
Température extérieure mixte :
15°C
Constante de temps bâtiment (configuration, progr. no. 6110)
0h
2h
5h
10 h
15 h
0
3,1
7,7
15,3
23
20 h
50 h
1 ) accessoire
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
81
Programmation
10°C
0
1,3
3,3
6,7
10
13,4
5°C
0
0,9
2,1
4,3
6,4
8,6
21,5
0°C
0
0,6
1,6
3,2
4,7
6,3
15,8
-5°C
0
0,5
1,3
2,5
3,8
5
12,5
-10°C
0
0,4
1
2,1
3,1
4,1
10,3
-15°C
0
0,4
0,9
1,8
2,6
3,5
8,8
-20°C
0
0,3
0,8
1,5
2,3
3,1
7,7
Durée de l'abaissement rapide lors d'un abaissement de 4°C en h :
Température extérieure mixte :
0h
2h
5h
15°C
0
9,7
24,1
10°C
0
3,1
5°C
0
0°C
0
10 h
15 h
20 h
7,7
15,3
23
1,9
4,7
9,3
14
18,6
1,3
3,3
6,7
10
13,4
50 h
-5°C
0
1
2,6
5,2
7,8
10,5
26,2
-10°C
0
0,9
2,1
4,3
6,4
8,6
21,5
-15°C
0
0,7
1,8
3,6
5,5
7,3
18,2
-20°C
0
0,6
1,6
3,2
4,7
6,3
15,8
Optimis. max à l'enclench.
(790, 1090, 1390)
Optimis. max. à la coupure
(791, 1091, 1391)
82
Constante de temps bâtiment (configuration, progr. no. 6110)
L'optimisation d'enclenchement et de d'arrêt est une fonction de temps et possible avec ou sans appareil ambiant. Avec l'appareil ambiant, la commutation du niveau de service est avancée par rapport à l'heure programmée de manière que la
dynamique du bâtiment (temps de chauffe et de refroidissement) soit prise en
considération. Le niveau de température souhaité est ainsi exactement atteint au
moment programmé. Si ce n'est pas le cas (trop tôt ou trop tard), une nouvelle
heure de commutation est alors calculée et elles aboutira la prochaine fois.
Sans sonde ambiante, une heure d'avance est calculée à l'appui de la température
extérieure et de la constante de temps du bâtiment (prog. no. 6110). Le temps
d'optimisation (avance) peut ici être limité à une valeur maximale. En réglant le
temps d'optimisation = 0, la fonction est alors hors service.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fig 28: Optimisation à l'enclenchement et optimisation à la coupure
Marche
Xein
Xaus
ZSP
TRw
TRx
Augmentation regime réduit
Début
(800, 1100, 1400)
Fin augmt régime réduit
(801, 1101, 1401)
Arrêt
Heure de mise en service avancée
Heure de mise hors service avancée
Programme horaire
Valeur de consigne température ambiante
Valeur réelle température ambiante
Lors d'une puissance de chauffe relativement faible nécessaire, la valeur de consigne ambiante réduite peut être augmentée lorsque les températures extérieures sont froides. L'augmentation dépend de la température extérieure. Plus la
température extérieure est basse, plus la valeur de consigne réduite pour la température ambiante est augmentée. Le début de l'augmentation et la fin sont réglables. Une augmentation linéaire de la „Consigne réduit“ jusqu'à la „Consigne
confort“, a lieu entre ces deux points.
Fig 29: Augmentation regime réduit
TRwA1
TRwA1
TRK
TRR
TAgem
369622 10.10
Début augmt. régime réduit
Fin augmt régime réduit
Consigne confort
Consigne réduite température ambiante
Température extérieure mixte :
SensoTherm BLW 7 - 20
83
Programmation
84
Prot surchauf circuit pompe
(820, 1120, 1420)
Par la mise en et hors service de la pompe, cette fonction empêche une surchauffe du circuit de chauffe pompe lorsque la température départ est plus élevée que
la température départ requise conformément à la courbe caractéristique de
chauffe (p. ex. lors de demandes accrues par d'autres consommateurs).
Type servomoteur
(832,1132)
- 2 points : Le régulateur commande l'entraînement uniquement par une sortie
de relais. Dans le cas d'un signal sur la sortie, la valve excitée s'ouvre. Si le signal
fait défaut, la valve se ferme d'elle-même.
- 3 points : Le régulateur commande l'entraînement par deux sorties à relais.
Pour l'ouverture et la fermeture de la valve excitée, respectivement une sortie
est utilisée.
Différentiel TOR
(833,1133)
Pour l'entraînement à 2 points, "l'écart de commutation 2 points" doit éventuellement être adapté. Dans le cas de l'entraînement à 3 points, l'écart de commutation n'a pas de répercussion.
Temps course servomoteur
(834, 941, 1134)
Einstellung der Antriebslaufzeit des verwendeten Mischerventils.
Dans le cas de circuit mélangeur, un kick de l'entraînement mélangeur est effectué à la suite du kick de la pompe (la pompe est sur ARRET). A cette fin, le mélangeur est commandé en direction OUVERTURE et FERMETURE.
Le temps de l'excitation en direction OUVERTURE correspond au temps de fonctionnement de l'entraînement.
Fonction séchage contrôlé
(850, 1150, 1450)
La fonction chape sert au dessèchement contrôlé de sols en chape.
- Arrét: la fonction est hors service.
- Chauffe fonctionnelle (Fh): partie 1 de la courbe de température est automatiquement réalisée.
- Chauffe de maturité (Bh): la partie 2 de la courbe de température est automatiquement réalisée.
- Chauffe fonctionnelle et de maturité: courbe de température globale est automatiquement réalisée.
- Manuellement: la régulation sur la valeur théorique de la chape se fait manuellement.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fig 30: Courbe de température lors de la fonction dessèchement de chape
[dzień]
x
cf
cp
cf+cp
X
jour de démarrage
Fh
chauffage fonctionnel
Bh chauffage prêt à l'occup
Important! Les prescriptions et normes correspondantes du fabricant de la chape
sont à observer.
Le bon fonctionnement est uniquement possible avec une installation correctement installée (hydraulique, électrique et réglages).
Des écarts peuvent entraîner un endommagement de la chape.
La fonction chape peut être prématurément interrompue en réglant 0=Arrêt.
Consigne manuelle séchage
(851, 1151, 1451)
Réglage de la température sur laquelle la régulation manuelle s'effectue lorsque
la fonction chape est activée (voir prog. n° 850).
Consigne séchage actuelle
(1455)
Valeur de consigne actuelle de la fonction séchage.
Jour séchage actuel
(856, 1156, 1456)
Jour actuel de la fonction séchage.
Jours de séchages terminés
(857, 1157, 1457)
Jours de la fonction séchage déjà terminés.
Übertemperaturabnahme
(861, 1161, 1461)
Wird über den Eingang H1 bis H5 die Übertemperaturabnahme aktiviert oder eine Maximaltemperatur im System übschritten, kann diese überschüssige Wärmeenergie durch eine Wärmeabnahme der Raumheizung abgebaut werden.
- Aus: die Funktion ist ausgeschaltet
- Heizbetrieb: die Funktion ist nur auf eine Abnahme während der Heizzeiten beschränkt
- Immer: die Funktion ist generell freigegeben
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
85
Programmation
Avec ballon de stockage
(870, 1170, 1470)
Ce paramètre permet de définir si le circuit de chauffage peut être alimenté par
un ballon de stockage ou uniquement par un producteur de chaleur. La fonction
fait d'autre part que, lors d'une demande de chaleur, la pompe primaire se met en
service.
- Non: le circuit de chauffage est alimenté à partir de la chaudière.
- Oui: le circuit de chauffage peut être alimenté à partir du ballon de stockage.
Avec régulateur primaire/
pompe primaire
(872, 1172, 1472, 5092)
Ce paramètre permet de définir si, lors d'une demande de chaleur du circuit de
chauffe, une pompe primaire de zones se met en service. Cette pompe primaire se
réfère au segment dans lequel se trouve ce régulateur (système bus LPB) et lequel
est réglé avec un prérégulateur.
- Non: le circuit chauffage est alimenté dans régulateur primaire/pompe primaire.
- Oui: le circuit chauffage est alimenté à partir du régulateur primaire/pompe
primaire.
Commutation régime
(900, 1200, 1500)
Bei externer Umschaltung der Betriebsart per Hx kann ausgewählt werden, ob bei
Automatikbetrieb vom Komfortsollwert auf den Frostschutzsollwert oder Reduziertsollwert umgeschaltet wird.
Eau potable
86
Consigne confort
(1610)
Réglage de la valeur théorique nominale de la température de l'eau potable.
Consigne réduit
(1612)
Sous Prog. no. 1612, la valeur théorique réduite de l'eau potable est réglée.
Libération
(1620)
- 24h/Tag: La température de l'eau potable est constamment réglée sur la valeur
théorique nominale de la température de l'eau potable indépendamment des
programmes de commutation de temps.
- Zeitprogramme Heizkreise: La température de l'eau potable est commutée selon
les programmes de commutation de temps, entre la valeur théorique de température de l'eau potable et la valeur théorique réduite de la température de l'eau
potable. Le point de mise en marche est respectivement avancé.
- Die Vorverlegung beträgt 1 Stunde (siehe Fig 31).
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Fig 31: Libération en fonction des programmes de commutation de temps
des circuits de chauffe (exemple)
- Programme de temps 4: La température de l'eau potable est commutée, indépendamment des programmes de commutation de temps des circuits de chauffe,
entre la valeur théorique de la température de l'eau potable et la valeur théorique réduite de la température de l'eau potable. Dabei wird das Zeitschaltprogramm 4 genutzt (siehe Fig 32).
Fig 32: Libération selon le programme de commutation de temps 4
(exemple)
- Niedertarif: Freigegeben wenn der Niedertarif-Eingang (E5) aktiv ist.
- Zeitprog 4/TWW oder NT: Freigegeben wenn das Trinkwasserprogramm 4 auf
Nennsollwert ist oder der Niedertarif-Eingang (E5) aktiv ist.
Priorité charge ECS
(1630)
369622 10.10
Cette fonction permet d'assurer que, lors d'une demande de puissance simultanée par les chauffages et l'eau potable, le rendement de la chaudière est mis à disposition en priorité sur l'eau potable.
- Priorité absolue: Les circuits de chauffe mélangeur et pompe sont bloqués jusqu'à ce que l'eau potable soit chauffée.
- Priorité glissante: Au cas où le rendement de la chaudière ne suffirait plus à
chauffer l'eau potable, les circuits de chauffe mélangeur et pompe sont alors limités.
- Aucune priorité: Le chargement de l'eau potable s'effectue parallèlement au
mode de chauffe.
- Circuit de chauffe mélangeur glissant, circuit de chauffe pompe absolue: Les circuits de chauffe pompe sont bloqués jusqu'à ce que l'eau potable soit chauffée.Si le rendement de la chaudière ne suffit plus, le circuit de chauffe mélangeur est d'autre part limité.
SensoTherm BLW 7 - 20
87
Programmation
Fonction anti-légionnelles
(1640)
Fonction destinée à détruire les légionelles en chauffant à la valeur théorique réglée pour la fonction légionelle (voir Prog. no. 1645).
- Aus: Fonction légionnellose arrêtée
- Periodisch: La fonction légionelle est répétée périodiquement en fonction de la
valeur réglée (Prog. no. 1641).
- Fixer Wochentag: La fonction légionelle est activée à un jour de semaine défini
(Prog. no. 1642).
Fonct. légion. périodique
(1641)
Réglage de l'intervalle pour la fonction légionelle périodique (réglage recommandé lors d'un réchauffement supplémentaire de l'eau potable par une installation
solaire en combinaison avec une pompe sanitaire).
Fonct. légion. jour semaine
(1642)
Choix du jour de la semaine pour la fonction légionelle Jour de semaine fixe (réglage en usine).
Heure fonct anti-légionelles
(1644)
Réglage du moment de la mise en marche de la fonction légionelle. Lors du réglage „---“, la fonction légionelle est effectuée en même temps que la première libération de la préparation d'eau potable.
Consigne anti-légionelles
(1645)
Réglage de la valeur théorique de la température pour la destruction des germes.
Fonction légionelle durée
(1646)
Cette fonction permet de régler le temps durant lequel la fonction légionelle valeur théorique est active pour détruire les bactéries.
Si la température ballon plus froide dépasse la fonction légionelle valeur théorique
-1 K, la fonction légionnelle valeur théorique est considérée comme remplie et la
minuterie commence à courir. Si la température ballon descend avant la fin du séjour de plus de l' (écart de commutation +2K) en dessous de la fonction légionnelle
valeur théorique requise, la durée de séjour doit à nouveau être remplie. Si aucune
valeur de séjour n'est réglée, la fonction légionnelle est immédiatement remplie
lorsque la fonction légionnelle valeur théorique est remplie.
Fonc.anti-légion. ppe circul.
(1647)
- Marche: La pompe de circulation est mise en marche lorsque la fonction légionelle est active.
Attention! Lorsque la fonction légionelle est active, il y a risque de brûlures sur les
points de prélèvement.
88
Libération pompe circulation
(1660)
- Programme de temps 3: La pompe de circulation est libérée en fonction du programme de temps 3 (voir prog. no. 540 à 556).
- Eau potable libération: La pompe de circulation est libérée lorsque la préparation d'eau potable est libérée.
- Programme de temps 4: La pompe de circulation est libérée en fonction du programme de temps 4 du régulateur local.
Encl. périodique pompe cir.
(1661)
La pompe de circulation est mise en marche à l'intérieur du temps de libération
pendant 10 mn et à nouveau mise hors service pendant 20 mn.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Zirkulationspumpe Sollwert
(1663)
Wird ein Fühler in der Trinkwasserverteilleitung platziert, überwacht der die Regelung dessen Ist-Wert während der Legionellenfunktion. Der eingestellte Sollwert muss am Fühler während der eingestellten Verweildauer (Prog.-Nr. 1646)
eingehalten werden. Die Einstellung des Zirkulationssollwerts wird nach oben
vom Nennsollwert begrenzt.
Pompe Hx
H1/H2 priorité charge ECS
(2008, 2033, 2044)
Réglage si la pompe raccordée à l'entrée H1/H2/H3 doit être utilisée pour le chargement prioritaire d'eau potable.
H1/H2 évacuat. excédent
chal.
(2010, 2035, 2046)
Réglage si la pompe raccordée à l'entrée H1/H2/H3 doit être utilisée pour la baisse de la chaleur en excédent (voir prog. no. 861, 1161, 1461).
H1/H2 avec ball.stockage
(2012, 2037, 2048)
Réglage si la pompe raccordée à l'entrée H1/H2/H3 doit être utilisée pour l'alimentation du circuit chauffage.
H1/H2/H3 régul. prim/ppe
prim.
(2014, 2039, 2050)
Réglage si le circuit chauffage doit être alimenté à partir du prérégulateur/avec la
pompe d'alimentation.
Piscine
Consigne chauffage solaire
(2055)
Lors de l'utilisation de l'énergie solaire, la piscine est chauffée à la valeur de consigne réglée ici.
Consigne chauffage générat
(2056)
Lors de l'utilisation du chauffage du générateur, la piscine est chauffée à la valeur
de consigne réglée ici.
Priorité charge solaire
(2065)
Réglage si le chauffage de la piscine par charge solaire a la priorité ou non.
Avec intégration solaire
(2080)
Réglage si le chauffage de la piscine par l'énergie solaire peut se faire ou non.
Prérégulateur/ pompe prim
Prérégulateur/ pompe prim
(2150)
- En amont ballon stockage : le prérégulateur/la pompe d'alimentation est disposé hydrauliquement en amont du ballon de stockage lorsque le ballon de stockage existe
- En aval ballon stockage : le prérégulateur/la pompe d'alimentation est disposé
hydrauliquement en aval du ballon de stockage lorsque le ballon de stockage
existe
Pompe à chaleur
Commande pompe condens.
(2801)
369622 10.10
- Demande de température : La pompe condensateur fonctionne dès qu'une demande de température valide est disponible.
- Mode compresseur parallèle : La pompe condensateur fonctionne lorsque le
compresseur est en service ou que la résistance électrique dans le départ est en
service.
SensoTherm BLW 7 - 20
89
Programmation
Anticip démar pompe cond.
(2802)
Avant la mise en service du compresseur, la pompe à condensateur doit l'être également afin que les sondes puissent mesurer une température correcte.
La valeur doit être inférieure ou égale à « démarrage anticipé pompe capteur
» (programme no. 2819).
Tempo. arrêt pompe cond.
(2803)
Après la mise hors service du compresseur, la pompe à condensateur continue de
fonctionner pendant la période de post-fonctionnement réglée.
En cas de dérangement d'une pompe à chaleur, la pompe à condensateur se met
hors service d'ici qu'il ait été remédié au dérangement.
La protection antigel de l'installation, la protection antigel de la pompe à chaleur
ainsi que la cartouche de chauffe électrique K25 peuvent cependant continuer de
mettre la pompe à condensateur en service dans la mesure où elles sont actives.
Démarr. anticipé pompe capt.
(2819)
Avant la mise en service du compresseur, la pompe de captage/le ventilateur doit
être mis en service afin que l'évaporateur soit traversé et que la sonde puisse mesurer une température correcte.
La valeur doit être supérieure ou égale à « anticip démar pompe cond. » (programme no. 2802).
Tempo. arrêt pompe captage
(2820)
Après la mise hors service du compresseur, la pompe de captage/le ventilateur
continue de fonctionner pendant la période de post-fonctionnement réglée.
Diff temp retour
(2840)
Pour les installations sans ballon tampon ou kombi
Si la température retour dépasse la valeur théorique d'une demi différence de
commutation, la pompe à chaleur se met hors service; si elle dépasse en baisse la
valeur théorique d'une demi différence de commutation, le régulateur favorise la
mise en service de la pompe à chaleur.
Si la valeur théorique de retour baisse à moins de 30°C, la différence de commutation est réduite de manière que le point de commutation se rapproche de la valeur théorique. Dans le cas d'une valeur théorique de retour de 20°C, le point de
mise en marche se situe à la valeur théorique de retour.
Le calcul de la valeur théorique de température retour est décrit au prog. no.
5810.
Utilisation élec départ
(2880)
90
- Remplacement : Lors de l'activation du service d'urgence, la résistance électrique est immédiatement libérée et se règle sur la valeur théorique actuelle. Le
temps d'arrêt départ électr(prog.-No. 2881) et la libération départ électrique sous
TA(prog.-No.2884) ne sont pas pris en considération.
Si la pompe à chaleur ne peut pas terminer une charge ECS, la résistance électrique ne se met pas en service et la charge ECS est interrompue.
- Mode complémentaire CC, ECS, CC+ECS: si l’appoint électrique dans le départ est
libéré pour le soutien de la pompe de chaleur (complément pour le compresseur), le temps réglé sur le programme no. 2881 commence à courir dès que le
compresseur est en marche.
Le calcul de l’intégrale de libération (programme no. 2882) commence après expiration du temps de blocage.Si l’intégrale de libération est expirée, l’appoint
électrique est libéré en plus pour le compresseur, selon le réglage, uniquement
pour le mode de chauffage, uniquement pour le chargement d’eau chaude sanitaire ou pour les deux applications.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Si le compresseur a dû être mis hors service en raison de la température de mise
hors service maximale, de problèmes de pression élevée ou de gaz chauds lors d’un
chargement ECS, l’appoint électrique achève le chargement ECS après que le
nombre de tentatives de charge ECS (programme no. 2893) ait été atteint.En cas
de mode d’urgence, l’appoint électrique est également connecté.
- Achèvement du chargement ECS : l’appoint électrique dans le départ est uniquement utilisé pour l’achèvement du chargement ECS, pas pour le soutien du compresseur.En cas de mode d’urgence, l’appoint électrique est également connecté.
Pendant le blocage EW, l’appoint électrique dans le départ est également bloqué.
Tps de blocage élec départ
(2881)
La résistance électrique a le droit d'être mise en service au plus tôt après expiration du temps d'arrêt ici réglé à partir du démarrage du compresseur.
Intégrale libé Elec-départ
(2882)
Uniquement active lorsque progr. no. 2880 se trouve sur complément mode PAC.
Après expiration du "temps d'arrêt départ électrique", le régulateur commence à
compter un déficit de chaleur. La résistance électrique (K25) est uniquement libérée lorsque le déficit de chaleur a atteint la valeur ici réglée.
Intégrale raz Elec-départ
(2883)
Si la valeur réelle est supérieure au point de décommutation, le régulateur commence à former une intégrale raz à partir de l'excédent de chaleur.
La résistance électrique (K25) est mise hors service lorsque l'excédent de chaleur a
atteint l'intégrale raz réglée.
Libé élec-départ sous TA
(2884)
La résistance électrique est uniquement libérée lorsque la température extérieure
amortie est inférieure à la température réglée ici.
Ce réglage est uniquement pris en considération lorsque la résistance électrique
est utilisée comme "complément au mode PAC" (prog. no. 2880). Lors du réglage
"Remplacement", la résistance électrique est toujours libérée.
Compens. déficit calorifique
(2886)
La fonction compense les excédents et les déficits de chaleur.
Ceux-ci se produisent dans les situations suivantes :
- Temps de fonctionnement et d'arrêt minimaux du compresseur
- En cas de demandes de températures basses, la température départ peut être
inférieure à la valeur théorique requise mais la températire retour ne doit pas
tomber longtemps en dessous du point de mise en marche. Dans cette situation, il est nécessaire de mettre la pompe à chaleur en marche afin qu'aucun déficit de chaleur ne se produise.
Le régulateur compare durablement la valeur théorique départ avec la valeur réelle départ et intègre les excédents et déficits constatés en les compensant. Les différences sont compensées par prolongation des temps de fonctionnement du
compresseur et de ses temps d'arrêt.
Lorsque le compresseur ne se met pas en ou hors service en raison de l'excédent/
du déficit de chaleur, ceci est signalé par le régulateur avec un message d'état correspondant.
Sur les installations à ballon tampon ou combiné, le réglage (Marche/Arrêt) est
sans répercussion.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
91
Programmation
92
Nbre tentatives charge ECS
(2893)
Définit à quelle fréquence une charge ECS ou une charge forcée ballon de stockage a le droit d'être interrompue d'ici que la résistance électrique dans le départ
ou dans le ballon d'eau potable termine la charge.
Libération au dessus de TA
(2910)
La pompe à chaleur est uniquement libérée lorsque la température extérieure
mixte est supérieure à la valeur réglée ici. En dessous de cette température extérieure, la quantité de chaleur nécessaire doit être fournie par un autre producteur
de chaleur (service bivalent). Il est ainsi possible d'éviter un mauvais degré d'efficacité et donc un fonctionnement non rentable de la pompe à chaleur.
Pour charge forcée ballon
(2911)
- Bloqué : La pompe à chaleur n'est pas mise en service pour la charge forcée ballon.
- Libéré : La pompe à chaleur à le droit d'être mise en service pour la charge forcée
ballon.
Charge continue ballon stock
(2912)
- Arrêt : La pompe à chaleur est bloquée jusqu'à ce que le ballon tampon soit
complètement chargé par un autre producteur de chaleur. Elle est uniquement
libérée lorsque la quantité d'énergie disponible pour couvrir le besoin en chaleur actuel n'est pas suffisant (ligne de commande 4720, "Auto blocage producteur").
- Marche : La pompe à chaleur est libérée lors d'un chargement par le ballon tampon.
Activ dégivrage sous TA
(2951)
La libération de la fonction dégivrage est uniquement possible lorsque la température d'entrée source (QEF/B91) est inférieure à la température d'activation réglée ici. Au-delà de cette température extérieure, la fonction de dégivrage automatique n'est pas active.
DIfférentiel dégivrage
(2952)
À la fin de la durée de stabilisation du dégivrage, cet écart de commutation et la
"diff temp dégivrage valeur réelle" saisie (8477) donnent la nouvelle "diff temp
dégivrage valeur théorique" (8478).
Temp. évapor. fin dégivr
(2954)
Le dégivrage par inversion du process est achevé avec succès lorsque la température de l'évaporateur a atteint la température réglée ici.
Durée avant dégivr. forcé
(2963)
Si la pompe thermique était en service pendant le temps réglé ici, sans qu'un dégivrage n'ait eu lieu entre-temps, un dégivrage forcé a alors lieu.
La condition est aussi ici que la température source (QEF/B91) soit inférieure à la
température d'activation réglée (2951).
Durée dégivr. max.
(2964)
Si, lors du dégivrage par l'inversion du process, l'évaporateur n'a pas pu être complètement dégivré, le régulateur interrompt la fonction de dégivrage et la retente
après la phase de préchauffage et après un blocage du dégivrage. Si un élément
de chauffe électrique est disponible dans le départ ou dans le ballon tampon/
combiné, il est alors mis en service à titre de soutien.
Le nombre de tentatives de dégivrage est limité à trois.
Durée égouttement évapor.
(2965)
Avant que la pompe de chaleur puisse se remettre en mode de chauffe après le
dégivrage à succès par l'inversion du process, la "durée d'égouttage évaporateur"
ici réglée est attendue. La pompe à chaleur se remet en service uniquement après
son expiration.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Durée refroid. évaporat.
(2966)
La "durée de refroidissement évaporateur" (2966) sert à définir pendant combien
de temps le ventilateur, lors de la remise en service du mode de chauffe, reste
hors service après la "durée d'égouttage évaporateur".
Cette fonction permet d'éviter une évaporation ("nuage de vapeur") de l'air extérieur qui afflue.
pendant fonctionmt compr
(3006)
Définit si le refroidissement passif doit avoir lieu lorsque le compresseur est en
service (p. ex. pour charge ECS).
- Refroidissement passif arrêt : Pendant le mode compresseur, le refroidissement
passif est bloqué.
- Refroidissement passif marche : Pendant le mode compresseur, le refroidissement passif est libéré.
Vite max ventil/ppe'évapo
(3010)
Limite vers le haut la plage de régulation de la vitesse de régulation du ventilateur/de la pompe d'évaporation.
En mode de chauffe, ce réglage définit la vitesse constante.
Compteur énergie
À l’aide du menu compteur d’énergie, l’énergie (électrique) consommée et l’énergie délivrée (produite) peuvent être mesurées et représentées.À cette fin, deux
entrées à impulsions H1 et H3 sont disponibles pour la connexion d’un compteur
de débit électrique, de chaleur ou de volume installé de manière externe.Des indications peuvent donc être faites sur l’efficacité momentanée (fact. perf.) ainsi que
sur l’efficacité déterminée sur une période prolongée (p. ex. : 1 an).
Compteur de quantité de chaleur
Mesure impulsions chaleur
(3090)
Le paramètre compteur d'impulsions chaleur permet de régler avec quelle entrée
H1 ou H3 la quantité de chaleur ou le volume de débit d'eau doit être compté:
- Aucune : Pas de comptage de l’entrée H1 ou H3. Ce réglage est important si les
entrées doivent être utilisées pour d'autres comptages d'impulsions (p.ex. saisie
de l’énergie utilisée).
- Avec entrée H1, Avec entrée H3: À partir de l’entrée réglée, le compteur d’impulsions est relevé et l’énergie déterminée est ajoutée au compteur pour la chaleur
délivrée
Il est important que l’entrée de comptage ici choisie dans la configuration (programme no. 5950, 5960) soit réglée sur « comptage d’impulsions » :(mesure impulsions).
Val. impuls. chaleur
(3092)
Val. impuls. chaleur numérat.
(3093)
Val. impuls. chaleur dénom
(3094)
369622 10.10
Avec le choix de l’unité d’impulsion (Val. Impulsion), la différence est aussi faite
pour la saisie de l’énergie délivrée pour le comptage de la chaleur ou le comptage
du volume de débit :
- Val. impuls. chaleur = kWh
Les impulsions ou leur valeur d’énergie sont directement additionnées dans le
compteur pour la chaleur délivrée.
- Val. impuls. chaleur = litre
Avec les impulsions ou leur valeur de volume, l’énergie de chaleur est calculée
par l’écart de température mesuré entre le départ et le retour puis additionnée
dans le compteur pour la chaleur délivrée.
SensoTherm BLW 7 - 20
93
Programmation
La valeur d’une impulsion est entrée avec trois paramètres de réglage sous forme
d’un quotient (compteur et dénominateur) et l’unité physique:
Valence d’impulsion = (compteur / dénominateur) * Unité
Débit chauffage
(3097)
Débit ECS
(3098)
Example
1:
Val. impuls. chaleur numérat=
10
Val. impuls. chaleur dénom= 1
=> Valeur d’impulsion = 10 litres/imVal. impuls. chaleur = litre
pulsion
Example
2:
Val. impuls. chaleur numérat= 1
Val. impuls. chaleur dénom= 1
=> Valeur d’impulsion = 1 impulsion/
Val. impuls. chaleur = kWh
kWh
À la place de la mesure du débit avec le comptage par impulsion, il est possible
d’utiliser le calcul du volume.Cette fonction calcule, avec le rendement du débit
réglable, la durée et la vitesse, le volume de débit théorique par le condensateur.
=> Volume [l] = Durée [mn] / 60 * vitesse [%] * Débit [l/h]
Le débit peut être réglé séparément pour le mode de chauffe et la préparation
d’eau.
La durée de fonctionnement est saisie avec une précision de 1 minute.Lors du mode de chauffe, l’état de la pompe du condensateur Q9 est saisi et, lors de la préparation d'eau potable, l'état de la pompe de charge/soupape déflectrice Q3.
Le volume déterminé est multiplié par l’écart de température mesuré et additionné en tant qu’énergie de chaleur dans le compteur pour la chaleur délivrée.
Avec cette fonction (programme no. 3092 unité d’impulsion chaleur = litre) et la
mesure de l’écart de température, il est possible de saisir l'énergie de chaleur délivrée sans devoir installer un compteur de chaleur.La mesure porte sur la température départ (B21) et retour (B71) sur le condensateur.Avec l’écart de température et
le volume d'eau écoulé par le condensateur (comptage d’impulsion avec débitmètre ou calcul de volume), il est possible de calculer l’énergie de chaleur délivrée.
Si aucun comptage d’énergie de chaleur par le calcul du volume n’est souhaité, la
fonction doit être mise hors service par les deux paramètres ("---").
L’écart de température de la sonde départ (B21) et retour (B71) est maintenant
mesuré pour le flux de chaleur.Les écarts négatifs (flux de refroidissement) sont limités à « 0 ».De ce fait, le flux de refroidissement n’est jamais compté lors du calcul de l’énergie de chaleur délivrée. Afin qu’aucun écart de température ne soit obtenu en raison de tolérances de sonde à l'arrêt de la pompe de chaleur, il est nécessaire d’équilibrer les deux sondes B21 et B71 l’une par rapport à l’autre (voir programme no. 3030-3033).
Compteur énergie electrique
94
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Mesure impulsions énergie
(3100)
Le paramètre comptage d’impulsions énergie sert à régler avec quelle entrée, H1
ou H3, l’énergie électrique doit être comptée:
- Aucune: Pas de comptage de l’entrée H1 ou H3. Ce réglage est important au cas
où les entrées devraient être utilisées pour d'autres comptages d'impulsions (p.
ex. saisie de l’énergie délivrée).
- Avec entrée H1, Avec entrée H3: À partir de l’entrée réglée, le compteur d’impulsions est relevé et l’énergie électrique déterminée est ajoutée au compteur
pour l’énergie utilisée.
Il est important que l’entrée de comptage ici choisie dans la configuration (programme no. 5950, 5960) soit réglée sur « comptage d’impulsions » :(mesure impulsions).
Val. impuls mesure énergie
(3102)
Val. impuls. énerg.numérateur
(3103)
Val. impuls. énerg. dénominat.
(3104)
Avec le choix de l’unité d’impulsions, la différence est également faite entre la
saisie de l’énergie dépensée pour les pompes à eau électriques ou à moteur à
gaz :
- énergie électrique
Unité d’impulsion énergie = kWh: les impulsions ou leur valeur énergétique sont
directement additionnées dans le compteur pour l’énergie utilisée
- Énergie gaz
Unité d’impulsion énergie = m3 : ’est pas soutenu par la pompe à chaleur.
La valeur d’une impulsion est entrée avec trois paramètres de réglage sous forme
d’un quotient (compteur et dénominateur) et l’unité physique :
Valence d’impulsion = (compteur / dénominateur) * Unité
Example Val. impuls. énerg numérateur= 1
1:
Val. impuls. énerg. dénominat=
=> Valeur d'impulsion
100
= 100 Impuls/kWh
Val. impuls mesure énergie= kWh
(ou 0.01 kWh/impulsion )
Puissance él. évaporateur
(3108)
Cette fonction calcule avec une puissance source électrique réglable, la durée et la
vitesse l’énergie électrique théoriquement utilisée pour le fonctionnement de la
source (pompe/ventilateur).
=> Fonctionnement source [kWh] = durée [mn] / 60 * vitesse [%] * puissance source électrique [kW]
La durée de fonctionnement est saisie avec une précision de 1 minute. L’état de la
pompe source Q8 ou du ventilateur à air K19 est saisi.
L’énergie déterminée pour le fonctionnement source est additionnée dans le
compteur pour l'énergie utilisée.
Dans le cas de BSW 6-15 et de BLW20, la puissance source est déjà saisie par le
compteur d'énergie du compresseur.
Dans le cas de BLW 7-16, la puissance du ventilateur doit être indiquée.
Dans le cas des installations W/W et de BSW21, la puissance de la pompe source
externe doit être indiquée
Si aucun comptage de l’énergie source n’est souhaité, la fonction doit être mise
hors service par le paramètre de puissance("---").
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
95
Programmation
Chaleur fournie
(3110)
La délivrance de chaleur déterminée par le comptage d'impulsions et la délivrance
de chaleur calculée sont additionnées dans le compteur Chaleur délivrée chaque
minute.
=> Chaleur délivrée = dT * Volume (calculé) + dT * volume (compté) + chaleur
(comptée)
Sur le plan interne du régulateur, la chaleur délivrée pour le mode de chauffe et le
chargement d'eau potable est saisie séparément mais seule la valeur globale est
affichée.Ces valeurs sont toutefois affichées séparément dans la mémoire jour J
(programme no. 3120-3188).
Aucune chaleur délivrée n’est comptée en mode de refroidissement pour le refroidissement ambiant et le mode dégel.
La valeur du compteur affiche "---" lorsque aucune fonction de comptage (impulsion ou calcul de volume) n’est réglée.
Avec un droit d’accès correspondant, le compteur peut être remis à zéro par la
commande. Une remise à zéro du compteur conduit à une inscription de jour J.
Energie utilisée
(3113)
L’augmentation d’énergie déterminée avec le comptage d'impulsions ainsi que
l'augmentation d’énergie calculée pour le mode source sont ajoutées dans le
compteur Énergie utilisée chaque minute.
=> Énergie utilisée = Énergie mode source (calculée) + Énergie électrique (comptée)
Sur le plan interne du régulateur, l’énergie utilisée pour le mode de chauffe et le
traitement d'eau potable est saisie séparément mais seule la valeur globale est
affichée. . Ces valeurs sont toutefois affichées séparément dans la mémoire jour J
(programme no. 3120-3188)
Aucune énergie utilisée n’est comptée en mode de refroidissement pour le refroidissement ambiant.
La valeur du compteur affiche "---", lorsque aucune fonction de comptage (impulsion et calcul mode source) n’est réglée.
Avec un droit d’accès correspondant, le compteur peut être remis à zéro par la
commande. Une remise à zéro du compteur conduit à une inscription de jour J.
COP
(3116)
Le chiffre de travail est calculé à partir des deux compteurs pour l’énergie délivrée
(programme no. 3110) et l’énergie utilisée (programme no. 3113) :
=> COP = Chaleur fournie / Énergie utilisée
Le chiffre de travail affiche la valeur "---", lorsque l'un des deux compteurs d'énergie n'est pas utilisé (pas de fonction de comptage réglée) et également "---".
Mémoire jour rélève ('COP annuel)
La mémoire Jour J retient les valeurs du compteur totalisée au jour J et calcule à
partir de ces valeurs le chiffre de travail annuel pour la période écoulée. Lorsque le
jour J arrive, les valeurs de compteurs absolues actuelles sont enregistrées.Partant
de là, les différentes valeurs des différentes inscriptions de jour J peuvent être calculées et affichées.
La fonction du jour J permet de calculer automatiquement un chiffre de travail annuel une fois par an et pour la même période d'utilisation et de le mémoriser.
96
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
En ce qui concerne les analyses de consommation ou d'installation, les valeurs
énergétiques annuelles mises à la base sont également enregistrées, séparément
pour le chauffage et le mode eau potable.
Les valeurs suivantes sont représentées par inscription:
- Jour relève
- COP
- Chaleur fournie chauffage
- Chaleur fournie ECS
- Energie utilisée chauffage
- Energie utilisée ECS
Sont affichées les valeurs d’énergie remises pendant un an (ou entre deux inscriptions jour J) et les valeurs d’énergie utilisées.
La mémoire jour J peut être effacée en tant que tout (toutes les inscriptions) avec
le programme no. 3190.
Date jour J chiffre de travail
annuel
(3119)
La date jour J (jour / mois) est réglée avec le paramètre date jour j chiffre de travail annuel.
Une inscription est créée dans la mémoire à minuit du jour J réglé. Cette opération est répétée tous les ans.L'inscription du jour J ne peut pas être mise hors service.
Valeurs de compteurs
Les valeurs de compteurs représentées dans la mémoire de jour J sont les valeurs
énergétiques saisie pendant la période de deux inscriptions de jour J qui sont utilisées pour le calcul du chiffre de travail annuel correspondant.
L’énergie délivrée et l'énergie utilisée sont représentées séparément pour la chauffe et le mode ECS
La mémoire jour J permet l’enregistrement de 10 inscriptions (10 ans).La première
inscription (Index 1) est toujours la plus récente et repousse les inscriptions plus
anciennes dans l’index d’une position vers l’arrière. Si l’inscription dans la mémoire est vide, "---" est représenté comme valeur de compteur.
Aperçu des lignes de commande correspondantes :
Ballon jour relè- Jour relève
ve
& fact.
Perf. ann
RAZ mémoire jour rélève
(3190)
369622 10.10
Chaleur
fournie
chauffage
Chaleur
fournie
ECS
Energie utilisée chauffage
Energie
utilisée
ECS
1ère. Année
3120
3121
3122
3124
3125
2e. Année
3127
3128
3129
3130
3131
3e. Année
3134
3135
3136
3137
3138
4e Année
3141
3142
3143
3144
3145
5e Année
3148
3149
3150
3151
3152
6e Année
3155
3156
3157
3158
3159
7e Année
3162
3163
3164
3165
3166
8e Année
3169
3170
3171
3172
3173
9e Année
3176
3177
3178
3179
3180
10e Année
3183
3184
3185
3186
3187
Le paramètre Reset mémoire jour J permet d’effacer la mémoire complète avec
toutes ses inscriptions.
Toutes les inscriptions ou leurs valeurs sont représentées avec "---".
SensoTherm BLW 7 - 20
97
Programmation
Cascade
Intégrale libération séq gén
(3530)
Une grandeur formée à partir de la courbe de température et du temps. La chaudière suivante est mise en marche lorsque la valeur limite réglée est dépassée.
Intég remise zéro séq gén
(3531)
La chaudière suivante est arrêtée lorsque la valeur limite réglée est dépassée.
Temporis enclenchement
(3533)
La temporisation de l'enclenchement permet d'éviter une mise en marche et un
arrêt (cadence) trop fréquents des chaudières et assure ainsi un état de fonctionnement stable.
Commutation auto séq gén
(3540)
L'ordre de la chaudière de guidage et des chaudières suivantes est défini par la
commutation séq. gén. et l'occupation des chaudières dans une cascade est influencée. L'ordre des chaudières est modifié après expiration du temps réglé. La
chaudière possédant la prochaine adresse travaille comme chaudière de guidage.
Commut auto séq gén excl
(3541)
- Aucune : Après expiration du temps réglé dans progr. no. 3540, l'ordre de chaudières est modifié.
- Première: La première chaudière de l'adresse fonctionne comme chaudière de
guidage; l'ordre de toutes les autres chaudières est modifié après expiration du
temps réglé dans le progr. no. 3540.
- Dernière: La dernière chaudière dans l'adresse reste toujours la dernière chaudière; l'ordre de toutes les autres chaudières est modifié après expiration du
temps réglé dans le progr. no. 3540.
Générateur supplément
Un générateur supplémentaire peut être exploité de manière autonome, par ex.
dans une zone ou pour compléter le générateur principal (par ex. pompe de chaleur).
La régulation du générateur supplémentaire est basée sur les valeurs de consigne
départ de ligne "regroupées" ; l'état du générateur principal interne ou de la cascade est cependant pris en considération.
Libération sous/par T° ext
(3700/3701)
Le fonctionnement du générateur supplémentaire est uniquement libéré lorsque
la température extérieure mixte est supérieure ou inférieure à la limite de température réglée.
Ceci permet de bloquer le générateur supplémentaire dans une plage de température extérieure choisie, pour atteindre ainsi un fonctíonnement bivalent entre
le générateur supplémentaire et la pompe de chaleur.
Afin que le générateur supplémentaire puisse toujours être libéré, le réglage "---"
doit être choisi sur les deux lignes de commande correspondantes.
98
Tempo. arrêt
(3705)
Si un déficit de chaleur est déjà enregistré avant l'expiration du temps de temporisation arrêt, la libération reste en service.
Si la temporisation arrêt réglée a expiré avant que la température départ de ligne
atteigne une valeur inférieure à la valeur de consigne départ de ligne, la libération
se met hors service.
Intégrale de commutation
(3720)
Une grandeur formée à partir de la courbe de température et du temps. En cas de
dépassement de la valeur limite réglée, le générateur supplémentaire est mis en
service.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Différentiel arrêt
(3722 )
Si la température départ de ligne augmente du différentiel arrêt au-dessus de la
valeur de consigne départ, Si la température départ de ligne augmente du différentiel arrêt au-dessus de la valeur de consigne départ, la mise hors service se fait
immédiatement indépendamment de l'intégrale de commutation du générateur
supplémentaire (K32) et la demande de chaleur (K27) est interrompue après expiration du temps de post-fonctionnement.
Temps blocage
(3723)
Le temps de blocage permet à la pompe de chaleur d'atteindre un état d'exploitation stable avant que le générateur supplémentaire ait le droit de se mettre en
marche.
Le générateur supplémentaire est uniquement libéré après expiration du temps
de blocage. Le temps de blocage commence dès qu'une valeur théorique départ
valable est disponible. Le calcul de l'intégrale de libération commence uniquement après expiration du temps de blocage.
Le temps de blocage n'est pas observé lorsque la pompe de chaleur est en dérangement ou bloquée ou que le générateur supplémentaire doit terminer une charge d'eau potable.
La fonction peut être mise hors service.
Solaire
dT° EN
(3810)
dT° HORS
(3811)
Ces fonctions servent à définir le point de mise en ou hors service de la pompe
collecteur. La base est l'écart de température entre la température du collecteur
et la température du ballon.
Ladetemp Min TWW-Speicher
(3812)
Zusätzlich zur Temperaturdifferenz ist das Erreichen einer bestimmten minimalen Kollektortemperatur für den Speicher-Ladevorgang notwendig.
T° min charge ball.stockage
(3815)
T° charge min piscine
(3818)
En plus de l'écart de température, l'atteinte d'une température collecteur définie
est nécessaire pour l'opération de charge ballon/tampon/piscine
Priorité charge ballon
(3822)
En cas de plusieurs échangeurs intégrés à l'installation, l'ordre de charge pour les
ballons intégrés peut être défini par le réglage de la priorité de charge.
- Aucune: Chaque ballon est chargé alternativement pour une augmentation de
température de 5°C jusqu'à ce que chaque valeur de consigne ait atteint le niveau A, B ou C (tab. 1). Si toutes les valeurs de consigne sont atteintes, celles du
prochain niveau sont alors accostées.
- Ballon d'ECS: Le ballon d'eau potable est chargé en priorité pendant le chargement solaire à chaque niveau (A, B ou C). D'autres consommateurs du même niveau sont chargés uniquement après. Si toutes les valeurs de consigne sont atteintes, les valeurs de consigne du prochain niveau sont alors accostées; le chargement du ballon d'eau potable a à nouveau la priorité.
- Ballon de stockage: Le ballon de stockage est chargé en priorité pendant le chargement solaire à chaque niveau (A, B ou C). D'autres consommateurs du même
niveau sont chargés uniquement après. Si toutes les valeurs de consigne sont
atteintes, les valeurs de consigne du prochain niveau sont alors accostées; le
chargement du ballon de stockage a à nouveau la priorité.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
99
Programmation
Tab. 3: Consigne ballon stockage
Niveau
Ballon d'eau potable
Ballon de stockage
Piscine 1)
A
Consigne confort
(prog.no. 1610)
Consigne ballon stockage
(indicateur traînant)
Consigne chauffage solaire
(prog.no. 2055)
B
Temp. charge maximum
(prog.no. 5050)
Temp. charge maximum
(prog.no. 4750)
Consigne chauffage solaire
(prog.no. 2055)
C
Température ballon maximum
(prog.no. 5051)
Température ballon maximum
(prog.no. 4751)
Temp. piscine maximum
(prog.no. 2070)
1) Lors d'une priorité de charge en service de la piscine (prog. no. 2065), la charge prioritaire de la piscine a lieu sur la charge du ballon
Temps charge prio relative
(3825)
Si le ballon préféré ne peut pas être chargé conformément à la régulation de la
charge, la priorité, pendant le temps réglé ici, est donnée au prochain ballon ou à
la piscine.
Temps attente prio relative
(3826)
La libération de la priorité est retardée du temps réglé ici.
Tps attente marche parallèle
(3827)
Une marche parallèle est possible lors de l'utilisation de pompes de chargement
solaires lorsque la puissance solaire est suffisante. En plus du ballon actuellement
chargé, le prochain ballon de l'ordre de priorité peut être chargé en parallèle. De
par la valeur ici réglée, la commutation du ballon peut être retardée et échelonnée en mode parallèle.
Tempo pompe secondaire
(3828)
Le mode de la pompe secondaire de l'échangeur thermique peut être retardé afin
que l'eau froide éventuellement disponible puisse tout d'abord être rincée par la
pompe dans le circuit primaire.
Fct démarrage collecteur
(3830)
Si la température ne peut pas être mesurée correctement sur le capteur avec la
pompe éteinte (par ex. capteur tubulaire sous vide), la pompe peut se déclencher
périodiquement.
Il n’est pas possible de mesurer correctement la température sur le capteur lorsque la pompe est arrêtée. De ce fait, il faut activer la pompe de temps en temps.
100
Durée min marche ppe coll.
(3831)
La pompe du capteur est déclenchée de façon périodique pour le temps de parcours programmé ici.
Gradient encl. périod ppe coll
(3834)
Dès qu'une augmentation de la température a lieu sur la sonde du collecteur, la
pompe collecteur est alors mise en service. Plus la valeur réglée ici est élevée, plus
l'augmentation de température doit être importante.
Antigel collecteur
(3840)
Pour que le collecteur ne gèle pas, la pompe collecteur est activée en cas de risque
de gel.
Prot. surchauffe collecteur
(3850)
En cas de risque de surchauffe sur le collecteur, la charge du ballon se poursuit
pour évacuer de la chaleur. Lorsque la température de sécurité du ballon est atteinte, la charge du ballon est interrompue.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Evaporation caloporteur
(3860)
Fonction de protection de la pompe pour éviter une surchauffe de la pompe collecteur en cas de risque d'évaporation du caloporteur à la suite d'une température
de collecteur élevée.
Limitations de régime de
pompe
(3870, 3871)
Entrée des régimes minimal et maximal de la pompe solaire en pourcent.
Fluide frigorigène
(3880)
Indication du fluide frigorigène utilisé.
Concentration fluide hors-gel
(3881)
Entrée de la concentration en fluide frigorigène pour le mesure du rendement de
l'énergie solaire.
Débit pompe
(3884)
Entrée du débit de la pompe installée en vue du calcul du volume pour la mesure
du rendement.
Ballon d'accumulation
Charge forcée
Pour économiser des frais d'électricité, il est possible de déclencher une charge forcée de ballon tampon pendant la période où les tarifs sont bas. Ainsi, le fonctionnement de la pompe à chaleur est maintenu jusqu'à ce que la valeur théorique de
charge forcée souhaitée (chauffe/refroidissement) est atteinte dans le ballon tampon ou jusqu'à ce que la charge forcée ne soit plus autorisée.
La charge forcée peut être déclenchée soit par l'entrée à bas tarif E5 ou par le Prog.
no. 4711.
Si la charge forcée est interrompue parce que la pompe à chaleur a dû être mise
hors service, elle est reprise dès que la température du ballon tampon a baissé de
5°C. La charge forcée doit encore être toujours autorisée à ce moment. Dans le cas
contraire, le régulateur attend le prochain déclenchement régulier de la charge forcée.
Charge forcée chauffage min/
max
(4709/4710)
L'indicateur traînant utilisé comme valeur théorique lors de la charge forcée
chauffage peut être limité vers le bas et le haut.
L'indicateur traînant recueille les valeurs maximales des demandes de température du circuit de chauffe et les enregistre. La valeur théorique de l'indicateur traînant est réduite de 10 % respectivement à minuit.
Valeur théorique de charge
forcée chauffe max
(4710)
Réglage de la valeur théorique (°C) pour la charge forcée chauffe.
Instant charge forcée
(4711)
La charge forcée commence tous les jours à l'instant réglé ici (00:00 - 24:00).
Durée max charge forcée
(4712)
La charge forcée est interrompue lorsque la valeur théorique souhaitée n'a pas
été atteinte après expiration de la durée réglée ici.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
101
Programmation
Verrouil. auto générateur
(4720)
Le verrouillage automatique du générateur permet d'atteindre une séparation
hydraulique du générateur de chaleur et du ballon de stockage. Le générateur de
chaleur peut uniquement être mis en service lorsque le ballon de stockage ne
peut plus couvrir le besoin en chaleur actuel. Les réglages suivants sont possibles :
- Aucun: le verrouillage automatique du générateur est désactivé.
- Avec B4: le verrouillage automatique du générateur est déclenché par le ballon
de stockage B4
- Avec B4 et B42/B41: le verrouillage automatique générateur est déclenché par
le ballon de stockage B4 et B41/B42.
Auto Blocage chaudière SD
(4721)
Le générateur de chaleur est verrouillé lorsque la température dans le ballon tampon est supérieure à la consigne de la chaudière + verrouillage automatique SD.
Ecart temp. ballon/CC
(4722)
Si l'écart de température entre le ballon tampon et la demande de température
du circuit de chauffe est trop grand, la chaleur nécessaire au circuit de chauffe est
prélevée à partir du ballon tampon. Le producteur de chaleur est bloqué.
Protection stratification
(4739)
La fonction protection de la couche de stockage permet la compensation hydraulique entre consommateurs et producteur sans robinets d'arrêt supplémentaires
en direction du ballon de stockage.
Lorsque la fonction est active, la quantité d'eau du côté consommateur est adaptée de manière que de l'eau plus froide provenant du ballon de stockage ne soit
pas mélangée.
Pour la fonction, une sonde départ de ligne B10 doit être raccordée.
Temp. charge maximum
(4750)
Le ballon de stockage est chargé par l'énergie solaire jusqu'à la température de
charge maximale réglée.
La fonction de protection contre une surchauffe des collecteurs peut remettre la
pompe collecteur en service jusqu'à ce que la température ballon maximale soit
atteinte.
102
T° refroid. adiabatique
(4755)
La fonction de protection contre une surchauffe des collecteurs peut remettre la
pompe collecteur en service jusqu'à ce que la température ballon maximale soit
atteinte.
Refroid. adiab. chaud/CC
(4756)
Deux fonctions sont disponibles pour le retour du ballon tampon à la température de refroidissement. L'énergie peut être déchargée par une baisse de chaleur du
chauffage ambiant ou du ballon ECS. Ceci peut être réglé séparément pour chaque circuit de chauffe.
Refroid. adiab. collecteur
(4757)
Refroidissement en cas de température ballon tampon trop élevée par dissipation
de l'énergie à l'environnement par la surface collecteur.
- Arrét: la fonction est hors service.
- Été: le refroidissement n'est toujours actif qu'en été.
- Toujours: le refroidissement est toujours actif.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Sonde charge résist élect
(4760)
Détermine la sonde qui doit être utilisée pour la charge avec une résistance électrique.
- B4 : La résistance électrique est mise en et hors service par la sonde B4.
- B42/B41 : La résistance électrique est mise en service par la sonde B41 et hors
service par la sonde B42.
Charge forcée par rés élec
(4761)
Si, après le déclenchement de la charge forcée, en l'espace d'une minute, aucun
producteur de chaleur dans le système ne se met en marche pour la charge forcée
du ballon de stockage, la résistance électrique peut se charger de la charge forcée.
- Non : La résistance électrique K16 n'est pas utilisée pour la charge forcée.
- Oui : Si aucun autre producteur de chaleur ne se charge de la charge forcée, la
charge forcée se fait avec la résistance électrique K16.
Avec intégration solaire
(4783)
Réglage si le ballon de stockage peut être chargé par l'énergie solaire.
Ballon d'eau potable
Charge
(5010)
Il est ici réglé si la charge du ballon d'eau potable doit être effectuée une fois ou
plusieurs fois par jour.
Surélévation consigne dép.
(5020)
La valeur théorique de la chaudière pour le chargement du ballon d'eau potable
se compose de la valeur théorique de l'eau potable et de l'augmentation de la valeur théorique départ.
Suraugmentation
ment
(5021)
Par le transvasement, l'énergie du ballon de stockage peut être déplacée dans le
ballon d'eau potable. A cette fin, la température actuelle du ballon de stockage
peut être plus élevée que la température actuelle dans le ballon d'eau potable.
Cet écart de température est réglé ici.
Type de charge
(5022)
décharge-
Chargement d'un ballon à couches :
- Charge complète bal. Stock: Le ballon à couches est complètement chargé lors
du premier réchauffement d'eau potable de la journée.
- Chargement ultérieur : D'autres chargements du ballons à couches ont uniquement lieu ultérieurement ; c'est-à-dire que seule la section au-dessus de la sonde ballon est chauffée.
- Chargement ultérieur : La demande d'eau potable n'est généralement commandée que par la sonde ballon supérieure TWF (B3).
- Chargement complet : La demande d'eau potable est généralement commandée par les deux sondes ballon TWF (B3) et TLF (B36).
- Chargement complet légio : Lorsque la fonction antilégionnelle est active, la demande d'eau potable est commandée par les deux sondes ballon, sinon uniquement par la sonde ballon supérieure TWF (B3).
- Chargement complet 1er chargement : Lors du 1er chargement du jour, la demande d'eau potable est contrôlée par les deux sondes ballon TWF (B3) et TLF
(B36), sinon uniquement par la sonde ballon supérieure TWF (B3).
- Charg comp légio et 1er chargement : Lors du 1er chargement du jour et lorsque
la fonction antilégionelle est active, la demande d'eau potable est contrôlée par
les deux sondes ballon TWF (B3) et TLF (B36), sinon uniquement par la sonde
ballon supérieure TWF (B3).
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
103
Programmation
Temp. charge maximum
(5050)
Avec ce réglage, la température de charge maximale est limitée pour le ballon
raccordé de l'installation solaire. Si la valeur de chargement d'eau potable est dépassée, la pompe collecteur se met hors service.
La fonction de protection contre une surchauffe des collecteurs (voir prog.no.
3850) peut remettre la pompe collecteur en service jusqu'à ce que la température
ballon maximale soit atteinte.
T° refroid. adiabatique
(5055)
Réglage de la température pour le rérefroidissement du ballon d'eau potable.
Refroidismt adiab. gén/CC
(5056)
Rérefroidissement par diminution de la chaleur du chauffage ambiant (voir prog.
no. 860, 1160, 1460).
Refroid. adiab. collecteur
(5057)
Rérefroidissement par dissipation de l'énergie à l'environnement par la surface
collecteur.
Régime résistance électrique
(5060)
- Remplacement : La cartouche de chauffe électrique assure le chargement en
eau potable dès que la pompe à chaleur est en dérangement ou hors service ou
alors si le chargement d'eau potable a été interrompu par la pompe à chaleur.
- Eté : Lorsque tous les circuits de chauffe ont commuté sur le mode d'été, la cartouche de chauffe électrique assure le chargement en eau potable à partir du
prochain jour. La pompe thermique reste ainsi hors service pendant le mode
d'été.
La préparation d'eau chaude est uniquement réeffectuée avec la pompe à chaleur lorsqu'au moins un circuit de chauffe a été commuté sur le mode de chauffe.
En mode de chauffe, la cartouche de chauffe électrique fonctionne comme décrit pour le réglage Remplacement.
- Toujours : Le chargement en eau potable s'effectue toujours par la cartouche
chauffante électrique.
La touche de mode de service Eau potable agit également sur la cartouche de
chauffe électrique. Pour que l'eau potable soit chargée, la touche de mode de service pour eau potable doit être en service.
104
Libération résistance électr.
(5061)
- 24h/jour: libération continue de l'élément électrique
- Libération ECS: libération de l'élément électrique en fonction de la libération
d'eau potable (voir prog.no. 1620).
- Programme de temps 4: Libération de l'élément électrique par le programme de
commutation de temps 4 du régulateur local.
Régul. résistance élec.
(5062)
- Thermostat externe: la température ballon est obtenue avec un thermostat externe sans guidage de la valeur théorique du régulateur.
- Sonde ECS: la température du ballon est obtenue avec un thermostat externe
sous guidage de la valeur théorique du régulateur.
Décroissement
ture
(5085)
Une baisse de la température en excédent peut être déclenchée par les fonctions
suivantes : température ballon maximale, charge ECS accélérée auto., temps de
priorité charge accélérée, baisse de la chaleur en excédent, entrées actives H1, H2,
H3 ou EX2, refroidissement retour ballon, baisse de la chaleur en excédent chaudière à combustibles solides. Si une évacuation de surtempérature est activée,
l'énergie en excédent peut être évacuée par un décroissement de chaleur du
chauffage ambiant. Ceci peut être réglé séparément pour chaque circuit de chauffe.
surtempéra-
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Avec ballon de stockage
(5090)
- Non: Le ballon d'eau potable est directement alimenté depuis la chaudière.
- Oui: Le ballon d'eau potable est alimenté par le ballon de stockage.
Avec régulateur
pompe primaire
(5092)
- Non: Le ballon d'eau potable est alimenté sans régulateur primaire/pompe primaire.
- Oui: Le ballon d'eau potable est alimenté à partir du régulateur primaire/pompe primaire.
primaire/
Avec intégration solaire
(5093)
Cette fonction permet de régler si le ballon d'eau potable doit être alimenté par
l'énergie solaire.
Stratégie transf chrge ECS
(5130)
Le transfert de charge est toujours autorisé ou alors aux heures d'autorisation
d'eau potable réglées.
T° comparais transf chaleur
(5131)
Pour le transfert de chaleur, la sonde d'eau potable correspondante peut être
choisie comme température de comparaison.
Configuration
Préréglage
(5700)
Réglage du code pour le système hydraulique. Les indications du code figurent
dans l'exemple d'utilisation correspondant.
Lors de la programmation du schéma, les sondes correspondantes doivent être
raccordées. Lors de la programmation ultérieure des sondes, "---" apparaît.
Le réglage n'est quand même malgré tout pas disponible.
Circuit de chauffe 1,2
(5710, 5715)
Les circuits de chauffage peuvent être mis en ou hors service par ce réglage. A l'état hors service, les paramètres des circuits de chauffe ne sont pas apparents.
Ce réglage agit uniquement sur les circuits de chauffe, et non sur la commande!
Utils. vanne mél.1
(5712)
Définit l'utilisation de la vanne mélangeuse 1 (Y1 / Y2).
Le paramètre est uniquement efficace pour un système à 4 conducteurs.
Organe de réglage ECS Q3
(5731)
- Aucun: chargement d'eau potable désactivé par Q3.
- Pompe de chargement: chargement d'eau potable par le raccord d'une pompe
de chargement sur Q3/Y3.
- Valve de dérivation: chargement d'eau potable par le raccord d'une valve de dérivation sur Q3/Y3.
Séparation ECS
(5736)
Le circuit de séparation d'eau potable peut uniquement être utilisé dans une cascade de chaudières.
- Arrét: la séparation ECS est arrêtée. Chaque chaudière disponible peut alimenter le ballon d'eau potable.
- Marche: la séparation ECS est en service. La charge d'eau potable se fait exclusivement à partir de la chaudière définie pour cela.
Pour un circuit de séparation eau potable, l'élément de réglage d'eau potable Q3
doit être réglé sous le progr. no. 5731 sur „vanne de dérivation“.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
105
Programmation
Source de chaleur
(5800)
- Eau glycolée : P. ex. lors de l'utilisation de chaleur terrestre
- Eau : P. ex. lors de l'utilisation d'eau de la nappe phréatique, d'eau de mer, d'eau
de fleuve
- Air : La source de chaleur Air n'est pas soutenue
Ecart CC à T°ext. -10°C
(5810)
La commande de la pompe à chaleur s'effectue à l'appui de la température retour.
L'écart indiqué sur cette ligne de commande pour une température extérieure de
-10 °C est converti à la température extérieure mixte actuelle.
Dans le cas d'une température extérieure de -10°C, la température départ théorique est réduite de la valeur réglée, lors d'une température extérieure de 20°C, aucune réduction n'a lieu.
Fig 33
T
TVL
5801
TRL
-10°C
TVL
TRL
Ta
20°C
Ta
température départ
température de retour
température extérieure
Important! A la place de l'entrée de l'écart correct à -10°C, 0 peut aussi être entré
comme écart. Dans ce cas, la courbe caractéristique de chauffe pour la température retour théorique doit être réglée. Cette possibilité existe uniquement pour les
installations sans circuit de chauffe mélangeur.
Le prog.no. 5801 agit uniquement s'il n'y a pas de ballon tampon ou de circuit de
chauffe mélangeur.
En mode de refroidissement, le paramètre est sans effet. Lors d'une régulation sur
la température retour, la courbe caractéristique de refroidissement doit être réglée
sur la valeur théorique de retour.
106
Organe réglage solaire
(5840)
L'installation solaire peut aussi fonctionner avec des pompes de chargement à la
place d'une pompe à collecteur et de valves de renvoi pour les intégrations de ballon.
Echangeur solaire externe
(5841)
- Commun: Utilisation de l'échangeur solaire pour le ballon d'eau potable et de
stockage.
- Ballon d'ECS: Utilisation de l'échangeur solaire pour le ballon d'eau potable.
- Ballon de stockage: Utilisation de l'échangeur solaire pour le ballon de stockage.
Mémoire Kombi
(5870)
Les fonctions spécifiques aux ballons Kombi sont activées par ce réglage. La cartouche chauffante électrique du ballon tampon peut p. ex. être utilisée tant pour
le chauffage que pour l'eau potable.
- Non : Aucun ballon Kombi n'est disponible
- Oui : Un ballon Kombi est disponible
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
- Aucune: Sortie relais désactivée.
- Vanne d'invers process Y22: La vanne de dérivation process est nécessaire pour
la fonction dégel de la pompe à chaleur.
(Lorsque BLW est fermement programmé sur QX7).
- Température gaz chauds K31: Le relais est activé lorsqu'une sonde de température de gaz chaud B81 raccordée dépasse la "valeur théorique température gaz
chaud" et désactivé lorsque la température tombe d'une différence de commutation en dessous de la valeur théorique. Le sens d'action du contact est réglable (lorsque le BLW est fermement programmé sur QX2).
- Résistance électrique départ 1/2 ou K25/K26: Le relais est utilisé pour piloter une
résistance électrique en préchauffage (K25 ou 26), ou pour piloter les différentes allures lorsque la résistance électrique dispose de plusieurs allures.
(Lorsque BLW est paramétré sur QX1)
Important! Les cartouches électriques doivent être équipées d'un thermostat de
sécurité.
- Vanne de dérivation refroidissement captage : Lorsque BLW est sans fonction
- Pompe d'alimentation Q14: Raccord d'une pompe d'alimentation.
- Pompe de cascade Q25: Pompe commune pour tous les producteurs de chaleur
d'une cascade.
- Vanne d'arrêt chaudière Y4: Raccord d'une vanne de commutation pour le découplage hydraulique du producteur de chaleur du reste de l'installation.
- Résistance élect. ECS K6 : Raccordement d’un chauffage électrique afin de charger
le ballon d’eau chaude sanitaire.
Important! Les cartouches électriques doivent être équipées d'un thermostat de
sécurité.
- Pompe de circulation Q4: La pompe raccordée sert de pompe de circulation d'eau
potable (voir prog. no.1660).
- Pompe collecteur solaire Q5: Raccordement d'une pompe de circulation lors de
l'utilisation d'un collecteur solaire.
- Pompe sol échang ext. K9: La pompe solaire échangeur externe K9 doit ici être
réglée pour l'échangeur thermique externe.
Lors du fonctionnement d'un ballon d'eau potable et de stockage, l'option "échangeur solaire externe" doit être réglé sous le progr. no.5841
- Organe régl.sol bal stock K8: Si plusieurs échangeurs sont intégrés, le ballon de
stockage doit être réglé sur la sortie relais correspondante et la nature de l'organe de réglage solaire doit être définie sous le progr.no.5840.
- Ppe/vanne piscine sol K18: Si plusieurs échangeurs sont intégrés, la piscine doit
être réglée sur la sortie relais correspondante et la nature de l'organe de réglage
solaire doit être définie dans le progr.no.5840.
- Résistance électrique tampon K16: Le relais est utilisé pour la commande d'une
résistance électrique dans le ballon de stockage.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
107
Programmation
Important! Les cartouches électriques doivent être équipées d'un thermostat de
sécurité.
- Pompe H1/H2/H3 (Q15/Q18/Q19: Raccord d'une pompe à l'entrée H1/H2/H3
pour un consommateur supplémentaire.
- Pompe de circuit de chauffe HKP: Activation du circuit de chauffe pompe P.
- Vanne dérivat refroid. Y21:
Lorsque BLW est sans fonction.
- Déshumidificateur d'air K29:
Lorsque BLW est sans fonction.
- Demande de chaleur K27: sortie K27 est activée dès qu'une demande de chaleur
est faite dans le système.
- Demande froid K28: .
Lorsque BLW est sans fonction.
- Sortie d'alarme K10: Sortie d'alarme K10: Lors d'une erreur, celle-ci est signalée
avec le relais d'alarme. La fermeture du contact s'effectue avec un temps de retard de 2 mn. Si aucun message d'erreur n'est disponible, le contact s'ouvre sans
retard.
Le relais d'alarme peut être remis à zéro sans qu'il ait été remédié au dérangement
(voir prog. no. 6710).
- Programme horaire 5 K13: le relais est commandé selon les réglages effectués
par le programme de temporisation 5.
- Pompe CC1 Q2: Le relais est utilisé pour l'excitation de la pompe de circuit de
chauffe Q2.
- Organe réglage ECS Q3: Selon l'hydraulique, une pompe de charge ECS raccordée
ou une vanne de dérivation.
- Commutation régime PCC: Pompe de captage pour pompes de chaleur saumure/
eau ou eau/eau. Ventilateur pour pompes à chaleur air/eau (Pour BLW fermement programmé sur QX4).
- Pompe de condenseur Q9: Le relais est utilisé pour l'excitation de la pompe du
condensateur. (Pour BLW fermement programmé sur QX3).
- Etage compresseur 1 K1: Le relais est utilisé pour l'excitation du 1er étage compresseur. (Pour BLW fermement programmé sur QX8).
- Production sup régulation K32: Relais pour la régulation d'un producteur supplémentaire.
Fonction entrée H1/H3/H2
(5950, 5960, 6046)
- Commutation régime CC+ECS: Commutation des modes de service des circuits
de chauffe sur le mode de réduction ou le mode de protection (progr. no.
900/1200/1500) et blocage du chargement d'eau potable alors que le contact
sur H1/H2/H3 st fermé.
- Commutation régime CC1 à CCP: Commutation des modes de service des circuits de chauffe sur mode de protection ou mode de réduction.
Le blocage de la charge d'eau potable est uniquement possible sous le réglage
Commutation régime CC+ECS .
108
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
- Message erreur/alarme: La fermeture des entrées H1/H2/H3 provoque un message de dérangement interne au régulateur qui est également signalé par une
sortie relais programmée comme sortie d'alarme ou dans le système de télégestion.
- Valeur théorique départ minimale: Lorsque le contact est fermé, la chaudière est
exploitée de manière constante sur la valeur réglée sous Prog. no. 5952/5962.
- Demande de chaleur 10 V: Cette fonction permet à une régulation externe de
déclencher une demande de chaleur définie (voir Fig 34).
Spannungssignal
Fig 34: Demande de chaleur (exemples)
Vorlauftemperatur
- Contrôleur de point de dégel : Un contrôleur de point de dégel peut être raccordé
sur l'entrée H1 pour détecter la formation de condensat. Le raccordement du
contact fait que celui-ci met hors service le refroidissement pour la durée de blocage réglée du contrôleur de point de dégel (Prog. no. 946).
- Augmentation valeur théorique départ hygro : Pour éviter la formation de condensat à la suite d'une humidité d'air trop élevée dans la pièce, un hygrostat doit
être raccordé à l'entrée H1. En raccordant le contact, celui-ci déclenche une augmentation de la valeur théorique de la température départ (Prog. no. 947).
- Demande froid: .
- Demande froid 10V: .
- Mesure de la pression 10V : humidité ambiante relative 10V: .
- Température ambiante 10V: .
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
109
Programmation
- Libération piscine: une activation déclenche une charge de la piscine par le producteur de chaleur.
- Ordre enclench PAC allure 1/2: .
- Mesure impulsions: L’appareil de base met à disposition deux entrées de comptage d’impulsions pour la commutation de compteurs électriques installés de manière externe, de compteurs de chaleur ou de compteurs de débit de volume.La
commutation des impulsions se fait sur les entrées à basse tension multifonctionnelles H1 et H3.
La configuration de l’entrée Hx dans le menu Configuration se limite à l’activation de la fonction de comptage: Fonction entrée Hx = comptage d'impulsions.
Pour quel comptage (électricité, chaleur l’entrée est utilisée doit être entré lors
de l’application, c'est-à-dire dans le menu compteur d’énergie. Le paramètre sens
d'action contact Hx n’a pas d’importance pour le comptage d’impulsions. L’utilisation de l’entrée H2 sur le module d’extension comme entrée de comptage
d’impulsions n’est pas possible.
Sens d'action contact H1/H3/
H2
(5951, 5961, 6047)
Avec cette fonction, les contacts peuvent être réglés comme contact de repos
(contact fermé, doit être ouvert pour activer la fonction) ou contact de travail
(contact ouvert, doit être fermé pour activer la fonction).
Valeur tension 1 H1/H3/H2
(5953, 5963, 6049)
Fonction TECHEM : La valeur suivante doit être réglée : 0,5 V
Valeur fonction 1 H1/H3/H2
(5954, 5964, 6050)
Fonction TECHEM : La valeur suivante doit être réglée : - 9 V
Valeur tension 2 H1/H3/H2
(5955, 5965, 6051)
Fonction TECHEM: La valeur suivante doit être réglée : 9,5 V
Valeur fonction 2 H1/H3/H2
(5956, 5966, 6052)
Fonction TECHEM: La valeur suivante doit être réglée : + 9 V
Fonction entrée EX1-4
(5980-5984)
- Aucune: aucune fonction
- Verrouillage él. E6: Reçoit un signal de blocage externe (p. ex. du fournisseur
d'énergie) pour la pompe à chaleur et bloque celle-ci. Si le blocage se produit
pour les pompes à chaleur à air/eau pendant le dégel, le régulateur termine
tout d'abord le dégel avant de bloquer la pompe à chaleur.
- Tarif heures creuses E5: Le signal de tarif d'heures creuses émis par le fournisseur d'énergie peut être reçu par une entrée EX. Dès que l'entrée est activée,
une charge forcée du ballon est déclenchée.
Le moment auquel se produit une charge forcée ballon peut aussi être réglée de
manière fixe par les lignes de commande 4711 et 4712.
110
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
- Surcharge évapor. E14: Reçoit le message de surchage de la pompe de captage /
du ventilateur. Dès que le contact ferme, le régulateur met la pompe hors service. Pour remettre la pompe à chaleur en service, le temps d'arrêt minimal doit
s'être écoulé.
Si la source de surcharge répnd plusieurs fois à l'intérieur de la "durée répétition
d'erreur" préréglée, le régulateur bloque la pompe à chaleur. Elle peut uniquement être remise en service par un réarmement.
- Pressostat évaporat. E26: Reçoit le signal du pressostat évaporateur. Si le contact
se ferme pendant que la pompe de captage fonctionne pendant au moins 3 s et
si la surveillance réglée (toujours ou uniquement en mode de chauffe) est active
et si le temps départ est écoulé, la pompe à chaleur est mise hors service.
Après expiration du "temps d'arrêt minimal", la pompe à chaleur se remet en
marche. Si le contrôleur de débit répond à nouveau à l'intérieur de la "durée répétition d'erreur", la pompe à chaleur passe en dérangement et peut uniquement être remise en marche par un réarmement.
- Contrôl. Débit E15: Reçoit le signal du contrôleur de débit captage. Si le contact
se ferme pendant que la pompe de captage fonctionne pendant au moins le retard réglé 2895 et si la surveillance réglée (toujours ou uniquement en mode de
chauffe) est active et si le temps départ est écoulé, la pompe à chaleur est mise
hors service.
Après expiration du "temps d'arrêt minimal", la pompe à chaleur se remet en
marche. Si le contrôleur de débit répond à l'intérieur de la "durée répétition erreur", la pompe à chaleur se met en dérangement.
- Contrôl débit consomtr E24: Reçoit le signal du contrôleur de débit consommateur. Le contrôleur de débit agit uniquement lorsque la pompe à condensateur.
Le compresseur ne démarre pas lorsque le signal du contrôleur se présente après
écoulement du temps départ et du retard réglé.
Après expiration du "temps d'arrêt minimal", la pompe à chaleur se remet en
marche. Si le contrôleur de débit répond à l'intérieur de la "durée répétition erreur", la pompe à chaleur se met en dérangement.
Elle peut uniquement être remise en service par un réarmement.
- Dégivrage manuel E17: En actionnant l'entrée EX correspondante définie, le dégel manuel de la pompe à chaleur est déclenché.
- Alarme de synthèse PAC E20: Reçoit un dérangement regroupé et met la pompe à
chaleur en dérangement. Pour redémarrer la pompe à chaleur, le dérangement
regroupé doit être supprimé et le "temps d'arrêt min." (2843) doit être écoulé.
- Défaut démarr. prog E25: Reçoit le message de dérangement du démarreur du
compresseur. Lors d'un dérangement actif, le régulateur met le compresseur
hors service. La pompe à chaleur est libérée lorsque le message de dérangement
n'existe plus. Lorsque WGB 2N est fermement programmé sur EX5.
- Pressostat basse pression E9: Entrée d'un pressostat à basse pression. Lorsque
BLW est fermement programmé sur EX6.
- Pressostat haute pression E10: Entrée d'un pressostat à haute pression. Lorsque
BLW est fermement programmé sur EX7.
- Surcharge compress 1 E11: Entrée d'un signal de protection contre les surcharges
(230V) sur le compresseur.
- Message erreur/alarme: Entrée d'un signal d'erreur/d'alarme externe (230V).
Sens d'action entrée EX3
(5985)
Cette fonction permet de régler si l'entrée travaille en tant que contact de repos
ou contact de travail.
Fonction module extension
1/module extension 2 /
(6020/6021)
Définition des fonctions qui sont réglées par les modules d'extension 1 et 2.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
111
Programmation
- Multifunktional: Mögliche Funktionen die den multifunktionalen Ein- / Ausgängen zugeordnet werden können, siehe Prog.-Nr. 6030 bis 6055.
- Heizkreis 1: Für diese Verwendung können die entsprechenden Einstellungen im
Menüpunkt Heizkreis 1 angepasst werden.
- Heizkreis 2: Für diese Verwendung können die entsprechenden Einstellungen im
Menüpunkt Heizkreis 2 angepasst werden.
- Heizkreis 3: Für diese Verwendung können die entsprechenden Einstellungen im
Menüpunkt Heizkreis 3 angepasst werden.
- Rücklaufregler: nicht in Funktion.
- Solar Trinkwasser: Für diese Verwendung können die entsprechenden Einstellungen im Menüpunkt Solar angepasst werden.
- Vorregler/Zubringerpumpe: Für diese Verwendung können die entsprechenden
Einstellungen im Menüpunkt Vorregler/Zubringerpumpe angepasst werden.
- Vorregler/Zubringerpumpe: Für diese Verwendung können die entsprechenden
Einstellungen im Menüpunkt Vorregler/Zubringerpumpe angepasst werden.
112
Sortie relais QX21-QX23
(6030 - 6032)
Voir progr. no. 5890.
Entrée sonde BX21/BX22
(6040, 6041)
De par la configuration des entrées de sondes BX21 et BX22, des fonctions supplémentaires sont possibles en plus des fonctions de base.
- Aucune : Entrées de sondes BX21/BX22 désactivées.
- Sonde ballon stockage B4: Sonde de ballon de stockage supérieure
- Sonde ballon stockage B41: Sonde de ballon de stockage inférieure.
- Sonde collect. solaire B6: Première sonde collecteur lors d'un panneau de collecteurs.
- Sonde eau potable B31: Deuxième sonde à eau potable servant au chargement
en cas de fonction anti-légionnelle.
- Sonde à fluide réfrigérant liquide B83: dans BLW Sans fonction
- Sonde circulation ECS B39: Sonde pour la conduite retour de la circulation d'eau
potable.
- Sonde piscine B13: Sonde piscine.
- Sonde départ solaire B63: Cette sonde est nécessaire pour la mesure du rendement
- Sonde retour solaire B64: Cette sonde est nécessaire pour la mesure du rendement solaire
- Sonde ballon stockage B42: Sonde de ballon de stockage moyenne
- Sonde départ de ligne B10: Sonde départ commune lors de cascades.
- Sonde retour cascade B70: Sonde retour commune lors de cascades.
- Sonde de température spéciale 1,2: Sans fonction
- Sonde à eau potable B3: Sonde à eau potable supérieure
- Sonde à gaz chaud B81: Fermement paramétrée sur BX1
Logique de signal sortie UX
(6071)
Le signal de tension peut être inversé pour pouvoir exciter ainsi aussi les pompes
à régime variable ou les récepteurs de la demande de température avec une logique de signaux inversée.
Valeur température 10V UX
(6075)
Définition de la demande de température maximale qui correspond à la tension
de 10 V
Type sonde collecteur
(6097)
Sélection du type de sonde utilisé pour la mesure de la température du collecteur.
Correction sonde collecteur 1
(6098)
Réglage d'une valeur de correction pour la sonde collecteur 1.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Correct. sonde T° ext.
(6100)
Réglage d'une valeur de correction pour la sonde extérieure.
Constante de temps bâtiment
(6110)
La vitesse de réaction de la valeur théorique d'avance est influencée lors de températures extérieures fluctuantes en fonction du mode de construction du bâtiment par la valeur réglée ici.
Beispielwerte (siehe auch Schnellabsenkung Prog.-Nr. 780, ... ):
- 40 pour les bâtiments avec une maçonnerie épaisse ou une isolation extérieure.
- 20 pour les bâtiments de construction normale.
- 10 pour les bâtiments de construction légère.
Protection antigel de l’installation
(6120)
La pompe du circuit de chauffe est activée sans demande de chaleur en fonction
de la température extérieure. Si la température extérieure atteint la valeur limite
inférieure de -4°C, la pompe du circuit de chauffe est activée. Si la température
extérieure se trouve entre -5°C et +1,5°C, la pompe est activée toutes les 6 heures
pendant 10 mn. La pompe est mise hors service lorsque la limite supérieure de
1,5°C est atteinte.
Enregistrer sonde
(6200)
Des états de sonde peuvent être enregistrés sous le progr. no. 6200. Ceci se fait
automatiquement; après une modification de l'installation (enlèvement d'une
sonde), l'état doit être cependant réenregistré sur les bornes des sondes.
Effacer sonde
(6201)
Ce réglage supprime toutes les sondes raccordées. Les sondes sont reprogrammées avec la fonction Enregistrer sonde (prog.no. 6200) ou automatiquement à
minuit dans la mesure où le régulateur a été auparavant en fonctionnement pendant au moins deux heures.
Numéros de contrôle producteur
1/ballon/circuit
de
chauffe
(6212, 6213, 6215, 6217)
Pour l'identification du schéma de l'installation, l'appareil de base génère un numéro de contrôle qui se compose des numéros indiqués dans le tableau 1, page 6.
Tab. 4: Numéro de contrôle producteur 1 1 (progr. no. 6212)
0
369622 10.10
Echangeur solaire externe, pompe solaire K9
TWW=ballon eau potable
P=ballon de stockage
Vanne de dérivation solaire pour
piscine K18
Pompe de charge solaire pour
piscine K18
Vanne de dérivation solaire pour
ballon de stockage K8
Pompe charge ballon pour
ballon de stockage K8
Deux champs collecteurs avec sondes B6, B61
et pompes collecteurs Q5, Q16
Un champ collecteur avec sonde B6
et pompe collecteur Q5
Solaire
Aucun solaire
1
*
3
ECS/P
SensoTherm BLW 7 - 20
113
Programmation
Solaire
5
X
6
X
8
X
9
ECS+P
X
10
ECS/P
X
11
ECS
X
12
ECS
X
13
P
X
14
P
X
15
X
17
X
18
X
19
X
20
X
X
23
ECS+P
X
24
X
25
X
X
X
26
X
27
ECS/P
X
X
22
ECS/P
ECS
X
X
X
ECS
P
X
P
31
*
33
ECS/P
35
37
X
X
38
39
ECS+P
X
ECS/P
X
ECS
40
X
ECS
41
X
P
42
X
44
X
45
48
X
X
49
50
ECS/P
X
46
114
ECS/P
X
X
X
X
ECS/P
ECS+P
X
X
ECS/P
ECS
51
X
X
ECS
52
X
X
P
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Tab. 5: Numéro de contrôle producteur 2 (progr. no. 6213)
Pompe à chaleur
0
Pas de pompe à chaleur
50
Pompe à chaleur air/eau 1 allure avec vanne de dérivation process
51
Pompe à chaleur air/eau 2 allures avec vanne de dérivation process
60
Pompe à chaleur 1 allure pour surveillance externe
61
Pompe à chaleur 2 allures pour surveillance externe
Tab. 6: Numéro de contrôle ballon (prog. no. 6215)
Ballon de stockage
Ballon d'eau potable
0
Pas de ballon tampon
00
Aucun ballon d'eau potable
1
Ballon de stockage
01
Résistance électrique
2
Ballon de stockage, rattachement solaire
02
Rattachement solaire
4
Ballon de stockage, vanne d'arrêt producteur
04
Pompe de charge
5
Ballon de stockage, rattachement solaire
05
Pompe de charge, rattachement solaire
Vanne d'arrêt producteur
13
vanne de dérivation
14
Vanne de dérivation, rattachement solaire
16
Prérégulateur, sans échangeur
17
Prérégulateur, 1 échangeur
19
Circuit intermédiaire, sans échangeur
20
Circuit intermédiaire, 1 échangeur
22
Pompe de charge/Circuit intermédiaire, sans
échangeur
23
1 Pompe de charge/Circuit intermédiaire, 1
échangeur
25
Vanne de dérivation/Circuit intermédiaire, sans
échangeur
26
Vanne de renvoi/Circuit intermédiaire, 1 échangeur
28
Prérégulateur/Circuit intermédiaire, sans échangeur
29
Prérégulateur/Circuit intermédiaire, 1 échangeur
Tab. 7: Numéro de contrôle circuit de chauffe (prog. no. 6217)
Ballon de stockage
Ballon d'eau potable
0
Pas de ballon tampon
00
Aucun ballon d'eau potable
1
Ballon de stockage
01
Résistance électrique
2
Ballon de stockage, rattachement solaire
02
Rattachement solaire
4
Ballon de stockage, vanne d'arrêt producteur
04
Pompe de charge
5
Ballon de stockage, rattachement solaire
05
Pompe de charge, rattachement solaire
Vanne d'arrêt producteur
13
vanne de dérivation
14
Vanne de dérivation, rattachement solaire
16
Prérégulateur, sans échangeur
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
115
Programmation
Ballon de stockage
Version du logiciel
(6220)
Ballon d'eau potable
17
Prérégulateur, 1 échangeur
19
Circuit intermédiaire, sans échangeur
20
Circuit intermédiaire, 1 échangeur
22
Pompe de charge/Circuit intermédiaire, sans
échangeur
23
1 Pompe de charge/Circuit intermédiaire, 1
échangeur
25
Vanne de dérivation/Circuit intermédiaire, sans
échangeur
26
Vanne de renvoi/Circuit intermédiaire, 1 échangeur
28
Prérégulateur/Circuit intermédiaire, sans échangeur
29
Prérégulateur/Circuit intermédiaire, 1 échangeur
Affichage de la version actuelle du logiciel.
Système LPB
116
Adresse appareil/adresse segment
(6600/6601)
L'adresse LPB en deux parties du régulateur se compose du numéro du segment à
2 chiffres et du numéro de l'appareil à 2 chiffres.
Fonction alimentation bus
(6604)
- Arrêt: L'alimentation en courant du système bus n'a pas lieu par le régulateur.
- Automatique: L'alimentation en courant du système bus est mise en et hors service par le régulateur selon le besoin en puissance du système bus.
Etat alimentation bus
(6605)
- Arrêt: L'alimentation en courant du système bus par le régulateur est actuellement inactive.
- Marche: L'alimentation en courant du système bus par le régulateur est actuellement active.
Commutation été
(6621)
- Local: Le circuit de chauffe local est mis en et hors service en fonction du progr.
no. 730, 1030 ou 1330.
- Central: En fonction du réglage effectué dans le progr. no. 6620, les circuits de
chauffe dans le segment ou dans le système entier sont mis en et hors service.
Commutation régime
(6623)
- Local: Le circuit de chauffe local est mis en et hors service.
- Central: En fonction du réglage effectué dans le progr. no. 6620, les circuits de
chauffe dans le segment ou dans le système entier sont mis en et hors service.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Affectation eau potable
(6625)
Ce réglage est uniquement nécessaire lorsque la commande de la préparation
d'eau potable se fait pas un programme de temps circuit de chauffe (voir progr.
no. 1620 et 5061)
- Circuits de chauffe locaux: La préparation d'eau potable se fait uniquement
pour le circuit de chauffe local.
- Tous les circuits de chauffe dans le segment: La préparation d'eau potable se fait
pour tous les circuits de chauffe dans le segment.
- Tous les circuits de chauffe dans le système: La préparation d'eau potable se fait
pour tous les circuits de chauffe dans le système.
Pour tous les réglages, il est également tenu compte des régulateurs pour la préparation de l'eau potable qui se trouvent en état vacances.
Limite. T°ext gén. extér
(6632)
Des producteurs supplémentaires raccordés par le bus LPB peuvent être bloqués
ou autorisés selon de propres paramètres en raison de la température extérieure
(p. ex. : PC air/eau). Cet état est distribué via LPB.Dans une cascade, le maître sait
ainsi si un producteur supplémentaire (esclave) est disponible ou non selon les
propres limites d'utilisation (température extérieure) et peut commuter un autre
producteur en plus.
- Oui : Le bit éco du producteur externe est observé et la cascade est réglée selon
les producteurs disponibles.
- Non : Le bit éco du producteur externe n’est pas observé.
Attention! Si une régulation LMU (esclave) est raccordée comme autre producteur, ce paramètre doit se trouver sur « Non ».
Fonctionnement horloge
(6640)
Ce réglage permet de définir l'effet de l'heure du système sur le réglage de l'heure
du régulateur. Les réglages suivants sont possibles :
- Autonom: L'heure peut être réglée sur le régulateur. L'heure du régulateur n'est
pas adaptée à l'heure du système.
- Esclave sans réglage à distance: l'heure ne peut pas être réglée sur le régulateur.
L'heure du régulateur est automatiquement et constamment adaptée à l'heure
du système.
- Esclave avec réglage à distance: l'heure peut être réglée sur le régulateur. Parallèlement, l'heure du système peut être adaptée car la modification est reprise
par le maître. L'heure du régulateur est cependant constamment adaptée à
l'heure du système.
- Maître: L'heure peut être réglée sur le régulateur. L'heure du régulateur est une
spécification pour le système. L'heure du système est adaptée.
Température extérieure source
(6650)
Dans l'installation LPB, seule une sonde de température extérieure est nécessaire.
Celle-ci fournit le signal via la LPB au régulateur sans sonde. L'affichage présente
le numéro de segment comme premier chiffre et le numéro de l'appareil comme
deuxième chiffre.
Erreur
Si le symbole apparaît sur le display, une erreur s'est produite et le message d'erreur correspondant peut être appelé par la touche d'info.
Réinitialis. relais alarme
(6710)
369622 10.10
Ce réglage sert à remettre à zéro un relais de sortie QX programmé comme relais
d'alarme.
SensoTherm BLW 7 - 20
117
Programmation
Déverrouillage PAC
(6711)
Les messages d'erreur des pompes à chaleur reçus sont remis à zéro avec ce no. de
programme. Le retard de mise en marche réglé par défaut lors des dérangements
est de ce fait ponté ce qui permet d'éviter des temps d'attente pendant la mise en
service / la recherche des dérangements. Cette fonction ne devrait pas être utilisée.
Alarmes température
(6740-6746)
Réglage du temps après écoulement duquel un message de dérangement est déclenché lors d'´un écart persistant entre la température théorique et la température réelle.
(6800 - 6818)
Mémoire d'erreur des 10 dernières erreurs s'étant produites.
Historique des erreurs / code
d'erreurs
(6800 à 6819)
Les 10 derniers messages de dérangement avec le code de dérangement et le moment où le dérangement s'est produit sont déposés dans la mémoire des dérangements.
Tab. 8: Messages de dérangements
118
No. : texte de l'erreur
Emplacement
Acquittement manuel
Mode PAC
10 : sonde extérieure
B9
Non
Oui
26:Sonde départ commun
B10
Non
Oui
30 : sonde départ 1
B1
Non
Oui
31 : sonde départ refroidissement 1
B16
Non
Oui
32 : sonde départ 2
B12
Non
Oui
33 : sonde départ WP
B21
Non
Oui
35 : sonde d'entrée captage
B91
Non
Non (param.)
36 : sonde à gaz chauds 1
B81
Non
Oui
37 : sonde à gaz chauds 2
B82
Non
Oui
38: Sonde départ régulat. primaire
B15
Non
Oui
39 : sonde évaporateur
B84
Non
Non (BLW)
44 : sonde retour WP
B71
Non
Oui
45 : sonde sortie captage
B92
Non
Non (param.)
46:Sonde de retour cascade
B70
Non
Oui
48 : sonde réfrigérant liquide
B83
Non
Oui
50 : sonde à eau potable 1
B3
Non
Oui
52 : sonde à eau potable 2
B31
Non
Oui
54:Sonde de départ ECS
B35
Non
Oui
57:Sonde circulation ECS
B39
Non
Oui
60 : sonde ambiante 1
Non
Oui
65 : sonde ambiante 2
Non
Oui
68:Sonde d'ambiance P
Non
Oui
70 : sonde ballon tampon 1
b4
Non
Oui
71: sonde ballon tampon 2
B41
Non
Oui
72 : sonde ballon stockage 3
B42
Non
Oui
73 : sonde collecteur 1
b6
Non
Oui
74 : sonde collecteur 2
B61
Non
Oui
76:Sonde spéciale 1
BX
Non
Oui
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
No. : texte de l'erreur
Emplacement
Acquittement manuel
Mode PAC
81:LPB, court-circuit/comm
Non
Oui
82:LPB, collision adresses
Non
Oui
83 : court-circuit BSB
Non
Oui
84:BSB, collision adresses
Non
Oui
85 :communication radio
Non
Oui
98:Module d'extension 1
Non
Oui
99:Module d'extension 2
Non
Oui
100:2 maîtres d'horloge
Non
Oui
102:Horloge sans rés march
Non
Oui
105 : message d'entretien
Non
Oui
106 : température captage trop basse
Oui
Non
107 : compresseur gaz chauds 1
Oui
Non
108 : compresseur gaz chauds 2
Oui
Non
117:Pres. hydr. trop haute
H1
Non
Oui
118:Pres. hydr. trop basse
H1
Non
Non
121 : température départ HK1 trop basse
Non
Oui
122 : température départ HK2 trop basse
Non
Oui
126:T° de charge ECS
Non
Oui
127 : température antilégionnelle
Non
Oui
Non
Non
138:Sonde régul PAC absente
Non
Non
146 : sonde / élément de réglage config
Non
Oui
134: Synthèse d'alarmes PAC
E20
171 : contact d'alarme 1 actif
Non
Oui
172 : contact d'alarme 2 actif
H2
Non
Oui
174 : contact d'alarme 4 actif
H3
Non
Oui
176:Pres. hydr. 2 trop haute
H2
Non
Oui
177:Pres. hydr. 2 trop basse
H2
Non
Non
178:Thermostat CC1
Non
Oui
179:Thermostat CC2
Non
Oui
201:Alarme gel
B21
Oui
Non
204 : ventilateur surchargé
E14
Oui
Non
208:Contrôle débit
LPB
---
---
217:Défaut sonde
LPB
---
---
218:Surveillance de pression
LPB
---
---
222 : HP pour mode WP
E10
Oui
Non
223 : HP pour démarrage CC
E10
Oui
Non
224 : HP pour démarrage TWW
E10
Oui
Non
225 : basse pression
E9
Oui
Non
226:Surcharge compr 1
E11
Oui
Non
227:Surcharge compr 2
E12
Oui
Non
241:Résultat sonde départ
B63
Non
Oui
242:Résultat sonde retour
B64
Non
Oui
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
119
Programmation
No. : texte de l'erreur
Emplacement
Acquittement manuel
Mode PAC
243:Sonde piscine
B13
Non
Oui
Oui
Non
247 : dérangement dégel
320:sonde de charge ECS
B36
Non
Oui
321:sonde soutirage ECS
B38
Non
Oui
322:Pres. hydr. 3 trop haute
H3
Non
Oui
323:Pres. hydr. 3 trop basse
H3
Non
Non
324:même sonde BX
Non
Oui
325:même sonde BX/E'mod
Non
Oui
327:même fonction E'modul
Non
Oui
329:même fct E'mod/M'grp
Non
Oui
330:BX1 sans fonction
Non
Oui
331:BX2 sans fonction
Non
Oui
332:BX3 sans fonction
Non
Oui
333:BX4 sans fonction
Non
Oui
334:BX5 sans fonction
Non
Oui
335:BX21 sans fonction
Non
Oui
336:BX22 sans fonction
Non
Oui
339:Ppe'collec Q5 manque
Non
Oui
340:Ppe'collec Q16 manque
Non
Oui
341:Ppe'collec B6 manque
Non
Oui
343:Intégrat solaire manque
Non
Oui
344:Bal. stock sol K8 manque
Non
Oui
345:Piscine sol K18 manque
Non
Oui
350:Erreur adresse ballon stock
Non
Oui
351:Err adr rég.prim./ppe'pri
Non
Oui
352:Err adr bouteille'mélng
Non
Oui
353:Sonde casc B10 manque
Non
Oui
354:Sonde spéciale 2
BX
Non
Oui
355:courant triphasé asym
E21-23
Oui
Non
356:Contrôl débit consom
E24
Oui
Non
Non
Oui
Non
Non
360:V'dériv Y22 manque
Non
Oui
361:Sonde échr B91 manque
Non
Oui
362:Sonde évap B92 manque
Non
Oui
363:Sonde cpr B84 manque
Non
Oui
365:Ppe ch'eau Q34 manque
Non
Oui
366:Sonde d'ambiance Hx
Non
Oui
367:Sonde hydro amb Hx
Non
Oui
357:Consigne départ froid 1
358:Démarreur progressif
120
E25
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Entretien / Service
Intervalle PAC
(7070)
Réglage de l'intervalle de temps (mois) durant lequel la pompe à chaleur doit être
entretenue.
PAC temps depuis mainten.
(7071)
Affichage du temps qui s'est écoulé depuis le dernier entretien.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7070, le symbole
ît dans la zone d'info de même que le message :
- 17: Intervalle PAC
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Dém. max compr1/hrs fctmt
(7072)
Réglage du nombre maximal autorisé de démarrages du compresseur 1 par heure
de service.
Dém. act. compr1/hrs fctmt
(7073)
Nombre moyen de démarrages de compresseur 1 atteint par heure de service,
moyenne déterminée sur les 6 dernières semaines.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7072, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 8: Trop de démarrages compr1
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Ecart max.condens/semaine
(7076)
Réglage de la fréquence à laquelle l'écart de température maximal sur le condensateur a le droit d'être dépassé en l'espace de 7 jours.
Ecart act. mx condens/sem
(7077)
Nombre de dépassements de l'écart de température max. sur le condensateur en
l'espace de 7 jours.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7076, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 13: Ecart max.condens
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Ecart min condens./sem.
(7078)
Indique à quelle fréquence l'écart de température min. sur le condensateur a le
droit d'être dépassé en baisse en l'espace de 7 jours.
Ecart act.min condens/sem
(7079)
Nombre de dépassements de l'écart de température min. sur le condensateur en
l'espace de 7 jours.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7078, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 14: Ecart min.condens
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Ecart max. évapor./sem
(7080)
Indique à quelle fréquence l'écart de température maximal sur l'évaporateur a le
droit d'être dépassé en l'espace de 7 jours.
Ecart act. max évapor. /sem
(7081)
Nombre de dépassements de l'écart de température max. sur l'évaporateur en l'espace de 7 jours.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7080, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 15: Ecart max évapor
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Ecart min. évapor./sem
(7082)
Indique à quelle fréquence l'écart de température min. sur l'évaporateur a le droit
d'être dépassé en baisse en l'espace de 7 jours.
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
appara-
121
Programmation
Ecart act. min évapor. /sem
(7083)
Nombre de dépassements de l'écart de température min. sur l'évaporateur en l'espace de 7 jours.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7082, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 16: Ecart min évapor
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Période ballon ECS
(7090)
Réglage de l'intervalle de temps (mois) durant lequel le ballon d'eau potable doit
être entretenu.
Ballon ECS depuis mainten.
(7091)
Temps écoulé (mois) depuis la dernière maintenance.
Si la valeur dépasse le réglage effectué sous prog. no. 7090, le symbole
ît dans la zone d'info de même que le message :
- 11Période ballon ECS
- Reset: Cette valeur peut être remise à zéro.
Temp charge min ECS PAC
(7092)
Température minimale sur laquelle le ballon d'eau potable doit être chargé par la
pompe à chaleur sans qu'une interruption de la charge n'ait lieu.
T° charge ECS PAC
(7093)
Le régulateur enregistre la température de l'eau potable à laquelle la charge a été
interrompue la dernière fois par la pompe à chaleur étant donné que la pompe à
chaleur a atteint la limite pour la haute pression, le gaz chaud ou la température
de mise hors service maximale.
Si la valeur est inférieure au réglage effectué sous prog. no. 7092, le symbole
apparaît dans la zone d'info de même que le message :
- 12: ECS temp. charg. PAC trop basse
- Reset: Cette valeur ne peut pas être remise à zéro.
Si, lors du prochain chargement d'e Le message demeure si la température n'est
pas atteinte au potable, la température de chargement min. TWW est atteinte, ce
message sera également supprimé. .
appara-
Régime écologique
Pendant les périodes de transition, le besoin en chaleur peut éventuellement être
couvert par des producteurs de chaleur écologiques comme les systèmes solaires
ou ceux fonctionnant au bois. Les producteurs conventionnels comme la pompe à
chaleur et les résistances électriques sont bloqués. Cette possibilité peut être libérée ou bloquée par la ligne de commande "Fonction écologique". A l'aide de la ligne de commande "Régime écologique", le client final peut mettre hors service la
pompe à chaleur ou les résistances électriques pour une période de temps au choix.
122
Fonction écolog.
(7119)
- Bloqué: Le régime écologique n'est pas possible.
- Libéré: Le régime écologique peut être activé.
Régime écologique
(7120)
- Arrêt: La pompe à chaleur n'est pas bloquée pendant une fonction écologique
active.
- Marche: La pompe à chaleur est bloquée pendant une fonction écologique active.
Mode d'urgence
(7141)
Si la pompe à chaleur ne fonctionne pas correctement, un mode d'urgence peut
être maintenu. Pour le chauffage, ceci se fait soit par une cartouche de chauffe
électrique installée dans le départ ou dans le ballon tampon. Dans le cas de l'eau
chaude potable, le mode d'urgence se fait par la cartouche de chauffe électrique
disponible également dans le ballon d'eau potable.
- Arrêt : Le mode d'urgence est hors service.
- Marche : Le mode d'urgence est en service.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Mode d'urgence type de fonction
(7142)
- Manuel: Le mode d'urgence peut uniquement être mis en et hors service sur le
niveau de programmation avec le progr. no. 7141.
- Automatique : Dès qu'un dérangement se produit sur la pompe à chaleur, le
mode d'urgence se met automatiquement en marche. Il se remet à nouveau
hors service lorsqu'il a été remédié au dérangement et après la mise à zéro si
nécessaire (Reset). Le mode d'urgence peut aussi être mis en et hors service par
le progr. no. 7141.
Simulation temp. extérieure
(7150)
Simulation d'une température extérieure dans la plage -50°C...50°C pour faciliter
la mise en service et la localisation des dérangements.
Activer dégivrage
(7152)
La fonction de dégivrage de la pompe de chaleur peut uniquement être déclenchée manuellement par cette ligne de commande.
Test d'entrée/sortie
(7700 à 7917)
Tests pour contrôler le bon fonctionnement des composants raccordés.
Interroger les états
(8000 à 8010)
Cette fonction permet d'interroger l'état du système choisi.
Les messages suivants sont possibles concernant le circuit de chauffe:
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Réponse thermostat
Réponse thermostat
Intervention man. active
Intervention man. active
Séchage contrôlé actif
Séchage contrôlé actif
Restrict. régime chauffage
Protect. surchauffe active
Restriction, prot. chaudière
Restriction, priorité ECS
Restriction, accumulateur
Tirage forcé
Tirage forcé, accum. tampon
Tirage forcé, ECS
Tirage forcé chaudière
Libéré
Régime chauffage Confort
Pot de mise en marche + chauffe rapide
Optimisation d'enclenchement
Chauffe rapide
Régime chauffage Confort
Régime chauffage réduit
Optimisation de d'arrêt
Régime chauffage réduit
Prot. antigel active
Protect. antigel ambiance
Antigel départ actif
Limitation minimale
Mode d'été
Mode d'été
Arrêt
Eco jour actif
Abaissement réduit
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
123
Programmation
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Abaissement prot. antigel
Limitation de température ambiante
Arrêt
Les messages suivants sont possibles pour l'eau potable :
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Contrôleur activé
Contrôleur activé
Mode manuel actif
Mode manuel actif
Prot. antigel active
Prot. antigel active
Rétrorefroidissement actif
Refroid. adiab. collecteur
Refroid. adiab par chaud
Refroid. adiab par CC
Verrouill. charge actif
Prot. de décharge active
Limit. durée charge active
Charge verrouillée
Charge forcée active
Forçage, T° max ballon ECS
Forçage, T°max. de charge
Forçage, consigne antilégion.
Forçage, consigne Confort
Charge par rés. électr.
Charge él. cons. antilégion.
Charge él.,cons. Confort
Charge él.,cons. réduit
Charge él., cons. antigel
Résistance él. libérée
Charge accélérée active
Départ actif
Charge active
Charge, consigne antilég.
Charge, consigne Confort
Charge, consigne réduite
Libéré
Libéré
Chargé, temp. ballon max
Chargé, temp. ballon max
Chargé, temp. charge max
Chargé, temp. charge max
Chargé, température légionnelle
Chargé, température légionnelle
Chargé, température nominale
Chargé, température nominale
Chargé, température réduction
Chargé, température réduction
Arrêt
Arrêt
Les messages suivants sont possibles pour pompe à chaleur :
124
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Service de secours
Service de secours
Dérangement
Dérangement
Verrouillé; externe
Verrouillé; externe
Temps de lim. actif
Limit. HP pr fct PAC
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Programmation
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Limitat. contrôl. débit
Limit. contrôleur pression
Lim. gaz chaud compr1
Lim. gaz chaud compr2
Lim. max. temp. arrêt
Lim. T° coup. min
Tps d'arrêt min compr. actif
Compensat. excédent chal.
Prot. antigel active
Prot. Antigel PAC
Dégivrage actif
Dégivrage forcé actif
Egouttement
Dégivrage actif
Mode de chauffe
Durée refroid. évaporat.
Tps marche min compr. actif
Compens. déficit calorifique
Préchauff. pr dégivrage
Limit. max écart condens.
Limit. Min. écart condens.
Limit. max écart évapor.
Limit. min écart évapor.
Compr.1 et rés.él. EN
Compr 1 et 2 EN
Compr 1 EN
Compr 2 EN
Régime froid passif
Régime froid passif
Prot. antigel active
Limitation minimale
Arrêt
Départ actif
Libéré
Libéré, évapor. Prêt
Pas de demande
Les messages suivants sont possibles pour solaire :
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Mode manuel actif
Mode manuel actif
Dérangement
Dérangement
Protection contre le gel collecteur active Protection contre le gel collecteur active
369622 10.10
Rétrorefroidissement actif
Rétrorefroidissement actif
Température ballon max. atteinte
Température ballon max. atteinte
Protect. évapor. active
Protect. évapor. active
Protection contre les surcharges active
Protection contre les surcharges active
T° max. de charge atteinte
T° max. de charge atteinte
Charge eau potable
Charge eau potable
SensoTherm BLW 7 - 20
125
Programmation
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Charge ballon tampon
Charge ballon tampon
Charge piscine
Charge piscine
Rayonnement insuffisant
T° min de char.non atteinte
Ecart de temp. insuff.
Rayonnement insuffisant
Les messages suivants sont possibles pour ballon d`accumulation :
Utilisateur final (U)
Mise en service, spécialiste
Prot. antigel active
Prot. antigel active
Charge par rés. électr.
Charge électr. secours
Charge él. prot. captage
Charge électr. dégivrage
Charge restreinte
Charge verrouillée
Restriction, priorité ECS
Charge active
Charge forcée active
* Charge part. active
Charge active
Rétrorefroidissement actif
Refroid. adiab. collecteur
Refroid. adiab. chaud/CC
Chargé
Chargé, temp. ballon max
Chargé, temp. charge max
Chargé, T° max. de charge
Chargé, T° de consigne
* Chargé partiellemt., T° cons.
Chargé, T° charge min
Diagnostic producteurs/consommateurs
(8310 à 8980)
126
Affichage des différentes valeurs de consigne/réel et l'affichage du compteur
pour faire des diagnostics.
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Maintenance
10. Maintenance
Risque de décharge électrique ! Avant d'ôter les parties de l'habillage, mettre l'appareil hors tension.
Les travaux sous tension (lorsque l'habillage est retiré) doivent uniquement être
effectués par des électrotechniciens agréés !
10.1 Travaux d'entretien
L'entretien de la pompe à chaleur a uniquement le droit d'être confiés à un chauffagiste qualifié.
Les travaux suivants font entre autres partie des travaux d'entretien:
- Nettoyer la jaquette de la pompe à chaleur.
- Contrôle des assemblages et des points d'étanchéité des composants conducteurs d'eau et d'agent réfrigérant.
- Contrôle du bon fonctionnement des valves de sécurité.
- Contrôle de la pression de fonctionnement et complétion éventuelle du niveau
d'eau ou d' eau glycolée.
- Purge de l'installation de chauffe et remise en service de l'antithermosiphon. .
L'entretien et le nettoyage de pompe à chaleur sont recommandés une fois par an.
C'est recommandé d'optimiser (maison neuve) la courbe caractéristique par un
chauffagiste qualifié pendant le deuxième hiver après la mise en service parceque
l'humidité de la maison neuve est amoindri et la puissance est plus basse.
La propreté des orifices d'aeration contre la poussière et autres élément est essentiel. Les orifices d'aeration doivent être tenus libre des obstacles comme des feuilles, des véhicules ou des gravats.
Attention! La réalisation des travaux à l'intérieur du carter est soumise à la pleine
responsabilité civile. Des interventions destinées à rétablir le fonctionnement de
l'appareil doivent donc absolument être réservées à une antenne de service autorisée qui possède des connaissances suffisantes.
L'entretien et le nettoyage de la pompe à chaleur ont le droit d'être confiés à un
chauffagiste qualifié qui est autorisé par le fabricant. Le droit à garantie expire en
ce cas de non-observation.
Pour garantir une operation optimale, nous conseillons un contract d'entretien.
10.2 Protection contre les
contacts
10.3 Dérangements
369622 10.10
Risque de décharge électrique ! Pour assurer la protection contre les contacts, tous
les éléments à visser de l'appareil, notamment les composants de l'habillage, doivent être remis en place et revissés correctement à la fin des travaux!
Messages de dérangements
La pompe à chaleur fonctionne sans défaut tant que tous les parametres ne different pas des valeurs standards.En cas de déviation des parametres, la régulation
montre un défaut dans le logiciel et la pompe à chaleur s'arrête au besoin à la protection des composants. Les messages des erreurs sont indiqués dans le tableau
Störungsbehebung.
Chez des certaines erreurs, la pompe à chaleur est débloquée (acquittement automatique), sauf que la pompe à chaleur pouvait arriver à l'état prévu. Général, la
pompe à chaleur peut être débloquée manuellement.
SensoTherm BLW 7 - 20
127
Maintenance
Pour garantir une operation optimale, nous conseillons un contract d'entretien.
Dérangements fonctionnels affichés par le régulateur de la pompe à chaleur
Les défauts ou dérangements sont systématiquement gérés par le régulateur de la
pompe à chaleur et, le cas échéant, automatiquement remis à zéro (fonction Reset
automatique).
En appuyant sur la touche Info se trouvant sur le régulateur de l'unité de commande, la cause du défaut ainsi que la marche à suivre sont affichées.
Selon le type de défaut, il est possible de remettre à zéro le dérangement par un
Reset manuel et la pompe à chaleur peut être remise en service. Si le même dérangement se reproduit ainsi que dans le cas de dérangements ne pouvant pas être
remis à zéro, le partenaire compétent (installateur) doit être contacté.
Dérangements
La méthode à adopter en cas d'un dérangement non affiché par le régulateur de la
pompe à chaleur est indiquée ci-après.
Attention! La réalisation des travaux à l'intérieur du carter est soumise à la pleine
responsabilité civile. Des interventions destinées à rétablir le fonctionnement de
l'appareil doivent donc absolument être réservées à une antenne de service autorisée qui possède des connaissances suffisantes.
Le display du régulateur reste vide (aucun affichage)
- Les fusibles sont-ils corrects?
- Faire contrôler les câblages par un spécialiste.
La pompe à chaleur ne chauffe pas
- Contrôler les fusibles.
- Blocage EW actif (délestage EDF)?
- Aucune demande disponible (contrôler le mode de service, l'heure et le programme de temps).
- Contrôler les raccords de sondes et les valeurs des sondes.
- Contrôle fonctionnel des pompes de circulation.
- Contrôler les réglages des régulateurs.
- Procéder à un RESET (couper la pompe à chaleur du réseau de courant (p. ex. par
le coffret à fusibles - mettre le fusible pilote hors service).
L'eau potable ne chauffe pas
- Contrôler le mode de service.
- Contrôler le programme de temps TWW.
- Contrôler la valeur de consigne et la valeur réelle de la température de l'eau sanitaire.
- Contrôle fonctionnel de la vanne de commutation (ou de la pompe de charge
TWW)
- Blocage EW ou signal de blocage externe actif (délestage EDF)?
La température ambiante ne correspond pas à la valeur souhaitée
-
Contrôler les températures ambiantes de consigne.
Réglage du mode de service.
Courbe de chauffe (pente et décalage parallèle) correctement réglée?
Contrôler le raccord et la valeur affichée par la sonde de température extérieure.
L'installation de chauffage ne fonctionne pas correctement
- Contrôler le paramétrage sur le régulateur de la pompe à chaleur.
- Contrôler les entrées (sonde de température et états des thermostats).
- Contrôler les sorties (raccords de pompe, etc.)
128
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Maintenance
Elimination des dérangements
Les messages de dérangement se présentant lors du fonctionnement sont décrits
et expliqués ci-après.
Tab. 9: Elimination des dérangements démarreur en douceur
Dérangement
Cause
Le moteur ne démarre DEL arrêt
pas
DEL marche
Elimination, mesures
- Contrôlez le courant pilote et la source de courant pour le raccord
secteur (SMC-3)
- Contrôlez si le sectionneur de sécurité est en service
- Contrôlez si la tension secteur est disponible
- Contrôlez le type de connexion moteur et le réglage du commutateur DIP 15
DEL clignote
1ère Surcharge
- Réinitialiser l'appareil
2ème Surchauffe - Déclenchement en cas de surchauffe. Attendre jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi. La durée de mise en service doit être contrôlée
avec les données de la spécification de l'appareil.
3ème Inversion - Contrôler l'ordre des phases de la tension secteur
de phases
4. Défaillance de - Contrôler les raccords secteur et de charge du SMC-3, du contacteur
phase,
charge et du moteur quant à la présence de la tension secteur
manquante
5. Asymétrie de - Contrôlez si du courant est disponible sur toutes les phases (le déphases
rangement est déclenché lorsqu'une asymétrie de > 65% se produit
pendant 3 secondes).
6. Court-circuit - Procédez au contrôle de passage de tous les pôles (L1-T1, L2-T2, L3dans le thyristor
T3). Avant d'effectuer la mesure, séparer tous les raccords secteur et
de charge ! La mesure sur le thyristor devrait dépasser 10 kΩ.
Le moteur démarre mais DEL marche
l'opération de démarrage
est interrompue avant
d'atteindre le régime consigné
- Contrôlez si le sectionneur de sécurité est en service
- Contrôlez si la tension secteur est disponible
DEL clignote
1ère Surcharge
- Réinitialiser d'appareil
2ème Surchauffe - Déclenchement en cas de surchauffe. Attendre jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi. La durée de mise en service doit être contrôlée
avec les données de la spécification de l'appareil.
3ème Défaillance - Contrôler les raccords secteur et de charge du SMC-3, du contacteur
de phase, charge et du moteur quant à la présence de la tension secteur
manquante
4. Asymétrie de - Contrôlez si du courant est disponible sur toutes les phases (le déphase
rangement est déclenché lorsqu'une asymétrie de > 65% se produit
pendant 3 secondes).
5. Court-circuit - Procédez au contrôle de passage de tous les pôles (L1-T1, L2-T2, L3dans le thyristor
T3). Avant d'effectuer la mesure, séparer tous les raccords secteur et
de charge ! La mesure sur le thyristor devrait dépasser 10 kΩ.
Le moteur s'arrête de ma- DEL marche
nière inattendue et ne
peut plus être redémarré
- Contrôlez si le sectionneur de sécurité est en service
- Contrôlez si la tension secteur est disponible
DEL clignote
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
129
Maintenance
Dérangement
Cause
Elimination, mesures
1ère Surcharge
- Réinitialiser d'appareil
2ème Surchauffe - Déclenchement en cas de surchauffe. Attendre jusqu'à ce que l'appareil se soit refroidi. La durée de mise en service doit être contrôlée
avec les données de la spécification de l'appareil.
3ème Défaillance - Contrôler les raccords secteur et de charge du SMC-3, du contacteur
de phase, charge et du moteur quant à la présence de la tension secteur
manquante
4. Asymétrie de - Contrôlez si du courant est disponible sur toutes les phases (le déphase
rangement est déclenché lorsqu'une asymétrie de > 65% se produit
pendant 3 secondes).
130
SensoTherm BLW 7 - 20
369622 10.10
Index
C
Contrôle de pression 43
A
Abaissement rapide 81
Affichage d'erreurs 75
Augmentation regime réduit 83
Automatisme de commutation été/hiver 46
Automatisme de limite de chauffe diurne 46
B
Blocage
-Exploitation 75
-Programmation 75
C
Chauffe rapide 81
Consigne d'ambiance 47
Consignes de transport 16
Cotes de montage 20
Courbe
-Adaption 78
-Diagramme 78
-Pentet 77
-Translation 78
E
ECO 46
Entrée ou sortie de l'air 18
Messages de dérangements 127
Mise en place à l'extérieur 18
Mise en place à l'intérieur
-Généralités 19
-Mise en place des tuyaux 21
-Mise en place en angle 20
-Mise en place parallèle 26
-Variantes 25
Mise en place de tuyaux
-Cotes de montage 27
Mise en place des tuyaux 21
Mise en place en angle 20
Mode de chauffe 46
Mode d'urgence 122
Mode eau chaude sanitaire 47
O
Optimisation à l'enclenchement et optimisation à la coupure 82
P
Perte de charge 19
Pompes de circulation 38
Protection antigel de l'installation 113
Protection contre le bruit 16
Protection contre les contacts 39
R
Fonction séchage contrôlé 84
Fuites 43
Raccordement des composants 39
Régler la consigne confort 42
Remplacement de câbles 39
Rétablir les réglages d’usine 75
I
S
F
Influence de l'ambiance 80
Info 46
Informations 47
Interrupteur principal 38
Service de l'antithermosiphon 127
Sonde de température extérieure 39
Soupape de sécurité 127
Symboles utilisés 5
J
T
Journal de l'installation 43
L
La première mise en service 41
L'emplacement de montage 18
Limite chauffe journalière 79
Limite de chauffe été/hiver 78
Liste de contrôle 43
Longueur des canaux 19
M
Tableau des vitesses 11
U
Unité d'exploitation
-Réglage par défaut 75
V
Valeur théorique de protection contre le gel 77
Version d'appareil 76
Vitesses du ventilateur 11
Message de dérangement 46, 48
Message d'entretien 46, 48
369622 10.10
SensoTherm BLW 7 - 20
131
Sous réserve de modification et d'erreurs. Indications sans engagement.
August Brötje GmbH · Postfach 13 54 · 26171 Rastede
Telefon 04402 80-0 · Telefx 04402 80-583 · www.brotje.fr
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement