1 - Squarespace

1 - Squarespace
Moisture Mirror X
Manuel d'installation, de
raccordement et d'utilisation
Table des matières
Partie 1: Introduction ........................................................................................................... 1 Partie 2: Ecrans modes opératoires Mirror X ...................................................................... 6 Ecran principal 2X ........................................................................................................... 7 Ecran humidité balle ...................................................................................................... 10 Ecran gains financiers humidité balle ............................................................................ 11 Ecran courbes d'humidité .............................................................................................. 12 Ecran courbe débit ......................................................................................................... 13 Ecran état brûleur........................................................................................................... 14 Ecran cible brûleur......................................................................................................... 15 Ecran état humidaire ...................................................................................................... 16 Diverses fonctions écran principal ................................................................................ 18 Ecran principal 3X ......................................................................................................... 19 Ecran humidité graine .................................................................................................... 20 Ecran brûleur auxiliaire ................................................................................................. 21 Ecran Steamroller .......................................................................................................... 22 Ecran Air Control 8 ....................................................................................................... 23 Air Control 8 – Changement consignes ......................................................................... 24 Etat système Argus ........................................................................................................ 25 Ecran principal 4X ......................................................................................................... 26 Ecran humidité trémie ................................................................................................... 27 Partie 3: Ecrans configuration Mirror X ............................................................................ 28 Ecran configuration 2X ................................................................................................. 29 Configurer l'écran principal ........................................................................................... 31 Réglages date, heure & unités ....................................................................................... 32 Ecran réglages humidité entrée...................................................................................... 33 Ecran réglages alarme humidité entrée .......................................................................... 34 Ecran réglages humidité après-séchage ......................................................................... 35 Ecran réglages alarme humidité après-séchage ............................................................. 36 Protection statique humidité après-séchage ................................................................... 37 Ecran réglages humidité balles ...................................................................................... 38 Ecran réglages alarme humidité balle ............................................................................ 39 Ecran réglages humidaire et humidification .................................................................. 40 Ecran réglages contrôle automatique humidité balle ..................................................... 41 Ecran réglages commande des trémies de conditionnement ......................................... 43 Réglages Mode Démo ................................................................................................... 44 Réglages relais alarme humidité .................................................................................... 45 Réglages compteur balles .............................................................................................. 46 Ecran réglages analyseur de débit ................................................................................. 47 Réglages alarme analyseur de débit............................................................................... 48 Ecran définition mode Attente/Egrenage ...................................................................... 49 Ecran réglages Index Automatique de Séchage ............................................................ 50 Ecran réglages brûleurs et séchage ................................................................................ 51 Ecran réglages "Arrêt automatique" brûleur.................................................................. 52 Réglages étages de séchage ........................................................................................... 53 Ecran réglages Mirror Mobile ....................................................................................... 54 Ecran Diagnostics E/S ................................................................................................... 55 Divers boutons de réglage ............................................................................................. 56 Ecran de configuration Mirror 3X ................................................................................. 57 Ecran configuration humidité graine ............................................................................. 58 Ecran réglages alarme humidité graine ......................................................................... 59 Réglages voie entrée personnalisable 1 ......................................................................... 60 Réglages voie entrée personnalisable 2 ......................................................................... 61 Réglages conditions ambiantes ...................................................................................... 62 Réglages "Arrêt automatique évolué" brûleur ............................................................... 63 Ecran asservissement marche brûleur auxiliaire ........................................................... 64 Réglages séquence marche/arrêt .................................................................................... 65 Réglages interface Argus à Mirror X ............................................................................ 66 Ecran configuration Mirror 4X ...................................................................................... 67 Ecran réglages humidité à l'entrée ................................................................................. 68 Ecran réglages humidité balle........................................................................................ 69 Ecran réglage analyseur de débit ................................................................................... 70 Réglages alarmes analyseur de débit ............................................................................. 70 Partie 4: Outils de gestion de données du Mirror X .......................................................... 71 Introduction ................................................................................................................... 72 Accès à distance............................................................................................................. 73 Application Mobile Mirror ............................................................................................ 74 Equipements compatibles .............................................................................................. 75 Configuration VPN ........................................................................................................ 76 Accéder et travailler avec l'application.......................................................................... 78 Enregistrement des données du Mirror 3X .................................................................... 80 Base de données Mirror 4X ........................................................................................... 81 Configuration initiale ..................................................................................................... 83 Partie 5: Notes générales pour l'installation ...................................................................... 86 Mise à niveau de l'interface Moisture Mirror ................................................................ 87 Quelques notes sur le raccordement des câbles sensibles ............................................. 90 Mise à la terre des transmetteurs CMT .......................................................................... 91 Partie 6: Capteurs & Options ............................................................................................. 92 Capteur universel référence 80300 pour l'humidité du coton graine à l'entrée ............. 93 Instructions de montage et d'installation du capteur d'humidité "Sled II" réf. 81680 ... 96 Capteur de la porte de la "Hot Box III" réf. 81670A ................................................... 100 Capteur universel référence 80300 pour l'humidité après-séchage ............................. 102 Capteur d'humidité balle Tex-Max .............................................................................. 106 Capteur d'humidité graine référence 80400 ................................................................. 107 Système de détection d'étincelle Argus référence 81920 ............................................ 109 Scanner code à barres .................................................................................................. 110 Analyseurs de débit pour le contrôle des charges moteurs. ......................................... 111 Configuration des convertisseurs de puissance des analyseurs de débit ..................... 112 Option imprimante pour l'édition de rapports récapitulatifs........................................ 114 Partie 7: Raccordement commande brûleurs ................................................................... 116 Brûleurs Sam Jackson Série 1400 et au-delà ............................................................... 117 Brûleurs Sam Jackson Série 1200 et en-deçà .............................................................. 117 Brûleurs Non-Sam Jackson ......................................................................................... 117 Extrait du schéma électrique CA90011E..................................................................... 118 Partie 8: Raccordement commandes Humidaires ............................................................ 119 Humidaire Sam Jackson Série 1400 et au-delà ........................................................... 120 Humidaires Sam Jackson Série 1200 et en deçà.......................................................... 120 Humidaires Non-Sam Jackson..................................................................................... 120 Partie 9: Schémas électriques .......................................................................................... 121 Raccordements électriques externes de la platine de base .......................................... 122 Schéma électrique des entrées de la platine de base .................................................... 123 Schéma électrique des sorties de la platine de base..................................................... 124 Schéma électrique des entrées/sorties TOR de la platine d'extension ......................... 125 Schéma électrique entrées/sorties analogiques de la platine d'extension .................... 126 Schéma électrique pour le scanner code à barres réf. 81667 ....................................... 127 Schéma électrique pour l'option imprimante réf. 81663 ............................................. 128 Configuration des adresses IP pour les brûleurs .......................................................... 129 Configuration des adresses IP pour les Humidaires .................................................... 130 Raccordements électriques du capteur après-séchage réf. 80300................................ 131 Raccordements électriques externes du capteur à l'entrée réf. 80300 ......................... 132 Raccordements électriques externes du capteur "Sled II" réf. 81680.......................... 133 Raccordements électriques externes du capteur "Hot Box III" réf. 81670A ............... 134 Raccordements électriques externes des capteurs d'humidité fibre ............................. 135 Raccordements électriques externes de la platine des trémies de conditionnement.... 136 Raccordements électriques externes de la platine Argus réf. 81920 ........................... 137 Raccordements électriques internes de la platine Argus réf. 81920 ............................ 138 Raccordements électriques externes du capteur humidité graines réf. 80400 ............. 139 Raccordements électriques externes des analyseurs de débit ...................................... 140 Cette page est disponible pour vos notes personnelles.
END TOC
Partie 1: Introduction
1
Nous vous remercions d'avoir choisi Samuel Jackson et nous espérons
que vous apprécierez votre équipement Moisture Mirror X
Ce manuel comporte des informations sur l'installation, le raccordement et l'utilisation de
votre équipement Moisture Mirror X ainsi que des parties consacrées aux capteurs Samuel
Jackson disponibles en option. Vous trouverez des informations sur les points suivants:
•
•
•
Navigation à travers les écrans
Installation électrique de l'équipement de base du Moisture Mirror X
Installation électrique des capteurs en option
Par la suite, si vous avez besoin de prestations, d'un support technique ou de pièces de
rechange, merci de nous contacter par téléphone, télécopie ou e-mail. Nos ingénieurs et
techniciens sont à votre disposition pour vous aider afin que vous obteniez les meilleures
performances de vos produits Samuel Jackson, Inc.
Merci encore d'avoir choisi un équipement Moisture Mirror X Samuel Jackson
Dernière mise à jour le 24 avril 2014
SAMUEL JACKSON, INCORPORATED
ADRESSE: 3900 UPLAND AVENUE LUBBOCK, TEXAS 79407
TELEPHONE +1- 806-795-5218
TELEFAX +1-806-795-8240
E-Mail: [email protected]
Internet: www.samjackson.com
Copyright © 2012 SAMUEL JACKSON, INCORPORATED. All rights reserved – Tous droits réservés.
1
Comment est organisé ce manuel?
Ce manuel d'exploitation est divisé suivants les parties ci-dessous:
Ecrans des modes opératoires
Ecrans modes opératoires communs Mirror X – Présentation des écrans les plus souvent
vus/utilisés communs à tous les modèles de Mirror X
Ecrans modes opératoires Mirror 3X et au-delà – Ecrans spécifiques aux Mirror 3X et 4X
Ecrans modes opératoires Mirror 4X – Ecrans spécifiques au Mirror 4X
Ecrans de configuration
Ecrans configuration communs Mirror X – Ecrans de configuration communs à tous les
modèles de Mirror X
Ecrans de configuration Mirror 3X et au-delà – Ecrans spécifiques aux Mirror 3X et 4X
Ecrans de configuration Mirror 4X – Ecrans de configuration spécifiques au Mirror 4X
Outils de gestion des données du Mirror X
Accès à distance – Comment fonctionne l'accès à distance et les avantages que vous
pouvez en retirer
Mobile Mirror – De quoi s'agit-il et comment le configurer sur votre appareil disposant
du système d'exploitation iOS
Enregistrement de données Mirror 3X – Accès et utilisation de l'enregistrement des
données 3X
Base de données Mirror 4X – Comment retirer le maximum de votre base de données 4X
Installation et schémas électriques
Notes générales pour l'installation – Les points importants que vous devez connaitre
avant d'installer votre Mirror X
Capteurs & Options – Tous les capteurs et les options disponibles pour votre Mirror X
Raccordements commande brûleur – Indique comment raccorder votre brûleur afin de
bénéficier d'une commande automatique par le Mirror X
Raccordements commande humidaire – Indique comment raccorder votre humidaire afin
de bénéficier d'une commande automatique par le Mirror X
Schémas électriques – Tous les schémas dont vous pouvez avoir besoin pour raccorder
votre Mirror X
1
Comment le Moisture Mirror réduit la consommation de carburant
nécessaire au séchage et aide à préserver la qualité de la fibre?
La compréhension du principe de fonctionnement de l'interface Moisture Mirror
aidera l'exploitant à obtenir le meilleur profit de cet outil efficace.
La production est la priorité la plus importante de toute usine d'égrenage, n'importe où
dans le monde. Bien que les égreneurs se voient offrir une variété d'équipements
intéressants pour aider à préserver les propriétés de la fibre, augmenter le rendement,
optimiser la couleur et économiser du carburant, ces équipements sont by-passés ou
négligés par le personnel d'exploitation s'ils interfèrent avec la production. Avez-vous
déjà visité une usine, peut-être votre propre usine, où vous avez pu constater que des
températures de séchage anormalement élevées étaient utilisées alors que cela
n'apparaissait pas nécessaire? A cause des larges variations de l'humidité du coton
graine à l'entrée de l'usine, les égreneurs qui veulent maintenir une production élevée
achètent ainsi une "garantie d'assurance de production" pour leur usine. Cette garantie
prend la forme de températures élevées de séchage, indépendamment des conditions
d'humidité du coton.
Certains pourront se demander pourquoi une température élevée est assimilée à une
garantie d'assurance de production. Si l'usine fonctionne de manière régulière et
productive, la dernière chose qu'un égreneur souhaite est d'être surpris par du coton
mouillé qui va produire un bourrage dans le système de nettoyage et entraîner un arrêt
de production. Si l'égreneur essaie consciencieusement d'économiser du carburant
pour le séchage et de préserver la longueur de fibre en travaillant à des températures
plus basses, il sera peut-être récompensé par un bourrage du système de nettoyage dû
à l'arrivée imprévue de coton mouillé. Il ne sera alors pas long à comprendre que la
solution à ce problème est d'augmenter les températures de séchage!
Bien que seulement un petit pourcentage de coton soit mouillé, la température est
maintenu élevée pour tout le coton afin de s'assurer qu'un bourrage ne se produira pas.
Cette "garantie d'assurance" est payée au détriment du budget carburant du séchage et
de la longueur de fibre. Malheureusement, plus l'usine travaille vite, plus cette
garantie de production, sous la forme d'une température élevée, devient cruciale.
C'est à ce niveau que le Moisture Mirror, un outil de gestion de l'humidité conçu
spécialement pour les usines d'égrenage, offre une alternative à l'égreneur
consciencieux. S'il est équipé d'un capteur rapide de mesure de l'humidité à l'entrée, le
Mirror est capable d'augmenter les températures de séchage plus rapidement que
n'importe quel opérateur. Il dispose aussi d'un contact électrique programmable par
l'utilisateur qui peut être activé en cas d'humidité élevée. Ce contact peut être utilisé
pour arrêter momentanément ou ralentir l'alimentation de l'usine jusqu'à ce que le
système de séchage soit en mesure de traiter ce coton mouillé et éviter ainsi une perte
de temps à cause d'un bourrage (Ceci est utile dans le cas où les brûleurs ou le
système lui-même répondent lentement lors d'une variation rapide de consigne).
En réalisant cette fonction, le Mirror se comporte comme une personne dont la tâche
serait de surveiller en permanence l'humidité du coton à l'entrée et de réaliser
immédiatement les actions correctives nécessaires quand les conditions changent.
Alors combien de carburant peut ainsi être économisé?
1
Bien que deux saisons ne soient jamais identiques, nous allons étudier une saison
théorique durant laquelle 75% du coton traité est à moins de 8% d'humidité, 20% est
entre 8 et 15% et 5% est au-dessus de 15%. Dans cet exemple, l'égreneur choisit de
travailler à 50°F (28°C) au-dessus de la température idéale pour éviter les surprises.
L'usine choisie est de taille moyenne avec un volume total d'air de séchage compris
entre 25 000 et 50 000 CFM. Le temps de production de la campagne est de 2000
heures (12 semaines). Durant cette période, le coton relativement sec est traité
pendant un temps cumulé de 9 semaines (75% de 12 semaines), donc nous allons
utiliser cette période pour calculer notre consommation excessive de carburant. Le
coût du carburant dans cet exemple est de $5/therm ou $0.50/CCF pour le gaz naturel.
Les 50 degrés de "garantie d'assurance" que cet égreneur paie pour son usine coûtent
environ $15,650 en consommation supplémentaire de carburant. Que se passe-t-il s'il
choisit de travailler 100°F (55°C) au-dessus de la valeur idéale? La garantie monte
alors à $31,300!
Note: Visitez notre site Samjackson.com et utilisez le simulateur d'économies
carburant du Moisture Mirror pour réaliser votre propre étude basée sur les données
de votre usine (Le simulateur se trouve dans le sous-menu "Benefits calculators").
Que pouvez-vous faire pour aider vos égreneurs à éliminer le besoin d'utiliser cette
assurance de production? Suivez ces quelques conseils faciles:
•
Utilisez le capteur de mesure d'humidité à l'entrée le plus rapide possible,
positionnez-le le plus tôt possible dans le procédé, afin de détecter des
augmentations soudaines du taux d'humidité.
•
Optimisez vos brûleurs pour obtenir le temps de réponse le plus rapide
possible tout en maintenant leur fonctionnement stable et sous contrôle.
•
Les ingénieurs de Samuel Jackson recommandent l'utilisation de systèmes de
séchage "en aspiration" ou en pression négative pour optimiser le temps de
réponse global du système. Cette configuration présente un avantage induit
pour les économies de carburant car le débit d'air régulier à travers les têtes
des brûleurs améliore l'aptitude à descendre à de très faibles températures en
mode "attente" en cas de coton sec. Ceci peut permettre de diminuer la
température de 20°F (environ 11°C) supplémentaires dans l'exemple ci-dessus.
•
Conservez la commande de compensation de température du Mirror en
position médiane à moins que l'état des graines ou un mauvais temps de
réponse du système ne nécessite un réglage plus élevé. Ceci permettra au
Mirror de mettre les brûleurs à la fois en position minimale et en position
maximale lorsque cela sera nécessaire.
En suivant ces conseils et en comprenant bien comment fonctionne le Mirror, vous
rejoindrez bientôt ceux qui, de manière régulière, réduisent leurs coûts de carburant
pour le séchage de 30 à 50% et qui préservent ainsi la longueur de leur fibre.
Nous vous souhaitons un “Bon Egrenage” avec votre nouveau Moisture Mirror!
L'équipe de conception Samuel Jackson.
2
Partie 2: Ecrans modes opératoires Mirror X
PAGE 6 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran principal 2X
But:
Accès:
Modèles:
Ecran récapitulatif des fonctions configurées
Affiché automatiquement à la mise sous tension
2X
L'écran principal existe sur tous les modèles et donne les valeurs de tous les capteurs
raccordés et des informations détaillées sur chaque brûleur et humidaire configurés dans
le Moisture Mirror. Le débit de coton est aussi affiché. Si un capteur n'est raccordé, la
valeur 0.0% est indiquée. Les diverses fonctions affichées sur l'écran principal avec une
brève description ainsi que la page qui décrit cette fonction sont données ci-dessous.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
ITEM
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
K
DESCRIPTION
Voyants indicateurs OK, Alarme, Défaut
Bouton Humidité à l'entrée et affichage
Bouton Humidité après-séchage et affichage
Bouton Humidité balle et affichage
Boutons Marche/Arrêt tous humidaires et brûleurs
Bouton Humidaire 1 et état
Bouton Brûleur 1 et état
Barre-graphes analyseurs débit et affichage
Bouton "Loupe" accès courbes et statistiques
Valeur instantanée Balle par Heure
Valeur moyenne Balle par Heure
Bouton "Clé" accès écran configuration
L
PAGE
18
8
9
10
18
16
14
18
11
18
18
29
PAGE 7 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran humidité à l'entrée
But:
Accès:
Modèle:
Configurer commande auto de l'Index Auto de Séchage
Bouton humidité à l'entrée
2X, 3X, 4X
Cet écran indique l'humidité à l'entrée du coton graine et permet à l'opérateur d'activer et
de régler les fonctions de base du Mirror X pour la commande automatique des brûleurs.
Indique si l'Index
Automatique de
Séchage est en
"Marche" ou en
"Arrêt". Appuyer
pour faire permuter
d'un état à l'autre.
Appuyer pour
forcer les
brûleurs en
mode Attente
(Consignes
température au
minimum)
Appuyer pour régler la plage de température du brûleur (INDEX de
SECHAGE). Le barre-graphe rouge/bleu indique le réglage.
Index de Séchage: Commande la manière dont les brûleurs réagissent au changement
d'humidité à l'entrée. Plus la zone rouge est importante, plus le séchage sera fort, plus la
zone bleue est importante, moins le séchage sera fort.
Index Automatique de Séchage: L'Index de Séchage peut être réglé automatiquement
par l'interface Mirror.
Mode état brûleur: Les brûleurs peuvent être mis en mode Attente manuellement
(Brûleurs attente) ou automatiquement commandés par l'interface Mirror (Brûleurs
activés).
PAGE 8 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran humidité après-séchage
But:
Accès:
Modèle:
Config. cible humidité après-séchage pour Index Auto Séchage
Bouton humidité après-séchage
2X, 3X, 4X
L'écran humidité après-séchage indique l'humidité
du coton graine. Le capteur est généralement situé
dans la trémie trop-plein automatique ou dans la
trémie d'alimentation de l'une des égreneuses (*).
L'humidité après-séchage peut être utilisée suivant
les deux façons indiquées ci-dessous.
Affichage seulement: Indique la valeur courante
d'humidité du coton graine sans action sur le
système (photo en haut à droite).
Index Automatique de Séchage: Permet à
l'utilisateur de régler une cible d'humidité aprèsséchage qui sera utilisée pour régler l'Index de
Séchage afin d'atteindre l'humidité désirée (photo
ci-contre).
Le Mirror X permet de régler automatiquement
l'Index de Séchage pour un contrôle du système
de séchage. Quand l'Index Automatique de
Séchage est activé, l'écran d'humidité aprèsséchage affiche une possibilité de réglage de la
consigne de l'humidité après-séchage.
L'option capteur analyseur de débit ou un signal égrenage en attente est requis pour
un fonctionnement correct de l'Index Automatique de Séchage.
L'utilisateur règle la consigne d'humidité après-séchage souhaitée. L'écran d'humidité
après-séchage affichera à la fois la consigne et la valeur réelle de l'humidité quand l'Index
Auto est activé. L'Index de Séchage sera réglé de manière incrémentale pour maintenir la
cible d'humidité après-séchage.
Les boutons + et – sont utilisés pour régler la cible
(consigne) de l'humidité après-séchage.
Quand l'Index Automatique de Séchage est activé,
l'écran d'humidité à l'entrée est semblable à celui
figurant sur la droite. Noter que les flèches pour le
réglage manuel ont disparues.
(*) Le capteur ne peut pas être placé à l'intérieur d'une trémie d'humidification.
PAGE 9 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran humidité balle
But:
Accès:
Modèle:
Contrôler humidité balle et réglage cible humidité balle
Bouton humidité balle
2X, 3X, 4X
Cet écran indique l'humidité mesurée de la fibre et permet à l'utilisateur de modifier la
"Cible" d'humidité souhaitée dans la balle. Pour les systèmes d'application d'humidité de
haute performance comme le Steamroller, la sortie de l'humidaire peut être
automatiquement réglée afin d'atteindre la cible choisie dans la balle. Une lecture de
l'humidité répétitive et stable ainsi qu'un signal balle produite sont requis pour une
commande automatique de l'humidaire.
L'historique des
balles indique les
valeurs d'humidité
des 16 dernières
balles.
Utiliser les boutons
– et + pour régler la
"Cible" d'humidité
désirée.
Humidaires Série 1600:
La sortie de l'humidaire est contrôlée directement en utilisant la technologie "Moisture
Direct". Ceci permet un contrôle de la sortie d'humidité plus stable que pour les modèles
précédents.
Humidaires Séries 1400/1500:
Le régulateur de température d'air de l'humidaire communique le réglage de la
température d'air souhaitée au Moisture Mirror afin que le Mirror ne demande pas une
température d'eau supérieure à la température de l'air. Cette commande est réalisée via le
réseau Ethernet du Mirror.
Humidaires de modèles plus anciens:
Le type de contrôle est identique à celui des humidaires séries 1400/1500 mais la
communication de la consigne de température d'eau est envoyée aux régulateurs UDC en
utilisant un signal 4-20 mA câblé. Ce contrôle nécessite une seconde entrée de régulation
sur le régulateur d'eau et une sortie auxiliaire sur le régulateur d'air.
PAGE 10 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran gains financiers humidité balle
But:
Accès:
Modèles:
Voir gains financiers et accès courbes d'humidité et de débit
Bouton "Loupe"
2X, 3X, 4X
L'écran des gains financiers permet à l'utilisateur d'entrer le prix de vente du coton et de
voir la valeur ajoutée au coton par les équipements d'humidification fibre. L'utilisation
de cet écran nécessite de raccorder un capteur d'humidité après-séchage, un capteur
d'humidité balle et un signal balle produite.
Appuyer sur cette
zone de l'écran pour
entrer
le
poids
moyen des balles.
Appuyer sur cette
zone de l'écran pour
entrer le prix moyen
du coton que vous
souhaitez voir figurer.
Page
54
Page
12
Page
13
Le compteur des gains financiers est un outil utile pour illustrer la valeur ajoutée par
l'usine à chaque balle de coton. Les valeurs totales pour le quart en cours et le quart
précédent sont aussi calculées, il est ainsi aisé de comparer les performances entre les
équipes de quart.
PAGE 11 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran courbes d'humidité
But:
Accès:
Modèles:
Voir courbe humidités de l'usine
Bouton "Loupe" - Courbes humidité
2X, 3X, 4X
Cet écran affiche les courbes de l'humidité à l'entrée, de l'humidité après-séchage et de
l'humidité de la balle pour les dernières 24 heures. Les valeurs sont données sur une
échelle comprise entre 4.0% et 18.0%. L'écran indique les valeurs sur une durée d'une
heure et les flèches situées sur le haut des courbes peuvent être utilisées pour se déplacer
à travers les différentes fenêtres de temps. Si l'alimentation de l'écran est coupée, les
données sont perdues et l'enregistrement recommence.
Appuyer ici pour
Appuyer ici pour
revenir en arrière
afficher les données les
Appuyer ici pour
plus récentes
d'une demi-heure.
récentes.
avancer d'une
Données les
demi-heure.
plus
anciennes.
La courbe rouge correspond à l'humidité coton graine à l'entrée
La courbe jaune correspond à l'humidité après-séchage ("trop-plein")
La courbe verte correspond à l'humidité de la balle
La courbe orange correspond à la cible d'humidité de la balle
PAGE 12 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran courbe débit
But:
Accès:
Modèles:
Appuyer ici pour
revenir en arrière
d'une demi-heure.
Voir Courbe débit coton usine
Bouton "Loupe" – Courbes débit
2X, 3X, 4X
Appuyer ici pour
afficher les données les
plus récentes
récentes.
Données les
plus anciennes.
Appuyer ici pour
avancer d'une
demi-heure.
Cet écran affiche les valeurs des trois analyseurs de débit et les informations de
production de balles par heure (Valeurs moyenne et instantanée).
La courbe de débit indique la charge du moteur, qui est directement proportionnelle au
débit de coton. B/H correspond à la valeur instantanée du nombre de balles par heure et
B/H Moy. correspond à la moyenne de balles par heure. Comme pour les courbes
d'humidité, les données des dernières 24 heures sont enregistrées et peuvent être
visualisées. Si l'alimentation de l'écran est coupée, les données sont perdues et
l'enregistrement recommence.
PAGE 13 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran état brûleur
But:
Accès:
Modèles:
Voir état brûleur et commande brûleur
Bouton "Nom brûleur"
2X, 3X, 4X
Les brûleurs Samuel Jackson de la série 1400 et au-dessus sont compatibles avec les
fonctions Ethernet du Moisture Mirror X. Ceci permet une commande à distance
(normalement depuis le pupitre égrenage) de l'unité via un câble CAT5. L'interface
Moisture Mirror peut contrôler jusqu'à huit brûleurs Samuel Jackson.
Quand l'interface Moisture Mirror X est équipée de capteurs d'humidité compatibles, il
permet une commande automatique de la température de séchage. Se reporter à la table
des matières pour plus d'informations sur les fonctionnalités, raccordements et
compatibilité des capteurs d'humidité.
Les opérations de marche/arrêt, le réglage des températures, l'affichage des températures
réelles et cibles ainsi que des informations comme le temps de marche sont affichées sur
l'écran tactile couleur du Moisture Mirror X. Quand une Erreur ou une Alarme apparaît,
cette information est aussi affichée et peut être acquittée depuis l'interface Moisture
Mirror X.
Après l'appui sur le bouton du brûleur souhaité, par exemple "Brûleur 1", l'écran cidessous apparaît. C'est depuis cet écran que vous pouvez démarrer/arrêter, régler les
températures, mettre en service ou arrêter la fonction "Arrêt automatique" et voir les
messages d'erreur du brûleur sélectionné.
Les nombres en rouge indiquent les
températures avant le point
d'application et les nombres en bleu
les températures après le point
d'application.
Appuyer sur "Marche" pour démarrer
le brûleur et sur "Arrêt" pour l'arrêter.
Appuyer sur "Cible" pour accéder à
l'écran de réglage des températures
cible.
Appuyer sur le bouton "Arrêt auto"
pour mettre en service ou désactiver
la fonction "Arrêt auto".
Indique l'état actuel du brûleur.
"Marche", "En attente", "Arrêt auto",
"Prêt" entre autres.
PAGE 14 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran cible brûleur
But:
Accès:
Modèles:
Régler la source cible brûleur ou cible manuelle température
Bouton "Nom brûleur" - Cible
2X, 3X, 4X
Si le mode Manuel Avant-Mélange ou Manuel Après-Mélange est activé, vous pouvez
changer manuellement les températures du brûleur sur le Moisture Mirror X ou sur le
brûleur. Pour changer la température, appuyer sur le bouton situé sous les températures,
saisir la valeur désirée, appuyer sur le bouton "ENT" puis ensuite sur le bouton "Valider".
Quand l'un des étages de séchage auto est activé, le Moisture Mirror commande
automatiquement la consigne Après-Mélange du brûleur.
Commande Auto brûleur:
Chaque brûleur peut être
commandé automatiquement
via l'interface par l'un des
trois étages de séchage.
Manuel Après-Mélange:
Permet à l'utilisateur de
régler manuellement la cible
de
température
Après
Mélange depuis l'interface ou
le brûleur.
Manuel Avant-Mélange:
Permet à l'utilisateur de
régler manuellement la cible
de
température
AvantMélange depuis l'interface ou
le brûleur.
En appuyant sur l'un des boutons "Manuel", le brûleur peut être contrôlé manuellement
en saisissant une cible de température Avant-Mélange ou Après-Mélange. Ces options
sont visibles sur les écrans ci-dessous.
PAGE 15 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran état humidaire
But:
Accès:
Modèles:
Voir état humidaire et commande de l'humidaire
Bouton "Nom humidaire"
2X, 3X, 4X
Les humidaires des séries 1400, 1500 et de la nouvelle série 1600 sont compatibles avec
le Moisture Mirror X, ce qui permet de disposer d'une commande à distance de l'unité via
une connexion Ethernet CAT5. L'interface peut contrôler jusqu'à quatre humidaires
Samuel Jackson.
Quand l'interface Moisture Mirror est équipée de capteurs compatibles, elle peut régler
automatiquement la sortie humidité d'un humidaire raccordé à votre système d'application
d'humidité fibre tel que le Steamroller. Se reporter à la table des matières pour plus
d'informations sur les caractéristiques, les raccordements et les capteurs d'humidité
compatibles.
Après avoir appuyé sur le bouton correspondant à l'humidaire souhaité sur l'écran
principal, l'écran ci-dessous apparaitra pour un humidaire des séries 1400 ou 1500, se
reporter page suivante pour un humidaire de la série 1600.
Les opérations de marche/arrêt, les réglages de température, l'affichage des températures
réelles et les informations telles que les taux d'évaporation et les temps de marche sont
affichés sur l'écran couleur du Moisture Mirror. Quand une Erreur ou une Alarme
apparaît, cette information est aussi affichée.
Température réelle air
Appuyer sur le bouton
"Arrêt" pour arrêter l'unité.
Appuyer sur le bouton
"Marche" pour démarrer
l'unité.
Les gouttes d'eau dans la chambre
de pulvérisation indiquent que la
pompe à eau est en marche.
La flamme indique que le
brûleur est allumé.
Appuyer sur le bouton
"Marche Pompe" ou "Arrêt
Pompe" pour activer ou
désactiver la pompe à eau.
PAGE 16 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran état humidaire (Suite)
But:
Accès:
Modèles:
Régler la cible locale ou celle du Mirror.
Bouton "Nom humidaire"
2X, 3X, 4X
Vous pouvez démarrer et arrêter l'humidaire, activer ou désactiver la pompe à eau et
régler la sortie humidité. Se reporter aux manuels des humidaires HU-1635 King Mesa ou
HU-1645 Sahara Storm afin d'exploiter au mieux votre humidaire Samuel Jackson.
Appuyer pour
démarrer le brûleur
de l'humidaire (Fond
vert pour la marche).
Appuyer pour activer
ou désactiver la pompe
à eau (Fond vert pour Appuyer pour régler la
l'activation).
consigne de température air.
Affiche la température
réelle d'air.
Appuyer pour arrêter
l'unité.
Les gouttes d'eau
indiquent que la pompe
à eau est en marche.
La flamme indique que
le brûleur est allumé.
Quand le bouton "Cible Mirror" est activé, l'humidaire peut être
commandé par le Moisture Mirror. Quand le bouton "Cible
locale" est activé, l'humidaire peut seulement être commandé
localement sur l'unité. Le bouton "Auto balle" peut seulement
être sélectionné quand l'unité est en position "Cible Mirror".
Pour accéder aux écrans qui nécessitent un mot de passe, 1234 est le mot de passe par
défaut. Si un paramètre a été modifié et le Mirror ne fonctionne plus correctement, la
valeur par défaut (valeur affichée en gris) peut être saisie à nouveau.
PAGE 17 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Diverses fonctions écran principal
Voyants OK, Alarme et Erreur
Ces voyants indiquent l'état de l'usine, affichant OK quand tout fonctionne comme cela
devrait. Le voyant Alarme apparaît lorsqu'il y a un problème comme les brûleurs mis
manuellement en mode attente ou l'usine en mode attente. Le voyant Erreur apparaît dès
qu'il y a une erreur venant d'un des appareils raccordés au Moisture Mirror ou dès que
l'une des alarmes d'humidité est atteinte. L'appui sur le voyant Erreur efface toutes les
erreurs sur tous les appareils raccordés.
Boutons Marche/Arrêt de tous les humidaires ou brûleurs
Ces boutons sont utilisés pour démarrer ou arrêter tous les humidaires ou brûleurs
raccordés par Ethernet. C'est un moyen facile pour démarrer ou arrêter tous les
humidaires et brûleurs en cas d'urgence.
Affichage Analyseur de Débit
Indique les valeurs courantes des analyseurs de débit coton. Le pourcentage indiqué est
proportionnel à la charge de la machine contrôlée.
Nombre instantané de Balles par Heure
Il s'agit de la valeur instantanée du nombre de balles par heure calculée à partir du temps
écoulé entre les deux dernières balles produites.
Nombre moyen de Balles par Heure
Il s'agit de la valeur moyenne du nombre de balles par heure produites au cours des
dernières 30 minutes.
PAGE 18 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran principal 3X
But:
Accès:
Modèles:
Ecran récapitulatif des équipements connectés
S/O
3X
Les modèles supérieurs de Mirror X disposent de plus de fonctionnalités qui nécessitent
un écran principal plus grand. L'écran principal du Moisture Mirror 3X est affiché cidessous avec présentation des fonctionnalités additionnelles.
ITEM
A
B
C
D
E
F
G
H
I
DESCRIPTION
Bouton et affichage humidité graine
Affichage humidité et température ambiantes
Bouton et état Air Control 8
Affichage voie numérique paramétrable
Bouton et état Steamroller
Etat voie analogique paramétrable
Bouton et état brûleur auxiliaire
Informations suivi des balles
Etat système Argus
PAGE
20
23
22
21
25
A
I
B
C
D
E
F
G
H
PAGE 19 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran humidité graine
But:
Accès:
Modèles:
Afficher humidité graine
Bouton humidité graine
3X, 4X
Cet écran affiche l'humidité de la graine de coton. Le capteur est habituellement installé
dans la vis bourreuse en amont du surpresseur graines. Le contrôle de l'humidité de la
graine est extrêmement utile pour les usines qui effectuent le stockage de leurs graines.
L'interface Mirror X peut activer un contact d'alarme humidité haute avec un seuil
réglable par l'utilisateur qui peut être utilisé pour envoyer la graine mouillée dans un lieu
de stockage différent afin de ne pas la mélanger avec de la bonne graine.
Le capteur d'humidité graine référence 80400 est prévu pour offrir un affichage utile de
l'humidité de la graine de coton pour un égreneur habitué à évaluer et manipuler la graine
de coton. Cette information est conçue pour être rapidement disponible et fidèle, mais pas
toujours précise. Le capteur référence 80400 a été développé en effectuant des tests en
étuve afin de rendre les mesures aussi utiles que possible pour une usine d'égrenage. De
nombreuses variables peuvent affecter la précision d'un capteur d'humidité par résistance
comme le 80400 quand il est utilisé avec de la graine de coton dans une usine. Samuel
Jackson recommande à l'opérateur de prêter en permanence attention à l'état réel de la
graine et de valider le résultat des mesures par des tests à l'étuve si les mesures
apparaissent douteuses. Egrener toujours avec sagesse et prudence.
PAGE 20 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran brûleur auxiliaire
But:
Accès:
Modèles:
Etat et commande du brûleur auxiliaire
Bouton "Nom brûleur auxiliaire"
3X, 4X
Le Moisture Mirror X peut aussi commander un brûleur auxiliaire de la même manière
que les autres brûleurs. L'interface est simple, permettant de saisir la température cible, de
démarrer et d'arrêter le brûleur à distance à partir du Moisture Mirror X. L'écran donne
aussi des informations sur l'état de l'unité comme la présence de la flamme, la
température actuelle ainsi que le temps de marche et la position de la vanne carburant.
Les erreurs actives du brûleur auxiliaire sont aussi affichées sur l'écran du Moisture
Mirror permettant un acquittement sans avoir à se déplacer jusqu'au brûleur. Le registre
d'erreurs est aussi visualisable à partir de l'écran du Moisture Mirror.
PAGE 21 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran Steamroller
But:
Accès:
Modèles:
Information état Steamroller
Bouton Steamroller
3X, 4X
Cet écran permet d'interfacer la nouvelle commande du Steamroller et le Moisture Mirror
X, permettant de visualiser des informations importantes sur le Steamroller à partir de
l'écran tactile de l'interface Moisture Mirror.
Ceci est actuellement possible uniquement avec la commande par écran tactile du
Steamroller II.
Indique l'état actuel
du Steamroller
(Marche, Prêt,
Défaut).
Affiche la vitesse tangentielle
actuelle à la surface du tambour
du Steamroller.
Indique la valeur actuelle
en Hz de la sortie du
variateur et le pourcentage
de charge du moteur.
Indique la pression
dynamique en pouce
de colonne d'eau à la
sortie du Steamroller.
PAGE 22 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran Air Control 8
But:
Accès:
Modèles:
Commander un système Air Control 8 par le Moisture Mirror
Bouton Air Control 8
3X, 4X
Cet écran permet au système Air Control 8 de communiquer avec le Moisture Mirror X
afin que les alarmes puissent être affichées et acquittées, que l'état du système soit affiché
et les consignes puissent être changées depuis l'écran du Moisture Mirror.
Indique
que la
limite
Fermeture
a été
atteinte.
Indique que la
limite Ouverture a
été atteinte.
Le changement des consignes
est expliqué à la page
suivante.
Montre l'état courant du
système Air Control 8.
L'appui sur ce bouton
permet de naviguer à
distance dans le registre
d'erreurs du système Air
Control 8.
PAGE 23 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Air Control 8 – Changement consignes
But:
Accès:
Modèles:
Régler les consignes et basculer entre deux consignes
Bouton Air Control 8 – Changement consignes
3X, 4X
Pour entrer une nouvelle consigne, saisir simplement la nouvelle valeur dans le cadre
"Nouvelle consigne" puis appuyer sur le bouton "Régler nouvelle cible" correspondant à
la consigne pour laquelle vous souhaitez utiliser cette nouvelle valeur.
En autorisant l'utilisation de plusieurs consignes, les ventilateurs peuvent être configurés
pour deux scénarios différents de fonctionnement. Par exemple, si votre usine modifie le
nombre de nettoyeurs fibre utilisés derrière chaque égreneuse, le système peut être réglé
pour les deux configurations les plus courantes permettant un réglage rapide du débit d'air
adéquat par le simple appui sur un bouton.
PAGE 24 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Etat système Argus
But:
Accès:
Modèles:
Voir l'état individuel des zones Argus
Bouton "Loupe" – Système Argus
3X, 4X
Quand une seule zone détecte une étincelle, une alarme apparaît sur l'écran principal vous
indiquant la zone qui a détecté l'étincelle. Quand plusieurs zones détectent une étincelle,
une alarme apparaît sur l'écran principal. L'appui sur le bouton "En cas d'alarmes
multiples, appuyer ici" vous envoie vers l'écran d'état du système Argus.
Vous pouvez visualiser
ici quelles zones ont
détecté une étincelle et
combien de fois durant
le quart en cours et le
quart précédent une
étincelle a été détectée
pour chaque zone.
Cette
page
est
accessible en absence
d'alarme depuis l'écran
principal en appuyant
sur la loupe puis sur le
bouton "Etat Système
Argus" situé dans le
coin supérieur gauche.
PAGE 25 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecran principal 4X
But:
Accès:
Modèles:
Ecran récapitulatif des équipements configurés
S/O
4X
L'interface Moisture Mirror 4X est notre modèle le plus puissant et ceci apparaît sur
l'écran principal. Ces caractéristiques sont exposées sur l'image ci-dessous.
A
B
C
D
F
E
H
G
ITEM
A
B
C
D
E
F
G
H
DESCRIPTION
Bouton et affichage humidité trémie
Affichage date et heure courantes
Bouton et affichage 2nd système Air Control 8
Affichage 2nde voie numérique paramétrable
Bouton et état second Steamroller
Etat seconde voie analogique paramétrable
Bouton et état second brûleur auxiliaire
Courbes analyseurs de débit supplémentaires
PAGE
27
-
PAGE 26 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
2
Ecrans Mirror 4X
Ecran humidité trémie
But:
Accès:
Modèles:
Afficher l'humidité trémie
Bouton humidité trémie
4X
L'écran humidité trémie est une toute nouvelle fonctionnalité qui est toujours en phase de
développement. Le capteur peut être utilisé pour commander de manière plus précise
votre humidaire coton graine pour une meilleure humidification à l'entrée des égreneuses.
Surveiller les mises à jour de cette partie du manuel dans un avenir proche.
PAGE 27 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Partie 3: Ecrans configuration Mirror X
PAGE 28 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran configuration 2X
But:
Accès:
Modèles:
Accéder à l'écran principal de configuration et réglages
Bouton "Clé"
2X
L'écran de configuration du Moisture Mirror permet à l'opérateur de paramétrer son
interface Mirror en fonction des capteurs et des options sélectionnés et raccordés au
coffret de commande. L'image suivante indique la page à se référer pour trouver des
informations complémentaires sur chaque écran de configuration figurant sur l'écran
principal de configuration.
33
34
36
31
45
53
44
32
46
39
49
51
46
56
55
Les réglages par défaut
usine sont affichés entre
accolades pour chaque
paramètre.
PAGE 29 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
PAGE 30 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Configurer l'écran principal
But:
Accès:
Modèles:
Configurer les items à afficher sur l'écran principal
Bouton "Clé" >Configuration écran principal
2X, 3X, 4X
Cet écran est l'endroit où vous configurez ce qui sera affiché sur l'écran principal et les
détails à inclure.
L'appui sur un item le rend visible ou invisible sur l'écran principal. Ceci vous donne la
possibilité de faire apparaître uniquement les items que vous souhaitez sur l'écran
principal.
Sur les Moisture Mirrors 3X et 4X, il y a un autre bouton appelé "Afficher les détails
brûleurs". En cas d'appui sur ce bouton, l'écran principal affichera non seulement les
températures réelles Avant-mélange et Après-mélange mais aussi les températures cible
avant et après mélange ainsi que le débit d'air courant passant à travers le brûleur.
PAGE 31 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages date, heure & unités
But:
Accès:
Modèles:
Configurer la date, l'heure ainsi que les unités et la langue
Bouton "Clé" >Réglages date, heure et unités
2X, 3X, 4X
La date et l'heure du Mirror X sont réglées sur cet écran. Pour entrer une nouvelle date ou
une nouvelle heure, vous devez saisir toutes les informations. Une fois que tous les
champs sont remplis, appuyer sur le bouton "Appuyer pour valider la date et l'heure".
Les unités des séries 1400/1500 utiliseront toujours l'heure de l'interface Mirror X
lorsqu'elles sont raccordées au Mirror Les unités des séries 1600 disposent de l'option
d'utiliser soit leur propre horloge, soit l'horloge du Mirror X.
L'appui sur le bouton "Unité température écran principal" permet de faire basculer
l'affichage des températures entre Fahrenheit et Celsius.
L'utilisateur peut aussi choisir la langue, anglais ou français, à partir de cet écran.
PAGE 32 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages humidité entrée
But:
Accès:
Modèles:
Configurer le signal du capteur d'humidité entrée
Bouton "Clé">Réglages humidité entrée
2X, 3X, 4X
33
Humidité à
l'entrée en % et
signal
analogique
humidité à
l'entrée venant
du capteur.
"L'algorithme de linéarisation" est utilisé pour indiquer le matériau pour lequel le transmetteur
CMT-3/4 mesure l'humidité.
"Type signal humidité":
Type "Coton": Réglage par défaut utilisé pour le transmetteur CMT-4 (Référence 21908).
Type "Linéaire" (voir image): utilisé pour les signaux de taux d'humidité qui sont linéaires. La
valeur 4mA est l'humidité en bas d'échelle; la valeur 20mA est l'humidité en haut de l'échelle.
La variable "Biais humidité" est une valeur qui peut être utilisée pour décaler la lecture
d'humidité vers le haut ou le bas d'une valeur constante.
La variable "Temps maintien valeur max" donne le temps pendant lequel la valeur haute
d'humidité est maintenue en secondes.
Utilisé pour maintenir la lecture de l'humidité haute assez longtemps afin que les brûleurs
puissent répondre.
Gamme 5-30 secondes
La variable "Taux de repli" permet de régler le temps qu'il faudra à la mesure pour revenir à
l'humidité réelle en secondes.
Utilisé pour stabiliser la mesure d'humidité et éviter que la mesure ne fluctue brutalement.
Gamme 5-20 secondes.
PAGE 33 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages alarme humidité entrée
But:
Accès:
Modèles:
Configurer l'alarme du capteur humidité entrée.
Bouton "Clé">Réglages humidité entrées>Réglages alarme
2X, 3X, 4X
Utiliser cet écran pour activer/désactiver et régler le seuil d'alarme pour votre capteur
d'humidité à l'entrée.
45
L'"Etat alarme" active et désactive l'alarme interne d'humidité.
Le "Point déclenchement alarme" est la valeur d'humidité qui va déclencher l'alarme si
elle est atteinte ou dépassée.
PAGE 34 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages humidité après-séchage
But:
Accès:
Modèles:
Configurer le signal d'humidité après-séchage
Bouton "Clé">Réglages Humidité Après-séchage
2X, 3X, 4X
36
Humidité aprèsséchage en % et
signal analogique
humidité aprèsséchage venant
du capteur.
L'"Algorithme de linéarisation" est utilisé pour indiquer le matériau pour lequel le transmetteur
CMT-3/4 mesure l'humidité.
"Type signal humidité":
Type "Coton": Réglage par défaut utilisé pour le transmetteur CMT-4 (Référence 21908).
Type "Linéaire" (voir image): utilisé pour les signaux de taux d'humidité qui sont linéaires. La
valeur 4mA est l'humidité en bas d'échelle; la valeur 20mA est l'humidité en haut de l'échelle.
La variable "Biais humidité" est une valeur qui peut être utilisée pour décaler la lecture
d'humidité vers le haut ou le bas d'une valeur constante.
La variable "Temps maintien valeur max" donne le temps pendant lequel la valeur haute
d'humidité est maintenue en secondes.
Utilisé pour maintenir la lecture de l'humidité haute au cas où la trémie trop-plein soit vide.
Gamme 20-180 secondes
La variable "Taux de repli" permet de régler le temps qu'il faudra à la mesure pour revenir à
l'humidité réelle en secondes.
Utilisé pour stabiliser la mesure d'humidité et éviter que la mesure ne fluctue brutalement.
Gamme 5-20 secondes.
PAGE 35 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages alarme humidité après-séchage
But:
Accès:
Modèles:
Configurer l'alarme du capteur après-séchage
Bouton "Clé">Réglages Après-séchage>Réglages alarme
2X, 3X, 4X
Utiliser cet écran pour activer/désactiver et régler le seuil d'alarme pour votre capteur
d'humidité après-séchage.
45
L'"Etat alarme" active et désactive l'alarme interne d'humidité.
Le "Point déclenchement alarme" est la valeur d'humidité qui va déclencher l'alarme si
elle est atteinte ou dépassée.
PAGE 36 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Protection statique humidité après-séchage
But: Configurer la fonction Protection statique humidité après-séchage
Accès:
Bouton "Clé"> Réglages Après-séchage
Modèles: 2X, 3X, 4X
La protection statique permet de détecter si l'électricité statique interfère avec le capteur
d'humidité après-séchage et de corriger automatiquement ce problème.
Si l'humidité à l'entrée est inférieure au seuil réglé et si le capteur après-séchage mesure
une valeur supérieure à l'humidité à l'entrée pendant un temps donné, le Moisture Mirror
informe l'opérateur. L'humidité après-séchage affiche alors la valeur 3.9% jusqu'à ce que
l'humidité à l'entrée ne soit à nouveau supérieure à l'humidité après-séchage ou que la
fonction ne soit désactivée manuellement. Ceci évite que le Moisture Mirror ne chauffe
en excès le coton.
45
"Protection statique seuil humidité entrée" indique le seuil en % de l'humidité à l'entrée
qui déclenche cette fonction. La valeur par défaut est 20%.
"Protection statique tempo après-séchage > entrée" indique le délai avant que le Moisture
Mirror n'active la fonction et n'informe l'opérateur. La valeur par défaut est de 30
secondes.
PAGE 37 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages humidité balles
But:
Accès:
Modèles:
Configurer le signal humidité balle
Bouton "Clé">Réglages Humidité Balle
2X, 3X, 4X
39
Humidité balle
en % et signal
analogique
humidité balle
venant du
capteur.
L'"Algorithme de linéarisation" est utilisé pour indiquer le matériau pour lequel le transmetteur
CMT-3/4 mesure l'humidité.
"Type signal humidité":
Type "Coton": Réglage par défaut utilisé pour le transmetteur CMT-4 (Référence 21908).
Type "Linéaire" (voir image): utilisé pour les signaux de taux d'humidité qui sont linéaires. La
valeur 4mA est l'humidité en bas d'échelle; la valeur 20mA est l'humidité en haut de l'échelle.
La variable "Biais humidité" est une valeur qui peut être utilisée pour décaler la lecture
d'humidité vers le haut ou le bas d'une valeur constante.
La variable "Temps maintien valeur max" donne le temps pendant lequel la valeur haute
d'humidité est maintenue en secondes.
Utilisé pour maintenir la lecture de l'humidité haute assez longtemps pour que l'humidaire
puisse répondre.
Gamme 5-30 secondes
La variable "Taux de repli" permet de régler le temps qu'il faudra à la mesure pour revenir à
l'humidité réelle en secondes.
Utilisé pour stabiliser la mesure d'humidité et éviter que la mesure ne fluctue brutalement.
Gamme 5-20 secondes.
PAGE 38 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages alarme humidité balle
But:
Accès:
Modèles:
Configurer l'alarme du capteur humidité balle
Bouton "Clé">Réglages Humidité Balle>Réglages Alarme
2X, 3X, 4X
Utiliser cet écran pour activer/désactiver et régler le seuil d'alarme pour votre capteur
d'humidité balle.
45
L'"Etat alarme" active et désactive l'alarme interne d'humidité.
Le "Point déclenchement alarme" est la valeur d'humidité qui va déclencher l'alarme si
elle est atteinte ou dépassée.
PAGE 39 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
1
2
3
3
Ecran réglages humidaire et humidification
But:
Accès:
Modèles:
Configurer les humidaires raccordés, l'humidification balle en
automatique et les réglages des trémies d'humidification
Bouton "Clé">Réglages humidaire et humidification
2X, 3X, 4X
Cet écran est l'endroit où chaque humidaire faisant partie du système est configuré pour
un affichage et un fonctionnement appropriés.
Active ou désactive
l'humidaire
Appuyer pour saisir
le nom de
Appuyer pour
sélectionner le type
d'humidaire
41
Note: Sélectionner
Désactiver si votre
humidaire est plus
ancien qu'une série
14, il ne sera pas
affiché sur l'écran
principal
42
PAGE 40 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages contrôle automatique humidité balle
But:
Accès:
Modèles:
Configurer contrôle automatique humidité balle
Bouton "Clé" >Réglages humidaire et humidification>
Réglages contrôle automatique humidité balle
2X, 3X, 4X
Si une régulation automatique en boucle fermée de l'humidité de la fibre est souhaitée et
si un capteur d'humidité fibre compatible est installé, appuyer alors sur le bouton "Clé"
sur l'écran principal. Puis appuyer sur le bouton "Réglages humidaires et humidification"
et ensuite sur le bouton "Réglage contrôle auto humidité balle", l'écran affiché ci-dessous
apparaitra.
Choisir le numéro de l'humidaire qui fournit l'air humide au système d'application
d'humidité fibre. Le Moisture Mirror X règlera automatiquement la consigne de la
température d'eau ou de la sortie humidité ("Moisture direct") pour essayer de maintenir
la valeur cible d'humidité en % souhaitée. La température d'eau ne sera pas réglée audessus de la température d'air.
Appuyer sur le bouton correspondant au numéro de
l'humidaire qui va fonctionner avec le contrôle
automatique. Le fond vert indique que le contrôle
automatique est activé.
46
PAGE 41 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages contrôle automatique humidité balle (Suite)
But:
Accès:
Modèles:
Configurer contrôle automatique humidité balle
Bouton "Clé" >Réglages humidaire et humidification>Réglages
contrôle automatique humidité balle
2X, 3X, 4X
Un humidaire compatible Ethernet est un appareil série 1400 ou au-dessus. Les
humidaires plus anciens rentrent dans la catégorie "Humidaire non compatible Ethernet".
Le "Nombre de balles enregistrées" est le nombre de balles produites à considérer pour
déterminer si un réglage de l'humidité est nécessaire.
La "Bande morte" est la variation de l'humidité de la balle qui n'est pas considérée
comme assez significative pour justifier un réglage de l'humidité.
Le "Facteur de correction" est utilisé pour contrôler la vitesse de modification de la sortie.
Une valeur haute donne une correction plus rapide qu'une valeur basse.
Les "Variations minimales" ou "maximales" de la "valeur de réglage" sont utilisées pour
limiter la variation de la valeur de réglage que le Mirror X réalisera en une seule fois.
Les valeurs "Cibles maximale/minimale balle" limitent l'échelle autorisée pour les cibles
(consignes) d'humidité.
PAGE 42 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages commande des trémies de conditionnement
But:
Accès:
Modèles:
Régler commande humidité haute trémies de conditionnement
Bouton "Clé" >Réglages humidaire et humidification>Réglages
commande trémies conditionnement
2X, 3X, 4X
Le "Seuil humidité entrée" est la valeur d'humidité à l'entrée qui entrainera la fermeture
automatique des vannes des trémies de conditionnement.
La "Temporisation remise en service trémies" est le temps pendant lequel l'humidité doit
être en-dessous du seuil avant d'ouvrir à nouveau les vannes des trémies.
Supposons par exemple que le coton provienne d'un module qui a été laissé dehors à la
pluie sans bâche. Ce coton arrive dans l'usine et le capteur d'humidité à l'entrée lit une
humidité de 14%. Ceci entraine la fermeture immédiate des vannes des trémies de
conditionnement. Les vannes restent fermées jusqu'à ce que l'humidité retombe endessous du seuil pendant un temps égal à la temporisation de remise en service des
trémies (seuil de 10%, temporisation de 30s dans cet exemple). Le module suivant est un
module très sec donc dès que le coton arrive dans l'usine, le capteur d'humidité à l'entrée
lit une faible humidité et après 30 secondes, les vannes des trémies s'ouvrent à nouveau.
Le coton précédemment mouillé regagne de l'humidité plus facilement que du coton
précédemment sec. Si le coton entre dans l'usine avec un fort taux d'humidité alors les
vannes des trémies de conditionnement doivent être fermées afin d'éviter une
humidification trop importante du coton entrant dans l'égreneuse.
PAGE 43 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages Mode Démo
But:
Accès:
Modèles:
Configurer, enclencher et arrêter le Mode Démo
Bouton "Clé">Réglages Mode Démo
2X, 3X, 4X
Cet écran est l'endroit où le mode démo peut être enclenché et arrêté et la durée de la
démo réglée. Il est fortement recommandé de ne pas utiliser la valeur 0 comme temps de
fonctionnement car cela autorise un fonctionnement permanent du mode démo.
Soyez conscients que tout équipement raccordé au Mirror X peut tenter de
démarrer pendant le mode démo.
Ceci peut être utile de démontrer comment le Moisture Mirror X fonctionne sans avoir
besoin que l'usine soit en marche comme par exemple pendant l'intercampagne. Ce mode
peut aussi être utilisé afin d'aider à la formation des équipes d'égreneurs sur la manière
d'utiliser le Mirror X.
PAGE 44 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages relais alarme humidité
But:
Accès:
Modèles:
Configurer le relais d'alarme humidité et choisir le niveau haut
d'humidité qui commande le contact
Bouton "Clé">Configuration contact alarme humidité
2X, 3X, 4X
Cet écran est utilisé pour configurer le fonctionnement du relais d'alarme humidité. Une
ou toutes les alarmes humidité haute peuvent déclencher le relais d'alarme et cet écran est
le lieu où ces alarmes humidité haute sont activées ou désactivées. Le Mirror X dispose
d'une alarme séparée qui s'affiche sur l'écran principal pour chaque capteur. Ces alarmes
sont spécifiques à l'écran principal et n'ont pas d'action externe. Cette page lie ces
alarmes à un relais physique situé dans le coffret. Le Mirror X dispose d'un seul relais
d'alarme.
Le temps "Si alarme, fermer relais après" est le temps dont l'alarme humidité a besoin
pour être activée avant de fermer le relais. Le temps "Après alarme, ouvrir le relais après"
est le temps dont l'alarme humidité a besoin pour être désactivée avant d'ouvrir le relais.
"Inversion logique relais" – Ce bouton permet de faire travailler le relais comme un relais
normalement fermé au lieu de normalement ouvert.
Il est courant de l'utiliser pour gérer l'humidité haute à l'entrée. Si l'humidité à l'entrée
active l'alarme du Mirror et a été activée sur cette page alors le relais physique peut être
utilisé pour arrêter l'alimentateur afin d'éviter un bourrage dans les machines et de
permettre aux brûleurs les plus lents de réagir à l'humidité élevée.
PAGE 45 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages compteur balles
But:
Accès:
Modèles:
Configurer les informations de quart et régler le compteur balles
Bouton "Clé">Réglages compteur balles
2X, 3X, 4X
L'incrémentation du nombre de balles peut être obtenue à partir de plusieurs sources et
cet écran permet de sélectionner la source retenue.
Cet écran est celui où les informations nécessaires au traitement de données par quart
sont paramétrées. Il existe aussi un champ pour saisir l'identifiant de votre usine ainsi que
les informations concernant le numéro de balles.
L'incrémentation du nombre de balles est basée sur l'une de ces
trois entrées. Le signal balle faite le plus couramment utilisé, le
capteur code barre (Capteur code barre SJI seulement) et le
signal nouvelle balle d'un scanner Vomax Ethernet.
Tempo antirebond
balle faite – Il
s'agit du temps
que le Mirror
attendra avant de
prendre en compte
un nouveau signal
balle faite.
Tempo balle faite –
Il s'agit du temps
d'attente après la
réception du signal
balle faite avant que le
Mirror ne prenne en
compte la lecture du
capteur
d''humidité
balle.
Heure et minute
de démarrage de
chaque quart.
Nombre de quarts
par jour
Identifiant de votre
usine
Le numéro de la
prochaine balle est
utilisé pour réajuster le
numéro de balles
Numéro de balle de la
première balle de la
campagne d'égrenage
PAGE 46 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages analyseur de débit
But:
Réglages configuration analyseurs de débit et accès alarme
Accès: Bouton "Clé">Réglages analyseur de débit
Modèles:
2X, 3X, 4X
Cet écran est conçu pour afficher jusqu'à trois charges en pourcentage: une depuis le
moteur du disperseur des tapis-modules et deux depuis les moteurs des nettoyeurs
inclinés du premier étage de nettoyage. Pour configurer l'analyseur de débit, la charge
nécessaire pour entrainer la machine à vide est neutralisée de façon à faire afficher une
charge proche de 0%. A la capacité maximale, l'échelle ("span") est réglée pour la valeur
maximale de la charge. Ceci est généralement réglé à environ 90% car du coton lourd,
mouillé ou sale donnera une charge plus élevée que le même volume de coton propre.
Temps d'échantillonnage C'est
l'intervalle de temps pendant
lequel le signal est moyenné
avant de donner une valeur.
Filtre – Utilisé pour amortir les
mesures.
Un filtrage plus
important entraine une variation
plus lente des mesures.
48
Le barre-graphe
jaune indique la
valeur entre 0%
et 120% de la
charge
Nom paramétrable
de l'analyseur de
réseau.
Mesure de
l'analyseur de
débit (% charge)
Valeur courante du
signal analyseur de
réseau (mA).
Valeur Attente –
Valeur de l'analyseur
de débit en mA
quand l'usine passe
en mode attente.
La valeur d'attente peut
être entrée manuellement
ou en appuyant sur ce
bouton pour utiliser la
valeur courante comme
valeur d'attente.
Valeur nominale –
Valeur de l'analyseur de
débit en mA quand
l'usine fonctionne à sa
capacité nominale ou
proche de cette valeur.
La valeur nominale peut
être entrée manuellement
ou en appuyant sur ce
bouton pour utiliser la
valeur courante comme
valeur nominale.
PAGE 47 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages alarme analyseur de débit
But: Configurer les alarmes analyseur de débit et le contact d'alarme
Accès: Bouton "Clé">Réglages analyseur débit>Réglages alarme
Modèles: 2X, 3X, 4X
Cet écran permet de personnaliser les réglages des valeurs d'alarme, ce qui commande la
fermeture d'un "contact sec" disponible pour une alarme ou une autre action.
Nom
personnalisable
de l'analyseur
de réseau.
Point
déclenchement
alarme (%
charge)
Active ou
désactive
l'alarme
analyseur de
débit.
Temporisation retard
pour la fermeture du
contact sur apparition
niveau haut débit
Temporisation retard
pour l'ouverture du
contact sur disparition
niveau haut débit.
Basculement de la logique
du relais entre contact
normalement fermé et
normalement ouvert.
PAGE 48 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran définition mode Attente/Egrenage
But: Configuration source attente égrenage et seuils attente
Accès:
Bouton "Clé" >Réglages Egrenage/Attente
Modèles: 2X, 3X, 4X
Cet écran permet au Moisture Mirror de déterminer quand l'usine est en mode attente et
quand elle égrène effectivement. Ceci peut être réalisé soit par une entrée venant de
l'automate de l'usine soit à partir de la charge lue sur les analyseurs de débit.
Le voyant vert indique
que
l'usine
égrène
effectivement. Le voyant
rouge indique que l'usine
est en mode attente.
Sur l'image ci-dessus, le Moisture Mirror est réglé pour définir l'usine en mode attente à
partir des analyseurs de débit et affichera "Usine en attente" si les analyseurs de débit
sont tous au-dessous de 5% de charge pendant plus de 5 secondes. Ces seuils des
analyseurs de débit sont réglables par l'utilisateur et peuvent être ajustés pour votre usine.
L'indicateur Egrenage/Attente est utilisé dans le Moisture Mirror pour des économies de
carburant car il peut mettre les brûleurs en mode attente. Pour les brûleurs Samuel
Jackson de la série 1400, ce signal peut arrêter les brûleurs lorsque l'usine n'égrène pas
pendant une période donnée. Voir à la page 51.
PAGE 49 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages Index Automatique de Séchage
But: Configurer l'Index Automatique de Séchage
Accès:
Bouton "Clé" >Réglages brûleurs et séchage>Réglages Index
automatique de séchage
Modèles:
2X, 3X, 4X
Il y a deux méthodes pour commander l'index automatique de séchage.
"Après-séchage" L'index automatique de séchage utilise le capteur d'humidité aprèsséchage raccordé au Moisture Mirror X.
"Entrée analogique" L'index automatique de séchage utilise un équipement externe au
Moisture Mirror X. Il s'agit généralement d'un équipement tel qu'un analyseur des
propriétés de la fibre, de déchets ou de l'humidité qui fournit un signal linéaire 4-20mA
VDC indiquant le besoin de plus ou moins de séchage. Contacter l'usine pour plus
d'informations sur ces appareils.
Ce bouton permet de choisir
entre les modes "Aprèsséchage"
et
"Entrée
analogique".
Temps réglage:
C'est le temps en secondes
que le système attend avant de
faire un autre réglage de
l'index de séchage.
Il s'agit de "butées" au-delà
desquelles le système ne peut
aller à chaque extrémité en
mode automatique.
"Index séchage minimal":
Ce réglage correspond à l'index minimal que le
système autorisera en mode automatique.
Elles peuvent être réglées en
faisant glisser les bornes à la
position souhaitée ou entrer la
valeur voulue en appuyant sur
les boutons "Index séchage
minimal" ou "Index séchage
maximal".
"Index séchage maximal":
Ce réglage correspond à l'index maximal que le
système autorisera en mode automatique.
PAGE 50 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages brûleurs et séchage
But: Configuration des brûleurs connectés et réglage séchage
Accès: Bouton "Clé">Réglages brûleurs et séchage
Modèles: 2X, 3X, 4X
Pour régler la fonction "arrêt automatique", modifier ou affiner le réglage de l'index
automatique de séchage et des étages de séchage, accéder à l'écran de configuration en
appuyant sur le bouton "Clé" en bas à droite de l'écran principal puis appuyer sur le
bouton "Réglages brûleurs et séchage".
Le Mirror X peut commander
8 brûleurs Samuel Jackson.
Vous pouvez nommer ici
votre brûleur afin de faciliter
l'identification du brûleur
dont vous souhaitez modifier
les réglages, par exemple
"Brûleur ligne 1" au lieu de
"Brûleur 1".
Un Moisture Mirror peut
commander
à
distance
seulement les
brûleurs
Samuel Jackson série 1400
qui disposent de cette
fonctionnalité. Les brûleurs
plus anciens doivent utiliser
une consigne à distance
analogique.
Le réglage personnalisé pour
l'arrêt automatique de chaque
brûleur est facile. Appuyer
sur le bouton "Réglages arrêt
automatique" pour accéder
aux écrans de réglage (page
suivante).
Les brûleurs repérés avec un ! seront
affichés sur l'écran principal alors que ceux
marqués avec un " ne le seront pas.
Changer l'état en appuyant sur le symbole.
Votre Mirror sera compatible
avec la prochaine gamme de
brûleurs Samuel Jackson.
PAGE 51 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages "Arrêt automatique" brûleur
But: Configurer les réglages de l'arrêt automatique
Accès: Bouton "Clé">Réglages brûleur et séchage>Réglages arrêt auto.
Modèles: 2X, 3X, 4X
Au début de ce manuel, il est expliqué comment le Moisture Mirror peut vous aider à
faire des économies de carburant, mais la fonction "Arrêt automatique" amène ces
économies à un autre niveau. Les brûleurs sont souvent laissés en mode attente, même
lorsque le coton est assez sec pour être égrené sans séchage afin de se protéger de toute
surprise en cas de changement d'humidité. Un brûleur ne peut être démarré à moins qu'il
ne soit déjà sous tension… La fonction "Arrêt automatique" vous permet de configurer
votre brûleur pour qu'il démarre et s'arrête automatiquement selon les conditions que
vous avez spécifiées.
Ce qui rend la fonction "Arrêt auto" possible est la capacité d'allumage très rapide des
brûleurs Samuel Jackson. Si le débit d'air n'a pas été réduit en-dessous du seuil minimum,
le brûleur réalise un démarrage rapide et est en opération normale en quelques secondes.
Seuil sous lequel
l'humidité
doit
tomber pour arrêter
automatiquement
les brûleurs.
En permettant à
l'utilisateur
d'accéder à la
page de réglage
de l'arrêt auto, ccet
écran
sera
accessible à partir
de l'écran du
brûleur associé.
Temps pendant
lequel l'humidité à
l'entrée doit être
sous le seuil avant
l'arrêt auto des
brûleurs.
Fonction de
réactivation (voir
ci-dessous).
Une nouvelle fonction du Moisture Mirror X est qu'il est capable de réactiver l'arrêt auto
si celui-ci a été coupé. Si vous avez dû couper l'arrêt auto temporairement et oublié de le
remettre en service, le Mirror X le fera. Cette fonction peut être activée ou désactivée en
accédant aux "Réglages brûleur et séchage" puis en appuyant sur "Réglages arrêt auto" du
brûleur concerné.
Accéder à la page de
réglages arrêt auto à partir
du brûleur concerné en
appuyant sur le bouton
"Réglages arrêt auto". Ceci
est possible seulement quand
ce bouton est validé sur la
page de réglage de l'arrêt
auto.
PAGE 52 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages étages de séchage
But: Configurer les étages de séchage et dimensionner la consigne digitale
Accès: Bouton "Clé" >Réglages brûleurs et séchage>Réglages étages de
séchage
Modèles: 2X, 3X, 4X
Le Moisture Mirror X vous permet de grouper vos brûleurs sous 3 différents étages de
séchage. Les étages de séchage sont utilisés pour faire fonctionner chaque étage à des
températures différentes. Par exemple, beaucoup d'usine préfèrent égrener avec une
température plus basse sur le second étage comparé au premier.
Si les étages de séchage sont configurés comme cela est montré sur l'image ci-dessous
alors il peut y avoir trois groupes de brûleurs, tous étant commandés par le Moisture
Mirror suivant l'humidité à l'entrée. L'étage 1 marchera à 100% de la consigne du
Moisture Mirror alors que l'étage 2 marchera à 80% et l'étage 3 à 60%.
Régler la température
minimale que le
Mirror X demandera
pour les brûleurs
connectés par
Ethernet.
Régler la température
maximale que le
Mirror X demandera
pour les brûleurs
connectés par
Ethernet.
Cette méthode de commande des brûleurs permet une flexibilité à l'usine sur la façon
d'utiliser les brûleurs raccordés au Moisture Mirror. Les températures minimales et
maximales peuvent être modifiées sur cet écran pour permettre au Mirror une plus grande
ou plus faible plage de température.
Note: Si tous les brûleurs sont réglés à 100%, alors tous les étages de séchage
fonctionneront à la même température.
PAGE 53 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages Mirror Mobile
But: Sélectionner les items visibles sur l'application Mobile Mirror
Accès:
Bouton "Clé">Réglages "Miroir Mobile"
Modèles: 2X, 3X, 4X
L'écran de réglage du Mobile Mirror est l'endroit où vous pouvez commander
précisément ce que vous souhaitez montrer sur votre application Mobile Mirror. Cela
peut être laissé en l'état et tout restera visible ou vous pouvez choisir de retirer certains
paramètres pour afficher seulement les données qui ont le plus d'intérêt pour vous.
Pour conserver ou supprimer une donnée, il suffit d'appuyer sur le nom de la section sous
lequel les paramètres vont apparaitre et puis appuyer sur les fonctions que vous souhaitez
supprimer ou ajouter. Les noms sur fond vert seront visibles sous l'application Mobile
Mirror App alors que ceux sur fond noir ne le seront pas.
PAGE 54 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran Diagnostics E/S
But: Utilisé pour aider au dépannage des capteurs raccordés
Accès:
Bouton "Clé"> Diagnostics E/S
Modèles: 2X, 3X, 4X
La principale fonction de l'écran de diagnostics des entrées/sorties est de permettre un
dépannage plus aisé d'un certain nombre d'entrées et de sorties de l'automate. L'appui sur
l'une des entrées ou sorties permet de la sélectionner et de la visualiser plus facilement ou
de demander à quelqu'un d'autre de la surveiller pendant l'intervention sur le capteur.
Le diagnostic des entrées/sorties est accessible depuis n'importe quel écran de
configuration ainsi que depuis l'écran des gains financiers.
De plus, pour les interfaces Moisture Mirror 3X et 4X, les boutons en bas à gauche de
l'écran font apparaitre une image du schéma électrique du coffret électrique de base et du
coffret d'extension afin que ces schémas soient facilement accessibles.
PAGE 55 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Divers boutons de réglage
But :
Accès:
Changer le mot de passe
Changer le mot de passe utilisateur
Bouton "Clé">Mot de passe
Il s'agit du mot de passe qui est utilisé pour changer tous les réglages sur le Mirror X. Le
mot de passe par défaut est 1234.
Afficher l'écran de base et la version
But: Forcer l'affichage de l'écran de démarrage
Accès:
“Bouton "Clé">Afficher écran de base et version
C'est ainsi que la version du logiciel utilisé peut être vérifiée sans couper l'alimentation.
But:
Accès:
Ecran système écran tactile
Accéder aux menus système écran tactile
Bouton "Clé">Système écran tactile
La fonction première de cet écran est de permettre le chargement de nouveaux
programmes dans l'écran tactile et de régler le contraste de l'écran tactile. Si vous
souhaitez modifier quoi que ce soit d'autre que le contraste, il est conseillé d'appeler
l'usine pour assistance pour éviter d'endommager le matériel.
Réglages par défauts usine
But: Raz de tous les réglages du Mirror X pour revenir aux réglages par
défaut usine
Accès:
Bouton "Clé" >Retour valeurs défaut usine
Ce bouton est utilisé pour remettre le Mirror X aux valeurs par défaut usine.
ATTENTION!! Cette action n'est pas réversible! Appeler l'usine (1-800-8629966) avant de procéder!
PAGE 56 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran de configuration Mirror 3X
But:
Accès:
Modèles:
Ecran accès à tous les écrans de configuration
Bouton "Clé"
3X
L'écran de configuration du Mirror 3X inclus des fonctions non disponibles sur le Mirror
2X. Ces nouvelles fonctionnalités sont indiquées ci-dessous avec le numéro de page où
trouver des informations complémentaires. Pour les fonctions non indiquées sur cet
écran, se référer à la page 29.
58
60
61
62
63
63
65
PAGE 57 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran configuration humidité graine
But:
Accès:
Modèles:
Configurer signal humidité graine
Bouton "Clé">Réglages humidité graine
3X, 4X
Utiliser cet écran pour activer/désactiver et régler le seuil d'alarme pour votre capteur
d'humidité graine.
59
"Type signal humidité":
Le type "Graines" est le réglage par défaut et est utilisé pour le transmetteur CMT-4
(Référence n° 21908)
Le signal humidité graine utilise le même type de paramètres que le signal d'humidité
coton graine à l'entrée, des précisions sur ces paramètres sont données en page 32.
PAGE 58 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages alarme humidité graine
But:
Accès:
Modèles:
Configurer alarme humidité graine
Bouton "Clé">Réglages humidité graine>Réglages Alarme
3X, 4X
45
"Etat alarme" active ou désactive l'alarme interne d'humidité.
"Point déclenchement alarme" est la valeur de la mesure d'humidité qui déclenchera
l'alarme si elle atteinte ou dépassée.
PAGE 59 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages voie entrée personnalisable 1
But:
Accès:
Modèles:
Configurer fonctionnement et signal voie personnalisable 1
Bouton "Clé" >Réglages voie personnalisable 1 (Analogique)
3X, 4X
Le Moisture Mirror 3X dispose de deux voies personnalisables qui sont disponibles pour
l'utilisateur. Une voie est une entrée analogique alors que l'autre est numérique.
La voie analogique peut être utilisée pour tout signal analogique 4-20mA. Une utilisation
peut être une entrée supplémentaire analyseur de débit.
"Nom voie personnalisable" Appuyer pour changer le nom.
"Valeur basse" est la valeur à afficher pour le bas de l'échelle (signal 4mA).
"Valeur haute" est la valeur à afficher pour le haut de l'échelle (signal 20mA).
"Biais" utilisé pour décaler les mesures d'une valeur constante.
"Filtre" utilisé pour amortir les mesures (Filtrage plus élevé pour mesure stable).
"Etat alarme" utilisé pour activer ou désactiver l'alarme interne.
"Point déclenchement alarme" est la valeur qui une fois atteinte ou dépassée va
déclencher l'alarme.
PAGE 60 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages voie entrée personnalisable 2
But:
Accès:
Modèles:
Configurer fonctionnement et signal voie personnalisable
Bouton "Clé" >Réglages voie personnalisable 2 (Numérique)
3X, 4X
Cet écran est l'endroit où vous pouvez personnaliser votre entrée numérique
personnalisable. Cette voie affiche un compteur sur l'écran principal. Le Moisture Mirror
3X dispose de deux voies personnalisables qui sont disponibles pour l'utilisateur. Une
voie est une entrée analogique alors que l'autre voie est numérique.
"Nom voie personnalisable" Appuyer pour changer le nom.
"Valeur incrément" est la valeur dont le compteur est incrémenté chaque fois que l'entrée
passe à 1.
PAGE 61 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages conditions ambiantes
But:
Accès:
Modèles
Configuration signal capteur ambiant
Bouton "Clé">Réglages conditions ambiantes
3X, 4X
Les conditions ambiantes peuvent avoir un effet significatif sur votre usine. Les Moisture
Mirrors 3X et 4X ont la possibilité de contrôler les conditions ambiantes et de les prendre
en compte. Ceci est l'écran de configuration de ces capteurs.
Les valeurs hautes et basses sont utilisées pour étalonner le signal du capteur pour la
température et l'humidité respectivement. Le biais est utilisé pour décaler d'une valeur
constante les mesures de température et d'humidité. Les mesures pour chaque valeur sont
indiquées en-dessous des réglages.
Les valeurs par défaut qui sont indiquées sont celles qui correspondent au capteur fourni
par Samuel Jackson (Référence 22339A). Si vous utilisez d'autre(s) capteur(s), voir avec
le fabricant pour plus de précisions.
PAGE 62 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages "Arrêt automatique évolué" brûleur
But:
Configurer la fonction arrêt automatique et permuter entre l'arrêt
auto simple et évolué
Accès: Bouton "Clé">Réglages brûleur et séchage>Réglages arrêt auto
Modèles: 3X, 4X
Technologie arrêt automatique évolué
Les brûleurs sont souvent laissés au ralenti, même lorsque le coton est assez sec pour être
égrené sans séchage. Cette pratique était nécessaire pour se protéger contre des surprises
potentielles de changement d'humidité. Un brûleur ne pouvait être allumé que s'il était
déjà en service… jusqu'à maintenant! La fonction "Arrêt automatique évolué" permet de
configurer votre brûleur pour s'arrêter et démarrer automatiquement suivant des
conditions que vous spécifiez. Un utilisateur a indiqué des économies de carburant
jusqu'à 40% dans des conditions similaires.
La technologie "Arrêt auto évolué" permet d'arrêter vos brûleurs lorsque le coton entrant
est sec et de les rallumer en quelques secondes si le niveau d'humidité atteint certaines
conditions paramétrables par l'utilisateur. Quand les brûleurs sont arrêtés, des contrôles
sont effectués afin de s'assurer que le débit d'air requis pour la combustion et que la
pression de gaz sont dans la plage recommandée. Le gain additionnel de l'arrêt auto
évolué est qu'il peut tenir compte aussi de l'humidité et de la température ambiantes. En
cas de jour froid ou humide, vous pouvez ne pas vouloir arrêter vos brûleurs. La fonction
"Arrêt automatique évolué" vous permet de régler des seuils de température et d'humidité
à atteindre avant l'arrêt automatique des brûleurs.
Permuter entre
l'arrêt automatique
simple ou évolué.
Humidité à l'entrée audessous de laquelle les
brûleurs peuvent être
arrêtés.
Temporisation
avant l'arrêt
automatique
lorsque l'usine est
en mode "Attente".
Température ambiante
au-dessus de laquelle
les brûleurs peuvent
être arrêtés.
Autorise l'accès à
cet écran depuis
l'écran du brûleur.
Humidité relative
ambiante au-dessous
de laquelle les brûleurs
peuvent être arrêtés.
Temps de présence de
tous les paramètres avant
l'arrêt automatique du
brûleur.
Si l'arrêt auto a été
désactivé, il sera
réactivé au bout de
15 minutes de
fonctionnement du
brûleur.
PAGE 63 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran asservissement marche brûleur auxiliaire
But:
Accès:
Modèles:
Choix humidaire avec lequel le brûleur aux. est asservi
Bouton "Clé">Réglages brûleur et séchage>Asservissements
brûleur auxiliaire
3X, 4X
Cet écran permet à votre brûleur auxiliaire de démarrer automatiquement avec
l'humidaire et/ou le Steamroller sélectionnés. L'utilisation de cette fonctionnalité peut
aider à éviter les problèmes de condensation qui surviennent lorsqu'un humidaire
fonctionne sans le générateur d'air chaud sec.
Simplifie la procédure de démarrage de votre usine et peut permettre d'éviter les
problèmes de condensation qui surviennent lorsque l'humidité est appliquée sans brûleur
auxiliaire.
Plus d'un équipement peut être sélectionné et si l'un des équipements sélectionnés
démarre, le brûleur auxiliaire démarrera aussitôt. Le brûleur restera en service jusqu'à ce
que tous les équipements sélectionnés soient arrêtés.
PAGE 64 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages séquence marche/arrêt
But:
Accès:
Modèles:
Configurer la façon dont le Mirror X gère un signal
"Marche/arrêt usine"
Bouton "Clé">Réglages séquence marche/arrêt
3X, 4X
Cet écran est l'endroit où le signal "Marche/arrêt usine" peut être configuré pour que le
Mirror X démarre ou arrête les équipements Samuel Jackson connectés. Les équipements
Samuel Jackson doivent être raccordés au réseau Ethernet du Mirror X. Ceci est utile
pour les usines qui disposent d'un automate usine qui démarre toutes les machines dès
qu'un signal de démarrage est envoyé. Ce signal peut aussi être envoyé au Mirror X pour
démarrer les équipements Samuel Jackson.
L'équipement démarrera à la réception du signal de démarrage après la temporisation
réglée et s'arrêtera immédiatement dès que le signal arrêt usine est reçu. Les équipements
qui sont ainsi commandés peuvent être sélectionnés en appuyant sur le bouton
correspondant à la machine et en permutant entre l'activation (!) et la désactivation (").
PAGE 65 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Réglages interface Argus à Mirror X
But:
Activer/Désactiver les zones Argus et nommer les zones
Accès: Bouton "Clé">Réglages interface Argus /Mirror X
Modèles: 3X, 4X
Les interfaces Moisture Mirror 3X et 4X peuvent commander un système de détection
d'étincelles Argus. Cet écran permet d'activer ou de désactiver les zones et de les
nommer. Pour activer ou désactiver une zone, cliquer sur chaque bouton zone pour faire
apparaitre le repère vert (activé) ou rouge (désactivé) pour la zone concernée.
Le repère vert
indique que la zone
est active. La croix
rouge
indique
qu'elle est inactive.
Appuyer sur le
texte pour saisir
le nom de la
zone.
PAGE 66 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran configuration Mirror 4X
But:
Accès:
Modèles:
Ecran accès à tous les écrans de configuration
Bouton "Clé"
4X
L'écran de configuration du Mirror 4X inclus des fonctions qui ne sont pas disponibles
sur le Mirror 2X ou 3X. Ces nouvelles fonctions sont indiquées ci-dessous avec le
numéro de page pour trouver des informations complémentaires. Pour les fonctions non
indiquées sur cet écran, se référer aux pages 29 & 56.
68
69
Voies entrées
personnalisables
supplémentaires.
Voir pages 60 &
61 pour les
détails de
configuration.
70
PAGE 67 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages humidité à l'entrée
But:
Accès:
Modèles:
Configurer un ou deux capteurs d'humidité à l'entrée et choisir
comment les mesures sont utilisées
Bouton "Clé">Réglages Humidité Entrée
4X
Le Mirror 4X a la possibilité de gérer deux capteurs d'humidité à l'entrée. Il y a plusieurs
façons d'utiliser les deux capteurs d'humidité à l'entrée. Ces options sont:
"Maximum" contrôle une seule boucle de séchage en utilisant la mesure la plus élevée
d'humidité à l'entrée.
"Capteur 1 seul" utilise
seulement le capteur 1
pour contrôler une
seule
boucle
de
séchage.
"Capteur 2 seul" utilise
seulement le capteur 2
pour contrôler une
seule
boucle
de
séchage.
"Séchage
double"
utilise
les
deux
capteurs pour contrôler
deux
boucles
de
séchage séparées.
Pour plus d'informations sur les réglages de configuration des capteurs d'humidité à
l'entrée, se référer en page 32.
Voici comment se présente
l'écran d'humidité à l'entrée
quand l'option "Séchage
double" est utilisée.
PAGE 68 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglages humidité balle
But: Configurer le signal humidité balle pour une ou deux usines
Accès:
Bouton "Clé">Réglages Humidité Balle
Modèles: 4X
Si vous disposez de deux capteurs d'humidité balle, ils peuvent être configurés sur l'écran
de réglage ci-dessous en sélectionnant le bouton ""Deux presses". Ceci permettra
d'afficher les mesures des deux capteurs d'humidité sur l'écran principal. Pour plus
d'information sur le réglage du capteur d'humidité balle, se référer en page 36.
C'est ainsi que l'écran
humidité balle apparaît
quand le type d'usine
choisi
est
"Deux
presses".
PAGE 69 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
3
Ecran réglage analyseur de débit
But:
Accès:
Modèles:
Configurer les courbes analyseurs de débit, activer/désactiver et
régler les alarmes
Bouton "Clé">Réglages analyseur de débit
4X
Le Mirror 4X dispose de la capacité de suivre deux analyseurs de débit supplémentaires.
Cet écran est l'endroit où tous les analyseurs de débit sont configurés. Suivre les
instructions données en page 46 pour la configuration d'un analyseur de débit.
Réglages alarmes analyseur de débit
Cet écran permet le réglage
personnalisé des valeurs d'Alarme
qui actionne la fermeture d'un
"contact sec" pour une alarme ou une
autre action. Voir page 47 pour plus
de détails sur le réglage des alarmes
des analyseurs de débit.
PAGE 70 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Partie 4: Outils de gestion de données du Mirror X
PAGE 71 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Introduction
L'interface Moisture Mirror I n'est pas compatible Ethernet ce qui limite l'accès aux
données collectées par le Mirror. Bien que le Mirror I soit un outil efficace pour votre
usine, il lui manque la flexibilité qui est disponible dans le Mirror X.
L'interface Moisture Mirror X est compatible Ethernet ce qui permet aux données
collectées par le Mirror d'être facilement accessibles. Ceci ouvre les portes pour réaliser
un accès à distance au réseau du Mirror X à partir de navigateurs Web sur le réseau de
l'usine. Avec l'adjonction d'un routeur VPN, il peut être accédé au réseau du Mirror X
d'une manière sûre en dehors du réseau de l'usine.
Ces fonctionnalités vous permettent de faire afficher votre usine sur votre téléphone à
n'importe quel point où vous disposez d'un accès au réseau téléphonique cellulaire.
Vous avez un accès en temps réel aux performances de l'égrenage et la possibilité de les
contrôler à distance.
Ceci vous permet aussi de garder un œil sur votre usine à partir de n'importe quel point
disposant d'un accès Internet ou d'un signal pour votre téléphone cellulaire.
PAGE 72 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Accès à distance
A quoi cela sert-il?
L'accès à distance vous permet de vous connecter de manière sécurisée à votre Mirror X
et aux équipements Samuel Jackson compatibles Ethernet à travers Internet. Votre
connexion est sécurisée par un routeur VPN. Ceci vous permet de voir et de contrôler à
distance les informations importantes de votre usine. Depuis un navigateur Web via des
appareils
compatibles
tels
qu'iPhones, iPads et ordinateurs et
portables.
Service accès à distance
Le service d'accès à distance
("Remote Access Service") est un
service de contrôle payant basé sur le
réseau du Moisture Mirror qui vous
fournit un accès à distance au Mirror
pour le contrôle et le dépannage.
Que faut-il?
Ceci nécessite un routeur VPN
(fourni avec l'achat du service
d'accès à distance ou par votre
prestataire réseau) et une connexion
à un réseau à large bande à l'usine à
laquelle peut être assignée une
adresse IP fixe par votre fournisseur d'accès Internet.
Option "Faites-le vous-même"
Si vous préférez ne pas acheter le
service d'accès à distance chez Samuel
Jackson, vous pouvez toujours le faire
vous-même. Des instructions pour
cette option sont disponibles sur
MoistureMirror.com en cliquant sur le
lien "DIY" ("Do It Yourself").
C'est configuré, et maintenant?
Avec l'accès à distance, vous pouvez utiliser le Mobile Mirror sur un appareil supportant
le système d'exploitation iOS (Apple). L'accès à distance vous permet aussi de visualiser
les informations de votre base de données en tout lieu disposant d'un accès Internet.
PAGE 73 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Application Mobile Mirror
L'application Mobile Mirror vous permet de voir en
temps réel des paramètres enregistrés par votre système
Moisture Mirror à partir de votre équipement mobile en
n'importe quel lieu disposant d'un accès Internet. La
plupart des informations importantes disponibles sur
l'écran tactile de votre Moisture Mirror sont aussi
disponibles à partir de l'application Mobile Mirror sur
votre iPhone ou iPad. L'application Mobile Mirror est
disponible à l'achat sur l'App Store d'Apple.
Mobile Mirror est organisé par répertoires contenant des
informations en rapport avec le nom du répertoire. Le
sommaire montre une bonne partie des informations
disponibles sur l'écran principal du Moisture Mirror.
Si le Moisture Mirror est connecté à des équipements Samuel
Jackson série 1400, le Mobile Mirror affichera aussi des
détails pour ces équipements connectés. Vous êtes ainsi
capable de contrôler votre usine de n'importe quel point
disposant d'un réseau cellulaire ou d'un accès Internet.
Les exemples d'écrans ci-dessous illustrent ce que vous pouvez voir à partir de votre
appareil équipé de Mobile Mirror. Les paramètres disponibles sur ces écrans résultent des
sélections faites sur l'écran de configuration de l'application Mobile Mirror, voir page 53.
PAGE 74 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Equipements compatibles
L'application Mobile Mirror fonctionne sur un iPad ou sur un iPhone. Pour visualiser les
informations du Moisture Mirror en utilisant l'application, l'appareil doit être connecté
soit à un réseau cellulaire acceptant les données soit à un réseau sans fil disposant d'un
accès Internet.
PAGE 75 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Configuration VPN
Pour commencer vous devez d'abord configurer votre connexion VPN. Le VPN peut
avoir plusieurs comptes d'utilisateurs afin que vous puissiez contrôler qui est connecté sur
votre réseau. Pour configurer des comptes d'utilisateurs supplémentaires, contacter SJI (si
vous utilisez le service d'accès à distance) ou votre prestataire réseau. Lorsque votre
compte aura été configuré sur le routeur VPN, vous pourrez alors vous connecter au
réseau en utilisant la fonction VPN disponible sur votre iPhone ou iPad. Suivre les étapes
ci-dessous pour configurer le VPN sur votre appareil iOS.
Sélectionner
Réglages
Sélectionner Général >>
Sélectionner Réseau
Dérouler vers le bas et >> Sélectionner Ajouter
>>
ou directement VPN
sélectionner VPN
une connexion VPN
PAGE 76 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Configuration VPN
L'exemple ci-dessous illustre comment configurer votre VPN sous iOS. Vous aurez reçu
de SJI un nom de serveur pour votre usine qui aura la forme de
nomusine.moisturemirror.com, cela sera le nom assigné par SJI à votre usine. Pour vos
nom de compte et mot de passe, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Si
vous ne connaissez pas votre nom d'utilisateur et mot de passe, contacter alors l'usine.
Sélectionner PPTP, et entrer les
informations suivantes:
Description: Nom de la connexion.
(Nom ayant une signification pour vous)
Serveur: nomusine.moisturemirror.com
Compte: Votre nom utilisateur
RSA SecurID: OFF
Mot de passe: Rien si vous voulez le saisir
à chaque fois ou votre mot de passe si vous
souhaitez le mémoriser.
Niveau de chiffrement: Auto
Tout envoyer: OFF
Puis sélectionner Enregistrer
Sélectionner votre configuration et mettez-la
sur ON
Pour se connecter ou se déconnecter
ultérieurement, aller à Réglages à partir de l'écran
principal et utiliser le bouton VPN pour mettre en
service ou couper la connexion.
PAGE 77 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Accéder et travailler avec l'application
Pour accéder à Mobile Mirror, vous devez seulement vous connecter à votre VPN puis
démarrer l'application Mobile Mirror. Si votre équipement est raccordé au même réseau
que le Mirror X, alors vous n'avez pas besoin de mettre en service votre VPN pour
utiliser l'application Mobile Mirror.
L'écran principal du Mobile Mirror est montré ci-dessous. Chaque en-tête sur cet écran
contient des informations en rapport avec le nom de l'en-tête. Le nombre sur la droite de
chaque en-tête est le nombre de paramètres visibles sous cet en-tête. Par exemple, le
sommaire comporte 14 informations (varie suivant les sélections effectuées sur l'écran de
configuration du Mobile Mirror).
La sélection de l'une de ces en-têtes vous conduit à un écran similaire à ceux donnés ciaprès où les valeurs en temps réel des paramètres de cette catégorie sont affichées.
L'icône indique
l'état de la
connexion; Jaune
indique l'absence
de connexion. Vert
indique la
présence de la
connexion.
PAGE 78 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
N'importe quel paramètre peut être enregistré au cours du temps en appuyant sur l'icône
"horloge" en haut à droite de l'écran. Ceci ouvre une fenêtre de courbes qui affichera tout
groupe de paramètres que vous aurez sélectionné.
Appuyer pour sortir du mode courbes.
Appuyer et faire glisser sur la
gauche et la droite pour
changer de courbes ou pour
ajouter de nouvelles courbes.
Le point blanc indique la
page de courbes en cours
de visualisation. Les autres
points représentent les
autres pages de courbes.
PAGE 79 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Enregistrement des données du Mirror 3X
Qu'est-ce que le Fichier Journal?
Le Mirror 3X stocke les données dans un fichier journal. Ce fichier journal est un fichier
de type .csv, avec une virgule comme séparateur des données. Ce fichier ne comporte pas
d'en-tête mais un fichier d'en-tête est disponible sur MoistureMirror.com. Sur le site,
cliquez sur "Access Gins", le lien du fichier d'en-tête est disponible sous Mirror III Logs.
Ce fichier journal contient 43 paramètres enregistrés par le Mirror X.
Téléchargement du fichier
Le Mirror 3X a la capacité d'enregistrer des données et de les conserver sur une carte de
données située dans l'écran tactile. Les données de cette carte peuvent être déchargées sur
une clé USB fournie par Samuel Jackson Inc. Seules certaines clés USB sont compatibles
avec l'écran tactile, Samuel Jackson fournit une clé avec le Mirror (Référence 23568).
La clé USB est insérée dans le port USB situé à l'arrière de l'écran tactile. Lorsque cela a
été fait, un bouton apparaît en bas à droite de l'écran des gains financiers. Ce bouton est
nommé "Copie journal sur clé USB" et réalise la fonction indiquée dans l'intitulé.
Accès: Bouton "Loupe"
Une alternative possible pour récupérer les données du Mirror 3X est d'aller sur
MoistureMirror.com, de cliquer sur "Access Gins" puis sur le lien "Mirror III Logs". Ceci
permet de vous connecter sur l'écran du Mirror via ftp et de décharger ainsi les fichiers à
partir de tout ordinateur présent sur le réseau ou connecté via le VPN. Lorsque les
données sont sur votre clé USB, elles peuvent être visualisées et manipulées avec un
logiciel de type tableur. Ces données peuvent être utilisées pour connaitre par exemple les
performances de l'usine en fonction de l'humidité du coton à l'entrée et pour vérifier les
paramètres utilisés pendant la production de chaque balle.
PAGE 80 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Base de données Mirror 4X
Composants
Mirror 4X
Mac Mini
Il s'agit de l'ordinateur dans lequel
toute la base de données est
stockée. Il est généralement installé
dans les bureaux de l'usine.
Passerelle Factory Cast TSXETG3000
Cette passerelle convertit les données du
Mirror et les envoie à l'ordinateur Mac
Mini. Cette passerelle est généralement
installée dans les bureaux de l'usine.
Accéder à la base de données du Mirror 4X
On peut y accéder à partir de n'importe quel ordinateur sur le réseau local soit par le site
MoistureMirror.com puis en cliquant sur Access Gins et ensuite sur Moisture Mirror IV
Database, ou bien en tapant 10.52.18.100 dans la barre d'adresses de votre navigateur.
Il est possible d'accéder à la base de données en dehors du réseau local si l'option VPN
est installée et configurée. Se connecter au VPN puis suivre les mêmes instructions que
pour l'accès à partir du réseau local.
PAGE 81 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Connexion à la base de données du Mirror 4X
Pour se connecter à la base de données du Mirror 4X, vous devez être directement
connecté au réseau physique dans l'usine ou connecté via le VPN. Connexion, nom
utilisateur, mot de passe, … sont requis.
Dans la barre d'adresses de votre navigateur, saisir l'adresse 10.52.18.100 et connectezvous. Il est aussi possible d'aller sur le site MoistureMirror.com, de cliquer sur Access
Gins puis de cliquer sur Mirror IV Database.
Ceci vous permet d'accéder à l'écran récapitulatif qui se présente comme ci-dessous:
Vous pouvez revenir directement à cet écran en cliquant sur le logo Samuel Jackson à
partir de n'importe quelle page de la base de données.
PAGE 82 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Configuration initiale
L'une des premières choses à faire est la
configuration initiale de la base de
données. Pour cela, cliquer sur Settings
et dérouler en bas de page puis cliquer
sur Initial Setup.
A partir de la page de configuration,
entrer vos données usine dans tous les
champs puis cliquer sur Save.
Sélectionner le jour pour lequel vous
souhaitez commencer vos rapports
hebdomadaires et cliquer sur Save.
Sélectionner le mois et le jour de début
de campagne puis cliquer sur Save.
Choisissez une date susceptible de
convenir pour toute les campagnes y
compris en cas de démarrage précoce.
PAGE 83 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Rapports
La page Settings est celle où les variables à enregistrer peuvent être choisies pour créer
des rapports personnalisés comportant seulement les variables souhaitées. Les variables
ainsi sélectionnées apparaitront sur tous les rapports générés. Pour toute modification,
cliquer simplement sur la variable pour la sélectionner ou la retirer puis une fois les
réglages choisis comme souhaité, cliquer sur Save Variables.
Une fois que vos variables sont sélectionnées, tout rapport généré ne comportera que les
variables sélectionnées. Si vous souhaitez changer les variables à afficher, revenir
simplement à la page Settings pour changer à nouveau les variables.
Les quatre premiers boutons du menu génèrent des rapports pour les intervalles de temps
mentionnés. Today génère un rapport pour les balles égrenées ce jour. Yesterday génère
un rapport pour les balles égrenées la veille. Weekly génère un rapport pour toutes les
balles égrenées la semaine dernière. This Season génère un rapport montrant toutes les
balles égrenées pendant cette campagne (basée sur la date de début de campagne entrée
dans la configuration initiale).
Les deux boutons suivants sont utilisés pour générer des rapports personnalisés par date
ou par balle. Bale Range est utilisé pour générer un rapport entre deux numéros de balle
sélectionnés. Date Range sélectionnera toutes les balles produites durant l'intervalle de
temps choisi.
PAGE 84 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
4
Le rapport By Variable est une fonction très puissante de la base de données du Mirror
4X qui permet de générer des rapports personnalisables en fonction d'un certain nombre
de paramètres et de leurs valeurs.
Vous pouvez par exemple être intéressé par toutes les balles qui sont en-dehors d'une
plage d'humidité comprise entre 6.5 et 7.2%. Avec cette fonction, un rapport comportant
uniquement ces balles pendant un intervalle de temps donné peut être généré.
Les bénéfices de ceci est que vous pouvez alors voir la valeur des autres paramètres
lorsque la balle a été produite et ainsi identifier des problèmes potentiels. L'humidaire a
peut-être été arrêté si les balles sont très sèches ou bien si l'humidité est trop importante,
le coton n'a peut-être pas été suffisamment séché. Ceci peut être déterminé en utilisant
des rapports personnalisés.
Toutes ces informations sont disponibles 24 heures sur 24 sur un simple "claquement de
doigts".
PAGE 85 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Partie 5: Notes générales pour l'installation
PAGE 86 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Mise à niveau de l'interface Moisture Mirror
Si le Moisture Mirror existant est mis à niveau avec un kit de mise à niveau, des
composants doivent être installés sur la platine du Moisture Mirror en plus de la mise en
place d'un nouvel écran tactile sur le pupitre égrenage de l'usine. Le montant indiqué pour
la mise à jour suppose que l'écran et l'automate d'origine sont renvoyés chez Samuel
Jackson.
Des instructions vous seront communiquées pour le retour des équipements déposés.
Les différentes étapes de la mise à niveau sont détaillées ci-dessous. Se référer aux
photos pour identifier les équipements et leur emplacement dans le coffret et au schéma
CA13911E pour les raccordements électriques externes.
1. S'assurer que l'alimentation électrique du coffret est coupée.
2. Installer le nouvel écran tactile sur le pupitre égrenage. Raccorder les équipements
en utilisant le schéma des raccordements électriques externes CA13911E. Cet
écran remplace l'écran existant. Un gabarit est fourni avec le nouvel écran pour la
réalisation de la découpe sur le pupitre.
3. Dans certains cas, un nouvel automate DL-260 référence 21216 est fourni avec le
kit de mise à niveau. Remplacer alors l'automate existant. Voir la photo page
suivante.
4. Installer les cartes Ethernet référence 21186A de l'automate dans les
emplacements prévus comme indiqué sur la photo page suivante.
5. Installer le commutateur Ethernet référence 23536B.
6. Raccorder la carte Ethernet 21186A de l'automate à l'un des ports libres du
commutateur Ethernet référence 23536B en utilisant un câble Ethernet.
7. Raccorder l'écran tactile à l'un des ports libres du commutateur Ethernet référence
23536B en utilisant un câble Ethernet.
8. S'il s'agit d'une mise à niveau vers une interface Mirror 3X ou Mirror 4X, monter
la platine d'extension (le coffret contenant l'automate DL-06) près du coffret du
Moisture Mirror existant. Raccorder un câble CAT5 de la carte Ethernet de
l'automate DL-06 vers un port libre du commutateur Ethernet référence 23536B.
PAGE 87 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Notes générales pour l'installation
Platine de base du
Moisture Mirror
Automate DL-260
référence 21216
Position des cartes Ethernet
référence 21186A
Platine d'extension
du Moisture Mirror
Automate DL-06 référence 21563
Ecran tactile C-More
Gabarit pour la découpe de l'écran sur
le pupitre égrenage.
PAGE 88 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Notes générales pour l'installation
Dimensions écran tactile
L'écran tactile doit être installé sur ou à proximité du pupitre égrenage. Les dimensions
d'installation pour chaque écran sont données dans le tableau ci-dessous:
Modèle
4X
3X
2X
Taille écran
15"
12"
10"
Dimensions extérieures
330 X 426 mm
280 X 340 mm
273 X 350 mm
Découpe
286 X 380 mm
258 X 318 mm
226 X 302 mm
Prof.
102 mm
102 mm
102 mm
Coffrets électriques Moisture Mirror
La platine de base du Mirror, comprenant le processeur 260, doit être montée assez près
de l'écran tactile afin d'être raccordée avec le câble Ethernet CAT5 de 7.50 m fourni.
Ne pas essayer de réaliser des épissures pour rallonger des câbles CAT5 sous peine
d'entrainer des problèmes de communication. Un nouveau câble CAT5 peut être fabriqué
jusqu'à une longueur de 90 m environ si nécessaire.
Le Moisture Mirror nécessite une alimentation 120 VAC. Il est souhaitable de fournir
cette alimentation à partir d'une source qui n'est pas mise hors tension. La coupure
d'alimentation provoque la perte des courbes enregistrées lors des dernières 24 heures.
Capteurs Samuel Jackson en option
Les guides d'installation et de raccordement des capteurs disponibles en option auprès de
Samuel Jackson sont inclus dans ce manuel. Ces options comprennent des capteurs pour
l'humidité coton graine à l'entrée, l'humidité après-séchage, l'humidité de la fibre,
l'humidité de la graine ainsi que le débit de coton. Se reporter au schéma électrique
approprié à la fin de ce manuel pour les instructions de raccordement spécifiques.
Raccordement avec des capteurs compatibles Non-Samuel Jackson
Le Moisture Mirror peut être raccordé à des capteurs d'humidité du coton graine et de la
fibre d'autres marques si le signal de sortie du transmetteur de ces capteurs est en 4-20mA
linéaire. Si la commande automatique d'un humidaire fibre est souhaitée, il est très
important que la mesure d'humidité de la fibre soit stable et reproductible. Consulter
l'usine pour plus d'informations.
L'échelle d'humidité de ces capteurs doit être connue, c'est-à-dire l'humidité que
représente 4mA et celle que représente 20 mA. Ces échelles sont réglées à partir de
l'écran tactile lors de la configuration de chaque capteur d'humidité.
Raccordement aux brûleurs et humidaires pour une commande automatique
Il existe de nombreuses possibilités pour réaliser des commandes automatiques à partir de
votre Mirror X, voir page 115 pour le raccordement de la commande de brûleurs et page
118 pour le raccordement de la commande d'humidaires.
PAGE 89 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Notes générales pour l'installation
Quelques notes sur le raccordement des câbles sensibles
Les câbles des signaux analogiques (4-20mA) ne doivent pas cheminer dans les mêmes
gaines ou conduits que les câbles de puissance ou de télécommande en tension
alternative. En règle générale, il est souhaitable de prévoir des conduits séparés pour
éliminer les interférences.
Note: Il est possible de regrouper les câbles des signaux analogiques avec les câbles
thermocouple et les câbles de télécommande de faible tension continue comme le câble
d'alimentation 24 VDC pour les transmetteurs.
Un câble blindé à quatre conducteurs, section 0.8 mm2 ou 1 mm2 est conseillé pour les
signaux analogiques. Mettre le blindage à la terre d'un seul côté du câble.
Câble blindé 4 conducteurs section 0.8 mm2
PAGE 90 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
5
Notes générales pour l'installation
Mise à la terre des transmetteurs CMT
Vous trouverez ci-après quelques conseils pour la mise à la terre des transmetteurs
d'humidité CMT-3 et CMT-4 afin d'obtenir un fonctionnement fiable et de protéger le
capteur de dégâts éventuels.
La photo ci-dessous montre un fil de terre reliant les bornes 2 et 7 du transmetteur au
châssis de la "Hot Box III". Pour le capteur "Sled II", la mise à la terre doit être faite entre
l'auge du convoyeur et les bornes 2 et 7 du transmetteur.
.
La photo de l'arrière de la base d'un capteur universel montre un fil de terre fixé par une
vis auto-taraudeuse sur le châssis de la porte d'accès du capteur. La fixation directe sur la
trémie est aussi possible. Ce fil est raccordé aux bornes 2 et 7 du transmetteur. Ceci
permet d'éliminer les charges d'électricité statique qui peuvent entraîner l'apparition de
valeurs d'humidité anormalement élevées avec du coton sec.
PAGE 91 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Partie 6: Capteurs & Options
PAGE 92 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur universel référence 80300 pour l'humidité du coton
graine à l'entrée
Présentation des composants:
CAPTEUR REFERENCE 80300 SUR
LA PORTE D'ACCES
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE
REFERENCE
19615A AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4
REFERENCE 21908.
CABLE CUIVRE 1.3 MM2 AVEC GAINE
SPECIALE EN HYPALON POUR
RACCORDER
LE
CAPTEUR
AU
TRANSMETTEUR (DEUX LONGUEURS
DE 75 CM FOURNIES)
PAGE 93 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Position du capteur réf. 80300 pour la mesure de l'humidité à l'entrée
POSITION DU CAPTEUR UNIVERSEL D'HUMIDITE A L'ENTREE
Réf. 80300 DANS UNE TREMIE DE REGULATION
PAGE 94 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur sur convoyeur à bande "Sled II"
réf. 81680 pour l'humidité du coton graine à l'entrée
Présentation des composants:
ENSEMBLE CAPTEUR FLOTTANT TYPE "SLED II"
REFERENCE 81680.
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE REFERENCE 19615A
AVEC COFFRET ET TRANSMETTEUR
TYPE CMT-4 REFERENCE 21908.
PAGE 95 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Instructions de montage et d'installation du capteur
d'humidité "Sled II" réf. 81680
Pour les convoyeurs à bande
Le capteur d'humidité sur le convoyeur à bande "Sled II" référence 81680 mesure
l'humidité du coton graine circulant sur un convoyeur à bande entre l'alimentateur de
modules et le point de reprise par aspiration avec de l'air chaud. Un capteur, "flottant" audessus du coton graine, détecte les variations d'humidité du coton avant le séchage. Les
températures du système de séchage sont réglées automatiquement en utilisant une
interface Moisture Mirror Samuel Jackson.
Des conseils pour le montage et l'installation du châssis pivotant sur le convoyeur sont
donnés ci-après.
Figure 1: Espace requis pour le capteur sur l'auge du convoyeur
Commencer l'installation en déterminant l'emplacement du capteur "Sled II" sur l'auge du
convoyeur de façon à ce qu'il n'interfère pas avec l'alimentateur de modules ou
l'équipement de reprise du coton graine. La figure 1 montre l'espace minimal requis pour
le système "Sled II".
Mesurer la largeur intérieure en haut des flancs de l'auge du convoyeur. Les supports du
châssis pivotant (ou "pivot") sont réglables pour des largeurs intérieures comprises entre
32" et 40 !" (soit environ entre 81 et 103 cm).
PAGE 96 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
"Sled II" (Suite)
Figure 2: Largeur et hauteur des supports du pivot au-dessus de la bande
Pour les convoyeurs de largeur inférieure à 32", couper une longueur égale à chaque arbre de
diamètre 1" de chaque support du châssis pour obtenir la largeur voulue. Se référer à la
figure 2 pour voir la position des supports du châssis par rapport à l'auge du convoyeur.
Mesurer l'espace entre le haut de la bande et le haut des flancs du convoyeur. Si cet espace est
compris entre 8 !" et 10 !" (soit entre 21.5 et 26.5 cm), les supports du châssis seront
boulonnés directement sur les bords du convoyeur. Si l'espace est inférieur à 8 !" (21.5 cm),
placer des entretoises pour rehausser les supports du châssis à 9 !" (24 cm) au-dessus de la
bande. Si l'espace est supérieur à 10 !" (26.5 cm), modifier les côtés de l'auge de manière à
ramener les supports du châssis à 9 !" (24 cm) au-dessus de la bande.
Les arbres de chaque support coulissent dans le tube à travers les systèmes de blocage. Après
avoir réglés les supports du châssis à la largeur voulue, serrer à la main les systèmes de
blocage. S'assurer que le tube est bien centré entre les deux supports. Les systèmes de blocage
nécessiteront un serrage final après le réglage du bas de la course du capteur au-dessus de la
bande.
Placer perpendiculairement les supports sur l'auge du convoyeur. Utiliser les deux trous
percés dans les pieds des supports pour repérer l'emplacement des deux trous de diamètre 3/8"
à percer sur les bords de l'auge. Percer puis boulonner les supports du châssis à l'auge.
Régler le bas de la course du capteur au-dessus de la bande en faisant basculer le châssis. Un
espace d'1" est recommandé entre le point le plus bas du capteur et la bande. Serrer les
systèmes de blocage des arbres pour placer le châssis dans cette position. Se référer à la
figure 3 pour ce réglage. Régler la hauteur des arbres du châssis au-dessus de la bande en
utilisant les trous prévus à cet effet dans les supports afin d'obtenir la position recommandée
pour le capteur. La tête du capteur doit être orientée comme indiqué sur la figure.
PAGE 97 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
"Sled II" (Suite)
Figure 3: Réglage du bas de la course du capteur
Le châssis pivotant a été assemblé en usine avec le coffret du transmetteur d'humidité
placé sur le côté gauche de l'auge du convoyeur. Le côté gauche est déterminé en se
plaçant dans l'auge et en regardant vers la reprise d'aspiration du coton graine.
Une gaine d'un 1/2" doit être prévue entre l'interface Moisture Mirror et le support gauche
du châssis. Le Moisture Mirror est généralement situé près du pupitre d'égrenage.
Le coffret du transmetteur d'humidité est boulonné sur le support gauche du châssis au
moyen des deux brides fournies. Monter le coffret avec les presse-étoupes dirigés vers le
bas.
Si la configuration de l'usine nécessite de placer le coffret du transmetteur d'humidité du
côté droit de l'auge du convoyeur, les câbles blindés noirs venant du boitier du capteur
doivent alors être passés dans le bras droit du châssis. S'assurer que les câbles des
électrodes ressortent bien par les œillets en caoutchouc placés sur le côté du bras du
châssis. Déplacer les brides de fixation du coffret du transmetteur d'humidité sur le
support droit du châssis.
PAGE 98 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
"Sled II" (Suite)
Passer les deux câbles des électrodes à travers les œillets en caoutchouc placés sur le
support du châssis. Laisser suffisamment de longueur de câble entre le bras et le support
du châssis pour former une boucle de 10 cm de diamètre. Passer chaque câble d'électrode
à travers un presse-étoupe pour entrer dans le coffret du transmetteur.
Pour le raccordement des câbles, se référer au schéma n° CA13921D "Raccordements
électriques externes pour le capteur "Sled II" 81680". Passer une gaine de 1/2" avec
un câble blindé à 4 conducteurs de section 0.8 ou 1 mm2 du coffret du transmetteur
d'humidité au pupitre de commande de l'usine où sont placés le Moisture Mirror et les
commandes des brûleurs Samuel Jackson. Ne pas passer de câbles alimentés en tension
alternative dans cette gaine. Percer un trou dans le fond du coffret du transmetteur et
raccorder cette gaine de 1/2" par un presse-étoupe. NE PAS PERCER LE DESSUS DU
COFFRET.
Suivre les schémas des raccordements électriques externes du manuel du Moisture Mirror
pour raccorder le Moisture Mirror aux brûleurs Samuel Jackson.
PAGE 99 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur de la porte de la "Hot Box III" réf. 81670A
pour l'humidité à l'entrée
Présentation des composants:
CAPTEUR REFERENCE 81670A SUR LA PORTE D'ENTREE COTON.
ENSEMBLE TRANSMETTEUR D'HUMIDITE
REFERENCE 19615A AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4 REFERENCE
21908.
PAGE 100 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Instructions d'installation du capteur de la porte de la
"Hot Box III" réf. 81670A
SUPPORT DU COFFRET
TRANSMETTEUR Ref: 21128
ELECTRODES DU
CAPTEUR REF. 81670A.
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE REFERENCE
19615A AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4
REFERENCE 21908.
PORTE D'ENTRÉE COTON
REF. 18787A
Dans la plupart des cas, une nouvelle porte d'entrée coton sera fournie pour la "Hot Box
III" avec les capteurs installés sur la porte en usine. Un support est fourni pour monter le
coffret du transmetteur sur le châssis de la "Hot Box". Passer les deux câbles du capteur
depuis la porte d'entrée vers le coffret du transmetteur comme indiqué sur la photo cidessus.
PAGE 101 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur universel référence 80300 pour l'humidité après-séchage
Présentation des composants:
CAPTEUR REF. 80300 SUR LA PORTE D'ACCES.
VUE EXTERIEURE DE LA PORTE
D'ACCES AVEC LE BOITIER DE
RACORDEMENT;
DETECTEUR DE PRESENCE FIBRE
REF. 14900A SUR SON SUPPORT.
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE REFERENCE 19615A
AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4
REFERENCE 21908.
CABLE CUIVRE 1.3 MM2 AVEC GAINE
SPECIALE EN HYPALON POUR
RACCORDER
LE
CAPTEUR
AU
TRANSMETTEUR (DEUX LONGUEURS
75 CM FOURNIES).
PAGE 102 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Position détecteur et capteur réf. 80300 dans la trémie trop-plein
POSITION DU CAPTEUR D'HUMIDITE Référence 80300 ET DU DETECTEUR
PRESENCE FIBRE (en option) DANS LA TREMIE TROP-PLEIN
PAGE 103 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Installation du capteur universel réf. 80300
pour l'humidité après-séchage dans une
trémie trop-plein automatique
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE REFERENCE
19615A AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4
REFERENCE 21908.
DEUX CABLES SPECIAUX DE
LONGUEUR 75 CM POUR
RACCORDER LE CAPTEUR
AU TRANSMETTEUR.
DETECTEUR
PRESENCE
FIBRE REF. 14900A EN
OPTION AVEC LA CELLULE
DIRIGEE VERS LE CAPTEUR
D'HUMIDITE.
CAPTEUR UNIVERSEL REF. 80300
SUR LA PORTE D'ACCES AVEC
LE BOITIER DE
RACCORDEMENT. SE REFERER
AU SCHEMA CA13941A POUR
L'IMPLANTATION PAR RAPPORT
AUX ROULEAUX
D'ALIMENTATION. VOIR LE
SCHEMA10-19475 POUR LE
GABARIT DE LA PORTE.
PAGE 104 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Raccordements électriques des trémies de conditionnement
Le schéma de câblage fourni dans le guide d'installation des trémies de conditionnement
doit être respecté EXACTEMENT.
Le schéma de câblage ci-dessous montre les fils supplémentaires qui doivent être
raccordés en plus de ce qui est indiqué dans le guide d'installation des trémies de
conditionnement. Cette modification permet au Moisture Mirror de fermer les
électrovannes des trémies lorsque l'humidité du coton graine à l'entrée passe au-dessus du
seuil défini par l'utilisateur.
Platine de commande des trémies de conditionnement
PAGE 105 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur d'humidité balle Tex-Max
Humidité balle
Un contrôle automatique de l'humidité de l'humidaire est disponible en option en utilisant
le Moisture Mirror 2X référence 81661A avec un capteur d'humidité balle compatible. Le
capteur d'humidité balle Tex-Max de Samuel Jackson référence 81710 utilise la
technologie micro-ondes pour déterminer le taux d'humidité de la fibre dans les balles.
Les informations pour le raccordement du capteur d'humidité balle Tex-Max avec
l'interface Moisture Mirror sont données dans le manuel du capteur.
Plusieurs méthodes de mesure de l'humidité balle sont disponibles. Un signal de sortie 420mA stable et linéaire est requis. Consulter l'usine pour toute information sur le
raccordement d'équipements de mesure d'humidité de la fibre au Moisture Mirror.
Utiliser des câbles blindés pour le raccordement des signaux analogiques. Eloigner les
câbles de puissance des câbles de télécommande et des signaux bas niveau.
Se référer au schéma CA13950D pour les informations sur les raccordements électriques
externes pour la commande automatique des humidaires. Quand une interface Moisture
Mirror 3X est utilisée avec un humidaire série 1400 ou 1500, les signaux externes
présence flamme et présence fibre ne sont pas nécessaires. Le raccordement d'un
régulateur Honeywell UDC-3300 externe est donné dans le cas de la connexion avec un
humidaire d'un modèle antérieur à la série 1400.
Signal balle produite
Typiquement, le signal "balle produite" est récupéré depuis le Tex-Max et amené à
l'interface Moisture Mirror. S'il n'y a pas de Tex-Max installé, le signal balle produite
peut être câblé séparément. Le signal doit provenir d'une source fiable et doit être
déclenché chaque fois qu'une nouvelle balle est produite.
PAGE 106 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteur d'humidité graine référence 80400
Le capteur d'humidité graine référence 80400 est utilisé pour mesurer l'humidité contenue
dans la graine de coton. Cette mesure est généralement faite au niveau de la vis bourreuse
("seed-plug") afin d'avoir un bon contact entre la graine et le capteur d'humidité graine.
Le capteur est monté sur la porte d'accès comme cela est montré sur les photos cidessous. La porte d'accès doit être envoyée à l'usine pour le montage du capteur. Se
référer au schéma CA20699 pour les raccordements électriques externes avec le Moisture
Mirror X.
Le capteur d'humidité graine peut être raccordé à une interface Moisture Mirror 3X ou 4X
pour laquelle l'humidité de la graine est affichée sur l'écran principal.
ELECTRODE DU CAPTEUR
D'HUMIDITE GRAINE VUE
COTE GRAINE DE LA
PORTE.
CAPTEUR D'HUMIDITE GRAINE
REF. 22470 MONTE SUR LA PORTE
D'ACCES DE LA VIS BOURREUSE.
ENSEMBLE TRANSMETTEUR
D'HUMIDITE REFERENCE 19615A
AVEC COFFRET ET
TRANSMETTEUR TYPE CMT-4
REFERENCE 21908.
PAGE 107 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Capteurs conditions ambiantes référence 22339A
Le transmetteur de température et d'humidité ambiantes référence 22339A est utilisé pour
mesurer les conditions de l'air ambiant. Ce capteur peut être connecté à l'interface
Moisture Mirror 3X ou 4X pour lesquelles l'humidité et la température ambiantes sont
affichées sur l'écran principal. Ce capteur est requis pour la technologie arrêt automatique
évolué "Smart Shed".
TRANSMETTEUR
HUMIDITE/TEMPERATURE REF. 22339A
Il est recommandé de monter le capteur à l'intérieur, à l'abri des intempéries car le boitier
n'est pas étanche. Ne pas l'installer à proximité d'une source de chaleur. Se référer au
schéma ci-dessous pour raccorder le capteur au Moisture Mirror 3X ou 4X.
PAGE 108 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Système de détection d'étincelle Argus référence 81920
Présentation des composants:
COFFRET DE COMMANDE ARGUS REF.
243XX (XX indique le nombre de zones).
PLATINE D'INTERFACE ARGUS
REF. 81920.
PAGE 109 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Scanner code à barres
Le scanner code à barres référence 81667 est utilisé pour synchroniser le numéro de balle
avec l'interface Moisture Mirror pour une meilleure précision lors de l'enregistrement des
données de chaque balle. Le scanner doit être installé de manière à ce que chaque code à
barres puisse être scanné facilement. Un placement correct du scanner code à barres et du
capteur Tex-Max donnera une grande précision lors de l'enregistrement des balles. Un
ensemble de montage référence 21926 est disponible pour l'installation sur le châssis du
scanner Tex-Max.
Se référer au schéma page 127 pour le raccordement interne du scanner. Pour raccorder le
scanner au Moisture Mirror, installer un câble CAT5 du coffret automate du scanner au
commutateur Ethernet du réseau. Puis installer un câble CAT 5 depuis ce commutateur
jusqu'à un port libre sur le commutateur situé dans le coffret de l'automate Moisture
Mirror (90 m maximum).
PAGE 110 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Analyseurs de débit pour le contrôle
des charges moteurs.
Les composants sont:
Analyseur de débit référence 81523A pour contrôler les charges des moteurs
du disperseur de l'alimentateur de modules et d'un nettoyeur incliné:
Deux contrôleurs de puissance active référence 21208
Deux transformateurs de courant référence 21211, calibre 26 - 50 A
Analyseur de débit référence 81526A pour contrôler les charges des moteurs
de deux nettoyeurs inclinés:
Deux contrôleurs de puissance active référence 21208
Deux transformateurs de courant référence 21211, calibre 26 - 50 A
Analyseur de débit référence 81529A pour contrôler les charges des moteurs
du disperseur de l'alimentateur de modules et de deux nettoyeurs inclinés:
Trois contrôleurs de puissance active référence 21208
Trois transformateurs de courant référence 21211, calibre 26 - 50 A
NOTE: MIRROR 4X – 2 VOIES SUPPLEMENTAIRES DISPONIBLES
CONVERTISSEUR DE
PUISSANCE ACTIVE REF. 21208.
TRANSFORMATEUR DE COURANT
REF. 21211
(FILS DE LONGUEUR MAXI 1M).
PAGE 111 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Configuration des convertisseurs de puissance des analyseurs de débit
Un transformateur de courant (CT) prévu pour un courant nominal moteur compris entre
26 et 50 A est normalement fourni avec le kit de l'analyseur de débit. La référence de ce
transformateur est 21211. Si le courant nominal du moteur contrôlé n'est pas dans cette
plage, se référer au tableau ci-dessous pour déterminer le transformateur de courant
approprié. Le tableau indique aussi le nombre de tours de fils à réaliser au primaire avec
la phase 1 (L1) lors du raccordement. Pour les moteurs situés en-dehors de cette plage,
consulter l'usine pour plus d'informations.
Intensité
nominale
moteur (A)
5.1 – 10.0
10.1 – 12.5
12.6 – 25.0
26.0 – 50.0
51.0 – 100.0
TYPE TRANSFORMATEUR COURANT (CT)
NOMBRE DE TOURS
CTM 010
CTM 025
CTM 050
Référence
Référence
Référence
21209
21210
21211
1
2
1
1
CTM 100
Référence
21212
1
Se référer aux schémas de raccordement des pages suivantes en fonction de la
configuration particulière de votre analyseur de débit (un ou deux nettoyeur(s) incliné(s)
et/ou l'alimentateur de modules). Une fois le raccordement terminé, plusieurs réglages
doivent être effectués au niveau des convertisseurs de puissance avec le moteur en
fonctionnement. Il n'est pas nécessaire de charger le moteur pour le moment (c'est-à-dire
d'égrener).
Le moteur étant alimenté, suivre les étapes suivantes pour la première programmation du
convertisseur de puissance:
1. La charge réelle (%) est affichée à la mise sous tension dans la fenêtre 01.
L'affichage par défaut est en kilowatts. Si vous souhaitez afficher la puissance en
HP, il est nécessaire de changer l'unité. Pour cela, maintenir appuyés
simultanément les boutons "RESET" et "+" pendant 3 secondes. La nouvelle unité
de mesure apparaît. Répéter l'opération jusqu'à ce que "HP %" soit indiqué.
2. Appuyer sur le bouton "NEXT" jusqu'à faire apparaitre la fenêtre 41 pour entrer la
puissance nominale indiquée sur la plaque du moteur. Utiliser les boutons "+" ou
"–" jusqu'à atteindre la valeur souhaitée. Appuyer sur le bouton "ENTER" pour
valider la modification.
3. Appuyer sur le bouton "NEXT" jusqu'à faire apparaitre la fenêtre 42 pour entrer
l'intensité nominale indiquée sur la plaque du moteur. Utiliser les boutons "+" ou
"–" jusqu'à atteindre la valeur souhaitée. Appuyer sur le bouton "ENTER" pour
valider la modification.
PAGE 112 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
4. Appuyer sur le bouton "NEXT" jusqu'à faire apparaitre la fenêtre 91 pour régler la
sortie analogique à 4-20mA DC. Utiliser les boutons "+" ou "–" pour faire
apparaître la valeur 4.20. Appuyer sur le bouton "ENTER" pour valider la
modification.
Les deux réglages suivants sont à effectuer dans les fenêtres 92 et 93 qui ne sont
pas actives dans la configuration usine par défaut. Il peut être nécessaire de
rendre actives ces deux fenêtres au préalable. Suivre pour cela les indications
données au début du point 5 ci-dessous.
5. Appuyer sur le bouton "NEXT" et regarder si la fenêtre 92 apparaît. Si ce n'est pas
le cas, procéder comme indiqué ci-après pour activer les fenêtres 92 et 93.
Lorsque la fenêtre 91 est affichée, appuyer simultanément sur les boutons
"RESET" et "+" pendant 2 secondes jusqu'à ce que la valeur "on" apparaisse dans
la fenêtre. Les fenêtres 92 et 93 sont maintenant actives. La fenêtre 92 permet de
mettre à l'échelle la valeur minimale (zéro) de la sortie. Noter la valeur affichée
dans la fenêtre 01 lorsque le moteur fonctionne à la charge la plus faible (lors de
la marche à vide sans coton dans la machine) et entrer cette valeur dans la fenêtre
92 en utilisant les boutons "+" et "-". Appuyer sur le bouton "ENTER" pour
confirmer la modification. Le réglage de cette valeur permet au convertisseur de
puissance de ne pas tenir compte de la charge à vide de la machine. La totalité du
signal de sortie correspondra ainsi à la charge de la machine due effectivement au
coton.
6. La fenêtre 93 est utilisée pour régler la valeur maximale (pleine échelle) de la
sortie analogique mise à l'échelle pour la charge maximale de la machine. Pour
régler cette valeur provisoirement en l'absence de coton, entrer la valeur 75% en
utilisant les boutons "+" et "-". Appuyer sur le bouton "ENTER" pour confirmer
la modification. Plus tard, lorsque la machine sera en charge avec du coton,
observer la charge affichée dans la fenêtre 01 à la capacité maximale de la
machine et régler cette valeur dans la fenêtre 93.
PAGE 113 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Option imprimante pour l'édition de rapports récapitulatifs
L'interface Moisture Mirror 2X peut imprimer les relevés de différentes données comme
l'humidité à l'entrée, l'humidité après-séchage, l'humidité de la balle, les consignes
d'humidité de la balle (valeurs cible) et les réglages de l'index de séchage si les capteurs
correspondants sont raccordés. La fréquence d'impression est réglable. Ceci nécessite
l'option imprimante (Référence 81663). Se reporter au schéma électrique CA13970D
pour le raccordement de l'imprimante. Un rapport est imprimé chaque fois qu'une
nouvelle balle est produite, information basée sur le signal "balle produite" reçu par
l'interface.
Exemple de statistiques récapitulatives
PAGE 114 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
6
Raccordements électriques de produits tiers
Tout type de capteur avec un signal de sortie 4-20mA linéaire peut être raccordé à
l'interface Moisture Mirror. Tous les capteurs de produits tiers doivent avoir un signal de
sortie linéaire.
Pour les capteurs de l'analyseur de débit, il n'y a pas de réglages à modifier. 4mA
représente une charge de 0% et 20mA représente une charge de 100%.
Pour tous les capteurs d'humidité de produits tiers, le Type de signal d'humidité doit
être modifié de la valeur "Coton" (réglage d'usine par défaut) à la valeur linéaire
"Linéaire". Les valeurs d'humidité pour 20mA (maximum) et 4mA (minimum) doivent
être connues pour chaque capteur.
Le paramètre "Valeur haute 20mA" représente le taux d'humidité quand la sortie du
capteur est à 20mA et le paramètre "Valeur basse 4mA" représente le taux d'humidité
quand la sortie du capteur est à 4mA. Le paramètre " Valeur haute 20mA " doit être
compris entre 0.1% et 30.0%. Le paramètre " Valeur basse 4mA " doit être compris entre
0.1% et 20.0%.
Pour entrer le taux d'humidité à 20mA (maximum), appuyer sur le bouton "Valeur haute
20mA". L'écran ci-dessous apparaît. L'appui sur le bouton "Valeur basse 4mA" permet
de changer le taux d'humidité à 4mA (minimum).
Utiliser le clavier apparaissant sur l'écran
pour entrer le taux d'humidité puis appuyer
sur "Enter". En cas d'erreur lors de la saisie,
vous pouvez appuyer sur le bouton "CLR"
pour effacer la valeur courante.
PAGE 115 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
7
Partie 7: Raccordement commande brûleurs
PAGE 116 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
7
Brûleurs Sam Jackson Série 1400 et au-delà
Les brûleurs Sam Jackson Série 1400 et au-delà sont raccordés au Moisture Mirror par un
câble Ethernet entre l'automate du brûleur et l'automate du Moisture Mirror. Ceci permet
d'obtenir un signal pour la commande automatique mais aussi une commande à distance
complète à partir du Moisture Mirror incluant le report des erreurs et la fonctionnalité
d'arrêt automatique. Chaque brûleur Série 1400 et au-delà doit avoir une adresse IP
unique pour être connecté au Mirror X. Cette adresse unique est utilisée par le Mirror X
pour différencier un brûleur SJI d'un autre sur le réseau.
Voir page 129 pour plus d'information sur la configuration des adresses IP pour les
brûleurs.
Brûleurs Sam Jackson Série 1200 et en-deçà
Se référer à l'extrait du schéma électrique page 117. Par exemple, le régulateur pour le
brûleur de l'étage de séchage 1 est raccordé aux bornes 60 et 61 du Moisture Mirror en
utilisant les bornes 22 ou 23 (borne 22 pour un UDC 2500 et borne 23 pour un UDC
3300) et borne 24 pour les deux modèles d'UDC. Vérifier qu'il y a bien un pont entre les
bornes 80 et 81 sur la platine du Moisture Mirror si un seul brûleur est utilisé pour cet
étage de séchage.
Brûleurs Non-Sam Jackson
Les brûleurs qui disposent de régulateurs type UDC 2500 ou UDC 3300 montés en
régulation cascade doivent utiliser le schéma page 117 pour raccorder leurs régulateurs.
Si vous ne disposez pas de régulateur UDC 2500 ou UDC 3300, vérifiez que votre
régulateur dispose d'une entrée consigne à distance compatible. Dans ce cas, raccordez
les bornes indiquées sur les entrées adéquates de votre régulateur. Contacter l'usine si
vous avez des questions.
PAGE 117 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
7
Raccordement commande brûleurs
Extrait du schéma électrique CA90011E
Schéma complet en page 124
PAGE 118 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
8
Partie 8: Raccordement commandes Humidaires
PAGE 119 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
8
La commande automatique de l'humidité de la balle est une fonctionnalité très populaire.
Les informations ci-après sont destinées à vous aider pour raccorder votre unité au
Moisture Mirror. Pour de meilleurs résultats, il est souhaitable que votre système
d'application ne soit pas sensible à la condensation.
Humidaire Sam Jackson Série 1400 et au-delà
Les Humidaires Sam Jackson Série 1400 et au-delà sont raccordés au Moisture Mirror
par un câble Ethernet entre l'automate de l'Humidaire et l'automate du Moisture Mirror.
Le raccordement d'un Humidaire par Ethernet permet une bien meilleure commande à
distance de l'unité. Ceci permet d'afficher beaucoup plus d'informations sur l'écran du
Mirror X telles que les températures courantes ainsi que les erreurs. Chaque Humidaire
Série 1400 et au-delà doit avoir une adresse IP unique pour être connecté au Mirror X.
Cette adresse unique est utilisée par le Mirror X pour différencier un Humidaire SJI d'un
autre sur le réseau.
Voir en page 130 pour plus d'information sur la configuration des adresses IP pour les
Humidaires.
Humidaires Sam Jackson Série 1200 et en deçà
Les anciens Humidaires Sam Jackson peuvent être commandés automatiquement en
utilisant des signaux 4-20mA. Se référer au schéma électrique CA13951 en page 135
pour raccorder l'Humidaire au Moisture Mirror X.
Humidaires Non-Sam Jackson
Les Humidaires qui disposent de régulateurs d'air et d'eau modèles UDC 2500 ou UDC
3300 peuvent être raccordés en utilisant le schéma électrique CA13951 en page 135. Si
vous ne disposez pas de régulateurs modèles UDC 2500 ou UDC 3300, vérifiez que le
régulateur de température d'eau dispose d'une entrée consigne à distance compatible.
Dans ce cas, raccordez les bornes indiquées sur les entrées adéquates de votre régulateur.
Contacter l'usine si vous avez des questions
PAGE 120 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Partie 9: Schémas électriques
PAGE 121 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes de la platine de base
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES POUR
LA PLATINE DE BASE DU MOISTURE MIRROR
PAGE 122 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique des entrées de la platine de base
PAGE 123 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique des sorties de la platine de base
PAGE 124 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique des entrées/sorties TOR de la platine d'extension
PAGE 125 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique entrées/sorties analogiques de la platine d'extension
PAGE 126 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique pour le scanner code à barres réf. 81667
PAGE 127 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Schéma électrique pour l'option imprimante réf. 81663
PAGE 128 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Configuration des adresses IP pour les brûleurs
CONFIGURATION DES ADRESSES RESEAU ETHERNET
POUR LES BRULEURS
PAGE 129 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Configuration des adresses IP pour les Humidaires
CONFIGURATION DES ADRESSES RESEAU ETHERNET
POUR LES HUMIDAIRES
PAGE 130 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques du capteur après-séchage réf. 80300
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DU CAPTEUR
UNIVERSEL D'HUMIDITE A L'ENTREE REF. 80300 POUR L'HUMIDITE
APRES-SECHAGE AVEC UNE INTERFACE MOISTURE MIRROR
PAGE 131 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes du capteur à l'entrée réf. 80300
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DU
CAPTEUR UNIVERSEL D'HUMIDITE A L'ENTREE REF.
80300 AVEC UNE INTERFACE MOISTURE MIRROR
PAGE 132 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes du capteur "Sled II" réf. 81680
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DU CAPTEUR POUR
CONVOYEUR A BANDE "SLED II" POUR L'HUMIDITE COTON GRAINE
A L'ENTREE REF. 81680 AVEC UNE INTERFACE MOISTURE MIRROR
PAGE 133 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes du capteur "Hot Box III" réf. 81670A
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DU CAPTEUR DE LA
"HOT BOX III" POUR L'HUMIDITE COTON GRAINE A L'ENTREE
REF. 81670 AVEC UNE INTERFACE MOISTURE MIRROR
PAGE 134 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes des capteurs d'humidité fibre
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES POUR LA
COMMANDE AUTOMATIQUE D'UN HUMIDAIRE PAR LIAISON
ANALOGIQUE AVEC UNE INTERFACE MOISTURE MIRROR X
PAGE 135 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes de la platine des trémies de
conditionnement
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DE LA PLATINE A
RELAIS DES TREMIES DE CONDITIONNEMENT REF. 19430 AVEC UNE
INTERFACE MOISTURE MIRROR
PAGE 136 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes de la platine Argus réf. 81920
PAGE 137 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques internes de la platine Argus réf. 81920
PAGE 138 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Raccordements électriques externes du capteur humidité graines réf. 80400
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES DU CAPTEUR
D'HUMIDITE GRAINE REF. 80400 AVEC UNE INTERFACE
MOISTURE MIRROR
PAGE 139 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES
DE L'ANALYSEUR DE DEBIT Référence 81529A
Raccordements électriques externes des analyseurs de débit
PAGE 140 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES
DE L'ANALYSEUR DE DEBIT Référence 81526A
Raccordements électriques externes des analyseurs de débit
PAGE 141 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES EXTERNES
DE L'ANALYSEUR DE DEBIT Référence 81523A
Raccordements électriques externes des analyseurs de débit
PAGE 142 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
!
!
PAGE 143 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
IMPORTANT!
L'avis ci-dessous affecte la garantie de votre équipement.
Commandes électriques et sécurité
Votre nouvel équipement Samuel Jackson peut être équipé de commandes électriques, ou
conçu pour interagir avec les commandes d'un équipement connexe Samuel Jackson.
Dans le cas où des règlementations locales, nationales, fédérales ou autres sont requises,
nous pouvons prendre en considération des modifications pour répondre à ces exigences
particulières. La mise en œuvre de dispositifs de sécurité spécifiques peut entraîner des
frais supplémentaires. Aucune garantie de conformité à une norme particulière n'est
offerte en l'absence de mention explicite en ce sens dans notre offre.
Si vous modifiez, ou autorisez une tierce partie à modifier ces commandes sans l'accord
écrit préalable de Samuel Jackson, Inc., la garantie de notre équipement sera annulée et il
y a de plus un risque de graves dommages à l'installation ou à l'équipement, de blessures
sérieuses, voire mortelles au personnel. Celui qui modifie ces commandes assume
l'entière responsabilité de ces conséquences.
Samuel Jackson, Incorporated
3900 Upland Avenue
Lubbock, Texas 79407
+1-806-795-5218
PAGE 144 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
9
Cette page est disponible pour vos notes personnelles
PAGE 145 de 145 MOISTURE MIRROR X
© SAMUEL JACKSON, INCORPORATED, 2013 ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
ALL RIGHTS RESERVED – TOUS DROITS RESERVES
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement