Glacier Bay HD67732W-604405 Modern Single Hole Single-Handle Low-Arc Bathroom Faucet installation Guide


Add to my manuals
33 Pages

advertisement

Glacier Bay HD67732W-604405 Modern Single Hole Single-Handle Low-Arc Bathroom Faucet installation Guide | Manualzz

Internet#

207004141

301879814

301879830

301879842

304778417

Model#

67732W-6001

HD67732W-6004

HD67732W-6085

HD67732W-6027D

HD67732W-604405

SKU#

1001779749

1002502021

1002501081

1002500179

1003120603

INSTALLATION AND CARE GUIDE

SINGLE-HANDLE LAVATORY FAUCET

Questions, problems, missing parts?

Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service

8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday

9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

THANK YOU

We appreciate the trust and confidence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this lavatory faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Glacier Bay!

HOMEDEPOT.COM

9/2017 REV.01

Table of Contents

Important Information ..............................2

Warranty ...................................................2

Pre-Installation .........................................2

Planning Installation ..............................2

Tools and Hardware Required ...............2

P ackage Contents ..................................3

Installation ................................................4

Operation...................................................8

Care and Cleaning ....................................9

Troubleshooting

Service Parts ...........................................10

Important Information

□ Observe all local plumbing and building codes.

□ Cover the sink drain to avoid losing any parts.

□ Review the care and cleaning section included in this guide.

Warranty

LIMITED LIFETIME WARRANTY

Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.

Simply, return the product / part to any of The Home Depot retail locations or call 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-

5224) to receive the replacement item. Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available for all Glacier Bay warranty claims.

This warranty excludes incidental/inconsequential damages and failures due to misuse, abuse or normal wear and tear. This warranty excludes all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are hereby extended a five year limited warranty from the date of purchase, with all other terms of this warranty applying except the duration of warranty.

Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state and province to province. Please see a store or contact 1-855-HD-GLACIER for more details.

Contact the Customer Service Team at 1-855-434-5224 or visit www.HomeDepot.com.

Pre-Installation

PLANNING INSTALLATION

Before beginning the installation of this product, ensure all parts are present. Compare parts with the Package

Contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact Customer Service for replacement parts.

TOOLS AND HARDWARE REQUIRED

Adjustable wrench

Safety goggles

SILICONE

Silicone sealant

Pliers Hacksaw

2

Pre-Installation (continued)

PACKAGE CONTENTS

Faucet Assembly ClickInstall Drain Assembly

F

G

E

E

F

C

D

G

Part

A

B

I

H

Description

Faucet

Rubber washer

Metal washer

Lock nut

Flange

Deck plate

Gasket

Pop up stopper

Pop-up flange

H*

Q

A

I*

O

P

J*

K*

B

C

D

L*

M

N

Quantity

1

1

1

1

1

2

1

1

1

Part

J

K

L

M

P

Q

N

O

NOTE: *Items H - L come pre-assembled.

Description

Rubber washer

Lock nut

Drain body

Joint

Horizontal rod

Lift rod strap

Clip

Lift rod

Quantity

1

1

1

1

1

1

1

1

3 HOMEDEPOT.COM

Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.

Installation

1

Installing the faucet assembly

CAUTION: Always shut off the water supply before removing an existing faucet or replacing any part of a faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure and ensure that the water is completely shut off.

□ Shut off the water supply. Remove the old faucet.

□ Clean the mounting surface.

□ Remove the preassembled lock nuts (D) and washers (B & C) from the new faucet (A).

□ Before installation, ensure that the flange (E) is placed on the bottom of the new faucet (A).

□ WITH FLANGE: Place the faucet (A) through the mounting holes in the sink until the faucet (A) sets on top of the sink.

2

Securing the faucet

□ From underneath sink, secure the faucet assembly (A) with the rubber washer (B), metal washer (C) and nuts (D). Use the wrench to tighten the nuts (D).

NOTE: When you insert the lift rod (Q), the lift rod (Q) can go through the faucet (A) and down into the slot of the washers (B & C).

D

A

E

1

□ WITH DECK PLATE: Align the hole in the gasket

(G) and deck plate (F) with the mounting hole in the sink. Place the faucet (A) through the deck plate (F) and mounting hole in the sink until the faucet (A) sets on top of deck plate (F).

A

G

F

B

C

D

4

Installation (continued)

3

Preparing the pop-up assembly

□ Remove the pop-up stopper (H) and drain flange (I) from the drain body (L).

4

Installing the drain body

□ Apply silicone sealant (not included) under the drain flange (I) and place the drain flange (I) into the drain hole of the sink.

□ From underneath the sink, screw the drain body (L) onto the drain flange (I). Ensure that the opening (1) for the ball rod on the drain body (L) faces towards the rear of the sink.

□ Tighten the rubber washer (J) and lock nut (K) on the drain body (L). Hand-tighten only.

H

I

SILI

I

2

1

L

J

K

L

1

5 HOMEDEPOT.COM

Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.

Installation (continued)

5

Installing the stopper and horizontal rod

□ Before installation, unscrew the protective cap (1) from the horizontal rod (N).

□ Insert the stopper (H) into the drain hole in the sink.

□ Insert the horizontal rod (N) into the drain body

(L) and through the hole of the stopper (H) until you hear a click. See insert 2. You can press the two sides of the joint (M) to remove the horizontal rod (N).

NOTE: For easier removal and cleaning, rotate the stopper

(H) 90 degrees so that the horizontal rod (N) does not go through the hole in the stopper (H). See insert 3.

6

Installing the lift rod

□ Slide the lift rod (Q) down into the lift rod strap

(O) through the faucet (A) until it clicks into the lift rod strap (O).

NOTE: If a shorter lift rod (Q) is required for your installation, you may call Glacier Bay Customer Service for assistance.

Q

H

2

1

A

1

N

L

1

Insert 2

Insert 3 Q

2

O

Q

O

3

M

N

L

M

6

Installation (continued)

7

Attaching the horizontal rod and strap

□ Press the horizontal rod (N) down to ensure the stopper (H) is in the maximum open position.

□ Slide the clip (P) upward, adjust the location of the lift rod strap (O) to the appropriate height and insert the horizontal rod (N) with the correct hole of the lift rod strap (O).

□ Move the lift rod strap (O) in or out to choose an appropriate location.

□ Slide the clip (P) downward until it secures with the horizontal rod (N).

H

H

H

2

O

P

1

P

4

4

O

P

N

3

3

N N 5

O

Hole

P

8

Adjusting the length of lift rod strap (optional)

□ If the pop up lift rod strap (O) is interfering with your installation, as shown in Fig. 1, the lift rod strap (O) can be cut shorter.

□ Once you have identified the proper hole in the lift rod strap (O) that is necessary for your installation, you may cut off the bottom portion (1) of the lift rod strap (O) by snapping it off with pliers or cutting it off with a saw at the cutting point (2), as shown in Fig. 2. Ensure the clip (P) does not slide off the lift rod strap (O).

O

1

O

P

O

2

Fig. 1 Fig. 2

7 HOMEDEPOT.COM

Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.

Installation (continued)

9

Checking the operation of the pop-up

□ Operate the lift rod (Q) up and down to verify that the stopper (H) opens and closes correctly.

10

Making the water supply connections

NOTE: The hot side inlet tube is indicated by a label. Avoid twisting wires together or placing the wires close to each other and damaging.

□ Thread the nut (1) on the supply line onto the outlet of the water supply valve (2) and tighten with a wrench. Do not overtighten.

Q

2

1

H

Operation

1

Flushing and checking for leaks

IMPORTANT: After installation is complete, remove the aerator from the faucet (A) to flush the water lines. Do not lose the gasket (1) in the aerator.

□ Ensure the faucet (A) handle is in the off position, and turn on the water supply to check for leaks. If you discover any leaks, check your connections to ensure they are installed properly.

□ Remove the aerator and housing (if applicable).

Turn on the hot and cold water handle to allow the water to run for at least one minute. This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.

□ Turn off the water and reinstall the aerator and housing (if applicable).

8

1

A

Care and Cleaning

□ To clean, wipe down with a damp cloth and dry with a towel.

□ Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided.

Troubleshooting

NOTE: Refer to the service parts section in this manual for a detailed drawing showing the location of the parts listed below.

Problem

There are leaks from the handle.

The aerator has an irregular or reduced water flow.

Possible Cause

The bonnet nut has come loose and/or the washer is dirty or damaged.

The aerator is dirty or mis-fitted.

The water will not shut off completely.

There is leaking from the sink drain at the base of the sink.

The cartridge is dirty or broken.

The sink has a rough or irregular surface.

Solution

□ Tighten the bonnet nut.

□ Clean or replace the washer.

□ Remove the aerator and check for debris.

□ Ensure that the rubber washer is properly installed.

□ Remove the handle to check the cartridge.

□ Clean or replace.

□ Apply additional silicone sealant to the beveled side of the drain flange.

□ Retighten and test for leaks.

9 HOMEDEPOT.COM

Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.

Service Parts

1

2

4

5

6

7

3

16

8

10

9

15

11

Faucet ID tags can be found on the hot water inlet

12

13

14

6

7

4

5

8

9

Part Description

1 Handle

2

3

Set screw

Index

Cap

Bonnet nut

Screw

Cartridge

Aerator

Flange

Part Number

RP13466*

RP50002

RP80390*

RP80132*

RP70242

RP50015

RP20044

RP30245*

RP80548*

*Specify Finish

Many replacement cartridges, aerators, and drain assemblies can be purchased at your local The

Home Depot store or online at HOMEDEPOT.COM

10

Part

10

11

12

13

14

15

16

Description

Deck plate

Gasket

Rubber washer

Metal washer

Lock nut

ClickInstall™ drain assembly

Lift rod

Part Number

RP80549*

RP80550

RP64008

RP64009

RP56111

RP40228*

RP40230*

Questions, problems, missing parts?

Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service

8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday

9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

Retain this manual for future use.

Internet núm.

207004141

301879814

301879830

301879842

304778417

Modelo núm.

67732W-6001

HD67732W-6004

HD67732W-6085

HD67732W-6027D

HD67732W-604405

SKU núm.

1001779749

1002502021

1002501081

1002500179

1003120603

GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO

GRIFO PARA LAVAMANOS, DE UNA SOLA LLAVE

¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?

Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de

Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

GRACIAS

Agradecemos la confianza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para lavamanos. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir a Glacier Bay!

Tabla de contenido

.........................13

Garantía...................................................13

Pre-instalación .......................................13

Planificación de la instalación

.............13

Herramientas y herrajes necesarios

....13

Contenido del paquete

.........................14

Instalación ..............................................15

Funcionamiento ......................................19

Cuidado y limpieza ................................20

Solución de problemas

Piezas de repuesto ................................21

Información importante

□ Cumple con todos los códigos locales de construcción y de plomería.

□ Cubre el drenaje del lavabo para evitar que se pierda alguna pieza.

□ Consulta la sección de mantenimiento y limpieza incluida en esta guía.

Garantía

GARANTÍA DE POR VIDA LIMITADA

Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está defectuosa. Símplemente, devuelva el producto a cualquiera de las ubicaciones de venta al detalle de The Home Depot o llame al 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) para recibir el artículo de reemplazo. La prueba de compra (recibo de venta original) del comprador consumidor original debe estar disponible para todos los reclamos de garantía de Glacier Bay.

Esta garantía excluye daños y fallos incidentales/consecuenciales debido al mal uso, abuso o desgaste normal por el uso. Esta garantía excluye todos los usos industriales, comerciales y de negocios, a cuyos compradores por la presente, se les ha ampliado una garantía limitada de cinco años a partir de la fecha de compra, con todos los otros artículos de esta garantía que aplican excepto la duración de la garantía.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto, las limitaciones y exclusiones anteriores podrían no aplicar a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. Por favor, vaya a una tienda o llame al 1-855-HD-GLACIER para más detalles.

Póngase en contacto con el Equipo de Servicio al Cliente llamando al 1-855-434-5224 o visite www.HomeDepot.com.

Pre-instalación

PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN

Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto.

Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.

HERRAMIENTAS Y HERRAJES NECESARIOS

Llave ajustable

Gafas de seguridad

SILICONE

Sellador de silicona

Alicate Sierra para metales

13

Pre-instalación (continuación)

CONTENIDO DEL PAQUETE

Ensamblaje de la mezcladora

Ensamblaje de desagüe ClickInstall

H*

Q

A

I*

O

P E

F

G

J*

K*

B

C

D

L*

M

N

NOTA: *Los artículos H - L vienen preensamblados.

I

G

H

D

E

F

Pieza

A

B

C

Descripción

Mezcladora

Arandela de goma

Arandela metálica

Tuerca de bloqueo

Brida

Placa de la cubierta

Junta

Tapón emergente

Brida emergente

Cantidad

1

1

1

1

1

1

2

1

1

L

M

N

Pieza

J

K

O

P

Q

Descripción

Arandela de goma

Tuerca de bloqueo

Cuerpo del drenaje

Junta

Varilla horizontal

Correa de la varilla de elevación

Sujetador

Varilla de elevación

Cantidad

1

1

1

1

1

1

1

1

14 HOMEDEPOT.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Instalación

1

Cómo instalar el ensamblaje del grifo

PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua antes de retirar un grifo existente o reemplazar alguna parte del mismo. Abre la llave del grifo para liberar la presión de agua y asegúrate de que el suministro de agua esté completamente cerrado.

□ Cierra el suministro de agua. Retira el grifo anterior.

□ Limpia la superficie de montaje.

□ Retira las contratuercas (D) preensambladas y las arandelas (B y C) del grifo (A) nuevo.

□ Antes de la instalación, asegúrate de que la brida

(E) esté en la parte inferior del grifo nuevo (A).

□ CON BRIDA: Coloca el grifo (A) a través de los orificios de montaje del lavamanos hasta que el grifo (A) se asiente en la parte superior del lavamanos.

2

Cómo fijar el grifo

□ Desde abajo del lavamanos, ajusta el ensamblaje del grifo (A) con la arandela de goma (B), la arandela de metal (C) y las tuercas (D). Usa la llave para apretar las tuercas (D).

NOTA: Cuando insertes la varilla de elevación (Q), esta (Q) tiene que pasar a través del grifo (A) y hacia abajo dentro de la ranura de las arandelas (B & C).

A

E

D

1

□ CON PLACA DE CUBIERTA: Alinea el orificio en la junta (G) y la placa de cubierta (F) con el orificio de montaje del lavamanos. Coloca el grifo (A) a través de la placa de cubierta (F) y el orificio del montaje del lavamanos hasta que el grifo (A) se asiente en la parte superior de la placa de cubierta (F).

A

G

F

B

C

D

15

Instalación (continuación)

3

Cómo preparar el ensamblaje emergente

□ Retira el tapón emergente (H) y la brida del desagüe (I) del cuerpo del desagüe (L).

4

Cómo instalar el cuerpo del drenaje

□ Aplica sellador de silicona (no incluido) debajo de la brida del drenaje (I) y coloca ésta dentro del orificio de drenaje del lavabo.

□ Desde la parte inferior del lavabo, enrosca el cuerpo del drenaje (L) en la brida del drenaje (I).

Asegúrate de que la abertura (1) para la varilla de bola del cuerpo del drenaje (L) esté frente a la parte posterior del lavabo.

H □ Aprieta la arandela de goma (J) y la tuerca de bloqueo (K) en el cuerpo del drenaje (L).

Ajusta sólo con la mano.

I

I SILI

2

1

L

J

K

L

1

16 HOMEDEPOT.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Instalación (continuación)

5

Cómo instalar el tapón y la varilla horizontal

□ Antes de la instalación, desenrosca la tapa protectora (1) de la varilla horizontal (N).

□ Inserta el tapón (H) en el orificio del drenaje del lavabo.

□ Inserta la varilla horizontal (N) en el cuerpo del desagüe (L) y a través del orificio del tapón (H) hasta que escuches un clic. Consulta el folleto 2.

Puedes presionar ambos lados de la junta (M) para retirar la varilla horizontal (N).

6

Cómo instalar la varilla de elevación

□ Desliza la varilla de elevación (Q) hacia abajo en la correa de la varilla (O) y a través del grifo (A) hasta que haga clic dentro de la correa (O).

NOTA: Si necesitas una varilla de elevación (Q) más corta para tu instalación, puedes llamar al Servicio al Cliente de

Glacier Bay para recibir ayuda.

Q

NOTA: Para retirar y limpiar más fácilmente, gira el tapón

(H) a 90º de manera que la varilla horizontal (N) no atraviese el orificio del tapón (H). Consulta el folleto 3.

H

2

1

A

1

N

1

L

Folleto 2

Folleto 3

Q

2

O

Q

O

3

M

N

L

M

17

Instalación (continuación)

7

Cómo instalar la varilla horizontal y la correa

□ Presiona hacia abajo la varilla horizontal (N) para garantizar que el tapón (H) esté abierto completamente.

□ Desliza la presilla (P) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (O) a la altura adecuada e inserta la varilla horizontal (N) con el orificio correcto de la varilla de elevación (O).

□ Mueve la correa de la varilla de elevación (O) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación adecuada.

□ Desliza la presilla (P) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (N) esté asegurada.

H

H

H

1

2

O

P

P

4

4

O

P

O

N

3

3

N N 5

P

Orificio

8

Cómo ajustar el largo de la correa de la varilla de elevación (opcional)

□ Si la presilla de la varilla de elevación (O) interfiere con tu instalación, como se muestra en la Fig. 1, la presilla de la varilla de elevación (O) puede recortarse.

□ Una vez que hayas identificado el orificio adecuado en la presilla de la varilla de elevación (O) que es necesario para tu instalación, puedes recortar la porción inferior (1) de la presilla de la varilla de elevación

(O) partiendo con alicates o cortando con una sierra en el punto de corte (2), como se muestra en la Fig. 2.

Asegúrate de que la presilla (P) no se salga de la correa de la varilla de elevación (O).

O

1

O

P

O

2

Fig. 1

18

Fig. 2

HOMEDEPOT.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Instalación (continuación)

9

Cómo verificar el funcionamiento del tapón emergente

□ Mueve la varilla de elevación (Q) hacia arriba y abajo para verificar que el tapón (H) se abre y cierra correctamente.

10

Cómo hacer las conexiones del suministro de agua

NOTA: El tubo de entrada del agua caliente se identifica con una etiqueta. Evita enroscar los cables juntos o colocarlos cerca y evita dañarlos.

Q

□ Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida de la válvula de suministro de agua (2) y aprieta con una llave. No aprietes demasiado.

2

1

H

Funcionamiento

1

Cómo purgar las tuberías y comprobar que no haya fugas

IMPORTANTE: Después de terminar la instalación, retira el aireador del grifo (A) para descargar las líneas de agua.

No aflojes la junta (1) en el aireador.

□ Asegúrate de que las llave del grifo (A) estén cerradas y abre el suministro del agua para comprobar que no haya filtraciones. Si descubres alguna filtración, verifica tus conexiones para asegurarte de que estén instaladas adecuadamente.

□ Retira el aireador y la carcasa (si corresponde).

Abre la llave de agua caliente y fría; deja que corra agua por al menos un minuto. Esto elimina cualquier desecho que pudiera dañar las piezas internas.

□ Cierra el suministro de agua y vuelve a colocar el aireador y la carcasa (si corresponde).

19

1

A

Cuidado y limpieza

□ Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.

□ No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía.

Solución de problemas

NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación.

Problema

Hay filtración por el maneral.

El aireador tiene un flujo de agua irregular o reducido.

Posible causa

La tuerca del bonete se ha aflojado y/o la arandela está sucia o dañada.

El aireador está sucio o mal instalado.

El suministro de agua no se corta completamente.

El cartucho está sucio o dañado.

Hay una filtración proveniente del desagüe del lavamanos en su base.

El lavamanos tiene una superficie rugosa o irregular.

Solución

□ Aprieta la tuerca del bonete.

□ Limpia la arandela o reemplázala.

□ Retira el aireador y verifica si hay suciedades.

□ Asegúrate de que la arandela de goma esté bien instalada.

□ Retira la llave para revisar el cartucho.

□ Limpia o reemplaza.

□ Aplica más sellador de silicona al lado biselado de la brida del drenaje.

□ Aprieta nuevamente y verifica que no haya filtraciones.

20 HOMEDEPOT.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

Piezas de repuesto

1

2

4

5

6

7

3

16

8

10

9

15

11

Las etiquetas de identificación de la mezcladora pueden encontrarse en la entrada de agua caliente.

12

13

14

6

7

4

5

8

9

Pieza Descripción

1 Llave

2

3

Tornillo de fijación

Índice

Tapa

Tuerca del bonete

Tornillo

Cartucho

Aireador

Brida

Número de pieza

RP13466*

RP50002

RP80390*

RP80132*

RP70242

RP50015

RP20044

RP30245*

RP80548*

*Especificar acabado

Muchos cartuchos de repuesto, aireadores y ensamblajes de drenaje pueden comprarse en tu tienda de The Home Depot local o por internet en WWW.HOMEDEPOT.COM

21

Pieza Descripción

10 Placa de la cubierta

11

12

13

14

Junta

Arandela de goma

Arandela metálica

Tuerca de bloqueo

15

Ensamblaje de desagüe ClickInstall™

Número de pieza

RP80549*

RP80550

RP64008

RP64009

RP56111

RP40228*

16 Varilla de elevación RP40230*

¿Problemas, preguntas o piezas faltantes?

Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de

Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este)

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

Conserva este manual para uso futuro.

Internet nº

207004141

301879814

301879830

301879842

304778417

Modèle n°

67732W-6001

HD67732W-6004

HD67732W-6085

HD67732W-6027D

HD67732W-604405

GUIDE D’INSTALLATION

ET D’ENTRETIEN

UGS n°

1001779749

1002502021

1002501081

1002500179

1003120603

ROBINET DE LAVABO À UNE SEULE MANETTE

Questions, problèmes, pièces manquantes?

Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle

Glacier Bay entre 8 h et 19 h, HNE, du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h, HNE, le samedi au

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

THANK YOU

Nous vous remercions d'avoir fait confiance à Glacier Bay en achetant ce robinet de salle de bains. Nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation résidentielle.

Merci d'avoir choisi Glacier Bay!

Table des matières

..........................24

Garantie ...................................................24

Pré-installation .......................................24

................24

Outils et quincaillerie requis ................24

Contenu de l’emballage .......................25

Installation ..............................................26

Utilisation ................................................30

Entretien et nettoyage ............................31

Dépannage .............................................31

Pièces de rechange ................................32

Information importante

□ Respectez tous les codes de plomberie et du bâtiment locaux.

□ Couvrez l'évacuation de l’évier pour éviter de perdre des pièces.

□ Consultez la section entretien et nettoyage comprise dans ce guide.

Garantie

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Les produits Glacier Bay sont fabriqués dans le respect de normes de qualité supérieure et sont protégés par notre garantie à vie limitée. Les produits Glacier Bay sont garantis contre les défauts de fabrication et de matériaux, pourvu que l’acheteur original soit le propriétaire. Nous remplacerons GRATUITEMENT toute pièce ou tout produit s’avérant être défectueux. Il suffit de retourner le produit, en totalité ou en partie, à n’importe quel magasin Home

Depot ou d’appeler au 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) afin de recevoir un article de rechange. Une réclamation au titre de la garantie de Glacier Bay faite par l’acheteur original doit être accompagnée d’une preuve d’achat (reçu de vente d’origine).

Cette garantie exclut les dommages accessoires et indirects causés par une utilisation inadéquate ou abusive, ou par l’usure normale. Cette garantie exclut tout usage industriel, commercial ou professionnel. Pour un tel usage, les acheteurs reçoivent par la présente une garantie limitée de cinq ans à partir de la date d’achat. Toutes les autres modalités de la présente garantie sont applicables, à l’exception de la durée.

Certaines provinces ou certains territoires ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects. Par conséquent, les restrictions ou les exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi en avoir d’autres, lesquels varient en fonction des provinces et territoires. Pour obtenir davantage de renseignements, renseignez-vous en magasin ou composez le 1-855-HD-GLACIER.

Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1-855-434-5224 ou visitez le site www.HomeDepot.com.

Pré-installation

PLANIFICATION DE L’INSTALLATION

Avant de commencer l’assemblage de ce produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la section Contenu de l’emballage. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne tentez pas d’assembler ce produit. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.

OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS

Clé à molette

Lunettes de protection

SILICONE

Mastic à la silicone

Pinces Scie à métaux

24

Pré-installation (suite)

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Robinet Évacuation ClickInstall

H*

Q

A

E

I*

O

P

F

J*

K*

N

M

G

B

L*

E

F

G

C

D

H

Pièce

A

B

I

C

D

Description

Robinet

Rondelle en caoutchouc

Rondelle en métal

Contre-écrou

Bride

Plaque décorative

Joint d'étanchéité

Bonde d’évacuation mécanique

Bride d’évacuation mécanique

Quantité

1

1

1

1

1

1

2

1

Pièce

J

K

L

M

N

O

P

Q

REMARQUE : *Les articles H à L sont fournis pré-assemblés.

Description

Rondelle en caoutchouc

Contre-écrou

Corps d'évacuation

Joint

Tige horizontale

Sangle de tige de levage

Attache

Tige de levage

Quantité

1

1

1

1

1

1

1

1

1

25 HOMEDEPOT.COM

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

Installation

1

Installation de l'ensemble de robinetterie

CAUTION: Always turn off the water supply before removing an existing faucet or replacing any part of a faucet. Open the faucet handle to relieve water pressure and ensure that the water is completely shut off.

eau est complètement coupée.

□ Fermez l'alimentation en eau. Enlevez l’ancien robinet.

□ Nettoyez la surface de montage.

□ Retirez les contre-écrous (D) et rondelles (B et C) pré-assemblés du nouveau robinet (A).

□ Avant l’installation, assurez-vous que la bride (E) se trouve en bas du nouveau robinet (A).

□ AVEC BRIDE : Insérez le robinet (A) dans les trous de montage du lavabo jusqu’à ce que le robinet 

(A) repose sur le lavabo.

2

Fixer solidement le robinet

□ Depuis le dessous du lavabo, fixez solidement la robinetterie (A) à l’aide de la rondelle en caoutchouc (B), la rondelle en métal (C) et les

écrous (D). Utilisez la clé pour serrer les

écrous (D).

REMARQUE : Lorsque vous insérez la tige de levage (Q), elle peut passer à travers le robinet (A) puis vers le bas, dans la rainure des rondelles (B & C).

A

E

D

1

□ AVEC PLAQUE DÉCORATIVE : Alignez le trou du joint (G) et de la plaque décorative (F) avec le trou de montage du lavabo. Insérez le robinet (A) à travers la plaque décorative (F) et le trou de montage du lavabo jusqu’à ce que le robinet (A) repose sur la plaque décorative (F).

A

G

F

B

C

D

26

Installation (suite)

3

Préparation de l'évacuation mécanique

□ Retirez la bonde de l’évacuation mécanique (H) et la bride d’évacuation (I) du corps d’évacuation (L).

H

4

Installation du corps d'évacuation

□ Appliquez du mastic à la silicone (non compris) sous la bride d’évacuation (I) et placez la bride d’évacuation (I) dans le trou d’évacuation de l’évier.

□ À partir du dessous de l’évier, vissez le corps d’évacuation (L) sur la bride d’évacuation (I).

Assurez-vous que l’ouverture (1) de la tige à rotule du corps d’évacuation (L) fait face à l’arrière de l’évier.

□ Serrez la rondelle en caoutchouc (J) et le contre-écrou (K) sur le corps d’évacuation (L).

Serrez à la main uniquement.

I

I

SILI

2

1

L

J

K

L

1

27 HOMEDEPOT.COM

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

Installation (suite)

5

Installation de la bonde et de la tige horizontale

□ Avant l’installation, dévissez le capuchon de protection (1) de la tige horizontale (N).

□ Enfoncez la bonde (H) dans le trou d’évacuation de l’évier.

□ Insérez la tige horizontale (N) dans le corps d’évacuation (L) et dans le trou de la bonde (H) jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

Reportez-vous aux encarts 2. Vous pouvez appuyer sur les deux côtés du joint (M) pour retirer la tige horizontale (N).

6

Installation de la tige de levage

□ Faites glisser la tige de levage (Q) vers le bas dans la courroie de la tige de levage (O) à travers le robinet (A), jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la courroie de la tige de levage (O).

REMARQUE : Si une tige de levage (Q) plus courte est requise pour votre installation, vous pouvez contacter le service à la clientèle de Glacier Bay pour une assistance.

Q

REMARQUE : Pour faciliter le retrait et le nettoyage, tournez la bonde (H) à 90 degrés de façon à ce que la tige horizontale (N) ne traverse pas le trou de la bonde (H).

Reportez-vous aux encarts 3.

H

2

1

A

1

1

Encart 3

N

L

Encart 2

Q

2

O

Q

O

3

M

N

L

M

28

Installation (suite)

7

Fixation de la tige horizontale et la courroie

□ Poussez la tige horizontale (N) vers le bas pour assurer que la bonde (H) est dans la position ouverte maximale.

□ Faites glisser la pince (P) vers le haut, réglez l’emplacement de la courroie de la tige de levage (O) à la hauteur appropriée, puis insérez la tige horizontale (N) dans le trou correct de la sangle de la tige de levage (O).

□ Faites sortir ou rentrer la courroie de la tige de levage (O) pour choisir un emplacement approprié.

□ Faites glisser la pince (P) vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit fixée fermement avec la tige horizontale (N).

H

H

H

1

2

O

P

P

O

P

4

4

N

3

3

N N

Trou

8

Régler la longueur de la sangle de la tige de levage (facultatif)

□ Si la sangle de la tige de levage de l’évacuation mécanique (O) gêne votre installation, comme illustré sur la Fig. 1, la sangle de la tige de levage (O) peut être raccourcie.

□ Une fois que vous avez identifié le bon trou de la sangle de la tige de levage (O) nécessaire pour votre installation, vous pouvez couper la portion inférieure (1) de la sangle de la tige de levage (O) en la cassant avec des pinces ou en la coupant avec une scie au point de coupe (2), comme illustré sur la Fig. 2. Veillez

à ce que la pince (P) ne glisse pas de la sangle de la tige de levage (O).

5

P

O

O

1

O

P

O

2

Fig. 1 Fig. 2

29 HOMEDEPOT.COM

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

Installation (suite)

9

Vérification du fonctionnement de l’évacuation mécanique

□ Déplacez la tige de levage (Q) de haut en bas pour vérifier que la bonde (H) s’ouvre et se ferme correctement.

10

Raccordement des conduites d’alimentation en eau

Q

REMARQUE : Le tube d’arrivée d’eau chaude est indiqué par une étiquette. Évitez de tordre les fils ensemble ou de les placer trop près les uns des autres, ce qui pourrait les endommager.

□ Vissez l’écrou (1) de la conduite d’alimentation sur la sortie du robinet d’alimentation en eau

(2) et serrez à l’aide d’une clé. Ne serrez pas trop.

1

2 H

Utilisation

1

Purge et recherche de fuites

IMPORTANT : Une fois l’installation terminée, retirez l’aérateur du robinet (A) pour rincer les conduites d’alimentation en eau. Ne perdez pas le joint d’étanchéité (1) dans l’aérateur.

□ Assurez-vous que les manette du robinet (A) sont en position arrêt, puis ouvrez l’alimentation en eau pour rechercher les fuites. Si vous découvrez des fuites, vérifiez vos raccords pour vous assurer qu’ils sont installés correctement.

□ Ouvrez l’aérateur et le boîtier (si applicable).

Ouvrez la manette d’eau chaude et froide pour permettre à l’eau de couler pendant au moins une minute. Cela chasse les débris éventuels qui pourraient endommager les pièces internes.

□ Coupez l’alimentation en eau et replacez l’aérateur et le boîtier (si applicable).

30

1

A

Entretien et nettoyage

□ Pour nettoyer, essuyez avec un linge humide et séchez avec une serviette.

□ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de la laine d’acier ou de produits chimiques abrasifs pour nettoyer ce robinet, sinon la garantie sera annulée.

Dépannage

REMARQUE : Consultez la section pièces de rechange de ce guide pour une illustration détaillée de l’emplacement des pièces énumérées ci-dessous.

Problème

La manette fuit.

L’aérateur produit un débit d’eau irrégulier ou réduit.

L'eau ne se ferme pas complètement.

Cause possible

L’écrou de chapeau s’est desserré et/ou la rondelle est sale ou endommagée.

L'aérateur est sale ou mal adapté.

La cartouche est sale ou endommagée.

Solution

□ Serrez l’écrou de chapeau.

□ Nettoyez ou remplacez la rondelle.

□ Retirez l’aérateur et vérifiez s’il y a des débris.

□ Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc est installée correctement.

□ Retirez la manette pour vérifier la cartouche.

Il y a une fuite au niveau de l’évacuation du lavabo

à la base du lavabo.

Le lavabo a une surface rugueuse ou irrégulière.

□ Nettoyez ou remplacez.

□ Ajoutez du mastic de silicone au côté biseauté de la bride d’évacuation.

□ Resserrez et vérifiez s’il y a des fuites.

31 HOMEDEPOT.COM

Veuillez composer le 1-855-HD-GLACIER pour une assistance supplémentaire.

Pièces de rechange

1

2

4

5

6

7

3

16

8

10

9

15

11

Les étiquettes d’identité du robinet se trouvent sur l’arrivée d’eau chaude

12

13

14

6

7

4

5

8

9

Pièce Description

1 Manette

2

3

Vis de pression

Indicateur

Capuchon

Écrou de chapeau

Vis

Cartouche

Aérateur

Bride

Numéro de pièce

RP13466*

RP50002

RP80390*

RP80132*

RP70242

RP50015

RP20044

RP30245*

RP80548*

*Spécifiez un fini

De nombreuses cartouches, aérateurs et évacuations de rechange sont proposés à votre magasin Home

Depot le plus proche ou en ligne, sur

WWW.HOMEDEPOT.COM

32

Pièce Description

10

11

Plaque décorative

Joint d'étanchéité

12

Rondelle en caoutchouc

13

14

Rondelle en métal

Contre-écrou

15

Ensemble d’évacuation

ClickInstall™

Numéro de pièce

RP80549*

RP80550

RP64008

RP64009

RP56111

RP40228*

16 Tige de levage RP40230*

Questions, problèmes, pièces manquantes?

Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle

Glacier Bay entre 8 h et 19 h, HNE, du lundi au vendredi au entre 9 h et 18 h, HNE, le samedi au

1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224)

HOMEDEPOT.COM

Conservez ce manuel pour référence future.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals