YUTAMPO_notice.installation.FR

YUTAMPO_notice.installation.FR
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE MONTAGE
RÉSERVOIR
TAW-270NH2A
L’agent commercial est tenu d’informer les
clients sur la procédure d’installation à suivre.
GROUPE EX
TÉRIEUR
RAW-25NH2A
Veuillez fournir au client le manuel
d’installation en même temps que le manuel
de fonctionnement, et lui demander de les
conserver après l’installation.
FRIGORIGENE: R410A (GWP 2000)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne l’installez pas à un emplacement exposé à l’eau de pluie.
Dans le cas contraire, une électrocution ou un incendie pourrait
survenir.
N’installez pas l’appareil à côté d’une source de gaz inflammable,
de vapeur, d’huile et de fumée.
Placez le réservoir et son câble de raccordement à au moins
1 m de l’antenne ou de la ligne du signal de télévision, radio ou
téléphone,
afin d’éviter les interférences.
Ne l’installez pas à un emplacement où l’eau des tuyauteries et
du réservoir est susceptible de geler.
Il faut l’installer à un emplacement étanche et doté d’un système
d’évacuation des eaux usées de façon à ce qu’en cas de fuite
d’eau elle ne rencontre pas d’obstacle.
L’eau peut s’écouler du tuyau de refoulement de la soupape de
surpression et ce tuyau doit être laissé à l’air libre.
Le tuyau de refoulement raccordé à la soupape de surpression
doit être installé en direction descendante constante et à l’abri
du gel.
Il est nécessaire d’aménager un espace suffisant pour les travaux
de maintenance. L’espace nécessaire aux travaux de maintenance
est indiqué dans les schémas ci-dessous.
Placez-le en position verticale. Par ailleurs, ne le surtarez pas.
Ne l’installez pas à un emplacement exposé à l’humidité, tel
qu’une salle de bains, etc.
Ne le placez pas à proximité d’une fosse septique.
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil.
Les instructions contenues dans cette section sont vitales pour garantir votre sécurité. Veuillez porter une attention toute particulière au
symbole suivant.
AVERTISSEMENT ........ L’utilisation de méthodes d’installation incorrectes peut causer de graves blessures ou causer
la mort.
!
ATTENTION ......... Une installation incorrecte peut avoir de graves conséquences.
Après l’installation, assurez-vous que l’appareil fonctionne correctement. Expliquez au client le mode d’emploi de l’appareil tel que décrit
dans le manuel de fonctionnement.
!
AVERTISSEMENT
Contactez votre agent commercial ou un technicien qualifié pour procéder à l’installation de votre unité. Si vous le faisiez
vous-même, vous vous exposeriez à des risques de fuites d’eau, de courts-circuits ou d’incendies.
Élément
Qté
Pour les branchements électriques, observez les règles et la réglementation en vigueur ainsi que les méthodes décrites dans
le manuel d’installation. N’utilisez que des câbles d’alimentation approuvés par les autorités compétentes de votre pays.
Veillez à utiliser les câbles adéquats pour la connexion du réservoir et des groupes extérieurs. Vérifiez le serrage des
connexions après avoir inséré les conducteurs de chaque câble dans les bornes correspondantes. Tout branchement ou
contact inapproprié peut provoquer une surchauffe puis un incendie.
Veillez à n’utiliser que les composants spécifiés pour les travaux d’installation. Dans le cas contraire, les appareils peuvent
se décrocher, ou il peut exister un risque de fuite d’eau, d’électrocution ou d’incendie.
Le groupe extérieur doit être monté à un emplacement susceptible
de supporter une lourde charge. Dans le cas contraire, les niveaux
de bruit et de vibration risquent d’augmenter.
Afin de garantir les performances de l’unité, il est recommandé
de l’installer dans un endroit correctement ventilé, à l’abri des
rayons du soleil et de la pluie.
Pour protéger les animaux et les plantes, veillez à ce que le flux
d’air ne soit pas directement orienté vers eux.
Les espaces libres nécessaires en haut, à droite, à gauche et à
l’avant de l’unité sont indiqués sur la figure ci-dessous. Au moins
trois de ces côtés doivent être à l’air libre.
Veillez à ce que la circulation de l’air chaud et le bruit émis par
l’appareil ne gênent pas le voisinage.
N’installez pas l’appareil à côté d’une source de gaz inflammable,
de vapeur, d’huile et de fumée.
L’emplacement doit être adéquat pour l’évacuation des condensats.
Placez le groupe extérieur et son câble de raccordement à au
moins 1 m de l’antenne ou de la ligne du signal de télévision,
radio ou téléphone, afin d’éviter les interférences.
!
ATTENTION
Illustration de l’installation du
réservoir et du groupe extérieur.
Dimensions
Matériau d’étanchéité
(unité : mm)
600
1
1
Bague
2
2
Pour monter une unité, choisissez un endroit capable de supporter son poids. Dans le cas contraire, celle-ci pourrait se
décrocher et entraîner de graves conséquences.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Nom des composants du groupe extérieur
nº
Lors de l’installation, veuillez suivre les instructions du manuel correspondant. Toute installation inappropriée peut entraîner
un risque de fuite d’eau, d’électrocution ou d’incendie.
!
Doit être installé à un emplacement pouvant en supporter le
poids à pleine capacité.
!
AVERTISSEMENT
!
RÉSERVOIR
POMPE À CHALEUR POUR EAU CHAUDE
SANITAIRE MANUEL D’INSTALLATION
Avant de commencer, lisez attentivement la
procédure d’installation.
GROUPE EXTÉRIEUR
!
(Veuillez prendre en compte les considérations suivantes et demander l’approbation du client avant toute installation).
730
PERSONNEL DE MAINTENANCE UNIQUEMENT
Tuyau d’évacuation
1
3
Bague
4
1
Dimensions du support de montage
du groupe extérieur.
Le dénivelé entre le réservoir et
le groupe extérieur ne doit pas
dépasser 10 m.
Le tuyau de réfrigérant, quelle que
soit sa taille, doit être entièrement
isolé à l’aide d’un tuyau d’isolation,
puis entouré de ruban adhésif.
(Dans le cas contraire, l’isolant se
détériore.)
Installez les tuyauteries conformément à la norme R-410A. Dans le cas contraire, les tuyaux de cuivre pourraient se fissurer
ou présenter des défauts.
Lors de l’installation ou du démontage de la pompe à chaleur pour eau chaude sanitaire, n’employez que le réfrigérant
spécifié (R410A) et évitez la pénétration d’air ou d’eau dans le cycle frigorifique. Dans le cas contraire, la pression du cycle
frigorifique pourrait s’élever de façon anormale, au point de provoquer une rupture.
Une fois l’installation terminée, veillez à ce qu’il n’y ait pas de fuite de gaz réfrigérant dans la pièce, d’exposition au feu
dans le radiateur soufflant, le chauffage d’appoint, etc., ce qui pourrait générer des gaz toxiques.
Toute modification non autorisée de la pompe à chaleur pour eau chaude sanitaire peut constituer un risque. En cas de
panne, contactez un technicien spécialisé ou un électricien qualifié. Toute mauvaise réparation peut entraîner un risque de
fuite d’eau, d’électrocution, d’incendie, etc.
QUALITÉ DE L’EAU
Veillez à utiliser les pièces fournies ou requises pour l’installation. L’utilisation d’autres pièces peut entraîner la vibration et
le desserrement de l’unité et un risque de fuite d’eau, d’électrocution ou d’incendie.
L’eau utilisée doit être conforme à la réglementation de chaque pays relative à l’eau potable. N’utilisez pas d’eau contenant des
impuretés telles que du sel, du calcaire, etc., comme l’eau de puits.
Veuillez installer un dispositif d’adoucissement de l’eau en cas de dureté élevée de celle-ci (dureté maximale en dégrés français 25ºF).
L’installation électrique doit être réalisée conformément au manuel d’installation et à la réglementation en vigueur en matière
de au câblage électrique ou au code de bonne pratique applicable dans votre pays. Une puissance insuffisante ou une
installation électrique incomplète peut avoir pour conséquence une électrocution ou un incendie.
SOUPAPE DE SURPRESSION
La soupape de surpression doit être comme suit.
Le réservoir doit être monté avec limiteur de pression d’un diamètre de 3/4” conformément à la norme NF36, 40 (ceci peut n’être
applicable qu’en France).
La soupape de surpression est installée sur la ligne d’alimentation en eau.
Vous ne devez pas installer de clapets anti-retour d’eau entre l’entrée d’eau froide et la soupape de surpression.
La soupape de surpression évite une pression d’eau excessive entraînant l’expansion volumétrique de l’eau chauffée.
La soupape de surpression évacue jusque 3 % de la capacité de l’équipement dans le processus de chauffe de l’eau.
Veillez à utiliser un circuit électrique dédié. N’utilisez jamais un circuit électrique qui alimente un autre appareil.
Pour le câblage, utilisez un câble assez long pour couvrir toute la distance nécessaire sans raccordement.
Ne placez pas d’autre charge sur l’alimentation électrique, utilisez un circuit électrique dédié.
Dans le cas contraire, une surchauffe, une électrocution ou un incendie peut survenir.
Utilisez les types de câbles indiqués pour les branchements électriques entre le réservoir et le groupe extérieur.
Fixez fermement les câbles d’interconnexion de façon à ce que leurs bornes ne reçoivent pas de contrainte externe.
Une fixation ou des raccordements incomplets peuvent entraîner une surchauffe des bornes ou un incendie.
RÉDUCTEUR DE PRESSION
Après avoir branché les câbles d’interconnexion et d’alimentation, veillez à les acheminer de sorte qu’ils n’exercent pas de
force excessive sur les panneaux ou tableaux électriques.
Installez les panneaux sur les câbles. Une installation incomplète des panneaux peut avoir pour conséquence la surchauffe
des bornes, une électrocution ou un incendie.
MÉLANGEUR
Si du fluide frigorigène a coulé pendant l’installation, ventilez la pièce.
En cas d’exposition aux flammes, le fluide frigorigène produit des gaz toxiques.
Une fois l’installation entièrement achevée, vérifiez et assurez-vous de l’absence de toute fuite de fluide frigorigène.
En cas d’exposition aux flammes, ce fluide frigorigène produit des gaz toxiques.
Pendant l’opération de pompage, arrêtez le compresseur avant de retirer la tuyauterie frigorifique.
Si le compresseur marche toujours et que le robinet de service est ouvert pendant le pompage, de l’air est aspiré lors du
retrait du tuyau de fluide frigorigène, produisant une pression anormale dans le cycle de réfrigération susceptible de provoquer
une rupture, voire des blessures.
Veuillez installer le réducteur de pression sur le circuit d’alimentation en eau dans la mesure du possible lorsque la pression de l’eau
du réseau atteint 3,5 bar ou plus.
Veuillez installer un mélangeur à thermostat à chaque point d’alimentation en eau chaude pour éviter les risques de brulure.
PLOMBERIE
Veuillez installer le siphon sur les tuyaux d’évacuation.
Veuillez faire le raccordement au moyen d’un joint diélectrique pour éviter l’effet d’électrolyse.
Veuillez placer les pièces de tuyauterie autour du réservoir de manière à faciliter la maintenance et la révision de la soupape de
surpression et du robinet de vidange.
Sortie d’eau chaude
(G 3/4” B)
!
Pendant l’installation, fixez fermement la tuyauterie frigorifique avant de mettre le compresseur en marche.
Si le compresseur n’est pas fixé et que le robinet de service est ouvert pendant le pompage, de l’air est aspiré lors du
fonctionnement du compresseur, produisant une pression anormale dans le cycle de réfrigération susceptible de provoquer
une rupture, voire des blessures.
Veillez à établir une connexion à la terre. N’utilisez pas une canalisation publique, un parasurtenseur ou la prise de terre
du téléphone pour mettre l’unité à la terre.
Une mise à la terre incomplète peut provoquer un choc électrique. Un courant de choc élevé provenant de la foudre ou
d’autres sources peut endommager le groupe extérieur.
Veillez à installer un disjoncteur de perte à la terre. Dans le cas contraire une électrocution peut se produire.
Une soupape de surpression doit être installée.
L’absence de soupape de surpression peut entraîner une rupture du réservoir.
AVERTISSEMENT
Une soupape de surpression doit être installée.
L’absence de soupape de surpression peut entraîner
une rupture du réservoir.
Couvercle interne
Veuillez retirer les couvercles externe et interne lors
du raccordement des tuyauteries et du câble de
connexion.
Mg-Anode
Couvercle externe
Arrivée d’eau froide (G 3/4”)
Tuyau de réfrigérant
(1/4” et 3/8”)
!
ATTENTION
Un disjoncteur ou un fusible temporisé (16 A), ainsi qu’un disjoncteur de courant de fuite doivent être installés. L’absence
de ces éléments vous expose à un risque d’électrocution.
Un interrupteur principal avec un intervalle de contact de plus de 3 mm doit être installé sur le circuit d’alimentation
électrique.
N’installez pas l’appareil à côté d’une source de gaz inflammable. Le groupe extérieur risque de prendre
feu si une fuite de gaz se produit à proximité.
Vérifiez que le débit d’eau est continu lorsque vous installez le tuyau d’évacuation.
La tuyauterie doit être correctement fixée, en plaçant les supports au maximum tous les 1 m.
Veillez à ce que le sol sur lequel l’unité est installée soit étanche et doté d’un système d’évacuation.
Sinon, l’étage inférieur risque d’être endommagé.
Le réservoir doit être fixé de manière stable, à un emplacement susceptible de supporter une lourde charge.
Dans le cas contraire, il pourrait chuter sous l’effet d’un tremblement de terre ou autre, et causer des dommages.
Illustration de l’installation de la tuyauterie d’eau
Circuit d’alimentation en eau chaude
Réservoir
Valve de purge
Sortie d’eau chaude
Tuyau d’évacuation
Réducteur de pression
Clapet anti-retour d’eau
Circuit d’alimentation en eau froide
Admission d’eau froide
Robinet d’adduction d’eau
Soupape de surpression
Vanne d’évacuation
Trémie
Tuyau d’évacuation
<IA806: A >
Mitigeur
Veuillez monter le groupe extérieur sur un support stable afin d’éviter les
vibrations et un accroissement du niveau sonore.
Décidez de l’emplacement des tuyauteries après avoir passé en revue les
différents types de tuyaux.
Pour retirer le panneau latéral, veuillez tirer sur la poignée après avoir détaché
le crochet en le tirant vers le bas.
Veuillez placer ce côté de l’unité
(le côté aspiration) face au mur.
Veuillez retirer le couvercle latéral
lors du raccordement des tuyauteries
et du câble de connexion.
GROUPE EXTÉRIEUR
Tirez vers le bas
ÉLIMINATION DE L’EAU CONDENSÉE DU GROUPE EXTÉRIEUR
La base du groupe extérieur présente des orifices destinés à
l’évacuation de l’eau condensée.
Pour que l’eau condensée s’écoule vers le drain, l’appareil doit être installé sur
un support ou un bloc de manière à se trouver à 100 mm du sol, comme indiqué
sur le schéma. Raccordez le tuyau d’évacuation à un orifice.
Insérez d’abord une partie du crochet dans la base (partie A), puis tirez le tuyau
d’évacuation dans le sens indiqué par la flèche tout en insérant le crochet dans
la base. Après l’installation, vérifiez que le tuyau d’évacuation est solidement
accroché à la base.
A
BASE
TUYAU
D’ÉVACUATION
Lorsque le climatiseur est utilisé dans des conditions
de basse température et de neige, l’eau de l’échangeur
thermique peut geler à la surface de la base et entraîner
une mauvaise évacuation. En cas d’utilisation de la pompe
à chaleur pour eau chaude sanitaire dans une région froide,
n’installez pas la bague. Laissez un espace d’au moins
300 mm entre l’orifice d’évacuation et la hauteur de neige
prévisible. Pour l’utilisation du tuyau d’évacuation, contactez
votre installateur.
Pour plus de détails, consultez le manuel d’installation en ce qui concerne les régions
froides.
! AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Cette pompe à chaleur d’eau chaude sanitaire peut être raccordée selon la méthode A ou B
d’alimentation électrique conformément au contrat d’alimentation électrique. Mais le réglage
du commutateur est différent en A et en B.
A : Alimentation électrique constante
B : Alimentation électrique en heures creuses
3
Préparation du tuyau
Élimination d’air de la tuyauterie et détection de fuite de gaz
Utilisez un coupe-tube pour couper le tuyau en cuivre.
Utilisation d’une pompe à vide pour
l’élimination d’air
Comme le montre la figure ci-contre, retirez
le bouchon de l’obus de la valve puis
connectez le flexible de charge. Retirez le
bouchon du siège de valve, connectez-y
l’adaptateur de la pompe à vide et branchez
le flexible de charge à l’adaptateur.
1
! ATTENTION
Si le contour était irrégulier, des fuites pourraient apparaître.
Placez le côté à couper vers le bas pendant le découpage pour éviter la pénétration de
copeaux de cuivre à l’intérieur du tuyau.
Avant d’effectuer l’évasement, insérez
le raccord conique.
Diamètre
extérieur (mm)
2
A (mm)
Outil R410A
6.35
0.0
9.52
0.0
~
~
0,5 mm
Serrez à fond le sélecteur « Hi » de la
vanne manifold et desserrez complètement
le sélecteur « Lo ». Faites fonctionner la
pompe à vide pendant 10 à 15 minutes,
puis serrez à fond le sélecteur « Lo » et
arrêtez la pompe à vide.
2
0,5 mm
3
Pour le retrait du raccord Flare d’une unité intérieure, retirez tout d’abord
l’écrou situé du côté de plus faible diamètre. Dans le cas contraire, le
bouchon étanche situé du côté du plus gros diamètre s’échapperait en
raison des gaz à haute pression dans le réservoir. Évitez toute pénétration
d’eau à l’intérieur de la tuyauterie.
4
Lorsque le manomètre indique -101KPa
(-76 cm Hg) au cours du pompage, serrez
le sélecteur à fond.
Manomètre
Lo
Valve
Hi
Flexible de
charge
Fermé
R410A
Manifold
Valve
Pompe
à vide
Adaptateur
de pompe
à vide
Lorsque la pompe démarre, desserrez
légèrement le raccord Flare pour vérifier
l’air qui y est aspiré. Resserrez alors le
raccord Flare.
Dévissez complètement le robinet de service
(à 2 endroits) dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre pour faire circuler le
réfrigérant (à l’aide d’une clef Allen).
Raccord de tuyau
! ATTENTION
Retirez le flexible de charge et serrez le
bouchon du siège de la valve. Vérifiez
l’absence de fuite de gaz autour du bouchon.
Le test est terminé.
Veuillez procéder soigneusement lorsque vous pliez le tuyau de cuivre.
Appliquez de la graisse solidifiée aux points de raccordement puis vissez manuellement. Utilisez
ensuite une clé dynamométrique pour serrer le raccordement. Des problèmes peuvent survenir
en cas de serrage excessif lors du raccordement du tuyau.
Test de fuite de gaz
Diamètre
ext. tuyau
Couple N·m
(kgf · cm)
Côté petit diam.
6.35 (1/4")
13.7 – 18.6 (140 – 190)
Côté gros diam.
9.52 (3/8")
34.3 – 44.1 (350 – 450)
Bouchon Côté petit diam.
siège valve Côté gros diam.
6.35 (1/4")
19.6 – 24.5 (200 ~ 250)
9.52 (3/8")
19.6 – 24.5 (200 ~ 250)
Utilisez un détecteur de fuite de gaz pour vérifier l’étanchéité
de la connexion du raccord Flare, comme le montre la figure
ci-contre.
En cas de fuite de gaz, serrez plus à fond la connexion
jusqu’à une parfaite étanchéité. (Utilisez le détecteur fourni
pour R410A)
12.3 – 15.7 (125 ~ 160)
Bouchon obus valve
Test de l’alimentation électrique et de la tension
1
Avant l’installation, vous devez tester l’alimentation et réaliser les câblages nécessaires. Afin
de garantir la puissance nécessaire pour le câblage, utilisez le tableau ci-dessous indiquant
les sections de câble pour l’amenée depuis un transformateur et depuis une armoire à fusibles
jusqu’à l’interrupteur principal, le réservoir et le groupe extérieur (valeurs tenant compte du
courant à rotor bloqué).
le cas où l’alimentation est fournie au réservoir
Longueur de câblage
Section
jusqu’à 16 m
jusqu’à 15 m
jusqu’à 25 m
1,6 mm2
2,5 mm2
2,5 mm2
Vérifiez la capacité d’alimentation électrique et autres conditions électriques à l’emplacement
de l’installation.
Demandez au client de faire les aménagements nécessaires pour l’installation électrique, etc.,
en fonction du modèle de climatiseur individuel à installer.
Le travail électrique comprend l’installation du câblage jusqu’au groupe extérieur. Dans les localités
où les conditions électriques sont mauvaises, une régulation de tension est recommandée.
Utilisez un
disjoncteur
de 16 A
Isolation et maintenance des raccordements de tuyau
Attachez le tuyau et le câble de raccordement ensemble avec du ruban adhésif comme
le montre la figure de l’installation du réservoir et du groupe extérieur. Fixez alors leur
position avec des attaches.
Pour améliorer l’isolation thermique et éviter la condensation, enveloppez la partie
extérieure du tuyau de frigorigène avec du matériel isolant.
Assurez-vous de bien remplir le moindre espace vide avec du mastic.
IMPORTANT
Procédure de câblage
Dans
1
ÉLIMINATION D’AIR
INSTALLATION DES TUYAUTERIES DE RÉFRIGÉRANT ET ÉLIMINATION ’AIR
2
Test de fonctionnement
Câblage du réservoir
Dans
le cas où l’alimentation est fournie au réservoir et au groupe extérieur
CONNEXION DU CÂBLE D’ALIMENTATION
!
Utilisez un
disjoncteur
de 16 A
AVERTISSEMENT
Veuillez fixer le câble de raccordement
dans le collier.
S’il n’est pas fixé, une force externe
s’exerce sur le joint, cela peut entraîner
une surchauffe et un incendie, etc.
Le câble de raccordement ne doit pas
être en contact avec les tuyaux
(en raison des hautes températures).
Veuillez installer soigneusement les
panneaux externe et interne lorsque
vous avez terminé.
Borne
de terre
Ce commutateur doit être réglé avant la mise sous tension.
Un raccordement incorrect aux bornes A, B du réservoir et aux bornes C, D du groupe
extérieur endommagerait les pièces électriques du groupe extérieur.
Veuillez brancher l’alimentation électrique en heures creuses après avoir fait le
branchement en alimentation constante et avoir réalisé l’essai.
! ATTENTION
! ATTENTION
de la borne
Pendant le test de fonctionnement, veillez à ce que la pompe à chaleur pour eau
chaude sanitaire soit en mode de fonctionnement normal.
L N A B C D
Veuillez vous reporter au manuel d’installation pour le raccordement des câbles du réservoir
et du groupe extérieur.
Traitement
Veuillez retirer les panneaux externe et interne pour le raccordement des câbles.
L’espace comprenant
la partie pénétrante du
panneau est enterré.
Réservoir
Après la mise sous tension, le réglage ne peut pas être modifié pendant quelques minutes
ou pendant quelques heures après la mise hors tension, jusqu’à ce que l’électricité contenue
dans les pièces électriques soit déchargée.
Si le réglage du commutateur doit être modifié après la mise sous tension, veuillez suivre
la procédure ci-dessous.
ÉTAPE FINALE DE L’INSTALLATION
Veuillez remplir entièrement le réservoir avant la mise en marche.
La mise en marche sans que le réservoir soit entièrement rempli d’eau entraine une
surchauffe de l’unité et causer des dommages.
1. Remplissez le réservoir d’eau.
1
Ouvrez le robinet d’eau et fermez le robinet de vidange.
2
Ouvrez tous les mélangeurs raccordés (du côté de l’eau chaude). Le réservoir met
environ 20 à 30 minutes à se remplir. Veuillez laisser les robinets ouverts un certain
temps afin que l’eau courante nettoie le réservoir et les tuyaux d’évacuation.
3
Fermez tous les mélangeurs raccordés (du côté de l’eau chaude) et ouvrez tous
les robinets (du côté de l’eau froide). Laissez couler l’eau froide un certain temps
pour rincer le réservoir.
4
Fermez tous les mélangeurs raccordés.
5
Inspection
Après avoir rempli le réservoir, vérifiez que les raccords des tuyaux et le réservoir
ne présentent pas de fuite.
Vérifiez le fonctionnement de la soupape de surpression.
2. Allumez le disjoncteur.
Lorsque le réservoir et le groupe extérieur reçoivent tous deux une alimentation
électrique, veuillez toujours allumer d’abord le groupe extérieur.
Si le réservoir est allumé en premier, il peut se mettre en mode d’erreur « E0 03 »,
auquel cas l’unité ne peut pas fonctionner.
Lorsque par erreur le réservoir a été allumé en premier et s’est mis en mode d’erreur
« E0 03 », veuillez allumer d’abord le groupe extérieur, puis le réservoir, après les
mesures suivantes.
(1) Coupez l’électricité.
(2) Retirez le panneau externe et le panneau interne du boîtier électrique.
(3) Débranchez le connecteur CN71 du circuit imprimé.
(4) Attendez plus de dix secondes
(5) Rebranchez le connecteur CN71.
Méthode de modification des réglages après la mise sous tension.
(1) Coupez l’électricité.
(2) Retirez le panneau externe et le panneau interne du boîtier électrique.
(3) Débranchez le connecteur CN71 du circuit imprimé.
(4) Attendez plus de dix secondes
(5) Modifiez le réglage du commutateur.
(6) Rebranchez le connecteur CN71.
(7) Mettez en place le panneau interne et le panneau externe du boîtier électrique.
Groupe extérieur
(6) Mettez en place les panneaux interne et externe du boîtier électrique.
Si le mode d’erreur ne disparaît pas après la procédure indiquée ci-dessus, c’est
que l’appareil est endommagé.
! ATTENTION
Vérifiez le fonctionnement du disjoncteur de courant de fuite. Il existe un risque de
décharge électrique.
3. Procédez à un test de fonctionnement.
4. Vérifiez à nouveau si le raccord de la tuyauterie et le réservoir présentent une fuite
d’eau. Par ailleurs, vérifiez le bon fonctionnement de la soupape de surpression.
Câblage du groupe extérieur
Veuillez retirer le panneau latéral pour le raccordement des câbles.
! ATTENTION
! AVERTISSEMENT
Fixez fermement la partie dénudée du câble, qui doit être longue de 10 mm, à la borne.
Tirez alors sur le fil pour vérifier la bonne fixation du contact. Tout mauvais branchement
peut mettre la borne hors d’usage.
Veillez à n’utiliser que des câbles d’alimentation approuvés par les autorités compétentes
de votre pays. En Allemagne, par exemple, câble de type NYM 3 x 1,5 mm2.
Pour la connexion des câbles aux bornes des unités, reportez-vous au manuel d’installation.
Le câblage doit être en conformité avec les normes d’installation électrique en vigueur.
Une tension de 230 Vca circule entre les bornes L et N. Pour cette raison, avant toute
opération de maintenance, assurez-vous d’éteindre l’interrupteur principal.
<IA806: A >
!
AVERTISSEMENT
Si vous ne pouvez pas accrocher le
couvercle latéral en raison du câble
de raccordement, tirez celui-ci vers
le panneau avant pour le fixer.
Vérifiez que les crochets du
couvercle latéral sont bien fixés.
Dans le cas contraire, une fuite
d’eau pourrait survenir et entraîner
un court-circuit ou des défaillances.
Le câble de raccordement ne doit
pas être en contact avec le robinet
de service et les tuyaux (en raison
des hautes températures).
Ve u i l l e z f i x e r l e c â b l e d e
raccordement dans le collier.
S’il n’est pas fixé, une force externe
s’exerce sur le joint, cela peut
entraîner une surchauffe et un
incendie, etc.
Utilisez un
fusible temporisé
de 16 A
Veuillez vérifier que la soupape de surpression fonctionne.
Si vous utilisez une soupape de surpression défaillante, le réservoir peut se
rompre, ou l’eau peut s’écouler de la soupape.
5. Expliquez au client le mode d’emploi de l’appareil tel que décrit dans le manuel de
L N C D
l’utilisateur.
Borne de mise
à la terre
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement