American Standard 7023201.002 Installation guide

American Standard 7023201.002 Installation guide
BASED ON INTERNALLY CONDUCTED LIFECYCLE FLUSH TEST CONTINUOUSLY RUNNING FOR 91,000 FLUSHES(65 DAYS) COMPARING A TOILET WITH EVERCLEAN®
SURFACE VERSUS A TOILET WITH AN ORDINARY SURFACE WITHOUT ANTIMICROBIAL PROPERTIES USING THE SAME WATER SOURCE, NO MEDIA WAS INTRODUCED.
Faire le bon choix ne requiert aucun sacrifice. Une famille
moyenne de quatre personnes peut économiser plus de
33 000 gallons d'eau par année uniquement en installant
des toilettes, douches et robinets American Standard efficients.
Pour en savoir davantage, consultez les outils interactifs
et les renseignements au www.responsiblebathroom.com
M966020_FR_EZ_(1/19)
BASÉ SUR UN TEST RÉALISÉ EN INTERNE SUR LE CYCLE DE VIE D’UNE CHASSE QUI EFFECTUE EN CONTINU 91 000 CHASSES (65 JOURS) EN COMPARANT UNE TOILETTE À SURFACE
EVERCLEAN® AVEC UNE TOILETTE À SURFACE ORDINAIRE SANS CARACTÉRISTIQUES ANTIMICROBIENNES UTILISANT LA MÊME SOURCE D’EAU, SANS MATÉRIAU INTRODUIT.
3
3
Making the right choice doesn’t require sacrifice.
The average family of four can save more than
33,000 gallons a year simply by installing water efficient
American Standard toilets, showers and faucets.
Learn more with interactive tools and information
at www.responsiblebathroom.com
The Responsible Bathroom
La Salle de Bain Responsable
les jets contre la moisissure, la rouille et plus,
pour un meilleur nettoyage.
• La fonction unique EverClean protège les tuyauxt
®
BAINS TOURBILLONS ET BAINS D'AIR
jets from mold, mildew, and more, for a cleaner
soak.
• Unique EverClean® feature protects pipes and
WHIRLPOOLS & AIR BATHS
limitée garantie sur la fonction et nish.
• Designs intemporels offrent une durée de vie
ROBINETS DE BAIN
Sélectionnez
tourbillons
disposent la fois
profonde tremper
drainer Max &
Élégant Jets Clean™
Nous vous invitons à visiter www.americanstandard.com
et présenter une revue de produit. Nous sommes
impatients d'entendre ce que vous aimez sur nos
produits et aussi comment nous pouvons les améliorer.
We invite you to visit www.americanstandard.com and
submit a product review. We are eager to hear what you like
about our products and also how we can improve them.
Select whirlpools feature
both Deep Soak Max drain
& sleek Clean Jets™
At American Standard we engineer our faucets to perform
as great as they look, with features like a smoother and
more reliable operation. Ceramic disc valves and a Limited
Lifetime Warranty allow you to enjoy drip-free performance
and beauty for as long as you own your faucet. Welcome to
style that works better™ for you.
*Available on select American Standard faucets
*Disponible sur une sélection de robinets, standard américain
VITESSE SYSTÈME CONNECT®*
PLUS SIMPLE. PLUS VITE. PLUS INTELLIGEMMENT.
FACILE À INSTALLER
warranty on function and finish.
SPEED CONNECT® SYSTEM*
SIMPLER. FASTER. SMARTER.
• Timeless designs offer a lifetime limited
EASY TO INSTALL
BATH FAUCETS
DONE!
incluant gigogne pulvérisations, plusieurs fonctions
de pulvérisation et haute-arc pivotant.
1.
3.
2.
• Nombreuses possibilités fonctionnelles disponibles
ROBINETS DE CUISINE
Fig.
pull-out sprays, multiple spray functions
and high-arc swivel spouts.
• Many functional options available including
Chez American Standard, nous fabriquons nos robinets
de manière à ce que leur rendement soit aussi
exceptionnel que leur apparence, pour faciliter
l’installation et obtenir un rendement et plus fiable.
Les robinets avec obturateur à plaques céramique et
la garantie à vie litée vous procurent un rendement
antigoutte et une élégance raffinée tant et aussi
longtemps que vous en êtes propriétaire. Vous
pourrez ainsi joindre le style à l’agréable™.
THANK YOU
MERCI
You have purchased a premium American Standard faucet
that meets the Environmental Protection Agency’s
WaterSense® standards, saving over 40% water by using
only 1.5 gallons per minute.
Vous avez acheté un robinet American Standard de
première qualité qui répond aux normes WaterSense®
de l’Agence de protection de l’environnement (EPA),
et vous permet de réaliser des économies d’eau pouvant
aller plus de 40% en utilisant seulement 1.5 gallon par
minute.
SelectFlo offre cinq fonctions à
remplir toutes les tâches de
cuisine à portée de main
KITCHEN FAUCETS
• Designs très efficients qui utilisent 40 % moins
d'eau tout en vous permettant de prendre une
douche stimulante.
SHOWERHEADS
Technologie turbine
FloWise® qui nécessite
moins d'eau.
POMMES DE DOUCHE
SelectFlo provides five
functions to complete
any kitchen task at hand
• Look for high efficiency designs that use 40%
less water while providing an invigorating shower.
• Certains modèles sont dotés de notre
surface permanente EverClean®.
LAVABOS ET MEUBLES-LAVABOS
• Select models feature our permanent
EverClean® surface.
Turbine Technology
FloWise® Showerheads
Use Less Water
SINKS & VANITY TOPS
toilettes de première sont vernies avec un breveté
Nish EverClean ® qui est plus facile à nettoyer,
et aide à la toilette de rester propre plus longtemps.
• Tous les jours de American Standard et les
TOILETTES
premium toilets are glazed with a patented
EverClean® finish that is easier to clean,
and helps the toilet stay clean longer.
TOUJOURS PROPRE
91,000 FLUSHES
& STILL CLEAN
EVERCLEAN®
COMBATTEZ LES
TACHES AVEC
EVERCLEAN®
FIGHT STAINS WITH
ORDINAIRE
OWNERS MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
SUR
SURFACE
STAINS
TACHES
SURFACE
ORDINARY
• American Standard’s everyday and
TOILETS
STYLE
STYLE
PERFORMANCE
RENDEMENT
7023201 Série
INNOVATION
INNOVATION
Robinet monobloc Forsey™
7023201 Series
Products Designed Around You
Des produits conçus en fonction de vos besoins
Forsey™ Centerset Faucet
Forsey
Parts/Assembly
Ensemble/Pièces
Built To Last
We stand behind our products with a Limited Lifetime Warranty that covers all parts inside and out.
LIMITED LIFETIME FUNCTION AND FINISH WARRANTY
American Standard warrants this product to be free from defects in materials for as long as the original consumer purchaser
owns this product. American Standard will provide free of charge, at it's sole option, replacement part(s) or product (or
if no longer available, a comparable product) to replace those which have proven defective inmaterials or workmanship.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to American
Standard for all warranty claims. This warranty is non transferable. It does not apply in the event of product damage due
to the use of other than genuine American Standard replacement parts, installation error, abuse, misuse or improper
care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser's
household). The warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners
and/or materials. This warranty excludes all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are hereby
extended a five year limited warranty (with the exception of solenoid valves and other electronic components which
carry a one year warranty) applying to all other terms of this warranty except duration. This warranty does not cover
labor charges incurred and/or damage sustained in installation, repair or replacement, nor incidental or consequential
damages. This warranty is applicable only to American Standard faucets manufactured after June 1, 1996 and installed
in the United States, Mexico and/or Canada.
MC
Centerset Faucet
Robinet Monobloc
7023201
M970598-YYY0A
Handle Kit
Ensemble de Poignées
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVELY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
M970492-0070A
This warranty gives the original consumer purchaser of an American Standard faucet specific legal rights which
may vary from state to state or from province to province. In some states or provinces the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages is not allowed, so those exclusions may not apply to you.
Handle Adaptor
Adaptateur de Poignée
Conçus pour durer
Nos produits comportent une garantie à vie limitée couvrant toutes les pièces, internes comme externes.
M970404-0070A
M970004-0070A
Cartridge Kit
Ensemble de Cartouche
GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE FONCTIONNEMENT ET LES FINIS
American-Standard garantit ce produit contre tout défaut dans les matériaux, aussi longtemps que le consommateur acheteur original
sera propriétaire de ce produit.
American-Standard fournira sans frais et à son choix, une ou des pièces ou un produit (ou, s'il n'est plus en vente, un produit comparable)
en remplacement de ceux dont les matériaux ou la fabrication se seraient avérés défectueux.
Une preuve d'achat (facture d'achat originale) du consommateur acheteur original devra accompagner toute réclamation faite à
American-Standard. Cette garantie n'est pas transférable. Elle ne s'applique pas dans l'éventualité de dommages causés au produit
suite à l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces originales American-Standard, une erreur d'installation, l'abus,
l'utilisation incorrecte ou l'entretien et le service incorrects (qu'ils soient effectués par un plombier, un entrepreneur, une entreprise de
service ou un membre de la famille de l'acheteur). La garantie exclut les dommages causés par des conditions d'air ou d'eau
agressantes, ou des nettoyants et/ou des matériaux rugueux ou abrasifs. Cette garantie exclut tout usage industriel, commercial et
d'affaires, lesquels acquéreurs reçoivent par la présente une garantie limitée de cinq ans - à l'exception des solénoïdes et autres
composantes électroniques qui portent une garantie d'un an - à laquelle tous les termes de cette garantie s'appliquent, sauf la durée.
Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d'oeuvre engagés et/ou les dommages survenus lors de l'installation, la réparation ou le
remplacement, ni les dommages accidentels ou indirects. Cette garantie s'applique seulement sur les robinetteries American-Standard
fabriquées après le 1er juin 1996 et installées aux États-Unis, Mexico et au Canada.
Aerator
Aérateur
065800-0070A
Mounting Kit
Ensemble D’installation
CETTE GARANTIE EST OFFERTE EXCLUSIVEMENT EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU APTITUDE DU PRODUIT UNE APPLICATION PARTICULIÈRE.
M970618-YYY0A
Drain Assembly
Ensemble de Renvoi
Cette garantie confère au consommateur acheteur original d'une robinetterie American-Standard des droits légaux spécifiques qui
peuvent varier d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre.Dans certains états ou provinces, l'exclusion ou la limitation des dommages
accidentels ou indirects n'est pas permise; ces exclusions peuvent donc ne pas s'appliquer à vous.
HOT LINE FOR HELP
For toll-free information and answers to your questions, call:
1-800-442-1902 Weekdays 8:00 a.m. to 6:00 p.m. EST
To learn more about American Standard Faucets visit our website at: www.americanstandard-us.com
LIGNE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
Replace the YYY with Appropriate finish code
Remplacer le YYY avec Code de fini approprié
Pour toutes questions, appeler sans frais : 1 (800) 442-1902
Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, HNE
Para obtener más información sobre American Standard Faucets, visite nuestro sitio Web en:
www. americanstandard-us. com
ASISTENCIA TELEFÓNICA
Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas:
1-800-442-1902 De lunes a viernes de 8: 00 a.m. a 6: 00 p.m. Hora Estándar del Este
243
Matte Black, Noir Mat
295
Brushed Nickel, Nickel Brossé
002
Polished Chrome, Chrome Poli
Para obtener más información sobre American Standard Faucets, visite nuestro sitio Web en:
www. americanstandard-us. com
Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc. © AS America, Inc. 2019
Les noms des produits énoncés dans les présentes sont des marques de commerce d’American Standard Inc. © AS America, Inc. 2019
M966020_FR_EZ_(1/19)
Installation Instructions
Instructions d’installation
INSTALLING
!
UNSCREW BEFORE
Remove
Enlever
B
A
Off
Fermé
2
1
3
Make Water Supply and
Waste Connections
Care and Cleaning
Instructions d'Entretien
(Speed Connect®
is non-replaceable)
Raccordement à
l'Alimentation d'Eau
et à l'Evacuation
Des Eaux Usées
(Speed Connect®
est non remplaçable)
Test Installed Fitting
Test du Raccordement
Cold
Froid
On
Ouvert
Hot
Chaud
4
5
Recommended Tools
Outils nécessaires
6
Care and Cleaning:
Do: Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Note: Supplies and P-Trap not
included and must be purchased
separately.
Do Not: Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Instructions d'Entretien:
Remarque: des tuyaux, siphon en
p ou des arrondies (non inclus)
peuvent être achetés séparément.
À FAIRE: simplement rincer le robinet avec de l'eau propre.
sécher avec un chiffon doux en coton.
À NE PAS FAIRE: nettoyer avec des savons, de l'acide,
des produits à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.
Service
If Faucet Drips Proceed As Follows:
• Turn HANDLES in OFF position.
• If spout drips, operate HANDLES several times
from OFF to ON position. Do not force HANDLES
they turn only 90˚.
• AERATOR may accumulate dirt causing distorted
and reduced water flow. Remove AERATOR and
rinse clean.
To Change Handle Position:
90°
2
3
4
1
• Remove ADAPTER (2) & RETAINING O-RING (3).
• Lift and turn STOP WASHER (4) 90˚.
• Replace RETAINING O-RING (3) & ADAPTER (2).
Replace HANDLE (1).
Entretien
Si le robinet goutte, procéder comme suit:
• Mettre la poignée sur la position fermée.
• Si le robinet goutte, actionner les poignées à plusieurs
reprises en alternant les positions fermée et ouverte.
Ne pas forcer - les poignées ne tournent qu'a 90°.
• La poussière peut s’accumuler dans le BRISE-JET AÉRATEUR, causant ainsi un débit
d’eau réduit et inconstant. Dévisser et retirer le BRISE-JET AÉRATEUR, et le rincer.
90°
Aerator
Aérateur
Pour changer la direction de poignée:
• Enlevez la ADAPTATEUR (2) et L’O-RING de RETENUE (3).
• Soulevez et tournez laDONDELLE D’ ARRET (4) 90˚.
• Installez à nouveau la L’O-RING de RETENUE (3), ADAPTATEUR (2). Installez à nouveau la POIGNÉE (1).
M966020_FR_EZ_(1/19)
Forsey Centerset Faucet
™
7023201 Series
ForseyMC Robinet monobloc
7023201 Série
BASED ON INTERNALLY CONDUCTED LIFECYCLE FLUSH TEST CONTINUOUSLY RUNNING FOR 91,000 FLUSHES(65 DAYS) COMPARING A TOILET WITH EVERCLEAN®
SURFACE VERSUS A TOILET WITH AN ORDINARY SURFACE WITHOUT ANTIMICROBIAL PROPERTIES USING THE SAME WATER SOURCE, NO MEDIA WAS INTRODUCED.
Tomar la decisión correcta no requiere sacrificios.
La familia promedio puede ahorrar más de 33,000
galones de agua al año instalando productos eficientes de
American Standard como inodoros, regaderas y llaves.
Conozca más con herramientas interactivas e
información en www.responsiblebathroom.com.
M966020_SP_EZ_(1/19)
SOBRE LA BASE DE PRUEBA INTERNA DEL CICLO DE VIDA CON DESCARGAS CONTINUAS (91,000 DESCARGAS EN 65 DÍAS) PARA COMPARAR UN INODORO CON SUPERFICIE
EVERCLEAN® CON OTRO DE SUPERFICIE ORDINARIA SIN PROPIEDADES ANTIMICROBIANAS, USANDO LA MISMA FUENTE DE AGUA Y SIN INTRODUCIR OTROS MEDIOS.
1
1
Making the right choice doesn’t require sacrifice.
The average family of four can save more than
33,000 gallons a year simply by installing water efficient
American Standard toilets, showers and faucets.
Learn more with interactive tools and information
at www.responsiblebathroom.com
The Responsible Bathroom
El Baño Responsable
chorros de moho, hongos, y más, para un remojo más
limpio.
• Característica única EverClean® protege las tuberías y
HIDROMASAJES Y AEROBURBUJAS
jets from mold, mildew, and more, for a cleaner
soak.
Seleccione
hidromasaje
disponen tanto
inmersión máx.
drenaje limpio
y elegante Jets™
We invite you to visit www.americanstandard.com
and submit a product review. We are eager to
hear what you like about our products and also
how we can improve them.
At American Standard we engineer our faucets to
perform as great as they look, with features like
a smoother and more reliable operation. Ceramic
disc valves and a Limited Lifetime Warranty allow
you to enjoy drip-free performance and beauty
for as long as you own your faucet. Welcome to
style that works better™ for you.
• Unique EverClean® feature protects pipes and
WHIRLPOOLS & AIR BATHS
Select whirlpools feature
both Deep Soak Max drain
& sleek Clean Jets™
limitada en función y acabado.
• Diseños atemporales ofrecen una garantía de vida útil
LLAVES DE BAÑO
*Available on select American Standard faucets
*Disponible en algunos grifos de American Standard
SISTEMA SPEED CONNECT®*
MÁS SIMPLE. MÁS RÁPIDO. MÁS INTELIGENTE.
SPEED CONNECT® SYSTEM*
SIMPLER. FASTER. SMARTER.
FÁCIL DE INSTALAR
warranty on function and finish.
• Timeless designs offer a lifetime limited
You have purchased a premium American
Standard faucet that meets the Environmental
Protection Agency’s WaterSense® standards,
saving over 40% water by using only 1.5 gallons
per minute.
EASY TO INSTALL
BATH FAUCETS
DONE!
sprays extraíbles, múltiples funciones de rocío y salidas
giratorias de alto arco.
1.
THANK YOU
3.
2.
• Muchas opciones funcionales disponibles, incluyendo
LLAVES DE COCINA
Fig.
Le invitamos a visitar www.americanstandard.com
y que conozca nuestra gama de productos. Estamos
ansiosos de saber lo que le gusta acerca de nuestros
productos y también cómo podemos mejorar.
En American Standard diseñamos nuestras llaves para
funcionar tan bien como lucen, con características como
una suave y confiable operación. Las válvulas de disco
cerámico herméticas y Garantía Limitada de por Vida le
permiten disfrutar de una operación libre de goteo y una
belleza que durará el tiempo que usted posee la llave.
Bienvenido al estilo que funciona mejor para usted.
Usted ha adquirido una llave premium American Standard
que cumple con el estándar WaterSense® de la Agencia
de Protección Ambiental (EPA por sus siglas en Inglés),
ahorrando mas de 40% de agua mediante el uso de solo
1.5 galones por minuto.
GRACIAS
SelectFlo ofrece cinco funciones
para completar cualquier tarea de
cocina
pull-out sprays, multiple spray functions
and high-arc swivel spouts.
• Many functional options available including
KITCHEN FAUCETS
agua brindando una vigorizante experiencia.
• De Alta Eficiencia usan hasta un 40% menos
• Look for high efficiency designs that use
Regaderas FloWise® con
tecnología de turbina utilizan
menos agua
REGADERAS
SelectFlo provides five
functions to complete
any kitchen task at hand
40% less water while providing an
invigorating shower.
SHOWERHEADS
permanente EverClean®.
• Modelos selectos cuentan con la superficie
EverClean® surface.
LAVABOS Y CUBIERTAS DE GABINETES
• Select models feature our permanent
SINKS & VANITY TOPS
Turbine Technology
FloWise® Showerheads
Use Less Water
91,000 DESCARGAS
Y SIGUE LIMPIO
están glaseados con el acabado patentado EverClean® que
los hace más fácil de limpiar y ayuda a que la taza del baño
se mantenga limpia por más tiempo.
• Los inodoros Premium y cotidianos de American Standard
INODOROS
premium toilets are glazed with a patented
EverClean® finish that is easier to clean,
and helps the toilet stay clean longer.
91,000 FLUSHES
& STILL CLEAN
COMBATE LAS MANCHAS
CON EVERCLEAN®
FIGHT STAINS WITH
EVERCLEAN®
TINTES PARA
SUPERFICIES
ORDINARIAS
STAINS
MANUAL DEL USUARIO
SURFACE
ORDINARY
OWNERS MANUAL
• American Standard’s everyday and
TOILETS
ESTILO
STYLE
DESEMPEÑO
Forsey™ Grifo de centro | 7023201 Series
INNOVACIÓN
PERFORMANCE
INNOVATION
7023201 Series
Forsey™ Centerset Faucet
Productos diseñados pensando en usted
Products Designed Around You
Parts/Assembly
Built To Last
We stand behind our products with a Limited Lifetime Warranty that
covers all parts inside and out.
Unidad/de Partes
LIMITED LIFETIME FUNCTION AND FINISH WARRANTY
American Standard warrants this product to be free from defects in materials for as long as the original consumer
purchaser owns this product. American Standard will provide free of charge, at it's sole option, replacement part(s) or
product (or if no longer available, a comparable product) to replace those which have proven defective inmaterials
or workmanship.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to American
Standard for all warranty claims. This warranty is non transferable. It does not apply in the event of product damage due
to the use of other than genuine American Standard replacement parts, installation error, abuse, misuse or improper
care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser's
household). The warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners
and/or materials. This warranty excludes all industrial, commercial and business usage, whose purchasers are hereby
extended a five year limited warranty (with the exception of solenoid valves and other electronic components which
carry a one year warranty) applying to all other terms of this warranty except duration. This warranty does not cover
labor charges incurred and/or damage sustained in installation, repair or replacement, nor incidental or consequential
damages. This warranty is applicable only to American Standard faucets manufactured after June 1, 1996 and installed
in the United States, Mexico and/or Canada.
Forsey
TM
Centerset Faucet
Grifo de centro
7023201
M970598-YYY0A
Handle Kit
Kit de la Manija
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVELY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
This warranty gives the original consumer purchaser of an American Standard faucet specific legal rights which
may vary from state to state or from province to province. In some states or provinces the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages is not allowed, so those exclusions may not apply to you.
M970492-0070A
Handle Adaptor
Adaptador de Manijas
Construidos para Durar
M970404-0070A
M970004-0070A
Cartridge Kit
Aseguramos la calidad de nuestros productos con una Garantía Limitada de Por Vida que cubre todas las piezas
por dentro y por fuera.
Aerator
Kit del Cartucho
GARANTÍA LIMITADA DE PORVIDA EN FUNCION Y ACABADO
American Standard garantiza este producto contra cualquier defecto en materiales durante el tiempo que el comprador original posea
este producto. American Standard proveerá libre de cargo, como única opción, piezas de repuesto o un nuevo producto (en caso de que el
producto original esté descontinuado, se sustituirá por un producto similar) para reemplazar aquellos accesorios que tengan fallas en
materiales o mano de obra.
El comprobante de compra (recibo de compra) del consumidor original debe mostrarse a American Standard para hacer válida la garantía.
Esta garantía es intransferible. La garantía no es válida en caso de daños causados por partes de repuesto utilizadas que no sean originales
de American Standard, por errores de instalación, abuso, mal uso o mantenimiento inadecuado (ya sea si lo realizó un plomero, un
contratista, un proveedor de servicio o algún miembro de la familia del consumidor). La garantía excluye daños causados por ambientes
corrosivos, por las condiciones del agua o por limpiadores y/o materiales abrasivos. Esta garantía excluye los usos industriales,
comerciales y de negocios, a cuyos consumidores por medio de la presente se les extiende otra garantía limitada por cinco años, (con
excepción de las válvulas solenoides y otros componentes electrónicos los cuales tienen un año de garantía) en la cual aplican todos los
términos de esta misma, exceptuando lo referente al tiempo de duración. Esta garantía no cubre cargos incurridos por mano de obra y/o
daños sufridos en la instalación, reparación o reemplazo, ni daños incidentales o consecuentales. Esta garantía es aplicable solo a
mezcladoras de American Standard manufacturadas después del 1 de junio de 1996 e instaladas en los Estados Unidos, México y/o Canadá.
Aireador
065800-0070A
Mounting Kit
Kit de Montaje
M970618-YYY0A
ESTA GARANTIA SUPRIME A CUALQUIER OTRA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA EN MERCADEO O CONVENIENCIA
PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR.
Esta garantía ofrece al consumidor original de la mezcladora American Standard derechos legales específicos los cuales pueden variar
de estado a estado o de provincia en provincia. En algunos estados o provincias la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentales no son permitidos, por lo tanto, estas exclusiones tal vez no aplican para usted.
Drain Assembly
Conjunto del Desagüe
HOT LINE FOR HELP
For toll-free information and answers to your questions, call:
1-800-442-1902 Weekdays 8:00 a.m. to 6:00 p.m. EST
To learn more about American Standard Faucets visit our website at: www.americanstandard-us.com
ASISTENCIA TELEFÓNICA
Replace the YYY with Appropriate finish code
Llame sin costo para obtener información y respuestas a sus preguntas:
1-800-442-1902 De lunes a viernes de 8: 00 a.m. a 6: 00 p.m. Hora Estándar del Este
Reemplace las YYY por el código de acabado correspondiente
Para obtener más información sobre American Standard Faucets, visite nuestro sitio Web en:
www. americanstandard-us. com
LIGNE D’ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
Pour toutes questions, appeler sans frais : 1 (800) 442-1902
Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h, HNE
243
Matte Black, Negro mate
295
Brushed Nickel, Niquel cepillado
002
Polished Chrome, Cromo pulido
Para obtener más información sobre American Standard Faucets, visite nuestro sitio Web en:
www. americanstandard-us. com
Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc. © AS America, Inc. 2019
M966020_SP_EZ_(1/19)
Los nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales de American Standard Inc. © AS America, Inc. 2019
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Remove
INSTALLING
!
UNSCREW BEFORE
Quite
B
A
Off
Cerrado
2
1
3
Care and Cleaning
Make Water Supply and
Waste Connections
Para el Cuidado
(Speed Connect®
is non-replaceable)
Conexiones del Suministro
de Agua y Drenaje
(Speed Connect® no es sustituible)
Test Installed Fitting
Prueba del Accesorio
Instalado
Cold
Fría
On
4
Hot
Caliente
Abrir
6
5
Care and Cleaning:
Recommended Tools
Herramientas Recomendadas
Do: Simply rinse the product clean with clear water, dry with
Note: Supplies and P-Trap
not included and must be
purchased separately
a soft cotton flannel cloth.
Do Not: Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Para el Cuidado:
Nota: No están incluidos los suministros
flexibles o elevadores de cabeza redonda
y se deben comprar por separado.
Debe:
Lavar el producto sólo con agua limpia. secar con un paño suave
de algodón.
No Debe: Limpiar el producto con jabones, ácido, productos para pulir,
abrasivos, limpiadores duros ni con un paño grueso.
Service
If Faucet Drips Proceed As Follows:
• Turn HANDLES in OFF position.
• If spout drips, operate HANDLES several times
from OFF to ON position. Do not force HANDLES
they turn only 90˚.
• AERATOR may accumulate dirt causing distorted
and reduced water flow. Remove AERATOR and
rinse clean.
To Change Handle Position:
90°
2
3
4
1
• Remove ADAPTER (2) & RETAINING O-RING (3).
• Lift and turn STOP WASHER (4) 90˚.
• Replace RETAINING O-RING (3) & ADAPTER (2).
Replace HANDLE (1).
Servicio
Si el grifo gotea, realice lo siguiente:
• Gire la válvula a la posición de cierre.
• Si el pico del grifo gotea, abra y cierre los MANERAL varias veces.
No fuerce los maneral, sólo giran 90°.
• El AIREADOR puede acumular suciedad y causar un flujo de agua
distorsionado y reducido. Retire el AIREADOR y enjuáguelo para limpiarlo.
90°
Aerator
Aireador
Para cambiar el sentido de la manija:
• Remueva el ADAPTADOR (2) y RETENCION Oel ANILLO (3).
• Levante y gire el PARADA (4) 90°.
• Reemplace el RETENCION oel ANILLO (3), ADAPTADOR (2). Reemplace la MANIJA (1).
M966020_SP_EZ_(1/19)
Forsey Centerset Faucet
™
7023201
Forsey™ Grifo de centro
7023201
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement