Atrix VACOMEGAU Canister Vacuum Instruction manual

Atrix VACOMEGAU Canister Vacuum Instruction manual

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Atrix VACOMEGAU Canister Vacuum Instruction manual | Manualzz

Language version search for: *EN or **DE or ***FR or ****ES

SAVE THESE INSTRUCTIONS

*EN

S

OmegaPlus, Omega Supreme Plus Series Vacuum Instruction Manual

For Models: Omega Plus Series and Omega Supreme Plus Series

UL, UL Canada, CE, TUV, EAC Approvals

RoHS2 Compliant

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING APPLIANCE

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY:

1.

Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.

2.

Electrical shock may occur if used outdoors or on wet surfaces.

3.

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

4.

Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended instructions.

5.

Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to Atrix International.

6.

Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges of corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.

7.

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp plug, not the cord.

8.

Do not handle plug or appliance with wet hands.

9.

Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.

10.

Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts away from openings and moving parts.

11.

Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches or hot ashes.

12.

Do not use without filter in place.

13.

Turn off all controls before unplugging.

14.

Use extra care when cleaning on stairs.

15.

Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.

16.

Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.

17.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible

for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

GROUNDING INSTRUCTIONS

This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance of electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

DANGER:

Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance – if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. This appliance is for use on a nominal 110-volt circuit. A temporary adapter may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed. The green colored rigid ear, lug, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw. This unit is also available for

230V operation. Please inquire for model part numbers.

WARNING:

To prevent the possibility of static build-up during operation, vacuum lid must be fully closed and secured.

THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR COMMERCIAL USE ONLY. SERVICING, OTHER THAN NORMAL MAINTENANCE, MUST

BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE.

Omega Plus, Omega Supreme Plus Series VACUUM INSTRUCTIONS

OPERATION INSTRUCTIONS

1.

Release the two front fasteners and open the lid.

2.

Remove hose, power cord, and attachment from cover storage area.

3.

Remove the orange plug from the filter cartridge and store in unit.

4.

Slide one end of the super flex hose into the filter cartridge.

5.

Attach appropriate accessories on the hose assembly.

6.

Plug the female end of the power cord into the receptacle on the vacuum.

7.

Close lid and latch securely.

8.

Plug the power cord into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.

9.

Turn on the power switch.

10.

These vacuums have a factory installed resettable Thermal Cutout (TCO) for added operator and motor safety. If the unit gets too hot, the vacuum will shut down for approx. 20 minutes. Turn the on/off switch to the off position, and turn back on in approximately 20 minutes.

Your hose may be clogged, or it may be time to install a new filter.

FILTER CHANGE-OUT INSTRUCTIONS

1.

Release the two front latches and open the lid.

2.

Insert the orange plug into the filter cartridge.

3.

Lift the filter cartridge out by placing fingertips under lifting tabs located on the ends of the cartridge and lift up.

4.

Push orange plug all the way in.

5.

Dispose of the filter cartridge in an appropriate manner compliant with all local, state, and federal laws.

6.

Insert new filter cartridge.

7.

Close lid and latch securely.

Omega Plus, Omega Supreme Plus Series VACUUM REPLACEMENT PARTS

Description Part No.

Omega(S) Vac Filter (Standard, 0.3 micron retention) 31700

Omega(S) Vac Filter (ESD Safe-Standard .3 micron retention) 31800

Filter (HEPA) (99.97% Efficient at .3 micron) OF612HE

Filter (HEPA) (ESD Safe 99.97% Efficient at .3 micron) OF912HE

Filter (ULPA) (99.999% Efficient at .12 micron) OF712UL

Filter (ULPA) (ESD Safe 99.999% Efficient at .12 micron) OF992UL

Super Flex Hose (ESD Safe 6’ Stretch Hose,Toner-proof) 31661

Super Flex Hose (ESD Safe 10’ Stretch Hose,Toner-proof) 31671

Super Flex Hose (ESD Safe 16’ Stretch Hose, Toner-proof 31681

Hose Plug AVPA005

Filter Plug (Small Inlet) 410017

Filer Plug (Large Exhaust) AVPA004

Goose Neck (ESD Safe-Flexible,Designed to reach tight spots) 31657

Crevice Tool (ESD Safe-Excellent for tight areas) 31654

Crevice Tool Brush (Non-ESD Safe, use with crevice tool) 31652

Detachable 10’ Power Cord (110V) 31651

Detachable 25’ Power Cord (110V) OVPE004B

Detachable 8’2” Euro Cord (230V) 66021A

Detachable 8’2” U.K. Cord (230V) 66097A

Micro Attachment Kit (Non-ESD Safe) 710555

Replacement Latch 999500

Round Dusting Brush (ESD Safe) 31653

Round Dusting Brush (Non-ESD Safe) VAC31653

Shoulder Strap (Supreme Plus Series) AVPA016

Utility Nozzle (Non-ESD Safe) AVPA011

Utility Nozzle Brush (Non-ESD Safe) AVPA017

Plastic Extension Wand, 20” (Non-ESD Safe) UE7022BK

Deluxe Backpack VACPACK

Deluxe Carrying Bag 730060

Please contact Atrix for appropriate replacement parts: 1-800-222-6154 www.atrix.com

, Email: [email protected]

Omega Plus, Omega Supreme Plus Vacuum WARRANTY INFORMATION

For warranty service information, please contact your local distributor.

Warranty/Service Information: For warranty service information, please contact your local distributor.

Omega Plus and Omega Supreme Plus Series Limited Warranty: To the original user purchasing these stated models, Atrix warrants that the vacuums will be free of defects in material and manufacture for a period of three (3) years from the date of purchase. Should any failure to conform to this warranty appear within this period, Atrix will, at its option, repair or replace the defective product. When using the standard Atrix filter for removing toner, developer, dirt, dust and other NON-hazardous waste, the vacuum can be serviced. It is the user’s responsibility to return the product, freight prepaid, to Atrix International. When using the Atrix HEPA or ULPA filter for removing lead or other hazardous waste, the vacuum CANNOT be serviced. Field replacement parts will be made available to the user for the duration of the warranty period. These remedies are the user’s exclusive remedies for breach of this warranty.

Exclusions to warranty coverage: The above warranty will not apply to any special configurations or to any units that have been modified, or damaged by negligence, misuse, accident or failure to follow Atrix’s Instruction Manual. Consumable supplies, such as filters, accessories, and motor brushes are not covered by this warranty.

Disclaimer of Warranty: EXCEPT FOR THE IMPLIED WARRANTIES OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT, ATRIX

MAKES NO OTHER WARRANTIES WITH RESPECT TO THE ATRIX OMEGA PLUS AND OMEGA SUPREME PLUS SERIES VACUUM

CLEANER, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Limitation of Liability: ATRIX WILL NOT BE LIABLE UNDER ANY CIRCUMSTANCES FOR ANY COINCIDENTAL, SPECIAL, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ECONOMICAL LOSS, BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT,

NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY IN TORT OR ANY OTHER LEGAL THEORY, EVEN IF ATRIX HAS BEEN ADVISED OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO LOSS OF PROFITS, REVENUE, EQUIPMENT USE, DATA OR

INFORMATION OF ANY KIND. THE LIABILITY OF ATRIX SHALL NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCE, EXCEPT AS EXPRESSLY

PROVIDED HEREIN, EXCEED THE PRICE OF THE ATRIX OMEGA PLUS AND OMEGA SUPREME PLUS SERIES VACUUM.

To register your warranty visit:

www.atrix.com

**DE

Für die Modelle: Omega Plus Serie und Omega Supreme Plus Serie

UL, UL Kanada, CE, TUV Zulassungen

RoHS-konform

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bei der Verwendung eines Elektrogeräts müssen immer grundlegende Maßnahmen befolgt werden, einschließlich der folgenden:

LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS

WARNUNG:

ZUR REDUZIERUNG DES RISIKOS EINES FEUERS, ELEKTRISCHEN SCHLAGS ODER EINER VERLETZUNG:

1.

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Netz geschlossen ist. Trennen Sie es bei Nichtgebrauch und vor der Wartung vom Netz.

2.

Benutzung im Freien oder auf nassen Oberflächen kann zu einem elektrischen Schlag führen.

3.

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt, wenn es in deren Nähe oder von ihnen verwendet wird.

4.

Gebrauchen Sie das Gerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben. Befolgen Sie nur die Anweisungen des Herstellers.

5.

Nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker verwenden. Wenn das Gerät nicht normal funktioniert, fallen gelassen, beschädigt, im Freien gelassen wurde oder ins Wasser gefallen ist, senden Sie es an Atrix International zurück.

6.

Nicht am Kabel ziehen, das Kabel nicht als Griff benutzen, das Kabel nicht unter der Tür einklemmen und nicht um scharfe Kanten oder

Ecken ziehen. Das Gerät nicht auf dem Kabel stehend betreiben. Das Kabel von heißen Gegenständen fernhalten.

7.

Den Stecker nicht am Kabel herausziehen. Greifen Sie beim Herausziehen den Stecker, nicht das Kabel.

8.

Fassen Sie den Stecker oder das Gerät nicht mit nassen Händen an.

9.

Führen Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts ein. Nicht mit blockierten Öffnungen betreiben; Öffnungen frei von Staub, Flusen,

Haaren und jeglichen Dingen halten, die das Gebläse behindern könnten.

10.

Haare, Kleidung, Finger und jegliche Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen fernhalten.

11.

Keine brennenden oder rauchenden Gegenstände wie Zigaretten, Zündhölzer oder heiße Asche einsaugen.

12.

Nicht ohne eingesetzten Filter gebrauchen.

13.

Vor dem Ausstecken alle Bedienelemente ausschalten.

14.

Beim Reinigen von Treppen besondere Vorsicht walten lassen.

15.

Nicht zum Einsaugen von entflammbaren oder brennbaren Flüssigkeiten wie etwa Benzin verwenden und auch nicht in Bereichen, in denen sie vorhanden sein könnten.

16.

Schließen Sie den Staubsauger nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Siehe Erdungsanweisungen.

17.

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, die physische, sensorische oder mentale

Einschränkungen oder zu wenig Erfahrung aufweisen, es sei denn, sie werden beim Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und angewiesen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht

als Spielzeug verwenden.

ERDUNGSANWEISUNGEN

Dieses Gerät muss geerdet werden. Bei einem Geräteausfall bietet die Erdung den Weg des geringsten Widerstands des elektrischen Stroms zur

Reduzierung der Gefahr eines elektrischen Schlags. Dieses Gerät ist mit einem Kabel mit Schutzleiter und Schukostecker ausgestattet. Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß und in Einklang mit allen örtlichen Gesetzen und Bestimmungen installiert und geerdet ist.

GEFAHR:

Falsches Anschließen der Geräteerdungsleitung kann zu Stromschlaggefahr führen. Überprüfen Sie im Zweifelsfall mit einem qualifizierten

Elektriker oder Wartungstechniker, ob die Steckdose richtig geerdet. Verändern Sie nicht den mit dem Gerät mitgelieferten Stecker – wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie einen qualifizierten Elektriker eine geeignete Steckdose installieren. Dieses Gerät ist für einen Stromkreis mit einer

Nennleistung von 110 Volt gedacht. Zum Einstecken dieses Geräts in eine 2-polige Steckdose kann zeitweilig ein Adapter verwendet werden, wenn eine entsprechend geerdet Steckdose nicht verfügbar ist. Der zeitwilige Adapter sollte nur verwendet werden, bis eine entsprechend geerdete

Steckdose installiert werden kann. Der grüne feste Ohransatz oder ähnliche Erweiterungen des Adapters müssem am eine permanente Erdung wie eine entsprechend geerdete Steckdose angeschlossen werden. Bei verwendung des Adapters muss dieser von einer Metallschraube in Position gehalten werden. Dieses Gerät ist auch für den Betrieb mit 230 V gedacht. Bitte fragen Sie nach den Teilenummern des Modells.

WARNUNG:

Die Abdeckung des Staubsaugers muss zur Vermeidung eventueller statischer Anhaftungen während des Betriebs vollständig gesichert und geschlossen sein.

DIESES GERÄT IST NUR FÜR KOMMERZIELLE ZWECKE VORGESEHEN. REPARATUREN, ABGESEHEN VON DER ÜBLICHEN WARTUNG,

SIND VON EINEM AUTORISIERTEN KUNDENDIENST AUSZUFÜHREN.

Omega Plus, Omega Supreme Plus Serien STAUBSAUGER ANWEISUNGEN

GEBRAUCHSANWEISUNGEN

1.

Lösen Sie die beiden vorderen Halterungen und öffnen Sie den Deckel.

2.

Nehmen Sie den Schlauch, das Stromkabel und das Zubehör aus dem Zubehörfach.

3.

Ziehen Sie den orangefarbenen Stopfen aus dem Filtereinsatz und bewahren Sie ihn im Gerät auf.

4.

Schieben Sie ein Ende des Super-Flex-Schlauchs in den Filtereinsatz.

5.

Befestigen Sie ein passendes Zubehörteil am anderen Schlauchende.

6.

Stecken Sie das Buchsenende des Stromkabels in den Anschluss am Staubsauger.

7.

Schließen Sie den Deckel und lassen Sie ihn sicher einrasten.

8.

Stecken Sie das Stromkabel in eine geeignete Steckdose, die ordnungsgemäß und in Einklang mit den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen installiert und geerdet ist.

9.

Schalten Sie den Netzschalter ein.

Diese Diese Staubsauger verfügen über eine im Werk eingebaute rückstellbare thermische Abschaltung, um eine erhöhte Sicherheit für Betreiber und

Motor zu gewährleisten. Wenn das Gerät zu heiß wird, schaltet sich der Staubsauger für etwa 20 Minuten von selbst aus. Schalten Sie den Ein/Aus-

Schalter auf die Position Aus und schalten Sie ihn nach ungefähr 20 Minuten wieder ein. Der Schlauch könnte verstopft sein oder vielleicht muss der

Filter ausgewechselt werden.

ANWEISUNGEN ZUM AUSWECHSELN DES FILTERS

1.

Lösen Sie die beiden vorderen Verschlüsse und öffnen Sie den Deckel.

2.

Schieben Sie den orangefarbenen Stopfen zur Hälfte in den verschmutzten Filtereinsatz.

3.

Heben Sie den Filtereinsatz an den Hebegriffen an den Seiten des Filters heraus.

4.

Schieben Sie den orangefarbenen Stopfen ganz hinein.

5.

Entsorgen Sie den Filtereinsatz entsprechend gemäß den örtlichen, staatlichen und bundesstaatlichen Gesetzen.

6.

Setzen Sie einen neuen Filtereinsatz ein.

7.

Schließen Sie den Deckel und lassen Sie ihn sicher einrasten.

Omega Plus, Omega Supreme Plus Serien STAUBSAUGER ERSATZTEILE

Beschreibung Teilenr.

Omega(S) Staubsaugerfilter (Standard, 0,3 Mikronen Zurückbehaltung) 31700

Omega(S) Vac Filter (ESD-Sicherheitsstandard, 0,3 Mikronen

Zurückbehaltung)

31800

Filter (HEPA) (99,97% Effizienz bei 0,3 Mikronen)

Filter (HEPA) (ESD-Sicherheit, 99,97% Effizienz bei 0,3 Mikronen)

OF912HE

Filter (ULPA) (99,999% Effizienz bei 0,12 Mikronen)

OF612HE

OF912HE

OF712UL

Super-Flex-Schlauch (ESD-Sicherheit 1.8m dehnbarer Schlauch, tonerfest) 31661

Super-Flex-Schlauch (ESD-Sicherheit 3m dehnbarer Schlauch, tonerfest) 31671

Filterstopfen (Kleiner Einlass) 410017

Filterstopfen (Große Auslassöffnung)

Schwanenhals (Zum Erreichen von engen Stellen konzipiert)

AVPA004

31657

Fugendüse (ESD-Sicherheit. Ideal für enge Bereiche) 31654

Fugenbürste (Keine ESD-Sicherheit. Zur Verwendung mit der Fugendüse) 31652

Abziehbares 10’ Stromkabel (110V)

Abziehbares 25’ Stromkabel (110V)

Abziehbares 8’2” Eurokabel (230V)

31651

OVPE004B

66021A

Abziehbares 8’2” UK-Kabel (230V)

Mikro-Zubehörkit (Nicht ESD-sicher)

Ersatzverschluss

Runde Staubbürste (ESD-sicher)

Runde Staubbürste (nicht ESD-sicher)

Schultergurt (Supreme Plus Serie)

Bürste für Staubsaugerdüse (nicht ESD-sicher)

Bürste für Staubsaugerdüse (nicht ESD-sicher)

66097A

710555

999500

31653

VAC31653

AVPA016

AVPA011

AVPA017

Plastikverlängerungsrohr, 20” (nicht ESD-sicher)

Gebogener Hals, 28 cm (nicht ESD-sicher)

Aufsatz für Teppiche/Hartböden (nicht ESD-sicher)

UE7022BK

UE7023BK

WWRKD250

Deluxe Rückenstaubsauger

Deluxe Tragetasche

VACPACK

730060

Wenden Sie sich bitte an Atrix, wenn Sie entsprechende Ersatzteile benötigen:

1-800-222-6154 www.atrix.com

, Email: [email protected]

Omega Plus, Omega Supreme Plus Staubsauger GARANTIEINFORMATIONEN

Für Informationen zur Garantie und zum Kundendienst wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.

Garantie-/Kundendienstinformationen: Für Informationen zur Garantie und zum Kundendienst wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Händler.

Omega Plus und Omega Supreme Plus Serien eingeschränkte Garantie: Dem ursprünglichen Käufer, der die genannten Modelle erworben hat, garantiert Atrix, dass die

Staubsauger innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- oder Herstellungsfehler aufweisen. Sollte ein Fehler, der mit dieser

Garantie übereinstimmt, innerhalb dieses Zeitraums auftreten, repariert oder ersetzt Atrix je nach Wahl das mangehafte Produkt. Wenn der Standardfilter von Atrix zum

Entfernen von Toner, Entwickler, Schmutz, Staub oder andere NICHT gefährlicher Abfall verwendet wird, kann der Staubsauger instandgesetzt werden. Es liegt in der

Verantwortung des Benutzer, das Produkt bei im Voraus bezahlter Fracht an Atrix International zurückzusenden. Wenn die HEPA- oder ULPA-Filter von Atrix zum

Entfernen von Blei, oder anderem gefährlichen Abfall verwendet werden, kann der Staubsauger NICHT instandgesetzt werden. Austauschteile werden dem Benutzer für die Dauer des Garantiezeitraums vor Ort zur Verfügung gestellt. Diese Maßnahmen sind die ausschließlichen Maßnahmen des Benutzers beim Bruch dieser

Garantie.

Garantieausschluss: Die obige Garantie gilt nicht für jegliche Sonderkonfigurationen oder jegliche Geräte, die modifiziert oder aus Fahrlässigkeit, falschem Gebrauch, durch einen Unfall oder die Nichtbefolgung der Gebrauchsanweisung von Atrix beschädigt wurden. Verbrauchsmaterial wie Filter, Zubehör und Kohlebürsten sind von dieser Garantie ausgeschlossen.

Haftungsausschluss: MIT AUSNAHME DER STILLSCHWEIGENDEN RECHTSMÄNGELHAFTUNG UND HAFTUNG BEI PATENTRECHTSVERLETZUNG

GEWÄHRLEISTET ATRIX KEINE WEITEREN GARANTIEN HINSICHTLICH DER STAUBSAUGER DER ATRIX OMEGA PLUS UND OMEGA SUPREME

PLUS SERIE, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE

ZUSICHERUNG ALLGEMEINER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.

Haftungsbeschränkung: ATRIX IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR JEGLICHE ZUFÄLLIGE SCHÄDEN, KONKRETE SCHÄDEN,

FOLGESCHÄDEN ODER WIRTSCHAFTLICHE VERLUSTE, BASIEREND AUF EINER GARANTIEVERLETZUNG, VERTRAGSVERLETZUNG,

FAHRLÄSSIGKEIT, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER JEGLICHEN WEITEREN RECHTLICHEN THEORIE, AUCH WENN ATRIX AUF DIE

MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF EINEN GEWINNAUSFALL,

UMSATZRÜCKGANG, GERÄTENUTZUNGSENTGANG, DATENVERLUST ODER VERLUST JEGLICHER INFORMATIONEN. DIE HAFTPFLICHT VON

ATRIX ÜBERSTEIGT UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, AUSSER HIERIN AUSDRÜCKLICH VORGESEHEN, DEN PREIS EINES STAUBSAUGERS DER

ATRIX OMEGA PLUS UND OMEGA SUPREME PLUS SERIE.

Registrieren Sie Ihre Garantie für Vakuum:

Besuchen Sie: www.atrix.com

***FR

Mode d'emploi des aspirateurs des séries Omega Plus et Omega Supreme Plus

Pour les modèles : série Omega Plus et série Omega Supreme

Homologations UL, UL Canada, CE, TUV

Conforme à la directive RoHS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

L'utilisation d'un appareil électrique nécessite l'application permanente de précautions de base, comme celles qui suivent :

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

AVERTISSEMENT :

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :

1.

Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant une révision.

2.

Une électrocution peut se produire si l'appareil est utilisé en extérieur ou sur des surfaces mouillées.

3.

Cet appareil n'est pas un jouet. Une attention particulière est nécessaire si l'appareil est utilisé par ou à proximité d'un enfant.

4.

Utiliser exclusivement l'appareil de la manière décrite dans ce manuel. Suivre uniquement les consignes du fabricant.

5.

Ne pas utiliser si le cordon ou la prise est endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s'il est tombé par terre ou dans l'eau, endommagé ou laissé à l'extérieur, renvoyez-le à Atrix International.

6.

Ne pas tirer ni porter par le cordon, utiliser le cordon comme poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des angles aigus. Ne pas faire passer l'appareil sur le cordon. Conserver le cordon à l'écart des surfaces chaudes.

7.

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la prise, pas le cordon.

8.

Ne pas manipuler la prise ou l'appareil avec des mains mouillées.

9.

Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser si une ouverture est bloquée ; éliminer la poussière, les peluches, les cheveux et toute autre matière pour réduire le passage de l'air.

10.

Ne pas approcher les cheveux, les habits amples, les doigts ou d'autres parties du corps des ouvertures ou des parties mobiles.

11.

Ne pas aspirer d'objet brûlant ou fumant, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.

12.

Ne pas utiliser sans filtre.

13.

Éteindre toutes les commandes avant de débrancher.

14.

Une prudence plus soutenue doit être portée pendant une utilisation dans des escaliers.

15.

Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, ou dans des endroits où ces liquides risquent de se trouver.

16.

Brancher uniquement l'appareil à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions de mise à la terre.

17.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales amoindries, ou avec un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées et informées sur la manière d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne

jouent pas avec l'appareil.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

L'appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre représente un chemin de moindre résistance au courant

électrique pour réduire le risque d'électrocution. Cet appareil est équipé d'un cordon disposant d'un conducteur et d'une prise de mise à la terre. Le cordon d'alimentation doit être branché dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre en conformité avec toutes les réglementations locales.

DANGER :

Un branchement inadapté du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque d'électrocution. Demandez l'avis d'un électricien ou d'un réparateur qualifié en cas de doute relatif à la mise à la terre. Ne modifiez pas la prise fournie avec l'appareil ; si elle ne rentre pas dans la fiche, faites installer une fiche adaptée par un électricien. Cet appareil est à utiliser sur un circuit de tension nominale de 110 V. Un adaptateur temporaire peut

être utilisé pour brancher la prise à une prise femelle à 2 trous si aucune fiche mise à la terre n'est disponible. L'adaptateur temporaire doit être utilisé uniquement jusqu'à ce qu'une ficher correctement mise à la terre soit installée. La cosse rigide de couleur verte sortant de l'adaptateur doit être branchée à une mise à la terre permanente, comme un cache de fiche mise à la terre. Lorsque l'adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis en métal. L'appareil est également disponible en 230V. Veuillez nous contacter pour connaître les numéros des modèles.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher une accumulation statique durant le fonctionnement, le couvercle à vide doit être complètement fermé et bloqué.

CET APPAREIL EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À UNE UTILISATION COMMERCIALE. EN DEHORS DE L'ENTRETIEN

NORMAL, LES RÉVISIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN TECHNICIEN AGRÉÉ.

INSTRUCTIONS DES SÉRIES Omega Plus et Omega Supreme Plus

MODE D'EMPLOI

1.

Retirer les deux fixations avant et ouvrir le couvercle.

2.

Retirer le cordon d'alimentation et les attaches de la partie de stockage.

3.

Retirer la prise orange de la cartouche à filtre et stocker l'unité.

4.

Faire glisser un côté du tuyau super flex dans la cartouche à filtre.

5.

Fixer les accessoires appropriés sur le tuyau.

6.

Brancher le côté femelle du cordon d'alimentation à la prise de l'aspirateur.

7.

Fermer le couvercle et bien verrouiller.

8.

Brancher le cordon d'alimentation dans la prise appropriée, correctement installée et mise à la terre en conformité avec toutes les réglementations locales.

9.

Mettre en marche l'interrupteur d'alimentation.

10.

Ces aspirateurs disposent d'un disjoncteur thermique reprogrammable pour une sécurité accrue de l'utilisateur et du moteur. Si l'unité chauffe trop, l'aspirateur s'arrête pendant environ 20 minutes. Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position Off puis remettre l'appareil en marche après 20 minutes. Le tuyau peut être obstrué, ou il est peut-être temps de changer de filtre.

INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DU FILTRE

1.

Insérer la prise orange à moitié dans la cartouche du filtre contaminé.

2.

Retirer la cartouche à filtre et placer le bout des doigts sous les languettes situées aux extrémités de la cartouche et les lever.

3.

Pousser complètement la prise orange.

4.

Jeter la cartouche conformément à toutes les législations applicables (locales, nationales, fédérales).

5.

Insérer une nouvelle cartouche à filtre.

6.

Fermer le couvercle et bien verrouiller.

PIÈCES DE RECHANGE des séries Omega Plus et Omega Supreme Plus

Description N° de pièce.

Omega(S) Filtre aspi. (Standard, rétention 0,3 micron) 31700

Filtre (HEPA) (efficacité de 99,97% à 0,3 micron)

Filtre (HEPA) (anti-décharge électrostatique, efficacité de 99,97% à 0,3 micron)

Filtre (ULPA) (efficacité de 99,999% à 0,12 micron)

Filtre (ULPA) (anti-décharge électrostatique, efficacité de 99,999% à 0,12 micron)

Tuyau Super Flex (anti-décharge électrostatique, tuyau flexible 6’, anti-

toner)

Tuyau Super Flex (anti-décharge électrostatique, tuyau flexible 10’, anti-

toner)

OF612HE

OF912HE

OF712UL

OF992UL

31661

31671

Embout de filtre (petite entrée)

Embout de filtre (grande sortie)

Col de cygne (anti-décharge électrostatique , conçu pour atteindre les

endroits difficiles)

Outil à fissure (anti-décharge électrostatique, idéal pour les endroits

difficiles d'accès)

Brosse d'outil à fissure (Non anti-décharge électrostatique, à utiliser avec

l'outil à fissure)

Cordon d'alimentation détachable 10’ (110V)

Cordon d'alimentation détachable 25’ (110V)

410017

AVPA004

31657

31654

31652

31651

OVPE004B

Cordon Euro détachable 8’2” (230V)

Cordon UK détachable 8’2” (230V)

Fixation de rechange

Brosse ronde (anti-décharge électrostatique)

Sangle d'épaule (série Supreme Plus)

66021A

66097A

999500

31653

AVPA016

Sac à dos Deluxe VACPACK

Sac de transport Deluxe 730060

Veuillez contacter Atrix pour obtenir les pièces de rechange appropriées : 1-800-222-6154 www.atrix.com

, Courriel: [email protected]

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE des aspirateurs Omega Plus et Omega Supreme Plus

Pour obtenir des informations sur la garantie, veuillez contacter votre distributeur local.

Informations sur la garantie/révision : pour obtenir des informations sur la garantie, veuillez contacter votre distributeur local.

Garantie limitée des séries Omega Plus et Omega Supreme Plus : pour l'utilisateur d'origine achetant les modèles mentionnés, Atrix garantit que les aspirateurs sont exempts de défaut matériel ni de fabrication pour une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat. En cas de manquement à cette garantie durant cette période,

Atrix pourra, selon son appréciation, réparer ou remplacer le produit défectueux. L'aspirateur peut être révisé lorsque le filtre Atrix standard est utilisé pour éliminer du colorant, des matériaux de construction, la saleté, la poussière et d'autres déchets non dangereux. L'utilisateur a la responsabilité de renvoyer le produit, fret prépayé, à

Atrix International. L'aspirateur ne peut pas être révisé lorsque le filtre HEPA ou ULPA d'Atrix est utilisé pour éliminer le plomb, ou d'autres déchets dangereux. Des pièces de rechange sont mises à disposition de l'utilisateur pendant la durée de la garantie. Les recours stipulés ici sont les recours exclusifs de l'utilisateur en cas de violation de la garantie.

Exceptions à la couverture de garantie : la garantie ci-dessus ne s'applique à aucune configurations spéciales ni aux unités qui ont été modifiées, endommagées par négligence, utilisation inappropriée, accident ou non-respect des consignes d'Atrix. Les consommables (comme les filtres, les accessoires et les brosses de moteur) ne sont pas couverts par cette garantie.

Déni de garantie : À L'EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES DE TITRE ET CONTRE LA CONTREFAÇON DE BREVETS, ATRIX NE FORMULE

AUCUNE AUTRE GARANTIE POUR LES ASPIRATEURS DES SÉRIES ATRIX OMEGA PLUS ET OMEGA SUPREME, QU'IL S'AGISSE D'UNE GARANTIE

EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.

Limite de responsabilité : ATRIX NE PEUT NULLEMENT ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL OU INDIRECT,

OU PERTE ÉCONOMIQUE, SUR LA BASE D'UNE VIOLATION DE GARANTIE, VIOLATION DE CONTRAT, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ

OBJECTIVE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, MÊME SI ATRIX A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE, NOTAMMENT LA

PERTE DE BÉNÉFICES, DE RECETTES, D'UTILISATION DE MATÉRIEL, DE DONNÉES OU D'INFORMATIONS. LA RESPONSABILITÉ D'ATRIX NE

PEUT EN AUCUN CAS, SAUF DANS LA MESURE STIPULÉE EXPRESSÉMENT DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, DÉPASSER LE PRIX DE

L'ASPIRATEUR ATRIX OMEGA PLUS ET OMEGA SUPREME.

Enregistrez votre vide pour la garantie:

Visite:

www.atrix.com

****ES

Manual de instrucciones para las aspiradoras series Omega Plus y Omega Supreme Plus

Para los modelos serie Omega Plus y Omega Supreme Plus

Aprobaciones UL, UL de Canadá, CE y TUV

Conformidad RoHS

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben adoptar precauciones básicas, como por ejemplo:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:

1.

No se aleje del artefacto mientras esté enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo use o antes de efectuarle cualquier tipo de servicio.

2.

Se puede producir una descarga eléctrica si se utiliza el artefacto al aire libre o en superficies húmedas.

3.

No permita que se lo utilice como juguete. Se debe prestar mucha atención cuando es utilizado por niños o cerca de ellos.

4.

Utilice el artefacto sólo como se indica en este manual. Utilícelo sólo según las instrucciones que recomienda el fabricante.

5.

No use el artefacto si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera, se ha caído, dañado, dejado al aire libre o caído en el agua, devuélvalo a Atrix International.

6.

No tire del cable o use el cable como manija, no cierre una puerta si el cable pasa por el umbral o tire del cable si está en contacto con ángulos agudos. No pase el artefacto por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

7.

No tire del cable para desenchufar el artefacto. Use el enchufe, no el cable.

8.

No manipule el enchufe o el artefacto con las manos mojadas.

9.

No introduzca objetos por los orificios. No utilice el artefacto si tiene algún orificio tapado; mantenga el artefacto libre de polvo, pelusa, pelos y todo otro elemento que pueda reducir el paso de aire.

10.

Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos y demás partes del cuerpo alejados de los orificios y las piezas móviles del artefacto.

11.

No aspire ningún objeto que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

12.

No utilice la aspiradora si el filtro no está colocado.

13.

Apague todos los controles antes de desenchufar el artefacto.

14.

Tenga mucho cuidado al limpiar escaleras.

15.

No use el artefacto para aspirar líquidos inflamable o combustibles, como gasolina, y no lo use en lugares donde podría haber este tipo de líquidos.

16.

Enchufe el artefacto sólo a tomacorrientes debidamente conectados a tierra. Consulte las instrucciones para la conexión a tierra.

17.

Este artefacto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluso niños) con capacidades físicas, sensoriales o motrices reducidas, o sin la experiencia y el conocimiento suficiente para utilizarlo, a menos que cuenten con la supervisión o capacitación sobre el uso del artefacto de

una persona responsable de su seguridad después. Es posible que la manguera esté tapada o que sea momento de instalar un nuevo filtro.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA

Este artefacto debe conectarse a tierra. En caso de que no funcione adecuadamente o de una avería, la conexión a tierra ofrece un paso de resistencia mínima de corriente eléctrica para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. Este artefacto está equipado con un cable que tiene un conductor para la conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente adecuado, correctamente instalado y conectado a tierra, de acuerdo con lo establecido por los códigos y las ordenanzas locales.

PELIGRO:

La conexión indebida del conductor para la conexión a tierra del equipo puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista calificado o a un representante de servicio técnico si no tiene la certeza de que el tomacorriente esté correctamente conectado a tierra. No modifique el enchufe proporcionado con el artefacto; si no encaja en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale uno adecuado. Este artefacto debe ser utilizado en un circuito de 110 voltios de tensión nominal. Se puede utilizar un adaptador temporal para conectar este enchufe a un receptáculo de 2 polos si no se cuenta con un tomacorriente debidamente conectado a tierra. El adaptador temporal debería utilizarse sólo hasta que se instale un tomacorriente debidamente conectado a tierra. La orejuela, el casquillo o un dispositivo similar de color verde en el adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente, como la cubierta de una caja de distribución eléctrica debidamente conectada a tierra. Siempre que se use el adaptador, éste se debe fijar en su lugar con un tornillo metálico. Esta unidad también está disponible para ser utilizada con 230 V. Pida información sobre los números de parte de los modelos.

ADVERTENCIA:

Para prevenir la posibilidad de acumulación de energía estática mientras el equipo está funcionando, la tapa de vacío debe estar completamente cerrada y trabada.

ESTE ARTEFACTO ES PARA USO COMERCIAL SOLAMENTE. TODO SERVICIO TÉCNICO, MÁS ALLÁ DEL MANTENIMIENTO

NORMAL, DEBE SER LLEVADO A CABO POR UN REPRESENTANTE DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO.

INSTRUCCIONES PARA LAS ASPIRADORAS series Omega Plus y Omega Supreme Plus

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1.

Libere las dos piezas de sujeción frontales y abra la tapa.

2.

Retire la manguera, el cable de alimentación y los accesorios del lugar de almacenamiento de la tapa.

3.

Retire el enchufe naranja del cartucho de filtro y colóquelo en la unidad.

4.

Introduzca un extremo de la manguera súper flexible deslizándolo en el cartucho de filtro.

5.

Conecte los accesorios apropiados en el conjunto de la manguera.

6.

Enchufe el extremo hembra del cable de alimentación en el receptáculo de la aspiradora.

7.

Cierre la tapa y sujétela firmemente.

8.

Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente adecuado, correctamente instalado y conectado a tierra según lo establecido por los códigos y las ordenanzas locales.

9.

Lleve el interruptor a la posición "encendido".

10.

Estas aspiradoras cuentan con un disyuntor térmico (TCO) instalado de fábrica para garantizar una mayor seguridad al motor y al operador.

Si la unidad se recalienta, la aspiradora se apagará durante 20 minutos, aproximadamente. Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición "apagado" y vuelva a encender la unidad 20 minutos

INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR EL FILTRO

1.

Libere las dos piezas de sujeción frontales y abra la tapa.

2.

Introduzca la mitad del enchufe naranja en el cartucho de filtro contaminado.

3.

Para levantar el cartucho de filtro, coloque las yemas de los dedos debajo de las lengüetas correspondientes situadas en los extremos del cartucho y levántelo.

4.

Introduzca completamente el enchufe naranja.

5.

Deseche el cartucho de filtro de manera adecuada, según lo establecido en la legislación local, estatal y federal.

6.

Introduzca el nuevo cartucho de filtro.

7.

Cierre la tapa y sujétela firmemente.

REPUESTOS PARA LAS ASPIRADORAS series Omega Plus y Omega Supreme Plus

Descripción

Filtro para aspiradora Omega(S) (con retención convencional de 0.3 micrones)

N.° de pieza

31700

Filtro para aspiradora Omega(S) (antiestático, con retención convencional de 0.3 micrones)

31800

Filtro (HEPA) (99.97% de eficacia a 0.3 micrones)

Filtro (HEPA) (99.97% de eficacia antiestática a 0.3 micrones)

Filtro (ULPA) (99.999% de eficacia a 0.12 micrones)

Filtro (ULPA) (99.999% de eficacia antiestática a 0.12 micrones)

Manguera súper flexible [extensible de 1.8 m (6 pies), antiestática, a prueba de tóner]

Manguera súper flexible [extensible de 3m (10 pies), antiestática, a

prueba de tóner]

OF612HE

OF912HE

OF712UL

OF992UL

31661

31671

Manguera super flexible [extensible de 4.8m, 16 pies, antiestática a

prueba de toner]

Enchufe de filtro (entrada pequeña)

Enchufe de filtro (salida grande)

31681

410017

AVPA004

Cepillo rinconero (no antiestático, para utilizarcon el rinconero) 31652

Cable de alimentación desmontable de 3.05 m (10 pies) (110 V)

Cable de alimentación desmontable de 7.60 m (25 pies) (110 V)

Cable para Europa, desmontable, de 2.5 m (8 pies, 2 pulgadas) (230 V)

Cable para el Reino Unido, desmontable, de 2.5 m (8 pies, 2 pulgadas)

(230 V)

Micromateriales de conexión (no antiestáticos)

Traba de repuesto

Cepillo redondo para polvo (antiestático)|

Cepillo redondo para polvo (no antiestático)

Correa para el hombro (serie Supreme Plus)

Boquilla del artefacto (no antiestática)

Cepillo para boquilla del artefacto (no antiestático)

Mochila de lujo

Bolsa de transporte de lujo

31651

OVPE004B

66021A

66097A

710555

999500

31653

VAC31653

AVPA016

AVPA011

AVPA017

VACPACK

730060

Para obtener los repuestos adecuados, comuníquese con Atrix al 1-800-222-6154 www.atrix.com

, correo electrónico: [email protected]

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA DE LAS ASPIRADORAS series Omega Plus y Omega Supreme Plus

Para información sobre la garantía, comuníquese con el distribuidor de su localidad.

Información sobre la garantía y el servicio técnico: Para información sobre el servicio técnico de garantía, comuníquese con el distribuidor de su localidad.

Garantía limitada de las aspiradoras series Omega Plus y Omega Supreme Plus: Atrix garantiza al comprador original de los modelos mencionados que las aspiradoras estarán libres de defectos de materiales y mano de obra durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra. Si en este período llegara a no cumplirse esta garantía, a su opción, Atrix reparará o reemplazará el producto defectuoso. Cuando el filtro Atrix convencional se utiliza para quitar tóner, revelador, suciedad y otros desechos NO peligrosos, la aspiradora podrá ser reparada. El usuario tiene la responsabilidad de devolver el producto, con el flete pagado por anticipado a Atrix

International. Cuando se emplea el filtro Atrix HEPA o ULPA para eliminar plomo, u otros desechos peligrosos, la aspiradora NO PODRÁ ser reparada. El usuario tendrá repuestos disponibles durante la vigencia del período de garantía. Estos son los recursos exclusivos del usuario por incumplimiento de esta garantía.

Exclusiones a la cobertura de la garantía: La garantía precedente no se aplicará a ninguna configuración especial o a ninguna unidad que haya sido modificada o dañada por negligencia, uso incorrecto, accidente o por no respetar el Manual de instrucciones Atrix. Los suministros consumibles, como filtros, accesorios y cepillos del motor no están cubiertos por esta garantía.

Descargo de responsabilidad de la garantía: SALVO POR LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE TITULARIDAD Y CONTRA EL INCUMPLIMIENTO DE

PATENTES, ATRIX NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA CON RESPECTO A LAS ASPIRADORAS ATRIX SERIES OMEGA Y OMEGA SUPREME,

YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, A MODO MERAMENTE INFORMATIVO, TODA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA

UN FIN EN ESPECÍFICO.

Limitación de responsabilidad: ATRIX NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS COINCIDENTES, ESPECIALES O

CONSECUENTES O PÉRDIDA ECONÓMICA, SOBRE LA BASE DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, EL INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO,

NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO A

ATRIX DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS, INCLUIDOS, A MODO MERAMENTE INFORMATIVO, PÉRDIDA DE

GANANCIAS, INGRESOS, USO DE EQUIPOS, DATOS O INFORMACIÓN DE CUALQUIER TIPO. LA RESPONSABILIDAD DE ATRIX NO EXCEDERÁ, EN

NINGUNA CIRCUNSTANCIA, SALVO LO ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO, EL PRECIO DE LAS ASPIRADORAS

ATRIX SERIES OMEGA Y OMEGA SUPREME.

Coloque su aspirador para la garantía:

Visita:

www.atrix.com

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement