manuel d`installation et d`entretien des enrouleurs air-o

manuel d`installation et d`entretien des enrouleurs air-o
MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
DES ENROULEURS AIR-O-MONOX DE AIROMAX
Ce manuel est conçu pour informer l’utilisateur et l’installateur du système. Il est
recommandé de lire ce manuel afin d’obtenir son plein rendement. AIROMAX ne peut
être tenu responsable si les recommandations et instructions ne sont pas respectées.
1.
Table des matières
Table des matières.................................................................................................................................1
Information sur l’enrouleur AIR-O-MONOX ...........................................................................................2
Numéro de modèles ..............................................................................................................................2
Présentation...........................................................................................................................................3
AIR-O-MONOX à ressort .......................................................................................................................3
AIR-O-MONOX motorisé .......................................................................................................................3
Utilisation normale..................................................................................................................................3
Fonctionnement......................................................................................................................................3
Composants............................................................................................................................................4
Enrouleur à ressort..................................................................................................................................4
Enrouleur motorisé .................................................................................................................................4
Localisation.............................................................................................................................................5
Inspection du matériel.............................................................................................................................5
Assemblage sur structure ......................................................................................................................6
Installation.............................................................................................................................................. 6
Installation de l’enrouleur simple avec ventilateur .................................................................................7
Installation de l’enrouleur avec extension (simple pivot seulement) .................................................. ...7
Équipement optionnel ............................................................................................................................7
Démarrage..............................................................................................................................................8
Enrouleur à ressort.................................................................................................................................8
Enrouleur motorisé ................................................................................................................................9
Ajustement et fonctionnalité .................................................................................................................11
Remplacement du boyau flexible (enrouleur motorisé).........................................................................12
Remplacement du boyau flexible (enrouleur à ressort) ........................................................................13
Branchement électrique ........................................................................................................................13
Entretien et inspection............................................................................................................................14
Guide de dépannage..............................................................................................................................15
Garantie..................................................................................................................................................16
2.
INFORMATIONS GÉNÉRALES.
Ce manuel contient les informations techniques de base des enrouleurs AIR-O-MONOX portants sur l’installation
et l’utilisation du système. Avant de commencer l’installation et l’utilisation, l’opérateur et installateur doivent lire
ce manuel pour bien comprendre ses principes d’opération et ses guides de sécurité. Cette procédure permettra
une utilisation et installation efficace du système. AIROMAX se réserve le droit de modifier la conception et la
technologie pouvant améliorer le système. AIROMAX ne pourra pas être tenu responsable si les
recommandations de ce manuel ne sont pas suivies.
Ce manuel est la propriété de l’acheteur. Veuillez le laisser avec l’unité après l’installation et le
démarrage. Airomax se réserve le droit de changer la conception et les spécifications de ses produits
sans aucun préavis.
II. SYSTEME DE NUMÉROTATION
Expemple ; Modèle : AIR-O-MONOX-R-39-35X6-900F. Ce code décrit un enrouleur à ressort de rappel équipé
d’un baril de 39’’ de large avec 35’ de tuyau flexible de 6’’ de diamètre avec une tolérance de 900 degrés F. En
avant de AIR-O-MONOX- , la lette R signifie enrouleur avec ressort de rappel et la lettre M signifie enrouleur
motorisé.
3.
PRÉSENTATION
L’enrouleur Air-O-Monox est conçu pour capter et évacuer les gaz et émanations provenant des véhicules ou moteurs à
combustion en marche. La buse de capture au bout du boyau flexible est fixée au tuyau d’échappement du véhicule ou près
de la source d’émanation des gaz et un ventilateur évacue ces contaminants à l’extérieur du bâtiment. Le boyau flexible
installé sur l’enrouleur permet l’extraction des gaz jusqu’à des températures de 1500 deg. F. selon le type de boyau
sélectionné. D’autres types de boyaux flexibles sont également disponibles pour des applications spéciales.
Chaque enrouleur à ressorts Air-O-Monox inclus :
• Cadre renforci en acier peint
• Branchement interne du boyau flexible
• Sortie d’air (vers un conduit ou un ventilateur)
• Baril en acier galvanisé pour stockage du boyau flexible
• Guide d’enroulement du boyau flexible
• Peinture en trois (3) étapes : dégraissage, couche d’apprêt et couche de peinture finale
• Ressort(s) simple ou double de grade industriel
• Cassettes de ressorts
• Boyaux flexibles, diamètre et longueur selon les critères demandés par le client.
• Buse de capture selon les critères demandés par le client
• Bloqueur de boyau flexible (beigne)
L’enrouleur à ressorts Air-O-Monox est livré complètement assemblé et ajusté selon le boyau flexible commandé. La tension
des ressorts peut toutefois être modifiée au chantier si désiré.
Chaque enrouleur motorisé Air-O-Monox inclus :
• Cadre renforci en acier peint
• Branchement interne du boyau flexible
• Sortie d’air (vers un conduit ou un ventilateur)
• Baril en acier galvanisé pour stockage du boyau flexible
• Guide d’enroulement du boyau flexible
• Peinture en trois (3) étapes : dégraissage, couche d’apprêt et couche de peinture finale
• Moteur-tube (0.33 HP / 115V) à entraînement direct
• Manette ou contrôle UP/DOWN/STOP
• Boyaux flexibles, diamètre et longueur selon les critères demandés par le client.
• Buse de capture selon les critères demandés par le client
L’enrouleur motorisé Air-O-Monox est livré complètement assemblé. L’ajustement du moteur-tube peu toutefois être modifié
au chantier si désiré.
Utilisation normale
L’enrouleur Air-O-Monox est un système rotatif de stockage pour boyau flexible de 3”(75mm), 4”(100mm), 5”(125mm),
6”(150mm) et de 8”(200mm). Le boyau flexible ainsi que la buse s’enroulent autour du baril de stockage.
Fonctionnement
En utilisation normale, le boyau flexible est déroulé à la longueur nécessaire pour atteindre le tuyau d’échappement du
véhicule. La buse de capture est fixée au tuyau d’échappement. L’ouverture de la buse doit être plus grande que le tuyau
d’échappement afin d’aspirer de l’air ambiant refroidissant ainsi la température des gaz à évacuer. Le système de ressort
de rappel ou le moteur de l’enrouleur permet au boyau flexible d’être stocké réduisant les risques d’écraser le boyau si
celui-ci est laissé sur le sol. Avertissement!
• Les particules inflammables et/ou explosives de même que les solvants peuvent créer une explosion ou un feu à
l’intérieur de l’enrouleur. Ces matières ne devraient pas être évacuées par l’enrouleur à moins que l’enrouleur ne soit
conçu à cet effet et que le boyau flexible soit spécifique à cette utilisation. Toute matière en combustion ou étincelles
créées lors des opérations de meulage ou découpage de métaux ne devrait pas être aspirées par la buse de capture.
Ceci pourrait causer un feu ou une explosion.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Branchements électriques
Note: à cause de la grande variété de panneaux et
d’options électriques, AIROMAX peut fournir les
diagrammes sur demande. Toutefois, le schéma de
raccordement des panneaux de contrôle est inclus
dans le couvercle du panneau.
14.
15.
Guide de dépannage
15.
Guide de dépannage
16.
CERTIFICAT DE GARANTIE
Le manufacturier accorde une garantie de 12 mois sur les pièces à partir de la date d’achat.
Facture numéro : _________________
Modèle No : AIR-O-MONOXExpemple ; AIR-O-MONOX-R-39-35X6-900F. Ce code
décrit un enrouleur à ressort de rappel équipé d’un baril de 39’’ de large avec 35’ de tuyau flexible de 6’’ de diamètre avec un
tolérance de 900 degrés F. En avant de AIR-O-MONOX- la lette R signifie avec ressort de rappel et la lettre M signifie
motorisé.
Date de la d’achat............................................
La garantie couvre les défauts de matériau et d’assemblage à l’usine. La garantie ne couvre pas les dommages causés par
l’acheteur surtout si les recommandations du manufacturier n’ont pas été suivies où que les méthodes de transport et
d’entreposage ne sont pas conformes. Les plaintes doivent être mentionnées immédiatement au manufacturier ou son agent.
La réparation ou le remplacement sera déterminé à la discrétion du manufacturier ou de son agent après une évaluation.
Dans le cas d’un remplacement ou d’une réparation, la date effective de la garantie débute à la date de la réparation ou du
remplacement. Si l’acheteur perd cette garantie, celle-ci demeure valide à la condition que l’acheteur à sa facture Airomax.
Date de la défectuosité.....................................
La garantie pour réparation débute le………….. …………………………... et se termine le………. ……………..……………
AIROMAX
105 Chemin de l’Érablière, St-Louis de Richelieu, QC, J0G 1K0
Tél : 514-567-6629
www.airomax.net
info@airomax.net
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising