Manuel d`installation et d`entretien

Manuel d`installation et d`entretien
L'unité et ce manuel contiennent des inforrmations essentielles
pour la protection des utilisateurs et des tiers, afin d'éviter
d'éventuelles blessures et dommages matériels ainsi que pour
garantir une manipulation correcte.
Assurez-vous d'avoir parfaitement compris le sens des
messages suivants (symboles) avant de lire le texte, et suivez
toujours les instructions.
Veuillez lire le Manuel d'installation et d'entretien des machines
correspondantes et assurez-vous d'en comprendre le contenu
avant l'utilisation.
MESSAGES IMPORTANTS
Respectez les instructions de ce manuel.
Les termes d'avertissement tels que ATTENTION, PRECAUTION et
NOTE sont suivis d'informations importantes pour la sécurité qui
doivent être attentivement observées.
Indique une situation de danger potentiel qui
peut entraîner la mort ou des blessures graves si
les instructions ne sont pas suivies.
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des
blessures superficielles ou graves.
Vous donne des informations utiles.
Ne procédez au démontage de l’appareil, ne le modifiez pas (pas
même la carte à circuit imprimé) et ne le réparez pas non plus.
Des blessures ou des dysfonctionnements peuvent survenir.
Ne travaillez pas hors de la plage spécifiée.
Cela pourrait entraîner un incendie, un dysfonctionnement ou
endommager l'appareil.
Veuillez l’utiliser après avoir vérifié les caractéristiques.
N'utilisez pas le produit dans des milieux où la présence
de gaz inflammables, explosifs ou corrosifs est possible.
Dans le cas contraire, un incendie, une explosion ou de la corrosion
peuvent survenir.
Le produit n’est pas conçu pour être anti-déflagrant.
N'appliquez pas de tensions dépassant 250V entre un
câble et un raccord métallique.
Prenez soin de réaliser un test d'isolation afin d'éviter d'endommager
l'isolation du câble ou de causer un dysfonctionnement.
Les instructions ci-après doivent être respectées lors de
l'utilisation du produit dans un circuit dangereux:
· Installer une protection à redondance de sécurité ou une
protection mécanique
· Vérifier régulièrement le produit pour garantir un
fonctionnement correct.
Dans le cas contraire, un dysfonctionnement peut entraîner un accident.
Les instructions ci-après doivent être suivies lors de
l'entretien :
· Coupez le courant
· Coupez l'alimentation en air, purgez la pression résiduelle
et vérifiez la sortie de l'air avant d'effectuer l'entretien.
Il existe un risque de blessures.
NOTE
L'alimentation en courant continu doit respecter la norme UL relative à
l'alimentation électrique.
1. Circuit de courant de tension limitée conformément à UL508
Circuit alimenté par la bobine secondaire d'un transformateur
répondant aux conditions suivantes :
.Tension maxi. (sans charge) : 30 Vrms maxi. (crête 42.4 V)
.Courant maxi. : (1) inférieur à 8 A (y compris quand il est court-circuité)
(2) limité par un protecteur de circuit (tel qu'un fusible)
avec les caractéristiques nominales suivantes :
Tension sans charge (V crête)
0 à 20 [V]
20 à 30 [V]
Courant nominal maxi. (A)
5.0
100/pic de tension
2.Unité d'alimentation de Classe 2 conforme à la norme UL1310 ou
circuit de 30 Vrms maxi (crête de 42.4 V) utilisant un transformateur
de classe 2 conforme à la norme UL1585 en tant que source
d'alimentation. (circuit de Classe 2)
Suivez les instructions ci-dessous lors de l'utilisation du produit.
Le non-respect de ces instructions peut endommager l'unité.
· N'utilisez le produit que dans la plage de tensions spécifiée.
· Réservez un espace autour de l'unité pour l'entretien.
· N'enlevez pas les étiquettes.
· Ne pas faire tomber, ne pas cogner et ne pas appliquer des chocs
excessifs sur le produit.
· Ne pliez pas et n'appliquez pas d'effort de tension sur les câbles et ne
les soumettez à une force en y plaçant de lourdes charges.
· Connectez les fils et les câbles correctement.
· Ne raccordez pas les câbles lorsque le produit est sous tension.
· Ne posez pas de fils ou de câbles sur le même circuit de câblage
qu'un câble électrique ou un câble à haute tension .
· Vérifiez l'isolation du câblage.
· Adoptez les mesures adéquates contre le bruit tel qu'un filtre anti·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
parasites lorsque le produit est intégré dans un équipement ou des
appareils.
Sélectionnez un milieu d'utilisation en fonction du degré de protection
(IP67).
Prenez les mesures de blindage suffisantes en cas d'installation du
produit dans les endroits suivants.
(1) Un endroit où un bruit est généré par l'électricité statique.
(2) Un endroit ayant un fort champ magnétique
(3) Un endroit exposé à la radioactivité
(4) Un endroit situé près d'un câble d'alimentation.
N'utilisez pas le produit à proximité d'un emplacement où des
surtensions sont générées.
Utilisez un produit équipé d'une protection contre les surtensions lors
de l'utilisation d'une charge capable d'en créer tel qu'un
électrodistributeur.
Empêchez tout corps étranger tel que des bouts de câbles de
pénétrer dans le produit.
N'exposez pas le produit à des vibrations et impacts.
Maintenez la température d'utilisation dans la plage spécifiée
(+5 à +45
).
N'exposez pas le produit à un rayonnement de chaleur provenant
d'une source de chaleur proche.
Utilisez un tournevis d'horloger avec petite lame plate lors du réglage
du détecteur rotatif ou DIP.
Réalisez un entretien et procédez à une vérification régulièrement.
Effectuez un test de fonctionnement adéquat.
Ne nettoyez pas le produit avec des produits chimiques tels que le
benzène et des diluants.
Unité SI pour DeviceNet
Série Unité Si
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Elément
Caractéristiques
Temp. d’utilisation
+5 à +45
Humidité ambiante
de 35 à 85% HR (sans condensation)
Temp. ambiante de stockage -20 à +60
Résistance aux vibrations
Résistance aux chocs
Immunité au bruit
Surtension admissible
Résistance d'isolation
Milieu de travail
10 à 57Hz 0.35 mm ( amplitude constante )
de 57 à 150Hz 50m/s2 (accélération constante )
150m/s2 ( crête ), 11ms
sens de ± X, Y et Z.
3 fois dans chaque
Mode normal : ±1500V Durée d'impulsion 1us
Mode commun : ±1500V Durée d'impulsion 1us
Radiation : ±1000V Durée d'impulsion 1us
500 VCA pour 1min.
500V cc mini 10M ohm
Aucun gaz corrosif, aucune poussière
Données électriques et réseau
Elément
Référence
Système compatible
Caractéristiques
EX250-SDN1
DeviceNet Version 2.0
11 à 25 VCC
Courant pour unité SI
Consommation de courant 100mA maxi
EX250-SDN1-X102
19.2 à 28.8 V cc
Alimentation électrique pour En fonction du nombre des stations du bloc
bloc d'entrée
d'entrée et des caractéristiques du capteur.
Consommation de courant 1A maxi
Courant pour
électrodistributeur
Consommation de
courant
Type de sortie
Charge de
raccordement
Type d'isolation
Tension résiduelle
Plage de réglage MAC ID
Débit en bauds
(Vitesse de transmission)
Modèle esclave (station raccord)
Type de raccord
Type d'appareil
Code de produit
Révision
Identification du vendeur
Taille du raccord utilisé
(réception d'octet)
Taille du raccord produit
(envoi d'octet)
Message correspondant
74.9
Consignes de sécurité
Caractéristique spéciale
X102: -Sans fonction pour surveiller la
tension d'alimentation pour
électrodistributeur- Le nombre de nombre d'octets
occupés est 6 pour l'entrée et 4
pour la sortie.
64.4
Type EX250-SDN1/EX250-SDN1-X102
Profils avec dimensions (en mm)
EX250 - SDN1 (X102)
Alimentation
Plage de tension
de l'électrod'alimentation
distributeur Consommation de courant
Unité SI - compatible avec DeviceNet
Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil une fois
l’entretien terminé.
Arrêtez l'opération lorsque vous observez une anomalie ou
lorsque le produit ne fonctionne pas correctement.
La sécurité n'est pas garantie pour les dysfonctionnements
imprévus.
Caractéristique de connexion du réseau
Manuel d'installation et d'entretien
Méthode d'indication du modèle
Consignes de sécurité (suite)
59.8
EX250-TFI73FR-A
21.6 à 26.4Vcc (une alarme de réduction
de courant survient à environ 19 Vcc.)
En fonction du nombre de station
d'électrodistributeur ainsi que des
caractéristiques 2.5A maxi
Modèle de purge ouverte P-ch MOS-FET
Electrodistributeur avec circuit de
protection pour 24 Vcc et 1.5 W de
surtension maxi. (fabriqué par SMC)
Opto-coupleur
0.3V cc maxi
0 à 63
(Réglé par DIP / conserve les informations
d'adresse lorsque l'alimentation de réglage
est coupée via le réseau.)
500kbps, 250kbps, 125kbps
(Réglé par DIP / maintient les informations
d'adresse lorsque l'alimentation de réglage
est coupée via le réseau.)
Groupe 2 uniquement serveur
Type de raccord T, type multipoint
27
2404
2401
Se reporter au fichier EDS
7
4 (connexion E/S automatique: occupe 4
octets)
4
(connexion E/S
automatique: occuper
4 octets)
6
(connexion E/S
automatique: occuper
6 octets)
Commande automatique (message E/S),
message explicite.
63
Nom et fonction des différentes pièces
Corps
· Connecteur de communication
Pour envoyer et recevoir des signaux de communication par ligne
DeviceNet.
· Connecteur d'alimentation pour équipement de sortie, unité SI et bloc
d'entrée
Pour alimenter l'équipement de sortie tel que l'électrodistributeur,
le bloc de sortie, l'unité SI et le bloc d'entrée.
· Connecteur d'équiment de sortie
Pour connecter l'équipement de sortie tel que l'électrodistributeur
et le block de sortie.
· Connecteur du bloc d'entrée
Pour connecter le bloc d'entrée.
.
Panneau de réglage de l'adresse et indicateur lumineux
Permet d'indiquer l'état de l'unité gr‚ce à des LEDs et de régler les
fonctions d'adresse et HOLD/CLEAR.
· Prise de terre
Pour connecter à la terre.
Connecteur de
câble coaxial
Connecteur dêalimentation
pour l’équipement de sortie,
l'unité SI et le bloc d'entrée
Panneau de réglage
de l'adresse et
indicateur lumineux
Connecteur
d'équiment de sortie
Prise de terre
Connecteur du
bloc d'entrée
EX250-TFI73FR-A
Câblage
Noms et fonctions des différentes pièces (suite)
LED
Câblage de l'alimentation
Le raccordement de l'alimentation à l'intérieur de l'appareil dispose
d'alimentations individuelles pour l'activation de l'électrodistributeur
(alimentation SV) et pour le capteur (alimentation SW). Alimentation de
24V cc à chaque fois.
Soit une alimentation simple soit une alimentation double est possible.
Le câblage n'est pas nécessaire pour l'alimentation SW lorsqu'aucun
bloc d'entrée n'est utilisé.
*Dans le cas d'un système d'alimentation simple, soyez attentifs à la
plage de chaque tension d'alimentation.
MOD/NET
PWR (V)
LED de
l'alimentation pour
l'équipement de
sortie
PWR:
LED d'alimentation
pour unité SI et bloc
d'entrée
PWR(V) PWR MOD/NET
1
0
SETTINGS
Indication
PWR (V)
L'électricité pour un capteur est fournie vers le capteur raccordé à un
bloc d'entrée. Une chute de tension allant jusqu'à environ 1V aura lieu à
l'intérieur de l'unité SI, sélectionnez par conséquent un capteur qui
fonctionnera avec la tension résultante.
Si un capteur nécessite 24 V, il est nécessaire de baisser légèrement la
tension de l'alimentation pour le capteur ou de fournir une alimentation
séparée sans passer par l'unité SI afin que la tensiond'antrée du
capteur puisse être de 24 V avec charge réelle (tension admissible de
l'alimentation du capteur : 19,2 V à 28,8V).
Table des matières
Témoin vert allumé lorsque l'électrodistributeur est sous tension.
Témoin vert allumé lorsque la ligne DeviceNet est sous tension.
PWR
Led désactivée Hors tension, pas en ligne ou Double MAC ID.
Clignotement
Attente de connexion (en ligne)
vert
LED verte
sêactive
MOD/NET
Connexion terminée (en ligne)
24V DC
23V DC
Unité SI
Réglage SW
Configuration de l'adresse
Lorsque le microswitch DIP doit êtré réglé, coupez l'alimentation
1
vers l'unité SI.
ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Capteur
3
2
5
4
1
2
5
4
1
4
8
16
32
0
0
0
0
0
Position du microswitch DIP
LED MOD/NET
Microswitch DIP
Led
désactivée
#1
1
0
0
0
0
0
#2
0
1
0
0
0
0
#62
0
1
1
1
1
1
#63
1
1
1
1
1
1
SW1
Réglage de débit de transmission
Débit de
Réglage
transmission
(kbps)
SW7 SW8
0
0
125
1
0
250
0
1
500
1
1
Réglage de l'état de sortie
de l'électrodistributeur en défaut de communication
Inutilisé
Etat de sortie de l'électrodistributeur: La communication s'arrête (temps de connexion
E/S écoulé) ou un message de panne est reçu.
SW9
Etat de sortie de l'électrodistributeur
1
HOLD
0
CLEAR
Toutes les sorties d'électrodistributeur sont maintenues avec la
panne de communication. (Etat de panne=1 , Valeur de panne=0)
Toutes les sorties d'électrodistributeur sont remises à zéro.
(Etat de panne=0 , Valeur de panne=0)
Vis cruciforme M3
Couple de serrage: 0.6N . m
Réglage du mode
0
1
Mode HW
Réglez l'adresse et le débit de
transmissionn par SW1 à 8
Mode SW
Réglez l'adresse et le débit de
transmission par réseau.
SW1 à 8 sont incorrectes.
1.Valeur par défaut de l'adresse et du débit de transmission.
L'adresse du noeud et le débit de transmission sont préréglés sur 63,
125kbps respectivement en usine en mode HW ou en mode SW.
2.En mode SW, la valeur de réglage de l'adresse et du débit de
transmission sont conservées même après une mise hors tension.
3.En mode HW, une fois la tension d'alimentation coupée et ensuite
remise, la valeur de réglage de l'adresse et celle du débit de
transmission en mode S/W sont effacées.
L'adresse et le débit de transmission peuvent être à nouveau réglé
par le réglage du détecteur SW1.
Exemple
Mode SW
Adresse: 63
Débit de
transmission:
125 kbps
Mode HW
Adresse: 0
Débit de
transmission:
500 kbps
SV 0V
SV 24V
Pour électrodistributeur +24V
3
SW 24V
Pour unité de capteur +24V
5
E
1
4
SW 0V
Pour électrodistributeur 0V
Pour unité de capteur 0V
Terre
N°
Description
2
V+
1
3
4
Type de
V-
CAN_H
CAN_L
Fonction
Purge / Blindage
Alimentation + pour circuit
Alimentation - pour circuit
Câble de signal H
Câble de signal L
Erreur BUS OFF
Détecte une erreur de communication.
<Mesure à prendre>
Boîtier 1
Erreur de communication en raison du bruit.
La LED rouge Vérifiez qu'il n'y a pas de composant ou de câble haute
tension qui génère du bruit autour du câble de
s'active
communication.
Gardez des distances entre le câble de communication
et la source du bruit.
Cas 2
Problème de câble de communication
Vérifiez que la résistance de terminaison (121 ohms) est
raccordée aux deux extrémités du câble de
communication DeviceNet.
Si la LED rouge MOD/NET est toujours allumée malgré
les mesures prises, échangez l'unité SI.
Lorsque la LED rouge MOD/NET est allumée, même si le problème
est résolu, l'unité SI ne réalise pas d'auto-récupération. Dans ce
cas, veuillez réinitialiser l'alimentation sur le circuit de l'unité SI
(communication/tension d'alimentation interne).
Fonction d'affichage de code d'erreur
...
2
2
Fonction
M12 5 broches (fiche) [spéciale pour DeviceNet]
SW1 SW2 SW3 SW4 SW5 SW6
0
Description
5
Réglage de l'adresse
1
N°
Connecteur de communication
Bloc
dêentrée
0
#0
Erreur de superposition d'adresse de noeud
<Mesure à prendre>
Vérifiez qu'il n'y a pas de chevauchement sur l'adresse
de noeud.
M12 5 broches (fiche)
3
La LED rouge Erreur de duplication MAC ID ou erreur BUS OFF
s'active
(Erreur de communication majeure)
Adresse
Connecteur de l'alimentation
Réduction de la tension d'environ 1 V
Clignotement Temps de connexion écoulé (erreur de communication
rouge
mineure)
Fonction affichage d'erreur (suite)
Mode SW
Adresse: 0
Débit de
transmission:
500 kbps
4.La sortie avec communication arrêtée est réglée sur 0 (mode
d'effacement de sortie complet) d'origine. Il est possible de changer le
réglage d'une sortie simple lorsque la communication est stoppée.
Dans ce cas, le réglage de SW1-9 devient incorrect.
Clignotement
vert
Clignotement
rouge
Problème et mesure à prendre
LED PWR désactivée
<Mesure à prendre>
Vérifiez que la tension d'alimentation pour le circuit de
l'unité SI est appliquée.
Vérifiez que le c‚blage est correct pour le circuit.
Si les mesures de sécurité ci-dessus ne permettent pas
d'améliorer l'état, veuillez remplacer l'unité SI.
LED PWR activée
<Mesure à prendre>
Vérifiez que le débit de transmission est correctement réglé.
Si la LED MOD/NET est désactivée malgré que le débit de
transmission soit correctement réglé, remplacez l'unité SI.
Connexion en attente
Affiche l'état d'attente de communication entre l'unité
SI et le maître.
<Mesure à prendre>
Vérifiez que le maître fonctionnement correctement.
Si vous utilisez une liste de balayage, assurez-vous que l'unité
esclave est enregistrée pour balayer correctement la liste.
Erreur de déconnexion de câble de communication
Avertissement de chute de tension d'alimentation SV
(Excepté pour EX250-SDN1-X102)
<Mesure à prendre>
Vérifiez que le câble de communication est raccordé.
Vérifiez que la tension d'alimentation SV est conforme aux
caractéristiques. (21.6 à 26.4V)
(Excepté pour EX250-SDN1-X102)
<Remarque>
La LED rouge clignote si la source d'alimentation maîtresse
est coupée pendant la communication.
Contacts
AUTRICHE
BELGIQUE
(43) 2262 62280
(32) 3 355 1464
REP. TCHEQUE (420) 541 424 611
DANEMARK
(45) 7025 2900
FINLANDE
(358) 207 513513
FRANCE
(33) 1 6476 1000
ALLEMAGNE
(49) 6103 4020
GRECE
(30) 210 271 7265
HONGRIE
(36) 23 511 390
IRLANDE
(353) 1 403 9000
ITALIE
(39) 02 92711
PAYS BAS
NORVEGE
POLOGNE
PORTUGAL
SLOVAQUIE
SLOVENIE
ESPAGNE
SUEDE
SUISSE
ROYAUME-UNI
(31) 20 531 8888
(47) 67 12 90 20
(48) 22 211 9600
(351) 21 471 1880
(421) 2 444 56725
(386) 73 885 412
(34) 945 184 100
(46) 8 603 1200
(41) 52 396 3131
(44) 1908 563888
URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europa)
Ces spécifications pourront être modifiées sans préavis.
© SMC Corporation Tous droits réservés.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising